Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:05,750 --> 00:00:08,365
Kids, I changed my mind. I'm staying on.
2
00:00:08,366 --> 00:00:11,546
- As CEO. Head of the firm.
- You fucked me.
3
00:00:11,547 --> 00:00:13,905
Three years ago, you were
still in the nut house.
4
00:00:13,906 --> 00:00:16,898
Dad, it's called rehab.
And I'm in recovery.
5
00:00:18,523 --> 00:00:20,247
I...
6
00:00:20,248 --> 00:00:22,940
Dad? Dad? Dad?! Dad!
7
00:00:25,172 --> 00:00:27,263
While Dad is ill, the family proposes
8
00:00:27,264 --> 00:00:29,630
that Kendall run the company
with Roman as COO.
9
00:00:29,631 --> 00:00:30,987
Yes. Very serious.
10
00:00:30,988 --> 00:00:33,412
I'm not saying I would make
a better CEO. That's unsaid.
11
00:00:33,413 --> 00:00:35,237
It's not unsaid when you say it.
12
00:00:35,238 --> 00:00:37,552
- You know that he gave me a job?
- Why would I know?
13
00:00:37,553 --> 00:00:39,622
'Cause I thought everybody
might be talking about me.
14
00:00:39,623 --> 00:00:42,980
Yeah, no. Everyone was only
talking about you, Cousin Greg.
15
00:00:42,981 --> 00:00:45,206
Come in and see me,
and I'll look after you.
16
00:00:45,207 --> 00:00:49,166
There's a huge debt problem.
Three billion. Don't jump.
17
00:00:49,167 --> 00:00:52,210
I've had an idea. You
give me $4 billion.
18
00:00:52,211 --> 00:00:54,379
I stay boss, and you invest.
19
00:00:54,380 --> 00:00:55,838
I didn't know you were coming in.
20
00:00:55,839 --> 00:00:57,596
Just making sure you're not selling
21
00:00:57,597 --> 00:01:00,088
any more of the company from under me.
22
00:01:00,089 --> 00:01:01,713
Dad's not well.
23
00:01:01,714 --> 00:01:04,244
If he's not careful, he's
gonna destroy the company.
24
00:01:04,245 --> 00:01:06,970
The only way he'll respect you
is if you try to destroy him.
25
00:01:06,971 --> 00:01:09,689
I love my father, but
he is currently unfit
26
00:01:09,690 --> 00:01:12,048
to run this company, and
I'm calling for a vote
27
00:01:12,049 --> 00:01:14,444
of no confidence in
him as CEO and chairman.
28
00:01:14,445 --> 00:01:15,902
Bullshit. No.
29
00:01:15,903 --> 00:01:17,760
All in favour...
30
00:01:17,761 --> 00:01:20,352
You better be smelling your
fucking armpit, Romulus.
31
00:01:20,353 --> 00:01:21,651
Against.
32
00:01:23,028 --> 00:01:24,118
Where you been?
33
00:01:24,119 --> 00:01:25,709
Meeting about a prospective job.
34
00:01:25,710 --> 00:01:27,300
With your father's enemy?
35
00:01:27,301 --> 00:01:29,391
You want this enough to
go to war with your family.
36
00:01:29,392 --> 00:01:33,139
It's Sandy. He wants your piece of pie.
37
00:01:33,140 --> 00:01:35,265
Bring me in. We do this properly.
38
00:01:35,266 --> 00:01:37,790
Takeover. Leverage buyout. Hostile.
39
00:01:37,791 --> 00:01:39,082
What's your end?
40
00:01:39,083 --> 00:01:40,339
CEO.
41
00:01:40,340 --> 00:01:42,164
I want to talk about you properly.
42
00:01:42,165 --> 00:01:45,510
Come in. I've always thought
you were the smartest.
43
00:01:45,511 --> 00:01:47,854
Oh, so that's why you tried
Kendall and Roman first?
44
00:01:49,647 --> 00:01:51,204
Why are you so jumpy about this, Ken?
45
00:01:51,205 --> 00:01:52,428
Why am I jumpy?
46
00:01:52,429 --> 00:01:54,861
Fucking Rome, fuckin' Shiv and Connor.
47
00:01:54,862 --> 00:01:57,687
About taking the company
out of family control.
48
00:01:57,688 --> 00:01:59,945
Is this a fuckin' bear hug?
49
00:01:59,946 --> 00:02:00,979
Fuck off.
50
00:02:02,261 --> 00:02:05,338
You don't have a
connection for some powder?
51
00:02:05,339 --> 00:02:07,463
Yeah.
52
00:02:07,464 --> 00:02:08,488
Look out!
53
00:02:15,866 --> 00:02:18,957
This could be the defining
moment of your life.
54
00:02:18,958 --> 00:02:21,617
A rich kid kills a boy.
55
00:02:21,618 --> 00:02:23,851
You'd never be anything else.
56
00:02:25,063 --> 00:02:27,191
Or you could be nothing at all.
57
00:02:29,137 --> 00:02:32,271
You're my boy, my number one boy.
58
00:02:48,510 --> 00:02:50,477
Excuse me, sir? Mr. Roy?
59
00:02:50,478 --> 00:02:53,078
Um, could you come with me, please?
60
00:02:53,948 --> 00:02:55,649
What is it?
61
00:02:55,650 --> 00:02:58,717
We were asked... There's,
um, a gentleman here for you.
62
00:02:59,687 --> 00:03:02,789
For me? W...
63
00:03:02,790 --> 00:03:06,360
W... What is this? What do you mean?
64
00:03:06,361 --> 00:03:08,128
This came as an instruction to me,
65
00:03:08,129 --> 00:03:10,363
so could you just come with me please?
66
00:03:38,458 --> 00:03:43,663
Hey. Hi, Kendall. I'm Ragnar Magnusson.
67
00:03:43,664 --> 00:03:45,630
- Oh... Hi.
- How are you?
68
00:03:46,300 --> 00:03:49,669
Hi, uh... what is this?
69
00:03:49,670 --> 00:03:53,406
Uh... Do you want to get
dressed and we can talk?
70
00:03:53,407 --> 00:03:55,107
We might need to pull you out.
71
00:03:56,376 --> 00:03:58,144
Pull me out?
72
00:03:58,145 --> 00:04:00,680
I'm sorry, who... wh... who is "we"?
73
00:04:00,681 --> 00:04:03,917
- Who are you?
- It's fine, Kendall. I'm Ragnar.
74
00:04:03,918 --> 00:04:06,552
I have relationship with Pinks in London
75
00:04:06,553 --> 00:04:08,287
and your father has asked us
76
00:04:08,288 --> 00:04:11,122
to manage getting you on
television as soon as possible.
77
00:04:13,660 --> 00:04:15,026
Uh-huh. Okay.
78
00:04:18,532 --> 00:04:23,869
I've only been here
like 48 hours and, uh...
79
00:04:23,870 --> 00:04:29,375
I'm meant to have a silica, uh,
mud treatment. Can I just, uh...
80
00:04:29,376 --> 00:04:32,511
Uh... No.
81
00:04:32,512 --> 00:04:34,879
I'm sorry. It's not going to work.
82
00:04:48,138 --> 00:04:49,694
So,
83
00:04:49,695 --> 00:04:52,964
it was felt Sandy, Stewy
and Maesbury Capital
84
00:04:52,965 --> 00:04:54,766
wouldn't proceed with
their bid without you,
85
00:04:54,767 --> 00:04:57,669
but they have gone
public with the bear hug,
86
00:04:57,670 --> 00:05:01,773
and the advice was we should
get you on TV this morning
87
00:05:01,774 --> 00:05:04,008
as New York opens. Okay?
88
00:05:04,009 --> 00:05:05,409
Okay. Right.
89
00:05:06,746 --> 00:05:09,281
Um, but will... will that help?
90
00:05:09,282 --> 00:05:13,151
A public and personal
declaration of withdrawal
91
00:05:13,152 --> 00:05:14,718
could be really helpful.
92
00:05:15,254 --> 00:05:16,487
You okay, mate?
93
00:05:17,133 --> 00:05:18,222
Yeah.
94
00:05:18,223 --> 00:05:19,757
Yeah, you could do this.
95
00:05:20,626 --> 00:05:22,092
You could stop it.
96
00:05:22,872 --> 00:05:23,995
Okay, yeah.
97
00:05:23,996 --> 00:05:27,365
I mean, if my dad wants me to do it,
98
00:05:27,366 --> 00:05:28,564
uh, I'll... I'll do it.
99
00:05:32,304 --> 00:05:34,904
I saw their plan; Dad's plan is better.
100
00:05:36,408 --> 00:05:37,648
How are you feeling?
101
00:05:38,710 --> 00:05:40,411
You look good.
102
00:05:40,412 --> 00:05:43,614
Yeah, I feel, uh, I feel good.
103
00:05:43,615 --> 00:05:44,880
Great.
104
00:05:54,826 --> 00:05:56,892
Good?
105
00:06:00,765 --> 00:06:01,989
Hi!
106
00:06:01,990 --> 00:06:03,801
Hi, Karolina. Good to see you.
107
00:06:06,438 --> 00:06:07,670
- Hey, Ken.
- Hey.
108
00:06:07,671 --> 00:06:09,539
So, we've got a flash
studio with an affiliate.
109
00:06:09,540 --> 00:06:11,741
We have hair and make-up
and a suit for you.
110
00:06:11,742 --> 00:06:12,874
You okay, Ken?
111
00:06:14,311 --> 00:06:15,811
Uh, yep. Okay.
112
00:06:18,449 --> 00:06:19,548
Okay.
113
00:06:21,852 --> 00:06:25,254
They will wanna go for the
tough one, so let's run it.
114
00:06:25,255 --> 00:06:27,657
Okay? "So, um, you allied
115
00:06:27,658 --> 00:06:30,593
with one of your father's
bitterest business rivals
116
00:06:30,594 --> 00:06:32,729
in a maneuver that could
see him lose the firm.
117
00:06:32,730 --> 00:06:34,063
Why did you do that?
118
00:06:34,064 --> 00:06:36,432
and why did you change your mind...
119
00:06:36,433 --> 00:06:38,768
... and pull out?"
120
00:06:38,769 --> 00:06:41,504
Okay, so then,
121
00:06:41,505 --> 00:06:45,540
Kendall: "I saw their plan,
but Dad's plan was better."
122
00:06:45,541 --> 00:06:46,640
Right?
123
00:06:47,310 --> 00:06:48,576
Right, Kendall?
124
00:06:50,280 --> 00:06:52,646
- Right?
- Uh-huh. Yeah. I got it.
125
00:06:55,986 --> 00:06:57,353
I'm pulling this.
126
00:06:57,354 --> 00:06:59,221
- Uh-huh. No, I got it. I got it.
- Maybe we'll do something
127
00:06:59,222 --> 00:07:00,890
- with friendly print on arrival.
- I got it. I'm good.
128
00:07:00,891 --> 00:07:03,692
Um, Ken? Excuse me, can
we get a tissue, please?
129
00:07:03,693 --> 00:07:04,993
He needs a tissue.
130
00:07:04,994 --> 00:07:07,795
Just watch the shirt.
131
00:07:10,966 --> 00:07:13,300
Karolina, I can do this, okay?
132
00:07:13,969 --> 00:07:15,703
Karolina, I'm okay.
133
00:07:15,704 --> 00:07:17,804
Karolina, I'm okay.
134
00:07:48,369 --> 00:07:50,272
Hi, Kendall? Ten seconds.
135
00:07:50,273 --> 00:07:52,439
I'll red-light you once
you're on with Sacha, okay?
136
00:07:52,440 --> 00:07:53,839
Okay. Thank you.
137
00:07:58,913 --> 00:08:01,048
We're joined now by Kendall Roy,
138
00:08:01,049 --> 00:08:03,984
who was recently allied
to a proposed bid
139
00:08:03,985 --> 00:08:06,386
by private equity fund Maesbury
140
00:08:06,387 --> 00:08:09,256
to take control of Waystar Royco
141
00:08:09,257 --> 00:08:11,258
out of the hands of his own father,
142
00:08:11,259 --> 00:08:13,293
media legend Logan Roy.
143
00:08:13,294 --> 00:08:16,763
Now, Kendall, you know
I'm gonna ask you this,
144
00:08:16,764 --> 00:08:19,098
how are things between you and your dad?
145
00:08:19,099 --> 00:08:21,500
Uh, pretty good.
146
00:08:21,501 --> 00:08:25,404
You know, we're... we're, uh,
we're... we're pretty close, so,
147
00:08:25,405 --> 00:08:27,073
you know, that's how we are.
148
00:08:27,074 --> 00:08:28,574
Oh, well, that's a...
149
00:08:28,575 --> 00:08:30,176
- We take the... Sorry.
- ... great attitude.
150
00:08:30,177 --> 00:08:32,044
- Sorry. Go ahead.
- No... O... Okay.
151
00:08:32,045 --> 00:08:34,847
So, let's dive in.
Tell us what happened.
152
00:08:34,848 --> 00:08:36,682
- Right.
- Why did you get involved?
153
00:08:36,683 --> 00:08:38,817
Why did you back out?
154
00:08:38,818 --> 00:08:40,352
Right. Um...
155
00:08:42,189 --> 00:08:45,724
I mean, there's a, uh...
156
00:08:45,725 --> 00:08:48,894
myriad, uh, factors in a decision.
157
00:08:48,895 --> 00:08:51,897
A whole lifetime can lead to a moment,
158
00:08:51,898 --> 00:08:55,267
and, uh, when I... when I
sat down and really looked...
159
00:08:55,268 --> 00:08:57,135
God, he looks terrible.
160
00:08:57,136 --> 00:09:00,271
He's like a... sweaty corpse.
161
00:09:00,272 --> 00:09:01,874
Yeah.
162
00:09:01,875 --> 00:09:05,611
He looks waxy, like an unshaven candle.
163
00:09:05,612 --> 00:09:08,245
Uh, but I mean, um...
164
00:09:10,116 --> 00:09:13,351
You know, the long and
the short of it is, I...
165
00:09:13,352 --> 00:09:16,522
saw their plan, and my
dad's plan was better.
166
00:09:16,523 --> 00:09:20,526
Look, this is, uh, this is
tough for me and my family.
167
00:09:20,527 --> 00:09:23,428
But I made an assessment
looking at the sector
168
00:09:23,429 --> 00:09:25,196
and the firm's trajectory
169
00:09:25,197 --> 00:09:28,500
that, you know, shareholders
were being ignored.
170
00:09:28,501 --> 00:09:31,403
But the fact is, those
concerns are being addressed,
171
00:09:31,404 --> 00:09:35,272
and, uh, you know, it... it... it
comes down to shareholder value.
172
00:09:35,273 --> 00:09:38,275
Um, and, you know...
173
00:09:38,276 --> 00:09:41,012
... frankly, uh, what also
sort of become obvious,
174
00:09:41,013 --> 00:09:44,549
was there were some unstable
personalities involved
175
00:09:44,550 --> 00:09:45,816
uh, with this deal.
176
00:09:45,817 --> 00:09:48,853
"Ooh, I'm Kendall and
I'm a sassy little bitch."
177
00:09:48,854 --> 00:09:50,354
- What do you think?
- What's going on?
178
00:09:50,355 --> 00:09:51,889
I thought he was benched.
179
00:09:51,890 --> 00:09:54,425
Ah, what the... What's he
saying? We got shitty Wi-Fi.
180
00:09:54,426 --> 00:09:56,160
He looks weird, right?
181
00:09:56,161 --> 00:09:58,262
He looks demented. Why is he so shiny?
182
00:09:58,263 --> 00:09:59,597
Why do you have shitty Wi-Fi?
183
00:09:59,598 --> 00:10:01,165
We wanted a place without Wi-Fi.
184
00:10:01,166 --> 00:10:03,701
I mean, to me he looks
like a fucking joke,
185
00:10:03,702 --> 00:10:05,870
but what would an average Joe think?
186
00:10:05,871 --> 00:10:07,004
Hey, I'll call you back.
187
00:10:07,005 --> 00:10:08,838
So, once upon a time,
188
00:10:08,839 --> 00:10:11,340
word was that you were in pole position
189
00:10:11,341 --> 00:10:12,709
to take over, right?
190
00:10:12,710 --> 00:10:16,446
And, uh, God forbid your dad
was hit by a bus tomorrow,
191
00:10:16,447 --> 00:10:17,847
is there a plan?
192
00:10:17,848 --> 00:10:21,017
Uh, well, um... I would say...
193
00:10:21,018 --> 00:10:25,722
uh, the plan would be for
the Municipality of New York
194
00:10:25,723 --> 00:10:26,990
to, uh, find another bus,
195
00:10:26,991 --> 00:10:29,593
because if my dad gets
hit by a bus tomorrow,
196
00:10:29,594 --> 00:10:31,494
the city will be down one bus,
197
00:10:31,495 --> 00:10:33,196
not one CEO.
198
00:10:33,197 --> 00:10:35,397
Fair enough. Fair enough, Ken...
199
00:10:37,001 --> 00:10:38,467
Ladies and gentlemen,
200
00:10:39,136 --> 00:10:40,503
the first fucking thing
201
00:10:40,504 --> 00:10:42,971
my son's ever done right in his life.
202
00:10:46,265 --> 00:10:54,288
- Synced and corrected by Firefly -
- www.addic7ed.com -
203
00:10:54,289 --> 00:11:02,289
♪ Succession 2x01 ♪
The Summer Palace
204
00:12:14,162 --> 00:12:16,330
Ah, how the mighty are fallen.
205
00:12:16,331 --> 00:12:18,332
He was a king once. Now look at him.
206
00:12:18,333 --> 00:12:23,270
Eating shit with feet of clay,
a fucking neutered hound-dog.
207
00:12:23,271 --> 00:12:24,405
I think he did okay.
208
00:12:24,406 --> 00:12:27,408
Oh, yes, he did great. He did just fine.
209
00:12:27,409 --> 00:12:30,077
But, Jesus! Elvis on the fucking toilet!
210
00:12:30,078 --> 00:12:31,567
Like, he doesn't come back from this,
211
00:12:31,568 --> 00:12:32,641
right?
212
00:12:32,642 --> 00:12:34,466
Like, he just walked around
the New York Stock Exchange
213
00:12:34,467 --> 00:12:35,656
with his severed dick in his hand
214
00:12:35,657 --> 00:12:38,084
asking where was good for free soup.
215
00:12:38,085 --> 00:12:42,323
He just ate the big dog dick.
Sucked that pooch bone dry!
216
00:12:42,324 --> 00:12:45,092
Honey, what's the reaction?
What happened to the price?
217
00:12:45,093 --> 00:12:48,261
Uh, dropped down, shot back up.
218
00:12:48,262 --> 00:12:51,231
I think Sandy and Stewy offer
Dad a way out, asset swap.
219
00:12:51,232 --> 00:12:53,533
Right? I mean, that's
what the next move is.
220
00:12:53,534 --> 00:12:55,201
Yeah, I would think so, right?
221
00:12:55,202 --> 00:12:57,337
- If they're going to proceed.
- Well,
222
00:12:57,338 --> 00:12:59,138
- they can't go hostile.
- No.
223
00:12:59,139 --> 00:13:00,707
Especially without Kendall's equity.
224
00:13:00,708 --> 00:13:01,840
Shit. No.
225
00:13:03,611 --> 00:13:05,978
You wanna abandon honeymoon?
226
00:13:05,979 --> 00:13:10,250
No, I mean... No, I
don't want to. Do you?
227
00:13:10,251 --> 00:13:13,151
No. I don't want to. No.
228
00:13:14,622 --> 00:13:16,322
Do you?
229
00:13:21,895 --> 00:13:24,062
Did you get the bike?
230
00:13:24,063 --> 00:13:26,831
Yeah, your dad didn't want
you to ride all alone, Ken.
231
00:13:26,832 --> 00:13:28,132
We got a guy.
232
00:14:27,725 --> 00:14:31,829
Oh, here he is! Mr. Potato Head!
233
00:14:31,830 --> 00:14:34,063
My plastic adversary.
234
00:14:35,099 --> 00:14:36,967
Welcome to the bunker.
235
00:14:36,968 --> 00:14:38,668
Say hello to the grunts.
236
00:14:38,669 --> 00:14:40,737
- No offense, Karl.
- None taken.
237
00:14:40,738 --> 00:14:42,190
Yeah, well, a bit of offense, Karl,
238
00:14:42,191 --> 00:14:43,707
because a smarter CFO might have seen
239
00:14:43,708 --> 00:14:45,209
this fucking disaster coming.
240
00:14:45,210 --> 00:14:47,076
Got it. Yep. Offense now taken.
241
00:14:49,347 --> 00:14:51,114
Thank you for the TV thing.
242
00:14:51,115 --> 00:14:53,183
I mean... You know,
the least I could do.
243
00:14:53,184 --> 00:14:56,553
Price is up a little, so I don't
think it's done anything for us.
244
00:14:56,554 --> 00:14:59,256
Well, at least he tried.
245
00:14:59,257 --> 00:15:02,960
Okay, Karl, I need to
De-brief the double agent.
246
00:15:02,961 --> 00:15:04,828
The ground pounders can fuck off.
247
00:15:04,829 --> 00:15:08,665
All right, I'll get
the investor call list
248
00:15:08,666 --> 00:15:11,267
for later, and...
249
00:15:11,268 --> 00:15:13,903
I'll, uh, update you
in, what, 20, on the...
250
00:15:13,904 --> 00:15:15,771
No, no, no. You're staying.
251
00:15:16,206 --> 00:15:17,305
Stay.
252
00:15:30,153 --> 00:15:35,157
Okay. Now you. Step up onto the rack.
253
00:15:35,158 --> 00:15:38,026
I'm gonna pull you limb
from limb like a piñata,
254
00:15:38,027 --> 00:15:39,762
see what falls out.
255
00:15:42,164 --> 00:15:45,501
Okay, so, you want... what?
256
00:15:45,502 --> 00:15:48,404
I want their game plan.
What their timetable is,
257
00:15:48,405 --> 00:15:52,641
the capital structure. Endgame.
What they might accept.
258
00:15:52,642 --> 00:15:56,010
What their weak points are.
But we'll start at the start.
259
00:15:56,946 --> 00:15:58,480
When did they approach you?
260
00:15:58,481 --> 00:16:00,282
Um, when did they approach me?
261
00:16:00,283 --> 00:16:01,483
Mm-hmm. Did it take long
262
00:16:01,484 --> 00:16:03,886
or did you open your
legs on the first date?
263
00:16:03,887 --> 00:16:07,222
Well, no, they took a fair time
264
00:16:07,223 --> 00:16:10,025
to persuade me to, uh...
265
00:16:10,026 --> 00:16:11,225
Betray me.
266
00:16:13,529 --> 00:16:15,729
- Yeah.
- Well, that's nice.
267
00:16:17,433 --> 00:16:19,234
Look, do you want the psychodrama
268
00:16:19,235 --> 00:16:20,868
of the whole thing, or... ?
269
00:16:20,869 --> 00:16:22,103
What do they think I'll do?
270
00:16:22,104 --> 00:16:26,574
Well, uh, Stewy thinks you
might come to the table.
271
00:16:26,575 --> 00:16:28,509
Sandy thinks it will be hostile.
272
00:16:28,510 --> 00:16:29,844
They think they'll win?
273
00:16:29,845 --> 00:16:33,081
Yeah. We... They... They think, uh...
274
00:16:33,082 --> 00:16:36,584
I guess when I talked
about inside the firm...
275
00:16:36,585 --> 00:16:37,819
Mm-hmm.
276
00:16:37,820 --> 00:16:39,787
... uh, they got the impression
277
00:16:39,788 --> 00:16:43,758
that there was some
erratic decision-making.
278
00:16:43,759 --> 00:16:47,862
They think you're emotional, unstable,
279
00:16:47,863 --> 00:16:50,497
not necessarily logic driven,
280
00:16:50,498 --> 00:16:53,433
getting weaker and you'll
crack under pressure.
281
00:16:53,835 --> 00:16:54,935
Hmm.
282
00:16:54,936 --> 00:16:56,103
And who are they hitting?
283
00:16:56,104 --> 00:16:58,238
Obviously, major shareholders.
284
00:16:58,239 --> 00:17:01,475
Most institutional are, as
you'd expect, risk averse
285
00:17:01,476 --> 00:17:05,979
and there's a big degree of
sort of legacy trust in you
286
00:17:05,980 --> 00:17:08,247
as a kind of one-shot voodoo guy
287
00:17:08,248 --> 00:17:09,849
who holds the whole thing together.
288
00:17:12,052 --> 00:17:13,118
That it?
289
00:17:16,056 --> 00:17:17,122
Um...
290
00:17:19,159 --> 00:17:21,227
Look, let me, uh...
291
00:17:21,228 --> 00:17:23,295
I'm going to, uh...
292
00:17:24,164 --> 00:17:26,098
get those call lists, huh?
293
00:17:33,608 --> 00:17:37,442
Yeah, I talked to
their PR team and, uh...
294
00:17:40,014 --> 00:17:43,416
I gave them what medications you're on.
295
00:17:43,417 --> 00:17:48,754
And they have for background
you hitting Iverson.
296
00:17:48,755 --> 00:17:52,524
And they have you pissing
on the floor of my office.
297
00:17:53,127 --> 00:17:54,226
Uh-huh.
298
00:17:56,240 --> 00:17:59,632
Listen, Dad, obviously, I'm, uh...
299
00:17:59,633 --> 00:18:02,701
I... I feel awful,
and I just wanna say...
300
00:18:02,702 --> 00:18:06,304
Fine. Well, fuck off.
They'll put you somewhere.
301
00:18:06,840 --> 00:18:08,241
Investor calls.
302
00:18:08,242 --> 00:18:12,843
Pour me some buckets of cold
shit on the bid, all right?
303
00:18:22,522 --> 00:18:23,922
So,
304
00:18:23,923 --> 00:18:26,858
Paul has the list of
the top ten shareholders
305
00:18:26,859 --> 00:18:28,093
that we'd like you to hit
306
00:18:28,094 --> 00:18:30,295
and he'll talk you through
all the lines and...
307
00:18:30,296 --> 00:18:31,463
- Okay?
- Okay.
308
00:18:31,464 --> 00:18:33,264
- All right.
- Yup. Okay.
309
00:18:37,937 --> 00:18:41,305
Um, listen, Karolina. Is Jess back?
310
00:18:41,306 --> 00:18:44,040
Uh, no, but we can reach out to Jess.
311
00:18:46,078 --> 00:18:49,980
Yeah, just normally
on, uh, on some matters,
312
00:18:49,981 --> 00:18:55,786
Jess speaks to, um,
my friend Nick for me.
313
00:18:55,787 --> 00:18:58,189
And, uh, he sources for me.
314
00:18:58,190 --> 00:18:59,323
Right.
315
00:18:59,324 --> 00:19:00,523
Right.
316
00:19:04,062 --> 00:19:06,430
Yeah, I... I... I need, um...
317
00:19:06,431 --> 00:19:10,801
I... Look, I'm... I'm going
to be cleaning up my act.
318
00:19:10,802 --> 00:19:12,403
- You know, I have been.
- Mm-hmm.
319
00:19:12,404 --> 00:19:14,904
But, honestly, right now,
I need a straightener.
320
00:19:16,673 --> 00:19:17,806
Thank you.
321
00:19:37,361 --> 00:19:39,995
You know, I, um...
322
00:19:41,365 --> 00:19:45,001
I was quite disappointed I
didn't get any advance warning
323
00:19:45,002 --> 00:19:49,672
of this attack, Jamie.
That's quite disappointing.
324
00:19:49,673 --> 00:19:52,175
How does my banker not know?
325
00:19:52,176 --> 00:19:56,245
Sandy's tough, and his
operation's a steel box.
326
00:19:56,246 --> 00:19:57,546
Nobody knew.
327
00:19:57,547 --> 00:19:59,281
Uh-huh.
328
00:19:59,282 --> 00:20:01,517
So, uh, what's your move?
329
00:20:01,518 --> 00:20:03,552
What's my move?
330
00:20:03,553 --> 00:20:05,220
Look at the fucking
wine I'm serving you.
331
00:20:05,221 --> 00:20:07,322
I'm fucking wining and dining you.
332
00:20:07,323 --> 00:20:10,325
What's my move? I mean,
I don't know. I guess...
333
00:20:10,326 --> 00:20:12,861
the obvious, uh, I'll say I'm thinking,
334
00:20:12,862 --> 00:20:17,031
and, uh, drag it out,
hope that it dies, uh...
335
00:20:18,868 --> 00:20:20,269
Name a successor.
336
00:20:20,270 --> 00:20:21,637
Uh-huh.
337
00:20:21,638 --> 00:20:22,936
That could be good.
338
00:20:24,073 --> 00:20:25,174
Who?
339
00:20:25,175 --> 00:20:27,408
Well, that's a bit complicated.
340
00:20:29,045 --> 00:20:32,113
What else I got? On the defense.
341
00:20:32,114 --> 00:20:34,282
Well, that's, uh, difficult.
342
00:20:34,283 --> 00:20:36,785
How much do I have to fucking
pay you to say something?
343
00:20:36,786 --> 00:20:38,286
Look, you don't want to sell,
344
00:20:38,287 --> 00:20:40,221
you don't wanna sell,
you don't wanna sell.
345
00:20:40,222 --> 00:20:42,090
So where's my margin to tell you
something you don't wanna hear?
346
00:20:42,091 --> 00:20:44,592
Well, try to think of it
as a long-term investment
347
00:20:44,593 --> 00:20:45,994
in my trust in you.
348
00:20:45,995 --> 00:20:50,665
All right. In all honesty,
on the business fundamentals,
349
00:20:50,666 --> 00:20:52,967
you should make a deal and sell.
350
00:20:52,968 --> 00:20:55,369
If you don't, it's going
to be a vicious fight.
351
00:20:55,370 --> 00:20:58,372
It could extend to months, years.
352
00:20:58,373 --> 00:21:00,741
Perhaps you win. Perhaps.
353
00:21:02,111 --> 00:21:04,645
But till then, nothing will get done.
354
00:21:04,646 --> 00:21:06,314
It'll soak up all of your resources,
355
00:21:06,315 --> 00:21:08,182
all of your attention,
356
00:21:08,183 --> 00:21:10,184
beating them away with every regulatory,
357
00:21:10,185 --> 00:21:13,419
financial and political weapon
that you have at your disposal.
358
00:21:14,388 --> 00:21:16,790
There's blood in the water,
359
00:21:16,791 --> 00:21:18,524
and your price is edging down.
360
00:21:19,694 --> 00:21:22,662
Tech is coming. Tech is here.
361
00:21:22,663 --> 00:21:25,733
Tech has its hands around your throat.
362
00:21:25,734 --> 00:21:29,369
There's maybe one, two
legacy media operations
363
00:21:29,370 --> 00:21:31,704
that will make themselves
big enough to survive.
364
00:21:33,641 --> 00:21:36,744
The price that Sandy's
offering is inflated.
365
00:21:36,745 --> 00:21:39,678
It's inflated by
bitterness, ego and spite.
366
00:21:40,348 --> 00:21:42,115
You choose not to sell,
367
00:21:42,116 --> 00:21:45,584
well, what's going to be
different in two, four years?
368
00:21:45,585 --> 00:21:46,953
Are things gonna change?
369
00:21:46,954 --> 00:21:50,122
More people gonna read your newspapers?
370
00:21:50,724 --> 00:21:51,990
Watch TV?
371
00:21:54,128 --> 00:21:57,462
Culturally, structurally
and financially,
372
00:21:58,265 --> 00:21:59,732
you're in the toilet.
373
00:21:59,733 --> 00:22:03,135
In five years, you'll
be in the mega toilet.
374
00:22:04,805 --> 00:22:07,140
The wise thing to do is to sell.
375
00:22:07,141 --> 00:22:09,508
Now, generally, you do the wise thing.
376
00:22:09,509 --> 00:22:12,078
But no, no, obviously not this time.
377
00:22:12,079 --> 00:22:14,680
This time you'll... you'll
call me something disgusting
378
00:22:14,681 --> 00:22:16,782
and throw a decanter at the wall.
379
00:22:24,291 --> 00:22:26,857
In terms of this investigation...
380
00:22:28,328 --> 00:22:32,298
... we will explore how
and why this occurred.
381
00:22:32,299 --> 00:22:35,934
and we plan for the most
thorough internal investigation
382
00:22:35,935 --> 00:22:37,068
ever seen.
383
00:22:37,069 --> 00:22:38,671
Uh, one for Roman Roy.
384
00:22:38,672 --> 00:22:40,415
When will the investigation start,
385
00:22:40,416 --> 00:22:42,641
and any issues that are
looking like likely causes?
386
00:22:42,642 --> 00:22:44,343
Um...
387
00:22:44,344 --> 00:22:47,045
Well, on, uh, on the timing? Right away.
388
00:22:47,046 --> 00:22:49,414
We take this incredibly seriously.
389
00:22:49,415 --> 00:22:51,516
Um, and as for, um...
390
00:22:51,517 --> 00:22:53,384
Uh, as for determination of the cause,
391
00:22:53,385 --> 00:22:55,253
we just don't wanna speculate.
392
00:22:55,254 --> 00:22:57,388
And I don't wanna be facetious,
393
00:22:57,389 --> 00:23:01,860
but, Sarah, on that point,
I'm not a rocket scientist.
394
00:23:03,854 --> 00:23:06,764
All right then. Director
Sato, one more question:
395
00:23:06,765 --> 00:23:08,166
Is Waystar Royco ready...
396
00:23:08,167 --> 00:23:09,234
... to accept liability?
397
00:23:09,235 --> 00:23:10,702
Will there be a financial settlement
398
00:23:10,703 --> 00:23:12,871
offered to the victims' families?
399
00:23:14,573 --> 00:23:16,640
Uh, I'm very sorry for this.
400
00:23:18,878 --> 00:23:20,111
For example...
401
00:23:20,112 --> 00:23:21,846
Holy shit. did you get
the call? Did you get this?
402
00:23:21,847 --> 00:23:23,214
- Is this for real?
- Yeah, I got it.
403
00:23:23,215 --> 00:23:25,115
- Sell?
- He wouldn't, would he?
404
00:23:25,116 --> 00:23:26,316
Tom.
405
00:23:29,755 --> 00:23:31,756
Holy shit. He's saying he's selling?
406
00:23:31,757 --> 00:23:32,890
- Mm-hmm.
- That's...
407
00:23:32,891 --> 00:23:34,726
He would never sell, would he? Do we go?
408
00:23:34,727 --> 00:23:37,127
Uh, I guess?
409
00:23:37,128 --> 00:23:39,597
But, fuck! The wedding
and the honeymoon fucked?
410
00:23:39,598 --> 00:23:41,632
What a nutty bastard!
411
00:23:41,633 --> 00:23:43,900
What a fucking egocentric great white!
412
00:23:44,737 --> 00:23:45,836
Motherfucker.
413
00:23:48,607 --> 00:23:50,173
Nice abode, man.
414
00:23:51,410 --> 00:23:53,244
You okay?
415
00:23:53,245 --> 00:23:55,745
Uh, what's... what's the news?
416
00:23:57,382 --> 00:23:59,081
What's... what's going on?
417
00:23:59,784 --> 00:24:00,874
How you doin'?
418
00:24:00,875 --> 00:24:02,741
Yeah, all good. What's good, dude?
419
00:24:06,524 --> 00:24:07,957
This place is sick!
420
00:24:07,958 --> 00:24:12,094
Oh, yeah. It's fashion week;
all the good penthouses are gone.
421
00:24:13,978 --> 00:24:16,933
Yeah, no, I mean I'm sure...
It... Yeah, could be way better.
422
00:24:16,934 --> 00:24:20,437
I just... don't... know how.
423
00:24:20,438 --> 00:24:21,594
Fuck.
424
00:24:21,595 --> 00:24:24,107
What, uh... What's uh...
What happened with your house?
425
00:24:24,108 --> 00:24:26,375
Oh, I'm... I'm, uh, I got rid of it.
426
00:24:27,111 --> 00:24:28,512
It smelt of Rava.
427
00:24:28,513 --> 00:24:30,379
Oh, dude, yeah.
428
00:24:31,381 --> 00:24:32,448
Did you bring, uh...
429
00:24:32,449 --> 00:24:33,948
- Oh, yeah, yeah.
- Great.
430
00:24:38,555 --> 00:24:40,423
Uh, did this come from Coach?
431
00:24:40,424 --> 00:24:44,125
Oh, no, uh, he's out of town.
That is from another source.
432
00:24:46,162 --> 00:24:50,499
Eww. Dude. W... Where did you get this?
433
00:24:50,500 --> 00:24:52,734
Uh, that? It... It's from a connection.
434
00:24:54,370 --> 00:24:55,438
In the park.
435
00:24:55,439 --> 00:24:56,705
- Park coke?
- Yeah.
436
00:24:56,706 --> 00:24:59,340
I'm doing park coke? Are
you fucking kidding me?
437
00:25:02,479 --> 00:25:04,079
That is just perfect.
438
00:25:04,080 --> 00:25:07,305
I'll be lucky if I have any
fucking nostrils left after this.
439
00:25:07,306 --> 00:25:11,118
If my septum falls out, I'm
gonna make you eat my septum.
440
00:25:11,119 --> 00:25:14,255
Yeah, this guy's... this
guy's got... got the good shit.
441
00:25:14,256 --> 00:25:15,490
Yeah.
442
00:25:19,829 --> 00:25:21,094
How is it? Is it...
443
00:25:22,397 --> 00:25:24,432
Is it not...
444
00:25:24,433 --> 00:25:27,568
Mm, yeah, no, that's the
worst coke I've ever had.
445
00:25:28,236 --> 00:25:29,536
No, dude...
446
00:25:31,006 --> 00:25:32,874
Dude, I'm so sorry.
447
00:25:32,875 --> 00:25:34,676
Like, he promised me.
448
00:25:34,677 --> 00:25:36,243
Oh, he promised you?
449
00:25:36,244 --> 00:25:38,579
I swear. I mean, I... Do
you want me to take it back?
450
00:25:38,580 --> 00:25:41,949
Yeah, take it back for a refund, Greg!
451
00:25:41,950 --> 00:25:44,250
You know, did you...
did you keep the receipt?
452
00:25:44,251 --> 00:25:46,510
Go get... go... Go take
it back for a refund.
453
00:25:47,602 --> 00:25:49,192
He's opening the summer palace
454
00:25:49,193 --> 00:25:51,792
to keep the summit out of view.
It's the full fuckin' number.
455
00:25:51,793 --> 00:25:54,094
Okay. Yeah, well, I'll
see you at the hellhole, bro.
456
00:25:54,095 --> 00:25:55,628
See you at the shitpit, sis.
457
00:26:53,754 --> 00:26:55,721
Oh, welcome! Apologies.
458
00:26:55,722 --> 00:26:56,822
We'll have everything straight
459
00:26:56,823 --> 00:26:58,824
- just as soon as...
- Oh, no, I'm early.
460
00:26:58,825 --> 00:27:02,027
It's good. don't worry. Just,
uh, carry on. I'm not here.
461
00:27:04,731 --> 00:27:05,931
What is the... ?
462
00:27:05,932 --> 00:27:08,299
Sorry about the smell.
We're working on that.
463
00:27:08,968 --> 00:27:10,935
God, that's... bad.
464
00:27:12,638 --> 00:27:13,871
What the fuck is that?
465
00:27:19,979 --> 00:27:22,081
We can't exactly keep the windows open.
466
00:27:22,082 --> 00:27:24,215
Have you tried scented candles?
467
00:27:25,952 --> 00:27:28,653
- Hey, what up sex pot?
- Hey, Rome.
468
00:27:28,654 --> 00:27:30,755
- What is that stink?
- I know.
469
00:27:30,756 --> 00:27:33,092
Dead kid shallow grave
somewhere or what?
470
00:27:33,093 --> 00:27:34,526
Hey, do you wanna get some air?
471
00:27:34,527 --> 00:27:35,576
Yes.
472
00:27:35,577 --> 00:27:37,234
- You got a haircut.
- Yeah.
473
00:27:37,235 --> 00:27:39,636
- I hate it.
- That's because it's stylish.
474
00:27:40,600 --> 00:27:42,400
I'm worried slash excited
475
00:27:42,401 --> 00:27:44,302
in case he actually
fucking kills Kendall.
476
00:27:44,303 --> 00:27:45,804
I mean, he might kill him.
477
00:27:45,805 --> 00:27:47,639
Could go for him. He could kill him.
478
00:27:47,640 --> 00:27:49,473
Man, it'd be so weird if he killed him.
479
00:27:52,478 --> 00:27:54,813
So this is good for you, right?
480
00:27:54,814 --> 00:27:57,348
What, if he sells?
481
00:27:57,349 --> 00:27:58,481
He's not gonna sell.
482
00:27:58,482 --> 00:28:00,852
Hmm, I don't know about that.
483
00:28:00,853 --> 00:28:02,854
Well, Kendall's out for good, right?
484
00:28:02,855 --> 00:28:04,089
Best case for him is
485
00:28:04,090 --> 00:28:06,524
Dad keeps him on for like
a week to kill the deal,
486
00:28:06,525 --> 00:28:08,026
then he's pure carcass.
487
00:28:08,027 --> 00:28:09,427
Mm-hmm.
488
00:28:09,428 --> 00:28:10,828
I'm with Gil.
489
00:28:11,363 --> 00:28:12,763
Connor's...
490
00:28:12,764 --> 00:28:15,199
I mean, fuck, Connor's gonna
be in the White House.
491
00:28:15,200 --> 00:28:16,934
Yeah, sure...
492
00:28:16,935 --> 00:28:19,569
I guess. I mean, I hadn't
considered it, but...
493
00:28:20,705 --> 00:28:22,640
Oh, you hadn't considered?
494
00:28:22,641 --> 00:28:26,677
Well, no, I... I guess,
theoretically, yeah.
495
00:28:26,678 --> 00:28:29,513
It's a cool moment. Hm? Good luck.
496
00:28:34,153 --> 00:28:35,252
What?
497
00:28:37,822 --> 00:28:39,790
- Wha...
- I know what you're doing.
498
00:28:39,791 --> 00:28:42,360
I... I'm just saying it's
exciting. It's all set.
499
00:28:42,361 --> 00:28:43,894
Sure.
500
00:28:43,895 --> 00:28:45,463
You're fucking with me.
501
00:28:45,464 --> 00:28:47,264
- But I'm impervious.
- Rome, I'm not fucking with you.
502
00:28:47,265 --> 00:28:49,099
- I'm just saying good luck.
- Great. Well, thanks a lot.
503
00:28:49,100 --> 00:28:50,534
What?
504
00:28:50,535 --> 00:28:52,402
You're trying to get inside
my head, but that's cool,
505
00:28:52,403 --> 00:28:53,403
I can cope.
506
00:28:56,340 --> 00:28:58,042
What, maybe I'm fuckin' ready for it.
507
00:28:58,043 --> 00:29:00,144
- You are.
- Yeah.
508
00:29:00,145 --> 00:29:02,378
I mean, there's always
room for you to blow up.
509
00:29:04,015 --> 00:29:05,783
I mean...
510
00:29:05,784 --> 00:29:07,365
nobody mentioned blowing up,
511
00:29:07,366 --> 00:29:08,990
and then suddenly you
mention blowing up?
512
00:29:08,991 --> 00:29:10,911
And now what? I'm supposed to
worry about fucking blowing up?
513
00:29:10,912 --> 00:29:12,589
I don't think you're gonna blow up.
514
00:29:12,590 --> 00:29:14,357
I'm...
515
00:29:14,358 --> 00:29:18,495
Rome, I think you're a
super-talented superstar,
516
00:29:18,496 --> 00:29:20,229
and I... I love you.
517
00:29:23,201 --> 00:29:25,000
Oh, you're such a fucking bitch.
518
00:29:27,338 --> 00:29:28,842
So you don't know what it is?
519
00:29:28,843 --> 00:29:31,140
We're looking absolutely
everywhere once again.
520
00:29:31,141 --> 00:29:33,376
And all is well now with the renovation?
521
00:29:33,377 --> 00:29:35,578
Yes, all that was resolved.
522
00:29:36,581 --> 00:29:38,014
Open the doors.
523
00:29:38,015 --> 00:29:40,250
It smells like the cheesemonger died
524
00:29:40,251 --> 00:29:42,185
and left his dick in the Brie.
525
00:29:42,186 --> 00:29:43,519
I need to breathe.
526
00:29:44,655 --> 00:29:45,754
Kendall!
527
00:29:47,222 --> 00:29:49,222
Come on! Let's hunt this out!
528
00:29:51,795 --> 00:29:54,597
You know, you... you
get used to it, actually.
529
00:29:54,598 --> 00:29:56,432
Yeah, 200 million...
530
00:29:56,433 --> 00:29:59,800
and I need a clip on my nose
to stop me fucking retching.
531
00:30:03,940 --> 00:30:06,642
You wanna talk about Laird's idea?
532
00:30:06,643 --> 00:30:08,543
Nah. Later.
533
00:30:24,527 --> 00:30:26,862
So, listen.
534
00:30:26,863 --> 00:30:29,264
- Hm?
- You all right?
535
00:30:29,265 --> 00:30:32,065
Yeah. Yeah, I'm um, pretty good.
536
00:30:33,001 --> 00:30:34,636
Uh-huh.
537
00:30:34,637 --> 00:30:38,306
I... I could use some downtime
at... at some point, to...
538
00:30:38,307 --> 00:30:41,376
Yeah, sure, sure. Just
don't, um, you know...
539
00:30:41,377 --> 00:30:44,145
You know, uh, thinking's natural...
540
00:30:44,146 --> 00:30:48,081
can't be helped, but,
you know... in limits.
541
00:30:48,950 --> 00:30:51,251
Right. Exactly. Right.
542
00:30:55,791 --> 00:30:58,492
Well, good. Good to have it all out.
543
00:31:01,297 --> 00:31:02,396
Colin!
544
00:31:03,599 --> 00:31:05,865
You should have to with Colin.
545
00:31:08,836 --> 00:31:09,936
Everything is good?
546
00:31:09,937 --> 00:31:11,103
- Mm.
- Yeah?
547
00:31:16,277 --> 00:31:17,711
- Kendall.
- Hi, Marcia.
548
00:31:17,712 --> 00:31:18,844
Ça Va?
549
00:31:19,647 --> 00:31:21,114
How was your trip?
550
00:31:21,115 --> 00:31:22,749
It was good. It was fine.
551
00:31:22,750 --> 00:31:25,051
No accidents? No hiccups?
552
00:31:25,052 --> 00:31:28,254
Uh, no. No hiccups.
553
00:31:28,255 --> 00:31:31,491
Je sais. You've been
through difficult times.
554
00:31:31,492 --> 00:31:33,593
You're a nice boy.
555
00:31:33,594 --> 00:31:37,630
But out of difficult times
come strong men, right?
556
00:31:43,770 --> 00:31:46,873
Marianne, come up with
the candles, please.
557
00:31:46,874 --> 00:31:48,073
Ken.
558
00:31:48,943 --> 00:31:50,075
Got a minute?
559
00:31:51,445 --> 00:31:52,544
Yeah.
560
00:31:59,586 --> 00:32:00,652
Okay.
561
00:32:05,502 --> 00:32:07,593
So, I don't know how much
you know or care to know,
562
00:32:07,594 --> 00:32:10,396
but your dad wanted me to offer
to talk you through things.
563
00:32:10,397 --> 00:32:11,564
Oh, okay.
564
00:32:11,565 --> 00:32:13,199
So, I'll just lay it out for you?
565
00:32:13,200 --> 00:32:15,267
Oh, yeah, okay. I mean...
566
00:32:15,970 --> 00:32:17,070
I don't need...
567
00:32:17,071 --> 00:32:19,437
Yeah? Well, shall I, just so you know?
568
00:32:20,874 --> 00:32:24,477
So, the site of the crash was
discovered around 4:00 a.m.
569
00:32:24,478 --> 00:32:26,445
by two of our guys who
saw the busted fence
570
00:32:26,446 --> 00:32:28,313
- and followed that up.
- Uh-huh.
571
00:32:28,314 --> 00:32:29,982
And they informed local police.
572
00:32:29,983 --> 00:32:31,484
And as you know,
573
00:32:31,485 --> 00:32:33,719
an entry keycard was
found and passed to me.
574
00:32:33,720 --> 00:32:36,355
So, that's one individual
outside of our loop,
575
00:32:36,356 --> 00:32:38,714
but who is known to me
and who I consider secure.
576
00:32:38,715 --> 00:32:39,771
Okay.
577
00:32:39,772 --> 00:32:41,652
And the UK police sent
divers in that morning.
578
00:32:41,653 --> 00:32:42,709
Right. Right.
579
00:32:42,710 --> 00:32:45,564
And the kid, uh, Andrew Dodds,
well, he was dead obviously.
580
00:32:45,565 --> 00:32:48,066
He'd unclipped his seatbelt,
so he had survived the impact
581
00:32:48,067 --> 00:32:49,368
to do that.
582
00:32:49,369 --> 00:32:50,454
Oh, okay.
583
00:32:50,455 --> 00:32:53,505
So, the initial determination
was that he was travelling solo
584
00:32:53,506 --> 00:32:55,006
and that hasn't been challenged.
585
00:32:55,007 --> 00:32:57,275
And the riverbank was
also heavily compromised
586
00:32:57,276 --> 00:32:59,711
by rain and our guys and
the salvage operation,
587
00:32:59,712 --> 00:33:02,780
so there were no indicators
of another individual.
588
00:33:03,883 --> 00:33:05,617
So, that's where we are.
589
00:33:05,618 --> 00:33:08,219
We expect the UK coroner
to deliver a ruling
590
00:33:08,220 --> 00:33:09,687
of death by misadventure,
591
00:33:09,688 --> 00:33:11,923
and that will be it as far as we see.
592
00:33:11,924 --> 00:33:13,857
Any questions or concerns?
593
00:33:16,061 --> 00:33:20,031
Um... I do not think so, no.
594
00:33:20,032 --> 00:33:21,232
Thank you, Colin.
595
00:33:21,233 --> 00:33:22,332
Good.
596
00:33:55,567 --> 00:33:57,334
Oh, my God.
597
00:33:57,335 --> 00:33:58,601
Look at him.
598
00:33:58,602 --> 00:33:59,868
No. No thanks.
599
00:34:01,505 --> 00:34:04,941
I don't think I can do this.
600
00:34:04,942 --> 00:34:08,478
Well, shall we just hit
him? With a stick or rocks?
601
00:34:08,479 --> 00:34:09,578
Yeah.
602
00:34:10,581 --> 00:34:11,814
Hey.
603
00:34:11,815 --> 00:34:16,017
Dead man walking. The
fucking cadaver awakens.
604
00:34:22,960 --> 00:34:24,058
Hey.
605
00:34:24,761 --> 00:34:26,095
When did you crawl in?
606
00:34:26,096 --> 00:34:28,096
Yesterday. You?
607
00:34:33,503 --> 00:34:36,338
So, you spoken to him? Is
this real? Is he gonna do it?
608
00:34:36,339 --> 00:34:37,772
Is he gonna sell?
609
00:34:37,773 --> 00:34:39,141
Uh, I dunno.
610
00:34:39,142 --> 00:34:40,375
Oh, you don't know.
611
00:34:42,912 --> 00:34:44,213
So?
612
00:34:44,214 --> 00:34:46,214
What the fuck happened?
Why'd you pull out?
613
00:34:47,050 --> 00:34:48,649
I guess I, uh...
614
00:34:51,187 --> 00:34:53,389
I saw their plan.
615
00:34:53,390 --> 00:34:55,823
You know, Dad's plan is better.
616
00:34:58,094 --> 00:35:00,161
Mm. Mm-hmm. Okay.
617
00:35:00,162 --> 00:35:02,630
Bullshit. Um, what happened?
618
00:35:04,199 --> 00:35:06,735
I changed my mind, I guess.
619
00:35:06,736 --> 00:35:08,803
Fuck you. And you couldn't
have changed your mind
620
00:35:08,804 --> 00:35:10,639
before my wedding?
621
00:35:10,640 --> 00:35:13,575
You do realize how
fucked you're going to be
622
00:35:13,576 --> 00:35:15,677
as soon as you're no longer
any use to him, right?
623
00:35:15,678 --> 00:35:18,547
He's got you eating
fucking humiliation gumbo
624
00:35:18,548 --> 00:35:20,415
on TV, and then what?
625
00:35:20,416 --> 00:35:22,116
Yeah, Dad's gonna play
a merry tune on you
626
00:35:22,117 --> 00:35:23,885
and then throw you
out the fucking window,
627
00:35:23,886 --> 00:35:25,020
and you know that, right?
628
00:35:25,021 --> 00:35:27,255
He's like a sex robot for Dad to fuck.
629
00:35:27,256 --> 00:35:28,965
He's like an old beaten dog.
630
00:35:28,966 --> 00:35:32,060
Well, he's both of those
things and also a piece of shit.
631
00:35:32,061 --> 00:35:34,223
You know, he's a pathetic
little fucking narcissist
632
00:35:34,224 --> 00:35:35,829
who repeatedly puts
his own self-interest
633
00:35:35,830 --> 00:35:37,364
above everything else
634
00:35:37,365 --> 00:35:39,533
and then tries to justify
it with half-assed appeals
635
00:35:39,534 --> 00:35:41,167
of the rigors of the fucking market.
636
00:35:43,204 --> 00:35:44,572
You're a fucking prick.
637
00:35:44,573 --> 00:35:46,673
Uh-huh. Maybe I am.
638
00:35:47,809 --> 00:35:51,078
Oh, come on, fuck-bag, fight back.
639
00:35:51,079 --> 00:35:52,779
I... guys, I... I just...
640
00:35:54,716 --> 00:35:55,816
I can't get into it.
641
00:35:55,817 --> 00:35:58,953
Oh, you can't get into
it? Uh-huh. Shucks.
642
00:35:58,954 --> 00:36:01,622
Fuck you, man. Come on. Treat us.
643
00:36:01,623 --> 00:36:03,355
Why did you actually back out?
644
00:36:05,727 --> 00:36:07,727
I'm sorry, Shiv, about the wedding.
645
00:36:09,964 --> 00:36:12,198
How dare you apologize to me?
646
00:36:17,605 --> 00:36:19,171
You look like shit, by the way.
647
00:36:30,718 --> 00:36:32,919
Why can't we keep it in-house?
648
00:36:32,920 --> 00:36:35,021
It's costing me an
arm and a fucking leg.
649
00:36:35,022 --> 00:36:38,324
They have located the source
of the smell. You should come.
650
00:36:41,662 --> 00:36:46,298
So, are you going to tell me
what you're actually thinking?
651
00:36:46,299 --> 00:36:48,867
Lot of moving parts.
652
00:36:48,868 --> 00:36:50,969
The selling, is it real?
653
00:36:50,970 --> 00:36:52,770
We'll see how it goes.
654
00:36:54,741 --> 00:36:55,874
What do you think?
655
00:36:55,875 --> 00:36:59,043
What? I have to dance for the Daddy too?
656
00:37:00,847 --> 00:37:03,781
I've had strong advice
to accept the offer.
657
00:37:05,852 --> 00:37:08,019
What if I didn't know what I think?
658
00:37:09,022 --> 00:37:10,087
Uh-huh.
659
00:37:10,890 --> 00:37:12,658
Maybe you should sell.
660
00:37:12,659 --> 00:37:16,193
You're old. You've not been well.
661
00:37:17,697 --> 00:37:20,698
Okay. Very well. Thank you.
662
00:37:25,571 --> 00:37:28,506
- What?
- Putain De merde...
663
00:37:28,507 --> 00:37:31,109
Oh, what the fuck is that?
664
00:37:31,110 --> 00:37:34,312
Oh, I need to see that contractor.
665
00:37:34,313 --> 00:37:38,650
Get 'em down here. Are they
here? Come on, we're starting.
666
00:37:38,651 --> 00:37:41,053
And I don't want all this shit.
667
00:37:41,054 --> 00:37:45,755
It's sat around in the stink!
Pizza! We'll have pizza!
668
00:38:02,641 --> 00:38:05,042
So, what's the game do you reckon, Shiv?
669
00:38:05,043 --> 00:38:08,313
I dunno. Say he's selling
and see who squeals loudest?
670
00:38:08,314 --> 00:38:11,849
Kind of loyalty test? Or
productivity brainstorm?
671
00:38:11,850 --> 00:38:14,150
Or we kill and eat
Kendall as a pizza topping.
672
00:38:15,687 --> 00:38:16,921
Hey-hey!
673
00:38:16,922 --> 00:38:18,021
Hey, Dad.
674
00:38:19,124 --> 00:38:20,791
Willa, hi!
675
00:38:26,765 --> 00:38:29,199
So! Afternoon.
676
00:38:31,569 --> 00:38:34,270
Thank you all for, uh, making it.
677
00:38:35,741 --> 00:38:38,709
We need to discuss this bear hug.
678
00:38:38,710 --> 00:38:41,478
Obviously, I have obligations
to the shareholders
679
00:38:41,479 --> 00:38:45,850
to seriously consider it. Ha-ha.
680
00:38:45,851 --> 00:38:50,954
Now Kendall's row-back may
have hurt them, we'll see.
681
00:38:50,955 --> 00:38:53,056
It may kill the bid, it may not.
682
00:38:53,057 --> 00:38:56,793
But I guess the question
that that's been put to me is
683
00:38:56,794 --> 00:38:59,396
do we really want this fight?
684
00:38:59,397 --> 00:39:04,900
Or is now the moment to cash in
and fuck off out of the casino?
685
00:39:05,570 --> 00:39:08,471
Because if we do fight,
686
00:39:09,807 --> 00:39:15,177
I need to tell the board
who I want to take over.
687
00:39:19,817 --> 00:39:23,753
So, please. I want you to speak freely.
688
00:39:25,622 --> 00:39:26,721
What?
689
00:39:28,325 --> 00:39:31,126
Anything you say can and will be
used against you in a court of law.
690
00:39:31,127 --> 00:39:32,762
Oh, come on. We're all pals here.
691
00:39:32,763 --> 00:39:34,563
- Oh, yeah.
- Let's fuckin' have it out.
692
00:39:38,535 --> 00:39:41,470
I think you should fight, but, uh...
693
00:39:41,471 --> 00:39:43,539
I mean, you're the one who built it all.
694
00:39:43,540 --> 00:39:45,974
You're the man, the myth, the legend.
695
00:39:45,975 --> 00:39:48,010
Oh, that is adorable.
696
00:39:48,011 --> 00:39:50,846
You're always looking out
for Pops, aren't you, right?
697
00:39:50,847 --> 00:39:52,815
But is he saying Dad should stay on
698
00:39:52,816 --> 00:39:55,250
because that's what
Sandy and Stewy want?
699
00:39:55,251 --> 00:39:57,251
How do we know he's not a double agent?
700
00:39:57,252 --> 00:39:58,886
Nice to see you, Con.
701
00:39:58,887 --> 00:40:00,922
Hey, Ken, I'm just saying
what others are thinking.
702
00:40:00,923 --> 00:40:01,957
It's possible.
703
00:40:01,958 --> 00:40:04,759
Should we frisk him for a wire?
Burn him? See if he's a witch?
704
00:40:04,760 --> 00:40:06,561
He has taken his medicine.
705
00:40:06,562 --> 00:40:09,297
He's taken his medicine? Is that it?
706
00:40:09,298 --> 00:40:12,200
Dad, you beat Roman
with a fucking slipper
707
00:40:12,201 --> 00:40:15,470
in Gustav till he cried for
ordering lobster, remember?
708
00:40:15,471 --> 00:40:17,004
And Kendall tries to kill you
709
00:40:17,005 --> 00:40:18,440
and he's five minutes out in the cold?
710
00:40:18,441 --> 00:40:21,108
It is not polite to order the
most expensive item on the menu
711
00:40:21,109 --> 00:40:22,310
when you're not paying, Siobhan.
712
00:40:22,311 --> 00:40:24,412
We're not doing memory lane here.
713
00:40:24,413 --> 00:40:28,114
Come on, spit it out.
What do you all think?
714
00:40:28,115 --> 00:40:31,284
Stick or sell?
715
00:40:31,285 --> 00:40:34,355
Well, I for one think you're
in the prime of your life
716
00:40:34,356 --> 00:40:38,224
and I think another decade is
just what the doctor ordered.
717
00:40:39,361 --> 00:40:40,727
That's one stick.
718
00:40:42,630 --> 00:40:47,167
You want me to go? I
mean, sell seems cool...
719
00:40:47,168 --> 00:40:50,636
Hey, Dad, Willa thinks
selling seems cool.
720
00:40:52,874 --> 00:40:54,140
Asshole.
721
00:40:54,141 --> 00:40:59,212
Dad, I think it is possible
that you have sometimes
722
00:40:59,213 --> 00:41:02,482
somewhat chilled the atmosphere
of free-flowing debate.
723
00:41:02,483 --> 00:41:06,887
You know, Kodak was trading at
about a hundred dollars a share
724
00:41:06,888 --> 00:41:09,322
back in '97.
725
00:41:09,323 --> 00:41:12,992
Yesterday, you could pick
it up at about three bucks.
726
00:41:13,627 --> 00:41:15,795
That could be us.
727
00:41:15,796 --> 00:41:21,300
If we cash out, we could
walk away with ten billion.
728
00:41:23,871 --> 00:41:24,970
Roman.
729
00:41:27,008 --> 00:41:28,574
What do you think?
730
00:41:28,575 --> 00:41:31,878
I dunno. Uh, I fucking love money,
731
00:41:31,879 --> 00:41:36,616
but I'm really scared of you, so...
732
00:41:36,617 --> 00:41:38,484
Uh, honestly, um,
733
00:41:38,485 --> 00:41:41,053
I'm not sure I'm willing
to give my strategic advice
734
00:41:41,054 --> 00:41:42,955
in a public forum when I could be
735
00:41:42,956 --> 00:41:44,856
a player in any future moves.
736
00:41:46,560 --> 00:41:47,659
Um...
737
00:41:55,436 --> 00:41:57,068
Um... Dad?
738
00:42:13,219 --> 00:42:14,319
Dad?
739
00:42:15,088 --> 00:42:16,788
- Dad?
- Is he in there?
740
00:42:16,789 --> 00:42:17,923
Yeah, he went in there.
741
00:42:17,924 --> 00:42:21,793
One by one, come in. One by one.
742
00:42:21,794 --> 00:42:23,628
One by one?
743
00:42:23,629 --> 00:42:25,063
Seriously, what the fuck?
744
00:42:27,600 --> 00:42:28,899
I'm not going in there.
745
00:42:42,315 --> 00:42:46,250
So, now that there's no one here
746
00:42:46,251 --> 00:42:49,052
to hear your wonderful insights,
747
00:42:49,755 --> 00:42:51,021
what do you say?
748
00:42:51,791 --> 00:42:55,660
Um... Okay, um...
749
00:42:56,806 --> 00:42:59,573
I actually do have a pitch on this, Dad.
750
00:43:00,099 --> 00:43:01,800
Financialization.
751
00:43:01,801 --> 00:43:05,971
Float hot. I mean, keep
news for political power,
752
00:43:05,972 --> 00:43:08,339
for market manipulation capability.
753
00:43:08,340 --> 00:43:12,310
But the rest, we play the markets with.
754
00:43:12,311 --> 00:43:14,913
You and me up in a
little pod above the city,
755
00:43:14,914 --> 00:43:17,549
fucking start ups and
shitting on pension funds.
756
00:43:17,550 --> 00:43:20,652
Highly maneuverable, highly mobile.
757
00:43:20,653 --> 00:43:23,688
And in terms of getting
rid of Sandy and Stewy?
758
00:43:23,689 --> 00:43:26,122
Oh, fuck 'em. Scare 'em off.
759
00:43:27,325 --> 00:43:28,559
As in?
760
00:43:28,560 --> 00:43:32,072
As in, you know... Scooby Doo it, Dad.
761
00:43:32,073 --> 00:43:34,164
You just dress up as
ghosts in the theme park.
762
00:43:36,601 --> 00:43:39,570
Um, you know, we just use the lawyers,
763
00:43:39,571 --> 00:43:41,705
the PIs, the honey-trap hookers,
764
00:43:41,706 --> 00:43:43,941
all the unpleasant
people at our disposal.
765
00:43:43,942 --> 00:43:45,375
Call in all the favors.
766
00:43:45,376 --> 00:43:46,810
Fucking President Raisin,
767
00:43:46,811 --> 00:43:49,379
all the Senate cock sucks who owe us.
768
00:43:49,380 --> 00:43:51,381
Fucking kill, kill, kill.
769
00:43:51,382 --> 00:43:54,018
Jesus, Shiv, might he actually sell?
770
00:43:54,019 --> 00:43:56,119
You know, it's really
happening in there.
771
00:43:56,120 --> 00:43:59,189
It's like playing fucking
Gin Rummy with Zeus.
772
00:43:59,190 --> 00:44:01,824
I don't buy the
selling. It's a test, no?
773
00:44:01,825 --> 00:44:03,788
Whoever tell Solomon not to asset-strip
774
00:44:03,789 --> 00:44:05,071
the baby gets to keep the baby.
775
00:44:05,072 --> 00:44:06,896
But it... it can't be Kendall,
776
00:44:06,897 --> 00:44:07,974
- can it?
- Yeah.
777
00:44:07,975 --> 00:44:09,365
No, it's not gonna be Roman.
778
00:44:09,366 --> 00:44:10,800
Just take it easy, Tom.
779
00:44:10,801 --> 00:44:13,836
I know, I ju... I just think
the least that we want for me
780
00:44:13,837 --> 00:44:15,939
is to get me out of
parks and cruises, right?
781
00:44:15,940 --> 00:44:17,073
Mm-hmm.
782
00:44:17,074 --> 00:44:19,108
Into something like heartland media. LA.
783
00:44:19,109 --> 00:44:22,478
One of the key divisions,
you know? Or do we ask?
784
00:44:22,479 --> 00:44:25,514
Do we just ask? Do we
accelerate the plan?
785
00:44:25,515 --> 00:44:28,484
You know, could I
consider the big trousers?
786
00:44:28,485 --> 00:44:29,742
Could I fill them out?
787
00:44:29,743 --> 00:44:31,821
You know, 'cause I've been
eating a lot of shit from the...
788
00:44:31,822 --> 00:44:34,123
from the kids' menu. You know?
789
00:44:34,124 --> 00:44:35,824
- I really have.
- I know, honey.
790
00:44:40,498 --> 00:44:43,299
He's dying. Riddled with cancer.
791
00:44:44,021 --> 00:44:45,143
Rome...
792
00:44:45,144 --> 00:44:46,435
What? It's a funny joke.
793
00:44:46,436 --> 00:44:48,670
"Dad's got cancer". What's
not funny about that?
794
00:44:48,671 --> 00:44:49,805
Sick puppy.
795
00:44:49,806 --> 00:44:51,872
No, but, um, he asked
me to run the company.
796
00:44:53,376 --> 00:44:55,344
I'm kidding. Am I?
797
00:44:55,345 --> 00:44:56,478
Shiv!
798
00:44:57,847 --> 00:45:01,350
- So... The studio? CFO?
- Mm-hmm.
799
00:45:01,351 --> 00:45:03,285
Kill Karl.
800
00:45:03,286 --> 00:45:06,221
Shiv, dentist is ready.
801
00:45:35,784 --> 00:45:36,884
So?
802
00:45:36,885 --> 00:45:39,286
So, what are you,
best pals with him now?
803
00:45:41,257 --> 00:45:42,557
Have you done a deal?
804
00:45:42,558 --> 00:45:44,590
Come on, Shiv. Talk to me.
805
00:45:48,496 --> 00:45:49,595
Sell?
806
00:45:50,231 --> 00:45:51,738
All right.
807
00:45:51,739 --> 00:45:54,168
Fine, from my perspective,
truth be told, yeah.
808
00:45:54,169 --> 00:45:57,538
Selling would be great. No
more blowback with my career.
809
00:45:57,539 --> 00:46:00,247
I'll take my money. Five years' time,
810
00:46:00,248 --> 00:46:02,881
I'd like to be free of this
company and the Roy name.
811
00:46:03,611 --> 00:46:04,945
This company means a lot to me.
812
00:46:04,946 --> 00:46:09,249
Yeah, sure, Dad. So, fine.
Keep it. It's a toy shop.
813
00:46:09,250 --> 00:46:12,019
Keep running it for sentimental reasons
814
00:46:12,020 --> 00:46:13,154
until you nod out.
815
00:46:13,155 --> 00:46:14,922
- That's it?
- Mm-hmm.
816
00:46:14,923 --> 00:46:16,423
No hope?
817
00:46:16,424 --> 00:46:19,193
Well, if you wanted to get into it...
818
00:46:19,194 --> 00:46:23,096
Look, you'd have to
forget everything, IBM it.
819
00:46:23,097 --> 00:46:25,732
I haven't really thought,
but what's obvious is,
820
00:46:25,733 --> 00:46:27,401
shutter the businesses that burn cash,
821
00:46:27,402 --> 00:46:28,735
or someone else does better.
822
00:46:28,736 --> 00:46:31,638
We make video games consoles. Hm? Why?
823
00:46:31,639 --> 00:46:33,707
We make indie fucking movies! Why?
824
00:46:33,708 --> 00:46:35,809
Do we get a theme park ride out of it?
825
00:46:35,810 --> 00:46:37,744
No? We have an arm
826
00:46:37,745 --> 00:46:41,014
that launches fucking telecom
satellites that blow up.
827
00:46:41,015 --> 00:46:45,352
No. Restructure for the future.
Maybe merge with a distributor,
828
00:46:45,353 --> 00:46:50,357
expand parks, expand cruises,
lose news. Paper and TV.
829
00:46:50,358 --> 00:46:54,327
News is trouble. Ten new parks
in China, Russia, Middle East.
830
00:46:54,328 --> 00:46:56,562
You don't need the
feedback from fucking news.
831
00:46:56,563 --> 00:46:58,098
Right.
832
00:46:58,099 --> 00:46:59,833
But you haven't really thought about it?
833
00:46:59,834 --> 00:47:01,667
Well, those are just the obvious moves.
834
00:47:01,668 --> 00:47:05,337
Well obviously, I always wanted
one of you kids to take over.
835
00:47:06,306 --> 00:47:07,906
Uh-huh.
836
00:47:07,907 --> 00:47:09,709
Well, what about it?
837
00:47:09,710 --> 00:47:12,811
Yeah, we've done that. What about Tom?
838
00:47:15,482 --> 00:47:16,548
So.
839
00:47:17,817 --> 00:47:18,883
No?
840
00:47:19,953 --> 00:47:22,520
If I keep going, if we fight...
841
00:47:23,757 --> 00:47:25,991
I have to name Kendall.
842
00:47:25,992 --> 00:47:28,827
Yeah. Yeah, I see
what this is. I see it.
843
00:47:28,828 --> 00:47:32,632
You know, I fucking see it.
You've done a little dirty deal.
844
00:47:32,633 --> 00:47:35,968
What, so, you keep Kendall on
to kill the bid and then he...
845
00:47:35,969 --> 00:47:37,803
he takes over when you
step down in a year?
846
00:47:37,804 --> 00:47:41,840
What a squalid little
fucking backroom deal.
847
00:47:41,841 --> 00:47:44,243
- He blackmailed you, didn't he?
- Oh, Shiv.
848
00:47:44,244 --> 00:47:47,579
No. No! I... I... If he takes over,
849
00:47:47,580 --> 00:47:51,116
I'll sell my shares. Yeah,
I'll join Sandy and Stewy.
850
00:47:51,117 --> 00:47:53,652
I'll get Gil to go for you.
851
00:47:53,653 --> 00:47:56,421
I... I... I mean, I'll kill
him. I'll fucking kill him!
852
00:47:56,422 --> 00:47:58,723
Shiv, why so angry?
853
00:47:58,724 --> 00:48:01,025
I... I haven't done a deal with Kendall.
854
00:48:01,795 --> 00:48:03,095
I do what I want.
855
00:48:03,096 --> 00:48:04,163
Mm-hmm.
856
00:48:04,164 --> 00:48:06,298
And what I've decided I'd like to do
857
00:48:06,299 --> 00:48:10,269
is to formally ask you to come in
858
00:48:10,270 --> 00:48:13,204
and be the next chief
executive of this company.
859
00:48:16,642 --> 00:48:18,389
I don't think I'm the right person.
860
00:48:18,390 --> 00:48:20,825
Well, you know, I'm pretty
smart and I think you are.
861
00:48:22,080 --> 00:48:23,246
You are, Shiv.
862
00:48:26,585 --> 00:48:27,718
You're the one.
863
00:48:33,459 --> 00:48:35,427
Are we actually
having this conversation?
864
00:48:35,428 --> 00:48:37,629
Yes, we are actually
having this conversation.
865
00:48:37,630 --> 00:48:40,932
And selling? Yeah? That's...
What is that? Is that real?
866
00:48:40,933 --> 00:48:43,134
Of course. If you don't come in, yeah.
867
00:48:43,135 --> 00:48:46,037
I mean, Roman? No.
868
00:48:46,038 --> 00:48:49,773
Connor? Ha! I might as well sell, right?
869
00:48:49,774 --> 00:48:51,107
Dad!
870
00:48:51,108 --> 00:48:52,670
You know, I didn't build all this up
871
00:48:52,671 --> 00:48:54,845
to have some fucking rockstar CEO
872
00:48:54,846 --> 00:48:56,379
waltz in and take over.
873
00:48:57,215 --> 00:48:58,982
Dad, I don't think so.
874
00:48:58,983 --> 00:49:01,952
Really? Because if
there's really no hope
875
00:49:01,953 --> 00:49:05,456
of you coming in, I'd rather cash out.
876
00:49:05,457 --> 00:49:08,191
Look, if this is the way we're
having this conversation anyway,
877
00:49:08,192 --> 00:49:09,959
then yeah, fine, sell.
878
00:49:10,595 --> 00:49:12,729
Fine, I'll do it.
879
00:49:13,765 --> 00:49:14,897
Right now.
880
00:49:18,936 --> 00:49:23,572
I'll tweet, the markets will
move, and that'll be that.
881
00:49:24,275 --> 00:49:25,441
Bullshit.
882
00:49:25,442 --> 00:49:27,576
You don't care if I sell?
883
00:49:30,814 --> 00:49:32,948
Don't be a fucking jerk, Dad.
884
00:49:34,818 --> 00:49:36,085
You wanna do it?
885
00:49:42,193 --> 00:49:43,292
Yes.
886
00:49:45,496 --> 00:49:48,965
Yes, of course, I'd be
interested. If it's real.
887
00:49:48,966 --> 00:49:50,166
This is real.
888
00:49:50,167 --> 00:49:53,167
Yes, of course. Dad, I can do it.
889
00:49:55,439 --> 00:49:57,539
I could... I would...
890
00:50:00,511 --> 00:50:01,911
Why did you never ask me, huh?
891
00:50:01,912 --> 00:50:04,212
I would kill this.
I'd fucking destroy it!
892
00:50:06,483 --> 00:50:07,549
Yes.
893
00:50:09,352 --> 00:50:11,019
This is wonderful, Siobhan.
894
00:50:13,957 --> 00:50:15,190
This is real?
895
00:50:15,191 --> 00:50:17,293
This is real.
896
00:50:17,294 --> 00:50:20,495
Remember this, this slant of light.
897
00:50:21,465 --> 00:50:22,564
Remember this.
898
00:50:24,134 --> 00:50:25,233
This is it.
899
00:50:37,380 --> 00:50:39,314
Well, we're gonna need to talk about it.
900
00:50:42,953 --> 00:50:45,654
For now, we need to
keep this between us.
901
00:50:45,655 --> 00:50:47,423
I gotta think about Tom, Gil...
902
00:50:47,424 --> 00:50:50,559
Of course. We have to think
about the choreography anyway.
903
00:50:50,560 --> 00:50:53,462
I mean, get you up to speed,
you know, fast track you.
904
00:50:53,463 --> 00:50:55,997
And as soon as you
have the experience...
905
00:50:57,533 --> 00:50:58,666
we name you.
906
00:50:59,079 --> 00:51:00,169
Yes?
907
00:51:00,170 --> 00:51:01,702
Yes!
908
00:51:02,772 --> 00:51:04,038
Fuck.
909
00:51:04,039 --> 00:51:06,106
Yes. All right.
910
00:51:07,742 --> 00:51:08,842
Yes.
911
00:51:09,744 --> 00:51:11,045
Ha!
912
00:51:11,046 --> 00:51:12,213
What?
913
00:51:12,214 --> 00:51:13,948
Ah, it's just my dealer.
914
00:51:13,949 --> 00:51:15,048
Viagra?
915
00:51:15,884 --> 00:51:17,184
Antiquities.
916
00:51:17,647 --> 00:51:20,748
Um, there's a package of
items my bidder is in for.
917
00:51:21,234 --> 00:51:22,323
Ah, hell, why not.
918
00:51:22,324 --> 00:51:24,692
- Like what?
- Uh, Napoleonica.
919
00:51:24,693 --> 00:51:26,027
Just some items.
920
00:51:26,028 --> 00:51:28,162
In... Including Napoleon's penis.
921
00:51:28,163 --> 00:51:30,231
That's not the central item.
922
00:51:30,232 --> 00:51:32,166
It's... just a package,
923
00:51:32,167 --> 00:51:35,138
with some letters and some
other artifacts, but yes,
924
00:51:35,139 --> 00:51:36,263
that has come to market.
925
00:51:36,264 --> 00:51:37,520
Napoleon's penis?
926
00:51:37,521 --> 00:51:39,907
Mm. It's obviously
not an item of interest
927
00:51:39,908 --> 00:51:42,676
to serious scholars,
but as a curio, sure.
928
00:51:42,677 --> 00:51:44,444
A British surgeon snipped it off.
929
00:51:44,445 --> 00:51:47,848
Connor's trying to buy Napoleon's dick.
930
00:51:47,849 --> 00:51:51,552
Hmm. Naturally. Is it
pickled in a jar, or... ?
931
00:51:51,553 --> 00:51:54,899
It's dried. Yeah, really
not much to see now-a-days.
932
00:51:54,900 --> 00:51:57,525
Yeah, it's kinda like, what,
like a strip of beef jerky?
933
00:51:57,526 --> 00:52:00,127
Yeah, it's a mere trifle,
historically speaking.
934
00:52:00,128 --> 00:52:03,263
So, what are you gonna do?
Get that and Hitler's nutsack?
935
00:52:03,264 --> 00:52:06,199
Blend it into a
take-over-Europe smoothie?
936
00:52:06,200 --> 00:52:07,300
Hey, how'd it go?
937
00:52:07,301 --> 00:52:09,870
Yeah, cool. He offered me the company.
938
00:52:09,871 --> 00:52:11,171
I told him to, uh,
939
00:52:11,172 --> 00:52:13,773
send you to look at pineapple
production in Honduras.
940
00:52:13,774 --> 00:52:15,999
Hey. So? How'd it go? What did he say?
941
00:52:16,000 --> 00:52:17,421
- Uh, yes.
- Where am I going?
942
00:52:17,422 --> 00:52:20,080
- How's the plan?
- Lot of options.
943
00:52:20,081 --> 00:52:21,981
Jesus, Shiv!
944
00:52:21,982 --> 00:52:24,117
What have you fucking
landed me? Is it huge?
945
00:52:24,118 --> 00:52:25,985
Yeah. No, I had some leverage.
946
00:52:25,986 --> 00:52:27,287
- Yeah?
- And, uh...
947
00:52:27,288 --> 00:52:29,655
I got you into the belly of the beast.
948
00:52:31,792 --> 00:52:35,428
Chair of Global
Broadcast News. ATN, baby.
949
00:52:35,863 --> 00:52:37,230
Shit.
950
00:52:37,231 --> 00:52:42,268
Holy shit! Oh, my God!
951
00:52:42,269 --> 00:52:44,537
Wait, is there a... What
about... What's, uh...
952
00:52:44,538 --> 00:52:46,439
Does it fit with Cyd, Peach?
953
00:52:46,440 --> 00:52:47,517
Is that an overlap?
954
00:52:47,518 --> 00:52:49,575
- Yeah, no. Dad likes that.
- Okay.
955
00:52:49,576 --> 00:52:51,944
You know, two contenders, one
chair, that's his favorite.
956
00:52:51,945 --> 00:52:54,146
- It's an invitation to step up.
- Whoa.
957
00:52:54,147 --> 00:52:55,647
You gotta eat the Peach, baby!
958
00:52:55,648 --> 00:52:58,951
- Fuck! Global Broadcast News.
- Mm-hmm.
959
00:52:58,952 --> 00:53:00,453
- Wow.
- Yeah.
960
00:53:00,454 --> 00:53:01,887
So, what did you... What did you say?
961
00:53:01,888 --> 00:53:03,289
Is he not s... He's not selling?
962
00:53:03,290 --> 00:53:04,756
Did he offer you more stock?
963
00:53:04,757 --> 00:53:08,260
No, he, uh... Bunch of mind games.
964
00:53:08,261 --> 00:53:09,305
Okay.
965
00:53:09,306 --> 00:53:11,097
Um, you know, classic Dad.
966
00:53:11,098 --> 00:53:12,363
Okay.
967
00:53:20,473 --> 00:53:22,039
- Afternoon.
- Afternoon.
968
00:53:22,575 --> 00:53:23,809
So?
969
00:53:23,810 --> 00:53:25,110
What is it?
970
00:53:25,111 --> 00:53:26,343
I see you.
971
00:53:26,780 --> 00:53:28,003
Sir?
972
00:53:28,004 --> 00:53:29,661
We spoke on the telephone,
isn't that right?
973
00:53:29,662 --> 00:53:30,752
Yes.
974
00:53:30,753 --> 00:53:32,651
You were chiseling me a
little, on the stable works.
975
00:53:32,652 --> 00:53:34,152
Rich old fucking guy!
976
00:53:34,153 --> 00:53:36,989
We'll pad it 30 percent,
cream for the fucking cat.
977
00:53:36,990 --> 00:53:38,890
No, sir, it was a time and
material job straight up.
978
00:53:38,891 --> 00:53:41,627
So you got a bit disappointed
when I set a 20OK ceiling
979
00:53:41,628 --> 00:53:45,130
so you stuffed a fucking
bag of live raccoons
980
00:53:45,131 --> 00:53:47,165
- to rot in my chimney?
- No, sir.
981
00:53:47,166 --> 00:53:49,067
"No, sir, no, sir,
three bags full, sir."
982
00:53:49,068 --> 00:53:51,401
Fuck off! Look at me.
983
00:53:55,140 --> 00:53:58,175
No, sir. Don't know about that.
984
00:53:58,176 --> 00:54:01,311
Yeah? Well, I'll pay
you 100 grand all in
985
00:54:01,312 --> 00:54:02,570
and we're done.
986
00:54:02,571 --> 00:54:04,795
That... That that won't even
cover the materials, sir.
987
00:54:04,796 --> 00:54:06,152
I can't do that.
988
00:54:06,153 --> 00:54:09,338
Try to stink me out? I
won't fucking have it!
989
00:54:09,339 --> 00:54:12,456
That was a 300-grand job,
sir. That was the price...
990
00:54:12,457 --> 00:54:15,893
Yeah? Well, sue me. Good luck.
991
00:54:15,894 --> 00:54:17,361
Sir!
992
00:54:17,362 --> 00:54:19,829
My lawyer used to work
for the Justice Department.
993
00:54:20,220 --> 00:54:23,155
Who's your lawyer? Mr. fucking Magoo?
994
00:54:25,303 --> 00:54:26,469
Oh, God.
995
00:54:38,871 --> 00:54:41,938
Folks, uh, before we break up.
996
00:54:43,187 --> 00:54:44,287
Can I say a word?
997
00:54:44,288 --> 00:54:46,723
Yes, sir, captain, sir!
998
00:54:46,724 --> 00:54:50,093
Listen, after taking
soundings from all of you,
999
00:54:50,094 --> 00:54:52,128
my nearest and dearest,
1000
00:54:52,129 --> 00:54:55,964
it seems my friend
Laird had a good point.
1001
00:54:57,401 --> 00:55:00,369
In three- or four-years'
time, I think...
1002
00:55:00,370 --> 00:55:04,906
there will only be one
legacy media operation left.
1003
00:55:07,110 --> 00:55:09,844
Well, I say...
1004
00:55:11,280 --> 00:55:13,148
let that be us.
1005
00:55:13,149 --> 00:55:14,917
- Whoo! Yes!
- Fuck yeah.
1006
00:55:14,918 --> 00:55:16,418
- One firm...
- All right!
1007
00:55:16,419 --> 00:55:17,953
... to stand up to tech.
1008
00:55:17,954 --> 00:55:21,123
One firm left, last man standing.
1009
00:55:21,124 --> 00:55:26,928
We're gonna be the number-one
media conglomerate in the world.
1010
00:55:28,064 --> 00:55:30,132
That's great, Dad. That's great.
1011
00:55:30,133 --> 00:55:31,287
Here, here.
1012
00:55:31,288 --> 00:55:32,811
Where can I get some of the Kool-Aid?
1013
00:55:32,812 --> 00:55:34,069
I want some of that.
1014
00:55:34,070 --> 00:55:37,138
Kendall and Roman will act
as co-chief operating officers
1015
00:55:37,139 --> 00:55:39,107
while I personally devote my time
1016
00:55:39,108 --> 00:55:40,908
to the fight against this take-over.
1017
00:55:40,909 --> 00:55:43,377
Excuse me, did... did you just co-chief?
1018
00:55:43,378 --> 00:55:44,790
N... No, he's coming back?
1019
00:55:44,791 --> 00:55:47,882
We need to stick tight.
Tighter than ever now.
1020
00:55:47,883 --> 00:55:50,118
But he... No, sorry. Excuse me. Um...
1021
00:55:50,119 --> 00:55:52,720
He... He tried to help your
oldest enemy to take over
1022
00:55:52,721 --> 00:55:54,588
and he gets a promotion,
is that what's happening?
1023
00:55:54,589 --> 00:55:55,890
That's my decision.
1024
00:55:55,891 --> 00:55:57,190
Well, it's bullshit.
1025
00:56:01,163 --> 00:56:03,164
And are you gonna name a successor?
1026
00:56:03,165 --> 00:56:04,912
After some consideration,
1027
00:56:04,913 --> 00:56:07,401
I think we just need a
name to flag privately
1028
00:56:07,402 --> 00:56:09,803
to big investors for now.
I mean, could be anyone.
1029
00:56:09,804 --> 00:56:11,938
I'm not going anywhere.
1030
00:56:11,939 --> 00:56:13,639
I mean, it could be a stuffed shirt.
1031
00:56:14,675 --> 00:56:17,343
Gerri. It could be Gerri.
1032
00:56:17,344 --> 00:56:19,545
Now, you might just as well say Gerri.
1033
00:56:19,546 --> 00:56:21,948
- Congratulations.
- Wow.
1034
00:56:21,949 --> 00:56:23,383
Well, okay. Thank you.
1035
00:56:23,384 --> 00:56:25,485
It won't be Gerri, but Gerri's fine.
1036
00:56:25,486 --> 00:56:26,787
Thank you very much.
1037
00:56:26,788 --> 00:56:28,221
No, just so we're clear.
1038
00:56:28,222 --> 00:56:30,346
N... No, I... I think we're clear.
1039
00:56:30,347 --> 00:56:33,715
In the meantime, Kendall
and I will be back later.
1040
00:56:34,262 --> 00:56:36,263
- Okay. Yeah?
- Yeah.
1041
00:56:36,264 --> 00:56:39,999
We need to stuff some fucking
raccoons up some guy's chimney.
1042
00:57:11,530 --> 00:57:14,833
Okay, son. I'll hang back.
1043
00:57:14,834 --> 00:57:17,401
Ah, just, uh, tell 'em
I'm in the middle of a call
1044
00:57:17,402 --> 00:57:18,802
and I'll be right in.
1045
00:57:21,140 --> 00:57:22,239
Okay.
1046
00:57:23,042 --> 00:57:24,208
Okay, sure, Dad.
1047
00:57:48,567 --> 00:57:49,733
Thank you.
1048
00:57:59,811 --> 00:58:02,279
Okay. Hello, Kendall.
1049
00:58:02,280 --> 00:58:05,549
Uh, my dad's on his way.
He... he had to make a call.
1050
00:58:05,550 --> 00:58:07,251
He had to make an important call?
1051
00:58:07,252 --> 00:58:09,787
That's like a 1987 power move, dude.
1052
00:58:09,788 --> 00:58:14,024
That's... exciting. What,
are you like his Sherpa now?
1053
00:58:14,025 --> 00:58:17,159
You're like the skull,
like, tied to his belt?
1054
00:58:17,160 --> 00:58:18,594
'Cause I'm fuckin' scared.
1055
00:58:19,897 --> 00:58:21,163
Yeah, well.
1056
00:58:21,164 --> 00:58:24,534
So you're gonna come in
here with "Yeah, well", hmm?
1057
00:58:24,535 --> 00:58:25,869
With your whole face and everything.
1058
00:58:25,870 --> 00:58:28,705
And you're saying no to all my calls?
1059
00:58:28,706 --> 00:58:32,041
No, Ken, you're gonna
have to give me something.
1060
00:58:32,042 --> 00:58:33,443
Tell me what the fuck happened.
1061
00:58:33,444 --> 00:58:38,247
Yeah, just, um, I'm not sure
our visions aligned in the end.
1062
00:58:38,248 --> 00:58:40,349
Yeah. Fuck you too.
1063
00:58:40,350 --> 00:58:42,150
That doesn't even mean anything.
1064
00:58:43,854 --> 00:58:45,789
How did he get at you?
1065
00:58:45,790 --> 00:58:47,724
I just reassessed.
1066
00:58:47,725 --> 00:58:50,025
There's a friend card here
if you want to play it.
1067
00:58:50,026 --> 00:58:51,593
You know that, right?
1068
00:58:51,594 --> 00:58:54,162
There's a human thing
standing in front of you.
1069
00:58:54,163 --> 00:58:56,498
You can talk to me.
1070
00:58:56,499 --> 00:58:58,834
We had the whole world in our hands
1071
00:58:58,835 --> 00:59:01,836
and you fucking walked, man. Why?
1072
00:59:03,540 --> 00:59:07,241
Yeah, I... I... I saw
your plan and, uh...
1073
00:59:08,144 --> 00:59:09,844
my dad's plan is better.
1074
00:59:11,113 --> 00:59:12,648
Uh-huh, fuck you too,
1075
00:59:12,649 --> 00:59:15,651
you pusillanimous piece
of fucking fool's gold,
1076
00:59:15,652 --> 00:59:19,253
fucking silver-spoon fucking... asshole.
1077
00:59:24,693 --> 00:59:26,527
Yeah, take that fucking call.
1078
00:59:26,528 --> 00:59:27,661
Hey, Dad.
1079
00:59:28,897 --> 00:59:29,996
Okay.
1080
00:59:32,133 --> 00:59:37,704
Oh, okay. Yep. Yep, I got it.
1081
00:59:39,775 --> 00:59:41,041
Uh, he's not gonna make it.
1082
00:59:41,042 --> 00:59:43,310
He's got another pressing matter.
1083
00:59:43,311 --> 00:59:46,413
Oh, he's got a more pressing matter
1084
00:59:46,414 --> 00:59:48,915
than us taking his empire off his hands?
1085
00:59:55,201 --> 00:59:59,493
Sir Sandy, look what the cat dragged in.
1086
00:59:59,494 --> 01:00:00,627
Hello.
1087
01:00:00,628 --> 01:00:05,065
Yup, so I guess, um,
my Dad wanted me to ask
1088
01:00:05,066 --> 01:00:06,633
is there any way through this,
1089
01:00:06,634 --> 01:00:08,869
you know, uh, an asset-swap?
1090
01:00:08,870 --> 01:00:11,738
Something else, uh, an
arrangement that leaves you
1091
01:00:11,739 --> 01:00:13,406
happy and him in control?
1092
01:00:16,344 --> 01:00:17,744
As you know,
1093
01:00:17,745 --> 01:00:20,247
our position is that we're
really after the whole thing.
1094
01:00:20,248 --> 01:00:22,983
Right, then, uh, he
wanted me to tell you
1095
01:00:22,984 --> 01:00:25,858
to say, yeah, obviously
our public line will be
1096
01:00:25,859 --> 01:00:27,327
that we are considering the offer
1097
01:00:27,328 --> 01:00:28,850
but it doesn't matter what you offer;
1098
01:00:28,851 --> 01:00:31,029
he'll never recommend this to the board.
1099
01:00:31,030 --> 01:00:33,599
You're gonna bleed cash.
He's gonna bleed cash.
1100
01:00:33,600 --> 01:00:35,334
It will never end.
1101
01:00:35,335 --> 01:00:36,702
And maybe you'll kill him,
1102
01:00:36,703 --> 01:00:38,270
but if you don't, he aims to kill you.
1103
01:00:38,271 --> 01:00:40,239
He will go bankrupt or go to jail
1104
01:00:40,240 --> 01:00:41,607
before he lets you beat him.
1105
01:00:41,608 --> 01:00:44,042
He will kill you on the business
and if that doesn't work,
1106
01:00:44,043 --> 01:00:45,777
he will send people around.
1107
01:00:45,778 --> 01:00:48,513
He will send men to kill
your pets and fuck your wives,
1108
01:00:48,514 --> 01:00:51,282
and it will never be over,
so that's the message.
1109
01:00:53,728 --> 01:00:55,062
Good.
1110
01:00:55,063 --> 01:00:58,765
Well, let's move ahead
with that process, shall we?
1111
01:01:05,944 --> 01:01:13,944
- Synced and corrected by Firefly -
- www.addic7ed.com -
1112
01:02:16,850 --> 01:02:19,570
Yeah?
1113
01:02:19,571 --> 01:02:21,863
I'm ready. Let's get started.
1114
01:02:21,864 --> 01:02:24,623
It smells wrong and they're hiding shit.
1115
01:02:24,624 --> 01:02:26,038
Oh, yeah?
1116
01:02:26,039 --> 01:02:29,064
Dad, this isn't the time to retreat.
1117
01:02:29,065 --> 01:02:30,620
It makes us look weak.
1118
01:02:30,621 --> 01:02:32,721
No. It makes us look ruthless.
1119
01:02:33,438 --> 01:02:35,962
Dad announces tomorrow, he announces me.
1120
01:02:35,963 --> 01:02:37,887
Unless there is one other.
1121
01:02:37,888 --> 01:02:39,967
The compass points to
Pennsylvania Avenue.
1122
01:02:39,968 --> 01:02:42,926
I have to start thinking
about appointments.
1123
01:02:47,974 --> 01:02:51,697
So, it was felt Sandy, Stewie,
and Masbury Capital
1124
01:02:51,698 --> 01:02:53,580
wouldn't proceed with
their bid without you,
1125
01:02:53,581 --> 01:02:56,597
but they have gone
public with a bear hug.
1126
01:02:56,598 --> 01:02:59,265
- You could stop it.
- Okay, yeah.
1127
01:02:59,266 --> 01:03:00,789
My dad wants me to do it.
1128
01:03:00,790 --> 01:03:02,407
Uh, I'll do it.
1129
01:03:02,408 --> 01:03:04,931
The first episode of this second season,
1130
01:03:04,932 --> 01:03:08,531
it follows on like 36, 48 hours
1131
01:03:08,532 --> 01:03:11,144
after the events of the first season.
1132
01:03:11,145 --> 01:03:13,895
And we were interested,
how does it feel to wake up
1133
01:03:13,896 --> 01:03:15,787
after what Kendall's gone through?
1134
01:03:15,788 --> 01:03:18,028
What does his face look like,
what's his body look like?
1135
01:03:18,029 --> 01:03:19,345
What's he gonna say to people?
1136
01:03:19,346 --> 01:03:21,270
Now, Kendall, tell us what happened.
1137
01:03:21,271 --> 01:03:23,407
Why did you get involved?
Why did you back out?
1138
01:03:23,408 --> 01:03:27,432
The long and the short of
it is, I... saw their plan.
1139
01:03:27,433 --> 01:03:29,019
And my dad's plan was better.
1140
01:03:29,020 --> 01:03:30,878
The interest of the show
1141
01:03:30,879 --> 01:03:33,487
is seeing these people
go through their stuff.
1142
01:03:33,488 --> 01:03:35,429
And they go through
quite a bit of stuff.
1143
01:03:35,430 --> 01:03:36,972
Ladies and gentlemen...
1144
01:03:37,629 --> 01:03:41,379
the first fucking thing my son's
ever done right in his life.
1145
01:03:41,720 --> 01:03:43,119
In the scene where...
1146
01:03:43,120 --> 01:03:45,270
Logan talks about the
future of the company...
1147
01:03:45,271 --> 01:03:47,919
We need to discuss this bear hug.
1148
01:03:47,920 --> 01:03:50,045
Stick, or sell?
1149
01:03:51,521 --> 01:03:53,603
People will have to decide
whether they think
1150
01:03:53,604 --> 01:03:55,795
he is setting the table
1151
01:03:55,796 --> 01:03:57,612
for the discussion he has with his kids
1152
01:03:57,613 --> 01:03:58,721
in a frank way.
1153
01:03:58,722 --> 01:04:00,390
Or if he's loading the dice.
1154
01:04:01,145 --> 01:04:03,104
Please, I want you to speak freely.
1155
01:04:03,479 --> 01:04:04,670
Anything you say
1156
01:04:04,671 --> 01:04:06,755
can and will be used against
you in a court of law? Like?
1157
01:04:06,756 --> 01:04:08,144
Come on, we're all pals here.
1158
01:04:08,145 --> 01:04:09,853
- Oh, yeah.
- Let's fucking have it out.
1159
01:04:09,854 --> 01:04:13,837
I fucking love money, but
I'm really scared of you.
1160
01:04:13,838 --> 01:04:15,446
So...
1161
01:04:15,447 --> 01:04:18,144
Logan wants a family legacy.
1162
01:04:18,145 --> 01:04:20,603
When he looks at Roman, I don't
think he sees it there tomorrow.
1163
01:04:20,604 --> 01:04:23,295
And his son has both betrayed him
1164
01:04:23,296 --> 01:04:26,986
and also been in circumstances
which make him seem
1165
01:04:26,987 --> 01:04:28,936
like not a good candidate right now.
1166
01:04:28,937 --> 01:04:30,871
And Connor, I think
he would laugh about.
1167
01:04:30,872 --> 01:04:34,395
So Shiv feels like, "Well that's
what he's gonna do, right?"
1168
01:04:34,396 --> 01:04:35,753
It seemed obvious to us.
1169
01:04:35,754 --> 01:04:37,736
What I've decided I'd like to do,
1170
01:04:37,737 --> 01:04:39,654
is to formally ask you
1171
01:04:40,477 --> 01:04:41,477
to come in...
1172
01:04:41,972 --> 01:04:44,806
and be the next chief
executive of this company.
1173
01:04:45,604 --> 01:04:49,712
It nearly made my cry seeing
Shiv sort of finally say
1174
01:04:49,713 --> 01:04:51,103
what she has always wanted.
1175
01:04:51,104 --> 01:04:53,420
I think there's some things
in life that you don't
1176
01:04:53,421 --> 01:04:56,853
almost even know you
want until you say it.
1177
01:04:56,854 --> 01:04:59,169
And then it can be quite
powerful and overwhelming,
1178
01:04:59,170 --> 01:05:00,778
the acceptance of it.
1179
01:05:00,779 --> 01:05:01,946
You wanna do it?
1180
01:05:02,658 --> 01:05:05,116
- Yes?
- Yes!
1181
01:05:05,853 --> 01:05:06,853
Fuck!
1182
01:05:08,772 --> 01:05:09,855
All right.
1183
01:05:11,190 --> 01:05:12,231
Yes.
85956
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.