All language subtitles for Dragon Ball SUPER - S04 E11 - A God with an Invincible Body (1080p BluRay - DUAL Audio)_track4_[eng]

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:11,600 --> 00:00:16,020 Don't you wanna dream again? 2 00:00:16,110 --> 00:00:20,530 Now it's calling for me go back to the start 3 00:00:21,550 --> 00:00:25,870 Wishing on the starlight 4 00:00:25,940 --> 00:00:30,330 In the sky, let's paint a door for tomorrow 5 00:00:31,140 --> 00:00:36,110 Just step on the new stage don't be shy 6 00:00:36,410 --> 00:00:41,280 Gonna take the challenge of God 7 00:00:41,690 --> 00:00:43,780 Kyo-Let's☆Mo-Let's☆Dynamic! 8 00:00:43,780 --> 00:00:46,210 Let's! Go! Go! Big panic 9 00:00:46,210 --> 00:00:50,810 I don't care 'bout limits, no regret 10 00:00:51,000 --> 00:00:56,710 Make me tougher even though I lose 11 00:00:56,710 --> 00:01:01,550 Nothing gonna stop me no mo' try me 12 00:01:01,560 --> 00:01:03,810 So-Zets☆Cho-Zets☆Dynamic! 13 00:01:03,800 --> 00:01:06,290 Let's Go! Yes! Give a kick! 14 00:01:06,280 --> 00:01:10,900 Keep on going power pumpin' up 15 00:01:10,900 --> 00:01:14,530 something greater waiting not so far away 16 00:01:29,790 --> 00:01:32,330 [NARRATOR] Previously, on Dragon Ball Super, 17 00:01:32,410 --> 00:01:36,370 Trunks returned to his future, accompanied by Goku and Vegeta, 18 00:01:36,450 --> 00:01:39,870 to free it from Goku Black's fiendish grasp. 19 00:01:39,950 --> 00:01:41,700 Thinking she might be dead, 20 00:01:41,790 --> 00:01:45,620 Trunks found the future Mai very much alive. 21 00:01:48,120 --> 00:01:51,000 [FUTURE TRUNKS] This is too much. 22 00:01:51,080 --> 00:01:53,410 [FUTURE MAI] Uh... hey. 23 00:01:53,500 --> 00:01:57,410 [NARRATOR] Vegeta boldly challenged Goku Black to battle, 24 00:01:57,500 --> 00:02:00,700 but was ultimately powerless to stop the villain, 25 00:02:00,790 --> 00:02:03,450 and quickly defeated. 26 00:02:03,540 --> 00:02:07,080 What do think of it? Quite the color, huh? 27 00:02:07,160 --> 00:02:09,870 In keeping with how you like to label your power levels, 28 00:02:09,950 --> 00:02:13,290 the name of this one is Rosé. 29 00:02:13,370 --> 00:02:17,620 That's right. I have now reached Super Saiyan Rosé. 30 00:02:17,700 --> 00:02:19,120 [yells] 31 00:02:21,660 --> 00:02:23,330 [yells] 32 00:02:25,830 --> 00:02:30,080 [NARRATOR] Even Goku struggled against this mighty foe. 33 00:02:30,160 --> 00:02:32,500 [GOKU groans] He's strong! 34 00:02:34,950 --> 00:02:37,910 [VOICE] That's enough! 35 00:02:38,000 --> 00:02:41,410 [NARRATOR] Out of nowhere, the Tenth Universe's Kai, Zamasu, 36 00:02:41,500 --> 00:02:45,160 appeared, putting a stop to the fight. 37 00:02:45,250 --> 00:02:48,200 Wasn't I supposed to be the one 38 00:02:48,290 --> 00:02:51,290 who gets the honor of destroying him? 39 00:02:51,370 --> 00:02:56,250 [NARRATOR] Zamasu seeks to finish off Goku... now! 40 00:03:12,450 --> 00:03:19,410 ♪ 41 00:03:21,250 --> 00:03:23,410 Zamasu. 42 00:03:23,500 --> 00:03:25,910 I came here specifically to see you. 43 00:03:26,000 --> 00:03:27,290 [GOKU] I thought you were decent, 44 00:03:27,370 --> 00:03:29,290 but you're scheming with Black! 45 00:03:29,370 --> 00:03:31,750 [FUTURE ZAMASU] Scheming-- such a negative word. 46 00:03:31,830 --> 00:03:35,200 We are more like comrades on a righteous crusade. 47 00:03:35,290 --> 00:03:36,200 [GOKU BLACK] Hm! 48 00:03:36,290 --> 00:03:37,870 [GOKU] Call it whatever you want. 49 00:03:37,950 --> 00:03:41,790 If you're standing with him, that makes you our enemy, too! 50 00:03:41,870 --> 00:03:43,040 [FUTURE ZAMASU] Heh. 51 00:03:43,120 --> 00:03:45,830 [VEGETA] So that's the Kai? That's Zamasu? 52 00:03:45,910 --> 00:03:48,000 Now we've got two guys to stop. 53 00:03:48,080 --> 00:03:50,080 Not if I have something to s-- 54 00:03:50,160 --> 00:03:51,790 [groans] 55 00:03:51,870 --> 00:03:54,750 --[FUTURE TRUNKS] Father! --[VEGETA] Damn it! 56 00:03:54,830 --> 00:03:56,790 Save your strength! 57 00:04:00,120 --> 00:04:02,040 [FUTURE TRUNKS] I can still sense his energy. 58 00:04:02,120 --> 00:04:03,910 He's just unconscious. 59 00:04:04,000 --> 00:04:06,660 So if Black and Zamasu aren't the same person, 60 00:04:06,750 --> 00:04:09,750 that leaves us with an obvious question. 61 00:04:09,830 --> 00:04:12,200 Who the hell is Black? 62 00:04:16,080 --> 00:04:18,410 [FUTURE ZAMASU] My wait is almost over. 63 00:04:18,500 --> 00:04:20,410 Soon, the world I've been dreaming of 64 00:04:20,500 --> 00:04:23,620 for so long will be made manifest. 65 00:04:23,700 --> 00:04:27,540 A truly just and perfect utopian existence. 66 00:04:27,620 --> 00:04:29,830 What's that s'posed to mean? 67 00:04:29,910 --> 00:04:32,580 Mortals are unnecessary, and more than that, 68 00:04:32,660 --> 00:04:35,250 unwelcome in my paradise. 69 00:04:35,330 --> 00:04:37,120 I hate to burst your bubble, but there's no way 70 00:04:37,200 --> 00:04:39,120 I'm letting you two get what you want! 71 00:04:39,200 --> 00:04:40,950 Get ready! 72 00:04:41,040 --> 00:04:42,750 [yells] 73 00:04:51,410 --> 00:04:54,040 [GOKU] There's something different about him now. 74 00:04:55,450 --> 00:04:56,540 [chuckles] 75 00:04:56,620 --> 00:04:58,000 [yells] 76 00:05:01,870 --> 00:05:04,330 Thank you for demonstrating why Saiyans, 77 00:05:04,410 --> 00:05:06,620 who possess not a shred of decency among them 78 00:05:06,700 --> 00:05:09,040 and would dare to swing their fists at gods, 79 00:05:09,120 --> 00:05:13,000 are of all mortals especially ill-suited to live in my world. 80 00:05:13,080 --> 00:05:15,040 You think it's your world now? 81 00:05:16,200 --> 00:05:17,620 [FUTURE TRUNKS] Zamasu! 82 00:05:21,750 --> 00:05:24,450 [grunts, yells] 83 00:05:32,660 --> 00:05:33,580 [gasps] 84 00:05:33,660 --> 00:05:35,080 [GOKU BLACK grunts] 85 00:05:39,450 --> 00:05:42,080 Taking a swing at me from my blind spot, huh? 86 00:05:42,160 --> 00:05:44,120 [GOKU BLACK laughs] 87 00:05:44,200 --> 00:05:45,870 I thought we had both agreed Goku would be 88 00:05:45,950 --> 00:05:47,620 my prey to hunt down. 89 00:05:47,700 --> 00:05:49,950 Well I'm afraid this body has a mind of its own 90 00:05:50,040 --> 00:05:51,450 and what it wants is him. 91 00:05:51,540 --> 00:05:54,000 Regrettably, I don't think I'll be able to resist its pull. 92 00:05:54,080 --> 00:05:55,410 Oh, that's quite all right. 93 00:05:55,500 --> 00:05:58,370 Saiyans are the worst blight in the entire cosmos. 94 00:05:58,450 --> 00:06:00,500 They clearly acquire their tremendous strength 95 00:06:00,580 --> 00:06:03,120 in inverse proportion to their mental maturity, 96 00:06:03,200 --> 00:06:06,160 and so they deserve punishment most of all. 97 00:06:06,250 --> 00:06:09,410 What do you say we destroy them together? 98 00:06:09,500 --> 00:06:11,910 You guys are a couple of jerks, aren't ya? 99 00:06:12,000 --> 00:06:13,500 [BOTH grunt] 100 00:06:16,080 --> 00:06:17,450 [yells] 101 00:06:17,540 --> 00:06:18,910 Heh. 102 00:06:20,790 --> 00:06:22,620 --A-ha! --[GOKU] Oh, crap! 103 00:06:25,040 --> 00:06:27,040 This is the last time we fight. 104 00:06:27,120 --> 00:06:30,120 Today with be the end for the both of you! 105 00:06:41,200 --> 00:06:42,330 Thanks for that. 106 00:06:42,410 --> 00:06:44,580 I've got your back. This is my fight too! 107 00:06:44,660 --> 00:06:46,410 You realize this isn't gonna be easy. 108 00:06:46,500 --> 00:06:48,200 I wasn't expecting easy. 109 00:06:48,290 --> 00:06:49,620 All right then. 110 00:06:49,700 --> 00:06:51,540 Let's teach these guys a lesson they'll never forget! 111 00:06:51,620 --> 00:06:53,410 [FUTURE TRUNKS] Yeah! 112 00:06:53,500 --> 00:06:55,330 Oh no, Trunks! 113 00:07:00,080 --> 00:07:01,370 [GOKU BLACK] You knocked me down. 114 00:07:01,450 --> 00:07:03,160 Better get used to it! 115 00:07:03,250 --> 00:07:05,330 You miserable Saiyans! 116 00:07:31,580 --> 00:07:32,950 [GOKU BLACK grunts] 117 00:07:36,660 --> 00:07:39,040 --[GOKU BLACK yelling] --[GOKU grunts] 118 00:07:39,120 --> 00:07:40,200 [GOKU yells] 119 00:07:40,290 --> 00:07:41,750 [FUTURE TRUNKS] Goku! 120 00:07:46,450 --> 00:07:48,160 [GOKU BLACK chuckles] 121 00:07:50,410 --> 00:07:51,790 [GOKU BLACK yells] 122 00:07:53,540 --> 00:07:54,910 --[GOKU BLACK gasps] --[GOKU] Ya got sloppy! 123 00:07:55,000 --> 00:07:56,450 [yells] 124 00:07:56,540 --> 00:07:57,750 [gasps] 125 00:07:57,830 --> 00:07:59,580 [GOKU groans] 126 00:08:04,330 --> 00:08:07,540 So, this copycat can use Instant Transmission, too? 127 00:08:07,620 --> 00:08:09,120 [GOKU BLACK laughs] 128 00:08:11,540 --> 00:08:13,660 [FUTURE TRUNKS yells] 129 00:08:19,660 --> 00:08:21,700 That won't work. 130 00:08:25,540 --> 00:08:27,540 [chuckles] 131 00:08:27,620 --> 00:08:29,080 This can't be happening. 132 00:08:29,160 --> 00:08:31,040 His wound just healed itself! 133 00:08:31,120 --> 00:08:32,620 You're a fool! 134 00:08:36,330 --> 00:08:37,540 Here I come! 135 00:08:37,620 --> 00:08:39,540 Hey, I'm the one you're fighting! 136 00:08:44,040 --> 00:08:45,410 [grunts] 137 00:08:47,160 --> 00:08:50,450 How disappointing you ungrateful and barbaric creatures are! 138 00:08:50,540 --> 00:08:53,080 The gods gave you minds capable of true wisdom. 139 00:08:53,160 --> 00:08:55,870 Yet you waste it on self-interest and war! 140 00:08:55,950 --> 00:08:57,750 You dare talk to me about right and wrong 141 00:08:57,830 --> 00:09:00,750 after everything you've done to my planet? 142 00:09:00,830 --> 00:09:02,410 [FUTURE TRUNKS grunts] 143 00:09:02,500 --> 00:09:05,290 [yelling] 144 00:09:10,580 --> 00:09:12,790 And now my Final... 145 00:09:12,870 --> 00:09:15,160 ...Flash! 146 00:09:22,540 --> 00:09:24,700 Trunks, do you think you got him? 147 00:09:30,410 --> 00:09:32,120 [FUTURE TRUNKS] Uh! 148 00:09:39,500 --> 00:09:42,040 What? It can't be. 149 00:09:42,120 --> 00:09:45,250 I've taken godhood to a new level. 150 00:09:45,330 --> 00:09:50,120 Divinity made perfect. With a body that befits a Kai. 151 00:09:50,200 --> 00:09:52,790 One that is invincible! 152 00:10:32,910 --> 00:10:34,750 It's like I never even hit him! 153 00:10:34,830 --> 00:10:36,540 There's no way! 154 00:10:36,620 --> 00:10:40,450 As a matter of fact, dear Saiyans, I thank you. 155 00:10:40,540 --> 00:10:43,790 Your strength will not save you but it does serve a purpose. 156 00:10:43,870 --> 00:10:45,620 It reveals my full glory. 157 00:10:45,700 --> 00:10:50,700 An invincible body that not even a Saiyan's power can mar. 158 00:10:50,790 --> 00:10:52,410 [FUTURE TRUNKS] Invincible body, huh? 159 00:10:52,500 --> 00:10:54,250 [FUTURE ZAMASU chuckles] 160 00:10:54,330 --> 00:10:56,580 I used the most powerful techniques I've got, 161 00:10:56,660 --> 00:10:59,660 and at Super Saiyan, but none of it phased him! 162 00:11:01,830 --> 00:11:03,580 [FUTURE TRUNKS] And when I ran him through with my sword, 163 00:11:03,660 --> 00:11:05,330 his wound healed instantly. 164 00:11:05,410 --> 00:11:08,500 Is it true-- is he really invincible? 165 00:11:12,870 --> 00:11:15,290 Are you now keenly aware of your own powerlessness 166 00:11:15,370 --> 00:11:17,160 in this battle, Saiyan? 167 00:11:17,250 --> 00:11:19,330 The attacks your race has relied on 168 00:11:19,410 --> 00:11:21,700 to spread misery across the stars 169 00:11:21,790 --> 00:11:25,200 can do nothing against a god like me. 170 00:11:26,620 --> 00:11:28,620 And yet you still have the desire 171 00:11:28,700 --> 00:11:31,250 to fight me, don't you? 172 00:11:31,330 --> 00:11:33,250 Go ahead and challenge me all you like 173 00:11:33,330 --> 00:11:36,910 until you realize your own sheer impotence. Heh. 174 00:11:39,580 --> 00:11:41,450 [FUTURE TRUNKS] What do I do now? 175 00:11:41,540 --> 00:11:44,830 I've come so far, and yet... 176 00:11:44,910 --> 00:11:46,750 Is this it? 177 00:11:46,830 --> 00:11:49,750 Is there nothing more I can do? 178 00:11:54,450 --> 00:11:56,000 --So? --I don't know. 179 00:11:56,080 --> 00:11:57,750 Your attacks have no effect on him. 180 00:11:57,830 --> 00:11:59,950 Yeah. I know. 181 00:12:00,040 --> 00:12:03,700 I want both of you to listen to me very carefully here. 182 00:12:03,790 --> 00:12:05,370 For your persistent insolence 183 00:12:05,450 --> 00:12:08,580 and repeated affronts toward a deity, 184 00:12:08,660 --> 00:12:10,580 you will now reap the swift and severe 185 00:12:10,660 --> 00:12:12,290 consequences of your actions! 186 00:12:12,370 --> 00:12:15,370 --[BOTH gasp] --Ka... 187 00:12:15,450 --> 00:12:18,540 ...me... 188 00:12:18,620 --> 00:12:23,910 ...ha... me... 189 00:12:24,000 --> 00:12:25,370 Let's get outta here! 190 00:12:26,910 --> 00:12:28,200 Zamasu! 191 00:12:28,290 --> 00:12:30,620 You're really gonna sacrifice yourself to stop us? 192 00:12:30,700 --> 00:12:32,080 Ha! 193 00:12:35,700 --> 00:12:37,080 [FUTURE TRUNKS yells] 194 00:12:44,580 --> 00:12:47,080 [FUTURE TRUNKS groans] 195 00:12:47,160 --> 00:12:49,790 [GOKU groans] 196 00:12:49,870 --> 00:12:52,250 [laughing] 197 00:12:53,700 --> 00:12:54,910 [FUTURE TRUNKS] I can't believe it! 198 00:12:55,000 --> 00:12:57,040 They even outmatched Goku! 199 00:12:57,120 --> 00:12:59,580 What on Earth are we supposed to do now? 200 00:12:59,660 --> 00:13:01,790 So you really can't be hurt! 201 00:13:01,870 --> 00:13:04,330 But that's completely unfair! 202 00:13:04,410 --> 00:13:06,620 It may not be fair, but it was necessary 203 00:13:06,700 --> 00:13:09,700 to create a world without your kind. 204 00:13:10,790 --> 00:13:12,250 [GOKU BLACK] Let us finish them. 205 00:13:12,330 --> 00:13:13,910 [FUTURE ZAMASU] Yes. 206 00:13:17,910 --> 00:13:19,080 I don't like that. 207 00:13:19,160 --> 00:13:21,250 I'm--I'm sorry, Goku. 208 00:13:21,330 --> 00:13:24,620 I gave it my all, but that wasn't enough to stop them. 209 00:13:31,750 --> 00:13:33,200 I can already tell, I'm going to be 210 00:13:33,290 --> 00:13:35,830 sleeping soundly tonight. 211 00:13:39,500 --> 00:13:42,500 [GOKU groans] 212 00:13:42,580 --> 00:13:46,160 [FUTURE TRUNKS groans] 213 00:13:52,790 --> 00:13:53,950 This is your end! 214 00:13:54,040 --> 00:13:56,330 Die, Saiyans! 215 00:13:56,410 --> 00:13:57,910 [BOTH] What the--? 216 00:14:01,120 --> 00:14:03,330 [BOTH groan] 217 00:14:03,870 --> 00:14:05,580 All right, who did that? 218 00:14:05,660 --> 00:14:09,330 [panting] 219 00:14:11,370 --> 00:14:13,750 Vegeta, eh? Honestly, I didn't think he had 220 00:14:13,830 --> 00:14:15,700 that kind of power left in him. 221 00:14:15,790 --> 00:14:18,290 It appears the warrior race will refuse to relinquish 222 00:14:18,370 --> 00:14:20,950 the struggle right up until the bitter end. 223 00:14:21,040 --> 00:14:24,620 [GOKU BLACK] Hm? It seems Goku and Trunks have escaped. 224 00:14:25,750 --> 00:14:26,950 Well, they certainly don't have 225 00:14:27,040 --> 00:14:29,040 enough strength left to get very far. 226 00:14:29,120 --> 00:14:31,160 So they won't be that hard to track down. 227 00:14:31,250 --> 00:14:33,790 We can worry about them after we take care of Vegeta. 228 00:14:33,870 --> 00:14:35,410 Yes. 229 00:14:42,000 --> 00:14:47,910 [FUTURE YAJIROBE panting] 230 00:14:48,000 --> 00:14:50,410 Yajirobe? Is that you? 231 00:14:50,500 --> 00:14:52,790 Hey, you just saved us, didn't you? 232 00:14:52,870 --> 00:14:54,700 [GOKU] Yeah, and thanks for that. Really. 233 00:14:54,790 --> 00:14:56,370 Would you mind not dragging us? 234 00:14:56,450 --> 00:14:57,790 My butt is killing me! 235 00:14:57,870 --> 00:14:59,790 Don't ask me for the moon and stars. 236 00:14:59,870 --> 00:15:03,040 I can't just fly through the freaking sky like you guys. 237 00:15:03,120 --> 00:15:05,620 Hey, wait. Where's Father? 238 00:15:05,700 --> 00:15:07,580 Them's the breaks. I had to choose. 239 00:15:07,660 --> 00:15:09,250 And the two of you is all I could manage 240 00:15:09,330 --> 00:15:11,200 to save at one time. 241 00:15:13,370 --> 00:15:16,500 And now, to finish this once and for all. 242 00:15:16,580 --> 00:15:17,950 Yes. 243 00:15:20,200 --> 00:15:21,450 What's this? 244 00:15:21,540 --> 00:15:24,250 [GOKU BLACK, FUTURE ZAMASU coughing] 245 00:15:24,330 --> 00:15:26,580 [GOKU BLACK] Must be the work of those humans pests. 246 00:15:26,660 --> 00:15:28,830 [FUTURE ZAMASU coughs] Curse them! 247 00:15:32,160 --> 00:15:33,410 [FUTURE YAJIROBE] Whew! 248 00:15:33,500 --> 00:15:35,580 The underground entrance is just a little up ahead, 249 00:15:35,660 --> 00:15:37,080 but I had to take a break. 250 00:15:37,160 --> 00:15:39,750 You guys are way too heavy for me to be draggin' around. 251 00:15:39,830 --> 00:15:42,200 Have you ever thought about maybe goin' on a diet? 252 00:15:42,290 --> 00:15:45,200 Yeah, like you're one to talk, Yajirobe. 253 00:15:47,870 --> 00:15:49,160 Whoa, Mai? 254 00:15:49,250 --> 00:15:50,620 Hey, you're the one who rescued them, aren't you? 255 00:15:50,700 --> 00:15:51,870 I appreciate that. 256 00:15:51,950 --> 00:15:53,620 Hey, you nearly gave me a heart attack! 257 00:15:53,700 --> 00:15:55,200 You had me thinkin' those freaky dudes 258 00:15:55,290 --> 00:15:57,080 had managed to catch up to us! 259 00:15:57,160 --> 00:15:58,410 [FUTURE MAI] Oh, sorry. 260 00:15:58,500 --> 00:16:01,540 Oh, good. You got Father. 261 00:16:01,620 --> 00:16:02,950 I owe you. 262 00:16:03,040 --> 00:16:04,620 [FUTURE MAI] Don't worry about it. 263 00:16:16,620 --> 00:16:18,000 It's time. 264 00:16:20,500 --> 00:16:21,540 [GOKU BLACK] They're going to pay for 265 00:16:21,620 --> 00:16:25,250 interrupting our glorious plan. 266 00:16:25,330 --> 00:16:28,450 One more reason to loathe those mortals. 267 00:16:40,910 --> 00:16:42,750 I'm looking for them, but they're so wounded 268 00:16:42,830 --> 00:16:45,040 they're barely emitting any energy. 269 00:16:45,120 --> 00:16:47,330 And even worse, the energy from the other mortals 270 00:16:47,410 --> 00:16:49,250 is getting in the way. 271 00:16:50,120 --> 00:16:52,250 [FUTURE YAJIROBE] What the heck is that thing? 272 00:16:52,330 --> 00:16:55,040 So you guys goin' into outer space or somethin'? 273 00:16:55,120 --> 00:16:58,620 [keypad beeping] 274 00:16:58,700 --> 00:17:00,620 [beeping] 275 00:17:02,620 --> 00:17:04,330 Mai, wait! 276 00:17:10,410 --> 00:17:12,580 Don't stay! You can't! 277 00:17:14,500 --> 00:17:16,120 You're coming with me! 278 00:17:16,200 --> 00:17:19,700 There's no way I can leave you here again! 279 00:17:19,790 --> 00:17:22,250 Hurry, it's not too late! 280 00:17:22,330 --> 00:17:25,200 [FUTURE MAI] I'm staying here with the others. 281 00:17:25,290 --> 00:17:29,580 No matter what, you have to get through this, Trunks. 282 00:17:29,660 --> 00:17:31,750 For all of our sakes. 283 00:17:43,910 --> 00:17:46,580 Mai, no! 284 00:17:50,700 --> 00:17:52,790 [GOKU BLACK] Where are you? 285 00:17:54,330 --> 00:17:55,290 Over there! 286 00:17:55,370 --> 00:17:57,000 [FUTURE ZAMASU] They won't get away! 287 00:17:58,580 --> 00:18:01,910 [GOKU BLACK] Eh! Those rotten Saiyans. 288 00:18:02,000 --> 00:18:05,660 Ah well, no matter. They will be back again. 289 00:18:05,750 --> 00:18:08,540 And when they return, we will deal with them 290 00:18:08,620 --> 00:18:11,500 and complete our utopia. 291 00:18:11,580 --> 00:18:15,500 I promise, they will fall by the hand of Zamasu. 292 00:18:19,000 --> 00:18:20,830 Uh! Whoa! 293 00:18:24,410 --> 00:18:26,040 What happened? 294 00:18:28,370 --> 00:18:30,250 Come on, Dad, you've gotta get up! 295 00:18:30,330 --> 00:18:31,330 Can you hear me? 296 00:18:31,410 --> 00:18:33,000 What's wrong, Trunks, are you okay? 297 00:18:33,080 --> 00:18:34,950 Mom, look! 298 00:18:35,040 --> 00:18:38,500 [shrieks] 299 00:18:39,790 --> 00:18:41,830 [NARRATOR] As the Saiyans recover from their fight 300 00:18:41,910 --> 00:18:45,160 with Goku Black and Zamasu in Trunks' future, 301 00:18:45,250 --> 00:18:49,080 a past battle intrigues the present-day Zamasu. 302 00:18:49,160 --> 00:18:50,660 [yells] 303 00:18:57,410 --> 00:18:59,500 [yells] 304 00:19:01,830 --> 00:19:03,750 [ZAMASU] Master Gowasu, what is this? 305 00:19:03,830 --> 00:19:05,870 Are you watching GodTube again? 306 00:19:05,950 --> 00:19:08,870 Yes, I'm thinking about becoming a GodTuber. 307 00:19:08,950 --> 00:19:09,700 Huh? 308 00:19:09,790 --> 00:19:11,040 [GOWASU laughs] 309 00:19:11,120 --> 00:19:12,620 All kidding aside, you may want to 310 00:19:12,700 --> 00:19:14,450 check this match out for yourself. 311 00:19:14,540 --> 00:19:16,120 You might even learn something. 312 00:19:16,200 --> 00:19:18,120 [GOKU] Okay, here it goes. 313 00:19:19,580 --> 00:19:22,330 [ZAMASU] That appears to be Goku. 314 00:19:22,410 --> 00:19:25,950 But what is that brilliant energy that's enveloping him? 315 00:19:26,040 --> 00:19:30,620 Why, that's divine energy, is it not? 316 00:19:30,700 --> 00:19:36,080 [GOKU grunting] 317 00:19:36,160 --> 00:19:37,830 [ZAMASU] A mortal. 318 00:19:37,910 --> 00:19:43,040 A mere mortal taking divine power for himself? 319 00:19:43,120 --> 00:19:44,870 [ZAMASU growls] 320 00:19:46,830 --> 00:19:47,910 [ZAMASU] Huh? 321 00:19:48,000 --> 00:19:51,120 Master, what are those bizarre planets? 322 00:19:51,200 --> 00:19:52,580 Oh, those things? 323 00:19:52,660 --> 00:19:55,410 If I had to guess, I'd say they're Super Dragon Balls. 324 00:19:55,500 --> 00:19:57,830 [ZAMASU] Super Dragon Balls, sir? 325 00:19:57,910 --> 00:20:00,200 Believe it or not, this is actually the first time 326 00:20:00,290 --> 00:20:02,120 I've seen them myself. 327 00:20:02,200 --> 00:20:04,410 This tournament was between the Destroyers 328 00:20:04,500 --> 00:20:06,790 from the Sixth and Seventh Universes. 329 00:20:06,870 --> 00:20:08,910 They were competing with each other to determine 330 00:20:09,000 --> 00:20:11,950 who would get the Super Dragon Balls. 331 00:20:12,040 --> 00:20:15,620 [ZAMASU] A prize even Destroyers would vie for? 332 00:20:15,700 --> 00:20:18,790 They must be something truly special. 333 00:20:18,870 --> 00:20:21,950 So exactly what sort of item are they, master? 334 00:20:24,200 --> 00:20:26,330 My understanding is that they're orbs that can 335 00:20:26,410 --> 00:20:29,200 grant their possessor any wish they desire. 336 00:20:29,290 --> 00:20:33,200 [ZAMASU] Truly? Any wish at all? 337 00:20:33,290 --> 00:20:36,790 [ZAMASU] Are you sure this isn't just some rumor? A fairy tale? 338 00:20:36,870 --> 00:20:37,950 [GOWASU] Mmm. 339 00:20:38,040 --> 00:20:42,410 --[GOKU yelling] --[HIT groaning] 340 00:20:42,500 --> 00:20:46,120 Look, I'd say the contest is about to reach its climax. 341 00:20:46,200 --> 00:20:47,790 [ZAMASU] Yes. 342 00:20:49,500 --> 00:20:52,370 [ZAMASU] Super Dragon Balls. 343 00:21:07,040 --> 00:21:08,620 [ZAMASU] Hmm. 344 00:21:12,750 --> 00:21:14,700 [MALE ATTENDANT hollers] 345 00:21:14,790 --> 00:21:16,160 [ZUNO gasps] 346 00:21:21,790 --> 00:21:23,540 [ZUNO] What do you want? 347 00:21:23,620 --> 00:21:25,120 What I want is for you to tell me about 348 00:21:25,200 --> 00:21:27,330 the Super Dragon Balls. 349 00:21:27,410 --> 00:21:30,250 Tell me everything that you know! 350 00:21:36,560 --> 00:21:39,080 Get ready—Instant Transmission 351 00:21:39,080 --> 00:21:41,840 Two fingers placed right between the eyes 352 00:21:41,840 --> 00:21:44,220 Get ready—my hair will stand up! 353 00:21:44,220 --> 00:21:46,820 Cause I got all the power of a Saiyan 354 00:21:46,820 --> 00:21:50,220 Inside me I'll have a shining heart! 355 00:21:50,220 --> 00:21:51,460 Whoa! Look out! 356 00:21:51,460 --> 00:21:53,860 Time-warp to the future—say konnichiwa 357 00:21:53,860 --> 00:21:56,460 See the world in ways that you thought impossible 358 00:21:56,460 --> 00:21:58,840 Open, open up to your intuition 359 00:21:58,840 --> 00:22:01,560 No you can't give up when your heart is still beating 360 00:22:01,560 --> 00:22:04,140 Pounding out a rhythm that'll make you wanna dance 361 00:22:04,140 --> 00:22:05,360 ooooh HEY! 362 00:22:05,360 --> 00:22:07,900 yoka yoka dance! (HEY!) yoka yoka dance! (HEY!) 363 00:22:07,900 --> 00:22:10,480 yoka yoka yoka yoka yoka yoka dance! (KAMEHAMEHA-!) 364 00:22:10,480 --> 00:22:12,920 yoka yoka dance! (HEY!) yoka yoka dance! (HEY!) 365 00:22:12,920 --> 00:22:15,460 yoka yoka yoka yoka yoka yoka yoka yoka 366 00:22:15,460 --> 00:22:20,420 Dance! It's what you need. Feel the magic of the beat (Woohoo!) 367 00:22:20,420 --> 00:22:24,940 Dance! It makes you smile—nothin' else can quite compete (That's a fact!) 368 00:22:24,940 --> 00:22:27,780 So when the world is lame, don't play that game 369 00:22:27,780 --> 00:22:30,300 You know that every problem can be answered the same 370 00:22:30,300 --> 00:22:33,060 Just let go and feel the rhythm 371 00:22:33,060 --> 00:22:35,500 Everybody dance with all your might! 372 00:22:39,200 --> 00:22:40,580 [GOKU] Hey! It's me, Goku! 373 00:22:40,660 --> 00:22:42,040 Come on, Vegeta and Trunks! 374 00:22:42,120 --> 00:22:44,410 Let's snap out of it and go back to the future 375 00:22:44,500 --> 00:22:46,500 to take down Black and Zamasu! 376 00:22:46,580 --> 00:22:48,120 Huh, what's that, Whis? 377 00:22:48,200 --> 00:22:50,410 Present Zamasu's talkin' to Zuno about me 378 00:22:50,500 --> 00:22:51,950 and the Super Dragon Balls? 379 00:22:52,040 --> 00:22:54,660 Man, this time travel stuff's givin' me a headache! 380 00:22:54,750 --> 00:22:56,830 Wait, I just figured out what future Zamasu's 381 00:22:56,910 --> 00:22:58,450 gonna do in the past! 382 00:22:58,540 --> 00:23:00,790 [GOKU] Next time, on Dragon Ball Super: 383 00:23:04,040 --> 00:23:06,120 Make sure you don't miss it, okay? 27528

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.