Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:01:05,589 --> 00:01:09,390
https://www.eporner.com/video-C8gJq7KvGAZ/pamela-brown-sexy-luna/
https://xhamster.com/videos/pamela-brown-film-originale-xhRZk8I
https://tubepornclassic.com/videos/1106573/pamela-brown-full-movie/
2
00:01:15,989 --> 00:01:18,009
There's something I haven't told myself yet.
3
00:01:21,729 --> 00:01:25,269
I, Frank Fellina, am nicknamed malpelo.
4
00:01:26,519 --> 00:01:28,019
Why?
5
00:01:28,169 --> 00:01:30,149
Because I like female fur.
6
00:01:30,149 --> 00:01:33,169
And because I have a good amount of fur on my stomach.
7
00:01:34,169 --> 00:01:38,669
I've always had two goals in life.
8
00:01:39,390 --> 00:01:41,430
Easy money and women.
9
00:01:42,550 --> 00:01:45,370
I've always acted accordingly.
Always.
10
00:01:47,170 --> 00:01:50,150
I had a lot of fun, you understood that,
11
00:01:50,710 --> 00:01:52,830
even taking big risks.
12
00:01:55,510 --> 00:01:57,650
I just made a big mistake.
13
00:01:59,790 --> 00:02:01,970
It's that vanity has a price.
14
00:02:01,970 --> 00:02:04,930
All for that damn interview.
15
00:02:10,966 --> 00:02:17,386
Young son of an industrialist is lured by a mysterious organizer of spicy evenings.
16
00:02:18,686 --> 00:02:22,166
Stag party and stuff like that.
17
00:02:22,166 --> 00:02:24,766
The young man is very attracted and falls into the trap.
18
00:02:24,766 --> 00:02:30,566
He organizes a classic bachelor party and the evening ends in an orgy with attractive
19
00:02:30,566 --> 00:02:35,726
girls who are then accomplices in the filming of a video shot without the young man's knowledge.
20
00:02:37,646 --> 00:02:42,006
Truly a very very expensive bachelor party for the naive boy.
21
00:02:43,826 --> 00:02:46,486
The tape was then sent to the bride-to-be.
22
00:02:48,346 --> 00:02:51,926
This is just a typical criminal action by the Fellino & Company gang.
23
00:02:53,226 --> 00:02:55,506
Frank Fellino is back at it again.
24
00:03:10,906 --> 00:03:16,086
Yes, dear Mr. Frank Fellino, I absolutely must interview you.
25
00:03:32,230 --> 00:03:33,430
Good morning, director.
Ah, good morning.
26
00:03:33,630 --> 00:03:35,050
How are you?
I really needed you.
27
00:03:35,690 --> 00:03:38,130
As you can see, I'm a little busy, whatever you tell me.
28
00:03:38,750 --> 00:03:41,910
I had an idea for the newspaper.
29
00:03:41,910 --> 00:03:42,670
What do you say?
Shall we get a scoop?
30
00:03:43,090 --> 00:03:45,390
I'm doing an interview with Frank Fellino & Company.
31
00:03:45,730 --> 00:03:48,890
Oh, that guy who's been doing some scamming around, some sneaking around.
32
00:03:49,170 --> 00:03:51,770
Well, that's a good thing.
What do you think?
33
00:03:52,150 --> 00:03:55,870
Yeah, that's a good thing, but can you?
Can you find him?
34
00:03:56,010 --> 00:03:57,630
He's kidding, right?
35
00:03:57,630 --> 00:03:59,390
Well, I know he's a tough one to track down.
36
00:03:59,410 --> 00:04:01,590
Don't worry, I have the right connections.
37
00:04:01,590 --> 00:04:03,610
Trust me and I know how to get to him.
38
00:04:03,829 --> 00:04:07,890
And if you give me the ok, I'll already start making a round of phone calls.
39
00:04:08,310 --> 00:04:10,510
I'll get going and soon I'll have the interview.
40
00:04:10,770 --> 00:04:14,430
But yes, I think it would be an interesting thing for our newspaper.
41
00:04:14,770 --> 00:04:15,950
Good.
42
00:04:15,950 --> 00:04:17,830
We're going to make a big splash.
Yeah, a nice article.
43
00:04:17,930 --> 00:04:20,550
Let's try.
Okay, let me know if you need anything, okay?
44
00:04:20,590 --> 00:04:22,670
Sure, if you trust me.
You can get started.
45
00:04:22,830 --> 00:04:24,270
Thank you, director.
Thank you.
46
00:04:24,450 --> 00:04:25,570
Goodbye.
Bye, bye, bye.
47
00:04:25,570 --> 00:04:26,970
See you soon.
48
00:04:28,250 --> 00:04:29,370
Fellino, let's hope for the best.
49
00:05:00,566 --> 00:05:03,046
Excuse me?
Is anyone there?
50
00:05:05,494 --> 00:05:07,174
Good morning.
Hello.
51
00:05:07,174 --> 00:05:10,354
I need to talk to you, if it's not a bother.
No, I don't.
52
00:05:11,134 --> 00:05:14,674
I've been told that you are Frank Fellino's cousin.
53
00:05:14,714 --> 00:05:16,494
Who?
Frank Fellino.
54
00:05:16,854 --> 00:05:19,574
I don't know any Fellinos.
Yeah, okay.
55
00:05:20,014 --> 00:05:22,934
Listen, I'm a journalist.
So?
56
00:05:22,934 --> 00:05:25,714
From a major local newspaper.
So?
57
00:05:26,134 --> 00:05:29,574
And I need to do an interview with Frank Fellino.
58
00:05:29,574 --> 00:05:32,494
They told me that you are his cousin, so...
59
00:05:33,614 --> 00:05:35,714
I think you have the wrong person.
60
00:05:35,774 --> 00:05:38,014
Look, I really don't think so. Let's do something.
61
00:05:38,674 --> 00:05:42,234
If you can get me this contact with Frank Fellino,
62
00:05:42,994 --> 00:05:45,154
I will be grateful to you.
63
00:05:45,514 --> 00:05:49,194
Can we talk about it, yes or no?
Let's say yes.
64
00:05:49,614 --> 00:05:51,454
So, I'll leave you my business card,
65
00:05:51,934 --> 00:05:55,874
where my phone number is So that...
66
00:05:55,874 --> 00:05:57,854
here's my number.
67
00:05:57,914 --> 00:06:00,234
If you would kindly call me,
68
00:06:00,234 --> 00:06:02,814
I will be very grateful to you.
69
00:06:03,234 --> 00:06:04,654
Perfect.
Is that okay?
70
00:06:04,654 --> 00:06:05,834
Thank you, see you soon.
71
00:06:05,874 --> 00:06:07,674
Ciao, bella, ciao.
Ciao.
72
00:06:20,950 --> 00:06:22,050
Yes, hello?
73
00:06:22,530 --> 00:06:23,690
Pomela,
it's Frank.
74
00:06:23,690 --> 00:06:25,930
Oh, good evening.
75
00:06:26,430 --> 00:06:28,430
I thought about the interview, we can do it.
76
00:06:28,430 --> 00:06:30,490
But I want 200,000 euros, non-negotiable.
77
00:06:31,590 --> 00:06:33,650
Okay, no problem.
78
00:06:33,650 --> 00:06:36,650
Listen, tell me where we're meeting, when and what time?
79
00:06:37,430 --> 00:06:41,470
We'll meet the day after tomorrow at my mountain chalet.
In what area?
80
00:06:42,150 --> 00:06:46,230
I'll let you know the time and place within 24 hours.
understood, So,
81
00:06:46,830 --> 00:06:50,570
okay, I'll stay here waiting for your call
82
00:06:50,570 --> 00:06:52,090
to get all the directions.
83
00:06:52,890 --> 00:06:55,570
But one more thing, an operator is also coming with me.
84
00:06:56,710 --> 00:06:59,750
Absolutely not, the operator will be someone I trust.
85
00:06:59,890 --> 00:07:02,090
Okay, let's stick to this agreement.
86
00:07:03,210 --> 00:07:04,200
Goodbye.
87
00:07:04,200 --> 00:07:05,650
Goodbye.
88
00:07:08,598 --> 00:07:10,398
yes
89
00:07:16,310 --> 00:07:19,310
Frank Fellino, I finally get to interview you.
90
00:07:19,590 --> 00:07:21,890
Tell me a little about your life and your adventures.
91
00:07:23,510 --> 00:07:26,910
To begin with, my life hasn't been an easy life at all,
92
00:07:26,910 --> 00:07:28,530
This has been true since the beginning,
93
00:07:29,650 --> 00:07:31,670
I'm stateless, I have no homeland.
94
00:07:32,010 --> 00:07:33,950
I don't know where the fuck they spat me out from,
95
00:07:34,050 --> 00:07:36,550
maybe from a fishing boat off the coast of Mazzara del Vallo.
96
00:07:37,290 --> 00:07:40,030
Because my father was a fisherman, filthy, a bit disgusting,
97
00:07:40,030 --> 00:07:41,390
But he was already very smart.
98
00:07:41,850 --> 00:07:45,150
My mother was always on the ground and I think she made a lot of blowjobs,
99
00:07:45,150 --> 00:07:47,230
but in life there is always worse.
100
00:07:47,310 --> 00:07:49,410
I made do with it myself, I worked at the docks,
101
00:07:49,550 --> 00:07:51,510
I did a few scams, a few swindles,
102
00:07:51,510 --> 00:07:54,590
I was already getting by with the three-card monte game as a boy.
Do you know it?
103
00:07:55,870 --> 00:07:58,730
But it still didn't give me the necessary stimuli that I needed,
104
00:07:58,730 --> 00:08:01,290
to become what I later became,
105
00:08:01,430 --> 00:08:03,750
Frank Fellino, That which was the turning point
106
00:08:03,750 --> 00:08:07,270
the real turning point was the trip to America, to my distant uncles,
107
00:08:07,270 --> 00:08:10,190
and there I saw that you could live well, with a lot of money,
108
00:08:10,190 --> 00:08:12,930
In wealth, and ease, with a little Deception.
109
00:08:12,930 --> 00:08:16,350
That's where my career and my gang started.
110
00:08:16,850 --> 00:08:20,490
So his business is basically making money off the rich
111
00:08:20,490 --> 00:08:22,330
through their weaknesses, right?
112
00:08:22,550 --> 00:08:24,350
You can say it loud, Pamela, good.
113
00:08:24,590 --> 00:08:26,590
Because the rich have weaknesses, like everyone else.
114
00:08:26,590 --> 00:08:28,570
You just have to know how to look for them.
115
00:08:28,570 --> 00:08:30,870
You just have to know how to find them and hit them right there.
116
00:08:31,350 --> 00:08:33,650
That's where our profit comes from, money comes from,
117
00:08:33,650 --> 00:08:35,290
And wealth is born for all of us.
118
00:08:35,730 --> 00:08:37,170
And your first meeting?
119
00:08:39,350 --> 00:08:40,830
Well...
120
00:08:41,530 --> 00:08:45,050
The first meeting...
121
00:08:46,069 --> 00:08:50,610
with my friends, Sofia and Vito,
122
00:08:51,658 --> 00:08:53,258
it was quite special,
123
00:08:54,278 --> 00:08:57,338
but interesting from the very first moment.
124
00:08:59,878 --> 00:09:01,598
Thank you.
125
00:09:01,598 --> 00:09:03,238
Me too, mucho.
126
00:09:07,350 --> 00:09:10,730
to our love.
127
00:09:38,870 --> 00:09:40,250
Says the favor.
128
00:09:42,710 --> 00:09:45,130
we have to find places in movi and search.
129
00:10:36,598 --> 00:10:41,338
I care,
Yes, I mean it's quite hot
130
00:11:34,198 --> 00:11:38,298
Good evening, excuse me if I may,
I'm Frank Rondinella, ma'am.
131
00:11:40,138 --> 00:11:42,018
Please, take a seat.
Thank you.
132
00:11:43,870 --> 00:11:46,590
I apologize if I introduce myself a little suddenly,
133
00:11:46,690 --> 00:11:48,990
but I am an antique dealer here in the area
134
00:11:48,998 --> 00:11:53,158
and I heard from friends of your passion for works of art.
135
00:11:54,258 --> 00:11:55,558
Yes, that's true.
That's clear.
136
00:11:57,798 --> 00:12:01,378
I thought I'd show you a work that I have available at the moment.
137
00:12:01,638 --> 00:12:03,978
I have the photograph here.
With pleasure.
138
00:12:05,178 --> 00:12:09,118
As you will surely recognize, it is a battle of the Neapolitan seventeenth century.
139
00:12:11,718 --> 00:12:14,678
Absolutely authentic.
Truly very beautiful.
140
00:12:15,298 --> 00:12:17,918
But is there a chance to see it in person?
141
00:12:18,398 --> 00:12:19,338
Yes, I would say so.
142
00:12:19,738 --> 00:12:21,398
How long will you guys be staying?
143
00:12:21,658 --> 00:12:24,098
I think two or three days.
Beautiful.
144
00:12:24,218 --> 00:12:25,838
I think, yes.
I find it.
145
00:12:25,838 --> 00:12:28,838
I understand that the presentation is a bit like that, but...
146
00:12:28,838 --> 00:12:31,518
Very, very interesting.
Yes, but...
147
00:12:32,278 --> 00:12:33,198
Oh, yeah? Tell me again.
You're welcome.
148
00:12:35,766 --> 00:12:38,766
So you'll be staying here a little longer?
149
00:12:39,605 --> 00:12:43,366
But I think we'll be in the area for another two or three days.
150
00:12:44,026 --> 00:12:47,306
We'll definitely find a way to see it in person.
151
00:12:47,490 --> 00:12:50,150
Very, very interesting.
Definitely.
152
00:12:51,230 --> 00:12:52,510
Good.
153
00:12:52,846 --> 00:12:56,126
Do you already own works from that period or would this be the first?
154
00:12:56,326 --> 00:12:59,406
No, we are enthusiasts, we already have other stuff.
155
00:12:59,666 --> 00:13:01,986
Very good.
156
00:13:02,870 --> 00:13:06,310
Excuse me a moment. I'm going to the bathroom,
Please.
157
00:13:07,690 --> 00:13:09,650
I'm sure we'll work it out.
158
00:13:13,366 --> 00:13:14,986
Your lady lost this,
159
00:13:16,430 --> 00:13:17,350
A glove.
160
00:13:17,750 --> 00:13:19,890
Please be kind and return it to her.
161
00:13:20,770 --> 00:13:23,390
With pleasure.
162
00:15:01,686 --> 00:15:03,066
Thank you.
163
00:23:28,982 --> 00:23:29,762
Oh!
164
00:25:38,774 --> 00:25:46,234
Yes, yes, yes.
165
00:27:20,982 --> 00:27:24,082
So, so, come on, I like it like that
166
00:27:25,062 --> 00:27:26,542
Love
167
00:27:48,934 --> 00:27:50,934
Ah, ah, ah
168
00:27:51,614 --> 00:27:53,874
Come on
169
00:28:04,694 --> 00:28:08,614
come on, come on, come on
170
00:28:30,262 --> 00:28:32,242
Yes, no.
171
00:29:22,838 --> 00:29:24,418
Yes.
172
00:33:20,670 --> 00:33:25,330
And so the day after that first meeting, the Caraccios, especially Vito,
173
00:33:26,230 --> 00:33:30,930
wrote their first check, of what was a scam to their detriment,
174
00:33:30,970 --> 00:33:36,270
but only at first, because she sensed, and it didn't take long, frankly,
175
00:33:36,909 --> 00:33:41,930
that my friend Sofia had a certain passion for sex and for money,
176
00:33:42,410 --> 00:33:46,310
which Vito absolutely agreed with.
177
00:33:46,310 --> 00:33:55,450
In fact, he is the one, he is the number one pig who induced Frank Fellino to lust after his wife.
178
00:33:56,110 --> 00:33:58,370
So this collaboration was born from here,
179
00:33:58,510 --> 00:34:02,790
Frank Fellino & Co. was born.
And now famous throughout Europe.
180
00:34:04,890 --> 00:34:10,150
Well, of course I think they both will have something to tell me, some story.
181
00:34:10,950 --> 00:34:13,070
Well, I think so, right Sofia?
182
00:34:13,070 --> 00:34:17,030
Yes, definitely.
As we said, as Frank said,
183
00:34:17,250 --> 00:34:21,630
I am Sofia Caraccio, Vito's wife, as well as his lover.
184
00:34:23,150 --> 00:34:30,050
So, my main role is to organize these scams through private parties,
185
00:34:30,650 --> 00:34:33,470
bachelor parties or things like that.
186
00:34:34,430 --> 00:34:38,030
And let's say that one that I remember in particular.
187
00:34:38,030 --> 00:34:41,790
way was that one, done to Luca Pugnettone
188
00:34:42,120 --> 00:34:45,980
Pugnettone, exactly, a very rich boy.
189
00:34:46,900 --> 00:34:47,720
Not very smart?
190
00:34:47,840 --> 00:34:53,720
Not very smart for sure, to whom we gave a good mess.
191
00:34:53,800 --> 00:34:55,480
Of course, we stripped him.
192
00:34:55,580 --> 00:34:56,780
Remember that we took all the money.
193
00:34:58,880 --> 00:35:02,560
We met him on a hunting trip.
194
00:35:02,560 --> 00:35:06,580
And there I lured him by throwing him a party,
195
00:35:07,280 --> 00:35:09,240
So.
It can't go.
196
00:35:09,240 --> 00:35:10,980
Shall we do it on the spot?
It's tough.
197
00:35:10,980 --> 00:35:12,880
What do you think?
Here.
198
00:35:13,080 --> 00:35:13,600
Thanks.
199
00:35:14,340 --> 00:35:16,680
That guy is full of money, I know.
Yes.
200
00:35:17,550 --> 00:35:21,090
Maybe we could try, but I don't think we can.
He's naive.
201
00:35:23,760 --> 00:35:24,800
I think...
202
00:35:24,800 --> 00:35:25,800
You think?
By mouth?
203
00:35:25,800 --> 00:35:29,500
I think he'll easily fall for it.
But I don't know.
204
00:35:29,520 --> 00:35:32,880
I'm pretty sure it's an easy fish,
You work it a bit and then...
205
00:35:32,880 --> 00:35:35,200
I'll take care of it now.
Trust me.
206
00:35:39,040 --> 00:35:40,660
Luca?
Yes?
207
00:35:40,660 --> 00:35:42,740
Hi, I'm Sofia Caraccio.
208
00:35:42,760 --> 00:35:44,140
Hi, nice to meet you.
Hi.
209
00:35:44,140 --> 00:35:46,520
Listen, I have an entertainment agency.
210
00:35:47,260 --> 00:35:50,760
We organize private parties, bachelor parties.
211
00:35:51,400 --> 00:35:53,400
Maybe you might be interested.
212
00:35:53,400 --> 00:35:56,900
If you want, I can leave you my business card, That's how you call me.
Yes, yes.
213
00:35:57,160 --> 00:35:58,860
What do you think,
Okay.
214
00:35:59,180 --> 00:36:04,420
I heard that you often organize parties here at the villa.
That's true, yes.
215
00:36:04,480 --> 00:36:06,640
Maybe that might interest you.
216
00:36:07,140 --> 00:36:10,460
Then look, this is my private number.
Okay.
217
00:36:11,260 --> 00:36:13,540
Do one thing, call me.
I'll definitely call you.
218
00:36:13,540 --> 00:36:15,320
Please, let me hear from you.
219
00:36:15,320 --> 00:36:16,320
Okay?
Okay.
220
00:36:16,420 --> 00:36:17,640
See you next time then.
221
00:36:17,660 --> 00:36:18,780
Bye, bye.
Bye, bye.
222
00:36:25,420 --> 00:36:27,480
How did it go?
Good.
223
00:36:28,740 --> 00:36:31,440
You like Luca, huh?
I like the idea.
224
00:36:31,900 --> 00:36:33,900
Now let's go, come on.
Okay.
225
00:36:35,320 --> 00:36:38,040
She did it.
Yes, she's really good.
226
00:44:06,530 --> 00:44:10,350
She ejaculates for me.
227
00:50:14,450 --> 00:50:16,250
Yeah, well,
228
00:50:16,250 --> 00:50:21,750
I lured him by throwing him a party with a friend of mine and that's when...
229
00:50:21,800 --> 00:50:24,110
Yeah, friend, let's call her that, I was saying,
230
00:50:24,110 --> 00:50:27,930
That's when the money arrived, lots of money.
231
00:50:29,410 --> 00:50:32,210
Well, I only have Mr. Vito Caraccio left,
232
00:50:33,210 --> 00:50:34,890
to do the interview with him
233
00:50:34,890 --> 00:50:38,250
And I imagine he has something to tell me too, right?
234
00:50:38,400 --> 00:50:40,900
Well, it's normal
235
00:50:40,900 --> 00:50:43,000
my latest adventure,
236
00:50:43,190 --> 00:50:48,970
I happened to have to deal with, the wife builder of a car
237
00:50:49,620 --> 00:50:51,890
Marco Boratti.
She's a nymphomaniac.
238
00:50:52,500 --> 00:50:55,980
Except that the strange thing is that I did it in front of her husband's eyes.
239
00:50:57,000 --> 00:50:59,280
You can well understand what happened.
240
01:04:24,000 --> 01:04:27,540
We managed to create on a really nice summit.
241
01:04:27,540 --> 01:04:32,080
Sometimes I wonder how we can be so good, how we can be so brilliant.
242
01:04:32,660 --> 01:04:35,920
These people are quick to bite and pay, pay.
243
01:04:36,280 --> 01:04:40,500
Well, so basically I think you are the architect of a scam.
244
01:04:40,760 --> 01:04:42,880
Yes, I read the article in a newspaper.
245
01:04:43,080 --> 01:04:46,520
It was about a young scion, upper middle class of course.
246
01:04:47,200 --> 01:04:53,240
And I read that he was skinned, you could say alive, through a party organized.
247
01:04:53,240 --> 01:04:55,180
A bachelor party, if I'm not mistaken.
248
01:04:55,640 --> 01:04:57,700
Was she the architect or not?
249
01:04:58,940 --> 01:05:02,080
It was definitely my work and that of my accomplices.
250
01:05:03,040 --> 01:05:09,640
It was a party organized, a bachelor party, thanks also to the help of two of my friends.
251
01:24:45,850 --> 01:24:52,730
If you don't want this videotape to be sent to your future wife, you have to
252
01:24:52,730 --> 01:24:56,190
give us a large sum of money in exchange.
253
01:25:07,310 --> 01:25:09,730
We made quite a bit of money.
254
01:25:10,470 --> 01:25:12,730
A lot of money, Sofia, quite a lot of money.
255
01:25:12,750 --> 01:25:13,990
Yes, quite a lot.
256
01:25:14,010 --> 01:25:16,830
Come to enrich our pockets.
257
01:25:17,310 --> 01:25:19,230
Definitely.
258
01:25:19,470 --> 01:25:25,010
Well, Franquellino, I've now exhausted all the questions for the interview we agreed upon.
259
01:25:25,010 --> 01:25:29,790
I have enough material to write the article for the newspaper I work for.
260
01:25:31,750 --> 01:25:35,510
I'll let you know the day the article will be published
261
01:25:35,510 --> 01:25:40,030
and possibly also if it will be broadcast on some local television.
262
01:25:41,150 --> 01:25:43,490
So the interview is over.
263
01:25:43,750 --> 01:25:47,010
We'll get the money we agreed upon.
Holdo.
264
01:25:48,970 --> 01:25:50,970
The interview is over.
Thank you.
265
01:25:51,110 --> 01:25:56,950
Leave the money here on the table.
See you at the butcher's shop later.
266
01:25:57,930 --> 01:26:03,130
I'll say goodbye. Thank you for your cooperation.
One moment.
267
01:26:03,630 --> 01:26:05,910
The interview is over, but the evening is not.
268
01:26:07,610 --> 01:26:12,410
He's not going to let it happen like this.
If he wants to publish the material he has to stay here with us.
269
01:26:12,830 --> 01:26:14,350
Please, of course.
270
01:26:14,970 --> 01:26:17,010
But I really should go.
271
01:26:17,090 --> 01:26:18,270
The interview is over.
272
01:26:27,970 --> 01:26:31,710
Go ahead, stay with us.
273
01:26:36,470 --> 01:26:39,190
come, stay
274
01:27:15,629 --> 01:27:18,150
Yes, it opens...
275
01:27:38,750 --> 01:27:40,750
Sorry.
276
01:28:31,130 --> 01:28:34,990
Like grandma's underwear.
Interesting.
277
01:28:46,050 --> 01:28:48,530
I'm actually very embarrassed.
Here.
278
01:28:48,850 --> 01:28:50,810
Leave it to her, she knows what to do.
279
01:28:50,890 --> 01:28:52,310
She's already doing it.
280
01:28:52,790 --> 01:28:56,230
I'm sure you'll like it.
281
01:29:04,090 --> 01:29:07,970
Come here.
282
01:29:10,470 --> 01:29:13,870
What do you want to do?
283
01:29:17,470 --> 01:29:21,590
Here you go.
See, This doesn't sound like an interview, does it?
284
01:29:27,050 --> 01:29:29,070
What are you doing?
285
01:29:29,310 --> 01:29:32,890
I'm taking off my socks.
286
01:29:51,310 --> 01:29:53,910
So?
287
01:29:54,730 --> 01:29:58,050
I mean, it's not every day that I get interviewed.
288
01:29:58,050 --> 01:30:01,730
Sofì, let me talk.
...let me get interviewed.
289
01:30:02,650 --> 01:30:05,190
But it's good, come on.
290
01:30:51,529 --> 01:30:54,690
Sorry.
291
01:30:55,850 --> 01:31:00,430
This doesn't sound like an interview, does it?
292
01:48:51,790 --> 01:48:53,490
Good morning, director.
I know you were looking for me.
293
01:48:53,510 --> 01:48:55,930
Ah, it's normal that I was looking for you. Do you think this is an interview?
294
01:48:56,710 --> 01:48:57,210
Yes.
Oh, yes?
295
01:48:57,870 --> 01:49:00,610
Did you see the interview I did with Frank Fellino and his gang?
296
01:49:00,990 --> 01:49:04,110
And how did I see it?
Two guys in masks and a slut in the middle.
297
01:49:04,190 --> 01:49:06,130
But it could have been anyone who did it.
298
01:49:06,470 --> 01:49:10,190
I mean, what's so interesting about this video?
Nothing.
299
01:49:10,190 --> 01:49:13,150
Tell me, who interviewed Frank Fellino before me?
300
01:49:13,290 --> 01:49:16,390
But no one. But you said you wanted to meet this Frank Fellino.
yeah okay?
301
01:49:16,510 --> 01:49:18,110
But why didn't you go?
302
01:49:18,170 --> 01:49:22,390
But you asked me, I didn't tell you to go interview him.
And we even paid him.
303
01:49:22,570 --> 01:49:25,030
Listen, director. Do you know what we do?
What do we do?
304
01:49:25,050 --> 01:49:29,050
Why don't you go fuck yourself, it's better, eh?
Goodbye.
305
01:49:29,250 --> 01:49:31,290
Look at this guy.
306
01:49:32,630 --> 01:49:34,350
That's disgusting.
307
01:49:36,470 --> 01:49:37,830
But...
308
01:49:40,190 --> 01:49:42,680
There's something I haven't told you yet.
309
01:49:42,990 --> 01:49:46,510
I, Frank Fellino, am nicknamed malpelo.
310
01:49:47,550 --> 01:49:48,890
Why?
311
01:49:51,610 --> 01:49:53,870
Because I like female fur.
312
01:49:54,010 --> 01:49:56,630
And because I have a good amount of hair on my stomach.
313
01:49:56,890 --> 01:49:58,870
I've always had two goals in life.
314
01:49:59,710 --> 01:50:01,990
Easy money and women.
315
01:50:02,530 --> 01:50:05,010
And I acted accordingly.
Always.
316
01:50:07,150 --> 01:50:09,410
I had a lot of fun, you saw that.
317
01:50:09,410 --> 01:50:12,110
Often taking risks too.
318
01:50:13,630 --> 01:50:14,510
But...
319
01:50:14,510 --> 01:50:17,830
I've made only one big mistake.
320
01:50:19,470 --> 01:50:21,670
It's that vanity has a price.
321
01:50:23,750 --> 01:50:26,810
All for that damned interview.
322
01:50:37,190 --> 01:50:39,810
Sorry, but I really have to go now.
24267
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.