All language subtitles for Daybreak.2019.S01E04.720p.NF.WEBRip.DDP5.1.Atmos.x264-NTG

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam Download
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:37,537 --> 00:00:39,457 Training montage! 2 00:00:49,340 --> 00:00:50,880 Slow motion. 3 00:00:54,512 --> 00:00:56,102 Sick moves! 4 00:00:58,641 --> 00:00:59,811 Olé. 5 00:01:07,692 --> 00:01:09,032 Stunt double. 6 00:01:18,536 --> 00:01:20,996 So, clean this shit up and, uh, your turn. 7 00:01:22,791 --> 00:01:23,791 What? 8 00:01:24,751 --> 00:01:26,341 Training montage. 9 00:01:38,014 --> 00:01:39,224 Ninja! 10 00:01:46,272 --> 00:01:47,322 Quick hit! 11 00:01:51,611 --> 00:01:52,951 Oopsie-daisy. 12 00:01:55,698 --> 00:01:56,948 Fuck, yeah! 13 00:02:03,581 --> 00:02:06,791 Wow, that is... ironic. 14 00:02:06,876 --> 00:02:08,746 Dude, I'm a terrible swordsman, 15 00:02:08,837 --> 00:02:10,507 especially with only one good hand. 16 00:02:10,588 --> 00:02:12,548 You are in good company: 17 00:02:12,632 --> 00:02:15,052 Skywalker, Furiosa... 18 00:02:16,052 --> 00:02:20,852 Jaime Lannister, if you can get past child-killing, incest, rape. 19 00:02:21,891 --> 00:02:24,641 Hands give us identity. 20 00:02:25,395 --> 00:02:30,435 Chefs cut, artists paint, warriors... 21 00:02:31,943 --> 00:02:32,943 warrior. 22 00:02:33,570 --> 00:02:35,570 All good Jedi lose a hand. 23 00:02:36,614 --> 00:02:38,074 I couldn't even get that right. 24 00:02:38,575 --> 00:02:39,775 Like... 25 00:02:40,785 --> 00:02:42,405 You know what I love about right now? 26 00:02:42,996 --> 00:02:44,746 We are free. 27 00:02:44,831 --> 00:02:46,711 We can do anything. 28 00:02:46,791 --> 00:02:48,631 I couldn't pull off those pants. 29 00:02:49,294 --> 00:02:51,054 No. No, you cannot. 30 00:02:51,629 --> 00:02:53,969 But it's not about having cool shit. 31 00:02:54,048 --> 00:02:56,258 It's about being cool as shit. 32 00:02:56,634 --> 00:02:58,934 You define yourself. 33 00:02:59,012 --> 00:03:00,432 Who are you? 34 00:03:00,889 --> 00:03:02,389 I'm oni samurai. 35 00:03:03,641 --> 00:03:05,481 When I get done with my quest 36 00:03:06,060 --> 00:03:07,230 and find redemption, 37 00:03:08,229 --> 00:03:10,059 they will write songs about me. 38 00:03:14,194 --> 00:03:16,074 Look, I couldn't save Sam's life. 39 00:03:17,488 --> 00:03:19,028 I have to avenge her death. 40 00:03:20,241 --> 00:03:23,451 Those scratches on her body were made by a butcher's knife. 41 00:03:23,536 --> 00:03:25,996 I've only seen one douche with a weapon like that. 42 00:03:27,832 --> 00:03:29,502 I'm gonna kill Baron Triumph. 43 00:03:33,630 --> 00:03:35,340 I'm gonna kill Jaden Hoyles. 44 00:03:38,384 --> 00:03:39,894 I like Josh Wheeler. 45 00:03:40,386 --> 00:03:42,716 It's nice that he and Wesley found each other. 46 00:03:43,306 --> 00:03:45,476 Unlikely friends, but a good team. 47 00:03:46,893 --> 00:03:49,353 That's what a principal hopes for his students. 48 00:03:50,355 --> 00:03:53,775 My name is Michael Francis Xavier Burr. 49 00:03:53,858 --> 00:03:57,148 I was principal at Glendale High for 22 years, 50 00:03:57,904 --> 00:03:59,204 and now I'm dead. 51 00:04:00,698 --> 00:04:03,408 I had this tradition at the start of every year. 52 00:04:03,993 --> 00:04:06,503 I'd spread wildflower seeds around campus. 53 00:04:07,247 --> 00:04:09,787 Like each flower, I'd help my students grow. 54 00:04:10,583 --> 00:04:11,753 It's thrilling. 55 00:04:11,834 --> 00:04:14,344 You never know what will happen, who will flourish, 56 00:04:14,420 --> 00:04:16,630 who will thrive against adversity. 57 00:04:16,714 --> 00:04:20,054 I believed all kids were flowers waiting to bloom. 58 00:04:20,843 --> 00:04:21,893 I was wrong. 59 00:04:49,247 --> 00:04:51,577 My story is about how one of these seeds 60 00:04:51,666 --> 00:04:53,576 grew into a pernicious weed. 61 00:05:02,302 --> 00:05:05,012 A weed I should have pulled when I had the chance. 62 00:05:05,888 --> 00:05:06,888 I didn't. 63 00:05:07,598 --> 00:05:08,848 I made a monster. 64 00:05:09,809 --> 00:05:11,689 I made Baron Triumph. 65 00:05:12,729 --> 00:05:15,109 Uh, vandalism with a Sharpie, 66 00:05:15,189 --> 00:05:18,480 vandalism with paint, vandalism with semen. 67 00:05:18,568 --> 00:05:19,648 You can't prove that. 68 00:05:19,736 --> 00:05:23,236 I can, but the school doesn't have a budget line for DNA tests. 69 00:05:23,323 --> 00:05:26,243 I'm sorry. Is this why you asked us here? 70 00:05:26,326 --> 00:05:28,156 For unsubstantiated rumors? 71 00:05:29,162 --> 00:05:31,042 Jaden has a D in algebra. 72 00:05:31,539 --> 00:05:33,419 He's on academic probation. 73 00:05:33,499 --> 00:05:36,209 One more infraction will result in expulsion. 74 00:05:36,294 --> 00:05:39,844 I would hate for Jaden to be held back... again. 75 00:05:40,214 --> 00:05:41,474 Mike. May I call you Mike? 76 00:05:41,549 --> 00:05:44,259 You can call me Principal Burr, Mr. Hoyles. 77 00:05:44,344 --> 00:05:45,434 Dr. Hoyles. 78 00:05:46,054 --> 00:05:48,314 Dr. Hoyles. You can call me Dr. Hoyles 79 00:05:48,389 --> 00:05:49,599 because I have a PhD... 80 00:05:50,308 --> 00:05:52,688 in whole-grain oats and rainbow marshmallows. 81 00:05:52,769 --> 00:05:55,519 - Yes. - Goblin Flakes. The cereal. 82 00:05:58,900 --> 00:06:00,320 Yum-yum. 83 00:06:01,110 --> 00:06:05,240 Goblin Flakes has been a bestseller for Hoyle-Some Cereal... for decades. 84 00:06:05,323 --> 00:06:06,663 And Jaden here... 85 00:06:06,741 --> 00:06:09,201 Well, Jaden has been our best spokeskid. 86 00:06:09,285 --> 00:06:10,535 Gobble them up, JJ. 87 00:06:12,205 --> 00:06:13,365 Mmm-hmm. 88 00:06:13,456 --> 00:06:14,996 Mmm-hmm. 89 00:06:16,292 --> 00:06:19,632 How about that? It gets me every time. It's adorable. It still holds up. 90 00:06:19,712 --> 00:06:21,052 Principal Burr, 91 00:06:22,006 --> 00:06:24,506 we run a family business with family values, 92 00:06:24,592 --> 00:06:28,222 and if people learn that the face of our company 93 00:06:28,304 --> 00:06:30,314 was on academic probation, well, that... 94 00:06:30,932 --> 00:06:34,732 that would be bad for the Hoyle-Some image. 95 00:06:35,520 --> 00:06:38,440 I believe that every student deserves a second chance. 96 00:06:38,523 --> 00:06:43,493 And if Mr. Hoyles is willing to do the hard work and clean up his record... 97 00:06:44,195 --> 00:06:45,445 and the, uh, 98 00:06:45,530 --> 00:06:48,910 discharge that was found on the tampon dispenser 99 00:06:48,991 --> 00:06:51,041 in the third-floor ladies' restroom... 100 00:06:51,411 --> 00:06:54,411 I'm sure we can find a path back to good standing. 101 00:06:54,497 --> 00:06:56,707 Right, a path, maybe a very short path. 102 00:06:56,791 --> 00:06:58,461 Like a shortcut, you know. 103 00:06:58,543 --> 00:07:00,803 A C-minus instead of D. How about that? 104 00:07:02,672 --> 00:07:04,592 You want me to change his grade? 105 00:07:04,674 --> 00:07:06,844 No, no, of course not. No, no, no. 106 00:07:07,635 --> 00:07:09,755 I want you to know that Hoyle-Some Cereal 107 00:07:09,846 --> 00:07:12,926 offers educational grants to schools in need. 108 00:07:13,558 --> 00:07:14,558 Yes. 109 00:07:15,059 --> 00:07:16,099 A bribe? 110 00:07:16,561 --> 00:07:18,651 No bribe. No, no, bribe. 111 00:07:18,729 --> 00:07:20,059 No bribe, no. 112 00:07:20,148 --> 00:07:21,318 A helping hand... 113 00:07:22,316 --> 00:07:25,776 to refurbish the gym, to plant a community garden. 114 00:07:25,862 --> 00:07:29,122 Or get new science equipment to figure out who blew that man chowder. 115 00:07:29,198 --> 00:07:31,238 Shut the fuck up! 116 00:07:31,742 --> 00:07:33,702 Shut up, Jaden! 117 00:07:39,667 --> 00:07:41,457 Grades are not for sale here. 118 00:07:43,546 --> 00:07:45,416 You should get back to class, Mr. Hoyles, 119 00:07:45,506 --> 00:07:48,716 and start the process of extricating yourself from the hole that you created. 120 00:07:48,801 --> 00:07:52,391 I believe Mademoiselle Woodworth is expecting you. 121 00:08:01,814 --> 00:08:03,734 Mmm-hmm. 122 00:08:04,942 --> 00:08:07,152 I should have expelled him right there. 123 00:08:07,820 --> 00:08:10,110 It would have prevented so much pain. 124 00:08:11,908 --> 00:08:13,528 If we don't tell Josh... 125 00:08:14,035 --> 00:08:15,535 we faked Sam's death, 126 00:08:15,620 --> 00:08:18,870 he is going to get his testicles deep fried by Triumph. 127 00:08:19,499 --> 00:08:21,959 But if we tell Josh the truth, 128 00:08:22,043 --> 00:08:25,303 he'll still leave the mall and get his ass smoked trying to save Sam. 129 00:08:25,880 --> 00:08:27,220 We're forging a tribe here. 130 00:08:27,673 --> 00:08:29,553 Three people can't even play Spades. 131 00:08:29,634 --> 00:08:31,934 - Don't forget the Witch. - She already forgot herself. 132 00:08:32,011 --> 00:08:33,641 - And what about Eli? - Megalomaniac. 133 00:08:33,721 --> 00:08:35,811 - And Eli's girlfriend, Mavis. - The mannequin? 134 00:08:39,268 --> 00:08:41,228 We're making something important here. 135 00:08:42,480 --> 00:08:45,270 More will come, you'll see. 136 00:08:45,358 --> 00:08:48,318 So, just stop being so gay. 137 00:08:48,861 --> 00:08:51,567 Uh... And before you get offended, 138 00:08:51,656 --> 00:08:54,156 I don't mean stop loving men. 139 00:08:54,242 --> 00:08:57,082 - I'm saying it like, don't be retarded. - Uh... 140 00:08:57,161 --> 00:08:59,911 And I don't mean don't have Down syndrome or something because... 141 00:09:00,039 --> 00:09:03,079 you can totally love men, and you can have Down. 142 00:09:03,167 --> 00:09:04,627 - Okay. - Just, um... 143 00:09:05,586 --> 00:09:06,586 you know... 144 00:09:09,799 --> 00:09:11,549 Stop being so gay and retarded. 145 00:09:12,677 --> 00:09:13,757 Boop. 146 00:09:15,888 --> 00:09:19,228 I'm stoning, atoning for the things I've done. 147 00:09:19,850 --> 00:09:23,400 Lying to Josh is a pothole on my path to redemption. 148 00:09:25,231 --> 00:09:27,981 If Josh is going to try to kill Triumph, 149 00:09:28,067 --> 00:09:29,067 then you protect him. 150 00:09:29,485 --> 00:09:31,485 Take him on a wild-goose chase. 151 00:09:31,571 --> 00:09:34,071 Just don't get near the Hoyle-Some Cereal factory. 152 00:09:34,782 --> 00:09:36,282 I think that's where Triumph hangs. 153 00:09:36,367 --> 00:09:39,537 So, Jaden Hoyles really is the Baron. 154 00:09:39,620 --> 00:09:40,620 Dunno. 155 00:09:40,913 --> 00:09:42,373 I heard one kid say 156 00:09:43,082 --> 00:09:44,962 that when Triumph breathes, 157 00:09:45,960 --> 00:09:49,300 you can hear all the children he ate, screaming. 158 00:09:51,507 --> 00:09:52,967 You need to come with us. 159 00:09:53,050 --> 00:09:55,260 Sorrys! My calendar is crazy booked. 160 00:09:55,344 --> 00:09:56,554 I have a date with the Witch. 161 00:09:57,430 --> 00:09:58,430 Why? 162 00:10:17,450 --> 00:10:19,240 This is Angelica Green. 163 00:10:19,327 --> 00:10:21,577 Day one of my observation of the Witch. 164 00:10:21,662 --> 00:10:24,622 Most Ghoulies are mindless blood chuggers, 165 00:10:24,707 --> 00:10:27,667 but the Witch continues to show signs of intelligence. 166 00:10:28,002 --> 00:10:31,132 So I decided to Dian Fossey this shit up 167 00:10:31,213 --> 00:10:32,553 to get a closer look. 168 00:10:48,981 --> 00:10:52,151 The Witch is recreating an arcade game from her youth... 169 00:10:53,694 --> 00:10:55,994 which is kinda pathetic. 170 00:10:56,822 --> 00:10:59,282 Nostalgia is like having sex with a hooker 171 00:10:59,367 --> 00:11:01,037 and pretending she's your prom date 172 00:11:01,118 --> 00:11:04,538 when you know full well she's a hooker, and you're gonna get herpes and die. 173 00:11:06,832 --> 00:11:11,002 Also, the Witch only consumes insects or animal blood. 174 00:11:11,587 --> 00:11:13,877 Is she fighting the urge to eat people? 175 00:11:25,685 --> 00:11:29,395 My theory is that she wants to return to the woman she was. 176 00:11:31,941 --> 00:11:33,441 I need to help her get back. 177 00:11:46,122 --> 00:11:47,122 Okay. 178 00:11:47,748 --> 00:11:48,748 Yeah. 179 00:11:49,125 --> 00:11:51,285 Yeah, yeah. Hell yeah. 180 00:11:51,377 --> 00:11:53,377 This is what I'm talking about, brother. 181 00:11:53,462 --> 00:11:55,172 You define yourself. 182 00:11:55,673 --> 00:11:57,793 Now, come out here and show me your new killer digits. 183 00:12:06,100 --> 00:12:07,520 Nice figure, Kim Cattrall. 184 00:12:09,145 --> 00:12:10,555 Because she was a mannequin. 185 00:12:11,689 --> 00:12:13,069 In the movie Mannequin? 186 00:12:13,733 --> 00:12:15,743 About a mannequin who comes to life? 187 00:12:16,193 --> 00:12:19,613 They made a sequel with Kristy Swanson, the orig Buffy the Vampire Slayer? 188 00:12:21,615 --> 00:12:22,615 Okay. 189 00:12:23,033 --> 00:12:24,703 Let's go hunt Baron Triumph. 190 00:13:15,127 --> 00:13:17,127 Josh Wheeler! 191 00:13:20,049 --> 00:13:23,429 You're pulling my brains out. 192 00:13:24,178 --> 00:13:26,638 Stop squirming, and I'll give you a quarter 193 00:13:26,722 --> 00:13:29,682 to ride the mechanical rocket in the indoor playground. 194 00:13:35,689 --> 00:13:38,609 Dude, if you want to get those dreads out, 195 00:13:38,692 --> 00:13:40,112 you need to use conditioner. 196 00:13:44,490 --> 00:13:46,160 That's finishing spray. 197 00:13:47,660 --> 00:13:48,830 That's a curling iron. 198 00:13:50,079 --> 00:13:54,879 That's bikini wax for rhinestone-encrusted ba-shine-a. 199 00:13:58,712 --> 00:14:00,552 You're disrupting my experiments. 200 00:14:00,631 --> 00:14:02,711 Well, this looks as much as like a science experiment 201 00:14:02,758 --> 00:14:05,508 as me jacking off looks like modern interpretive dance. 202 00:14:06,929 --> 00:14:08,389 Crumble isn't as crazy as you think. 203 00:14:08,806 --> 00:14:10,886 I'm baked in secret herbs and spices. 204 00:14:10,975 --> 00:14:13,935 Her old self is in there, and she wants to get out. 205 00:14:14,436 --> 00:14:17,766 Maybe if she looked more like a person, instead of... 206 00:14:17,857 --> 00:14:20,227 - A sentient hairball? - A pizza-stealing rat! 207 00:14:20,985 --> 00:14:21,985 Belly button fuzz! 208 00:14:22,319 --> 00:14:24,859 A moldy peach that grew more mold. 209 00:14:25,197 --> 00:14:26,447 King Kong's sweaty taint. 210 00:14:26,866 --> 00:14:28,076 Steve Harvey's mustache! 211 00:14:28,158 --> 00:14:30,868 If she looked more like herself, 212 00:14:31,495 --> 00:14:33,325 her personality might re-emerge. 213 00:14:33,706 --> 00:14:36,076 Didn't your mom teach you how to brush your hair 214 00:14:36,166 --> 00:14:39,876 or apply moisturizer to protect your alabaster skin? 215 00:14:40,963 --> 00:14:42,513 Not exactly a girly girl. 216 00:14:42,965 --> 00:14:44,715 Okay, give me the brush. 217 00:14:44,800 --> 00:14:45,840 Oh, yeah, right. 218 00:14:46,176 --> 00:14:48,296 You just wanna shiv us so you can take the mall back. 219 00:14:48,387 --> 00:14:51,307 Settle down. I just want to help, okay? 220 00:14:52,141 --> 00:14:55,391 The ladies used to call me Jacques Cousteau at my aunt's salon. 221 00:14:56,061 --> 00:14:59,441 I was the only one brave enough to venture into the dark depths 222 00:14:59,523 --> 00:15:01,443 where most men fear to thread. 223 00:15:02,484 --> 00:15:03,484 You need me. 224 00:15:05,988 --> 00:15:07,108 Survey says... 225 00:15:25,299 --> 00:15:26,589 Fuck with me, little man, 226 00:15:26,675 --> 00:15:30,255 and I will fry your pubes with 5,000 volts. 227 00:15:32,348 --> 00:15:33,348 Move. 228 00:15:42,191 --> 00:15:43,281 Second left molar? 229 00:15:44,276 --> 00:15:46,856 Nice craftsmanship on the porcelain ceramic filling. 230 00:15:48,447 --> 00:15:49,947 Your dad taught you a lot? 231 00:15:50,032 --> 00:15:51,032 A thing or two. 232 00:15:52,576 --> 00:15:53,866 It was knocked out by Triumph. 233 00:15:54,954 --> 00:15:55,964 You don't know that. 234 00:15:56,413 --> 00:15:59,543 I only know one dude in school with a size-14 shoe, 235 00:15:59,625 --> 00:16:00,625 'cause I licked it. 236 00:16:01,418 --> 00:16:02,418 Hoyles. 237 00:16:03,796 --> 00:16:06,796 He went east toward San Fernando. 238 00:16:08,217 --> 00:16:10,177 You're like a Canadian Wolverine. 239 00:16:11,261 --> 00:16:13,681 Wolverine is a Canadian Wolverine. 240 00:16:13,764 --> 00:16:15,274 I hunted elk every summer. 241 00:16:15,349 --> 00:16:16,929 Your dad taught you a lot. 242 00:16:18,811 --> 00:16:19,811 A thing or two. 243 00:16:21,146 --> 00:16:23,186 You can track, but you can't fight. 244 00:16:23,273 --> 00:16:25,823 I think I'll manage. 245 00:16:35,744 --> 00:16:38,414 It's easy to hack and slash. 246 00:16:38,497 --> 00:16:41,127 Every eight-year-old with a broom thinks they're a Jedi. 247 00:16:42,543 --> 00:16:45,303 The reason you can't wield a blade isn't for a missing finger. 248 00:16:47,798 --> 00:16:49,468 It's because you're full of rage. 249 00:16:50,134 --> 00:16:52,304 Being a swordsman is about control. 250 00:16:52,386 --> 00:16:55,176 Every stroke has intention, thought, 251 00:16:55,264 --> 00:16:59,394 knowing that a single swipe could sever a man from his own life. 252 00:16:59,476 --> 00:17:02,436 Are you really giving me the killing-changes-you speech? 253 00:17:03,439 --> 00:17:05,939 Clichés are tropes 'cause they're true. 254 00:17:09,445 --> 00:17:11,275 Angelica told me you ran with the Jocks. 255 00:17:12,114 --> 00:17:13,494 What did Turbo make you do? 256 00:17:14,658 --> 00:17:15,948 Why won't you talk about it? 257 00:17:16,326 --> 00:17:17,656 It's not who I am anymore. 258 00:17:20,497 --> 00:17:22,417 If you had the chance to kill Turbo... 259 00:17:23,917 --> 00:17:24,917 would you? 260 00:17:25,252 --> 00:17:27,712 If Josh is going to try to kill Triumph, 261 00:17:27,796 --> 00:17:29,296 then you protect him. 262 00:17:29,381 --> 00:17:31,471 Take him on a wild-goose chase. 263 00:17:31,550 --> 00:17:32,630 Run! 264 00:17:39,475 --> 00:17:41,055 - What? - Run! 265 00:17:41,143 --> 00:17:42,143 Okay. 266 00:17:44,104 --> 00:17:45,984 No, Josh, over here. This way, Josh! 267 00:17:47,483 --> 00:17:48,943 Keep up, man. Keep up! 268 00:17:50,444 --> 00:17:52,534 Ghoulies, Ghoulies. Don't engage! 269 00:17:52,613 --> 00:17:54,703 Josh, do not engage. I repeat. 270 00:17:55,741 --> 00:17:58,581 - Get under the car. They're coming. - Dude, I don't see anybody. 271 00:17:58,660 --> 00:18:01,040 That's the whole point. Get under the car! 272 00:18:02,331 --> 00:18:03,851 Time to go. Get out from under the car. 273 00:18:03,916 --> 00:18:06,286 Wesley, what are you saying? We just got under the car. 274 00:18:06,376 --> 00:18:07,796 Let's go. Go, go, go. 275 00:18:15,636 --> 00:18:16,636 Dude. 276 00:18:17,846 --> 00:18:18,846 What the hell? 277 00:18:19,807 --> 00:18:21,427 Dude, there's nobody after us. 278 00:18:22,226 --> 00:18:24,056 I had the Baron's trail, and now I'm all lost. 279 00:18:24,144 --> 00:18:25,144 Why did you do that? 280 00:18:28,607 --> 00:18:29,607 Go, go, go! 281 00:18:29,775 --> 00:18:32,565 Stop, stop, stop! Right here. 282 00:18:32,653 --> 00:18:33,653 Stop. 283 00:18:35,030 --> 00:18:36,070 Nice drift, man. 284 00:18:37,199 --> 00:18:38,699 Remember us, Just Josh? 285 00:18:38,784 --> 00:18:40,374 I remember there being more of you. 286 00:18:40,452 --> 00:18:42,962 - We're downsizing. - Yeah, but not by choice, by circumstance. 287 00:18:43,038 --> 00:18:44,458 That circumstance being death. 288 00:18:44,540 --> 00:18:46,860 We are currently accepting applications for new membership. 289 00:18:46,917 --> 00:18:48,787 Oh? Not interested. 290 00:18:48,877 --> 00:18:50,707 Not talking to you. We'll deal with you next. 291 00:18:50,796 --> 00:18:52,676 - What say you, Fists? - You ready to come home? 292 00:18:53,215 --> 00:18:56,385 Listen to fate. Gary, Barry, Larry... Wesley. 293 00:18:56,468 --> 00:18:58,428 - Doesn't fit the rhyme. - There's a Y at the end. 294 00:18:58,512 --> 00:19:01,062 - Meh, it's kind of a stretch. - Close enough for Armageddon. 295 00:19:01,140 --> 00:19:03,810 Three is not a team. Four can play Spades. 296 00:19:05,018 --> 00:19:08,148 Just because you have balls, doesn't make golf a sport. 297 00:19:09,523 --> 00:19:12,363 Gotta start somewhere to earn your way back into his good graces. 298 00:19:33,297 --> 00:19:34,757 He says he wants to fight. 299 00:19:36,466 --> 00:19:37,506 Man to man. 300 00:19:39,469 --> 00:19:40,549 No weapons. 301 00:19:46,059 --> 00:19:47,099 To the death. 302 00:19:49,605 --> 00:19:51,225 You got all that from a look? 303 00:19:52,691 --> 00:19:53,731 I speak Turbo. 304 00:19:55,569 --> 00:19:56,649 What did I even do? 305 00:19:57,196 --> 00:19:59,446 He said he doesn't like to lose. 306 00:20:00,032 --> 00:20:01,662 This isn't Mario Kart. 307 00:20:02,242 --> 00:20:03,832 You tried to capture us. 308 00:20:03,911 --> 00:20:04,951 We got away. 309 00:20:06,622 --> 00:20:08,042 Who cares? 310 00:20:08,123 --> 00:20:11,003 God, this is... There is no your side or my side. 311 00:20:11,084 --> 00:20:13,384 Hoyles is out there trying to kill all sides. 312 00:20:15,047 --> 00:20:16,297 He's killed our friends. 313 00:20:19,092 --> 00:20:20,592 I'll be your friend. 314 00:20:25,849 --> 00:20:27,309 I love you. 315 00:20:27,392 --> 00:20:28,772 Let's be besties. 316 00:20:30,896 --> 00:20:32,226 It's a Mr. Bearman. 317 00:20:33,857 --> 00:20:35,687 I used to have one of these when I was a kid. 318 00:20:36,568 --> 00:20:38,108 Mine was named David! 319 00:20:38,779 --> 00:20:41,029 They had their names stitched on their butts. 320 00:20:41,698 --> 00:20:42,818 What's your name, guy? 321 00:20:43,283 --> 00:20:44,913 Huh? Yeah. 322 00:20:46,745 --> 00:20:49,745 Larry, put the bear down! 323 00:20:51,625 --> 00:20:52,955 I'll be your friend. 324 00:20:54,086 --> 00:20:55,296 I love you. 325 00:20:58,882 --> 00:21:00,592 Get the fuck out of here! 326 00:21:28,620 --> 00:21:30,620 Jaden Hoyles needed discipline. 327 00:21:31,331 --> 00:21:32,831 But he wasn't the only one. 328 00:21:34,293 --> 00:21:35,593 I took the bribe. 329 00:21:36,295 --> 00:21:40,835 I had a budget shortfall that I could fix by pushing up one D to a C-minus. 330 00:21:42,551 --> 00:21:43,841 Everyone wins. 331 00:21:44,386 --> 00:21:45,926 A victimless crime. 332 00:21:46,513 --> 00:21:48,313 Oh! Whoa! 333 00:21:49,057 --> 00:21:50,427 Oh... 334 00:21:54,896 --> 00:21:56,766 Oh, now. Careful. Careful there. 335 00:21:56,857 --> 00:21:58,527 Hi. 336 00:21:58,608 --> 00:22:02,818 I am walking through all 13 chambers of a cockroach heart right now. 337 00:22:02,904 --> 00:22:03,954 What's that like? 338 00:22:04,031 --> 00:22:06,701 Uh... Nicer than my shitty condo. 339 00:22:07,868 --> 00:22:10,038 Oh, wow. 340 00:22:10,120 --> 00:22:11,960 You could lose yourself in here. 341 00:22:13,415 --> 00:22:16,335 This is gonna change the way we teach biology. 342 00:22:20,047 --> 00:22:22,087 I don't know how you got this, but I... 343 00:22:39,983 --> 00:22:42,693 Hoyles acted like he could get away with anything... 344 00:22:42,778 --> 00:22:43,778 because he could. 345 00:22:44,029 --> 00:22:45,199 Suck it, losers! 346 00:22:45,280 --> 00:22:47,370 If I wrote him up on any infraction, 347 00:22:47,449 --> 00:22:49,409 he'd tell everyone I took a bribe. 348 00:22:50,494 --> 00:22:53,294 I sold my soul to save the school. 349 00:23:24,027 --> 00:23:25,357 Hi. Okay, so... 350 00:23:28,407 --> 00:23:29,407 Fuck, Hoyles! 351 00:23:30,617 --> 00:23:31,617 God... 352 00:24:13,076 --> 00:24:14,286 You have to stop Hoyles. 353 00:24:14,578 --> 00:24:16,708 Do you even know what he's doing with Isis? 354 00:24:16,788 --> 00:24:19,368 - Hoyles is in ISIS? - Not the terrorist group. 355 00:24:19,458 --> 00:24:22,168 Isis, the unfortunately named sophomore, 356 00:24:22,252 --> 00:24:24,342 who's fucking Hoyles in the bathroom. 357 00:24:24,421 --> 00:24:27,761 Look, you asked me to be your human Sorting Hat 358 00:24:27,841 --> 00:24:29,681 to help you and the school, and I did. 359 00:24:30,218 --> 00:24:31,428 I know everyone. 360 00:24:31,511 --> 00:24:33,231 I made a video to show how awesome they are, 361 00:24:33,305 --> 00:24:35,385 and now I have a million subscribers. 362 00:24:35,474 --> 00:24:39,604 I get tweets everyday asking me why Principal Burr isn't stopping the bully. 363 00:24:41,062 --> 00:24:42,062 So? 364 00:24:42,439 --> 00:24:43,609 Why aren't you? 365 00:24:46,776 --> 00:24:48,236 You know how I got this pencil? 366 00:24:48,904 --> 00:24:51,782 I don't know. Did you... buy it at Staples? 367 00:24:51,865 --> 00:24:53,115 To get this pencil, 368 00:24:53,783 --> 00:24:58,913 I have to complete budgetary requisition Form 18B-234. 369 00:25:00,207 --> 00:25:01,037 Great. 370 00:25:01,124 --> 00:25:04,964 That form is then sent to a school board sub-committee for review. 371 00:25:05,045 --> 00:25:09,125 The board will deny several items and therefore invalidate the request. 372 00:25:09,633 --> 00:25:13,263 I then have to revise Form 18B-234 373 00:25:13,345 --> 00:25:15,385 and resubmit the amended requisition. 374 00:25:15,472 --> 00:25:17,142 Once the board approves the request, 375 00:25:17,224 --> 00:25:19,394 - I still don't get my pencil. - Copy. 376 00:25:19,476 --> 00:25:21,186 I have to send the form to admin. 377 00:25:21,269 --> 00:25:23,609 Admin gets hundreds of forms a day 378 00:25:23,688 --> 00:25:25,858 from 900 schools across the district. 379 00:25:25,941 --> 00:25:27,571 It takes them weeks to purchase, 380 00:25:27,651 --> 00:25:30,491 and when they do, their budget for the year has already been spent. 381 00:25:30,570 --> 00:25:34,280 And so, my simple request for a pencil has been denied. 382 00:25:35,867 --> 00:25:37,197 Yeah, you're right. 383 00:25:37,285 --> 00:25:40,825 I bought this pencil at Staples with my own money. 384 00:25:41,831 --> 00:25:45,501 You think I'm not fighting, but I'm doing what's best for you kids. 385 00:25:52,676 --> 00:25:53,676 Thank you? 386 00:25:55,720 --> 00:25:56,810 Glad I came in. 387 00:27:02,078 --> 00:27:03,248 Psst. 388 00:27:04,164 --> 00:27:05,294 Psst. 389 00:28:16,111 --> 00:28:17,741 Pucker, pucker. 390 00:28:19,197 --> 00:28:21,317 Good. No, no, no, don't... don't eat it. 391 00:28:21,408 --> 00:28:22,408 Stay still. 392 00:28:22,701 --> 00:28:25,161 I'm a crisp autumn morning. 393 00:28:25,537 --> 00:28:27,617 - Yeah. - Girl talk or crazy talk? 394 00:28:27,706 --> 00:28:29,496 No. She's right. 395 00:28:30,250 --> 00:28:31,420 She's an autumn. 396 00:28:33,378 --> 00:28:34,498 Let me see. 397 00:28:37,632 --> 00:28:39,302 Wow, perfecto. 398 00:28:39,384 --> 00:28:41,054 Muy bueno, huh? 399 00:28:41,511 --> 00:28:43,971 Huh? You likey? You likey? 400 00:28:44,889 --> 00:28:46,139 Uh, okay. No, um... 401 00:28:46,224 --> 00:28:48,144 Maybe don't... Don't smile. 402 00:28:50,270 --> 00:28:52,190 I thought you might like one of these. 403 00:28:52,731 --> 00:28:53,861 Why don't you try them on? 404 00:28:56,443 --> 00:29:00,073 Your turn. Your ends are so split they need a divorce attorney. 405 00:29:02,323 --> 00:29:03,623 You know you wanna. 406 00:29:11,458 --> 00:29:13,248 For someone who knows so much, 407 00:29:13,752 --> 00:29:15,752 you know absolutely dick about beauty. 408 00:29:17,172 --> 00:29:20,472 I had tutors in moral relativism and molecular chemistry. 409 00:29:21,009 --> 00:29:22,839 My mom had high expectations for me. 410 00:29:22,927 --> 00:29:25,007 Hmm. My mom made me scrape her bunions. 411 00:29:26,306 --> 00:29:27,766 At least you got to be with her. 412 00:29:28,349 --> 00:29:32,399 Dr. Winifred Green is head of Marine Sciences at Caltech. 413 00:29:33,772 --> 00:29:38,072 She didn't really have time for manis, or pedis, or... me. 414 00:29:38,151 --> 00:29:39,821 Aww. Poor baby. 415 00:29:40,320 --> 00:29:41,450 Did you ask her? 416 00:29:42,030 --> 00:29:44,240 Well, that would be reasonable. 417 00:29:44,324 --> 00:29:46,534 But as my therapist often said, 418 00:29:46,618 --> 00:29:49,618 I was prone to fits of illogical and abnormal behavior. 419 00:29:50,246 --> 00:29:51,786 - You? - I know, right? 420 00:29:52,749 --> 00:29:55,129 My mom made sure I knew the scientific method. 421 00:29:55,752 --> 00:29:57,172 Present a hypothesis, 422 00:29:57,253 --> 00:29:58,513 test with an experiment, 423 00:29:59,005 --> 00:30:00,005 draw a conclusion. 424 00:30:00,632 --> 00:30:01,932 - So I did that. - Hmm. 425 00:30:02,967 --> 00:30:04,887 Well, what was the hypothesis? 426 00:30:05,303 --> 00:30:06,893 If my mom didn't have a job, 427 00:30:06,971 --> 00:30:08,471 she would make more time for me. 428 00:30:09,098 --> 00:30:10,308 What was the experiment? 429 00:30:11,142 --> 00:30:14,232 I secretly played her subliminal tapes with previously published works 430 00:30:14,312 --> 00:30:16,982 on magmatic effects on biodiversity in Arctic waters. 431 00:30:17,690 --> 00:30:20,240 My hope was that she would think the ideas were her own, 432 00:30:20,318 --> 00:30:22,198 and then she would get fired for plagiarism. 433 00:30:22,278 --> 00:30:24,068 - Was she axed? - Nope. 434 00:30:24,614 --> 00:30:28,034 She got a grant to explore the South China Sea with the U.S. Navy... 435 00:30:29,160 --> 00:30:30,200 and she took it. 436 00:30:31,621 --> 00:30:34,671 The conclusion to my experiment was painfully clear. 437 00:30:36,042 --> 00:30:37,962 My mom would rather be in a nuclear submarine 438 00:30:38,044 --> 00:30:39,384 at the bottom of the ocean... 439 00:30:40,421 --> 00:30:42,171 than spend another minute with me. 440 00:30:46,636 --> 00:30:47,966 The night the bombs fell, 441 00:30:49,013 --> 00:30:52,233 Dr. Green was 3,000 feet underwater. 442 00:30:53,935 --> 00:30:54,935 She's still there... 443 00:30:56,020 --> 00:30:58,730 for now... I hope my mom is fine... 444 00:30:59,649 --> 00:31:00,649 and safe. 445 00:31:02,151 --> 00:31:04,701 But as soon as that submarine surfaces, 446 00:31:05,822 --> 00:31:07,822 whatever affected the adults... 447 00:31:08,533 --> 00:31:10,833 will turn my mom into something like Ms. Crumble. 448 00:31:14,163 --> 00:31:15,833 I need to help the Witch... 449 00:31:16,583 --> 00:31:17,753 so I can help my mom. 450 00:31:42,525 --> 00:31:43,525 Are you okay? 451 00:31:57,332 --> 00:31:58,332 Yes. Yeah. 452 00:32:05,798 --> 00:32:06,838 Shit. 453 00:32:11,387 --> 00:32:12,387 Shit. 454 00:32:52,637 --> 00:32:53,967 I didn't do it! It wasn't me. 455 00:33:05,942 --> 00:33:07,742 Thank you. Thank you so much. 456 00:33:09,362 --> 00:33:10,702 Ugh, damn it. 457 00:33:11,114 --> 00:33:12,454 Hurry, get me outta here. 458 00:33:14,409 --> 00:33:15,409 It's broken. 459 00:33:18,621 --> 00:33:19,751 Um... 460 00:33:20,415 --> 00:33:22,415 Where are the keys? 461 00:33:32,385 --> 00:33:34,005 What do you mean? 462 00:33:34,095 --> 00:33:35,095 Keys? 463 00:33:36,764 --> 00:33:39,814 What did she say? What did she... I don't understand! 464 00:33:39,892 --> 00:33:40,892 Jesus! 465 00:34:17,972 --> 00:34:18,972 Hoyles? 466 00:34:20,558 --> 00:34:22,518 If you're not Triumph, then who is? 467 00:34:24,437 --> 00:34:26,227 Shh. Shut the fuck up. Shut up. 468 00:35:12,235 --> 00:35:13,315 Hi, Josh. 469 00:35:15,446 --> 00:35:17,156 How are you even alive? 470 00:35:17,240 --> 00:35:19,330 How are you Baron Triumph? 471 00:35:25,414 --> 00:35:26,544 What do you want? 472 00:35:27,500 --> 00:35:30,800 Oh, your parents really donate the finest equipment. 473 00:35:33,047 --> 00:35:34,047 Where is everyone? 474 00:35:34,132 --> 00:35:35,802 Uh, I asked for some privacy. 475 00:35:35,883 --> 00:35:40,393 I wanted you to be the first to see a plaque honoring your family legacy. 476 00:35:46,269 --> 00:35:47,309 Is this a fucking joke? 477 00:35:47,395 --> 00:35:50,605 Oh, I've been wanting to get rid of you for years, 478 00:35:50,690 --> 00:35:53,400 but you can't expel a student for being an asshole. 479 00:35:53,484 --> 00:35:56,284 I needed to have a perfect plan. 480 00:35:57,363 --> 00:35:59,953 It started when your dad offered me that bribe. 481 00:36:00,658 --> 00:36:04,198 I set you up when I strenuously turned down his offer. 482 00:36:05,204 --> 00:36:07,254 So that when I did accept the money, 483 00:36:07,331 --> 00:36:09,291 you would think you had leverage, 484 00:36:09,792 --> 00:36:12,042 and you would blatantly act out. 485 00:36:13,045 --> 00:36:15,795 When I didn't stop you, you just got bolder, 486 00:36:15,882 --> 00:36:17,722 and bolder, and bolder. 487 00:36:20,136 --> 00:36:22,966 Isis is 15. You're a lot older. 488 00:36:23,389 --> 00:36:25,519 Hey... No, no, no. That shit was consexual. 489 00:36:25,600 --> 00:36:26,600 Consensual. 490 00:36:27,185 --> 00:36:30,055 Yes, but sex with an underage girl 491 00:36:30,146 --> 00:36:33,016 is a lot more than a minor infraction, Mr. Hoyles. 492 00:36:34,400 --> 00:36:35,650 It's a major felony. 493 00:36:39,906 --> 00:36:41,486 What do you want? 494 00:36:41,574 --> 00:36:43,414 I want you to gobble up my shit. 495 00:36:47,496 --> 00:36:48,326 Fine. 496 00:36:48,414 --> 00:36:49,464 No, no. 497 00:36:49,999 --> 00:36:51,459 No, you have to say the line. 498 00:36:53,419 --> 00:36:54,419 Say it. 499 00:36:55,046 --> 00:36:56,916 Go ahead. Say it. Say the line. 500 00:36:57,006 --> 00:36:58,716 Gobble up my shit, JJ. 501 00:37:00,801 --> 00:37:01,801 Mmm-hmm. 502 00:37:01,844 --> 00:37:03,124 Oh, you can do better than that. 503 00:37:03,179 --> 00:37:05,139 Gobble up my shit, JJ. 504 00:37:07,308 --> 00:37:08,558 Mmm-hmm. 505 00:37:08,643 --> 00:37:11,193 Come on, one more time. Gobble up my shit, JJ. 506 00:37:11,270 --> 00:37:13,400 Mmm-hmm! 507 00:37:13,481 --> 00:37:14,651 Ah, yeah. 508 00:37:15,233 --> 00:37:16,233 Pretty good. 509 00:37:26,619 --> 00:37:28,449 - But you said I... - Yeah, I know. I just... 510 00:37:28,537 --> 00:37:31,367 I just really, really wanted to hear you beg. 511 00:37:35,419 --> 00:37:37,089 This is bullshit, Burr! 512 00:37:37,171 --> 00:37:38,551 Look, I'm gonna tell my dad. 513 00:37:38,631 --> 00:37:40,051 He's gonna kick the shit outta you. 514 00:37:40,591 --> 00:37:42,591 You messed with the wrong fucking family! 515 00:37:55,273 --> 00:37:56,273 It's cold. 516 00:37:57,066 --> 00:37:58,436 I'm gonna make some tea. 517 00:37:59,193 --> 00:38:00,283 You're Baron Triumph? 518 00:38:00,820 --> 00:38:02,570 That doesn't mean I'm uncivilized. 519 00:38:05,741 --> 00:38:07,241 You like osso buco, Josh? 520 00:38:08,244 --> 00:38:10,294 There's a recipe I've been dying to try. 521 00:38:13,165 --> 00:38:14,165 So, Josh... 522 00:38:14,917 --> 00:38:17,837 Josh, you survived the apocalypse. Good for you. 523 00:38:18,838 --> 00:38:21,718 I told your mother when I saw her at back-to-school night. 524 00:38:21,799 --> 00:38:24,759 "There's something special about Josh Wheeler." 525 00:38:25,303 --> 00:38:27,353 Even if you did get C's in just about everything. 526 00:38:28,514 --> 00:38:30,434 I never write anybody off. 527 00:38:31,142 --> 00:38:33,812 No, no, it's the underachievers 528 00:38:33,894 --> 00:38:35,404 who continually surprise me. 529 00:38:36,105 --> 00:38:37,815 Look what you've overcome, Josh. 530 00:38:38,316 --> 00:38:40,526 You're dealing with an incapacitating injury. 531 00:38:40,609 --> 00:38:42,609 You're now a person with a disability. 532 00:38:42,695 --> 00:38:45,775 We say person with a disability, not a handicap. 533 00:38:46,198 --> 00:38:48,738 It's all about positive self-identification. 534 00:38:49,493 --> 00:38:53,963 I, for example, now self-define as a compulsive bi-pedophiliac. 535 00:38:54,457 --> 00:38:56,827 - You mean you eat people. - Hoyles isn't a person. 536 00:38:57,460 --> 00:38:58,540 He's a taco. 537 00:39:03,924 --> 00:39:06,894 Human flesh has more protein than a glass of milk. 538 00:39:09,138 --> 00:39:11,268 Eating kids makes me strong. 539 00:39:12,308 --> 00:39:14,768 And I'll turn Hoyles into what he really is. 540 00:39:15,519 --> 00:39:16,519 Little pieces of shit. 541 00:39:22,651 --> 00:39:24,571 Hurry up, Wheeler! Hurry up, he's coming back. 542 00:39:24,653 --> 00:39:26,113 Just help me get the keys. 543 00:39:27,698 --> 00:39:30,078 My fucking eyes. That really hurt. 544 00:39:30,159 --> 00:39:31,739 Fuck that! Hoyles out! 545 00:39:31,827 --> 00:39:32,827 Asshole! 546 00:39:38,042 --> 00:39:39,252 Uh... 547 00:39:39,919 --> 00:39:41,669 I've been marinating Hoyles for days. 548 00:39:43,964 --> 00:39:46,344 I guess I can have Josh carpaccio instead. 549 00:40:09,031 --> 00:40:10,071 Josh? 550 00:40:10,157 --> 00:40:12,277 Come out, come out wherever you are. 551 00:40:17,456 --> 00:40:20,206 Don't ask the guards for help. They don't speak English. 552 00:40:21,085 --> 00:40:22,835 That's why I use exchange students. 553 00:40:22,920 --> 00:40:25,920 You can't help each other if you don't understand each other. 554 00:40:26,006 --> 00:40:27,256 You're the principal. 555 00:40:27,967 --> 00:40:30,467 I thought you said kids were like wildflowers. 556 00:40:30,553 --> 00:40:33,433 Yeah. Yes, I was right, but for the wrong reasons. 557 00:40:33,681 --> 00:40:37,481 The lesson is wildflowers are invasive. 558 00:40:38,644 --> 00:40:40,904 They spread everywhere, damaging everything. 559 00:40:41,313 --> 00:40:43,573 Adults blew up the world. Not us! 560 00:40:44,275 --> 00:40:45,395 Yeah. 561 00:40:45,484 --> 00:40:47,114 Yeah, you survived. 562 00:40:47,194 --> 00:40:49,204 You could've done anything, 563 00:40:49,280 --> 00:40:51,660 but all the adults leave, and what happens? 564 00:40:52,032 --> 00:40:53,992 You go all Fortnite and kill each other. 565 00:40:54,577 --> 00:40:56,447 You're such dicks. 566 00:40:56,537 --> 00:40:58,907 No, not Sam. 567 00:40:59,623 --> 00:41:01,423 Sam was decent and kind. 568 00:41:02,209 --> 00:41:03,749 Sam Dean was the worst. 569 00:41:04,545 --> 00:41:06,625 Sam would have grown up to be a life coach... 570 00:41:07,131 --> 00:41:09,631 who sent Linkedln requests twice a week. 571 00:41:10,301 --> 00:41:12,970 You killed her, left her for dead. 572 00:41:15,347 --> 00:41:16,847 I didn't kill Sam. 573 00:41:19,185 --> 00:41:20,975 Well, if you didn't kill her, then who did? 574 00:41:21,061 --> 00:41:22,611 My point exactly, Josh. 575 00:41:24,940 --> 00:41:26,440 You're all assholes. 576 00:41:28,235 --> 00:41:30,855 It took Jaden Hoyles to show me the truth. 577 00:41:31,947 --> 00:41:33,407 I've wasted my entire life. 578 00:41:33,491 --> 00:41:36,201 Twenty-two years being kind and supportive. 579 00:41:36,285 --> 00:41:39,405 Twenty-two years of buying pencils out of my own paycheck. 580 00:41:40,164 --> 00:41:42,584 Twenty-two years teaching you kids 581 00:41:42,666 --> 00:41:44,706 to be upstanding students of the world. 582 00:41:44,793 --> 00:41:46,503 You learned nothing! 583 00:41:47,213 --> 00:41:48,883 You're all Hoyles on the inside. 584 00:41:51,342 --> 00:41:52,382 Completely immoral, 585 00:41:54,136 --> 00:41:55,256 full of gross cereal. 586 00:41:55,346 --> 00:41:58,386 So I'm gonna stuff you. I'm gonna stuff you like foie gras, 587 00:41:58,474 --> 00:42:00,604 and then I'm gonna gobble you all up. 588 00:42:00,684 --> 00:42:02,564 Mmm-hmm! 589 00:42:08,442 --> 00:42:09,532 You love kids. 590 00:42:10,611 --> 00:42:13,071 There must be a part of you that still remembers that. 591 00:42:13,197 --> 00:42:14,317 Don't Darth Vader me. 592 00:42:14,990 --> 00:42:15,990 I'm not your father. 593 00:42:17,368 --> 00:42:18,618 I'm changing. 594 00:42:21,163 --> 00:42:23,753 With every bite, I want more. 595 00:42:23,832 --> 00:42:26,212 I'm changing. I don't know into what, but I... 596 00:42:27,169 --> 00:42:28,169 I like it. 597 00:42:28,212 --> 00:42:29,762 Kill him! Kill him! 598 00:42:33,676 --> 00:42:35,086 Kill him! 599 00:43:04,123 --> 00:43:05,123 You missed. 600 00:43:05,332 --> 00:43:06,332 No... 601 00:43:06,709 --> 00:43:07,709 I didn't. 602 00:44:01,805 --> 00:44:03,055 Fucking go! 603 00:44:16,195 --> 00:44:17,315 Let's go! 604 00:44:41,970 --> 00:44:43,220 You're a monster. 605 00:44:45,516 --> 00:44:46,516 Go away. 606 00:44:47,393 --> 00:44:48,443 You're a monster. 607 00:44:51,063 --> 00:44:53,733 - Stop. - You're a monster. 608 00:44:55,192 --> 00:44:57,702 - Go away. - You're a monster. 609 00:44:57,778 --> 00:44:59,148 You're a monster. 610 00:45:00,572 --> 00:45:02,532 - You're a monster. - Stop it, please! 611 00:45:02,616 --> 00:45:04,536 - You're a monster! - Stop! 612 00:45:11,625 --> 00:45:13,035 What are you doing? 613 00:45:14,294 --> 00:45:16,304 Stop! 614 00:45:22,720 --> 00:45:23,720 What? 615 00:45:26,849 --> 00:45:29,599 Let's be monsters. 616 00:45:38,152 --> 00:45:39,152 Yeah. 617 00:45:39,778 --> 00:45:41,158 Yeah, let's be monsters. 618 00:45:54,793 --> 00:45:57,003 Hey, we're home! 619 00:46:01,216 --> 00:46:02,546 So I brought some friends. 620 00:46:03,218 --> 00:46:04,468 Cool if they crash here? 621 00:46:06,221 --> 00:46:08,641 Fuck to the no. How many times do I got to say... 622 00:46:10,976 --> 00:46:12,346 Yeah. It's cool, I guess. 623 00:46:17,816 --> 00:46:21,356 My name is Michael Francis Xavier Burr, 624 00:46:21,445 --> 00:46:25,405 and I was principal at Glendale High for 22 years. 625 00:46:25,491 --> 00:46:26,871 I helped my students, 626 00:46:27,493 --> 00:46:30,163 like flowers, grow into their best selves. 627 00:46:31,413 --> 00:46:33,463 All the flowers are gone, 628 00:46:33,540 --> 00:46:36,710 but today I inspired one kid to be better... 629 00:46:42,174 --> 00:46:43,884 to find his true self. 630 00:47:15,040 --> 00:47:16,670 In this apocalypse, 631 00:47:16,750 --> 00:47:18,500 we all have to stare in the mirror 632 00:47:18,585 --> 00:47:21,705 and admit we are not the people we thought we were. 633 00:47:25,425 --> 00:47:26,465 We are not good. 634 00:47:28,387 --> 00:47:30,677 We have terrible secrets. 635 00:47:46,822 --> 00:47:49,702 And those secrets eat us up from inside 636 00:47:50,742 --> 00:47:53,332 and turn us into monsters. 45664

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.