All language subtitles for s01e04_Destroy.Malevolence_sub.eng

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (SoranĂ®)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:18,685 --> 00:00:21,103 ANNOUNCER: Grievous in retreat. 2 00:00:21,187 --> 00:00:25,691 Before the battleship Malevolence could destroy an Outer Rim clone medical base, 3 00:00:25,775 --> 00:00:27,234 a Republic strike force 4 00:00:27,318 --> 00:00:30,362 under the command of Jedi General Anakin Skywalker 5 00:00:30,447 --> 00:00:34,867 crippled the warship, disabling its dreaded ion cannon. 6 00:00:37,787 --> 00:00:41,957 Now, the Jedi relentlessly pursue the Malevolence. 7 00:01:03,897 --> 00:01:06,774 Commander, what is the damage level to the enemy ship? 8 00:01:06,816 --> 00:01:09,151 She's lost her primary shields and stabilizers, 9 00:01:09,277 --> 00:01:12,488 but the ship is so massive, it can take all the fire our cannons can give it. 10 00:01:12,739 --> 00:01:15,074 We must summon reinforcements. 11 00:01:15,158 --> 00:01:16,658 ANAKIN: That's why I'm here, Master Plo. 12 00:01:16,785 --> 00:01:19,161 Anakin. Were you able to contact Master Luminara? 13 00:01:19,287 --> 00:01:23,165 Yes, Master. She's busy with a fleet of Separatist reinforcements nearby. 14 00:01:23,249 --> 00:01:25,834 She won't be able to give us support until she's turned them away. 15 00:01:25,919 --> 00:01:27,628 Then we'll have to make do with what we have. 16 00:01:38,473 --> 00:01:40,516 We've lost our primary weapon. 17 00:01:40,642 --> 00:01:43,519 Uh, the hyperdrive has been disabled. 18 00:01:44,312 --> 00:01:47,856 General? General! The forward engines are shutting down! 19 00:01:48,149 --> 00:01:49,525 Impossible! 20 00:01:55,156 --> 00:01:56,573 Admiral, status report. 21 00:01:56,699 --> 00:01:58,659 YULAREN: They're not attempting to jump to hyperspace. 22 00:01:58,701 --> 00:02:00,577 Their hyperdrive must be damaged. 23 00:02:00,703 --> 00:02:01,745 This is our chance. 24 00:02:01,871 --> 00:02:05,374 All ships target the bridge. Maximum firepower! 25 00:02:14,926 --> 00:02:19,054 It has sustained extensive damage. 26 00:02:19,097 --> 00:02:23,976 General, I have arranged a trap which will give you an advantage over the Jedi. 27 00:02:24,227 --> 00:02:26,562 I assure you, that is unnecessary. 28 00:02:26,646 --> 00:02:32,401 Do not compound your failure this day by allowing our prize warship to fall. 29 00:02:32,485 --> 00:02:36,738 My lord, they will never capture me or this ship. 30 00:02:36,781 --> 00:02:41,118 Heading towards you is a very important Galactic senator. 31 00:02:41,244 --> 00:02:46,081 With her as your hostage, they will call off their attack. 32 00:02:46,166 --> 00:02:48,417 As you wish, my lord. 33 00:02:52,005 --> 00:02:57,176 My lady, are you sure the information from Chancellor Palpatine is reliable? 34 00:02:57,427 --> 00:02:59,261 Yes. It was secretly given to him 35 00:02:59,345 --> 00:03:02,347 by the supreme executive of the Banking Clan himself. 36 00:03:02,432 --> 00:03:06,935 If they leave the Separatist alliance, it will go a long way to shortening this war. 37 00:03:08,438 --> 00:03:10,480 We're approaching the system now. 38 00:03:13,193 --> 00:03:14,276 (EXCLAIMS) 39 00:03:14,360 --> 00:03:15,569 My goodness! 40 00:03:16,487 --> 00:03:20,574 This isn't right! That's a droid warship! We're in the middle of a battle! 41 00:03:21,993 --> 00:03:25,037 Sir, we're scanning a small ship off our bow. 42 00:03:25,205 --> 00:03:28,457 Good. Our hostage has arrived. 43 00:03:33,338 --> 00:03:36,590 Master, I'm picking up a signal near the enemy vessel. 44 00:03:36,674 --> 00:03:38,467 Something just came out of hyperspace. 45 00:03:38,551 --> 00:03:43,388 -Enemy reinforcements? -No. It looks like a Naboo ship. 46 00:03:43,890 --> 00:03:47,976 Gunners! Stand down! What in blazes are they doing out here? 47 00:03:48,061 --> 00:03:49,645 Ahsoka, contact that ship! 48 00:03:52,398 --> 00:03:56,235 -AHSOKA: Naboo cruiser! Identify yourself! -This is Senator Amidala. 49 00:03:56,319 --> 00:04:00,489 -Padmé? What are you doing out here? -I was sent on a special mission. 50 00:04:00,573 --> 00:04:03,242 The Senate was told the Banking Clan wanted to negotiate a treaty. 51 00:04:03,409 --> 00:04:05,118 Get out of there as fast as you can! 52 00:04:05,787 --> 00:04:08,121 Activate the tractor beam! 53 00:04:10,250 --> 00:04:14,044 -Have we been hit? -I'm afraid it's much worse than that. 54 00:04:16,506 --> 00:04:17,881 Padmé, what's happening? 55 00:04:17,966 --> 00:04:20,676 I'm being pulled inside the droid cruiser by a tractor beam. 56 00:04:27,976 --> 00:04:30,435 I will not be made a Separatist bargaining chip. 57 00:04:30,520 --> 00:04:35,190 Continue your attack! You must destroy this monstrous ship! 58 00:04:39,904 --> 00:04:42,781 Admiral, order our ships to stop firing. 59 00:04:55,503 --> 00:04:57,838 It does not look safe out there, my lady. 60 00:04:57,922 --> 00:05:02,092 I see now this whole thing was a trap, and I'm afraid I walked right into it. 61 00:05:02,427 --> 00:05:05,595 Sir, the Republic cruisers have halted their attack. 62 00:05:05,680 --> 00:05:10,142 Jedi are so predictable. Get the repair team up here. 63 00:05:10,226 --> 00:05:15,314 Continue working on the hyperdrive. I'm going down to the main hangar. 64 00:05:21,571 --> 00:05:25,365 This ship must be returned to Count Dooku intact. 65 00:05:32,290 --> 00:05:34,875 There is no room for failure. 66 00:05:40,631 --> 00:05:41,757 (BEEPING) 67 00:05:41,841 --> 00:05:44,259 Come on. I've overloaded the power system. 68 00:05:44,344 --> 00:05:45,844 Oh! We're doomed. 69 00:05:47,513 --> 00:05:51,433 -Where do you think you're going? -Somebody has to save her skin. 70 00:05:51,517 --> 00:05:53,810 I thought you might say that. 71 00:05:54,395 --> 00:05:58,982 There he goes again, craving adventure and excitement. 72 00:05:59,067 --> 00:06:00,901 You get used to it. 73 00:06:04,906 --> 00:06:06,740 Come on, Threepio! Hurry! 74 00:06:07,283 --> 00:06:10,202 Hurrying, my lady. I'm not sure this is such a good idea. 75 00:06:24,801 --> 00:06:27,219 GRIEVOUS: You two! Come with me. 76 00:06:33,976 --> 00:06:36,186 (ALARM SOUNDING) 77 00:06:37,063 --> 00:06:40,565 Looks like the engines are set to destroy themselves. 78 00:06:40,733 --> 00:06:42,359 GRIEVOUS: Get out of my way! 79 00:06:42,485 --> 00:06:44,319 Hey! That's just rude. 80 00:06:52,161 --> 00:06:54,496 DROID 1: Watch what you're doing with that thing! 81 00:06:54,580 --> 00:06:55,705 DROID 2: Oh, pshaw! 82 00:06:55,832 --> 00:06:56,832 (DROID SCREAMING) 83 00:07:02,422 --> 00:07:05,882 Sound the alarm! We have stowaways onboard! 84 00:07:13,182 --> 00:07:17,018 I trust you've already formulated a brilliant plan to rescue the Senator? 85 00:07:17,061 --> 00:07:19,062 As a matter of fact, I have. 86 00:07:19,188 --> 00:07:23,358 But do we have a plan B? Every operation needs a backup, Anakin. 87 00:07:23,401 --> 00:07:25,569 I don't have a backup. Yet. 88 00:07:25,695 --> 00:07:27,737 But I do have a plan for getting on that ship. 89 00:07:27,864 --> 00:07:29,197 Really? 90 00:07:29,240 --> 00:07:31,533 The enemy's sensors are obviously damaged, 91 00:07:31,576 --> 00:07:34,619 so we'll sneak in behind them and dock at the emergency airlock. 92 00:07:34,704 --> 00:07:36,204 That's your plan? 93 00:07:36,247 --> 00:07:38,915 Just fly there, land, hope they don't spot us, 94 00:07:39,041 --> 00:07:40,750 and walk in the door? 95 00:07:40,877 --> 00:07:41,960 Basically. 96 00:07:42,044 --> 00:07:44,796 Oh! Brilliant. Let's get going. 97 00:08:00,897 --> 00:08:03,648 C-3PO: Pardon me, but might I suggest we keep moving? 98 00:08:03,733 --> 00:08:06,109 I think I hear battle droids approaching. 99 00:08:06,444 --> 00:08:11,698 But we also need to contact the fleet. If I can just get this comm panel working... 100 00:08:15,036 --> 00:08:18,079 My lady, I'm afraid I was right. 101 00:08:23,252 --> 00:08:25,587 -DROID: Uh, General? -What? 102 00:08:25,630 --> 00:08:28,757 The damage to the hyperdrive was not as bad as we first thought. 103 00:08:28,883 --> 00:08:31,134 We should be able to get underway again shortly. 104 00:08:31,260 --> 00:08:33,428 I must inform Count Dooku. 105 00:08:33,554 --> 00:08:40,101 Stay here. Continue the search. Find the stowaway and bring him to me. 106 00:08:40,144 --> 00:08:41,937 Roger, roger. 107 00:09:02,416 --> 00:09:04,626 OBI-WAN: If they spot us, we'll be pulverized. 108 00:09:04,835 --> 00:09:08,922 They're too busy repairing the ship. They don't have time to notice us. 109 00:09:09,298 --> 00:09:12,467 Subtlety has never been one of your strong points, Anakin. 110 00:09:12,510 --> 00:09:15,762 Everything I know I learned from you, Master. 111 00:09:15,805 --> 00:09:17,847 Oh, if only that were true. 112 00:09:25,815 --> 00:09:27,148 (THUDDING) 113 00:09:27,191 --> 00:09:28,275 (DROID EXCLAIMS) 114 00:09:28,317 --> 00:09:29,442 What was that? 115 00:09:29,485 --> 00:09:32,529 -What? -That noise. Didn't you hear it? 116 00:09:32,655 --> 00:09:36,324 It sounded like a ship docking at one of the emergency airlocks. 117 00:09:36,367 --> 00:09:39,828 Your circuits are loose. No one's crazy enough to do that. 118 00:09:40,454 --> 00:09:44,791 Anakin, you're crazy. Spinning is not flying. 119 00:09:44,834 --> 00:09:46,334 But it's a good trick. 120 00:09:46,460 --> 00:09:48,420 OBI-WAN: We do not want to be spotted. 121 00:09:48,504 --> 00:09:51,172 -I knew it! It's them! -Oh, no. 122 00:09:55,011 --> 00:09:56,094 You stay here, Artoo. 123 00:09:56,178 --> 00:09:57,178 (R2-D2 BEEPING SOFTLY) 124 00:09:57,847 --> 00:10:01,099 Another bold strategy by Skywalker, I presume? 125 00:10:01,183 --> 00:10:02,684 That's my master. 126 00:10:02,810 --> 00:10:04,477 Once they make it off that ship, 127 00:10:04,520 --> 00:10:07,606 we'll need reinforcements to finish off the enemy. 128 00:10:07,690 --> 00:10:09,441 I am on my way, Master Plo. 129 00:10:09,525 --> 00:10:12,485 We're receiving a transmission from inside the Malevolence. 130 00:10:12,528 --> 00:10:13,778 I believe it's the Senator. 131 00:10:15,990 --> 00:10:17,198 -Yes? -AHSOKA: Master, 132 00:10:17,325 --> 00:10:18,450 we've found the Senator. 133 00:10:18,534 --> 00:10:19,659 I'm patching her through. 134 00:10:19,702 --> 00:10:21,119 -Padmé! -PADMÉ: Anakin! 135 00:10:21,203 --> 00:10:23,997 -Are you all right? Where are you? -On the lower levels. 136 00:10:24,040 --> 00:10:27,626 I'm fine, but I don't know for how long. Droids are everywhere. 137 00:10:27,710 --> 00:10:29,669 Obi-Wan and I are onboard, too. 138 00:10:29,712 --> 00:10:31,713 What? What are you doing here? 139 00:10:31,839 --> 00:10:35,800 We came to get you off this ship. Ahsoka, how can we get to the Senator? 140 00:10:36,302 --> 00:10:40,722 According to our scans, there seems to be a large open area in the center of the ship. 141 00:10:40,848 --> 00:10:42,849 It should be halfway between the two of you. 142 00:10:43,309 --> 00:10:45,560 We're on our way. Did you hear that, Padmé? 143 00:10:45,686 --> 00:10:47,228 I'll be there. 144 00:10:52,735 --> 00:10:56,071 DROID: General, we just detected an unauthorized communication 145 00:10:56,155 --> 00:10:57,739 coming from within the ship. 146 00:10:57,823 --> 00:10:59,407 What did it say? 147 00:10:59,533 --> 00:11:04,537 Well... We don't know. We didn't catch it in time. 148 00:11:04,580 --> 00:11:05,705 (GRIEVOUS EXCLAIMS ANGRILY) 149 00:11:05,748 --> 00:11:12,087 Monitor all internal communications! I want that senator on this bridge! 150 00:11:19,261 --> 00:11:23,223 -I don't see her, Anakin. -She's here, Master. I sense it. 151 00:11:28,354 --> 00:11:31,272 This is where we're supposed to meet them. 152 00:11:32,024 --> 00:11:33,775 He's probably late again. 153 00:11:33,859 --> 00:11:36,778 C-3PO: But we do have company of another sort. 154 00:11:36,862 --> 00:11:38,238 Blast them! 155 00:11:41,450 --> 00:11:42,909 There! 156 00:11:51,043 --> 00:11:52,627 Look! Jedi! 157 00:11:52,712 --> 00:11:54,462 -Fire! -No! Wait! 158 00:11:57,466 --> 00:11:58,967 I knew that was a bad idea. 159 00:12:00,720 --> 00:12:01,970 Jump! 160 00:12:03,472 --> 00:12:04,973 C-3PO: Who? Me? 161 00:12:06,058 --> 00:12:07,600 (C-3PO SCREAMING) 162 00:12:10,479 --> 00:12:11,646 ANAKIN: Padmé! 163 00:12:16,318 --> 00:12:17,360 Anakin! 164 00:12:24,452 --> 00:12:26,828 There they are! Fire! 165 00:12:31,375 --> 00:12:32,667 The bridge is out! 166 00:12:32,710 --> 00:12:34,836 Jump to me! I'll use the Force. 167 00:12:34,879 --> 00:12:36,796 You have to trust me! 168 00:12:40,801 --> 00:12:42,010 I've got you! 169 00:12:42,136 --> 00:12:45,346 Nice catch! I'll fetch the droid! 170 00:12:49,852 --> 00:12:54,189 -Oh, the things you do to get me alone. -Stop talking. 171 00:12:59,195 --> 00:13:01,321 Oh! What is going on? 172 00:13:09,663 --> 00:13:12,373 Stop me! Please! 173 00:13:12,875 --> 00:13:15,001 Blast! That's not good. 174 00:13:16,045 --> 00:13:18,421 Anakin, I got separated from your droid. 175 00:13:18,547 --> 00:13:19,881 Threepio! 176 00:13:20,007 --> 00:13:22,717 I'll take care of it. We'll meet you back at The Twilight. 177 00:13:22,760 --> 00:13:25,720 No! We can't leave yet. I overheard Grievous. 178 00:13:25,763 --> 00:13:27,388 Their hyperdrive is almost repaired. 179 00:13:27,515 --> 00:13:29,390 I'm already headed in that direction. 180 00:13:29,433 --> 00:13:33,269 So, I'll make certain that the hyperdrive stays offline. 181 00:13:33,395 --> 00:13:35,063 (LAUGHING) 182 00:13:35,147 --> 00:13:38,942 We'll see about that, Jedi. Come with me! 183 00:13:39,235 --> 00:13:40,568 I'm getting you out of here. 184 00:13:40,653 --> 00:13:43,238 Artoo? I need you to help me find Threepio. 185 00:13:43,322 --> 00:13:44,572 He's on the rail jet. 186 00:13:44,657 --> 00:13:45,740 (R2-D2 BEEPING) 187 00:13:45,825 --> 00:13:47,617 I know. I know. He does. 188 00:13:47,743 --> 00:13:50,912 Look, just find him for me, and I'll be there soon. 189 00:13:55,918 --> 00:14:00,129 Someone stop this contraption, please! 190 00:14:03,509 --> 00:14:04,592 C-3PO: Oh! 191 00:14:05,636 --> 00:14:08,304 Well, I suppose I did ask for that. 192 00:14:25,865 --> 00:14:27,657 (LAUGHING) 193 00:14:30,369 --> 00:14:32,120 Hello, there. 194 00:14:37,793 --> 00:14:43,965 General Kenobi, did you really think I would leave the hyperdrive unguarded? 195 00:14:44,216 --> 00:14:47,677 Anything is possible. You haven't exactly impressed me today. 196 00:14:48,012 --> 00:14:49,304 (LAUGHS SCORNFULLY) 197 00:14:49,388 --> 00:14:50,680 Kill him. 198 00:15:21,337 --> 00:15:22,670 That was impressive. 199 00:15:22,755 --> 00:15:23,922 (SNARLS) 200 00:15:24,006 --> 00:15:28,509 Guard the hyperdrive! I will deal with this Jedi myself. 201 00:15:37,686 --> 00:15:39,938 Obi-Wan! Come in, Obi-Wan! 202 00:15:40,022 --> 00:15:42,607 OBI-WAN: Anakin! I'm afraid Grievous is on to us! 203 00:15:42,691 --> 00:15:44,567 Yeah, we noticed. 204 00:15:46,528 --> 00:15:50,323 We’ll rendezvous back at The Twilight. The fleet must engage... 205 00:15:50,407 --> 00:15:52,867 Obi-Wan? Come in! Obi-Wan! 206 00:15:52,952 --> 00:15:55,495 -What's wrong? -They're jamming us! 207 00:16:04,797 --> 00:16:06,464 That might buy us some time. 208 00:16:06,548 --> 00:16:09,467 -I suppose you have a plan. -Follow me. 209 00:16:11,637 --> 00:16:16,307 I do believe I'm lost, in enemy territory and all alone. 210 00:16:16,600 --> 00:16:17,642 (GASPS) 211 00:16:17,726 --> 00:16:19,644 Don't shoot! I surrender! 212 00:16:21,146 --> 00:16:25,900 R2-D2! Oh, my, you are a sight for short circuits. 213 00:16:25,985 --> 00:16:27,193 (R2-D2 BEEPING) 214 00:16:27,277 --> 00:16:31,197 Master Anakin sent you to find me? Well, what kept you, then? 215 00:16:32,032 --> 00:16:33,533 (R2-D2 BEEPING) 216 00:16:35,202 --> 00:16:37,787 The General is demanding a status report. 217 00:16:37,871 --> 00:16:41,541 -Is the hyperdrive repaired yet? -It's almost done. 218 00:16:42,209 --> 00:16:44,043 I'll give him the good news. 219 00:16:44,128 --> 00:16:45,169 Uh... 220 00:16:48,465 --> 00:16:49,882 Anakin! 221 00:16:50,634 --> 00:16:51,759 (GASPS) 222 00:16:58,142 --> 00:17:01,519 Ever since I've known you, you've been playing with droids. 223 00:17:01,603 --> 00:17:05,481 I used to put them together. Now I only take them apart. 224 00:17:05,566 --> 00:17:07,525 So, where do we start? 225 00:17:07,609 --> 00:17:11,154 First, we need to get rid of these droids so they won't know we were here. 226 00:17:11,238 --> 00:17:14,532 I'm going to hot-wire the ship, give Grievous a little surprise. 227 00:17:15,117 --> 00:17:18,036 I guess I'll clean up the droids, then. 228 00:17:21,540 --> 00:17:24,959 AHSOKA: Our ships are in attack position. Any word from Master Skywalker? 229 00:17:25,044 --> 00:17:28,421 No, the droids are jamming our transmissions. 230 00:17:28,464 --> 00:17:32,425 -We need to give him more time. -I'm not sure we can. 231 00:17:40,100 --> 00:17:41,893 (DROID SCREAMING) 232 00:17:57,284 --> 00:17:58,993 (GRIEVOUS ROARING) 233 00:18:16,845 --> 00:18:19,847 That ought to do it. How's the housecleaning going? 234 00:18:19,932 --> 00:18:22,183 Done! Let's get out of here. 235 00:18:26,688 --> 00:18:28,689 I guess repairs are finished. 236 00:18:28,816 --> 00:18:31,692 -Prepare to charge up the hyperdrive. -Roger, roger. 237 00:18:36,198 --> 00:18:39,534 Artoo, are you quite certain the ship is in this direction? 238 00:18:40,035 --> 00:18:41,119 (R2-D2 BEEPING) 239 00:18:41,203 --> 00:18:42,662 This way looks potentially dangerous. 240 00:18:42,704 --> 00:18:43,830 (R2-D2 BEEPING) 241 00:18:43,872 --> 00:18:46,707 I know the whole place is dangerous! 242 00:18:46,834 --> 00:18:50,419 I suggest we stay here and let Master Anakin find us. 243 00:18:51,046 --> 00:18:52,547 Threepio! What are you doing? 244 00:18:52,673 --> 00:18:55,550 Don't just stand there! Let's get back to the ship! 245 00:18:56,218 --> 00:18:58,177 Power up the engines, Artoo. 246 00:18:58,262 --> 00:18:59,929 OBI-WAN: Hold the ship! 247 00:19:05,936 --> 00:19:08,062 I'll contact the fleet. 248 00:19:09,064 --> 00:19:11,399 Artoo, release the docking clamp. 249 00:19:33,422 --> 00:19:36,841 -Time for some clever tricks, Anakin. -That's what I was thinking. 250 00:19:44,600 --> 00:19:46,517 All batteries, open fire! 251 00:19:54,526 --> 00:19:57,445 You know, we have guns. You can shoot back anytime. 252 00:19:57,529 --> 00:19:59,197 -I was just about to... -I got it. 253 00:20:05,704 --> 00:20:08,206 She seems to know her way around. 254 00:20:13,086 --> 00:20:16,130 General, the hyperdrive has been completely repaired. 255 00:20:16,215 --> 00:20:18,299 Should we retreat to friendly space? 256 00:20:18,383 --> 00:20:20,218 Engage the hyperdrive! 257 00:20:20,302 --> 00:20:24,096 I'll meet you at our secret base in Sector 4. 258 00:20:24,473 --> 00:20:27,808 You heard the General. Prepare to make the jump to hyperspace. 259 00:20:27,893 --> 00:20:28,976 Yes, sir! 260 00:20:41,531 --> 00:20:44,367 -Nice shot, Senator. -Beginner's luck. 261 00:20:44,451 --> 00:20:45,493 (R2-D2 BEEPING) 262 00:20:45,577 --> 00:20:47,370 Pardon me, sir, but Artoo's scan of the enemy's ship 263 00:20:47,454 --> 00:20:49,580 indicates their hyperdrive is activating. 264 00:20:49,665 --> 00:20:51,332 -Don't worry about it. -What? 265 00:20:51,833 --> 00:20:55,002 DROID: Coordinates are locked. Hyperdrive is engaging. 266 00:20:55,879 --> 00:20:58,673 Uh... I think we have a problem. 267 00:20:58,757 --> 00:21:01,509 General, there's something wrong with the hyperdrive. 268 00:21:01,802 --> 00:21:04,512 I thought the hyperdrive was fixed! 269 00:21:05,180 --> 00:21:08,349 The navicomputer is heading us right into the moon! 270 00:21:08,684 --> 00:21:11,102 Fools! Reset the navicomputer! 271 00:21:11,436 --> 00:21:14,021 Quick! Reset the navicomputer! 272 00:21:14,106 --> 00:21:15,147 (RAPID BEEPING) 273 00:21:16,400 --> 00:21:20,486 General, we await the Malevolence at the rendezvous point. 274 00:21:20,570 --> 00:21:22,738 Have you made your escape yet? 275 00:21:24,950 --> 00:21:26,617 No! Reset it! Retreat! 276 00:21:26,702 --> 00:21:27,743 General? 277 00:21:28,870 --> 00:21:30,246 General! 278 00:21:35,377 --> 00:21:40,047 Transmission has been cut off, sir. I think the General did it himself. 279 00:21:40,424 --> 00:21:42,091 -We're gonna die! -Abandon ship! 280 00:21:42,801 --> 00:21:44,135 (EXPLOSION) 281 00:21:48,390 --> 00:21:51,392 I imagine you had something to do with that. 282 00:21:51,435 --> 00:21:53,561 All part of the plan, Master. 283 00:21:53,645 --> 00:21:56,480 (ALL CHEERING) 22432

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.