All language subtitles for The Grapes of Wrath (1940) 1080p ENG-ITA Multisub x264 bluray - Furore -Shiv@_Subtitles01.ENG

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranรฎ)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:01:42,393 --> 00:01:45,604 -When'll you be back, Roy? -Oh, in a couple of weeks. 2 00:01:45,772 --> 00:01:47,815 Don't do nothing you wouldn't want me to hear about. 3 00:01:47,982 --> 00:01:49,024 [WAITRESS CHUCKLES] 4 00:01:49,192 --> 00:01:51,110 -Well, so long. ROY: So long. 5 00:01:58,159 --> 00:02:00,702 How about a lift, mister? 6 00:02:00,870 --> 00:02:04,373 -Can't you see that sticker? TOM: Sure, l see it. 7 00:02:04,541 --> 00:02:06,375 But a good guy don't pay no attention... 8 00:02:06,543 --> 00:02:10,379 ...to what some heel makes him stick on his truck. 9 00:02:10,547 --> 00:02:15,217 Well, scrunch down on the running board till we get around the bend. 10 00:02:35,405 --> 00:02:38,824 -Going far? -No, just a couple of miles. 11 00:02:38,992 --> 00:02:42,452 I'd have walked her if my dogs wasn't pooped out. 12 00:02:43,538 --> 00:02:46,582 -Looking for a job? -No. My old man's got a place. 13 00:02:46,749 --> 00:02:50,586 Forty acres. He's a sharecropper, but we've been there a long while. 14 00:02:50,753 --> 00:02:52,087 Oh. 15 00:02:53,673 --> 00:02:57,176 -Been doing a job? -Yeah. 16 00:02:57,927 --> 00:03:02,055 I seen your hands. You been swinging a pick or a sledge. 17 00:03:02,223 --> 00:03:06,018 That's what makes them shiny. I notice little things like that all the time. 18 00:03:06,186 --> 00:03:08,270 Got a trade? 19 00:03:08,938 --> 00:03:11,773 -Why don't you get at it, buddy? -Get at what? 20 00:03:11,941 --> 00:03:16,111 You know. You been going over me since I got in. Why don't you ask where I've been? 21 00:03:16,279 --> 00:03:19,865 I don't stick my nose in nobody's business. I stay in my own yard. 22 00:03:20,033 --> 00:03:23,952 That big nose of yours been going over me like a sheep in a vegetable patch. 23 00:03:24,120 --> 00:03:28,540 Well, l ain't keeping it a secret. I've been in the penitentiary. Been there four years. 24 00:03:28,708 --> 00:03:30,792 -Anything else? -You ain't gotta get sore. 25 00:03:30,960 --> 00:03:32,920 -Ask me anything. -l didn't mean nothing. 26 00:03:33,087 --> 00:03:38,133 Me neither. I'm just trying to get along without shoving anybody, that's all. 27 00:03:38,635 --> 00:03:42,387 See that road ahead? That's where l get out. 28 00:03:50,730 --> 00:03:53,398 You're about to bust a gut to know what l done, ain't you? 29 00:03:53,733 --> 00:03:56,652 Well, l ain't a guy to let you down. 30 00:03:56,819 --> 00:03:58,320 Homicide. 31 00:04:21,844 --> 00:04:23,720 [SINGlNG] He's my savior 32 00:04:25,848 --> 00:04:27,474 My savior 33 00:04:30,061 --> 00:04:32,187 My savior now 34 00:04:32,939 --> 00:04:35,899 -Howdy, friend. TOM: Howdy. 35 00:04:38,152 --> 00:04:39,653 Say... 36 00:04:39,821 --> 00:04:42,823 ...ain't you young Tom Joad, old Tom's boy? 37 00:04:42,991 --> 00:04:44,992 Yeah. l'm on my way home now. 38 00:04:45,868 --> 00:04:48,120 Well, l do declare. 39 00:04:48,288 --> 00:04:49,621 I baptized you, son. 40 00:04:51,291 --> 00:04:52,582 Ain't you the preacher? 41 00:04:58,047 --> 00:05:00,048 Used to be. 42 00:05:00,216 --> 00:05:02,217 Not no more. 43 00:05:02,385 --> 00:05:04,428 I lost the call. 44 00:05:05,555 --> 00:05:08,682 But, boy, l sure used to have it. 45 00:05:08,850 --> 00:05:12,227 I used to get an irrigation ditch so full of repented sinners... 46 00:05:12,395 --> 00:05:15,397 ...l'd pretty near drown half of them. 47 00:05:15,565 --> 00:05:17,649 But not no more. 48 00:05:19,110 --> 00:05:21,611 I lost the spirit. 49 00:05:23,448 --> 00:05:27,159 I got nothing to preach about no more, that's all. 50 00:05:28,077 --> 00:05:29,703 I ain't so sure of things. 51 00:05:30,413 --> 00:05:32,289 I remember you preaching a sermon... 52 00:05:32,457 --> 00:05:35,042 ...walking around on your hands, shouting your head off. 53 00:05:37,378 --> 00:05:39,254 Yeah, l remember. 54 00:05:39,422 --> 00:05:41,840 Went pretty good that way. 55 00:05:42,008 --> 00:05:44,009 But that was nothing. 56 00:05:44,177 --> 00:05:47,763 I preached a whole sermon once straddling the ridge pole of a barn. 57 00:05:47,930 --> 00:05:50,349 Like this: 58 00:05:53,394 --> 00:05:56,063 -Did you see that one? -No. 59 00:05:57,273 --> 00:05:59,274 You didn't? 60 00:06:02,070 --> 00:06:04,863 Well, it's all gone anyway. 61 00:06:05,031 --> 00:06:08,116 You should have got yourself a wife. 62 00:06:08,284 --> 00:06:14,122 Why, at my meetings, I used to get the girls glory-shouting till they about passed out. 63 00:06:14,290 --> 00:06:16,625 Then l'd go to comfort them. 64 00:06:16,793 --> 00:06:19,711 I'd always end up by loving them. 65 00:06:19,879 --> 00:06:24,466 I'd feel bad and pray and pray, but it didn't do no good. 66 00:06:24,634 --> 00:06:26,885 Next time, do it again. 67 00:06:27,053 --> 00:06:29,596 I figured l just wasn't worth saving. 68 00:06:29,764 --> 00:06:34,142 Yeah, Pa always says you was never cut out for no preacher. 69 00:06:34,310 --> 00:06:38,021 I never let one get by me if l could catch her. Have a snort? 70 00:06:38,189 --> 00:06:43,652 But you wasn't a preacher. A girl was just a girl to you. 71 00:06:43,820 --> 00:06:47,406 To me, they's holy vessels. 72 00:06:47,573 --> 00:06:50,575 I was saving their souls. 73 00:06:52,286 --> 00:06:57,290 I asked myself, what is this here called Holy Spirit? 74 00:06:57,458 --> 00:06:59,501 Maybe that's love. 75 00:06:59,669 --> 00:07:05,841 Why, l love everybody so much I'm fit to burst sometimes. 76 00:07:06,717 --> 00:07:11,847 So maybe there ain't no sin and there ain't no virtue. 77 00:07:12,014 --> 00:07:15,267 It's just what people does. 78 00:07:18,479 --> 00:07:22,816 Some things folks do is nice and some ain't so nice... 79 00:07:22,984 --> 00:07:25,986 ...and that's all any man's got a right to say. 80 00:07:26,154 --> 00:07:31,074 Of course, I'll say a grace if somebody sets out the food... 81 00:07:31,242 --> 00:07:33,702 ...but my heart ain't in it. 82 00:07:34,203 --> 00:07:36,037 -Nice drinking liquor. -Ought to be. 83 00:07:36,205 --> 00:07:39,624 That's factory liquor. Cost me a buck. 84 00:07:40,042 --> 00:07:44,546 -You been out traveling around? -Ain't you heard? lt's been in the papers. 85 00:07:44,714 --> 00:07:48,550 -No, I never. What? -l've been in the penitentiary for four years. 86 00:07:48,718 --> 00:07:51,261 Excuse me for asking. 87 00:07:53,848 --> 00:07:58,143 I don't mind no more. I'd do what l done again. 88 00:07:58,311 --> 00:07:59,853 Killed a guy in a dance hall. 89 00:08:00,021 --> 00:08:01,313 [GLASS SHATTERS] 90 00:08:01,814 --> 00:08:06,359 We was drunk. He got a knife in me and l laid him out with a shovel. 91 00:08:06,527 --> 00:08:10,071 -Knocked his head plumb to squash. -You ain't ashamed? 92 00:08:10,239 --> 00:08:14,075 No. He had a knife in me. That's why they only gave me seven years. 93 00:08:14,243 --> 00:08:16,828 I got out in four. Parole. 94 00:08:16,996 --> 00:08:20,874 -Ain't seen your folks since? -No, but I aim to before sundown... 95 00:08:21,042 --> 00:08:23,168 ...and l'm getting excited about it too. 96 00:08:23,336 --> 00:08:26,087 -Which way are you going? -Oh, it don't matter. 97 00:08:26,255 --> 00:08:30,592 Ever since I lost the spirit, looks like I'd just as soon go one way as the other. 98 00:08:30,760 --> 00:08:32,928 I'll go your way. 99 00:08:35,223 --> 00:08:37,766 Maybe Ma will have pork for supper. 100 00:08:37,934 --> 00:08:42,854 I ain't had pork but four times in four years. Every Christmas. 101 00:08:43,022 --> 00:08:44,981 I'll be glad to see your pa. 102 00:08:45,149 --> 00:08:49,110 Ha, ha. Last time l seen him was at a baptizing. 103 00:08:49,278 --> 00:08:53,114 He had one of the biggest doses of the Holy Spirit I ever seen. 104 00:08:53,282 --> 00:08:57,953 Got to jumping over bushes. Howling like a dog-wolf at moon-time. 105 00:08:58,120 --> 00:09:02,541 Finally, he picks himself out a bush big as a piano... 106 00:09:02,708 --> 00:09:06,086 ...and he lets out a squawk and takes a run at that bush. 107 00:09:06,254 --> 00:09:08,255 [HOWLS] 108 00:09:19,058 --> 00:09:21,476 Well, he cleared her. 109 00:09:21,644 --> 00:09:25,355 But he bust his leg snap in two doing it. Ha. 110 00:09:25,690 --> 00:09:30,068 There was a traveling dentist and he set her and I gave her a praying over, but... 111 00:09:30,236 --> 00:09:34,072 ...there wasn't no more Holy Spirit left in your pa after that. 112 00:09:34,240 --> 00:09:36,241 [WlND HOWLlNG] 113 00:09:37,785 --> 00:09:42,789 -Listen. That wind's fixing to do something. -Sure it is. 114 00:09:42,957 --> 00:09:45,834 Always is this time of year. 115 00:10:16,991 --> 00:10:18,867 TOM: Ma? 116 00:10:20,161 --> 00:10:22,037 Pa? 117 00:10:23,873 --> 00:10:25,749 Ma? 118 00:10:27,793 --> 00:10:29,878 Ain't nobody here. 119 00:10:31,797 --> 00:10:35,300 -Something's happened. CASY: You got a match? 120 00:10:56,113 --> 00:10:58,406 TOM: They're all gone or dead. 121 00:10:58,574 --> 00:11:02,952 -They never wrote you nothing? -No. They wasn't people to write. 122 00:11:10,961 --> 00:11:14,130 It's Ma's. She had them for years. 123 00:11:34,944 --> 00:11:39,781 Used to be mine. I gave it to Grandpa when l went away. 124 00:11:45,871 --> 00:11:47,455 You reckon they're dead? 125 00:11:48,791 --> 00:11:50,291 I never heard nothing about it. 126 00:11:50,793 --> 00:11:52,293 [CREAKING NEARBY] 127 00:11:57,800 --> 00:11:59,884 MAN: Tommy? 128 00:12:05,933 --> 00:12:07,434 TOM: Muley. 129 00:12:07,601 --> 00:12:10,311 -Where's my folks, Muley? -Why, they gone. 130 00:12:10,479 --> 00:12:12,939 I know they're gone, but where are they gone? 131 00:12:13,816 --> 00:12:17,110 It's Muley Graves. You remember the preacher, don't you? 132 00:12:17,278 --> 00:12:20,947 -l ain't no preacher anymore. -All right. You remember the man? 133 00:12:21,115 --> 00:12:23,950 -Glad to see you again. -Now, where are my folks? 134 00:12:24,118 --> 00:12:29,497 They gone. They gone to your Uncle John's. The whole crowd of them. Two weeks ago. 135 00:12:29,665 --> 00:12:33,001 But they can't stay there, because John's got his notice to get off. 136 00:12:33,169 --> 00:12:36,171 What happened? How come they gotta get off? 137 00:12:36,338 --> 00:12:39,132 We lived here 50 years, same place. 138 00:12:39,675 --> 00:12:44,179 Everybody's gotta get off. Everybody's leaving. Going out to California. 139 00:12:44,346 --> 00:12:47,849 Your folks, my folks, everybody's folks. 140 00:12:48,017 --> 00:12:51,352 Everybody except me. I ain't getting off. 141 00:12:51,979 --> 00:12:54,355 -Who done it? -Listen. 142 00:12:54,523 --> 00:12:59,360 That's some of what done it. The dusters. They started it, anyways. 143 00:12:59,528 --> 00:13:02,155 Blowing like this year after year. 144 00:13:02,323 --> 00:13:05,450 Blowing the land away. Blowing the crops away. 145 00:13:05,618 --> 00:13:07,243 Blowing us away now. 146 00:13:09,205 --> 00:13:11,206 Are you crazy? 147 00:13:11,373 --> 00:13:14,292 Some say l am. You wanna hear how it happened? 148 00:13:14,460 --> 00:13:16,753 That's what l'm asking you, ain't it? 149 00:13:17,046 --> 00:13:20,048 Well, the way it happens.... 150 00:13:20,216 --> 00:13:22,884 The way it happened to me.... 151 00:13:23,052 --> 00:13:25,053 A man come one day.... 152 00:13:25,638 --> 00:13:30,225 After what them dusters done to the land, the tenant system don't work no more. 153 00:13:30,392 --> 00:13:32,894 They don't even break even, much less show profit. 154 00:13:33,062 --> 00:13:36,481 One man and a tractor can handle 1 2 or 14 of these places. 155 00:13:36,649 --> 00:13:38,900 You just pay him a wage and take all the crop. 156 00:13:39,068 --> 00:13:44,239 Yeah, but we couldn't do on any less than what our share is now. 157 00:13:44,406 --> 00:13:48,910 The children ain't getting enough to eat as it is. And they're so ragged... 158 00:13:49,078 --> 00:13:52,580 ...we'd be ashamed if everybody else's children wasn't the same way. 159 00:13:52,748 --> 00:13:56,417 I can't help that. l got my orders. They told me to tell you to get off. 160 00:13:56,585 --> 00:13:59,671 -That's what I'm telling you. -You mean get off my own land? 161 00:13:59,839 --> 00:14:03,174 -Don't go to blaming me. It ain't my fault. -Whose fault is it? 162 00:14:03,342 --> 00:14:06,594 You know who owns the land. Shawnee Land and Cattle Company. 163 00:14:06,762 --> 00:14:10,348 -Who's Shawnee Land and Cattle Company? -lt ain't nobody. It's a company. 164 00:14:10,516 --> 00:14:14,853 They got a president, ain't they? They got somebody who knows what a shotgun's for! 165 00:14:15,020 --> 00:14:18,439 Oh, son, it ain't his fault because the bank tells him what to do. 166 00:14:18,607 --> 00:14:22,777 -All right. Where's the bank? -Tulsa. What's the use of picking on him? 167 00:14:22,945 --> 00:14:27,532 He ain't nothing but the manager. He's half crazy trying to keep up with his orders. 168 00:14:27,700 --> 00:14:31,035 -Then who do we shoot? -Brother, l don't know. 169 00:14:31,203 --> 00:14:34,789 If l did, I'd tell you. I just don't know who's to blame. 170 00:14:34,957 --> 00:14:36,624 I'm right here to tell you, mister: 171 00:14:36,792 --> 00:14:39,252 There ain't nobody gonna push me off my land! 172 00:14:39,420 --> 00:14:42,630 My grandpa took up this land 70 years ago! 173 00:14:42,798 --> 00:14:46,009 My pa was born here. We was all born on it! 174 00:14:46,176 --> 00:14:49,596 And some of us was killed on it! 175 00:14:58,522 --> 00:15:02,567 And some of us died on it. 176 00:15:02,902 --> 00:15:05,069 That's what makes it our'n. 177 00:15:05,237 --> 00:15:07,488 Being born on it... 178 00:15:07,656 --> 00:15:11,117 ...and working on it... 179 00:15:11,410 --> 00:15:14,579 ...and dying. Dying on it! 180 00:15:14,747 --> 00:15:19,709 And not no piece of paper with writing on it. 181 00:15:31,513 --> 00:15:33,306 Well, what happened? 182 00:15:36,352 --> 00:15:40,521 They come. They come and pushed me off. 183 00:15:40,689 --> 00:15:42,815 -They come with the cats. -The what? 184 00:15:42,983 --> 00:15:46,361 The cats, the caterpillar tractors. 185 00:16:08,008 --> 00:16:10,051 And for every one of them... 186 00:16:10,219 --> 00:16:14,722 ...there was 1 0, 1 5 families thrown right out of their homes. 187 00:16:14,890 --> 00:16:19,727 A hundred folks. And no place to live but on the road. 188 00:16:19,895 --> 00:16:24,315 The Rances, the Peterses, the Perrys, the Joadses. 189 00:16:24,483 --> 00:16:27,193 One right after the other, they got thrown out. 190 00:16:27,778 --> 00:16:32,448 Half the folks you and me know thrown right out into the road. 191 00:16:34,326 --> 00:16:38,538 The one that got me come, oh, about a month ago. 192 00:16:38,872 --> 00:16:40,748 MULEY: Go on back! 193 00:16:40,916 --> 00:16:45,378 Go on back! I'm warning you, go on back! 194 00:16:54,930 --> 00:16:57,932 You come any closer and I'm gonna blow you right out of that cat! 195 00:16:58,767 --> 00:17:01,269 I told you! 196 00:17:02,730 --> 00:17:04,522 Why, you're Joe Davis' boy. 197 00:17:04,690 --> 00:17:07,066 I don't like for nobody to draw a bead on me. 198 00:17:07,234 --> 00:17:10,278 Then what are you doing this for? Against your own people. 199 00:17:10,779 --> 00:17:13,197 Three dollars a day, that's what l'm doing it for. 200 00:17:13,365 --> 00:17:18,578 I got two little kids at home. My wife, my wife's mother. Them folks gotta eat. 201 00:17:18,746 --> 00:17:23,124 First and only, I think about my folks. What happens to others is their own lookout. 202 00:17:23,292 --> 00:17:26,169 Yeah, but you don't understand, son. This is my land! 203 00:17:26,879 --> 00:17:29,088 Used to be your land. It's the company's now. 204 00:17:29,256 --> 00:17:34,302 Have it your own way, son. But just as sure as you touch my house with that cat... 205 00:17:34,470 --> 00:17:37,430 ...l'm gonna blow you plumb to kingdom come! 206 00:17:37,598 --> 00:17:41,976 You ain't gonna blow nobody nowhere. First place, they'd hang you and you know it. 207 00:17:42,144 --> 00:17:45,563 It wouldn't be two days before they'd send a guy to take my place. 208 00:17:45,731 --> 00:17:47,482 Now go on! Get out of the way! 209 00:18:27,815 --> 00:18:31,025 What was the use? He was right. 210 00:18:31,193 --> 00:18:34,320 And there wasn't a thing in the world I could do about it. 211 00:18:35,280 --> 00:18:41,202 It's just, it don't seem possible just getting throwed off like that. 212 00:18:41,370 --> 00:18:44,038 The rest of my family set out for the West. 213 00:18:44,206 --> 00:18:49,460 There wasn't nothing to eat, but l couldn't leave. Something just wouldn't let me. 214 00:18:50,838 --> 00:18:57,176 So now l just wander around and sleep wherever I am. 215 00:18:59,138 --> 00:19:02,223 I used to tell myself that I was looking out for things... 216 00:19:02,391 --> 00:19:07,228 ...so that when the folks come back, everything would be all right. 217 00:19:07,396 --> 00:19:10,398 But l knowed it wasn't true. 218 00:19:10,732 --> 00:19:13,484 There ain't nothing to look out for... 219 00:19:13,652 --> 00:19:17,029 ...and there ain't nobody ever coming back. 220 00:19:17,197 --> 00:19:19,657 They're gone! 221 00:19:20,325 --> 00:19:22,368 And me... 222 00:19:22,536 --> 00:19:26,873 ...l'm just an old graveyard ghost. 223 00:19:28,083 --> 00:19:30,960 That's all in the world l am. 224 00:19:33,547 --> 00:19:36,382 Do you think I'm touched? 225 00:19:40,637 --> 00:19:42,471 No. 226 00:19:42,848 --> 00:19:45,433 You're lonely, but... 227 00:19:45,601 --> 00:19:47,101 ...you ain't touched. 228 00:19:48,729 --> 00:19:53,399 Well, it don't matter. If l'm touched, I'm touched and that's all there is to it. 229 00:19:53,567 --> 00:19:58,112 The thing I don't understand is my folks taking it. Like Ma. 230 00:19:58,280 --> 00:20:01,782 I seen her nearly beat a peddler to death with a live chicken. 231 00:20:01,950 --> 00:20:04,118 She aimed to go with an ax in the other hand... 232 00:20:04,286 --> 00:20:06,537 ...got mixed up, forgot which was which. 233 00:20:06,705 --> 00:20:10,917 When she got through with that peddler, all she had left was two chicken legs. 234 00:20:11,793 --> 00:20:13,544 Just a.... 235 00:20:13,712 --> 00:20:18,132 Just a plain old graveyard ghost. 236 00:20:18,467 --> 00:20:20,468 That's all. 237 00:20:34,775 --> 00:20:37,151 She's settling. 238 00:20:41,114 --> 00:20:43,532 What do you figure on doing? 239 00:20:44,034 --> 00:20:45,910 It's hard to say. 240 00:20:46,078 --> 00:20:50,122 Stay here till morning, go to Uncle John's, I reckon. 241 00:20:50,290 --> 00:20:52,792 After that, I don't know. 242 00:20:54,294 --> 00:20:55,962 Listen. 243 00:21:03,637 --> 00:21:05,513 That's them. Them lights. 244 00:21:07,015 --> 00:21:09,475 Come on. Come on. We gotta hide out. 245 00:21:09,643 --> 00:21:12,937 Hide out for what? We ain't doing nothing. 246 00:21:13,105 --> 00:21:18,317 You're trespassing. This ain't your land no more. That's the superintendent with a gun. 247 00:21:18,485 --> 00:21:22,071 -Come on! -Come on, Tom. You're on parole. 248 00:21:44,970 --> 00:21:46,887 Muley! 249 00:22:01,069 --> 00:22:04,196 All you gotta do is hide and watch. 250 00:22:04,364 --> 00:22:08,075 -Won't they come out here? -Ha, ha. I don't think so. 251 00:22:08,243 --> 00:22:10,453 -One came out once and l clipped him-- -Shh! 252 00:22:10,620 --> 00:22:13,080 --from behind with a fence stake. 253 00:22:13,248 --> 00:22:15,833 They ain't bothered since. 254 00:22:20,380 --> 00:22:22,465 He ain't here. 255 00:22:31,933 --> 00:22:36,812 Anybody ever told me I'd be hiding out at my own place.... 256 00:22:42,027 --> 00:22:44,028 [DOG BARKlNG] 257 00:22:52,162 --> 00:22:55,206 Lord, make us grateful for what we are about to receive... 258 00:22:55,374 --> 00:22:58,459 ...for his sake. Amen. 259 00:22:58,627 --> 00:23:01,045 I seen you. You ate during grace. 260 00:23:01,213 --> 00:23:04,590 Just one little dab. Just one teeny little old dab, that's all. 261 00:23:05,300 --> 00:23:09,720 -Ain't he messy though. -l seen him. Gobbling away like an old pig. 262 00:23:09,888 --> 00:23:12,598 Why don't you keep your eyes shut during grace, you old--? 263 00:23:12,766 --> 00:23:14,975 What's it say again, Uncle John? 264 00:23:16,144 --> 00:23:20,981 It says, "Plenty of work in California. Eight hundred pickers wanted." 265 00:23:27,239 --> 00:23:29,115 Wait till I get to California. 266 00:23:29,282 --> 00:23:32,785 I'm gonna reach up and pick me an orange whenever I want it. 267 00:23:32,953 --> 00:23:37,665 Or some grapes. Now, there's something I ain't never had enough of. 268 00:23:37,833 --> 00:23:41,043 I'm gonna get me a whole big bunch of grapes off a bush... 269 00:23:41,211 --> 00:23:43,754 ...and l'm gonna squash them all over my face... 270 00:23:43,922 --> 00:23:46,757 ...and let the juice drain down off of my chin. 271 00:23:46,925 --> 00:23:49,301 Praise the Lord for victory! 272 00:23:49,469 --> 00:23:52,680 Maybe I'll get me a whole washtub full of grapes... 273 00:23:52,848 --> 00:23:59,019 ...and just sit in them and scrounge around in them until they're all gone. 274 00:24:00,105 --> 00:24:02,773 I sure would like that. 275 00:24:02,941 --> 00:24:08,195 Yes, sir, I sure would like that. Heh. 276 00:24:27,132 --> 00:24:29,550 Oh, thank God. Thank God. 277 00:24:30,802 --> 00:24:32,887 Tommy. 278 00:24:37,684 --> 00:24:39,685 Ma. 279 00:24:45,192 --> 00:24:48,027 You didn't bust out, did you? You ain't gotta hide? 280 00:24:48,195 --> 00:24:51,739 No, Ma. I'm paroled. l got my papers. 281 00:24:53,909 --> 00:24:56,744 I was so scared we was going away without you... 282 00:24:56,912 --> 00:25:00,247 ...and we'd never see each other again. 283 00:25:00,457 --> 00:25:03,042 I'd have found you, Ma. 284 00:25:07,088 --> 00:25:09,423 Muley told me what happened. 285 00:25:09,591 --> 00:25:11,592 We going to California true? 286 00:25:11,760 --> 00:25:14,553 Oh, we've gotta go, Tommy, but it's gonna be all right. 287 00:25:14,721 --> 00:25:20,100 I seen the handbills about how much work there is, and high wages too. 288 00:25:20,810 --> 00:25:25,940 There's something l gotta find out first, Tommy. Did they hurt you, son? 289 00:25:26,107 --> 00:25:28,234 Did they hurt you and make you mean mad? 290 00:25:28,401 --> 00:25:29,568 Mad, Ma? 291 00:25:29,736 --> 00:25:33,572 -Sometimes they do. -No, Ma. l was at first, but not no more. 292 00:25:33,740 --> 00:25:35,533 Sometimes they do something to you. 293 00:25:36,368 --> 00:25:39,453 They hurt you and you get mad and then you get mean. 294 00:25:39,621 --> 00:25:42,706 And they hurt you again and you get meaner and meaner... 295 00:25:42,874 --> 00:25:48,087 ...till you ain't no boy nor man anymore, just a walking chunk of mean mad. 296 00:25:48,255 --> 00:25:52,299 -Did they hurt you that way, son? -No, Ma. Don't worry about that. 297 00:25:52,467 --> 00:25:54,051 Well, l.... 298 00:25:54,219 --> 00:25:56,470 I don't want no mean son. 299 00:25:56,805 --> 00:25:59,598 -lt's Tommy. lt's Tommy back! RUTHlE: Tommy! 300 00:25:59,766 --> 00:26:01,976 What'd you do, son? Bust out? 301 00:26:02,143 --> 00:26:04,144 Tommy's out ofjail! 302 00:26:04,312 --> 00:26:09,567 I.... l knowed it! You couldn't keep him in. You can't keep a Joad in jail. 303 00:26:09,734 --> 00:26:12,069 I knowed it from the first. 304 00:26:12,237 --> 00:26:17,950 Get out of my way! I told you so. l told you Tom would come busting out of that jail... 305 00:26:18,118 --> 00:26:22,663 ...just like a bull through a corral fence. You can't keep a Joad in jail! 306 00:26:22,831 --> 00:26:26,458 -l didn't bust out. They paroled me. -l was that way myself. 307 00:26:26,626 --> 00:26:31,505 -How are you, Uncle John? -Hello, Tommy. l'm feeling fine. 308 00:26:31,673 --> 00:26:35,843 -How are you, Noah? -Fine, Tommy. Bust out? 309 00:26:36,011 --> 00:26:38,262 No, parole. 310 00:26:38,430 --> 00:26:39,805 -Hello. RUTHlE: Tommy! 311 00:26:39,973 --> 00:26:41,348 [GRANDPA LAUGHING] 312 00:26:41,516 --> 00:26:43,267 [CAR HORN HONKlNG] 313 00:26:43,435 --> 00:26:47,354 The jailbird's back! The jailbird's back! 314 00:26:48,148 --> 00:26:50,107 The jailbird's back. 315 00:26:51,026 --> 00:26:52,067 The jailbird's back! 316 00:26:52,235 --> 00:26:55,029 TOM: Hi, Al. -Hello, Tom. 317 00:26:55,739 --> 00:26:59,366 -Did you bust out ofjail? -No, they paroled me. 318 00:26:59,534 --> 00:27:01,994 Rosasharn. 319 00:27:02,162 --> 00:27:03,996 Busted out. 320 00:27:04,164 --> 00:27:07,207 That's Connie Rivers with her. They're married now. 321 00:27:07,375 --> 00:27:10,044 She's due now about three, four months. 322 00:27:10,879 --> 00:27:14,548 She wasn't any more than a kid when l went up. 323 00:27:15,383 --> 00:27:19,678 -Hi, Rosasharn. -How are you, Tom? 324 00:27:19,888 --> 00:27:23,432 This is Connie, my husband. 325 00:27:24,017 --> 00:27:26,727 -Did you--? -No, parole. 326 00:27:27,228 --> 00:27:31,857 If this don't beat all. I see I'm gonna be an uncle soon. 327 00:27:32,025 --> 00:27:33,067 Oh, you do not see. 328 00:27:33,234 --> 00:27:34,276 [MEN LAUGHlNG] 329 00:27:34,444 --> 00:27:36,153 GRANDPA: Look at her blush, I tell you. 330 00:27:36,321 --> 00:27:39,406 -Look at her blush. -Look at her blushing. 331 00:27:41,993 --> 00:27:44,244 [CAR HORN HONKlNG] 332 00:27:47,666 --> 00:27:51,377 Hey, Joad! John Joad. 333 00:27:58,259 --> 00:28:01,011 -You ain't forgot, have you? -We ain't forgot. 334 00:28:01,179 --> 00:28:04,848 -We'll be coming through here tomorrow. -l know. 335 00:28:05,016 --> 00:28:07,768 We be out. We be out by sunup. 336 00:28:24,994 --> 00:28:26,328 How'd you get all this money? 337 00:28:27,163 --> 00:28:30,958 Sold things, chopped cotton. Even Grandpa. 338 00:28:31,126 --> 00:28:36,463 Got us about $200 all told. Shucked out 75 for this here truck. 339 00:28:36,631 --> 00:28:41,635 Still got nearly 1 50 to set out on. l figure we ought to be able to make her on that. 340 00:28:41,803 --> 00:28:45,723 Easy. After all, they ain't but about 12 of us, is they? 341 00:28:45,890 --> 00:28:49,727 She'll probably ride like a bull calf, but she'll ride. 342 00:28:49,894 --> 00:28:54,064 PA: Well, l reckon we better begin rousting them out if we aim to get out by daylight. 343 00:28:54,232 --> 00:28:56,316 How about it, John? How are you boys coming? 344 00:29:22,844 --> 00:29:24,261 [MA CHUCKLES] 345 00:30:28,493 --> 00:30:29,910 TOM: Ma. 346 00:30:30,078 --> 00:30:32,120 I'm ready. 347 00:30:40,088 --> 00:30:44,925 Rosasharn, honey. Wake up the children. We're fixing to leave. 348 00:30:46,803 --> 00:30:49,096 ROSASHARN: Ruthie. Winfield. Jump up now. 349 00:30:50,431 --> 00:30:52,224 PA: Where's Grandpa? Al, go get him. 350 00:30:52,392 --> 00:30:55,519 GRANDMA: l'm gonna get up front. Somebody help me. 351 00:30:55,687 --> 00:30:57,062 Wait. Somebody help me. 352 00:30:57,230 --> 00:31:00,607 PA: Kids, you climb up on top first. CHILDREN: We're going to California! 353 00:31:00,775 --> 00:31:04,570 Al's gonna drive, Ma. Sit with him and Grandma, and we'll swap around later. 354 00:31:04,737 --> 00:31:09,449 Connie, help Rosasharn up there alongside the kids. 355 00:31:10,451 --> 00:31:13,287 -Where's Grandpa? -Grandpa! 356 00:31:13,454 --> 00:31:16,373 Where he always is, probably. Ha-ha-ha. 357 00:31:16,833 --> 00:31:18,125 Oh. 358 00:31:18,751 --> 00:31:21,086 Grandpa! Grandpa! 359 00:31:21,421 --> 00:31:25,048 Well, save him a place. John, you and Noah climb up and find a place. 360 00:31:25,216 --> 00:31:28,302 Gotta kind of keep her even all around. 361 00:31:37,770 --> 00:31:39,271 You think it'll hold? 362 00:31:39,439 --> 00:31:42,983 If it does, it'll be a miracle out of Scripture. 363 00:31:43,151 --> 00:31:44,985 AL: Ma. Pa. 364 00:31:45,153 --> 00:31:47,404 Let go of me, goldurn you! 365 00:31:49,365 --> 00:31:52,326 No, Pa, please. There's something the matter with Pa. 366 00:31:52,493 --> 00:31:56,163 -Why don't you stand still?! -There's something wrong with him. 367 00:31:56,331 --> 00:31:58,332 [GRANDPA MUTTERING lNDISTINCTLY] 368 00:32:00,001 --> 00:32:03,837 You let me alone, that's all. That's all. 369 00:32:04,005 --> 00:32:07,090 What's the matter, Grandpa? 370 00:32:07,258 --> 00:32:11,261 What's the matter? There's nothing the matter. l just.... 371 00:32:11,429 --> 00:32:15,015 -l just ain't going, that's all. -What do you mean? We gotta go. 372 00:32:15,183 --> 00:32:17,100 We got no place to stay. 373 00:32:17,268 --> 00:32:21,647 I ain't talking about you, I'm talking about me. 374 00:32:21,814 --> 00:32:26,693 I give her a good going-over all last night and l'm staying. 375 00:32:26,861 --> 00:32:31,031 But you can't do that, Grandpa. This here land's going under the tractor. 376 00:32:31,199 --> 00:32:35,452 -We all gotta get out. -All except me and l'm staying. 377 00:32:35,620 --> 00:32:37,663 -What about Grandma? -Take her with you! 378 00:32:37,830 --> 00:32:39,122 [CACKLES] 379 00:32:39,290 --> 00:32:41,959 Who'd cook for you, Grandpa? How you gonna live? 380 00:32:42,961 --> 00:32:47,506 Muley's living, ain't he? And l'm twice the man that Muley is. 381 00:32:47,674 --> 00:32:50,884 Now, listen to me, Grandpa. Listen to me just a minute. 382 00:32:51,052 --> 00:32:52,970 And l ain't listening either. 383 00:32:53,137 --> 00:32:58,725 I told you what I was gonna do, and l don't give a hoot and a holler... 384 00:32:58,893 --> 00:33:02,562 ...if there's oranges and grapes crowding a fella out of bed. 385 00:33:02,730 --> 00:33:06,149 I ain't going to California! 386 00:33:06,317 --> 00:33:11,321 Goldurn! This is my country and l belong here. 387 00:33:11,489 --> 00:33:13,615 Yes, sir. 388 00:33:13,783 --> 00:33:16,702 It's my dirt. Ha, ha. 389 00:33:16,869 --> 00:33:19,830 It's no good, but it's.... 390 00:33:19,998 --> 00:33:23,166 It's mine, all mine. 391 00:33:23,334 --> 00:33:26,253 Either we gotta tie him up and throw him in the truck... 392 00:33:26,421 --> 00:33:28,171 ...or something. He can't stay here. 393 00:33:28,339 --> 00:33:33,510 No, can't tie him. Either we'll hurt him or he'll get so mad, he'll hurt himself. 394 00:33:33,678 --> 00:33:36,888 -Reckon we could get him drunk? -Ain't no whiskey, is there? 395 00:33:37,056 --> 00:33:41,727 Now, wait. There's a half a bottle of soothing syrup here. 396 00:33:44,272 --> 00:33:47,899 Here. Used to put the children to sleep. 397 00:33:49,777 --> 00:33:53,196 -Don't taste bad. -There's coffee left. We can fix him a cup. 398 00:33:53,364 --> 00:33:56,700 TOM: That's right, douse some in it. -Better give him a good dose. 399 00:33:56,868 --> 00:33:58,910 He's mighty muleheaded. 400 00:33:59,787 --> 00:34:01,371 If Muley.... 401 00:34:01,539 --> 00:34:04,791 If Muley can scramble along, l.... 402 00:34:04,959 --> 00:34:07,586 I guess I can. 403 00:34:09,464 --> 00:34:12,382 I smell spareribs. 404 00:34:13,384 --> 00:34:17,804 Somebody's been eating spareribs. How come I ain't got none? 405 00:34:17,972 --> 00:34:21,641 Well, l got some saved for you, Grandpa. Got some warming now. 406 00:34:21,809 --> 00:34:25,604 And here's a cup of coffee for you first. 407 00:34:25,772 --> 00:34:28,648 Get me a mess of spareribs. 408 00:34:28,816 --> 00:34:32,652 I want a great big mess of spareribs. 409 00:34:32,820 --> 00:34:37,949 -l'm.... I'm hungry. -Why, sure you're hungry. 410 00:34:47,293 --> 00:34:51,671 I sure do like spareribs. 411 00:34:56,677 --> 00:34:58,303 [MEN CHATTERlNG lNDISTINCTLY] 412 00:34:58,471 --> 00:35:02,724 -Get up there, Noah. JOHN: Put his feet in there first, Tom. 413 00:35:03,559 --> 00:35:06,144 Easy, now. Easy! 414 00:35:07,563 --> 00:35:11,191 Better throw something over him so he won't get sunstruck. 415 00:35:11,359 --> 00:35:16,363 Everything all set now? All right, let her go, Al. 416 00:35:17,990 --> 00:35:19,950 Get aboard, Ma. 417 00:35:20,118 --> 00:35:24,037 -Well, goodbye and good luck. PA: Hold her, Al. 418 00:35:24,205 --> 00:35:26,498 Ain't you going with us? 419 00:35:26,666 --> 00:35:27,916 I'd like to. 420 00:35:28,501 --> 00:35:30,752 There's something going on there in the West... 421 00:35:30,920 --> 00:35:33,839 ...and l'd like to try and learn what it is... 422 00:35:34,006 --> 00:35:35,757 ...if you feel you've got the room. 423 00:35:38,761 --> 00:35:40,846 Plenty of room. Get on. 424 00:35:41,013 --> 00:35:44,391 -Let her go, Al! -California, here we come! 425 00:35:44,559 --> 00:35:46,560 [ALL LAUGHING AND CHATTERING] 426 00:36:04,537 --> 00:36:07,747 Ain't you gonna look back, Ma? Give the old place a last look? 427 00:36:07,915 --> 00:36:12,043 We're going to California, ain't we? All right then, let's go to California. 428 00:36:12,211 --> 00:36:15,255 That don't sound like you, Ma. You never was like that before. 429 00:36:15,423 --> 00:36:18,633 I never had my house pushed over before. 430 00:36:18,801 --> 00:36:20,760 Never had my family stuck out on the road. 431 00:36:21,929 --> 00:36:25,557 Never had to lose everything I had in life. 432 00:37:35,628 --> 00:37:38,672 GRANDPA: l-- I ain't going. TOM: lt's gonna be all right, Grandpa. 433 00:37:38,839 --> 00:37:43,969 GRANDPA: I ain't going. l ain't going. l ain't going. 434 00:37:44,136 --> 00:37:47,347 I ain't going. 435 00:37:49,183 --> 00:37:51,351 It's all right, Grandpa. 436 00:37:51,519 --> 00:37:54,688 You're just tired, that's all. 437 00:37:55,022 --> 00:37:57,315 That's it. 438 00:37:57,483 --> 00:38:00,652 Just tired. 439 00:38:01,529 --> 00:38:03,446 Just... 440 00:38:04,282 --> 00:38:06,449 ...tired. 441 00:38:38,232 --> 00:38:44,487 "This here is William James Joad. Died of a stroke, old, old man. 442 00:38:45,489 --> 00:38:46,698 His folks buried him... 443 00:38:46,866 --> 00:38:52,871 ...because they got no money to pay for funerals. 444 00:38:59,628 --> 00:39:04,632 Nobody killed him. Just a stroke and he died." 445 00:39:07,636 --> 00:39:11,389 I figure best we leave something like this on him... 446 00:39:11,557 --> 00:39:15,727 ...lest somebody digs him up and makes out he was killed. 447 00:39:16,645 --> 00:39:18,021 Looks like a lot of times... 448 00:39:18,189 --> 00:39:21,775 ...the government's got more interest in a dead man than a live one. 449 00:39:21,942 --> 00:39:25,445 Not be so lonesome, knowing his name's there with him. 450 00:39:25,613 --> 00:39:28,615 Not just an old fella lonesome underground. 451 00:39:31,369 --> 00:39:33,536 Would you say a few words, Casy? 452 00:39:34,747 --> 00:39:36,456 I ain't a preacher no more, you know. 453 00:39:38,084 --> 00:39:42,879 We know, but ain't none of our folks ever been buried without a few words. 454 00:39:46,300 --> 00:39:49,469 I'll say them, make it short. 455 00:39:55,309 --> 00:39:57,811 This here old man just... 456 00:39:57,978 --> 00:40:00,146 ...lived a life and just died out of it. 457 00:40:01,190 --> 00:40:04,609 I don't know whether he was good or bad... 458 00:40:04,777 --> 00:40:07,362 ...and it don't matter much. 459 00:40:08,030 --> 00:40:10,865 Heard a fella say a poem once. 460 00:40:11,033 --> 00:40:14,828 And he says, "All that lives is holy." 461 00:40:15,538 --> 00:40:18,748 Well, l wouldn't pray just for an old man that's dead... 462 00:40:18,916 --> 00:40:21,501 ...because he's all right. 463 00:40:21,669 --> 00:40:27,715 If l was to pray, I'd pray for folks that's alive and don't know which way to turn. 464 00:40:27,883 --> 00:40:30,427 Grandpa here... 465 00:40:30,761 --> 00:40:32,887 ...he ain't got no more trouble like that. 466 00:40:34,223 --> 00:40:36,391 He's got his job all cut out for him... 467 00:40:36,559 --> 00:40:40,186 ...so cover him up and let him get to it. 468 00:40:53,325 --> 00:40:55,326 [SOBBlNG] 469 00:41:32,239 --> 00:41:37,869 [SINGlNG] I'm going down the road feeling bad 470 00:41:38,078 --> 00:41:49,005 I'm going down the road feeling bad 471 00:41:49,173 --> 00:41:51,257 Oh Lordy 472 00:41:51,425 --> 00:41:57,055 I ain't a-gonna be a-treated this way 473 00:41:58,349 --> 00:42:11,027 They fed me on corn bread and beans 474 00:42:11,195 --> 00:42:14,906 Gosh, Connie sure sings pretty, don't he? 475 00:42:15,074 --> 00:42:18,159 CONNlE: And beans, oh Lordy 476 00:42:18,577 --> 00:42:24,290 I ain't a-gonna be a-treated this way 477 00:42:27,127 --> 00:42:32,549 -That's my son-in-law. -Sings real nice. What state you all from? 478 00:42:32,716 --> 00:42:36,636 Oklahoma. Had us a farm there, sharecropping. 479 00:42:37,054 --> 00:42:39,472 We're from Arkansas. 480 00:42:39,640 --> 00:42:44,185 Had me a store there. Kind of a general notions store. 481 00:42:44,353 --> 00:42:48,439 When the farms went, the stores went too. 482 00:42:48,691 --> 00:42:52,569 I had as nice a little store as you ever saw. 483 00:42:52,736 --> 00:42:55,780 I sure did hate to give it up. 484 00:42:56,323 --> 00:42:58,616 Well, you can't tell. 485 00:42:58,784 --> 00:43:01,619 I figure when we get out there and get work... 486 00:43:01,787 --> 00:43:06,082 ...and maybe get us a piece of growing land near water, it might not be so bad at that. 487 00:43:06,250 --> 00:43:08,960 That's right. Paying good wages, l hear. 488 00:43:09,128 --> 00:43:12,755 -We can all get work. -Can't be no worse than home. 489 00:43:12,923 --> 00:43:14,507 You all must have a pot of money. 490 00:43:15,301 --> 00:43:17,176 No, we ain't got no money... 491 00:43:17,344 --> 00:43:20,179 ...but there's plenty of us to work and we're all good men. 492 00:43:20,347 --> 00:43:23,850 Get good wages out there and put it all together, and we'll be all right. 493 00:43:24,018 --> 00:43:25,476 [CHUCKLES] 494 00:43:25,644 --> 00:43:28,688 Good wages, eh? Picking oranges and peaches? 495 00:43:28,856 --> 00:43:32,066 -Well, we aim to take whatever they got. -What's so funny about that? 496 00:43:32,234 --> 00:43:36,070 Ha-ha-ha. What's so funny about it? I've just been out there. 497 00:43:36,238 --> 00:43:39,991 I've been and seen it. I'm going back and starve... 498 00:43:40,159 --> 00:43:42,702 ...because I'd rather starve all over at once. 499 00:43:42,870 --> 00:43:45,246 Say, what do you think you're talking about? 500 00:43:45,414 --> 00:43:48,458 I got a handbill here says they're paying good wages. 501 00:43:48,626 --> 00:43:50,835 And l seen in the papers they need pickers. 502 00:43:51,003 --> 00:43:53,671 All right, go on. Nobody's stopping you. 503 00:43:53,839 --> 00:43:57,175 -Yeah, but what about this? -l ain't gonna rile you. Go on. 504 00:43:57,343 --> 00:44:01,679 Wait a minute, buddy. You just done some jackassing. You can't shut up now. 505 00:44:02,556 --> 00:44:06,809 It says they need 800 pickers. You laugh and say they don't. Which one's the liar? 506 00:44:06,977 --> 00:44:09,187 -How many of you got them handbills? -l got one. 507 00:44:09,355 --> 00:44:10,480 Come on, how many? 508 00:44:10,648 --> 00:44:13,399 MAN 1 : l got one. MAN 2: We all got one. 509 00:44:13,567 --> 00:44:19,072 -What does that prove? -There you are. Same yellow handbill. 510 00:44:19,239 --> 00:44:21,199 Eight hundred pickers wanted. 511 00:44:21,367 --> 00:44:26,079 All right, the man wants 800 men. So he prints 5,000 handbills... 512 00:44:26,246 --> 00:44:28,498 ...and maybe 20,000 people see them. 513 00:44:28,666 --> 00:44:32,293 And maybe 2- or 3,000 people start west on account of that handbill. 514 00:44:33,045 --> 00:44:36,339 Two or 3,000 people that are crazy with worry... 515 00:44:36,507 --> 00:44:40,093 ...heading out for 800 jobs. Now, does that make sense? 516 00:44:40,511 --> 00:44:45,014 Say, what are you, a troublemaker? You sure you ain't one of them labor fakes? 517 00:44:45,432 --> 00:44:47,100 I-- l swear I ain't, mister. 518 00:44:47,267 --> 00:44:49,936 Don't you go around here trying to stir up any trouble. 519 00:44:52,022 --> 00:44:55,274 I tried to tell you folks what it took me a year to find out. 520 00:44:56,110 --> 00:45:02,031 Took two kids dead. Took my wife dead to show me. But nobody could tell me neither. 521 00:45:02,574 --> 00:45:04,701 I can't tell you about them little fellas... 522 00:45:04,868 --> 00:45:07,704 ...laying in the tent with their bellies swelled out... 523 00:45:07,871 --> 00:45:10,039 ...and just skin over their bones. 524 00:45:10,207 --> 00:45:12,959 Shivering and whining like pups. 525 00:45:13,252 --> 00:45:15,169 And me running around looking for work. 526 00:45:15,838 --> 00:45:18,798 Not for money, not for wages. 527 00:45:18,966 --> 00:45:21,968 Just for a cup of flour and a spoon of lard. 528 00:45:22,136 --> 00:45:24,178 Then the coroner come. 529 00:45:24,346 --> 00:45:29,434 "Them children died of heart failure," he said. He put it down in his paper. 530 00:45:29,601 --> 00:45:31,602 Heart failure? 531 00:45:31,770 --> 00:45:35,648 And their little bellies stuck out like a pig bladder. 532 00:45:38,235 --> 00:45:41,487 Well, it's late. l gotta get some sleep. 533 00:45:43,574 --> 00:45:45,074 Well.... 534 00:45:45,242 --> 00:45:47,326 Good night, folks. 535 00:46:00,257 --> 00:46:03,634 Suppose he's telling the truth, that fella? 536 00:46:04,595 --> 00:46:07,054 He's telling the truth. 537 00:46:07,222 --> 00:46:09,557 The truth for him. 538 00:46:09,725 --> 00:46:12,143 He wasn't making it up. 539 00:46:12,311 --> 00:46:14,979 Was it the truth for us? 540 00:46:15,147 --> 00:46:17,190 I don't know. 541 00:46:35,501 --> 00:46:37,502 [TRAIN WHISTLE BLOWlNG] 542 00:47:07,574 --> 00:47:09,700 GRANDMA: I gotta get out, l tell you. 543 00:47:09,868 --> 00:47:12,662 I gotta get out now. 544 00:47:21,129 --> 00:47:24,674 -You folks aim to buy anything? -We want some gas, mister. 545 00:47:25,342 --> 00:47:28,261 -Got any money? -What do you think, we're begging? 546 00:47:28,971 --> 00:47:33,766 -l just asked, that's all. -Well, ask right. You ain't talking to bums. 547 00:47:33,934 --> 00:47:37,436 All in the world l done was ask. 548 00:47:37,604 --> 00:47:41,607 BlLL: What kind of pie you got? -Banana, pineapple, chocolate and apple. 549 00:47:41,775 --> 00:47:44,360 BlLL: Cut me a hunk of that banana cream and a cup of java. 550 00:47:44,528 --> 00:47:46,946 FRED: Make it two. -Two it is. 551 00:47:47,114 --> 00:47:49,740 -Seen any good etchings lately, Bill? -Ha, ha. 552 00:47:49,908 --> 00:47:54,829 Well, this one ain't bad. A little kid comes late for school and the teacher says.... 553 00:47:54,997 --> 00:47:56,747 Cheese it. 554 00:47:57,875 --> 00:48:00,960 Could you see your way clear to sell us a loaf of bread, ma'am? 555 00:48:01,336 --> 00:48:04,589 This ain't a grocery store. We got bread to make sandwiches with. 556 00:48:04,756 --> 00:48:08,885 I know, ma'am. Only, it's for an old lady. 557 00:48:09,052 --> 00:48:13,973 No teeth. Got to soften it with water so she can chew it, and she's hungry. 558 00:48:14,141 --> 00:48:16,642 Why don't you buy a sandwich? We got nice sandwiches. 559 00:48:16,810 --> 00:48:22,690 Well, l sure would like to do that, ma'am, but the fact is, we ain't got but a dime for it. 560 00:48:22,858 --> 00:48:25,318 It's all figured out, I mean for the trip. 561 00:48:25,485 --> 00:48:29,739 You can't buy no loaf of bread for a dime. We only got 1 5-cent loaves. 562 00:48:29,907 --> 00:48:33,159 -Give him the bread. -We'll run out before the bread truck comes. 563 00:48:33,327 --> 00:48:34,827 All right, then we run out! 564 00:49:00,437 --> 00:49:02,563 This here's a 1 5-cent loaf. 565 00:49:02,731 --> 00:49:06,692 Well, would you--? Could you see your way to cutting off 1 0 cents worth? 566 00:49:07,235 --> 00:49:11,864 -Give him the loaf. -No, sir. We wanna buy 1 0 cents worth. 567 00:49:12,366 --> 00:49:14,116 Go on, it's yesterday's bread. 568 00:49:14,618 --> 00:49:17,995 Go ahead. Bert says to take it. 569 00:49:18,163 --> 00:49:23,584 Well, it may sound funny, being so tight, but we got 1 ,000 miles to go... 570 00:49:23,752 --> 00:49:26,462 ...and we don't know if we'll make it. 571 00:49:33,095 --> 00:49:35,137 Is them penny candies, ma'am? 572 00:49:35,305 --> 00:49:37,640 -Which ones? -There, them stripy ones. 573 00:49:38,308 --> 00:49:40,142 Oh, them. 574 00:49:40,310 --> 00:49:43,020 Well, uh, no. 575 00:49:43,188 --> 00:49:46,065 -Them's two for a penny. -Give us two then, ma'am. 576 00:49:51,446 --> 00:49:54,156 Go on, take them, take them. 577 00:49:54,324 --> 00:49:56,575 Thank you, ma'am. 578 00:50:04,001 --> 00:50:07,878 -Them ain't two-for-a-cent candy. -What's it to you? 579 00:50:08,046 --> 00:50:13,009 -Them's a-nickel-apiece candy. -We better get going. We're dropping time. 580 00:50:18,598 --> 00:50:21,183 -So long. -Wait a minute, you got change coming. 581 00:50:21,351 --> 00:50:23,436 What's it to you? 582 00:50:31,028 --> 00:50:32,945 Bert. 583 00:50:34,489 --> 00:50:36,282 Look. 584 00:50:37,492 --> 00:50:40,119 Truck drivers. 585 00:51:18,992 --> 00:51:21,160 GUARD: Where you going? -California. 586 00:51:21,328 --> 00:51:24,663 -How long you plan to be in Arizona? -No longer than to get across. 587 00:51:24,831 --> 00:51:28,334 -Got any plants? -No, no plants. 588 00:51:30,670 --> 00:51:34,507 -Okay, go ahead, but keep moving. -We aim to. 589 00:51:57,280 --> 00:51:58,989 [DOG BARKlNG] 590 00:52:55,672 --> 00:53:00,718 PA: Well, there she is, folks. The land of milk and honey. 591 00:53:00,886 --> 00:53:01,927 California. 592 00:53:07,601 --> 00:53:10,144 Well, if that's what we came out here for.... 593 00:53:10,312 --> 00:53:12,771 Well, Connie, maybe it's nice on the other side. 594 00:53:12,939 --> 00:53:16,066 Them picture postcards, they was real pretty. 595 00:53:16,234 --> 00:53:20,404 There, Grandma. There's California. 596 00:53:22,073 --> 00:53:23,532 [SPlTS] 597 00:53:26,119 --> 00:53:29,663 Let's get going. She don't look so tough to me, eh, John? 598 00:53:29,831 --> 00:53:32,458 Well, l don't know. 599 00:53:44,804 --> 00:53:45,971 [ALL SCREAM] 600 00:53:46,139 --> 00:53:48,057 PA: Hold on. 601 00:54:36,189 --> 00:54:40,109 PA: Ain't too cold, is she, Tom? -No, it's fine when you get in, Pa. 602 00:54:40,944 --> 00:54:43,696 Come on, John. Let's give her a whirl. 603 00:54:54,708 --> 00:54:56,959 This is supposed to be good for you, John. 604 00:54:57,127 --> 00:55:01,880 -Come on, Pa, before she floats away. PA: Here we come. 605 00:55:06,219 --> 00:55:09,013 -You people got a lot of nerve. TOM: What do you mean? 606 00:55:09,180 --> 00:55:12,641 -Crossing the desert in a jalopy like this. -You been across? 607 00:55:12,809 --> 00:55:16,687 Sure, plenty. But never in no wreck like that. 608 00:55:16,855 --> 00:55:19,356 TOM: lf we break down, maybe somebody'd give us a hand. 609 00:55:19,524 --> 00:55:23,235 Well, maybe, but l'd hate to be doing it. Takes more nerve than l got. 610 00:55:23,403 --> 00:55:26,613 TOM: Don't take no nerve to do something, ain't nothing else you can do. 611 00:55:26,781 --> 00:55:28,240 Hope she holds. 612 00:55:42,005 --> 00:55:44,256 Grandpa. 613 00:55:49,637 --> 00:55:53,140 I want Grandpa. 614 00:55:54,809 --> 00:55:56,477 I want... 615 00:55:56,644 --> 00:55:58,937 ...Grandpa. 616 00:55:59,105 --> 00:56:02,274 MA: Don't you fret now. 617 00:56:02,442 --> 00:56:04,985 There. 618 00:56:05,153 --> 00:56:08,614 Don't you fret now, Grandma. 619 00:56:09,115 --> 00:56:11,283 PA: Everybody set back there? JOHN: Yeah. 620 00:56:11,451 --> 00:56:13,494 PA: Here we go. 621 00:56:13,661 --> 00:56:15,954 Thank you very much. 622 00:56:23,963 --> 00:56:28,509 -Holy Moses, what a hard-looking outfit. -All them Okies is hard-looking. 623 00:56:28,676 --> 00:56:32,179 Boy, but l'd hate to hit that desert in a jalopy like that. 624 00:56:32,347 --> 00:56:36,934 You and me got sense. Them Okies got no sense and no feeling. 625 00:56:37,644 --> 00:56:41,772 They ain't human. No human being would live the way they do. 626 00:56:41,940 --> 00:56:45,401 A human being couldn't stand to be so miserable. 627 00:56:45,819 --> 00:56:48,695 Just don't know any better, l guess. 628 00:57:09,509 --> 00:57:13,929 What a place. How would you like to walk across it? 629 00:57:14,097 --> 00:57:17,558 People done it. If they could, we could. 630 00:57:17,725 --> 00:57:20,185 Lots must have died too. 631 00:57:21,187 --> 00:57:23,313 Well, we ain't out of it yet. 632 00:57:27,610 --> 00:57:31,155 -This here's the desert. We're right in it. -l wish it was day. 633 00:57:31,322 --> 00:57:36,076 Tom says if it was day, it'd cut the gizzard right out of you. 634 00:57:36,244 --> 00:57:39,246 I seen a picture once and there was bones everywhere. 635 00:57:39,414 --> 00:57:43,959 -Man bones? -Some, l guess. But mostly cow bones. 636 00:57:44,127 --> 00:57:48,380 I sure would like to see some of them man bones. 637 00:57:52,802 --> 00:57:55,804 Grandpa. I want Grandpa. 638 00:57:55,972 --> 00:57:59,349 Yes. Now, everything's going to be all right. 639 00:57:59,517 --> 00:58:05,272 We got to get across, Grandma. The family's got to get across. 640 00:58:05,440 --> 00:58:07,608 There. 641 00:58:14,991 --> 00:58:19,912 Seems like we wasn't ever doing nothing but moving. l'm tired. 642 00:58:20,079 --> 00:58:23,081 Women's always tired. 643 00:58:23,917 --> 00:58:27,211 You ain't...? You ain't sorry, are you, honey? 644 00:58:27,378 --> 00:58:29,254 No, but.... 645 00:58:29,422 --> 00:58:34,009 But you seen that advertisement in the Spicy Western Story magazine. 646 00:58:34,177 --> 00:58:39,723 Don't pay nothing. Just send them the coupon and you're a radio expert. 647 00:58:39,891 --> 00:58:42,267 Nice, clean work. 648 00:58:42,435 --> 00:58:44,436 But we can still do it, honey. 649 00:58:44,604 --> 00:58:48,607 I ought to have done it then, not come on any trip like this. 650 00:59:12,215 --> 00:59:15,467 TOM: What's this here? -Agricultural inspection. 651 00:59:15,635 --> 00:59:18,303 We gotta go over your stuff. Got any vegetables or seed? 652 00:59:18,471 --> 00:59:19,555 TOM: No. 653 00:59:19,722 --> 00:59:22,432 We gotta look over your stuff. You gotta unload. 654 00:59:22,600 --> 00:59:26,645 Unload? Holy Moses. 655 00:59:35,822 --> 00:59:38,740 You'll have to get out while we unload for inspection. 656 00:59:38,908 --> 00:59:41,118 Look, mister, we've got a sick old lady. 657 00:59:41,286 --> 00:59:44,454 We gotta get her to a doctor. We can't wait. You can't make us wait. 658 00:59:44,831 --> 00:59:46,498 Yeah? Well, we gotta look you over. 659 00:59:46,958 --> 00:59:49,793 Well, l swear we ain't got anything. I swear it. 660 00:59:49,961 --> 00:59:52,212 Grandma's awful sick. 661 00:59:52,380 --> 00:59:54,214 Look. 662 00:59:58,094 --> 01:00:00,345 You wasn't fooling. 663 01:00:01,723 --> 01:00:05,642 -You swear you got no fruit or vegetables? -No, I swear it. 664 01:00:05,810 --> 01:00:08,854 Then go ahead. Get a doctor at Barstow. That's just eight miles. 665 01:00:09,022 --> 01:00:10,772 But don't stop or get off. Understand? 666 01:00:11,065 --> 01:00:12,858 PA: Thank you. TOM: Okay, cap. Much obliged. 667 01:00:13,026 --> 01:00:14,526 CASY: Thanks. 668 01:00:41,471 --> 01:00:43,847 Ma! Grandma! Look! 669 01:00:55,526 --> 01:01:00,989 There she is. There she is. I never knowed there was anything like her. 670 01:01:01,157 --> 01:01:04,910 MA: Will you look at her? PA: Look yonder, John. 671 01:01:05,078 --> 01:01:07,704 RUTHlE: Look how pretty and green it is, Winfield. 672 01:01:07,872 --> 01:01:11,500 PA: Wonder if them's orange trees, John. JOHN: Look like orange trees to me. 673 01:01:11,668 --> 01:01:14,461 PA: They sure are pretty, whatever they are. JOHN: Yes, indeed. 674 01:01:14,629 --> 01:01:18,882 WlNFIELD: Look at them haystacks. I bet we sure could have fun playing over there. 675 01:01:19,050 --> 01:01:22,594 PA: Pretty, ain't it? Mighty pretty. Tom. 676 01:01:22,762 --> 01:01:26,264 Where's Ma? I want Ma to see this. Look, Ma. Come here, Ma. 677 01:01:26,432 --> 01:01:28,100 ALL: Come on. 678 01:01:30,812 --> 01:01:33,772 -You sick, Ma? -You say we got across? 679 01:01:33,940 --> 01:01:35,691 Look. 680 01:01:35,858 --> 01:01:38,235 Oh, thank God. 681 01:01:38,403 --> 01:01:42,489 And we're still together. Most of us. 682 01:01:43,116 --> 01:01:45,158 Didn't you sleep none? 683 01:01:45,326 --> 01:01:48,912 -Was Grandma bad? -Grandma's dead. 684 01:01:49,664 --> 01:01:51,373 When? 685 01:01:51,541 --> 01:01:57,087 -Since before they stopped us last night. -That's why you didn't want them to look? 686 01:01:57,255 --> 01:02:01,466 I was afraid they'd stop us and we wouldn't get across. 687 01:02:02,885 --> 01:02:05,387 I told Grandma. 688 01:02:05,555 --> 01:02:10,475 I told her when she was dying. I told her the family had to get across. 689 01:02:10,643 --> 01:02:15,313 I told her we couldn't take no chance on being stopped. 690 01:02:17,358 --> 01:02:19,901 So it's all right. 691 01:02:20,319 --> 01:02:22,487 She'll get buried where it's nice and green... 692 01:02:22,655 --> 01:02:26,908 ...and trees and flowers all around and.... 693 01:02:28,911 --> 01:02:33,165 She got to lay her head down in California after all. 694 01:02:42,008 --> 01:02:44,009 [CAR HORN HONKlNG] 695 01:02:48,931 --> 01:02:50,932 [WHlSTLE BLOWS] 696 01:02:53,853 --> 01:02:57,022 OFFlCER: How far you figure you gonna get that way, pushing? 697 01:02:57,190 --> 01:03:00,275 Right here. We run out of gas. 698 01:03:00,443 --> 01:03:04,821 Where's the best place to get work around here? Don't matter what kind either. 699 01:03:04,989 --> 01:03:08,200 If l've seen one of them things, I've seen 1 0,000 of them. 700 01:03:09,243 --> 01:03:12,579 -Why? Ain't it no good? -Not here. Not now. 701 01:03:12,747 --> 01:03:17,042 There was some picking around here about a month ago, but it's all moved south. 702 01:03:17,210 --> 01:03:20,212 -What part of Oklahoma you from, anyhow? -Sallisaw. 703 01:03:20,379 --> 01:03:24,674 Sallisaw? Well, l come out from Cherokee County myself about two years ago. 704 01:03:24,842 --> 01:03:27,260 -Cherokee County! Gee! -Oh, boy! 705 01:03:28,221 --> 01:03:32,682 -Connie's folks are from Cherokee County. -Well, you don't say! 706 01:03:32,850 --> 01:03:36,436 All right, all right. Let's don't go into it. 707 01:03:36,604 --> 01:03:38,396 What l gotta tell you is this: 708 01:03:38,564 --> 01:03:42,108 Don't try to park in town tonight. Just go right on out to that camp. 709 01:03:42,276 --> 01:03:44,820 If l catch you in town after dark, I gotta lock you up. 710 01:03:44,987 --> 01:03:49,282 -But what are we gonna do? -Well, Pop, that just ain't up to me. 711 01:03:49,450 --> 01:03:54,579 The guy they ought to lock up is the guy that sent them things out. 712 01:03:54,747 --> 01:03:56,748 [CAR HORN HONKlNG] 713 01:03:59,001 --> 01:04:01,169 How many, folks? 714 01:04:01,337 --> 01:04:03,171 One. 715 01:04:25,069 --> 01:04:27,070 [DOG BARKlNG] 716 01:05:30,384 --> 01:05:33,970 Sure don't look none too prosperous. 717 01:05:34,138 --> 01:05:37,849 -Wanna go somewhere else? -On a gallon of gas? 718 01:05:38,017 --> 01:05:41,686 Let's set up the tent and maybe l can fix some stew. 719 01:06:06,379 --> 01:06:10,173 I could break up some brush if you want me, ma'am. 720 01:06:10,341 --> 01:06:13,718 -You wanna be asked to eat, don't you? -Yes, ma'am. 721 01:06:13,886 --> 01:06:17,973 -Didn't you have no breakfast? -No, ma'am. There ain't no work hereabouts. 722 01:06:18,140 --> 01:06:21,643 Pa's been trying to sell some stuff to get gas, so as we can get along. 723 01:06:22,520 --> 01:06:24,354 Didn't none of these have no breakfast? 724 01:06:26,399 --> 01:06:30,694 I did. Me and my brother did. We ate good. 725 01:06:31,153 --> 01:06:35,156 -Well, you ain't hungry then, are you? -We ate good. 726 01:06:35,324 --> 01:06:39,452 I'm glad some of you ain't hungry. There won't be enough to go all around. 727 01:06:39,620 --> 01:06:41,871 He was bragging. Know what he done? 728 01:06:42,039 --> 01:06:44,833 Last night, come out and say they got chicken to eat. 729 01:06:45,001 --> 01:06:49,421 Well, l looked in whilst they was eating and it was fried dough, just like everybody else. 730 01:06:51,090 --> 01:06:53,174 PA: Ma? How about it? 731 01:06:53,342 --> 01:06:56,928 Well, l don't know what to do. I've got to feed the family. 732 01:06:57,096 --> 01:07:00,265 And what am I gonna do about all these here? 733 01:07:06,939 --> 01:07:09,441 Give this to Ruthie. 734 01:07:09,692 --> 01:07:11,359 Here. 735 01:07:15,781 --> 01:07:17,949 There you are, John. 736 01:07:28,127 --> 01:07:30,962 Here, Tom. You take it. I ain't hungry. 737 01:07:31,130 --> 01:07:35,383 -What do you mean? You ain't ate today. -l know, but l got a stomachache. 738 01:07:35,551 --> 01:07:37,802 I ain't hungry. 739 01:07:37,970 --> 01:07:44,392 -Take that plate in the tent and you eat it. -lt wouldn't be no use. l'd still see them. 740 01:07:46,020 --> 01:07:48,354 You get. Go on now. Get. 741 01:07:48,522 --> 01:07:51,649 You ain't doing no good. There ain't enough for youse anyway. 742 01:07:53,986 --> 01:07:56,571 Go on now. 743 01:08:08,667 --> 01:08:10,919 You can't send them away. 744 01:08:11,087 --> 01:08:14,798 Here. Take your plates and go inside. 745 01:08:15,341 --> 01:08:19,928 Now, look, all you little fellas. You each go and get you a nice flat stick... 746 01:08:20,096 --> 01:08:22,889 ...and l'll put what's left for you, huh? 747 01:08:23,057 --> 01:08:25,100 Now get. 748 01:08:25,684 --> 01:08:27,685 [DOG BARKlNG] 749 01:08:29,605 --> 01:08:33,358 I don't know whether I'm doing right or not. 750 01:08:34,360 --> 01:08:39,197 Get inside. Get inside, everybody, and stay inside. 751 01:08:39,448 --> 01:08:43,243 Lady's gonna feed us. Get yourself a tin can. 752 01:08:56,757 --> 01:08:59,509 CHILD 1 : Come on. Give me some. CHILD 2: You're taking too much. 753 01:08:59,677 --> 01:09:01,678 [CHILDREN CLAMORING] 754 01:09:09,228 --> 01:09:10,728 [HORN HONKlNG] 755 01:09:22,992 --> 01:09:24,033 You men wanna work? 756 01:09:26,579 --> 01:09:28,496 Sure, we wanna work. Where's it at? 757 01:09:28,914 --> 01:09:32,250 Tovaris County. Fruit's opening up. Need a lot of fruit pickers. 758 01:09:32,418 --> 01:09:36,421 FLOYD: You doing the hiring? -Well, l'm contracting the land. 759 01:09:36,839 --> 01:09:37,922 What you paying? 760 01:09:38,132 --> 01:09:42,010 Well, can't tell exactly yet. About, uh, 30 cents, I guess. 761 01:09:42,428 --> 01:09:45,597 Why can't you tell? You took the contract, didn't you? 762 01:09:45,764 --> 01:09:47,891 AGENT: That's true, but it's keyed to the price. 763 01:09:48,058 --> 01:09:50,268 Might be a little more, might be a little less. 764 01:09:51,187 --> 01:09:52,437 All right, mister. I'll go. 765 01:09:54,106 --> 01:09:57,609 You just show us your license to contract, then you make out an order. 766 01:09:57,776 --> 01:10:01,279 Where, and when and how much you're gonna pay. You sign it and we'll go. 767 01:10:01,447 --> 01:10:04,407 Now, listen, smart guy. I'll run my business my own way. 768 01:10:04,575 --> 01:10:07,076 I got work. If you wanna take it, okay. 769 01:10:07,703 --> 01:10:10,121 If not, just sit here, that's all. 770 01:10:10,956 --> 01:10:13,625 Twice now l fell for that line. 771 01:10:13,792 --> 01:10:19,380 Maybe he needs 1 ,000 men. So he gets 5,000 there and he'll pay 1 5 cents an hour. 772 01:10:19,548 --> 01:10:22,425 You guys will have to take it because you'll be hungry. 773 01:10:22,593 --> 01:10:26,054 If he wants to hire men, let him write it out and say what he's gonna pay. 774 01:10:26,222 --> 01:10:29,974 Ask to see his license. He ain't allowed to contract men without a license. 775 01:10:30,392 --> 01:10:32,310 Hey, Joe. 776 01:10:32,478 --> 01:10:34,520 Agitator. 777 01:10:39,985 --> 01:10:44,072 -Ever see this guy before? -Seems like l have. 778 01:10:44,240 --> 01:10:48,743 Seems like l seen him hanging around a used-car lot that was busted into. 779 01:10:48,911 --> 01:10:51,788 Yep, that's the fella. Get in this car. 780 01:10:52,456 --> 01:10:55,959 -You got nothing on him. -Open your trap again and you'll go too. 781 01:10:56,377 --> 01:10:58,503 You don't wanna listen to troublemakers. 782 01:10:58,671 --> 01:11:01,005 You better all pack and come to Tovaris County. 783 01:11:01,674 --> 01:11:02,840 Come on, you. 784 01:11:12,017 --> 01:11:14,018 [WOMEN SCREAMlNG] 785 01:11:35,749 --> 01:11:39,544 Give me that gun. Now get out of here. Go down to the willows and wait. 786 01:11:39,712 --> 01:11:43,172 -l ain't gonna run. -Why, the sheriff, he seen you, Tom. 787 01:11:43,340 --> 01:11:48,219 You wanna get fingerprinted? You wanna be sent back for breaking parole? 788 01:11:48,387 --> 01:11:50,471 I guess you're right. 789 01:11:51,640 --> 01:11:54,142 Hide in the willows. If it's all right to come back... 790 01:11:54,310 --> 01:11:56,728 ...l'll give you four high whistles. 791 01:12:04,903 --> 01:12:06,904 [SIREN WAILlNG] 792 01:12:24,381 --> 01:12:26,758 OFFlCER: What's going on here? -This man of yours... 793 01:12:26,925 --> 01:12:28,676 ...he got tough so l hit him. 794 01:12:28,844 --> 01:12:33,097 Then he started shooting. Hit that woman there, so I hit him again. 795 01:12:33,265 --> 01:12:35,433 Well, what'd you do in the first place? 796 01:12:35,601 --> 01:12:37,852 I talked back. 797 01:12:38,937 --> 01:12:41,439 Is this the fella that hit you? 798 01:12:42,191 --> 01:12:45,276 -Don't look like him. -Oh, it was me, all right. 799 01:12:45,444 --> 01:12:47,862 You just got smart with the wrong fella. 800 01:12:48,072 --> 01:12:50,406 Get in that car. 801 01:13:05,547 --> 01:13:07,548 [WHlMPERlNG] 802 01:13:11,345 --> 01:13:12,970 This lady's bleeding to death. 803 01:13:13,138 --> 01:13:16,641 Boy, what a mess them .45s make. 804 01:13:16,809 --> 01:13:19,102 Better get the doc. 805 01:13:33,158 --> 01:13:35,159 [SIREN WAILlNG] 806 01:13:57,057 --> 01:13:58,808 Al. 807 01:13:59,476 --> 01:14:02,019 AL: You can come in now. -We gotta get out of here. 808 01:14:02,187 --> 01:14:03,354 Guy in the willows said... 809 01:14:03,522 --> 01:14:06,691 ...them poolroom fellas figure on burning the camp out. 810 01:14:06,859 --> 01:14:10,111 We gotta get the truck loaded. Ma. 811 01:14:10,279 --> 01:14:12,113 Pa. 812 01:14:15,701 --> 01:14:19,036 -What are you doing with the jack handle? -Oh, she just got sassy, that's all. 813 01:14:19,204 --> 01:14:20,496 [MA AND PA CLAMORING] 814 01:14:20,664 --> 01:14:23,916 Well, we'll fight it out later. We gotta hustle. Where's Connie? 815 01:14:24,084 --> 01:14:25,877 Well, Tom, he's gone. 816 01:14:26,044 --> 01:14:30,047 He lit out this evening. Said he didn't know it was going to be like this. 817 01:14:30,215 --> 01:14:31,340 Glad to get shot of him. 818 01:14:31,508 --> 01:14:33,384 -Never was no good, never will be. -Pa, shh! 819 01:14:33,552 --> 01:14:36,012 How come I got to shh? Run out on us, didn't he? 820 01:14:36,180 --> 01:14:38,389 Cut it out, Pa. Help Al with the truck. 821 01:14:38,557 --> 01:14:41,893 Some of the fellas in town, they're gonna burn out the camp tonight. 822 01:14:45,105 --> 01:14:47,106 [ROSASHARN SOBBING] 823 01:14:53,197 --> 01:14:55,031 Don't fret, honey. You'll be all right. 824 01:15:00,287 --> 01:15:05,666 Tom, I just don't feel like nothing at all. 825 01:15:06,084 --> 01:15:10,129 Without him, I just don't wanna live. 826 01:15:12,716 --> 01:15:16,260 He'll be back. We'll leave word for him. 827 01:15:16,428 --> 01:15:17,762 Just don't you worry. 828 01:15:17,930 --> 01:15:19,931 [DOG BARKlNG lN DlSTANCE] 829 01:15:31,443 --> 01:15:35,988 PA: Get on. Ma, you and Rosasharn climb up. 830 01:16:11,984 --> 01:16:13,776 Ma. 831 01:16:13,944 --> 01:16:18,322 Maybe-- Maybe Connie gone to get some books to study up with. 832 01:16:18,490 --> 01:16:21,492 He gonna be a radio expert, you know. 833 01:16:21,660 --> 01:16:23,828 Maybe he figured to surprise us. 834 01:16:24,079 --> 01:16:27,123 Maybe that's just what he done. 835 01:16:28,417 --> 01:16:30,668 Ma, there comes a time when a man gets mad. 836 01:16:30,836 --> 01:16:33,504 -You promised me-- -l know, Ma. l'm trying to. 837 01:16:33,672 --> 01:16:36,924 If there was a law, maybe we could take it. But it ain't the law. 838 01:16:37,092 --> 01:16:38,759 They're working on our spirits... 839 01:16:38,927 --> 01:16:41,804 ...trying to make us cringe and crawl, working on our decency. 840 01:16:41,972 --> 01:16:45,099 -You promised, Tom. -l know. l'm trying to, Ma. Honest I am. 841 01:16:45,267 --> 01:16:48,853 You gotta keep clear. The family's breaking up. You gotta keep clear. 842 01:16:49,021 --> 01:16:51,022 What's that? A detour? 843 01:17:00,907 --> 01:17:02,617 -Tom! Tom! Please! -Tom! 844 01:17:06,997 --> 01:17:09,999 MAN: Just where do you think you're going? 845 01:17:10,834 --> 01:17:12,543 Well.... 846 01:17:12,711 --> 01:17:18,132 We're strangers here, mister. We heard there was work in a place called Tovaris. 847 01:17:18,300 --> 01:17:20,217 MAN: Yeah? You're heading the wrong way. 848 01:17:20,385 --> 01:17:24,180 What's more, we don't want no more Okies in this town. 849 01:17:24,348 --> 01:17:28,142 There ain't enough work here for them that's already here. 850 01:17:29,394 --> 01:17:32,647 -Which way's it at, mister? -You turn right around and head north. 851 01:17:32,814 --> 01:17:37,568 And don't you come back until the cotton's ready. You understand? 852 01:18:01,134 --> 01:18:03,803 TOM: Pa. Let's try that other tire. 853 01:18:04,513 --> 01:18:09,100 RUTHlE: You got another flat tire, Tom? WlNFIELD: What? Another one? Ha-ha-ha. 854 01:18:11,144 --> 01:18:14,939 TOM: Pa, get that spare back there? 855 01:18:31,665 --> 01:18:37,002 Ma, will you get the hell off there? This is gonna be heavy enough. 856 01:18:37,838 --> 01:18:40,339 Tell you, something's got to happen soon. 857 01:18:40,507 --> 01:18:46,303 We're down to our last day of grease and two days of flour and 1 0 potatoes. 858 01:18:46,722 --> 01:18:50,641 And Rosasharn, we gotta remember she's gonna be due soon. 859 01:18:53,145 --> 01:18:55,688 -Morning. MEN: Morning. 860 01:18:55,856 --> 01:19:00,401 -You folks looking for work? TOM: We're looking under boards for work. 861 01:19:00,569 --> 01:19:03,154 -Can you pick peaches? -We can pick anything. 862 01:19:03,321 --> 01:19:07,032 There's plenty of work about 40 miles up here, this side of Pixley. 863 01:19:07,200 --> 01:19:11,996 You turn east on 32, look for the Keene ranch. Tell them Spencer sent you. 864 01:19:13,039 --> 01:19:16,167 -Mister, we sure thank you. -Thank you. 865 01:19:17,085 --> 01:19:20,796 -Come on, Ma. MA: Ha, ha. Yee! 866 01:19:22,007 --> 01:19:24,008 [SIRENS WAlLlNG] 867 01:19:25,260 --> 01:19:27,261 [CROWD CLAMORING] 868 01:19:39,357 --> 01:19:40,649 [BLOWlNG WHISTLE] 869 01:19:41,109 --> 01:19:43,903 -What is it? A wreck? -Where do you think you're going? 870 01:19:44,070 --> 01:19:47,198 A fella named Spencer sent us. Said there was work picking peaches. 871 01:19:47,365 --> 01:19:49,867 -Oh, you wanna work, huh? -Sure do. 872 01:19:50,035 --> 01:19:52,787 All right. Just pull up in line there. 873 01:19:52,954 --> 01:19:56,874 -Okay for this one. Take them through. -What's the matter? What happened? 874 01:19:57,042 --> 01:20:00,586 Oh, a little trouble up there, but you'll get through all right. 875 01:20:05,884 --> 01:20:09,845 -Go ahead. MAN: Right there. 876 01:20:17,562 --> 01:20:19,730 What do you think it is? A washout? 877 01:20:19,898 --> 01:20:24,109 I don't know what these cops have got to do with it, but I don't like it. 878 01:20:24,277 --> 01:20:28,864 These are our own people too, all of them. I don't like this. 879 01:20:29,032 --> 01:20:31,617 Get going. Stay in line. 880 01:20:32,911 --> 01:20:34,995 Go ahead. 881 01:20:38,583 --> 01:20:41,585 What are you gonna do, scab? 882 01:21:24,921 --> 01:21:28,257 Go on. Hurry up. 883 01:21:29,009 --> 01:21:31,677 Come on, come on, come on. 884 01:21:31,845 --> 01:21:33,804 Go on up there. 885 01:21:34,723 --> 01:21:36,974 Up the street there. 886 01:21:39,561 --> 01:21:42,229 Keep in line, up the street. 887 01:22:01,166 --> 01:22:03,250 Hold it, bud. 888 01:22:06,838 --> 01:22:09,465 -Wanna work? -Sure, but what is this? 889 01:22:09,633 --> 01:22:12,968 -None of your business. Name? -Joad. 890 01:22:13,136 --> 01:22:15,387 -How many men? -Four. 891 01:22:15,555 --> 01:22:18,474 -Women? -Two. 892 01:22:18,642 --> 01:22:20,517 -Kids? -Two. 893 01:22:20,685 --> 01:22:22,895 Can you all work? 894 01:22:23,063 --> 01:22:26,190 -Sure, l guess so. -Okay. House 63. 895 01:22:26,358 --> 01:22:29,026 Wages, 5 cents a box. No bruised fruit. 896 01:22:30,070 --> 01:22:32,863 Move along. You go to work right away. 897 01:22:57,389 --> 01:22:58,889 [PA GROANlNG] 898 01:22:59,057 --> 01:23:01,141 Come on, honey. 899 01:23:03,853 --> 01:23:06,480 -Name? -Joad. 900 01:23:06,648 --> 01:23:08,816 Say, what is all this here? 901 01:23:08,984 --> 01:23:11,735 -Joad. Not here. DEPUTY 1 : License? 902 01:23:11,903 --> 01:23:14,655 DEPUTY 2: Oklahoma E-L-2-0-4. 903 01:23:14,823 --> 01:23:16,490 Don't check. 904 01:23:16,658 --> 01:23:19,743 Now, you look here. We don't want no trouble with you. 905 01:23:19,911 --> 01:23:23,622 Just do your own work and mind your business, and you'll be all right. 906 01:23:26,251 --> 01:23:30,462 Sure do wanna make you feel at home here, all right. 907 01:23:36,970 --> 01:23:39,221 -We gonna live here, Ma? -Why, sure. 908 01:23:39,389 --> 01:23:42,975 This won't be so bad once we get her washed out. 909 01:23:43,143 --> 01:23:45,019 I liked the tent better. 910 01:23:45,186 --> 01:23:48,063 Why, this has got a floor. 911 01:23:48,231 --> 01:23:50,983 It won't leak when it rains. 912 01:23:52,360 --> 01:23:55,279 Here. This might come in handy. 913 01:23:59,951 --> 01:24:02,161 BOOKKEEPER: Name? -Still Joad. 914 01:24:02,328 --> 01:24:04,121 -How many? -Six. You all go on. 915 01:24:04,289 --> 01:24:07,416 Rosasharn and me will unload the truck. 916 01:24:55,548 --> 01:24:58,675 -Any more of them hamburgers, Ma? -No, there ain't. 917 01:24:58,843 --> 01:25:02,763 -You made a dollar. That's a dollar's worth. -Dollar's worth? That? 918 01:25:02,931 --> 01:25:06,391 They charge extra at that company store and there ain't no other place. 919 01:25:06,559 --> 01:25:08,852 TOM: Well, l ain't full. 920 01:25:09,020 --> 01:25:12,106 Well, tomorrow you'll get in a full day's work... 921 01:25:12,273 --> 01:25:15,943 ...and a full day's pay, and then we'll all have enough. 922 01:25:16,111 --> 01:25:20,614 You wouldn't think just reaching up and picking would get you in the back. 923 01:25:21,574 --> 01:25:25,369 Think l'll walk out and find out what all that fuss outside the gate was. 924 01:25:25,537 --> 01:25:29,623 -Anybody come with me? -No, I think l'll set a while, then go to bed. 925 01:25:29,791 --> 01:25:33,210 Think l'll look around and see if l can't meet me a girl. 926 01:25:33,378 --> 01:25:35,629 -Say, when l was your age-- -Pa! 927 01:25:35,797 --> 01:25:40,134 TOM: Working on me what all that yelling was about. Got me all curious. 928 01:25:40,301 --> 01:25:42,094 I'll be back in a little while. 929 01:25:44,764 --> 01:25:49,226 Tom. Now, you be careful. Don't you go sticking your nose in anything. 930 01:25:49,394 --> 01:25:51,645 Okay, Ma. Don't worry. 931 01:26:02,782 --> 01:26:05,284 Where do you think you're going? 932 01:26:05,451 --> 01:26:07,661 I thought I'd take a walk. 933 01:26:07,829 --> 01:26:11,999 -ls there any law against that? -You can just turn around and walk back. 934 01:26:12,167 --> 01:26:15,085 -You mean l can't even get out of here? -Not tonight, you can't. 935 01:26:15,920 --> 01:26:22,134 Do you wanna walk back? Or shall l whistle up some help and have you taken back? 936 01:26:24,512 --> 01:26:26,847 I'll walk back. 937 01:26:42,614 --> 01:26:44,615 [CRICKETS CHlRPlNG] 938 01:27:13,144 --> 01:27:15,187 -Evening. -Who are you? 939 01:27:15,355 --> 01:27:17,940 -Just going past, that's all. -Know anybody around here? 940 01:27:18,107 --> 01:27:20,776 No. Just going past, l tell you. 941 01:27:24,030 --> 01:27:27,658 -Casy! -Well, if it ain't Tom Joad. Hi, boy. 942 01:27:28,534 --> 01:27:32,412 -l thought you was in jail. -No. They just run me out of town. 943 01:27:32,580 --> 01:27:36,166 Come on in. Tom Joad. 944 01:27:37,252 --> 01:27:40,963 -This the fella you been talking about? -That's him. What are you doing here? 945 01:27:41,130 --> 01:27:43,298 Working, picking peaches. 946 01:27:43,466 --> 01:27:47,261 I heard fellas shouting when we come in. I came to find out what's going on. 947 01:27:47,428 --> 01:27:50,222 -What's it all about? -This here's a strike. 948 01:27:50,390 --> 01:27:53,558 Well, 5 cents a box ain't much, but a fella can eat. 949 01:27:53,726 --> 01:27:58,313 -Five cents? They paying you 5 cents? -Sure. We made a buck since midday. 950 01:27:58,481 --> 01:28:01,692 Lookie, Tom. We come here to work. 951 01:28:01,859 --> 01:28:05,612 They tell us it's gonna be 5 cents, but there's a whole lot of us. 952 01:28:05,780 --> 01:28:09,199 So the man says 2 and a half cents. 953 01:28:09,367 --> 01:28:13,370 A fella can't even eat on that and if he's got kids.... 954 01:28:13,538 --> 01:28:15,539 So we says we won't take it. 955 01:28:15,707 --> 01:28:18,959 So they drive us off. Now they're paying you 5 cents. 956 01:28:19,127 --> 01:28:21,962 But if they bust this strike, you think they'll pay 5? 957 01:28:22,130 --> 01:28:23,755 Don't know. Paying 5 now. 958 01:28:24,299 --> 01:28:27,509 They'll get 2 and a half cents just the minute we're gone. 959 01:28:27,677 --> 01:28:29,720 You know what that is. 960 01:28:29,887 --> 01:28:33,932 One ton of peaches, picked and carried for a dollar. 961 01:28:34,100 --> 01:28:37,811 That way you can't even buy enough food to keep you alive. 962 01:28:37,979 --> 01:28:41,940 Tell them to come out with us, Tom. Them peaches is ripe. 963 01:28:42,108 --> 01:28:46,778 Two days out and they'll pay us all 5, maybe 7. 964 01:28:48,072 --> 01:28:51,533 They won't. They're getting 5 now. That's all they care about. 965 01:28:51,701 --> 01:28:55,037 But the moment they ain't strikebreaking, they won't get no 5. 966 01:28:55,204 --> 01:28:59,207 Next thing you know you'll be out. They got it all fixed down to a tee. 967 01:28:59,375 --> 01:29:03,170 Well, soon as the harvest is in, you're a migrant worker. Afterwards, just a bum. 968 01:29:03,338 --> 01:29:06,840 Five they're getting now. That's all they're interested in. 969 01:29:07,008 --> 01:29:10,260 I know exactly what Pa would say. He'd say it's none of his business. 970 01:29:10,428 --> 01:29:13,555 That's right. He'll have to take a beating before he'll know. 971 01:29:13,931 --> 01:29:16,558 Take a beating? We was out of food. 972 01:29:16,726 --> 01:29:19,978 Tonight we had meat. Not much, but we had it. 973 01:29:20,146 --> 01:29:24,566 You think Pa's gonna give up his meat on account of some other fellas? 974 01:29:24,734 --> 01:29:26,985 Rosasharn needs milk. 975 01:29:27,153 --> 01:29:31,948 You think Ma's gonna starve that baby just on account of fellas yelling outside a gate? 976 01:29:32,116 --> 01:29:35,035 Tom, you gotta learn like l'm learning. 977 01:29:35,203 --> 01:29:39,206 I don't know what's right yet myself, but I'm trying to find out. 978 01:29:39,374 --> 01:29:42,667 That's why I can't ever be a preacher again. 979 01:29:42,835 --> 01:29:44,961 Preacher's gotta know. 980 01:29:45,129 --> 01:29:47,547 I don't know. 981 01:29:47,715 --> 01:29:49,466 I gotta ask. 982 01:29:49,634 --> 01:29:51,718 -l don't like it. -What's the matter? 983 01:29:51,886 --> 01:29:53,428 I can't tell. 984 01:29:53,596 --> 01:29:57,307 Seems as though l hear something and when l listen, there ain't nothing to hear. 985 01:29:57,475 --> 01:30:00,811 -lt ain't out of the question, you know. -We're all a little itchy. 986 01:30:00,978 --> 01:30:03,980 Cops been telling us how they're gonna beat us up and run us out. 987 01:30:04,482 --> 01:30:09,611 Not them regular deputies, but them tin-seal men. The ones they got for guards. 988 01:30:09,779 --> 01:30:12,656 They figure I'm the leader because l talk so much. 989 01:30:12,824 --> 01:30:16,326 Turn out the light. Come outside. There's something here. 990 01:30:22,041 --> 01:30:25,335 CASY: What is it? FRANK: I don't know. Listen. 991 01:30:25,503 --> 01:30:28,463 JOE: Can't tell whether you hear it or not. CASY: You hear it, Tom? 992 01:30:29,257 --> 01:30:33,885 I hear it. I think there's some guys coming this way, a lot of them. 993 01:30:34,053 --> 01:30:38,014 -We gotta get out of here. JOE: Down that way, under the bridge span. 994 01:30:59,245 --> 01:31:02,747 MAN: There he is! The one in the middle, the skinny one. Chuck, Alec, get him! 995 01:31:07,712 --> 01:31:10,755 You don't know what you're doing! You're helping to starve kids. 996 01:31:10,923 --> 01:31:13,383 -Shut up, you dirty-- TOM: Casy! 997 01:31:14,552 --> 01:31:17,721 DEPUTY 2: You've killed him! DEPUTY 1 : Serves him right too. 998 01:31:17,889 --> 01:31:19,931 Look out! 999 01:31:28,524 --> 01:31:32,277 DEPUTY 3: He's dead. He's good and dead. Did you see the fella that done it? 1000 01:31:32,445 --> 01:31:36,740 I ain't sure, but l caught him across the face, a trademark he won't get rid of in a hurry. 1001 01:31:46,584 --> 01:31:48,585 [SIRENS WAlLlNG IN DlSTANCE] 1002 01:31:51,672 --> 01:31:53,089 TOM: Ma? 1003 01:31:53,257 --> 01:31:57,928 MA: Tom! Tom! Pa, wake up. Al, get the light. 1004 01:32:02,600 --> 01:32:04,476 Come on. 1005 01:32:26,791 --> 01:32:28,792 [DOG BARKlNG lN DlSTANCE] 1006 01:32:37,927 --> 01:32:39,928 [ROOSTER CROWlNG] 1007 01:32:56,654 --> 01:32:59,114 -Anybody ask anything? -No, ma'am. 1008 01:32:59,282 --> 01:33:01,658 -Well, you stay by that door. -Yes, ma'am. 1009 01:33:04,662 --> 01:33:06,538 Tommy? 1010 01:33:07,707 --> 01:33:10,250 How's it feel? 1011 01:33:11,836 --> 01:33:15,213 Busted my cheek, but l can still see. 1012 01:33:17,258 --> 01:33:20,552 -What'd you hear? -Looks like you've done it. 1013 01:33:22,430 --> 01:33:25,181 I thought so. Felt like it. 1014 01:33:27,101 --> 01:33:29,936 Folks ain't talking about much else. 1015 01:33:30,104 --> 01:33:32,689 They say they got posses out. 1016 01:33:32,857 --> 01:33:35,317 Talking about a lynching when they catch the fella. 1017 01:33:36,110 --> 01:33:37,861 They killed Casy first. 1018 01:33:38,487 --> 01:33:42,032 That ain't the way they're telling it. They're saying you done it first. 1019 01:33:43,034 --> 01:33:46,703 Do they know what the fella looks like? 1020 01:33:48,080 --> 01:33:50,957 MA: They know he got hit in the face. 1021 01:33:53,544 --> 01:33:55,795 I'm sorry, Ma. 1022 01:33:55,963 --> 01:33:59,633 I didn't know what I was doing any more than when you take a breath. 1023 01:33:59,800 --> 01:34:01,926 I didn't even know l was gonna do it. 1024 01:34:03,179 --> 01:34:06,306 Oh, it's all right, Tommy. 1025 01:34:07,892 --> 01:34:10,518 I wished you didn't do it... 1026 01:34:10,686 --> 01:34:13,313 ...but you done what you had to do... 1027 01:34:13,481 --> 01:34:16,066 ...and l can't read no fault in you. 1028 01:34:20,404 --> 01:34:23,198 I'm going away tonight. I can't go putting this on you folks. 1029 01:34:23,366 --> 01:34:24,991 Tom. 1030 01:34:25,159 --> 01:34:28,328 There's a whole lot l don't understand. 1031 01:34:28,496 --> 01:34:31,831 But going away ain't gonna ease us. 1032 01:34:33,584 --> 01:34:36,586 There was a time we was on the land. 1033 01:34:36,754 --> 01:34:39,923 There was a boundary to us then. 1034 01:34:40,299 --> 01:34:43,843 Old folks died off and little fellas come. 1035 01:34:44,011 --> 01:34:46,971 We was always one thing. 1036 01:34:47,139 --> 01:34:49,933 We was the family. 1037 01:34:50,101 --> 01:34:53,436 Kind of whole and clear. 1038 01:34:53,604 --> 01:34:56,523 But now we ain't clear no more. 1039 01:34:56,691 --> 01:34:59,901 There ain't nothing that keeps us clear. 1040 01:35:00,069 --> 01:35:03,780 Al, he's hankering and gibbeting to be off on his own. 1041 01:35:03,948 --> 01:35:07,409 Uncle John's just dragging around. 1042 01:35:07,785 --> 01:35:11,871 Your pa's lost his place. He ain't the head no more. 1043 01:35:13,457 --> 01:35:16,209 We're cracking up, Tom. 1044 01:35:17,128 --> 01:35:20,046 There ain't no family now. 1045 01:35:23,175 --> 01:35:28,972 And Rosasharn, she's gonna have her baby, but it won't have no family. 1046 01:35:29,140 --> 01:35:32,434 I been trying to keep her going, but.... 1047 01:35:32,601 --> 01:35:34,310 [SIGHS] 1048 01:35:34,478 --> 01:35:36,688 And Winfield... 1049 01:35:36,856 --> 01:35:39,441 ...what's he gonna be this way? 1050 01:35:39,608 --> 01:35:44,195 Growing up wild. And Ruthie too. 1051 01:35:44,363 --> 01:35:47,031 Just like animals. 1052 01:35:48,868 --> 01:35:52,245 Got nothing to trust. 1053 01:35:54,832 --> 01:35:57,167 Don't go, Tom. 1054 01:35:58,043 --> 01:36:00,587 Stay and help. 1055 01:36:01,172 --> 01:36:03,548 Help me. 1056 01:36:08,262 --> 01:36:13,183 Okay, Ma. l shouldn't. I know l shouldn't, but okay. 1057 01:36:13,350 --> 01:36:15,351 [CAR ENGlNE SPUTTERING FROM OUTSIDE] 1058 01:36:16,562 --> 01:36:18,521 Ma, here come a lot of people. 1059 01:36:19,732 --> 01:36:21,983 BOOKKEEPER: How many? MAN: Ten of us. 1060 01:36:22,151 --> 01:36:24,319 House 25. The number's on the door. 1061 01:36:24,487 --> 01:36:28,490 -Okay, mister. What you paying? -Two and a half cents. 1062 01:36:28,657 --> 01:36:32,660 Two and a half? Say, mister, a man can't make his dinner on that. 1063 01:36:32,828 --> 01:36:34,037 BOOKKEEPER: Take it or leave it. 1064 01:36:34,205 --> 01:36:36,998 There are 200 men coming in from the South that'll be glad to get it. 1065 01:36:37,166 --> 01:36:39,876 MAN: But how are we going to eat? BOOKKEEPER: Look. 1066 01:36:40,044 --> 01:36:44,756 I didn't set the price. If you want it, okay. If you don't, turn around and beat it. 1067 01:36:44,924 --> 01:36:48,885 -Which way to House 25? -Straight up the street. 1068 01:36:57,561 --> 01:36:59,687 That Casy. 1069 01:36:59,855 --> 01:37:04,150 He might have been a preacher, but he seen things clear. 1070 01:37:04,318 --> 01:37:06,319 He was like a lantern. 1071 01:37:06,487 --> 01:37:08,905 He helped me to see things too. 1072 01:37:09,073 --> 01:37:12,867 MA: Comes night, we'll get out of here. 1073 01:37:14,078 --> 01:37:16,287 Like a lantern. 1074 01:37:20,626 --> 01:37:23,294 -[WHlSPERlNG] I'll start the car. MA: Yes. 1075 01:37:34,014 --> 01:37:36,182 JOHN: All right, Tom. 1076 01:37:38,435 --> 01:37:40,603 MA: Jump up. Jump up. 1077 01:37:44,191 --> 01:37:46,693 Just till we get distance. Then you can come out. 1078 01:37:46,861 --> 01:37:49,404 TOM: I'd hate to get trapped in here. 1079 01:37:49,572 --> 01:37:51,614 Get in, Ma. 1080 01:37:53,325 --> 01:37:54,325 Come on, John. 1081 01:37:54,493 --> 01:37:57,203 GUARD: Hey! Where you going? -We're going out. 1082 01:37:57,371 --> 01:38:00,373 GUARD: What for? -We got a job offered. A good job. 1083 01:38:00,541 --> 01:38:01,708 GUARD: Yeah? -Yeah. 1084 01:38:01,876 --> 01:38:04,168 GUARD: Well, let's take a look at you. 1085 01:38:22,646 --> 01:38:26,024 -Wasn't there another fella with you? -You mean that hitchhiker? 1086 01:38:26,191 --> 01:38:30,069 -Little short fella with a pale face? -l guess that's what he looked like. 1087 01:38:30,237 --> 01:38:32,906 We just picked him up on the way in. 1088 01:38:33,073 --> 01:38:36,910 -He left when the rate dropped. -What did you say he looked like again? 1089 01:38:37,077 --> 01:38:39,329 Short fella, pale face. 1090 01:38:39,496 --> 01:38:41,748 Was he bruised about the face this morning? 1091 01:38:41,916 --> 01:38:43,958 I didn't see nothing. 1092 01:38:44,126 --> 01:38:46,878 Okay, go on. 1093 01:39:05,689 --> 01:39:11,194 GUARD: Going out for good? -Yeah. Going north. Got a job. 1094 01:39:12,529 --> 01:39:14,364 Okay. 1095 01:39:24,458 --> 01:39:28,336 -You done good, Al. You done real good. -Know where we're going? 1096 01:39:28,504 --> 01:39:30,588 It don't matter. We gotta go and keep going... 1097 01:39:30,756 --> 01:39:33,800 ...till we get plenty of distance away from here. 1098 01:39:50,776 --> 01:39:53,444 She's-- She's hotter than a heifer. 1099 01:39:53,612 --> 01:39:55,196 The fan belt's shot. 1100 01:39:55,364 --> 01:39:58,491 Sure picked a nice place for it too, didn't she? 1101 01:39:58,659 --> 01:40:01,953 -Got any gas? -About half a gallon. 1102 01:40:02,121 --> 01:40:04,706 Well, Ma, sure looks like we done her this time. 1103 01:40:04,873 --> 01:40:07,834 Lights up ahead. That might be a camp or something. 1104 01:40:08,002 --> 01:40:10,753 Looks like about a mile. Reckon she'll coast her, Al? 1105 01:40:11,422 --> 01:40:14,507 -Got to coast it. -Well, let's give her a whirl, huh? 1106 01:40:14,675 --> 01:40:17,844 Come on, kids. Get in. John! 1107 01:40:50,794 --> 01:40:52,795 [ALL SHOUTlNG] 1108 01:40:54,298 --> 01:40:56,507 PA: Did you hurt yourself, John? 1109 01:40:56,675 --> 01:40:58,509 No. 1110 01:40:59,970 --> 01:41:03,097 -You hit it too fast. -What's the idea of that? 1111 01:41:03,265 --> 01:41:06,017 Well, you see, a lot of children play in here. 1112 01:41:06,185 --> 01:41:09,479 You can tell people to drive slow and they're liable to forget... 1113 01:41:09,646 --> 01:41:11,981 ...but once they hit that hump, they don't forget. 1114 01:41:12,149 --> 01:41:14,650 -Got any room here for us? -Oh, you're lucky. 1115 01:41:14,818 --> 01:41:17,361 How do you do, ma'am? How are you? 1116 01:41:17,529 --> 01:41:19,614 How are you? 1117 01:41:19,782 --> 01:41:24,994 Down that line, turn to the left. You'll see it. You'll be in Number 4 sanitary unit. 1118 01:41:25,162 --> 01:41:28,915 -What's that? -Mm, toilet, showers, washtubs. 1119 01:41:30,000 --> 01:41:32,335 You mean we'll have washtubs with running water? 1120 01:41:32,795 --> 01:41:34,170 Yes, ma'am. Ha. 1121 01:41:34,338 --> 01:41:37,381 Camp committee will call on you in the morning, get you fixed. 1122 01:41:37,674 --> 01:41:40,718 -Cops? -No. No cops. 1123 01:41:40,886 --> 01:41:45,264 No, people here elect their own cops. The ladies' committee'll call on you, ma'am. 1124 01:41:45,432 --> 01:41:48,518 Tell you about the children, the schools and sanitary unit... 1125 01:41:48,811 --> 01:41:51,020 ...and who takes care of them. 1126 01:41:51,188 --> 01:41:53,314 Will you come inside and sign up? 1127 01:42:04,952 --> 01:42:06,661 Drive her on down, Al. I'll sign up. 1128 01:42:08,080 --> 01:42:11,707 Right this way. ln here. 1129 01:42:19,383 --> 01:42:22,468 Now, l don't wanna seem inquisitive, you understand... 1130 01:42:22,636 --> 01:42:28,015 ...but there's certain information I have to have. What's your name? 1131 01:42:28,183 --> 01:42:30,601 Joad. Tom Joad. 1132 01:42:30,769 --> 01:42:33,062 -J-O.... -A-D. 1133 01:42:33,230 --> 01:42:34,897 A-D. 1134 01:42:35,065 --> 01:42:37,441 And how many of you? 1135 01:42:38,277 --> 01:42:40,820 Eight now. 1136 01:42:42,906 --> 01:42:47,326 -Uncle John, you don't look so good. -l ain't so good, but I'm coming. 1137 01:42:47,494 --> 01:42:49,579 Come on. 1138 01:42:50,414 --> 01:42:51,664 Shove. 1139 01:42:51,832 --> 01:42:54,458 Campsite costs a dollar a week. You can work that out... 1140 01:42:54,626 --> 01:42:58,504 ...carrying garbage, keeping the camp clean, things like that. 1141 01:42:58,672 --> 01:43:00,756 We'll work it out. 1142 01:43:01,592 --> 01:43:03,593 What's the committee you're talking about? 1143 01:43:03,760 --> 01:43:08,806 We have five sanitary units. Each one elects a central committee man. 1144 01:43:08,974 --> 01:43:11,392 They make the laws and what they say goes. 1145 01:43:11,560 --> 01:43:17,190 You aiming to tell me the fellas running the camp are just fellas camping here? 1146 01:43:17,357 --> 01:43:20,193 -That's the way it is. -And you say no cops? 1147 01:43:21,445 --> 01:43:23,446 No cop can come in here without a warrant. 1148 01:43:24,615 --> 01:43:27,116 I can't hardly believe it. 1149 01:43:27,284 --> 01:43:32,121 Camp l was in before, they burnt it out. Deputies and some of them poolroom fellas. 1150 01:43:32,289 --> 01:43:36,167 They don't get in here. Sometimes the boys patrol the fences. 1151 01:43:36,335 --> 01:43:39,962 -Especially on dance nights. -You got dances too? 1152 01:43:40,130 --> 01:43:43,424 We have the best dances in the county, every Saturday night. 1153 01:43:43,592 --> 01:43:46,302 -Who runs this place? -The government. 1154 01:43:46,470 --> 01:43:50,806 -Why ain't there more like it? -You find out. I can't. 1155 01:43:52,559 --> 01:43:54,936 Is there anything like work around here? 1156 01:43:55,187 --> 01:43:56,687 I can't promise you that... 1157 01:43:56,855 --> 01:44:00,775 ...but there'll be a licensed agent here later if you wanna talk to him. 1158 01:44:00,943 --> 01:44:02,652 Eh, that cut you have? 1159 01:44:03,737 --> 01:44:06,364 -Crate fell on me. -You'd better take care of it. 1160 01:44:06,531 --> 01:44:10,326 Store manager will give you something for it. See you later. 1161 01:44:11,578 --> 01:44:13,871 Ma's sure gonna like it here. 1162 01:44:14,039 --> 01:44:17,124 She ain't been treated decent for... 1163 01:44:17,292 --> 01:44:19,335 ...a long while. 1164 01:44:20,879 --> 01:44:22,672 See you later. 1165 01:44:26,426 --> 01:44:28,427 [CHILDREN LAUGHlNG AND SHOUTING] 1166 01:45:03,714 --> 01:45:07,800 -Winfield. I got something to show you. -What's the matter? 1167 01:45:07,968 --> 01:45:11,095 It's some white things made out of dish stuff, like in the catalogs. 1168 01:45:11,263 --> 01:45:12,888 Come on, l'll show you. 1169 01:45:25,569 --> 01:45:28,571 Come on. Ain't nobody gonna say anything. 1170 01:45:34,494 --> 01:45:38,080 There's where you wash your hands. 1171 01:45:38,248 --> 01:45:41,167 -What's these? -l reckon you stand in them little rooms. 1172 01:45:41,335 --> 01:45:44,920 And water comes down out of that little jigger up there. You take a bath. 1173 01:45:45,088 --> 01:45:49,050 -Oh, look. Just like in the catalogs. -Hey! Don't you go monkeying! 1174 01:45:49,217 --> 01:45:50,926 [TOlLET FLUSHES] 1175 01:45:51,094 --> 01:45:52,887 Now you done it! You busted it! 1176 01:45:54,431 --> 01:45:56,432 All I done was pull that string. 1177 01:46:02,439 --> 01:46:04,440 [DOG BARKlNG] 1178 01:46:15,952 --> 01:46:17,495 -Hi, Mr. Thomas. -Morning. 1179 01:46:17,662 --> 01:46:19,955 -How are you? TOM: Morning. 1180 01:46:20,123 --> 01:46:22,041 Nice job. 1181 01:46:22,209 --> 01:46:27,296 Listen here. Maybe l'm gonna talk myself out of my farm, but l like you fellas. 1182 01:46:27,464 --> 01:46:29,924 You're good workers so l'm gonna tell you. 1183 01:46:30,092 --> 01:46:32,676 -You live over in the government camp? -Yes, sir. 1184 01:46:32,844 --> 01:46:34,804 You have dances there every Saturday night. 1185 01:46:34,971 --> 01:46:36,180 We sure do. 1186 01:46:36,348 --> 01:46:39,975 -Well, look out next Saturday night. -What's the matter? 1187 01:46:40,143 --> 01:46:42,645 I'm head to the central committee. I gotta know. 1188 01:46:42,813 --> 01:46:45,439 Well, don't tell I told you. 1189 01:46:45,982 --> 01:46:47,733 Listen. 1190 01:46:48,652 --> 01:46:53,906 "Citizens angered at red agitators burning other squatters' camps... 1191 01:46:54,074 --> 01:46:56,492 ...and order agitators to leave the county." 1192 01:46:56,660 --> 01:46:59,662 Listen. What is these reds anyway? 1193 01:46:59,830 --> 01:47:03,541 Every time you turn around, somebody's calling somebody else a red. 1194 01:47:03,708 --> 01:47:05,251 What is these reds anyway? 1195 01:47:05,419 --> 01:47:08,003 Oh, l ain't talking about that, one way or the other. 1196 01:47:08,171 --> 01:47:11,632 All I'm saying is there's going to be a fight at the camp Saturday night... 1197 01:47:12,092 --> 01:47:14,301 ...and there'll be deputies ready to go in. 1198 01:47:15,429 --> 01:47:17,805 Now go on with your work. 1199 01:47:17,973 --> 01:47:24,270 Maybe I've talked myself into trouble, but you're folks like us and l like you. 1200 01:47:24,438 --> 01:47:26,647 We won't tell who told. Thank you. 1201 01:47:26,815 --> 01:47:31,068 -All right. TIM: There ain't gonna be no fight either. 1202 01:47:36,700 --> 01:47:38,742 [BAND PLAYlNG "SHE'LL BE COMlNG 'ROUND THE MOUNTAIN"] 1203 01:47:45,417 --> 01:47:48,461 MAN 1 : Evening. Who'd you say invited you? MAN 2: Mr. and Mrs. Brown. 1204 01:47:48,628 --> 01:47:51,881 Oh, go right on in, folks. Go right on in. Hello, there. How are you? 1205 01:47:52,048 --> 01:47:54,717 Hi, Mrs. Jennings. How are you? Glad to see you. 1206 01:47:58,805 --> 01:48:00,806 [SINGlNG lNDISTINCTLY] 1207 01:48:11,902 --> 01:48:13,777 -Hello. -Hello. 1208 01:48:13,945 --> 01:48:18,616 -Going to the dance tonight? l can waltz. -Oh, that's nothing. Anybody can waltz. 1209 01:48:18,783 --> 01:48:21,494 -Not like me, they can't. -You get going! 1210 01:48:21,661 --> 01:48:23,871 This girl's spoke for. She's gonna be married... 1211 01:48:24,039 --> 01:48:26,499 ...and her man's coming for her. So get! 1212 01:48:26,666 --> 01:48:27,917 [AL CHUCKLES] 1213 01:48:33,882 --> 01:48:36,550 Hi, Bill. Nice-looking girl you got there. 1214 01:48:36,718 --> 01:48:40,012 -Howdy, Mr. Thomas. Howdy, Mrs. Thomas. -Watching out, ain't you? 1215 01:48:40,180 --> 01:48:41,805 There ain't gonna be no trouble. 1216 01:48:41,973 --> 01:48:44,683 I hope you know what you're talking about. 1217 01:48:45,602 --> 01:48:48,270 Evening, boys. Who did you say invited you? 1218 01:48:48,855 --> 01:48:52,441 Fella named Jackson. Buck Jackson. 1219 01:48:52,609 --> 01:48:56,904 -Okay. Have a good time. -Thanks. 1220 01:49:03,370 --> 01:49:04,912 Hey. 1221 01:49:05,080 --> 01:49:07,581 -Them's our fellas. -How do you know? 1222 01:49:08,333 --> 01:49:09,917 Well... 1223 01:49:10,085 --> 01:49:12,419 ...just got a feeling. 1224 01:49:12,587 --> 01:49:15,297 They're kind of scared too. 1225 01:49:15,465 --> 01:49:19,051 Follow them. Get hold of Jackson, see if he knows them. l'll stay here. 1226 01:49:22,889 --> 01:49:25,683 -Hello. l-- -Hello. 1227 01:49:25,850 --> 01:49:27,893 So long. 1228 01:49:32,065 --> 01:49:34,400 How do you do, Mrs. Joad? How do you do? 1229 01:49:34,568 --> 01:49:37,570 My, you sure look pretty. 1230 01:49:46,246 --> 01:49:49,331 -Please to dance, ma'am? -Thank you kindly, but she ain't well. 1231 01:49:49,499 --> 01:49:53,210 -Sort of poorly. -Well, thank you just the same. 1232 01:49:54,671 --> 01:49:57,047 Howdy do. 1233 01:50:04,097 --> 01:50:05,848 Hey, Jackson. 1234 01:50:06,016 --> 01:50:08,976 Look. Did you ever see them fellas before? 1235 01:50:14,357 --> 01:50:19,695 Sorry, neighbor, but, uh, we got to keep the camp clean. 1236 01:50:20,447 --> 01:50:24,658 I know one of them. Used to work with him. I never asked him to the dance though. 1237 01:50:24,826 --> 01:50:29,246 All right. Keep your eye on them. Just keep them in sight, that's all. 1238 01:50:36,963 --> 01:50:40,591 I seen them. A car with five men parked down by the eucalyptus trees. 1239 01:50:40,759 --> 01:50:44,553 And another with four men on the main road. And they got guns, I seen them. 1240 01:50:44,721 --> 01:50:50,184 Thank you, Willy. You done right good. You can run along and dance now. 1241 01:50:50,352 --> 01:50:53,228 Well, sure looks like the fat's in the fire this time. 1242 01:50:53,396 --> 01:50:57,191 What them deputies wanna hurt the camp for? How come they can't let us alone? 1243 01:50:57,359 --> 01:51:02,655 -We ought to get some pickax handles-- -No. That's just what they want. 1244 01:51:02,822 --> 01:51:04,907 No, sirree. If they can get a fight going... 1245 01:51:05,075 --> 01:51:07,409 ...they can call in the cops, say we ain't orderly. 1246 01:51:07,577 --> 01:51:10,454 -They're here. We got them spotted. -Got everything ready? 1247 01:51:10,622 --> 01:51:13,707 -There ain't gonna be trouble. -l don't want you hurting them. 1248 01:51:13,875 --> 01:51:17,294 Don't worry. Everything's arranged. Maybe nobody will even see it. 1249 01:51:17,462 --> 01:51:22,383 Well, just don't use no sticks or no knives or no piece of iron. 1250 01:51:22,550 --> 01:51:26,053 If you gotta sock them, sock them where they ain't gonna bleed. 1251 01:51:26,304 --> 01:51:27,846 [CROWD CHEERING] 1252 01:51:40,360 --> 01:51:44,571 Gentlemen, hats off, please. Thank you. 1253 01:51:52,622 --> 01:51:54,623 [BAND PLAYlNG "RED RlVER VALLEY"] 1254 01:52:00,797 --> 01:52:05,843 -She's getting prettier every day, Ma. -Girl with a baby's always prettier. 1255 01:52:25,447 --> 01:52:30,159 -Come on, Ma, let's dance. -Oh, Tom. I can't. Ha-ha-ha. 1256 01:52:30,326 --> 01:52:32,411 Well, all right. 1257 01:52:33,788 --> 01:52:35,789 [MA LAUGHING] 1258 01:52:36,666 --> 01:52:39,126 Tom, stop. 1259 01:52:46,092 --> 01:52:51,054 [SINGlNG] Come and sit by my side if you love me 1260 01:52:51,222 --> 01:52:56,101 Do not hasten to bid me adieu 1261 01:52:56,269 --> 01:53:01,106 But remember the Red River Valley 1262 01:53:01,274 --> 01:53:06,195 And the boy who had loved you so true 1263 01:53:09,532 --> 01:53:11,533 [LAUGHlNG] 1264 01:53:17,791 --> 01:53:19,875 Nine-twenty-nine. Let's go! 1265 01:53:25,882 --> 01:53:28,842 All right, 9:30. Here we go. 1266 01:53:31,095 --> 01:53:32,888 [GRUNTlNG AND SHOUTING] 1267 01:53:33,473 --> 01:53:36,016 -All right. I'll dance with her. -You and who else? 1268 01:53:36,476 --> 01:53:37,893 Excuse me, Ma. 1269 01:53:40,230 --> 01:53:41,563 [CROWD APPLAUDlNG] 1270 01:53:41,731 --> 01:53:43,732 [SIRENS WAlLlNG] 1271 01:53:46,569 --> 01:53:48,654 Open up! We're here about a riot! 1272 01:53:48,822 --> 01:53:53,033 -Riot? l don't see any riot. Who are you? -Deputy sheriffs. 1273 01:53:53,201 --> 01:53:56,453 -Have you got a warrant? -We don't need a warrant when there's a riot. 1274 01:53:56,621 --> 01:54:00,457 I don't know what you're gonna do about it. l don't hear or see any riot. 1275 01:54:00,625 --> 01:54:03,418 What's more, I don't believe there is any riot. Look for yourself. 1276 01:54:03,586 --> 01:54:05,420 [BAND PLAYlNG "TURKEY IN THE STRAW"] 1277 01:54:17,016 --> 01:54:19,101 All right, let's go. 1278 01:54:32,657 --> 01:54:34,658 [TRAIN WHISTLE BLOWlNG IN DlSTANCE] 1279 01:55:12,155 --> 01:55:17,034 DEPUTY: Oklahoma. E-L-2-0-4. 1280 01:55:58,284 --> 01:56:00,827 THOMAS: You have no right to arrest anybody without a warrant. 1281 01:56:00,995 --> 01:56:04,790 We'll have a warrant just as soon as we check with headquarters. 1282 01:56:08,795 --> 01:56:10,796 [CAR ENGlNE STARTS] 1283 01:56:14,926 --> 01:56:16,927 [CAR DRIVING AWAY] 1284 01:56:24,018 --> 01:56:26,019 [TRAIN WHISTLE BLOWlNG IN DlSTANCE] 1285 01:57:30,209 --> 01:57:32,419 MA: Tommy. 1286 01:57:32,587 --> 01:57:34,796 Ain't you gonna tell me goodbye? 1287 01:57:42,555 --> 01:57:44,848 I didn't know, Ma. 1288 01:57:45,016 --> 01:57:46,808 I didn't know if l ought to. 1289 01:57:46,976 --> 01:57:51,146 RUTHlE: Ma.... -Hush, Ruthie. 1290 01:57:52,857 --> 01:57:55,192 [WHlSPERlNG] Come outside. 1291 01:58:31,771 --> 01:58:36,024 There was some cops here tonight. They was taking down license numbers. 1292 01:58:36,192 --> 01:58:38,401 I guess somebody knows something. 1293 01:58:38,569 --> 01:58:42,906 I guess it had to come sooner or later. 1294 01:59:19,318 --> 01:59:21,820 Sit down for a minute. 1295 01:59:24,323 --> 01:59:25,574 I'd like to stay, Ma. 1296 01:59:27,076 --> 01:59:29,202 I'd like to be with you and see your face... 1297 01:59:29,370 --> 01:59:32,956 ...when you and Pa get settled in some nice place. 1298 01:59:33,124 --> 01:59:36,293 I'd sure like to see you then. 1299 01:59:37,420 --> 01:59:40,922 But l won't never get that chance, I guess, now. 1300 01:59:41,674 --> 01:59:45,844 -l could hide you, Tommy. -l know you would, but l ain't gonna let you. 1301 01:59:46,012 --> 01:59:51,016 You hide somebody that's killed a guy and you're in trouble too. 1302 01:59:51,184 --> 01:59:53,435 All right, Tommy. 1303 01:59:53,936 --> 01:59:55,896 But what do you figure you're gonna do? 1304 01:59:57,732 --> 02:00:00,692 You know what l've been thinking about? 1305 02:00:00,860 --> 02:00:03,111 About Casy. 1306 02:00:03,279 --> 02:00:05,655 About what he said... 1307 02:00:05,823 --> 02:00:08,116 ...what he done... 1308 02:00:08,284 --> 02:00:10,785 ...about how he died. 1309 02:00:11,370 --> 02:00:13,330 And l remember all of it. 1310 02:00:15,791 --> 02:00:18,335 He was a good man. 1311 02:00:18,502 --> 02:00:20,837 I've been thinking about us too. 1312 02:00:21,380 --> 02:00:24,633 About our people living like pigs... 1313 02:00:24,800 --> 02:00:28,303 ...and good, rich land laying fallow. 1314 02:00:28,888 --> 02:00:34,142 Or maybe one guy with a million acres and 1 00,000 farmers starving. 1315 02:00:35,019 --> 02:00:37,562 And l've been wondering if... 1316 02:00:37,730 --> 02:00:40,148 ...all our folks got together and yelled.... 1317 02:00:40,316 --> 02:00:42,484 Tommy. They'd drive you out and cut you down... 1318 02:00:42,652 --> 02:00:46,112 -...just like they done to Casy. -They're gonna drive me anyways. 1319 02:00:46,280 --> 02:00:50,659 Sooner or later they'd get me, for one thing if not for another. 1320 02:00:50,826 --> 02:00:52,577 Until then.... 1321 02:00:52,995 --> 02:00:54,496 Tommy. 1322 02:00:54,664 --> 02:00:59,000 -You're not aiming to kill nobody? -No, Ma. Not that. That ain't it. 1323 02:00:59,168 --> 02:01:01,169 It's just.... 1324 02:01:01,337 --> 02:01:05,465 Well, as long as l'm an outlaw anyways, maybe I can do something. 1325 02:01:05,633 --> 02:01:08,260 Maybe I can just find out something. 1326 02:01:08,427 --> 02:01:13,848 Just scrounge around and maybe find out what it is that's wrong. 1327 02:01:15,017 --> 02:01:18,436 Then see if there ain't something that can be done about it. 1328 02:01:20,523 --> 02:01:23,942 I ain't thought it all out clear, Ma. I.... 1329 02:01:24,110 --> 02:01:26,861 I can't. l don't know enough. 1330 02:01:27,613 --> 02:01:29,656 How am l gonna know about you, Tommy? 1331 02:01:30,533 --> 02:01:33,034 Why, they could kill you and l'd never know. 1332 02:01:33,202 --> 02:01:36,037 They could hurt you. How am l gonna know? 1333 02:01:38,291 --> 02:01:43,086 Well, maybe it's like Casy says. 1334 02:01:43,296 --> 02:01:46,798 Fella ain't got a soul of his own, just... 1335 02:01:46,966 --> 02:01:48,967 ...a little piece of a big soul. 1336 02:01:49,135 --> 02:01:52,554 The one big soul that belongs to everybody. 1337 02:01:53,514 --> 02:01:55,390 Then.... 1338 02:01:55,558 --> 02:01:59,269 -Then what, Tom? -Then it don't matter. 1339 02:01:59,520 --> 02:02:02,522 I'll be all around in the dark. 1340 02:02:02,690 --> 02:02:04,482 I'll be everywhere... 1341 02:02:04,650 --> 02:02:07,068 ...wherever you can look. 1342 02:02:07,903 --> 02:02:13,867 Wherever there's a fight so hungry people can eat, I'll be there. 1343 02:02:14,160 --> 02:02:19,497 Wherever there's a cop beating up a guy, I'll be there. 1344 02:02:20,291 --> 02:02:22,792 I'll be in the way guys yell when they're mad. 1345 02:02:24,503 --> 02:02:30,258 I'll be in the way kids laugh when they're hungry and they know supper's ready. 1346 02:02:31,135 --> 02:02:35,889 And when the people are eating the stuff they raise... 1347 02:02:36,307 --> 02:02:39,309 ...and living in the houses they build... 1348 02:02:39,810 --> 02:02:42,103 ...l'll be there too. 1349 02:02:45,775 --> 02:02:48,193 I don't understand it, Tom. 1350 02:02:49,403 --> 02:02:52,238 Me neither, Ma, but... 1351 02:02:52,698 --> 02:02:55,158 ...it's just something I've been thinking about. 1352 02:02:56,952 --> 02:02:58,828 Give me your hand, Ma. 1353 02:03:01,415 --> 02:03:02,957 Goodbye. 1354 02:03:03,125 --> 02:03:05,251 Goodbye, Tommy. 1355 02:03:05,419 --> 02:03:08,630 Later, when this is blowed over... 1356 02:03:08,798 --> 02:03:10,882 ...you'll come back? 1357 02:03:11,050 --> 02:03:13,134 Sure, Ma. 1358 02:03:14,136 --> 02:03:18,306 Tom, we ain't the kissing kind, but-- 1359 02:03:25,439 --> 02:03:27,482 Goodbye, Ma. 1360 02:03:28,109 --> 02:03:30,318 Goodbye, Tommy. 1361 02:03:38,369 --> 02:03:40,453 Tommy. 1362 02:04:19,243 --> 02:04:21,035 MAN: Goodbye. 1363 02:04:25,541 --> 02:04:27,876 PA: Turn that up, Al, and get her rolled up. 1364 02:04:28,043 --> 02:04:30,003 -How you fixed, John? JOHN: Getting along. 1365 02:04:30,171 --> 02:04:31,880 PA: Here. 1366 02:04:33,048 --> 02:04:35,008 Winfield, get on top, out of the way. 1367 02:04:35,176 --> 02:04:37,385 I don't see what you folks are hurrying so for. 1368 02:04:37,553 --> 02:04:39,596 They tell me there's 20 days' work up there. 1369 02:04:40,055 --> 02:04:42,557 Yes, sir, and we aim to get in all 20 of them. 1370 02:04:42,725 --> 02:04:46,060 AL: All ready, Ma? -Yes. How you feeling, Rosasharn? 1371 02:04:46,228 --> 02:04:49,689 All aboard, everybody. All aboard for Fresno. 1372 02:04:49,857 --> 02:04:52,358 MAN: Wait a minute. l'll give you a hand. 1373 02:04:52,526 --> 02:04:55,653 -Careful of her, now. MAN: Easy, child. 1374 02:05:00,910 --> 02:05:02,994 PA: She'll be all right. 1375 02:05:06,582 --> 02:05:10,043 -Watch her, John. JOHN: I'll take care of her. 1376 02:05:11,420 --> 02:05:14,756 PA: How are you fixed, Al? AL: All right, Pa. 1377 02:05:18,511 --> 02:05:20,428 Now, Ma.... 1378 02:05:26,268 --> 02:05:27,769 WOMAN: Goodbye. 1379 02:05:28,187 --> 02:05:30,563 MAN: Bye. WOMAN: Goodbye. 1380 02:05:32,983 --> 02:05:36,027 RUTHlE: Bye-bye. WlNFIELD: Goodbye. 1381 02:05:36,862 --> 02:05:39,614 -Thanks a lot. Goodbye. RUTHlE: Goodbye. 1382 02:05:39,782 --> 02:05:42,492 JOHN: Thanks, Mr. Conway. 1383 02:05:44,787 --> 02:05:46,204 RUTHlE & WlNFlELD: Bye. -Be careful. 1384 02:05:46,372 --> 02:05:47,872 RUTHlE: Goodbye. 1385 02:06:06,517 --> 02:06:09,394 Twenty days' work. Oh, boy! 1386 02:06:09,562 --> 02:06:14,399 I'll be glad to get my hands on some cotton. That's the kind of picking I understand. 1387 02:06:14,567 --> 02:06:19,237 Maybe. Maybe 20 days' work and maybe no days' work. 1388 02:06:19,405 --> 02:06:23,157 -We ain't got it till we get it. -What's the matter, Ma? Getting scared? 1389 02:06:23,576 --> 02:06:25,285 Scared. Ha! 1390 02:06:25,452 --> 02:06:28,162 I ain't never gonna be scared no more. 1391 02:06:28,330 --> 02:06:34,127 I was though. For a while, it looked as though we was beat. Good and beat. 1392 02:06:34,295 --> 02:06:37,547 Looked like we didn't have nobody in the whole wide world but enemies. 1393 02:06:37,715 --> 02:06:40,592 Like nobody was friendly no more. 1394 02:06:40,759 --> 02:06:44,220 Made me feel kind of bad and scared too. 1395 02:06:44,388 --> 02:06:47,599 Like we was lost and nobody cared. 1396 02:06:49,018 --> 02:06:52,020 You're the one that keeps us going, Ma. 1397 02:06:52,187 --> 02:06:55,106 I ain't no good no more and l know it. 1398 02:06:55,274 --> 02:07:00,111 Seems like l spend all my time these days thinking how it used to be. 1399 02:07:00,279 --> 02:07:02,488 Thinking of home. 1400 02:07:03,115 --> 02:07:05,366 I ain't never gonna see it no more. 1401 02:07:05,534 --> 02:07:10,204 Well, Pa, a woman can change better than a man. 1402 02:07:10,372 --> 02:07:14,667 A man lives sort of, well, in jerks. 1403 02:07:14,835 --> 02:07:17,420 Baby's born or somebody dies, and that's a jerk. 1404 02:07:17,588 --> 02:07:21,424 He gets a farm or loses it, and that's a jerk. 1405 02:07:21,592 --> 02:07:25,136 With a woman, it's all in one flow like a stream. 1406 02:07:25,304 --> 02:07:31,309 Little eddies and waterfalls, but the river, it goes right on. 1407 02:07:31,477 --> 02:07:34,562 A woman looks at it that way. 1408 02:07:36,899 --> 02:07:40,068 Maybe, but we're sure taking a beating. 1409 02:07:40,235 --> 02:07:41,736 I know. Heh. 1410 02:07:41,904 --> 02:07:44,197 That's what makes us tough. 1411 02:07:44,365 --> 02:07:46,824 Rich fellas come up and they die... 1412 02:07:46,992 --> 02:07:49,452 ...and their kids ain't no good, and they die out. 1413 02:07:49,620 --> 02:07:53,539 But we keep coming. We're the people that live. 1414 02:07:53,707 --> 02:07:56,918 They can't wipe us out. They can't lick us. 1415 02:07:57,086 --> 02:08:02,048 We'll go on forever, Pa, because we're the people. 1416 02:09:03,986 --> 02:09:04,986 [English - US - SDH] 109485

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.