Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:11,600 --> 00:00:16,020
Don't you wanna dream again?
2
00:00:16,110 --> 00:00:20,530
Now it's calling for me go back to the start
3
00:00:21,550 --> 00:00:25,870
Wishing on the starlight
4
00:00:25,940 --> 00:00:30,330
In the sky, let's paint a door for tomorrow
5
00:00:31,140 --> 00:00:36,110
Just step on the new stage don't be shy
6
00:00:36,410 --> 00:00:41,280
Gonna take the challenge of God
7
00:00:41,690 --> 00:00:43,780
Kyo-Let's☆Mo-Let's☆Dynamic!
8
00:00:43,780 --> 00:00:46,210
Let's! Go! Go! Big panic
9
00:00:46,210 --> 00:00:50,810
I don't care 'bout limits, no regret
10
00:00:51,000 --> 00:00:56,710
Make me tougher even though I lose
11
00:00:56,710 --> 00:01:01,550
Nothing gonna stop me no mo' try me
12
00:01:01,560 --> 00:01:03,810
So-Zets☆Cho-Zets☆Dynamic!
13
00:01:03,800 --> 00:01:06,290
Let's Go! Yes! Give a kick!
14
00:01:06,280 --> 00:01:10,900
Keep on going power pumpin' up
15
00:01:10,900 --> 00:01:14,530
something greater waiting not so far away
16
00:01:26,370 --> 00:01:28,540
[NARRATOR] Previously,
on Dragon Ball Super,
17
00:01:28,620 --> 00:01:30,620
Zamasu and Black
jumped into battle
18
00:01:30,700 --> 00:01:33,790
with Goku, Vegeta, and Trunks
when the three Saiyans
19
00:01:33,870 --> 00:01:36,120
returned to the
dark future timeline.
20
00:01:36,200 --> 00:01:38,410
And despite Goku's
formidable strength,
21
00:01:38,500 --> 00:01:41,750
Goku Black quickly
took the upper hand.
22
00:01:41,830 --> 00:01:43,700
[NARRATOR] Compelled to
defend his own world,
23
00:01:43,790 --> 00:01:46,370
Trunks tried to fight
the invaders himself.
24
00:01:46,450 --> 00:01:50,450
Open your eyes!
You are a vile sinner!
25
00:01:50,540 --> 00:01:52,910
You both enabled
and inspired us!
26
00:01:53,000 --> 00:01:55,330
You helped to light
the flame of our justice.
27
00:01:55,410 --> 00:01:58,620
You helped to launch
Project Zero Mortals!
28
00:01:58,700 --> 00:02:00,910
[GOKU BLACK] So the next time
you mourn your people,
29
00:02:01,000 --> 00:02:05,200
remember they're dead
because of you.
30
00:02:05,290 --> 00:02:06,620
[NARRATOR]
Rather than discourage the
31
00:02:06,700 --> 00:02:09,830
young Saiyan fighter,
Zamasu and Black's harsh words
32
00:02:09,910 --> 00:02:13,160
have compelled him to a
shocking new level of power.
33
00:02:13,250 --> 00:02:16,410
But will it be enough?
34
00:02:16,500 --> 00:02:18,080
[FUTURE TRUNKS]
Black!
35
00:02:19,660 --> 00:02:24,790
This ends... right now!
36
00:02:24,870 --> 00:02:27,790
I'm gonna kill you myself!
37
00:02:42,620 --> 00:02:46,200
You actually believe
you can defeat me?
38
00:02:46,290 --> 00:02:49,950
[laughs]
I'd like to see you try.
39
00:02:50,040 --> 00:02:52,580
You Saiyan idiots never give up.
40
00:02:52,660 --> 00:02:56,410
[yells]
41
00:02:56,500 --> 00:02:58,040
Be careful, Trunks.
42
00:02:59,330 --> 00:03:02,160
[VEGETA] Is he really planning
to sacrifice himself?
43
00:03:03,830 --> 00:03:05,870
[FUTURE TRUNKS yells]
44
00:03:05,950 --> 00:03:07,870
[GOKU BLACK chuckles]
45
00:03:07,950 --> 00:03:09,580
[FUTURE TRUNKS groans]
46
00:03:11,290 --> 00:03:13,040
I can't believe it!
47
00:03:13,950 --> 00:03:17,200
[FUTURE TRUNKS yells]
48
00:03:21,750 --> 00:03:23,750
Wow, he's holding his own.
49
00:03:29,450 --> 00:03:31,750
[groans]
50
00:03:31,830 --> 00:03:33,200
[gasps]
51
00:03:33,290 --> 00:03:35,660
[GOKU BLACK] You must pay
for your sins against time.
52
00:03:35,750 --> 00:03:37,250
And die!
53
00:03:40,200 --> 00:03:42,120
[FUTURE TRUNKS yells]
54
00:03:42,200 --> 00:03:43,620
Impossible!
55
00:03:47,950 --> 00:03:51,540
Maybe I am a "sinner,"
but I don't care!
56
00:03:51,620 --> 00:03:55,120
I'll do whatever it takes
to save this planet!
57
00:03:55,200 --> 00:04:02,040
[yells]
58
00:04:04,540 --> 00:04:06,120
[BOTH]
What the--?
59
00:04:07,410 --> 00:04:09,620
[FUTURE TRUNKS yells]
60
00:04:09,700 --> 00:04:13,500
[VEGETA] Don't bother standing.
I'm not gonna let you help.
61
00:04:13,580 --> 00:04:16,000
[FUTURE TRUNKS yells]
62
00:04:16,080 --> 00:04:18,500
--[GOKU BLACK grunts]
--Kiss your project goodbye!
63
00:04:18,580 --> 00:04:20,080
[GOKU BLACK growls]
64
00:04:22,450 --> 00:04:23,750
All right!
65
00:04:23,830 --> 00:04:29,870
[panting]
66
00:04:31,540 --> 00:04:35,080
[gasps]
He's still on his feet!
67
00:04:35,160 --> 00:04:36,870
I'll admit I didn't think
you were capable
68
00:04:36,950 --> 00:04:39,500
of reaching this level of power.
69
00:04:39,580 --> 00:04:42,290
But it does make
for the perfect dessert.
70
00:04:45,120 --> 00:04:46,580
Aw, what's wrong?
71
00:04:46,660 --> 00:04:49,540
I thought you were going to
save your precious little home.
72
00:04:52,080 --> 00:04:53,580
Trunks, hang on!
73
00:04:58,330 --> 00:05:00,000
Father, no!
74
00:05:05,790 --> 00:05:09,000
[FUTURE TRUNKS screaming]
75
00:05:09,080 --> 00:05:11,120
[FUTURE MAI gasps]
Trunks!
76
00:05:14,370 --> 00:05:15,540
[VEGETA grunts]
77
00:05:15,620 --> 00:05:17,450
[GOKU BLACK]
Only one more left.
78
00:05:17,540 --> 00:05:20,160
When we're done cleansing
this world of Saiyans,
79
00:05:20,250 --> 00:05:23,540
we will eliminate the rest
of the mortals as well.
80
00:05:23,620 --> 00:05:25,000
[chuckles]
81
00:05:26,250 --> 00:05:27,370
[GOKU BLACK, ZAMASU]
Hm?
82
00:05:27,450 --> 00:05:29,830
Seems he's not done after all.
83
00:05:29,910 --> 00:05:33,830
[FUTURE TRUNKS yells]
84
00:05:34,910 --> 00:05:36,830
Masenko ha!
85
00:05:43,250 --> 00:05:45,700
[yells]
86
00:05:45,790 --> 00:05:47,660
Father! I want you to take Goku
87
00:05:47,750 --> 00:05:50,950
and get back
to your timeline, okay?
88
00:05:51,040 --> 00:05:53,450
I'll hold them off and
give 'em everything I've got.
89
00:05:53,540 --> 00:05:56,750
But in case I fail, you need
to find a way to defeat them!
90
00:05:56,830 --> 00:05:59,250
--We can't just go!
--Do you take me for a coward?
91
00:05:59,330 --> 00:06:01,250
I'm not going to leave you here!
92
00:06:01,330 --> 00:06:02,790
[GOKU]
No, he's right.
93
00:06:02,870 --> 00:06:05,000
It's the only way
to save his future.
94
00:06:05,080 --> 00:06:06,870
You agree with this?
95
00:06:08,200 --> 00:06:09,830
[FUTURE TRUNKS]
Father! Hurry!
96
00:06:09,910 --> 00:06:12,580
[VEGETA grunts]
Get the time machine ready.
97
00:06:12,660 --> 00:06:14,200
[BULMA gasps]
98
00:06:19,870 --> 00:06:21,330
[GOKU groans]
99
00:06:21,410 --> 00:06:24,290
[VEGETA]
The senzu beans! Take them!
100
00:06:24,370 --> 00:06:27,160
Don't worry. I'm gonna
make sure he survives.
101
00:06:29,700 --> 00:06:33,000
[FUTURE TRUNKS groaning]
102
00:06:35,830 --> 00:06:38,120
[GOKU BLACK]
Uh? Nice try.
103
00:06:38,200 --> 00:06:41,040
No you don't!
104
00:06:41,120 --> 00:06:43,370
--[GOKU BLACK] Huh?
--[BULMA] Here we go!
105
00:06:44,700 --> 00:06:46,500
[VEGETA]
Don't you die!
106
00:06:49,620 --> 00:06:51,410
Well, that's a shame.
107
00:06:51,500 --> 00:06:54,950
It's no matter. We'll see
them again soon enough.
108
00:06:56,750 --> 00:06:59,290
First, you'll have to
deal with me.
109
00:07:04,040 --> 00:07:08,750
[SHOU, PILAF snoring]
110
00:07:11,370 --> 00:07:13,200
--They made it back!
--[PILAF, SHOU, MAI gasp]
111
00:07:26,250 --> 00:07:28,950
[TRUNKS]
It's Dad, Mom, and Goku!
112
00:07:29,040 --> 00:07:30,500
And big me's not in there!
113
00:07:30,580 --> 00:07:31,870
So he stayed?
114
00:07:31,950 --> 00:07:33,910
Well, that must mean
the future changed, right?
115
00:07:34,000 --> 00:07:35,410
[PILAF]
We're un-apocalypsed!
116
00:07:35,500 --> 00:07:37,040
Hooray for future us!
117
00:07:37,120 --> 00:07:38,660
Oh, thank goodness!
118
00:07:38,750 --> 00:07:40,370
Didn't I tell you
doubting imbeciles
119
00:07:40,450 --> 00:07:43,040
to have faith
in my divine power?
120
00:07:44,040 --> 00:07:46,200
[BULMA]
You liar!
121
00:07:47,870 --> 00:07:50,450
Have faith in your
divine power my butt!
122
00:07:50,540 --> 00:07:52,290
You said gods
affect time differently,
123
00:07:52,370 --> 00:07:54,620
and you killing a Kai
would change Trunks' future
124
00:07:54,700 --> 00:07:55,950
and make it better!
125
00:07:56,040 --> 00:07:58,410
Well, his future's
exactly the same!
126
00:07:58,500 --> 00:08:00,620
What, it didn't change?
127
00:08:00,700 --> 00:08:03,120
[BULMA] All I saw were ruins,
and Black and Zamasu
128
00:08:03,200 --> 00:08:05,790
on a rampage!
We walked into a nightmare!
129
00:08:05,870 --> 00:08:08,290
They almost blew us
out of the sky!
130
00:08:08,370 --> 00:08:10,200
Then where's the big me?
131
00:08:10,290 --> 00:08:11,450
[BULMA]
Still fighting.
132
00:08:11,540 --> 00:08:13,080
He stayed and
took them on alone
133
00:08:13,160 --> 00:08:15,040
to give us
enough time to escape.
134
00:08:15,120 --> 00:08:16,620
[BOTH gasp]
135
00:08:16,700 --> 00:08:19,410
Interesting.
So it didn't change.
136
00:08:19,500 --> 00:08:21,910
Honestly, I had a feeling
that might be the case.
137
00:08:22,000 --> 00:08:23,330
[BULMA]
What are talking about?
138
00:08:23,410 --> 00:08:25,500
You were insulted
we didn't believe you!
139
00:08:25,580 --> 00:08:26,870
Well, it was insulting,
140
00:08:26,950 --> 00:08:29,870
but Trunks made
a convincing argument.
141
00:08:29,950 --> 00:08:32,870
You're not really helping
the situation, Lord Beerus.
142
00:08:32,950 --> 00:08:35,080
How can you be
so casual about this?
143
00:08:35,160 --> 00:08:37,290
--No, Bulma! Stop!
--[BEERUS] Hm?
144
00:08:37,370 --> 00:08:38,830
And why should I?
145
00:08:38,910 --> 00:08:40,370
Because all that
matters right now
146
00:08:40,450 --> 00:08:42,200
is finding a way to prevail!
147
00:08:42,290 --> 00:08:45,330
If we waste this chance,
Trunks stayed there for nothing!
148
00:08:45,410 --> 00:08:46,750
I know, but still.
149
00:08:46,830 --> 00:08:48,120
--[VEGETA] You three!
--[MAI, SHOU, PILAF] Yes!
150
00:08:48,200 --> 00:08:50,500
[VEGETA] Make yourselves useful
and take him inside!
151
00:08:50,580 --> 00:08:52,000
[MAI, SHOU, PILAF shriek]
152
00:08:52,080 --> 00:08:53,620
Aw, come on, Vegeta.
153
00:08:53,700 --> 00:08:56,620
I'm already banged up here,
you don't have to throw me.
154
00:08:56,700 --> 00:08:58,080
[TRUNKS]
Goku.
155
00:08:58,160 --> 00:09:00,870
--[SHOU] He's in bad shape.
--[PILAF] Get a stretcher!
156
00:09:00,950 --> 00:09:04,080
This time he came back
even worse than before.
157
00:09:06,580 --> 00:09:08,410
[WHIS] Did they mention
anything about the other gods
158
00:09:08,500 --> 00:09:09,910
in that timeline?
159
00:09:10,000 --> 00:09:13,250
Yeah. They mentioned it,
all right.
160
00:09:13,330 --> 00:09:15,200
They said they killed
all the gods,
161
00:09:15,290 --> 00:09:17,250
and they were
the only ones left.
162
00:09:17,330 --> 00:09:19,830
Hmm.
163
00:09:19,910 --> 00:09:21,750
[BULMA growls]
164
00:09:21,830 --> 00:09:23,160
[BEERUS]
Mmm.
165
00:09:23,250 --> 00:09:25,660
[VEGETA] And Black's not some
puppet copy of Kakarot,
166
00:09:25,750 --> 00:09:27,120
like we thought.
167
00:09:27,200 --> 00:09:28,910
Zamasu used the
Super Dragon Balls
168
00:09:29,000 --> 00:09:30,830
to steal Kakarot's actual body,
169
00:09:30,910 --> 00:09:32,870
then jumped to Trunk's
alternate timeline,
170
00:09:32,950 --> 00:09:34,700
recruited that Zamasu,
and wished for him
171
00:09:34,790 --> 00:09:36,540
to be indestructible.
172
00:09:36,620 --> 00:09:38,750
[WHIS]
He commandeered Goku's body.
173
00:09:38,830 --> 00:09:41,290
So that's why Black's energy
feels like Zamasu.
174
00:09:41,370 --> 00:09:43,660
Well, that means all our
questions have been answered.
175
00:09:43,750 --> 00:09:45,250
Come on, Whis, we're leaving.
176
00:09:45,330 --> 00:09:47,040
You're just walking away?
177
00:09:47,120 --> 00:09:50,370
[BEERUS] I already eliminated
Zamasu from this reality.
178
00:09:50,450 --> 00:09:52,330
If he's running around
a different timeline,
179
00:09:52,410 --> 00:09:53,870
that's none of my business.
180
00:09:53,950 --> 00:09:56,330
You people can do
whatever you want from here.
181
00:09:56,410 --> 00:09:58,000
Oh, come on!
182
00:09:58,080 --> 00:09:59,750
[WHIS]
My lord has spoken.
183
00:09:59,830 --> 00:10:02,000
Good luck in all your
battles, earthlings.
184
00:10:02,080 --> 00:10:06,250
[BULMA gasps]
No more ramen for you!
185
00:10:07,620 --> 00:10:08,790
Dad, wait--!
186
00:10:08,870 --> 00:10:11,580
[VEGETA] Don't follow me, boy.
I need to think.
187
00:10:17,370 --> 00:10:23,120
[GOTEN snoring]
188
00:10:23,200 --> 00:10:26,120
[GOTEN]
Uh? Trunks?
189
00:10:26,200 --> 00:10:28,000
[KRILLIN]
Uh, Goku's missing?
190
00:10:28,080 --> 00:10:29,250
[CHICHI]
What else do you call it?
191
00:10:29,330 --> 00:10:31,290
He hasn't come home!
192
00:10:31,370 --> 00:10:33,750
[KRILLIN] Is he still off
dealing with Black?
193
00:10:33,830 --> 00:10:35,700
Usually he comes home
when he's hungry,
194
00:10:35,790 --> 00:10:37,540
so I started cooking
lunch while I waited.
195
00:10:37,620 --> 00:10:39,040
But I just kept
waiting and cooking
196
00:10:39,120 --> 00:10:41,910
and waiting and cooking
and now look how much I made!
197
00:10:42,000 --> 00:10:44,000
[KRILLIN] Now, that's what
I call a power lunch.
198
00:10:44,080 --> 00:10:46,250
I've called Bulma but I
can't get through to her!
199
00:10:46,330 --> 00:10:48,910
If you know where he is
you better tell me right now!
200
00:10:49,000 --> 00:10:50,660
I have no idea, okay?
201
00:10:50,750 --> 00:10:52,080
You lying to me?
202
00:10:52,160 --> 00:10:54,040
[KRILLIN] Come on, Chichi,
give me some credit.
203
00:10:54,120 --> 00:10:55,750
Do you see the uniform?
204
00:10:55,830 --> 00:10:58,330
I am a man of the law,
servant of the people!
205
00:10:58,410 --> 00:11:01,250
I would never keep something
from a worried citizen!
206
00:11:01,330 --> 00:11:02,870
[CHICHI grunts]
207
00:11:02,950 --> 00:11:05,120
[KRILLIN chuckles]
And speaking of my sworn duty,
208
00:11:05,200 --> 00:11:07,500
it's time to patrol!
209
00:11:07,580 --> 00:11:08,910
Don't you dare!
210
00:11:09,000 --> 00:11:10,660
I'll see ya later,
Chichi, good luck!
211
00:11:10,750 --> 00:11:12,370
[CHICHI]
Krillin!
212
00:11:12,450 --> 00:11:14,040
Come on, Mom,
let me take you home.
213
00:11:14,120 --> 00:11:16,290
You don't have to worry--
Dad'll come home eventually.
214
00:11:16,370 --> 00:11:17,540
He always does.
215
00:11:17,620 --> 00:11:19,410
He should come home now!
216
00:11:19,500 --> 00:11:21,250
--[GOHAN] Huh?
--[CHICHI] Uh!
217
00:11:23,660 --> 00:11:27,620
Is that Trunks and Goten?
After bedtime?!
218
00:11:43,370 --> 00:11:45,120
[VEGETA]
Just hang on, Trunks.
219
00:11:45,200 --> 00:11:48,080
I'll find a way to
defeat them. I swear it!
220
00:11:48,160 --> 00:11:50,580
[BULMA]
The answer is obviously no!
221
00:11:50,660 --> 00:11:52,040
You kids are strong,
but you don't even
222
00:11:52,120 --> 00:11:54,000
have a chance against them!
223
00:11:54,080 --> 00:11:56,250
They're too powerful,
even for Goku!
224
00:11:56,330 --> 00:11:57,250
[VEGETA]
Hm!
225
00:11:57,330 --> 00:11:58,580
But we want to do our part!
226
00:11:58,660 --> 00:12:00,700
We can't let them
wreck his future!
227
00:12:00,790 --> 00:12:02,410
[BULMA]
I get how you feel, I do,
228
00:12:02,500 --> 00:12:04,080
but you going there won't help!
229
00:12:04,160 --> 00:12:05,870
Just let Goku handle this!
230
00:12:05,950 --> 00:12:08,410
[TRUNKS] But Mom, big me's
fighting them all alone!
231
00:12:08,500 --> 00:12:10,540
I can't sit around
doing nothing!
232
00:12:10,620 --> 00:12:12,080
[BULMA] Even if I did
think you could help,
233
00:12:12,160 --> 00:12:13,580
can you imagine
what Chichi would do
234
00:12:13,660 --> 00:12:16,830
if she found out I let her
precious Goten go to the future?
235
00:12:16,910 --> 00:12:19,080
So for the last time,
leave it to Goku--
236
00:12:19,160 --> 00:12:20,700
he's our best chance!
237
00:12:20,790 --> 00:12:23,040
You two can wait here
and see him off, okay?
238
00:12:23,120 --> 00:12:24,330
[TRUNKS]
But Mom!
239
00:12:24,410 --> 00:12:26,620
--[VEGETA] I--!
--[CHICHI] Bulma!
240
00:12:26,700 --> 00:12:28,910
--[BULMA gasps]
--Hey, I'm up here!
241
00:12:29,000 --> 00:12:31,120
Oh. Great, just what I need.
242
00:12:31,200 --> 00:12:34,450
You two run and hide, and don't
come out till she's gone!
243
00:12:35,200 --> 00:12:38,950
Oh, hey there, Chichi.
What are doing out so late?
244
00:12:39,040 --> 00:12:41,700
Goku is missing. Do you
have any idea where he is?
245
00:12:41,790 --> 00:12:44,040
[BULMA]
Goku? Uh, no, beats me.
246
00:12:44,120 --> 00:12:46,700
We're sorry to just
drop in like this, Bulma.
247
00:12:46,790 --> 00:12:48,540
My dad hasn't
been home in a while,
248
00:12:48,620 --> 00:12:50,200
so we're getting
worried, you know.
249
00:12:50,290 --> 00:12:52,290
Yeah, that is a mystery.
250
00:12:52,370 --> 00:12:53,750
[CHICHI] Knowing him,
he's probably gone off
251
00:12:53,830 --> 00:12:56,870
to fight some other
battle-crazed bonehead!
252
00:12:56,950 --> 00:12:58,450
What, at this hour?
253
00:12:58,540 --> 00:13:01,290
[chuckles]
Oh, I seriously doubt that!
254
00:13:01,370 --> 00:13:03,750
[CHICHI] What about Trunks and
Goten? Are they out here?
255
00:13:03,830 --> 00:13:05,000
[BOTH]
Eek!
256
00:13:05,080 --> 00:13:07,330
[BULMA] What? Uh. No.
Ha. Why do you ask?
257
00:13:07,410 --> 00:13:08,950
[CHICHI]
I saw them flying around.
258
00:13:09,040 --> 00:13:12,410
Sneaking out at night, like a
couple of juvenile delinquents!
259
00:13:12,500 --> 00:13:15,080
[SHOU]
Bulma!
260
00:13:15,160 --> 00:13:17,580
Your dad said he successfully
increased the efficiency
261
00:13:17,660 --> 00:13:19,160
of the time machine
fuel production
262
00:13:19,250 --> 00:13:21,040
and it should be ready soon!
263
00:13:21,120 --> 00:13:23,250
Hold on, a time machine?
264
00:13:23,330 --> 00:13:26,450
Oh, it's just a code name
for our newest model.
265
00:13:28,410 --> 00:13:32,290
[TRUNKS] Uuh! Dad?
Oh no. I mean, hey?
266
00:13:32,370 --> 00:13:34,750
[CHICHI]
Goten! So you are here.
267
00:13:34,830 --> 00:13:37,370
What do you think you're
doing out here this late?
268
00:13:37,450 --> 00:13:38,830
Care to explain?!
269
00:13:38,910 --> 00:13:40,660
[BULMA chuckles]
Uh, boys will be boys.
270
00:13:40,750 --> 00:13:42,620
[PICCOLO]
So they're still a threat?
271
00:13:42,700 --> 00:13:44,250
[CHICHI]
What? Who's still a threat?
272
00:13:44,330 --> 00:13:46,330
Bulma, what are you
hiding from me?
273
00:13:46,410 --> 00:13:48,370
[BULMA]
Nothing! I'm hiding nothing!
274
00:13:48,450 --> 00:13:50,250
--[GOKU] Bulma.
--[CHICHI, GOHAN] Huh?
275
00:13:50,330 --> 00:13:52,080
[GOKU] You got anything
good to eat around here?
276
00:13:52,160 --> 00:13:53,540
Now that the pain
is starting to fade
277
00:13:53,620 --> 00:13:55,540
I'm noticing how hungry I am.
278
00:13:55,620 --> 00:13:56,750
--[BULMA] Oh, boy.
--[CHICHI] There you are!
279
00:13:56,830 --> 00:13:57,910
Oh hey, Chichi.
280
00:13:58,000 --> 00:13:59,290
Goku, why am I
seeing bandages
281
00:13:59,370 --> 00:14:01,200
and a gigantic hole
in your outfit?
282
00:14:01,290 --> 00:14:02,950
It's just a little
flesh wound.
283
00:14:03,040 --> 00:14:04,750
I got beat up by my own body!
284
00:14:04,830 --> 00:14:06,290
What the heck does that mean?
285
00:14:06,370 --> 00:14:07,500
[laughing]
286
00:14:07,580 --> 00:14:09,790
[GOKU] Hey, Gohan,
are those lunch boxes?
287
00:14:09,870 --> 00:14:11,370
Did you make those for me?
288
00:14:11,450 --> 00:14:13,790
What? Well, yes, but Goku...
289
00:14:13,870 --> 00:14:16,500
[GOKU] Thanks, Chichi!
You're too good to me!
290
00:14:19,370 --> 00:14:22,790
Oh man, these are great!
Nobody cooks like you do!
291
00:14:22,870 --> 00:14:25,540
This'll help me feel
a hundred percent in no time!
292
00:14:25,620 --> 00:14:26,790
[CHICHI]
Yeah, yeah. Can we get back
293
00:14:26,870 --> 00:14:28,580
to what you were saying, please?
294
00:14:28,660 --> 00:14:30,370
What was I saying? I forget.
295
00:14:30,450 --> 00:14:32,620
[CHICHI] You were telling
me how you got hurt!
296
00:14:32,700 --> 00:14:34,870
[sighs]
Look, here's the truth.
297
00:14:34,950 --> 00:14:36,580
There's something
really bad happening
298
00:14:36,660 --> 00:14:38,620
in the future with older Trunks.
299
00:14:38,700 --> 00:14:39,790
[BOTH]
Huh?
300
00:14:39,870 --> 00:14:41,410
After all that mess
with the Androids,
301
00:14:41,500 --> 00:14:43,000
his world's in trouble again?
302
00:14:43,080 --> 00:14:45,750
This time there's a
phony Goku wreaking havoc.
303
00:14:45,830 --> 00:14:47,080
Or to be more accurate,
304
00:14:47,160 --> 00:14:49,120
the Supreme Kai
from the Tenth Universe
305
00:14:49,200 --> 00:14:51,250
stole Goku's body
and now he's using it
306
00:14:51,330 --> 00:14:53,540
to terrorize the entire planet!
307
00:14:55,500 --> 00:14:58,700
That's right. And I swear
I'm gonna make him pay.
308
00:14:58,790 --> 00:15:01,620
Not only did he take my body
without even asking,
309
00:15:01,700 --> 00:15:04,290
he killed Goten and Chichi
with my own hands!
310
00:15:04,370 --> 00:15:07,200
What?! You mean Goten is dead?
311
00:15:07,290 --> 00:15:08,580
Oh, Goten you didn't tell me.
312
00:15:08,660 --> 00:15:12,410
Did it hurt? Was there bleeding?
I don't see a halo.
313
00:15:12,500 --> 00:15:14,660
Are you guys sure?
He looks fine to me!
314
00:15:14,750 --> 00:15:17,830
Now now, calm down, Chichi.
It hasn't happened yet.
315
00:15:17,910 --> 00:15:19,910
It's in the future,
or at least a version of it,
316
00:15:20,000 --> 00:15:22,950
where Zamasu successfully
takes down his master.
317
00:15:23,040 --> 00:15:25,040
That frees him up to
get the Super Dragon Balls
318
00:15:25,120 --> 00:15:26,700
and then Goku's body.
319
00:15:26,790 --> 00:15:29,200
I'm lost. Can we see a
flow chart or something?
320
00:15:29,290 --> 00:15:32,160
[BULMA] Look, all you need to
know is this Zamasu guy is bad,
321
00:15:32,250 --> 00:15:34,500
and he takes Goku's body--
you with me?
322
00:15:34,580 --> 00:15:37,200
Then he crosses timelines
to the version of reality
323
00:15:37,290 --> 00:15:38,910
Trunks is from,
and teams up with
324
00:15:39,000 --> 00:15:40,700
the Zamasu who exists there.
325
00:15:40,790 --> 00:15:43,000
Then they start
decimating Trunks' future!
326
00:15:43,080 --> 00:15:45,160
Trunks takes his time
machine looking for help,
327
00:15:45,250 --> 00:15:47,580
arriving in our timeline
a little while ago.
328
00:15:47,660 --> 00:15:50,040
So the reason Goku's
been away from home, Chichi,
329
00:15:50,120 --> 00:15:51,790
is that he and Vegeta
have been traveling
330
00:15:51,870 --> 00:15:54,450
to Trunks' future
to stop these creeps!
331
00:15:54,540 --> 00:15:57,290
[GOHAN] So is that
why Trunks came back here?
332
00:16:01,250 --> 00:16:03,790
[GOHAN]
I had no idea.
333
00:16:03,870 --> 00:16:05,790
Well? So, did you win yet?
334
00:16:05,870 --> 00:16:07,790
Actually, we lost
pretty bad and had to
335
00:16:07,870 --> 00:16:09,330
come back twice already.
336
00:16:09,410 --> 00:16:10,250
[BOTH gasp]
337
00:16:10,330 --> 00:16:11,540
Are you kidding me?!
338
00:16:11,620 --> 00:16:14,120
You lost twice to the guy
who killed Goten?
339
00:16:14,200 --> 00:16:16,700
Or kills or sometimes
kills or whatever?
340
00:16:16,790 --> 00:16:18,660
As his father
you should be ashamed!
341
00:16:18,750 --> 00:16:20,870
I was watching when
Goku first fought him,
342
00:16:20,950 --> 00:16:24,200
and he didn't seem strong enough
to give you this much trouble.
343
00:16:24,290 --> 00:16:26,750
[VEGETA] Trust me.
They're the real deal.
344
00:16:26,830 --> 00:16:29,200
One battle with Kakarot
was enough to show Black
345
00:16:29,290 --> 00:16:31,750
how to reach his own
god-level of Super Saiyan,
346
00:16:31,830 --> 00:16:34,080
and he gets stronger each fight.
347
00:16:34,160 --> 00:16:35,870
Then there's the other Zamasu.
348
00:16:35,950 --> 00:16:39,120
They used the Super Dragon Balls
to make him indestructible.
349
00:16:39,200 --> 00:16:41,410
And since they're two
versions of the same fighter,
350
00:16:41,500 --> 00:16:44,370
their coordinated attacks
are devastating.
351
00:16:44,450 --> 00:16:47,410
I hate to admit it, but we
can't defeat them head-on.
352
00:16:47,500 --> 00:16:49,290
Okay, so then
what can we do?
353
00:16:49,370 --> 00:16:51,870
Figuring that out is the
whole reason we came back!
354
00:16:51,950 --> 00:16:54,000
Well, yelling at him
isn't going to help!
355
00:16:54,080 --> 00:16:55,540
But we have to do
something fast,
356
00:16:55,620 --> 00:16:57,290
or the big me is done for!
357
00:16:57,370 --> 00:16:58,790
Wait, why isn't Trunks here?
358
00:16:58,870 --> 00:17:00,450
He took a stand
against both of them
359
00:17:00,540 --> 00:17:02,290
so that we could get away.
360
00:17:02,370 --> 00:17:05,370
Come on, Dad, there's gotta
be something you haven't tried.
361
00:17:05,450 --> 00:17:07,700
I've been thinking,
and there are other techniques.
362
00:17:07,790 --> 00:17:08,950
The problem is
we're dealing with
363
00:17:09,040 --> 00:17:10,700
two strong opponents at once.
364
00:17:10,790 --> 00:17:14,250
Fighting to a draw may be the
best we can possibly hope for.
365
00:17:14,330 --> 00:17:15,870
[GOHAN sighs]
366
00:17:17,410 --> 00:17:19,500
[PICCOLO]
There's one way to win.
367
00:17:19,580 --> 00:17:22,540
What, Piccolo? Let's hear it!
368
00:17:22,620 --> 00:17:24,000
Containment.
369
00:17:24,080 --> 00:17:25,540
Care to elaborate?
370
00:17:25,620 --> 00:17:27,040
There's an ancient
technique called
371
00:17:27,120 --> 00:17:29,120
the Evil Containment Wave
that Master Roshi tried
372
00:17:29,200 --> 00:17:31,790
a long time ago to trap
the old King Piccolo.
373
00:17:31,870 --> 00:17:33,790
[ALL]
Hmmm.
374
00:17:35,040 --> 00:17:37,500
--[ROSHI growls]
--[KING PICCOLO yells]
375
00:17:37,580 --> 00:17:42,370
--[ROSHI] Evil Containment!
--[KING PICCOLO screams]
376
00:17:43,330 --> 00:17:45,660
[ALL] King Piccolo?!
Talk about a throwback!
377
00:17:45,750 --> 00:17:47,660
If you can keep them still
long enough to catch them
378
00:17:47,750 --> 00:17:49,120
in the wave and
your aim is right,
379
00:17:49,200 --> 00:17:51,080
then the technique
could trap them both.
380
00:17:51,160 --> 00:17:53,830
[GOKU] Oh right, that was
back when I was just a kid.
381
00:17:53,910 --> 00:17:57,200
We wouldn't have to take them
out, we'd just seal them away.
382
00:17:57,290 --> 00:17:59,370
[VEGETA] And you're positive
it would hold them?
383
00:17:59,450 --> 00:18:02,080
Yes. If the seal
remains unbroken,
384
00:18:02,160 --> 00:18:04,080
they'll be locked away forever.
385
00:18:04,160 --> 00:18:05,830
Why didn't we
think of this before?
386
00:18:05,910 --> 00:18:07,330
All we have to do
is bottle them up
387
00:18:07,410 --> 00:18:08,830
and they'll be gone for good?
388
00:18:08,910 --> 00:18:10,580
Then all those
survivors will be safe,
389
00:18:10,660 --> 00:18:12,330
and they can rebuild the earth!
390
00:18:12,410 --> 00:18:13,410
[GOHAN chuckles]
391
00:18:13,500 --> 00:18:14,750
--[TRUNKS] Aah!
--[GOTEN chuckles]
392
00:18:14,830 --> 00:18:16,700
He could be okay.
393
00:18:18,000 --> 00:18:20,450
Bulma. How soon can we leave?
394
00:18:20,540 --> 00:18:23,500
The machine should be
fueled up in about 12 hours.
395
00:18:23,580 --> 00:18:26,160
Going back to the
Hyperbolic Time Chamber?
396
00:18:26,250 --> 00:18:28,580
[VEGETA] Of course.
Maybe we'll seal them.
397
00:18:28,660 --> 00:18:32,750
But not until I've given them
my own brand of punishment.
398
00:18:32,830 --> 00:18:34,700
The Evil Containment Wave.
399
00:18:34,790 --> 00:18:36,870
How do I do that again, exactly?
400
00:18:36,950 --> 00:18:38,790
[KRILLIN] Master Roshi
can show you, right?
401
00:18:38,870 --> 00:18:40,120
--[PICCOLO chuckles]
--[GOKU] Oh, yeah!
402
00:18:40,200 --> 00:18:42,250
I'll gladly show you myself.
403
00:18:42,330 --> 00:18:45,000
Nah, that's cool. Roshi's
the expert, right? See ya.
404
00:18:45,080 --> 00:18:47,910
Ah! I...
405
00:18:48,000 --> 00:18:51,450
[BULMA] Well, Piccolo, you can
still show us if you want.
406
00:18:51,540 --> 00:18:53,750
[ROSHI]
The Evil Containment Wave?
407
00:18:53,830 --> 00:18:56,330
Yeah! You can teach me
tonight, can't you?
408
00:18:56,410 --> 00:18:58,120
[ROSHI]
What enemy could he be facing
409
00:18:58,200 --> 00:19:01,580
where he needs to resort
to a technique like that?
410
00:19:01,660 --> 00:19:03,750
[GOKU]
Just like old times! Please?
411
00:19:03,830 --> 00:19:07,200
Well, I can't think of
any reason I shouldn't, Goku.
412
00:19:07,290 --> 00:19:09,160
Assuming, that is,
you understand
413
00:19:09,250 --> 00:19:12,120
how truly dangerous
this power can be.
414
00:19:12,200 --> 00:19:13,370
I do.
415
00:19:13,450 --> 00:19:15,830
All righty, just don't
say I didn't warn ya!
416
00:19:15,910 --> 00:19:17,540
--Turtle!
--Huh?
417
00:19:17,620 --> 00:19:21,330
What? Me? Whoa wait, why me?
418
00:19:21,410 --> 00:19:24,950
[GOKU yells]
Evil Containment!
419
00:19:25,040 --> 00:19:30,450
[TURTLE screaming]
420
00:19:30,540 --> 00:19:34,000
[grunting]
421
00:19:34,080 --> 00:19:36,120
--[yells]
--[TURTLE hollers]
422
00:19:36,200 --> 00:19:37,620
What, I missed?
423
00:19:37,700 --> 00:19:42,000
[TURTLE yelling]
Big rock, big rock!
424
00:19:46,160 --> 00:19:47,870
I'm sorry, I'm sorry!
425
00:19:47,950 --> 00:19:51,000
I'm way too old for this.
426
00:19:51,870 --> 00:19:53,160
[TURTLE groans]
427
00:19:53,250 --> 00:19:56,620
You need more focus, kid.
Try it again.
428
00:19:56,700 --> 00:19:58,450
--[GOKU] Right!
--[TURTLE] Huuuh?
429
00:19:58,540 --> 00:20:00,950
[laughing]
Okay, you ready?
430
00:20:01,040 --> 00:20:03,200
[TURTLE hollering]
431
00:20:03,290 --> 00:20:07,700
[screaming]
432
00:20:07,790 --> 00:20:09,160
[GOKU yells]
433
00:20:12,870 --> 00:20:16,080
[GOKU] Missed again?
Okay, third time's the charm!
434
00:20:16,160 --> 00:20:19,750
[TURTLE]
Uuuh! No! Please, have mercy!
435
00:20:19,830 --> 00:20:23,620
I'm supposed to be retired!
436
00:20:25,160 --> 00:20:26,790
[GOKU yells]
437
00:20:34,450 --> 00:20:37,000
It worked! All right! Yeah!
438
00:20:37,080 --> 00:20:38,250
Hey, that's it!
439
00:20:38,330 --> 00:20:39,830
Then you just put the lid
back on the jar,
440
00:20:39,910 --> 00:20:42,000
tie some string around it
to hold the enchanted charm,
441
00:20:42,080 --> 00:20:43,450
and the seal is good to go!
442
00:20:43,540 --> 00:20:46,950
Hang on a second.
I'll go whip up the charm.
443
00:20:47,040 --> 00:20:48,540
[GOKU]
Thanks, old man!
444
00:20:48,620 --> 00:20:50,540
You can thank me by
taking me out some time
445
00:20:50,620 --> 00:20:52,830
to meet some
smokin' young hotties!
446
00:20:52,910 --> 00:20:55,290
[groans]
447
00:20:56,950 --> 00:20:58,330
[GOWASU]
So despite your actions,
448
00:20:58,410 --> 00:21:00,330
the future was unchanged?
449
00:21:00,410 --> 00:21:02,580
Are you gonna
harp on that, too?
450
00:21:02,660 --> 00:21:04,790
[whispers] You would know
far better than I, attendant.
451
00:21:04,870 --> 00:21:06,250
Did I say something wrong?
452
00:21:06,330 --> 00:21:08,000
The earthlings have been
condemning my lord
453
00:21:08,080 --> 00:21:10,540
over his miscalculation,
and now he feels responsible,
454
00:21:10,620 --> 00:21:11,910
which is quite a rare thing.
455
00:21:12,000 --> 00:21:13,540
That's enough!
456
00:21:13,620 --> 00:21:15,500
Now let's talk about Zamasu.
457
00:21:15,580 --> 00:21:17,540
Obviously I could
annihilate both versions
458
00:21:17,620 --> 00:21:19,330
without even breaking a sweat.
459
00:21:19,410 --> 00:21:21,540
But that would require
jumping through space-time,
460
00:21:21,620 --> 00:21:23,950
which is forbidden
for Destroyers.
461
00:21:24,040 --> 00:21:29,040
[GOWASU] Understood. I will do
all I can. It's my duty.
462
00:21:29,120 --> 00:21:33,160
All this is happening because
I chose Zamasu as my apprentice.
463
00:21:33,250 --> 00:21:35,290
A grave mistake.
464
00:21:41,780 --> 00:21:45,240
1,2,3 I'm hungry. 1,2,3 I'm hungry.
465
00:21:45,300 --> 00:21:48,460
Nothing but fried rice fantasies!
466
00:21:48,460 --> 00:21:50,340
I got a passion for the dish
467
00:21:50,340 --> 00:21:52,560
Nothing compares to what it is
468
00:21:52,560 --> 00:21:56,400
I don't get my fill, I'm like a monster
(Monster)
469
00:21:56,400 --> 00:21:59,760
Frozen meals, no one could possibly resist.
470
00:21:59,760 --> 00:22:02,900
Let's get this over with
471
00:22:02,900 --> 00:22:05,540
Make it spicy and I can't say no
472
00:22:05,540 --> 00:22:07,420
Seasoning is everything, I think so
473
00:22:07,420 --> 00:22:09,800
Bon Appétit!
474
00:22:10,180 --> 00:22:12,200
I'll burn the world straight to the ground
475
00:22:12,200 --> 00:22:13,960
if I can't have that greasy mound
476
00:22:13,960 --> 00:22:16,860
My hunger's not to be ignored!
477
00:22:18,180 --> 00:22:21,840
1,2,3 I'm hungry. 1,2,3 I'm hungry.
478
00:22:21,840 --> 00:22:23,780
Nothing but fried rice fantasies
479
00:22:23,780 --> 00:22:28,980
I want fried rice, I'm so hungry!
480
00:22:38,870 --> 00:22:40,120
[GOKU]
Hey! It's me, Goku!
481
00:22:40,200 --> 00:22:42,500
And I'm sorry to keep
Black and Zamasu waiting,
482
00:22:42,580 --> 00:22:45,580
but when we do get there,
we're gonna stop them for sure.
483
00:22:45,660 --> 00:22:47,330
[GOKU BLACK laughs]
484
00:22:47,410 --> 00:22:49,540
This rubble will be
your graveyard.
485
00:22:49,620 --> 00:22:51,250
[GOKU]
Ha! Did you hear that, Vegeta?
486
00:22:51,330 --> 00:22:54,160
Black is feeling confident.
Why don't you take a turn,
487
00:22:54,250 --> 00:22:56,910
and show him the results
of your latest training.
488
00:22:57,000 --> 00:22:59,200
Next time,
on Dragon Ball Super:
489
00:23:03,620 --> 00:23:05,790
Make sure you don't
miss it, okay?
36379
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.