All language subtitles for Bloody.Romance.E02.1080p-lk

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean Download
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish Download
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,400 --> 00:00:09,000 Subtitles and Timing brought to you by the Bloody Romantics @viki.com 2 00:00:10,760 --> 00:00:13,550 ♫ In this elaborately written letter, ♫ 3 00:00:13,550 --> 00:00:17,110 ♫ all the words of love are filled with you. ♫ 4 00:00:17,110 --> 00:00:22,220 ♫ The flowers within ten miles blossom elegantly for you. ♫ 5 00:00:22,220 --> 00:00:24,950 ♫ I perform the zither, ♫ 6 00:00:24,950 --> 00:00:28,560 ♫ as if you are standing behind me. ♫ 7 00:00:28,560 --> 00:00:33,710 ♫ The rain falls while I foolishly wait for you. ♫ 8 00:00:33,710 --> 00:00:39,260 ♫ Use these deep, shallow, near, and far distances ♫ 9 00:00:39,260 --> 00:00:45,070 ♫ to add a touch of poetry to our regrets and entanglements. ♫ 10 00:00:45,070 --> 00:00:50,680 ♫ This bitter, sweet, dream-like, and fantasy-like origin of our intertwined fates ♫ 11 00:00:50,680 --> 00:00:56,570 ♫ is so that we can pleasantly drink this alcohol under the threat of swords and knives. ♫ 12 00:00:56,570 --> 00:01:02,060 ♫ Use this lifetime, these moments of encounters ♫ 13 00:01:02,060 --> 00:01:07,970 ♫ to trade for just one short instant when you can be with me. ♫ 14 00:01:07,970 --> 00:01:13,440 ♫ These words, sentences, sentiments, and intentions contain hopes ♫ 15 00:01:13,440 --> 00:01:24,570 ♫ that you and I can listen to the rain as we stand under the eave. ♫ 16 00:01:26,100 --> 00:01:30,130 [Bloody Romance] 17 00:02:18,900 --> 00:02:23,980 Who are you?! What do you want? Don't come any closer! 18 00:02:29,100 --> 00:02:31,490 Your hands are a little rough. 19 00:02:32,900 --> 00:02:34,950 Your waist is very tight. 20 00:02:35,700 --> 00:02:38,210 It's obvious you came from a poor family; 21 00:02:38,210 --> 00:02:43,520 one used to doing heavy work. It's a pity that your hair is withered and yellowed. 22 00:02:52,800 --> 00:02:57,910 Even for people with above average looks, it is not easy to survive here. 23 00:02:57,910 --> 00:03:00,650 If you also have a bad temper, at the same time, 24 00:03:00,650 --> 00:03:03,470 your life would be worse than death. 25 00:03:03,470 --> 00:03:07,360 Don't come any closer! Or else, I'll teach you a lesson! 26 00:03:08,500 --> 00:03:10,280 With your capabilities? 27 00:03:46,900 --> 00:03:50,570 You wouldn't be able to kill anyone with this hairpin. 28 00:03:50,570 --> 00:03:55,200 I'd better take it from you. It's not useful to you, anyway. 29 00:03:55,200 --> 00:03:57,870 Since you're a brave one, 30 00:03:58,520 --> 00:04:02,680 I'll be gracious and not hold this against you. 31 00:04:02,680 --> 00:04:05,550 You're better than those who only know how to cry. 32 00:04:07,100 --> 00:04:11,820 You look so plain and unhealthy. 33 00:04:12,600 --> 00:04:16,000 I have a hairpin that suits you better. 34 00:04:18,600 --> 00:04:22,630 Do you know when this hairpin looks the prettiest? 35 00:04:23,400 --> 00:04:25,590 Not when it's in your hair, 36 00:04:27,100 --> 00:04:33,010 but when it's in another's flesh. See the groove here? 37 00:04:34,400 --> 00:04:38,050 It can hold exactly one drop of poison. 38 00:04:38,050 --> 00:04:40,530 A deadly drop of poison. 39 00:04:41,430 --> 00:04:45,210 Didn't you want to kill me? This hairpin 40 00:04:45,210 --> 00:04:50,040 is simple but elegant. It suits you. 41 00:04:52,200 --> 00:04:54,370 Make your move whenever you're ready. 42 00:05:10,500 --> 00:05:14,990 Can I look at myself in the mirror? 43 00:05:36,000 --> 00:05:40,220 - Where is this place?! Let me go! - Do you have somewhere else to go? 44 00:05:41,600 --> 00:05:43,770 Is there someone waiting for you? 45 00:06:00,100 --> 00:06:05,220 Since that's the case, why don't you stay here? 46 00:06:05,220 --> 00:06:08,720 At least, this is a place you can stay in. 47 00:06:08,720 --> 00:06:13,530 I might also stay behind to serve you. 48 00:06:16,800 --> 00:06:18,310 Who are you? 49 00:06:18,310 --> 00:06:21,660 I am Chang An. 50 00:06:24,900 --> 00:06:27,110 Where exactly is this place? 51 00:06:27,110 --> 00:06:29,120 Guihua City. 52 00:06:30,700 --> 00:06:35,120 If you want to learn more, hold back your anger 53 00:06:35,120 --> 00:06:38,950 and live on to find out the truth. 54 00:06:43,900 --> 00:06:47,940 The new arrivals may come to Chuixing Tower after washing up. 55 00:06:47,940 --> 00:06:51,840 [Yunjing Pavilion] 56 00:06:58,200 --> 00:07:02,850 Time to rise. Wash up, girls. 57 00:07:24,600 --> 00:07:28,150 Miss, go ahead. 58 00:07:32,500 --> 00:07:37,760 Chang An. May I call you that? 59 00:07:37,760 --> 00:07:40,000 As you like, Miss. 60 00:07:43,600 --> 00:07:48,390 Do you also think... that I should live on? 61 00:07:48,390 --> 00:07:50,580 This is where the living die. 62 00:07:51,350 --> 00:07:54,020 It is also where the dead can live. 63 00:07:54,020 --> 00:07:57,800 There is a limit to what I can do for you. 64 00:07:57,800 --> 00:08:01,980 You must choose which path to take. 65 00:08:23,800 --> 00:08:28,420 How interesting. She managed to make it in. 66 00:08:56,000 --> 00:09:00,180 You are Miss Yue Ying, right? On my way here, people told me that you saved me. 67 00:09:00,180 --> 00:09:03,400 I didn't save you, you saved yourself. 68 00:09:04,800 --> 00:09:09,250 I will take you to see the person you should see, but think it over carefully. 69 00:09:09,250 --> 00:09:12,320 There are many things in this world that are more frightening than death. 70 00:09:12,320 --> 00:09:15,340 Staying alive may not be a good thing. 71 00:09:27,500 --> 00:09:31,030 Call one of them Wan Mei. 72 00:09:49,500 --> 00:09:53,980 Not a bad aroma. You are quite filial. 73 00:09:53,980 --> 00:09:56,930 From now on, you will be called Wan Xiang. 74 00:09:56,930 --> 00:09:59,120 Thank you for the name, City Master. 75 00:09:59,120 --> 00:10:03,130 Report! City Master, Miss Yue Ying has arrived. 76 00:10:11,600 --> 00:10:13,630 Have her come in. 77 00:10:29,600 --> 00:10:31,190 City Master! 78 00:10:33,900 --> 00:10:38,150 Gong Zi ordered me to bring her here to get a name from you. 79 00:10:39,000 --> 00:10:43,320 Yue Ying! I'm not trying to scold you. 80 00:10:45,400 --> 00:10:47,760 You haven't been here for a long time, 81 00:10:47,760 --> 00:10:50,310 but you are at the Supreme Assassin level. 82 00:10:50,310 --> 00:10:55,430 Why are you becoming less and less knowledgeable? 83 00:10:55,430 --> 00:10:58,380 What is this place? 84 00:10:59,120 --> 00:11:01,570 Guihua City! 85 00:11:01,570 --> 00:11:07,000 When did Guihua City become a place where just anybody can come in? 86 00:11:08,200 --> 00:11:10,730 Those who can hold a position here 87 00:11:10,730 --> 00:11:13,960 have all gone through multiple obstacles. 88 00:11:14,580 --> 00:11:19,650 How can she be spared from torture just based on one word from Gong Zi? 89 00:11:19,650 --> 00:11:22,130 Do you see these two people? 90 00:11:23,000 --> 00:11:25,400 If they hadn't passed through multiple types of tests, 91 00:11:25,400 --> 00:11:28,680 they wouldn't be qualified to enter here, Chuixing Pavilion. 92 00:11:28,680 --> 00:11:34,090 I am Gong Zi's subordinate. I only act under his orders. 93 00:11:34,090 --> 00:11:39,120 As for whether or not you will do it, that has nothing to do with me. It's your decision. 94 00:11:39,120 --> 00:11:42,000 But I'd like to remind you. 95 00:11:42,000 --> 00:11:45,260 In Guihua City, the person who can create the rules, 96 00:11:45,260 --> 00:11:47,820 naturally, is Guihua City's Master. 97 00:11:48,700 --> 00:11:53,300 And no matter how unknowledgeable I am, I can still remember 98 00:11:53,300 --> 00:11:55,700 who the real master is. 99 00:12:08,780 --> 00:12:10,920 Those words, 100 00:12:11,630 --> 00:12:14,200 are quite meaningful! 101 00:12:29,990 --> 00:12:35,100 Why don't you tell me where Gong Zi went and what he did? 102 00:12:35,100 --> 00:12:38,810 Also, were is this little lady from? 103 00:12:52,060 --> 00:12:55,070 City Master! My name is Su Qixue! 104 00:12:55,070 --> 00:12:58,370 After I was plotted against, Miss Yue Ying saved me! 105 00:12:58,370 --> 00:13:03,380 I have no one to depend on now. I can only live through Guihua City. 106 00:13:03,380 --> 00:13:05,870 Please take me in! 107 00:13:13,570 --> 00:13:17,680 If you want to ask anything, you don't need to get it from me! Just go ask Gong Zi! 108 00:13:18,690 --> 00:13:21,090 I do not dare to disobey Gong Zi's words. 109 00:13:21,090 --> 00:13:24,830 But at least I can still 110 00:13:24,830 --> 00:13:27,480 punish rude juniors! 111 00:13:37,890 --> 00:13:42,250 I am old. I need some exercise now and then. 112 00:13:42,250 --> 00:13:46,460 If I really get into a fight, injuries are not a big issue. 113 00:13:46,460 --> 00:13:50,420 It would not be good if our relationship was harmed. 114 00:13:54,930 --> 00:13:57,530 Your looks aren't bad. 115 00:13:58,790 --> 00:14:00,930 What was your name again? 116 00:14:02,090 --> 00:14:03,390 Su Qixue. 117 00:14:03,390 --> 00:14:06,580 You... weren't afraid just now? 118 00:14:07,620 --> 00:14:09,240 I was. 119 00:14:11,950 --> 00:14:13,970 But I can still handle it! 120 00:14:14,830 --> 00:14:19,680 Not only are you good looking, you are brave as well. 121 00:14:19,680 --> 00:14:23,450 She is stronger than others. 122 00:14:23,450 --> 00:14:25,570 The City Master knows even the smallest detail. 123 00:14:25,570 --> 00:14:29,870 But Miss, are you really willing to stay at Guihua City? 124 00:14:35,560 --> 00:14:37,060 I am willing! 125 00:14:37,060 --> 00:14:40,720 Then stay. Once you are in Guihua City, 126 00:14:40,720 --> 00:14:43,190 do not ever mention your past again. 127 00:14:43,190 --> 00:14:46,810 From now on, your name will be Wan Mei. 128 00:14:46,810 --> 00:14:51,410 Your Shadow will teach you properly. 129 00:14:51,410 --> 00:14:55,290 C-City Master! Didn't you already give me the name Wan Mei? 130 00:14:55,290 --> 00:14:58,460 City Master, did you forget? 131 00:14:59,320 --> 00:15:02,170 Are you questioning me? 132 00:15:02,170 --> 00:15:03,910 C-City Master! 133 00:15:03,910 --> 00:15:07,370 Wan Xiang! Did I give her a name just now? 134 00:15:07,370 --> 00:15:09,910 City Master, you liked the fragrance I made, 135 00:15:09,910 --> 00:15:11,820 so you gave me the name Wan Xiang. 136 00:15:11,820 --> 00:15:14,740 As for when this lady got a name... 137 00:15:15,590 --> 00:15:19,220 I do not know. Either my memories have failed me 138 00:15:19,220 --> 00:15:22,330 or she misunderstood your words. 139 00:15:22,330 --> 00:15:24,710 Now the candidate list 140 00:15:25,630 --> 00:15:27,060 is full. 141 00:15:27,060 --> 00:15:31,030 City Master! City Master! City Master! 142 00:15:31,030 --> 00:15:34,930 You said that as long as I gave up love and emotions, I could become an Earthly Assassin candidate! 143 00:15:34,930 --> 00:15:39,050 I don't want to go back to being someone's servant anymore! I'm begging you, please let me stay! 144 00:15:39,050 --> 00:15:42,040 Then I was wrong! You should forget what happened! 145 00:15:43,070 --> 00:15:48,140 City Master! City Master! Let me stay! City Master! 146 00:15:48,140 --> 00:15:52,440 City Master, you cannot be like this! City Master! 147 00:15:52,440 --> 00:15:57,190 With one word from Gong Zi, I broke my promise again. 148 00:15:57,190 --> 00:15:58,830 Goodbye then! 149 00:16:04,250 --> 00:16:05,950 You don't need to follow me. 150 00:16:05,950 --> 00:16:08,910 From now on, I will only call you Wan Mei. 151 00:16:08,910 --> 00:16:13,480 You don't know who I am and I do not care what happens to you in the future. 152 00:16:59,010 --> 00:17:01,320 Thank you for taking me in! 153 00:17:03,510 --> 00:17:06,110 Torture Chamber Master, I'm tired. 154 00:17:06,110 --> 00:17:10,790 Take Wan Mei and Wan Xiang to pick their Shadows. 155 00:17:27,700 --> 00:17:29,880 Bring me my whip! 156 00:17:37,680 --> 00:17:40,950 You are trying to guess what type of person I am. 157 00:17:42,980 --> 00:17:45,390 I am quite curious. 158 00:17:45,390 --> 00:17:47,660 I am your enemy. 159 00:17:47,660 --> 00:17:51,490 I was at Dingxiang Pavilion last night, too. To enter Guihua City, 160 00:17:51,490 --> 00:17:56,210 I prepared for over half a year. I was just about to finish the last test. 161 00:17:56,210 --> 00:17:58,260 Then, you suddenly appeared. 162 00:17:58,260 --> 00:18:00,670 You destroyed all my plans. 163 00:18:02,090 --> 00:18:03,970 But you still got in! 164 00:18:03,970 --> 00:18:05,950 Getting in is just the first step. 165 00:18:06,510 --> 00:18:09,360 If you want to live at ease here, 166 00:18:09,360 --> 00:18:12,180 you must stretch yourself to the limit at all times. 167 00:18:13,210 --> 00:18:14,900 Also, 168 00:18:17,250 --> 00:18:21,970 if you fail in your mission, you will pay with your life. 169 00:18:21,970 --> 00:18:26,950 Do you know? There is only one vacant Earthly Assassin position. 170 00:18:29,570 --> 00:18:32,760 Let me tell you something. That position, 171 00:18:32,760 --> 00:18:35,090 can only be mine. 172 00:18:36,210 --> 00:18:39,690 Your confidence is great! 173 00:18:54,450 --> 00:18:58,910 Pick one from among these people to be your Shadow. 174 00:18:58,910 --> 00:19:05,770 In the future, you will be with him in your daily lives, training, and carrying out missions. 175 00:19:07,520 --> 00:19:08,500 Chang An! 176 00:19:08,500 --> 00:19:13,120 His name is Chang An. His previous master failed in her mission and died. 177 00:19:13,120 --> 00:19:17,760 If he cannot find a new master within seven days, 178 00:19:17,760 --> 00:19:19,960 he can only die, too. 179 00:19:23,200 --> 00:19:24,840 Then how long has he been waiting? 180 00:19:24,840 --> 00:19:28,130 Exactly seven days. 181 00:19:28,130 --> 00:19:30,800 How useless. 182 00:19:32,320 --> 00:19:36,290 Since it's like that, give him to me! 183 00:19:36,880 --> 00:19:38,890 You traitors! 184 00:19:42,550 --> 00:19:45,190 Let's see if you dare to do it again! 185 00:19:45,190 --> 00:19:46,990 City Master. 186 00:19:58,130 --> 00:20:00,190 You may leave first. 187 00:20:06,590 --> 00:20:11,230 What? Are you still thinking about Yue Ying's words? 188 00:20:13,100 --> 00:20:17,680 If he dares to send people in as he pleases today, 189 00:20:17,680 --> 00:20:20,530 who knows what he will do tomorrow? 190 00:20:22,160 --> 00:20:25,600 If not for his identity, I would have already-- 191 00:20:25,600 --> 00:20:28,820 Don't fret. Come. 192 00:20:32,370 --> 00:20:35,120 It is not time yet. 193 00:20:36,030 --> 00:20:40,570 That's why I held it in! And that girl! 194 00:20:40,570 --> 00:20:45,060 What does she count as? She was so rude! 195 00:20:45,060 --> 00:20:50,090 She utilized Yue Ying's support to act so arrogantly with me. She wants to become an Earthly Assassin? 196 00:20:50,090 --> 00:20:54,890 Once she is in my hands, will she still be able to live well? 197 00:20:54,890 --> 00:20:59,160 You are the City Master. If you want to punish a junior, 198 00:20:59,160 --> 00:21:02,130 it is extremely easy to do! 199 00:21:05,780 --> 00:21:09,940 Now that I think about it, you are right. 200 00:21:11,300 --> 00:21:13,690 Go and create a 201 00:21:13,690 --> 00:21:16,610 unique box of rouge. 202 00:21:16,610 --> 00:21:20,730 Tomorrow at the welcome feast, I will personally give it to her. 203 00:21:20,730 --> 00:21:23,370 It will be my welcome gift. 204 00:21:24,220 --> 00:21:27,400 I think you have a second order. 205 00:21:28,140 --> 00:21:34,120 You can add some corpse powder of frost-winged gu cicadas to it. (Gu - poison / poisonous) 206 00:21:37,590 --> 00:21:42,350 [Yunjing Pavilion] 207 00:21:45,460 --> 00:21:49,320 - You have set times when the doors are opened and closed? - Yes. 208 00:21:50,060 --> 00:21:52,480 This place is quite interesting! 209 00:21:54,170 --> 00:21:57,000 There are indeed many interesting things, 210 00:21:58,170 --> 00:22:01,590 but not many of them sound pleasant. 211 00:22:03,270 --> 00:22:04,550 Hey, tell me! 212 00:22:04,850 --> 00:22:07,200 You are nothing right now, Master. 213 00:22:07,200 --> 00:22:09,940 You still need to go through an interview and a qualification competition 214 00:22:09,940 --> 00:22:12,390 before you can become an Earthly Assassin. 215 00:22:13,420 --> 00:22:14,270 Earthly Assassin? 216 00:22:14,270 --> 00:22:17,720 Guihua City is a city of assassins. It survives on business from the Jianghu. (Jianghu - Martial Arts community) 217 00:22:17,720 --> 00:22:21,420 Earthly Assassins are the lowest ranked. 218 00:22:22,360 --> 00:22:26,070 But I don't know any martial arts! How can I become an assassin? 219 00:22:26,070 --> 00:22:29,110 Just like there are different ways to make women's makeup, 220 00:22:29,110 --> 00:22:33,590 killing is the same. Your beauty and your courage 221 00:22:33,590 --> 00:22:36,250 will be your biggest weapons. 222 00:22:36,250 --> 00:22:40,160 When you get to the point where you need martial arts, you have me, your Shadow. 223 00:22:40,160 --> 00:22:44,050 After all, Shadows are meant for completing rough and dirty tasks. 224 00:22:47,990 --> 00:22:50,850 Torture Chamber Master said that in my future daily life, 225 00:22:50,850 --> 00:22:54,300 training, and completing missions, I will be with you. 226 00:22:54,300 --> 00:22:58,830 Yes. I will do as you say. 227 00:23:00,970 --> 00:23:03,100 I will follow you like a shadow. 228 00:23:11,860 --> 00:23:16,280 You are only living here temporarily. Once you become an Earthly Assassin, 229 00:23:16,280 --> 00:23:18,820 you will move to the Earthly Assassin Courtyard. 230 00:23:18,820 --> 00:23:22,660 What if I fail to become an Earthly Assassin? What will happen to me? 231 00:23:25,290 --> 00:23:28,390 If you are lucky, you will be kicked out of Guihua City. 232 00:23:28,390 --> 00:23:32,830 Then... what if I'm not lucky? 233 00:23:33,920 --> 00:23:35,000 What? 234 00:23:35,000 --> 00:23:37,960 Today is your first day in Guihua City. 235 00:23:37,960 --> 00:23:42,310 I hope you will have a good sleep. 236 00:23:47,330 --> 00:23:51,760 Everyone is so mysterious! You and Miss Yue Ying both are! 237 00:23:51,760 --> 00:23:54,250 If, during the welcome feast tomorrow, 238 00:23:54,250 --> 00:23:57,320 you pass City Master Cha Luo's interview, 239 00:23:57,320 --> 00:24:01,200 I will tell you everything. 240 00:24:03,010 --> 00:24:07,250 Then what am I supposed to do right now? Practice martial arts or play with (devising) stratagems? 241 00:24:07,250 --> 00:24:10,880 What you need to do now is to bathe and preserve your skin. 242 00:24:10,880 --> 00:24:15,600 Your skin is a little rough. It is not as soft and white as the other girls. 243 00:24:15,600 --> 00:24:18,090 You must nourish it more. 244 00:24:23,070 --> 00:24:24,620 I think it's quite nice! 245 00:24:24,620 --> 00:24:29,340 It is easy to know if it is good or not. Put one drop of water on it. 246 00:24:29,340 --> 00:24:33,250 Let the water flow from top to bottom. If your skin is not damaged, the water drop will not become divided. 247 00:24:33,250 --> 00:24:37,250 If you are confident, you can give it a try. 248 00:24:44,720 --> 00:24:47,090 I still think it's quite nice! 249 00:24:48,210 --> 00:24:51,980 [Tingzhu Courtyard] 250 00:24:53,650 --> 00:24:55,510 [Tingzhu Courtyard] 251 00:25:12,020 --> 00:25:16,020 Then, Cha Luo took that girl in 252 00:25:16,020 --> 00:25:18,060 and gave her the name Wan Mei? 253 00:25:18,060 --> 00:25:21,120 Yes. But I think 254 00:25:21,120 --> 00:25:23,810 Cha Luo hasn't given in so easily. 255 00:25:24,740 --> 00:25:28,760 I think Wan Mei is in trouble. 256 00:25:30,820 --> 00:25:34,040 If you have something to say, just go ahead. 257 00:25:34,040 --> 00:25:37,440 There are no other girls other than me here in Tingzhu Courtyard. 258 00:25:37,440 --> 00:25:39,600 I am often away. 259 00:25:39,600 --> 00:25:42,930 You need someone to take care of you, Gong Zi. 260 00:25:46,500 --> 00:25:48,910 I'm used to being alone. 261 00:25:49,920 --> 00:25:53,010 If I weren't a prince, 262 00:25:53,010 --> 00:25:56,170 I wouldn't even want the ten soldiers by my side. 263 00:25:59,780 --> 00:26:01,460 Or do you think 264 00:26:01,460 --> 00:26:05,170 a blind person like me must (always) have someone to care for him? 265 00:26:06,310 --> 00:26:08,160 I do not dare. 266 00:26:13,530 --> 00:26:18,440 Yue Ying, you still don't understand why I made this move. 267 00:26:19,500 --> 00:26:24,100 Whether she is Su Qixue or Wan Mei, 268 00:26:25,090 --> 00:26:27,540 to me, it’s all insignificant. 269 00:26:29,690 --> 00:26:33,640 I had you bring her over because I wanted to remind Cha Luo 270 00:26:33,640 --> 00:26:38,510 that I always get a large amount of news here in Tingzhu Courtyard. 271 00:26:38,510 --> 00:26:40,670 The more she can't retain her composure, 272 00:26:40,670 --> 00:26:44,050 the higher the chances she will show her weakness. 273 00:26:44,050 --> 00:26:46,680 After all, there are many days to come. 274 00:26:47,840 --> 00:26:49,960 I'm just gambling against her 275 00:26:51,000 --> 00:26:53,760 as far as time. 276 00:27:03,960 --> 00:27:06,750 Welcome to Guihua City, Sisters! 277 00:27:06,750 --> 00:27:10,640 From now on, this will be your home. 278 00:27:10,640 --> 00:27:14,400 A lot of people in the Jianghu realm question our existence. 279 00:27:14,400 --> 00:27:17,830 In their eyes, all the sects in this world 280 00:27:17,830 --> 00:27:20,350 must be strictly good or strictly evil. 281 00:27:20,350 --> 00:27:23,580 But here in Guihua City, we have never concealed ourselves. 282 00:27:23,580 --> 00:27:27,500 We only do assassination business. 283 00:27:27,500 --> 00:27:32,200 No matter who it is, as long as they are on our Assassination List, 284 00:27:32,200 --> 00:27:35,060 they have no chance of surviving. 285 00:27:35,060 --> 00:27:39,780 So, at tonight's feast, I would like to thank you all 286 00:27:39,780 --> 00:27:42,680 for your trust in Guihua City. 287 00:27:42,680 --> 00:27:47,930 I will also pick girls among you of superior appearance, 288 00:27:47,930 --> 00:27:50,750 bestow upon them the distinction of a flower ornament, 289 00:27:50,750 --> 00:27:54,980 and give them the right to compete in the Earthly Assassin selection. 290 00:28:00,710 --> 00:28:02,820 Wan Chun! 291 00:28:13,200 --> 00:28:15,120 Wan Xia! 292 00:28:20,240 --> 00:28:22,050 Wan Qiu! 293 00:28:26,910 --> 00:28:28,740 Wan Dong! 294 00:28:35,850 --> 00:28:37,710 Wan Xiang! 295 00:29:15,810 --> 00:29:17,800 Wan Mei! 296 00:29:43,590 --> 00:29:48,010 Among these girls, you are the prettiest. 297 00:30:00,880 --> 00:30:04,350 Come, let me take a good look at you. 298 00:30:05,930 --> 00:30:10,160 Sit! Sit! 299 00:30:14,960 --> 00:30:18,540 City Master, please punish me. My Master is new and doesn't know the rules. 300 00:30:18,540 --> 00:30:21,620 She doesn't know that others cannot sit in your seat! 301 00:30:21,620 --> 00:30:25,260 Please spare her this once! 302 00:30:30,990 --> 00:30:35,810 I did not intend to do this! Please be understanding! 303 00:30:35,810 --> 00:30:39,750 Don't be afraid! Since I made you sit, 304 00:30:39,750 --> 00:30:42,120 you are not at fault. 305 00:30:42,120 --> 00:30:46,460 There is only one City Master. I don't dare act rashly. 306 00:30:47,950 --> 00:30:50,940 You are a child who understands rules. 307 00:30:52,580 --> 00:30:56,090 Since you are so obedient, 308 00:30:56,090 --> 00:30:59,850 how could I punish you? 309 00:30:59,850 --> 00:31:04,250 I was too careless today. 310 00:31:04,250 --> 00:31:09,080 Xing Feng! Bring me that high-quality rouge. 311 00:31:09,080 --> 00:31:11,350 Give it to Wan Mei. 312 00:31:12,120 --> 00:31:14,910 City Master, I cannot possibly accept! 313 00:31:14,910 --> 00:31:18,830 If I want to give it to you, then just take it. 314 00:31:18,830 --> 00:31:21,520 Xing Feng! Go on. 315 00:31:21,520 --> 00:31:23,930 Yes, City Master. 316 00:31:31,900 --> 00:31:35,760 Master, do not forsake City Master's good intentions. 317 00:32:03,870 --> 00:32:08,090 Chang An! Do you want to smell it? This rouge smells really nice! 318 00:32:09,430 --> 00:32:11,950 I just don't know if it can maintain its beauty 319 00:32:11,950 --> 00:32:14,510 if it's out here too long under the sun. 320 00:32:14,510 --> 00:32:16,920 City Master gave you rouge. 321 00:32:16,920 --> 00:32:19,180 It may not be a good thing. 322 00:32:23,080 --> 00:32:26,870 I know! City Master treats me like a target. 323 00:32:26,870 --> 00:32:30,910 But everything here depends on ability. I don't need to beg them. 324 00:32:30,910 --> 00:32:34,760 We have nothing to do with each other. What could she do to me? 325 00:32:34,760 --> 00:32:38,350 Prevent troubles before they start. It's better to be more careful. 326 00:32:38,350 --> 00:32:41,810 You are too suspicious. 327 00:32:47,200 --> 00:32:50,700 Is it because your previous Master failed, 328 00:32:50,700 --> 00:32:52,920 so you're being very careful? 329 00:32:54,300 --> 00:32:58,750 If you doubt my ability, you should not have chosen me, Master. 330 00:33:02,500 --> 00:33:04,570 I don't like the way you talk. 331 00:33:06,400 --> 00:33:10,110 In Guihua City, if you fail, you may die without even an intact corpse. 332 00:33:10,110 --> 00:33:13,950 Reminding you more often is my job. 333 00:33:15,200 --> 00:33:16,640 Then you must protect me even more! 334 00:33:16,640 --> 00:33:20,030 You are my second master. If you fail, 335 00:33:20,030 --> 00:33:24,060 I will die a terrible death. 336 00:33:24,060 --> 00:33:27,250 So I will work hard, but not for your sake. 337 00:33:27,250 --> 00:33:29,330 It will be for myself. 338 00:33:35,000 --> 00:33:37,960 Neither of us has a second chance. 339 00:33:38,900 --> 00:33:41,650 Naturally, we will work harder than others. 340 00:33:46,700 --> 00:33:50,640 Let's go. Take me to see Guihua City. 341 00:33:50,640 --> 00:33:52,370 Yes. 342 00:33:52,370 --> 00:33:54,830 Guihua City used to be Empress Wu Zitian's secret bureau. 343 00:33:54,830 --> 00:33:59,430 After she retired, it became part of the Jianghu realm and does business there. 344 00:33:59,430 --> 00:34:01,860 The city has survived for a few hundred years. 345 00:34:01,860 --> 00:34:06,600 The entire mountain you see belongs to Guihua City. 346 00:34:08,700 --> 00:34:11,860 Where you are now living is called the Yunjing Pavilion. 347 00:34:11,860 --> 00:34:14,510 It is the lowest ranked place in Guihua City. 348 00:34:14,510 --> 00:34:17,750 It is for girls who've newly entered Guihua City. 349 00:34:20,200 --> 00:34:22,890 This is the Earthly Assassin Courtyard. 350 00:34:22,890 --> 00:34:26,790 There are twelve identical courtyards within, one for each Earthly Assassin. 351 00:34:26,790 --> 00:34:30,350 Earthly Assassins are assassins, but they have no martial arts or internal power. 352 00:34:30,350 --> 00:34:33,730 They only use their beauty and intellect to complete their missions. 353 00:34:33,730 --> 00:34:36,590 There are four Heavenly Assassin Courtyards. 354 00:34:36,590 --> 00:34:39,750 They are evenly spaced halfway up the mountain of Guihua City. 355 00:34:39,750 --> 00:34:42,450 Heavenly Assassins are ranked one rank higher than Earthly Assassins. 356 00:34:42,450 --> 00:34:46,050 They can undergo martial arts and internal power training. 357 00:34:46,050 --> 00:34:50,980 Compared to Earthly Assassins, Heavenly Assassins have more freedom of movement. 358 00:34:50,980 --> 00:34:54,320 When you become an Earthly Assassin, you will be given an oil-paper umbrella. 359 00:34:54,320 --> 00:34:57,390 This umbrella contains a drop of gu blood. 360 00:34:57,390 --> 00:35:01,860 Every time you kill someone, the umbrella will draw out the blood and turn it red once. 361 00:35:01,860 --> 00:35:07,150 A golden flower will then appear on the umbrella. It is called the "Golden Lily that Bursts from Earth." 362 00:35:07,820 --> 00:35:10,800 After you kill ten people, there will be ten "golden lilies." 363 00:35:10,800 --> 00:35:13,380 In the tenth lily, there is a gu blood insect 364 00:35:13,380 --> 00:35:18,200 for the umbrella's master to use. When the gu insect enters her blood, her internal power will greatly increase. 365 00:35:18,200 --> 00:35:21,390 Then she may become a Heavenly Assassin. 366 00:35:26,530 --> 00:35:32,200 [Supreme Assassin Courtyard] 367 00:35:33,200 --> 00:35:37,060 This is the Supreme Assassin Courtyard. Guihua City has two Supreme Assassins, 368 00:35:37,060 --> 00:35:39,520 but there is only one Supreme Assassin within the Courtyard now. 369 00:35:39,520 --> 00:35:40,810 Why? 370 00:35:40,810 --> 00:35:43,560 The other Supreme Assassin is called Yue Ying. 371 00:35:43,560 --> 00:35:46,430 She was the young lady who led you to Chuixing Tower yesterday. 372 00:35:46,430 --> 00:35:51,010 She lives elsewhere and is not under City Master Cha Luo's control. 373 00:35:54,400 --> 00:35:57,390 Chang An, you're just in time! 374 00:35:57,390 --> 00:35:59,830 Master Liu Guang has approved the medicines you wanted. 375 00:35:59,830 --> 00:36:03,180 She said for you to pick them up in Suiguzi when you have time. 376 00:36:03,180 --> 00:36:04,870 Thank you. 377 00:36:17,470 --> 00:36:19,560 Why did you come here? 378 00:36:21,000 --> 00:36:23,200 What is this place? 379 00:36:23,940 --> 00:36:25,660 Ancestral temple. 380 00:36:26,640 --> 00:36:29,850 It is a place to pay respects... to dead assassins? 381 00:36:29,850 --> 00:36:35,780 Pay respects? Look at how broken down this place is, does this look like respect? 382 00:36:37,100 --> 00:36:40,960 Guihua City has many rules. 383 00:36:40,960 --> 00:36:43,350 They cruelly torture people. 384 00:36:43,350 --> 00:36:48,060 Whenever a Supreme Assassin challenges the City Master and succeeds in gaining the position, 385 00:36:48,060 --> 00:36:52,290 they will use cruel methods to torture the previous City Master for revenge. 386 00:36:52,290 --> 00:36:55,530 So ever since Guihua City was established, 387 00:36:55,530 --> 00:36:57,670 no one has ever paid respects to the dead. 388 00:36:57,670 --> 00:37:00,760 They just write down the previous City Master's name 389 00:37:00,760 --> 00:37:03,370 and leave it in this broken down temple. 390 00:37:06,500 --> 00:37:08,010 Only City Masters? 391 00:37:08,010 --> 00:37:12,220 Guihua City will not keep useless people around. 392 00:37:12,220 --> 00:37:16,760 The same goes for the names of useless people. 393 00:37:16,760 --> 00:37:21,180 The building with the white top is the Jigu Pavilion. Inside are makeup masters and tailors. 394 00:37:21,180 --> 00:37:25,200 Your daily necessities, makeup, clothes, 395 00:37:25,200 --> 00:37:28,880 and every kind of poison or gu insect are provided by them. 396 00:37:28,880 --> 00:37:31,530 Supreme Assassin Liu Guang is in charge of it all. 397 00:37:31,530 --> 00:37:34,910 The one with the long green corridor is the Suiguzi Pavilion. 398 00:37:34,910 --> 00:37:38,810 Inside, there are doctors and pharmacists. The buying and mixing of medicine 399 00:37:38,810 --> 00:37:43,020 is the job of Xing Feng, the Torture Chamber Master. 400 00:37:43,020 --> 00:37:47,680 Rewards and punishments are decided by the Torture Chamber. Qiantong monitors its investigations and interrogations. 401 00:37:47,680 --> 00:37:50,000 In addition, attendants, kitchen servants, and hundreds of others 402 00:37:50,000 --> 00:37:54,190 live behind Yunjing Pavilion. If not for a special reason, they will never come outside. 403 00:37:55,800 --> 00:37:57,820 Miss Yan Qin. 404 00:38:02,400 --> 00:38:04,900 Your vital gate is purplish black and your linea alba now reaches your ear. 405 00:38:04,900 --> 00:38:08,400 Miss, I don't think you can live for much longer! 406 00:38:08,400 --> 00:38:10,850 Miss Yan Qin, you have been at Guihua City for a long time. 407 00:38:10,850 --> 00:38:15,070 Receiving your advice is Master Wan Mei's honor. 408 00:38:20,100 --> 00:38:24,830 Master, it is getting late. We should go back. 409 00:38:29,900 --> 00:38:37,390 [Yunjing Pavilion] 410 00:38:56,200 --> 00:38:58,020 Master. 411 00:38:58,800 --> 00:39:02,700 You have to begin practicing for the Earthly Assassin candidacy test tomorrow. 412 00:39:02,700 --> 00:39:04,800 You should sleep early. 413 00:39:10,500 --> 00:39:14,390 That Yan Qin is one of the four Heavenly Assassins. 414 00:39:14,390 --> 00:39:19,190 She is rude and insolent. You don't have to lower yourself to her level. 415 00:39:22,900 --> 00:39:26,870 I am from a low class. It was already very hard for me to get here alive! 416 00:39:26,870 --> 00:39:28,760 I will not argue with others. 417 00:39:28,760 --> 00:39:32,890 You may come from a poor family, but you are not from a low class. 418 00:39:32,890 --> 00:39:36,650 I believe that since you are here in Guihua City, 419 00:39:36,650 --> 00:39:39,280 you should forget the past. 420 00:39:39,280 --> 00:39:41,460 Act according to Guihua City's rules 421 00:39:41,460 --> 00:39:45,330 and create a new path for yourself. 422 00:39:48,600 --> 00:39:51,420 But I've never killed someone before. 423 00:39:51,420 --> 00:39:53,860 If you don't like it, 424 00:39:53,860 --> 00:39:57,770 you can let others kill you. For example, 425 00:39:57,770 --> 00:40:00,690 that girl named Wan Xiang. 426 00:40:00,690 --> 00:40:05,590 It is late. Go back inside and sleep. 427 00:40:24,300 --> 00:40:27,560 Master, you are afraid of the dark? 428 00:40:27,560 --> 00:40:32,140 I'm not very used to it. 429 00:40:32,140 --> 00:40:35,520 When is Guihua City ever not dark as night? 430 00:40:35,520 --> 00:40:39,470 Master, light will not reach this place. 431 00:40:53,000 --> 00:41:03,000 Subtitles and Timing brought to you by the Bloody Romantics @viki.com 432 00:41:04,800 --> 00:41:10,420 ♫ I’ve never acted with proud indulgence. ♫ 433 00:41:10,420 --> 00:41:15,920 ♫ See how the fallen flowers look so ignorant. ♫ 434 00:41:15,920 --> 00:41:20,510 ♫ Your words “I will wait” prompt the racing of my heart. ♫ 435 00:41:20,510 --> 00:41:27,000 ♫ I will wait for the wind and rain to brew this fragrant wine into a gentle drift. ♫ 436 00:41:27,000 --> 00:41:32,570 ♫ I’ve never inexplicably fallen into disgrace. ♫ 437 00:41:32,570 --> 00:41:38,240 ♫ I sigh that time is an elegant swan goose in flight. ♫ 438 00:41:38,240 --> 00:41:42,730 ♫ I will use my lifetime of pain and loneliness ♫ 439 00:41:42,730 --> 00:41:50,060 ♫ to welcome the simultaneous ring from the zithers into the night. ♫ 440 00:41:52,800 --> 00:41:57,160 ♫ Who worsens the ache in my heart? ♫ 441 00:41:57,160 --> 00:42:03,960 ♫ My heart’s warmth will make these autumn leaves concentrated. ♫ 442 00:42:03,960 --> 00:42:07,820 ♫ When will you grow drunk in the autumn wind with me, ♫ 443 00:42:07,820 --> 00:42:14,560 ♫ so that I will be able to walk out of my dreams? ♫ 444 00:42:28,600 --> 00:42:34,110 ♫ The zither music evokes feelings of desolation and cheerlessness. ♫ 445 00:42:34,110 --> 00:42:39,700 ♫ Of a lifetime, the moon is always high, the dew is always heavy. ♫ 446 00:42:39,700 --> 00:42:44,200 ♫ Alone, I foolishly sit among the blue ocean waters, ♫ 447 00:42:44,200 --> 00:42:51,450 ♫ while the conifer plants grow in exuberance. ♫ 448 00:42:51,450 --> 00:42:55,440 ♫ Who worsens the ache in my heart? ♫ 449 00:42:55,440 --> 00:43:02,560 ♫ My heart’s warmth will make these autumn leaves concentrated. ♫ 450 00:43:02,560 --> 00:43:06,590 ♫ When will you grow drunk in the autumn wind with me, ♫ 451 00:43:06,590 --> 00:43:13,700 ♫ so that I will be able to walk out of my dreams? ♫ 452 00:43:13,700 --> 00:43:17,650 ♫ Who worsens the ache in my heart? ♫ 453 00:43:17,650 --> 00:43:24,870 ♫ My heart’s warmth will make these autumn leaves concentrated. ♫ 454 00:43:24,870 --> 00:43:28,970 ♫ When will you grow drunk in the autumn wind with me, ♫ 455 00:43:28,970 --> 00:43:35,950 ♫ so that I will be able to walk out of my dreams? ♫ 456 00:43:37,600 --> 00:43:47,400 ♫ So that I will be able to walk out of my dreams. ♫ 38926

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.