All language subtitles for JUQ-982.en

af Afrikaans Download
sq Albanian Download
am Amharic Download
ar Arabic Download
hy Armenian Download
az Azerbaijani Download
eu Basque Download
be Belarusian Download
bn Bengali Download
bh Bihari Download
bs Bosnian Download
br Breton Download
bg Bulgarian Download
km Cambodian Download
ca Catalan Download
ceb Cebuano Download
chr Cherokee
ny Chichewa Download
zh-CN Chinese (Simplified) Download
zh-TW Chinese (Traditional) Download
co Corsican Download
hr Croatian Download
da Danish Download
en English Download
eo Esperanto Download
et Estonian Download
fo Faroese Download
tl Filipino Download
fi Finnish Download
fr French Download
fy Frisian Download
gl Galician Download
ka Georgian Download
de German Download
gn Guarani Download
gu Gujarati Download
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew Download
hu Hungarian Download
is Icelandic Download
id Indonesian Download
ia Interlingua
ga Irish
it Italian Download
ja Japanese Download
jw Javanese Download
kn Kannada Download
kk Kazakh Download
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean Download
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ml Malayalam Download
mt Maltese
mr Marathi Download
mfe Mauritian Creole Download
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese) Download
sr-ME Montenegrin
ne Nepali Download
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
om Oromo
ps Pashto
fa Persian Download
pl Polish Download
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal) Download
pa Punjabi Download
qu Quechua Download
ro Romanian Download
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian Download
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi Download
si Sinhalese Download
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
es-419 Spanish (Latin American) Download
su Sundanese Download
sw Swahili Download
sv Swedish Download
tg Tajik
tt Tatar
te Telugu Download
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba Download
tum Tumbuka
tr Turkish Download
tk Turkmen Download
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian Download
uz Uzbek
vi Vietnamese Download
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:26,216 --> 00:00:28,150 I'm glad it was a good visit. 2 00:00:37,600 --> 00:00:39,600 The child who had been my wish 3 00:00:39,600 --> 00:00:41,860 I gave birth to a child who was born in the same year as me. 4 00:00:44,840 --> 00:00:47,980 The face that makes you happy, 5 00:00:48,480 --> 00:00:49,980 is what i wanted to see 6 00:01:01,593 --> 00:01:03,060 Does it look like you? 7 00:01:06,506 --> 00:01:07,640 Can we meet again 8 00:01:46,980 --> 00:01:51,150 We started living together with my stepfather 9 00:01:53,096 --> 00:01:54,630 And one year had passed 10 00:01:56,030 --> 00:01:59,980 Three years after his mother died 11 00:01:59,980 --> 00:02:06,220 Three years later, they bought a new house and decided to live together. 12 00:02:12,866 --> 00:02:13,800 It feels good! 13 00:02:17,780 --> 00:02:18,380 Me too... 14 00:02:38,620 --> 00:02:40,050 Try tightening it more 15 00:03:05,350 --> 00:03:05,950 It hurts. 16 00:03:11,450 --> 00:03:12,850 Does it hurt anymore? 17 00:03:13,630 --> 00:03:15,050 No, not yet! 18 00:03:26,116 --> 00:03:27,650 I can't do this anymore 19 00:03:32,300 --> 00:03:32,980 Ouch! 20 00:04:02,650 --> 00:04:03,350 Too early. 21 00:04:05,740 --> 00:04:12,230 It's too soon for a man to be promoted, isn't it? 22 00:04:20,320 --> 00:04:22,580 I wonder if we can do it sooner... 23 00:04:31,300 --> 00:04:34,120 There was no freedom in life 24 00:04:35,966 --> 00:04:37,300 but the married life 25 00:04:37,300 --> 00:04:39,230 The night was long. 26 00:04:53,520 --> 00:04:54,860 Here you go 27 00:04:54,860 --> 00:04:58,080 Where's dad? He is late 28 00:04:58,080 --> 00:05:02,240 Did he drink in the pub yesterday too 29 00:05:02,240 --> 00:05:06,240 I think so, he left a bottle of whiskey 30 00:05:06,240 --> 00:05:09,140 Is it okay for him to do that 31 00:05:10,060 --> 00:05:14,980 It can't be helped since we've been together all this time 32 00:05:16,206 --> 00:05:16,540 Maybe 33 00:05:16,540 --> 00:05:17,740 I guess so. 34 00:05:18,840 --> 00:05:21,700 He said he only went to fancy clubs until now 35 00:05:22,230 --> 00:05:23,340 Is that true? 36 00:05:23,960 --> 00:05:25,660 Apparently, he was popular with women 37 00:05:26,540 --> 00:05:26,980 Really 38 00:05:28,350 --> 00:05:29,060 But you know 39 00:05:29,060 --> 00:05:31,280 Life is fleeting 40 00:05:32,230 --> 00:05:33,440 After retirement 41 00:05:33,440 --> 00:05:35,600 Not just position and fame 42 00:05:35,600 --> 00:05:37,940 You'll lose all your connections 43 00:05:40,066 --> 00:05:40,400 What! 44 00:05:40,900 --> 00:05:42,240 Dad told me this 45 00:05:42,240 --> 00:05:43,980 When my mom passed away 46 00:05:43,980 --> 00:05:46,560 He said he got a lot of calls from girls at the club. 47 00:05:47,440 --> 00:05:48,100 Really? 48 00:05:49,780 --> 00:05:51,440 You have such strange eyes, Dad! 49 00:05:52,140 --> 00:05:53,920 What's wrong with that?! 50 00:05:54,786 --> 00:05:55,120 No... 51 00:05:58,346 --> 00:06:01,080 Being popular isn't bad for women anyways 52 00:06:01,080 --> 00:06:03,560 Well then I guess i'll go too 53 00:06:06,260 --> 00:06:08,560 Go ahead if you're so determined 54 00:06:10,226 --> 00:06:11,360 Thanks to housing 55 00:06:11,360 --> 00:06:15,300 Thanks to the loan, I can't go to a high-end club or sushi restaurant in front of the station. 56 00:06:17,120 --> 00:06:18,460 What are you talking about? 57 00:06:19,280 --> 00:06:22,160 You gave me more than half your money back then! 58 00:06:23,500 --> 00:06:24,960 Don' worry about it... 59 00:06:24,960 --> 00:06:26,460 In 20 years time we'll be rich and powerful 60 00:06:28,290 --> 00:06:29,630 Rich and powerful 61 00:06:38,440 --> 00:06:38,640 Dad 62 00:06:39,660 --> 00:06:42,600 Dad? What's wrong with you, dad. 63 00:06:44,873 --> 00:06:46,740 What is it about the suit... 64 00:06:50,106 --> 00:06:51,040 Are you okay?! 65 00:06:51,040 --> 00:06:55,940 Well I'm not sure if it was too much of a joke or something 66 00:06:55,940 --> 00:06:57,440 You're stupid aren't ya 67 00:06:57,440 --> 00:06:58,820 That' right 68 00:06:59,160 --> 00:07:01,620 Your father has been working for over 40 years 69 00:07:02,220 --> 00:07:04,960 So he can never get out from his habit 70 00:07:07,566 --> 00:07:08,300 Right daddy 71 00:07:08,300 --> 00:07:09,720 Yeah, I guess so. 72 00:07:11,020 --> 00:07:12,700 Then we'll prepare breakfast for you now 73 00:07:12,980 --> 00:07:14,040 Oh yes thank you 74 00:07:25,816 --> 00:07:31,750 My father never took a day off from work except on the anniversary of my mother's funeral 75 00:07:34,710 --> 00:07:38,350 He was not unhappy about this 76 00:08:01,760 --> 00:08:02,820 Hello? Mom 77 00:08:04,040 --> 00:08:05,020 Yes it is me 78 00:08:06,520 --> 00:08:07,520 I'm doing fine. 79 00:08:09,220 --> 00:08:10,430 Oh, yeah... 80 00:08:12,660 --> 00:08:13,260 This way? 81 00:08:14,400 --> 00:08:15,940 It's a bit of an issue 82 00:08:17,870 --> 00:08:20,320 How are you this time around 83 00:08:39,023 --> 00:08:39,890 See you later 84 00:08:46,200 --> 00:08:49,940 Treating me like some kind of villain 85 00:08:49,940 --> 00:08:52,000 Making lots and lots money 86 00:09:01,560 --> 00:09:02,050 Hello 87 00:09:04,203 --> 00:09:05,270 Long time no see 88 00:09:05,270 --> 00:09:07,770 It's me, Takasaka from Teidobutsu-san. 89 00:09:10,270 --> 00:09:11,400 How have you been? 90 00:09:15,880 --> 00:09:21,100 I was wondering if we could go on a date sometime... 91 00:09:26,190 --> 00:09:27,830 Oh it is the 5th anniversary already! 92 00:09:29,430 --> 00:09:30,290 Time flies so fast 93 00:09:36,413 --> 00:09:37,080 Champagne… 94 00:09:37,920 --> 00:09:40,020 Of course we should make one for him 95 00:10:29,390 --> 00:10:32,290 No one will look down on you, even if you're a young man. 96 00:10:34,790 --> 00:10:35,190 Dad... 97 00:10:36,050 --> 00:10:39,450 I'm sorry for showing my bad side to everyone else 98 00:10:39,450 --> 00:10:41,350 It's not your fault 99 00:10:43,930 --> 00:10:45,930 You are serious and have pride 100 00:10:45,930 --> 00:10:48,330 And that makes me happy 101 00:10:51,770 --> 00:10:52,370 Thank you 102 00:10:54,523 --> 00:10:55,190 Let us eat 103 00:10:58,043 --> 00:10:58,510 Oh yeah 104 00:11:01,510 --> 00:11:03,110 Only you are nice to me. 105 00:11:14,240 --> 00:11:16,440 What did your father eat at work? 106 00:11:17,840 --> 00:11:23,700 He ate soba, tempura in Ginza and eel in Shinbashi 107 00:11:26,640 --> 00:11:27,440 That's great 108 00:11:27,440 --> 00:11:29,560 It was a set meal 109 00:11:30,860 --> 00:11:33,160 I'm sorry for this 110 00:11:33,160 --> 00:11:34,400 No problem 111 00:11:36,510 --> 00:11:37,750 Well, let's eat. 112 00:11:49,680 --> 00:11:50,880 This is delicious! 113 00:11:55,073 --> 00:12:01,140 I thought spaghetti was for children until now and kept it a secret but this is really good 114 00:12:03,626 --> 00:12:04,960 It makes me so happy 115 00:12:06,840 --> 00:12:11,140 Katsumi must be very happy to have such an amazing wife 116 00:12:13,140 --> 00:12:13,520 It's a waste of money. 117 00:12:16,420 --> 00:12:16,920 Then, 118 00:12:17,780 --> 00:12:19,760 I'll ask my dad to replace me with you? 119 00:12:23,990 --> 00:12:24,390 What!? 120 00:12:25,480 --> 00:12:26,620 Just kidding! 121 00:12:33,520 --> 00:12:33,920 But... 122 00:12:34,160 --> 00:12:35,120 Last night 123 00:12:35,120 --> 00:12:36,600 ...I thought about it 124 00:12:38,663 --> 00:12:40,330 About what last night...? 125 00:12:41,316 --> 00:12:41,450 If 126 00:12:41,450 --> 00:12:41,660 if were reborn 127 00:12:45,150 --> 00:12:47,030 who would we be together with 128 00:12:49,443 --> 00:12:49,710 And? 129 00:12:50,920 --> 00:12:54,440 I was a little bit surprised by your father's face. 130 00:13:00,730 --> 00:13:02,890 Hey, Megumi-san... 131 00:13:03,330 --> 00:13:03,530 Yes 132 00:13:06,420 --> 00:13:08,620 Is it going well with Katsumi...? 133 00:13:11,643 --> 00:13:12,110 No way! 134 00:13:14,210 --> 00:13:15,070 Oh yeah 135 00:13:15,070 --> 00:13:16,510 That is good 136 00:13:18,063 --> 00:13:18,730 Let us eat 137 00:13:18,730 --> 00:13:21,050 It is really delicious 138 00:14:10,360 --> 00:14:12,380 What's wrong with the two of them? 139 00:14:13,920 --> 00:14:16,760 No, why isn't it anything 140 00:14:21,710 --> 00:14:23,050 This is delicious 141 00:14:26,630 --> 00:14:27,430 I have to go 142 00:14:29,823 --> 00:14:30,490 Be careful 143 00:14:31,010 --> 00:14:31,730 Don' t forget 144 00:14:32,190 --> 00:14:32,590 Yeah 145 00:14:32,590 --> 00:14:33,090 It's okay. 146 00:14:33,670 --> 00:14:34,610 See you later 147 00:14:35,030 --> 00:14:36,850 No, don't worry about it 148 00:14:38,530 --> 00:14:38,730 Bye 149 00:14:39,410 --> 00:14:39,950 Take care 150 00:15:03,750 --> 00:15:03,950 Dad 151 00:15:09,646 --> 00:15:11,780 Did something happen last night? 152 00:15:16,580 --> 00:15:17,600 You guys 153 00:15:18,800 --> 00:15:19,820 Are things not going well 154 00:15:25,586 --> 00:15:26,120 I'm sure 155 00:15:27,780 --> 00:15:28,460 You're not satisfied 156 00:15:31,963 --> 00:15:33,830 I don't want to peep at you. 157 00:15:34,930 --> 00:15:35,850 Then why? 158 00:15:39,610 --> 00:15:41,020 Because l'm worried about you 159 00:15:42,863 --> 00:15:43,930 Worried about me 160 00:15:43,930 --> 00:15:44,290 About Meguri 161 00:15:47,783 --> 00:15:52,650 That's why, it is strange that we are going through someone else' bedroom 162 00:15:56,453 --> 00:15:57,120 Someday... 163 00:15:57,120 --> 00:15:58,960 You will leave with your son 164 00:15:58,960 --> 00:16:02,180 I thought you'd leave with a smile on your face. 165 00:16:07,140 --> 00:16:07,740 What do you mean? 166 00:16:10,200 --> 00:16:15,810 Protecting what's important is my belief in life and death... 167 00:16:15,810 --> 00:16:20,700 ...and protecting the company, risking our lives to protect it 168 00:16:20,700 --> 00:16:23,660 Even if we're unlucky and die 169 00:16:23,660 --> 00:16:26,200 We've supported each other financially 170 00:16:31,320 --> 00:16:32,120 Meguri-san 171 00:16:32,120 --> 00:16:32,140 Right now 172 00:16:34,693 --> 00:16:36,160 I want to protect you. 173 00:16:39,933 --> 00:16:41,000 That's not true! 174 00:16:41,520 --> 00:16:42,500 Listen to me 175 00:16:43,926 --> 00:16:45,060 Let go of my hand 176 00:17:22,180 --> 00:17:23,880 Dad, where are we going? 177 00:17:25,240 --> 00:17:25,880 Just a little bit 178 00:17:27,520 --> 00:17:28,920 Why are wearing suits 179 00:17:28,920 --> 00:17:33,900 We're going for the harvest festival 180 00:17:34,060 --> 00:17:34,600 What 181 00:17:34,600 --> 00:17:36,780 It would be wasteful 182 00:17:36,780 --> 00:17:36,820 I'm sure you understand. 183 00:17:37,620 --> 00:17:40,080 My knowledge is still useful to you, 184 00:17:40,080 --> 00:17:44,540 and we have a good connection too... 185 00:17:50,010 --> 00:17:52,370 Sorry about earlier 186 00:17:52,370 --> 00:17:56,290 but my thoughts haven't changed at all 187 00:18:00,540 --> 00:18:01,140 Well then 188 00:18:07,396 --> 00:18:08,330 For many years 189 00:18:08,330 --> 00:18:11,730 he felt something like his father's obsession 190 00:18:15,113 --> 00:18:16,580 He wanted only one man 191 00:18:16,580 --> 00:18:21,120 When I saw the back of a man who was trying to fight in the water, 192 00:18:22,120 --> 00:18:28,810 that obsession made me think for an instant if it would be okay for him not being there. 193 00:19:01,603 --> 00:19:05,070 Your thoughts and my thoughts haven't changed at all 194 00:25:39,170 --> 00:25:40,370 Meguri... 195 00:25:42,830 --> 00:25:43,430 Wait. 196 00:25:44,500 --> 00:25:45,020 Can you continue? 197 00:25:47,000 --> 00:25:47,600 Father! 198 00:25:48,120 --> 00:25:51,560 I want to see you again, Meguri 199 00:25:51,806 --> 00:25:51,940 No 200 00:25:53,260 --> 00:25:53,660 Please 201 00:25:58,700 --> 00:25:59,300 Continue 202 00:26:00,880 --> 00:26:01,280 Please 203 00:26:04,633 --> 00:26:05,700 You're beautiful 204 00:26:07,620 --> 00:26:08,420 Meguri 205 00:26:09,593 --> 00:26:10,460 It's too hot. 206 00:26:14,473 --> 00:26:17,140 I can't do it anymore, show me your face 207 00:26:18,070 --> 00:26:18,760 Please 208 00:26:39,023 --> 00:26:39,490 Show me 209 00:26:40,930 --> 00:26:41,330 Please 210 00:26:46,540 --> 00:26:47,560 You're beautiful 211 00:26:50,203 --> 00:26:51,070 Show it to us 212 00:26:54,546 --> 00:26:55,880 This is embarrassing 213 00:27:00,426 --> 00:27:02,360 We know but you are beautiful 214 00:27:05,603 --> 00:27:06,270 Let us see 215 00:27:25,223 --> 00:27:26,290 You're beautiful 216 00:28:15,683 --> 00:28:17,750 Don't look at me like that, Dad 217 00:29:49,750 --> 00:29:50,150 But... 218 00:29:55,073 --> 00:29:55,740 Mayuri-san 219 00:29:58,873 --> 00:30:00,140 It's not a big deal 220 00:30:02,300 --> 00:30:02,500 No! 221 00:30:20,386 --> 00:30:21,720 Let me see your body 222 00:30:49,756 --> 00:30:50,290 No, dad! 223 00:31:10,500 --> 00:31:13,740 Please don't do that to me 224 00:31:29,926 --> 00:31:30,860 Please stop it 225 00:31:41,743 --> 00:31:42,610 You can do it 226 00:32:21,520 --> 00:32:22,420 No, no! 227 00:32:26,096 --> 00:32:26,630 Stop it. 228 00:32:42,676 --> 00:32:43,410 Stop it...! 229 00:33:04,930 --> 00:33:06,210 I can't... 230 00:33:06,210 --> 00:33:06,890 No, no! 231 00:34:21,140 --> 00:34:23,480 I can't do it anymore. 232 00:34:24,000 --> 00:34:24,460 Dad... 233 00:34:24,460 --> 00:34:25,940 Please stop it now 234 00:34:29,826 --> 00:34:29,960 No 235 00:34:41,173 --> 00:34:41,440 Stop 236 00:35:00,246 --> 00:35:00,780 Stop it. 237 00:35:00,880 --> 00:35:01,380 I said stop it! 238 00:35:18,336 --> 00:35:20,070 You're sleepy, aren't you? 239 00:36:11,296 --> 00:36:12,630 It's hot in there... 240 00:40:17,253 --> 00:40:18,720 I can't do it anymore. 241 00:40:25,710 --> 00:40:25,890 It'so hot... 242 00:40:27,270 --> 00:40:29,010 I'm sweating a lot 243 00:42:56,733 --> 00:42:57,800 I can't breathe. 244 00:43:47,670 --> 00:43:50,910 Please don' t look at my waist! 245 00:43:54,030 --> 00:43:54,870 It wont stop 246 00:44:42,080 --> 00:44:43,080 Please stop it! 247 00:44:46,480 --> 00:44:48,520 Stop it, please... 248 00:44:54,460 --> 00:44:56,580 Help me, help me! 249 00:45:16,466 --> 00:45:17,000 Stop it. 250 00:47:20,740 --> 00:47:20,890 It'so hot. 251 00:47:22,700 --> 00:47:23,700 I'm exhausted... 252 00:47:37,473 --> 00:47:37,740 Hot! 253 00:48:06,500 --> 00:48:07,920 Don't leave me alone. 254 00:48:09,420 --> 00:48:10,000 Ouch! 255 00:50:15,526 --> 00:50:16,460 I can't do it. 256 00:50:26,463 --> 00:50:26,930 Oh, no! 257 00:50:46,763 --> 00:50:47,430 Help me... 258 00:50:53,920 --> 00:50:54,320 No...! 259 00:50:58,633 --> 00:50:59,500 What's wrong? 260 00:51:36,126 --> 00:51:36,660 Help me! 261 00:52:09,146 --> 00:52:10,280 Please help me... 262 00:52:18,420 --> 00:52:20,020 It's okay, it'll be fine 263 00:52:27,346 --> 00:52:28,480 No, please don't! 264 00:52:31,480 --> 00:52:31,880 You're going to cry. 265 00:52:33,200 --> 00:52:34,580 I can not do it father 266 00:52:36,963 --> 00:52:37,230 Why? 267 00:52:38,670 --> 00:52:39,590 It's no good 268 00:52:42,643 --> 00:52:43,310 Let me out 269 00:52:47,430 --> 00:52:49,030 Please let me go outside 270 00:52:51,416 --> 00:52:53,150 I'll take care of the baby 271 00:52:53,150 --> 00:52:54,430 I'll take care of you. 272 00:52:56,263 --> 00:52:56,930 Let me go! 273 00:53:00,480 --> 00:53:01,080 Let me... 274 00:53:02,520 --> 00:53:03,400 Reiko-san? 275 00:53:03,900 --> 00:53:05,780 Stop it, please 276 00:54:13,920 --> 00:54:16,520 I'm sorry, I'll always be by your side. 277 00:56:08,806 --> 00:56:11,940 I'll do it next time, so let's erase everything 278 00:56:17,953 --> 00:56:19,420 You're crazy like this 279 00:56:19,420 --> 00:56:19,760 You're out of your mind. 280 00:57:29,640 --> 00:57:33,700 Your body is getting stiff, Yurisa 281 00:57:43,463 --> 00:57:44,530 It's hard to hit 282 00:59:37,106 --> 00:59:37,840 It gets hot 283 01:16:41,763 --> 01:16:43,030 I don't want to die 284 01:20:40,720 --> 01:20:41,520 Are you okay? 285 01:20:52,403 --> 01:20:52,870 Oh, no! 286 01:22:18,996 --> 01:22:19,530 Megu-san 287 01:22:19,530 --> 01:22:22,330 Let's get some sleep 288 01:22:25,726 --> 01:22:26,660 Don't do that. 289 01:22:27,620 --> 01:22:28,890 Are you ready? 290 01:22:44,613 --> 01:22:45,080 No, no! 291 01:23:18,760 --> 01:23:21,160 Does it feel good to be petted by me 292 01:23:35,523 --> 01:23:36,390 Are you ready 293 01:23:37,836 --> 01:23:38,770 Don't do that. 294 01:23:54,533 --> 01:23:56,600 I'll put it on your leg, Megwin 295 01:24:01,926 --> 01:24:02,260 No... 296 01:24:18,040 --> 01:24:18,440 Megwin 297 01:24:25,013 --> 01:24:26,480 I can't do it anymore. 298 01:25:24,606 --> 01:25:25,740 I want to eat it. 299 01:25:28,240 --> 01:25:29,720 Do you have a crab? 300 01:25:32,920 --> 01:25:34,320 Do you want this crab 301 01:25:38,510 --> 01:25:39,110 Come here 302 01:25:56,670 --> 01:25:57,070 Megwin 303 01:25:57,070 --> 01:26:00,350 I'll put the needle in the back of your neck 304 01:26:44,640 --> 01:26:45,840 Don't cry, please. 305 01:26:47,220 --> 01:26:47,620 Dad... 306 01:26:52,200 --> 01:26:53,140 Please don' t cry 307 01:26:54,320 --> 01:26:57,320 Don''t you want me to stop crying? 308 01:27:14,500 --> 01:27:17,340 I'm going too hard on her 309 01:27:28,520 --> 01:27:28,720 No! 310 01:28:19,960 --> 01:28:20,860 Oh, my God. 311 01:28:20,980 --> 01:28:21,235 I'm sorry for you 312 01:28:36,453 --> 01:28:36,720 Nami 313 01:30:06,316 --> 01:30:07,050 Oh, my God! 314 01:30:12,130 --> 01:30:12,930 I feel sick. 315 01:30:44,566 --> 01:30:45,100 Stop it! 316 01:31:13,730 --> 01:31:15,250 Let me move your waist. 317 01:31:39,160 --> 01:31:40,160 Can I hold you? 318 01:31:42,646 --> 01:31:43,580 It feels good! 319 01:32:08,073 --> 01:32:09,540 I can't do it anymore. 320 01:32:10,860 --> 01:32:11,360 You're getting stronger! 321 01:32:11,360 --> 01:32:13,640 Let's go, let me help you up... 322 01:32:16,286 --> 01:32:17,220 Are you ready? 323 01:32:57,206 --> 01:32:57,740 Good job 324 01:33:01,286 --> 01:33:01,820 It hurts 325 01:34:13,286 --> 01:34:15,820 I'm going to do my best today as well. 326 01:34:35,510 --> 01:34:36,730 I'm sorry, but you have to go. 327 01:35:02,640 --> 01:35:03,240 Please stop! 328 01:35:17,833 --> 01:35:18,500 Stop it... 329 01:35:18,500 --> 01:35:19,440 It's getting hot in here 330 01:35:20,540 --> 01:35:23,170 You're sweating and it gets hotter 331 01:35:26,656 --> 01:35:27,390 Please stop 332 01:35:27,890 --> 01:35:29,270 This is your home 333 01:35:30,983 --> 01:35:31,850 Don't do this 334 01:35:31,850 --> 01:35:32,610 We'll give you time 335 01:35:35,683 --> 01:35:36,350 Let me out 336 01:35:36,350 --> 01:35:40,490 Your son will take good care of her 337 01:35:40,490 --> 01:35:42,770 So leave it to me. 338 01:35:44,330 --> 01:35:44,930 No, stop! 339 01:35:52,370 --> 01:35:52,595 Don'touch me... 340 01:36:01,430 --> 01:36:02,430 Your legs are shaking 341 01:36:06,390 --> 01:36:08,190 I know about your condition 342 01:36:08,190 --> 01:36:10,890 Leave it all upto you 343 01:36:10,890 --> 01:36:11,910 Do not resist 344 01:36:18,020 --> 01:36:19,380 Don't do that. 345 01:36:52,593 --> 01:36:54,260 Be honest and let her cry 346 01:36:58,920 --> 01:36:59,320 I wont 347 01:37:33,253 --> 01:37:33,720 Stop it 348 01:38:07,533 --> 01:38:08,400 I can't stop. 349 01:38:56,660 --> 01:38:57,060 Dad... 350 01:39:37,380 --> 01:39:38,180 My dad, Mom! 351 01:39:40,620 --> 01:39:41,620 Please let me go 352 01:44:14,530 --> 01:44:14,860 I can'take it anymore. 353 01:44:50,500 --> 01:44:55,150 You have to go home as soon as possible, like you did before 354 01:45:06,746 --> 01:45:07,280 It hurts 355 01:46:23,623 --> 01:46:24,290 Don' t cry 356 01:46:24,290 --> 01:46:27,990 You don't want to get up, do you? 357 01:46:37,543 --> 01:46:38,210 That's it. 358 01:46:40,870 --> 01:46:42,130 That is good enough for me 359 01:46:46,640 --> 01:46:48,840 I'm so happy that you are shaking 360 01:46:48,840 --> 01:46:50,880 Let us give you a massage 361 01:46:53,303 --> 01:46:53,770 Massage 362 01:46:53,770 --> 01:46:56,610 I'll give you a massage. 363 01:46:58,440 --> 01:47:00,300 I'l give you more massages 364 01:47:09,463 --> 01:47:11,330 You will feel better, right? 365 01:47:35,640 --> 01:47:36,580 Stop it! 366 01:48:11,846 --> 01:48:12,780 That felt good 367 01:48:28,466 --> 01:48:30,200 We know your body the best 368 01:48:30,200 --> 01:48:30,560 I know that. 369 01:48:40,566 --> 01:48:42,300 I'll make you feel better, 370 01:48:50,170 --> 01:48:52,370 if you want me to do more for you 371 01:48:57,416 --> 01:48:58,750 Don't worry about it 372 01:49:01,436 --> 01:49:02,370 It's important 373 01:49:07,640 --> 01:49:09,040 You'd better clean up 374 01:49:11,333 --> 01:49:12,400 If he catches us 375 01:49:39,150 --> 01:49:41,130 I'm going to die. 376 01:49:43,210 --> 01:49:44,010 It hurts! 377 01:52:14,546 --> 01:52:15,280 Did you go? 378 01:52:19,320 --> 01:52:22,460 My father is watching us. 379 01:52:25,090 --> 01:52:27,930 You're such a pain in the ass... 380 01:52:28,290 --> 01:52:29,450 Did you bring it? 381 01:52:36,766 --> 01:52:37,300 Yes, sir 382 01:52:37,300 --> 01:52:38,060 Be prepared 383 01:52:39,480 --> 01:52:41,300 I'll give you plenty of money 384 01:52:45,050 --> 01:52:45,510 Father 385 01:52:46,730 --> 01:52:47,810 Give me money 386 01:53:24,120 --> 01:53:24,285 It'so cold. 387 01:54:25,660 --> 01:54:26,260 Father... 388 01:54:37,143 --> 01:54:37,610 Father. 389 01:54:41,890 --> 01:54:44,790 Please take care of me, father! 390 01:54:44,790 --> 01:54:45,970 I'll give you a lot of them. 391 01:54:47,490 --> 01:54:50,990 Please love me more than he does... 392 01:55:05,813 --> 01:55:08,680 Let's lick your tongue and see how it feels 393 01:55:18,976 --> 01:55:20,310 Please stop it, dad. 394 01:55:29,650 --> 01:55:30,010 Please stop it... 395 01:55:49,900 --> 01:55:51,820 Please help me, doctor! 396 01:56:16,873 --> 01:56:18,140 It's not a big deal 397 01:56:34,810 --> 01:56:35,410 Oh my god 398 01:56:46,143 --> 01:56:47,210 I'm so sad, Dad. 399 01:56:51,103 --> 01:56:51,770 Help me... 400 01:56:51,970 --> 01:56:52,890 Megwin! 401 01:57:06,870 --> 01:57:07,070 Dad 402 01:57:14,430 --> 01:57:15,430 I can't breathe 403 01:57:20,806 --> 01:57:21,140 No no 404 01:57:58,773 --> 01:58:00,640 How far are you going to go? 405 01:58:02,100 --> 01:58:04,680 It's important for your health, so I'll give you a massage. 406 01:58:11,786 --> 01:58:12,320 Help me! 407 01:58:18,073 --> 01:58:19,340 Ah... it feels good 408 01:58:35,700 --> 01:58:38,100 Please put your finger in my stomach 409 01:58:39,393 --> 01:58:40,460 I'm sorry, baby. 410 01:58:43,273 --> 01:58:45,540 It's okay to cry a little bit more 411 01:58:49,460 --> 01:58:50,060 Don't cry 412 01:59:26,430 --> 01:59:28,210 I'll watch you. 413 02:00:28,230 --> 02:00:30,730 It's all right, it'll be fine... 414 02:00:42,150 --> 02:00:42,750 Don't cry 415 02:01:09,480 --> 02:01:11,280 I want to be with you, Dad. 416 02:01:29,460 --> 02:01:33,990 I want to have a son like your dad 417 02:01:48,920 --> 02:01:52,100 I know you like it here. 418 02:02:26,160 --> 02:02:26,310 It'so hot. 419 02:02:41,406 --> 02:02:42,540 At this moment... 420 02:02:44,266 --> 02:02:45,400 I'm going to cry. 421 02:02:48,060 --> 02:02:48,225 It'so cold! 422 02:03:10,473 --> 02:03:11,940 My eyes are burning... 423 02:04:07,200 --> 02:04:07,240 It's okay. 424 02:04:33,880 --> 02:04:34,940 I'm going to get you out of here now, 425 02:05:20,766 --> 02:05:24,500 It's okay. I'm here for you now, so don't worry about me 426 02:06:44,490 --> 02:06:48,570 Let's do it the old-fashioned way. 427 02:06:54,950 --> 02:06:56,610 Have you ever done this before? 428 02:07:00,223 --> 02:07:01,290 No, I haven't... 429 02:07:41,360 --> 02:07:42,880 I can't see anything. 430 02:07:43,940 --> 02:07:45,400 Can you see? 431 02:07:46,280 --> 02:07:47,380 You can see it, right ? 432 02:07:47,380 --> 02:07:49,660 It's getting dark... 433 02:07:52,026 --> 02:07:53,760 Do you want to go home now 434 02:08:01,140 --> 02:08:02,700 What's the matter? 435 02:08:03,820 --> 02:08:07,080 What is it you want to do with me. 436 02:08:25,743 --> 02:08:27,010 Please twist my arm 437 02:08:32,943 --> 02:08:34,210 I'll twist your arm 438 02:09:11,560 --> 02:09:12,360 I'm so cold! 439 02:09:25,300 --> 02:09:27,020 My nose is running. 440 02:09:27,020 --> 02:09:27,260 Is there any light? 441 02:09:28,840 --> 02:09:31,970 How are you feeling now ? 442 02:09:36,990 --> 02:09:37,790 The light... 443 02:09:40,650 --> 02:09:42,250 You're so strong, Yoshi. 444 02:09:52,340 --> 02:09:55,120 I can't beat your record... 445 02:10:16,730 --> 02:10:17,130 Yoshi! 446 02:10:37,730 --> 02:10:38,530 You're back. 447 02:10:56,040 --> 02:10:57,440 You are amazing, Dad! 448 02:11:04,683 --> 02:11:05,150 Yuji... 449 02:12:10,020 --> 02:12:13,140 Do whatever you want, Kariyo. 450 02:12:48,870 --> 02:12:50,410 I'm so sick of this! 451 02:12:54,060 --> 02:12:55,900 It's unbearable... 452 02:13:17,460 --> 02:13:17,625 It'so good. 453 02:13:29,433 --> 02:13:30,300 I feel great! 454 02:13:47,010 --> 02:13:49,210 Dad, it feels so good... 455 02:13:53,646 --> 02:13:54,780 I'm going to die. 456 02:14:37,950 --> 02:14:40,010 Ah, it feels so good. 457 02:14:42,903 --> 02:14:43,970 My back hurts... 458 02:14:43,970 --> 02:14:45,970 I can't do this anymore! 459 02:14:51,126 --> 02:14:54,460 My legs are too big for me to stand on my own feet 460 02:15:15,040 --> 02:15:16,840 It's better if you lie down 461 02:16:20,650 --> 02:16:24,310 Look at your face. You're even more pale now 462 02:16:38,820 --> 02:16:40,560 I'm so angry. 463 02:16:42,860 --> 02:16:44,740 It's all right, you can cry as much as you want 464 02:17:09,850 --> 02:17:10,450 Oh my god 465 02:18:15,826 --> 02:18:16,360 Stop it! 466 02:18:28,790 --> 02:18:30,790 Don't do that to me... 467 02:18:44,770 --> 02:18:47,830 Stop it, stop doing tha- 468 02:19:01,273 --> 02:19:01,740 No, no. 469 02:19:29,736 --> 02:19:30,870 It's like a ghost 470 02:19:33,003 --> 02:19:33,470 Anasazi 471 02:19:46,380 --> 02:19:51,240 It's not about sex, it is slowly and desperately. 472 02:19:54,520 --> 02:19:54,700 It'so gross. 473 02:20:17,460 --> 02:20:19,260 You're beautiful, you know? 474 02:20:41,010 --> 02:20:44,910 I can't do anything about your father's hard work. 475 02:20:55,203 --> 02:20:56,070 It wasn' t me 476 02:21:04,740 --> 02:21:05,940 You're a good girl 477 02:21:07,380 --> 02:21:09,220 It was my fault 478 02:21:12,050 --> 02:21:13,050 Don''t say that 479 02:21:41,073 --> 02:21:42,540 I can't do it anymore. 480 02:21:47,473 --> 02:21:47,940 No, no! 481 02:21:47,940 --> 02:21:49,800 It feels so good... 482 02:21:51,050 --> 02:21:51,930 That feels good too? 483 02:22:08,700 --> 02:22:09,700 I'm so nervous. 484 02:22:15,793 --> 02:22:17,260 It's really painful... 485 02:22:20,770 --> 02:22:21,170 Ouch!! 486 02:22:23,176 --> 02:22:23,910 It hurts!!! 487 02:22:39,930 --> 02:22:40,810 I'm going to kill you. 488 02:22:41,920 --> 02:22:44,580 You're my wife, after all... 489 02:24:08,330 --> 02:24:09,400 Please tell me! 490 02:24:12,160 --> 02:24:14,160 Tell me where your father is!! 491 02:24:16,930 --> 02:24:18,740 Please tell us!!! 492 02:24:18,740 --> 02:24:20,500 I'm going to give you a shot. 493 02:24:23,313 --> 02:24:24,580 Go ahead and try it 494 02:24:24,580 --> 02:24:26,800 Please let me get pregnant 495 02:24:28,573 --> 02:24:29,840 Let me get pregnant 496 02:24:31,040 --> 02:24:31,240 No! 497 02:24:34,963 --> 02:24:35,630 Here we go 498 02:24:39,310 --> 02:24:39,910 Here goes 499 02:25:33,300 --> 02:25:33,660 It'still hard, isn't it? 500 02:25:41,956 --> 02:25:42,690 I love you. 501 02:25:46,710 --> 02:25:47,610 You're pregnant 502 02:26:41,196 --> 02:26:42,330 And that's how... 503 02:26:42,330 --> 02:26:45,340 ...I gave birth to a baby 504 02:27:12,923 --> 02:27:13,390 Otoyama 505 02:27:13,390 --> 02:27:15,390 How was the tour? 506 02:27:16,550 --> 02:27:18,110 It went well 507 02:27:19,683 --> 02:27:20,750 You looked small 508 02:27:20,750 --> 02:27:21,930 You were watching me, weren't you? 509 02:27:22,590 --> 02:27:23,230 Don´t push yourself. 510 02:27:25,220 --> 02:27:27,400 Help me with everything I can do 511 02:27:27,400 --> 02:27:28,080 Of course 512 02:27:30,500 --> 02:27:31,100 Thank you 513 02:27:31,100 --> 02:27:31,385 That'so kind of him 514 02:27:32,580 --> 02:27:33,180 It happens all the time 515 02:27:58,010 --> 02:27:59,210 Shall we go inside 516 02:28:11,140 --> 02:28:11,340 Dad 517 02:28:33,330 --> 02:28:34,730 I'm glad it was good. 518 02:28:37,310 --> 02:28:38,730 Thank you very much 519 02:28:41,736 --> 02:28:42,270 Hey, dad 520 02:28:45,150 --> 02:28:47,930 Dad also helps me a lot 521 02:28:49,090 --> 02:28:51,510 Please say anything 522 02:28:52,950 --> 02:28:53,950 You're so kind. 523 02:28:55,370 --> 02:29:00,750 Well, I'm counting on you for tonight as well 524 02:29:05,846 --> 02:29:06,980 She's got a heart 525 02:29:06,980 --> 02:29:07,580 [created using whisperjav 0.7] 29562

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.