Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:05,665 --> 00:00:15,665
Translation and subtitles by
PEPPER & LALASPAIN
*** SONG LIVES FOR EVER ***
2
00:00:25,850 --> 00:00:27,147
Who are you?
3
00:00:27,753 --> 00:00:30,054
Your mother was my friend.
4
00:00:41,403 --> 00:00:43,115
What do you want from me?!
5
00:00:43,140 --> 00:00:44,724
I wanna help you.
6
00:01:05,819 --> 00:01:08,129
I'll bring you the
alien,
7
00:01:08,129 --> 00:01:11,181
the creature, the being,
right on your table.
8
00:01:11,206 --> 00:01:13,088
You really are my father.
9
00:01:13,468 --> 00:01:14,923
Yes.
10
00:01:14,948 --> 00:01:17,217
Do you think we'll ever find my mum?
11
00:01:17,343 --> 00:01:19,088
We’ll find her.
12
00:02:16,252 --> 00:02:18,485
Is this the greatest or what?
13
00:02:18,485 --> 00:02:20,390
Look out for the pheasant, Dad!
14
00:02:20,720 --> 00:02:22,365
Just kidding.
15
00:02:25,343 --> 00:02:27,194
I had a dream last night.
16
00:02:27,365 --> 00:02:31,397
A falling leave scratched the hood of
the car and the owner had us arrested.
17
00:02:31,422 --> 00:02:33,794
Oh, I'll be glad when
we hand this over to him.
18
00:02:34,016 --> 00:02:35,411
Not me, no...
19
00:02:35,411 --> 00:02:37,069
I mean traveling all the
way from Texas to here
20
00:02:37,069 --> 00:02:38,752
and I don't have one
ache in my body.
21
00:02:38,841 --> 00:02:42,958
We're traveling like kings and we're
being paid for it. What a scam!
22
00:02:44,748 --> 00:02:46,196
What's a scam?
23
00:02:48,692 --> 00:02:51,841
It's like when you snooker
someone else to get something.
24
00:02:52,270 --> 00:02:54,620
Why do snooker and scam sound dishonest?
25
00:02:55,874 --> 00:02:57,218
Well, erm...
26
00:02:57,218 --> 00:02:59,022
strictly speaking,
I guess they are!
27
00:02:59,022 --> 00:03:00,982
That's not like that at all!
28
00:03:01,601 --> 00:03:05,034
I agreed to driving the man's
car to Beverly Hills for $400.
29
00:03:05,034 --> 00:03:07,297
- Yeah, I know, Dad.
- Well, where is the snooker's scam?
30
00:03:07,322 --> 00:03:11,116
Dad, it's not! It's not a scam!
OK? I was just exaggerating!
31
00:03:11,237 --> 00:03:14,964
The next time you exaggerate,
wiggle your eyebrow, so I'll know, OK?
32
00:03:31,088 --> 00:03:32,825
Base, come in.
33
00:03:35,686 --> 00:03:36,951
Seventeen.
34
00:03:36,951 --> 00:03:39,641
Subject vehicle proceeding
North from Rodeo.
35
00:03:39,666 --> 00:03:42,638
First base ETA: 6 minutes.
36
00:03:42,663 --> 00:03:44,976
We copy, has the driver made you?
37
00:03:44,976 --> 00:03:47,849
No, Sir. We had good cover all the way.
38
00:03:57,889 --> 00:04:00,114
Watch it, Mister!
I'm walking here!
39
00:04:00,114 --> 00:04:01,135
Hey!
40
00:04:01,507 --> 00:04:03,880
Hey, hey! Cut that!
Your gonna scratch that.
41
00:04:04,086 --> 00:04:06,165
Hey, cut that out!
Give me that cane!
42
00:04:08,732 --> 00:04:10,425
Oh, please!
43
00:04:11,934 --> 00:04:14,406
- Oh, no.
- I didn't see him!
44
00:04:16,929 --> 00:04:18,698
He hit a pedestrian.
45
00:04:19,117 --> 00:04:20,613
That's just great.
46
00:04:21,516 --> 00:04:22,640
Stay with him.
47
00:04:22,717 --> 00:04:24,560
This is your fault!
You were crossing against the light!
48
00:04:24,560 --> 00:04:26,920
Don't talk fault to me!
I didn't hit anybody!
49
00:04:26,945 --> 00:04:28,324
I'm so sorry!
50
00:04:28,386 --> 00:04:29,982
Don't touch him!
51
00:04:30,227 --> 00:04:33,476
You don't touch or move someone
who's hurt! You want him paralyzed?
52
00:04:33,534 --> 00:04:35,622
It... it was my fault.
53
00:04:35,622 --> 00:04:37,791
It was his fault!
I saw the whole thing!
54
00:04:37,816 --> 00:04:39,453
Like it was deliberate.
55
00:04:39,508 --> 00:04:40,938
What are gonna do?
56
00:04:40,938 --> 00:04:42,653
Get to a phone!
57
00:04:42,819 --> 00:04:44,274
- Call an ambulance.
- No!
58
00:04:44,274 --> 00:04:46,819
No ambulance.
No hospitals.
59
00:04:46,867 --> 00:04:49,382
My brother died in a hospital.
60
00:04:49,407 --> 00:04:52,357
Now, look. I don't want any trouble.
I'm glad to be all right.
61
00:04:52,357 --> 00:04:55,406
Sir, how do you know what injury you got?
It could be internal.
62
00:04:55,431 --> 00:04:58,493
And excuse me
but you don't look like no millionaire!
63
00:04:58,546 --> 00:05:00,707
Have you any idea
what medical costs today?
64
00:05:00,707 --> 00:05:02,044
Look, why don't you
stay out of this?
65
00:05:02,044 --> 00:05:03,855
I think there's enough
confusion already.
66
00:05:03,855 --> 00:05:07,162
Why don't we call a cop
and let him decide? Don't worry, Mister.
67
00:05:07,368 --> 00:05:09,215
They'll not get away with it.
68
00:05:11,311 --> 00:05:13,675
Oh, what do you got in your hand?
69
00:05:14,509 --> 00:05:15,509
Nothing.
70
00:05:15,852 --> 00:05:16,878
Yeah?
71
00:05:16,978 --> 00:05:19,000
I felt something.
72
00:05:19,025 --> 00:05:21,622
Like... like something warm.
73
00:05:22,652 --> 00:05:24,386
Where did you say the pain was?
74
00:05:24,615 --> 00:05:25,384
What?
75
00:05:25,429 --> 00:05:30,041
Oh, mostly in the back,
along the side.
76
00:05:32,480 --> 00:05:33,945
I didn't feel any pain.
77
00:05:33,945 --> 00:05:36,806
Of course not, you weren't
the one run over.
78
00:05:36,806 --> 00:05:39,802
I hope for your sake your
liability insurance is paid up.
79
00:05:39,865 --> 00:05:41,463
Liability insurance?
80
00:05:41,648 --> 00:05:43,589
Oh, good, here comes a cop.
81
00:05:43,794 --> 00:05:46,571
He can kiss his license good-bye,
the big shot.
82
00:05:46,990 --> 00:05:48,566
They'll run a computer thing on this,
83
00:05:48,566 --> 00:05:50,860
and God knows what kind
of driving record he's got.
84
00:05:50,860 --> 00:05:53,223
Look, I don't wanna
be any trouble for you.
85
00:05:53,596 --> 00:05:56,089
If I were you, I would
take advantage of that
86
00:05:56,089 --> 00:05:58,631
and settle before a lawyer
takes a hold of this case.
87
00:05:59,071 --> 00:06:01,571
Offer him 500, he'll buy
himself a wheelchair,
88
00:06:01,571 --> 00:06:03,415
he'll have enough
of dope for a duck.
89
00:06:03,415 --> 00:06:06,369
Look, I... I feel a little better.
90
00:06:06,369 --> 00:06:08,205
Why don't we just forget
this whole thing?
91
00:06:08,205 --> 00:06:10,926
No! No, he's right.
You should see a doctor.
92
00:06:10,951 --> 00:06:11,951
I'll drive you.
93
00:06:11,976 --> 00:06:14,334
Well, I do have a doctor and
it's not far from here, Mister.
94
00:06:14,334 --> 00:06:15,899
This man will just help me into the car.
95
00:06:15,899 --> 00:06:18,146
- You wanna get in the car?
- Just help me!
96
00:06:18,146 --> 00:06:21,633
- What are you doing? I had him!
- Harry couldn't make it!
97
00:06:22,029 --> 00:06:25,333
You mean... that's a real cop?
98
00:06:25,857 --> 00:06:27,385
Yes!
99
00:06:27,948 --> 00:06:30,183
Thanks for all your help, Mister.
100
00:06:30,183 --> 00:06:32,835
No thanks necessary.
101
00:06:43,338 --> 00:06:44,528
First base.
102
00:06:44,993 --> 00:06:46,142
Seventeen.
103
00:06:46,326 --> 00:06:48,649
No harm, no foul, Sir.
104
00:06:48,674 --> 00:06:50,318
We're on the way.
105
00:07:01,743 --> 00:07:03,554
What's your doctor's address?
106
00:07:03,537 --> 00:07:06,498
Oh, it's very near here,
just a couple of blocks East.
107
00:07:17,433 --> 00:07:19,008
What's going on, Dad?
108
00:07:21,066 --> 00:07:22,804
Tighten your seat belts.
109
00:07:29,103 --> 00:07:30,277
He's made us.
110
00:07:36,531 --> 00:07:39,288
Oh, great, that's who
they're out here for us!
111
00:07:49,901 --> 00:07:52,443
Any corner,
I'll get off at any corner.
112
00:07:53,540 --> 00:07:54,775
Look out!
113
00:07:55,994 --> 00:07:58,427
Hey, pal, let's slow down!
114
00:08:05,668 --> 00:08:07,276
Hold it, hold it!
115
00:08:07,276 --> 00:08:10,074
Hey, hey!
Hey, watch it!
116
00:08:12,748 --> 00:08:15,593
OK, down there past the truck.
There's a drive, pull in there!
117
00:08:15,593 --> 00:08:18,794
Pull in there! Right, slow down!
Slow it down!
118
00:08:18,794 --> 00:08:20,581
Slow it,
hold it, hold it!
119
00:08:20,978 --> 00:08:22,400
Hold!
120
00:08:22,510 --> 00:08:23,845
The tarp!
121
00:08:24,215 --> 00:08:26,280
Scott, let's cover the car!
122
00:08:44,693 --> 00:08:46,348
- Ha, ha!
- We did it!
123
00:08:47,298 --> 00:08:48,346
All right!
124
00:08:49,251 --> 00:08:52,079
Never let it be said that
Artemis Guinness let down
125
00:08:52,079 --> 00:08:54,631
people in a Rolls Royce
who were in trouble!
126
00:08:56,751 --> 00:08:58,713
It's only being human.
127
00:08:58,775 --> 00:09:01,960
I mean, what are we?
Creatures from another planet?
128
00:09:13,768 --> 00:09:15,146
I'll get it.
129
00:09:15,920 --> 00:09:17,614
Was Fox in that car?
130
00:09:19,567 --> 00:09:22,584
I didn't see him but what other
explanation could there be?
131
00:09:22,906 --> 00:09:26,048
- What are we gonna do?
- We have no choice.
132
00:09:26,170 --> 00:09:28,740
- We gotta trust him.
- Trust him?
133
00:09:28,740 --> 00:09:31,382
Dad, a minute ago that man was dying.
134
00:09:31,582 --> 00:09:33,952
When I touched him,
I knew he wasn't hurt.
135
00:09:34,504 --> 00:09:36,249
There we go.
136
00:09:36,412 --> 00:09:39,470
- What's going on here?
- Right this way gentlemen.
137
00:09:50,502 --> 00:09:53,711
I know that this isn't what
you're used to.
138
00:09:53,711 --> 00:09:55,476
But on the positive side...
139
00:09:55,476 --> 00:09:56,736
Hi, Eddie!
140
00:09:56,736 --> 00:10:00,305
The only thing they ask about here is
"where is the money?". Come on!
141
00:10:00,557 --> 00:10:02,312
I don't think so.
142
00:10:03,001 --> 00:10:05,169
OK, I'll take...
Hi, Artie!
143
00:10:05,460 --> 00:10:07,495
Here we are!
144
00:10:11,162 --> 00:10:14,788
Come right in, gentlemen!
Make yourselves at home!
145
00:10:17,454 --> 00:10:19,777
Artie, can I see you for a minute?
146
00:10:20,804 --> 00:10:23,926
If you'll excuse us,
we'll go in the other room.
147
00:10:26,255 --> 00:10:29,176
It's the guy with the cane.
They know each other!
148
00:10:29,469 --> 00:10:31,274
More than "know"...
149
00:10:32,795 --> 00:10:35,596
There's the unmistakable aura of...
150
00:10:35,975 --> 00:10:37,983
Partnership here.
151
00:10:42,029 --> 00:10:44,363
- You gotta be crazy to bring them here.
- Shh!
152
00:10:44,363 --> 00:10:45,701
You don't know
what happened.
153
00:10:45,701 --> 00:10:48,011
If you knew what happened you'd be happy
I was bringing them here.
154
00:10:48,011 --> 00:10:49,669
- What happened?
- Shh!
155
00:10:49,773 --> 00:10:52,936
They are being chased by the law.
156
00:10:52,954 --> 00:10:54,651
All over LA.
157
00:10:54,651 --> 00:10:56,441
It's was a wild ride, Naughton.
158
00:10:56,441 --> 00:10:59,067
Red lights, sirens all over the place.
159
00:10:59,225 --> 00:11:01,412
A magnificent code three.
160
00:11:01,412 --> 00:11:05,317
- Buddy, you've lost your mind.
- Shh, stop and think a minute.
161
00:11:05,342 --> 00:11:09,560
A man on the lam is a lamb
ready for feasting.
162
00:11:09,585 --> 00:11:14,607
God in his wisdom
has handed us a ticket to the stars.
163
00:11:18,316 --> 00:11:20,843
You will be out guests, of course.
164
00:11:20,843 --> 00:11:23,578
As the saying goes,
"Our casa is your casa".
165
00:11:23,649 --> 00:11:26,102
Meanwhile, I missed the bank.
166
00:11:26,102 --> 00:11:28,402
So if could prevail upon you
167
00:11:28,402 --> 00:11:30,828
for the loan of a few dollars
to tip the Gardner...
168
00:11:30,828 --> 00:11:33,317
I'll have your luggage brought right up.
169
00:11:33,317 --> 00:11:36,040
Erm... that's OK,
we'll get our own stuff.
170
00:11:36,040 --> 00:11:38,404
Besides, we only have 18 dollars.
171
00:11:41,530 --> 00:11:44,479
"Tickets to the stars"?
172
00:11:44,560 --> 00:11:47,434
"Red lights and sirens".
173
00:11:48,760 --> 00:11:51,752
"Red lights and sirens".
174
00:11:54,792 --> 00:11:56,586
You know what I think?
175
00:11:56,586 --> 00:11:58,653
I think they're a couple of con-men.
176
00:11:59,620 --> 00:12:01,086
Con-men?
177
00:12:01,743 --> 00:12:04,156
Erm, guys who pull scams.
178
00:12:04,156 --> 00:12:06,057
Scams? Great!
179
00:12:06,175 --> 00:12:07,741
Don't act so excited!
180
00:12:07,741 --> 00:12:10,408
You know how I like to learn new things.
181
00:12:10,555 --> 00:12:11,823
Yeah.
182
00:12:11,917 --> 00:12:14,667
You, smart one.
You had to pick on a Rolls-Royce.
183
00:12:14,792 --> 00:12:17,676
I told a Buick!
Something safe!
184
00:12:17,768 --> 00:12:20,453
A nervous doctor,
a scared housewife!
185
00:12:21,578 --> 00:12:23,864
Naughton, the trouble with you...
186
00:12:23,864 --> 00:12:27,618
is that you've got an imagination
the size of a mosquito's kidney.
187
00:12:27,643 --> 00:12:29,632
That's why we're living like this.
188
00:12:29,657 --> 00:12:31,487
If we followed every scam
that you dreamed up,
189
00:12:31,487 --> 00:12:33,084
we'd be living in Saint Quentin.
190
00:12:33,109 --> 00:12:35,817
I can't afford the cardboard
to put in my shoes!
191
00:12:35,879 --> 00:12:40,150
Oh, you are a pain in the neck!
I don't know why I put up with you!
192
00:12:44,302 --> 00:12:49,253
Mr. Grannet? Paul Forrester.
I drove your car up from Galveston Port.
193
00:12:50,387 --> 00:12:53,987
Well, something's come up and I thought
maybe we could meet some place.
194
00:12:53,987 --> 00:12:55,328
I got a better idea.
195
00:12:55,328 --> 00:12:58,852
Why don't you tell me where you are
and we'll come pick up the car?
196
00:13:01,872 --> 00:13:03,005
Hello?
197
00:13:06,953 --> 00:13:07,953
Damn!
198
00:13:09,236 --> 00:13:11,026
What tipped him off?
199
00:13:11,591 --> 00:13:13,104
What's going on?
200
00:13:15,627 --> 00:13:17,208
He said "we".
201
00:13:17,705 --> 00:13:19,980
"We will pick up the car".
202
00:13:20,569 --> 00:13:23,335
So? Maybe he was talking about his wife
or a chauffeur?
203
00:13:23,335 --> 00:13:26,535
I don't think so.
There was something in his voice.
204
00:13:27,268 --> 00:13:28,682
I don't get it.
205
00:13:28,682 --> 00:13:31,859
I mean, Fox usually comes right at us,
out in the open.
206
00:13:32,075 --> 00:13:34,459
It's not like him to stay low profile.
207
00:13:34,459 --> 00:13:38,255
Maybe we'd better do the same
til we find out what's going on.
208
00:13:38,636 --> 00:13:39,601
Yeah.
209
00:13:39,663 --> 00:13:41,038
Why don't you put
that stuff away?
210
00:13:41,038 --> 00:13:43,133
What for? You think they
don't know what we are?
211
00:13:43,158 --> 00:13:45,346
Maybe not!
Middle!
212
00:13:46,146 --> 00:13:48,763
I'm telling you!
We've got gold dumped in our laps!
213
00:13:48,763 --> 00:13:50,797
Yeah, 18 dollars' worth!
214
00:13:50,822 --> 00:13:54,522
Did you believe him?
I don't believe that you believed him!
215
00:13:54,578 --> 00:13:56,715
Oh, boy!
Are you dumb?
216
00:13:57,114 --> 00:13:58,114
Left!
217
00:14:01,239 --> 00:14:04,002
Don't call me stupid.
You know I can't take compliments.
218
00:14:04,027 --> 00:14:07,119
Naughton!
What am I gonna do with you?
219
00:14:07,119 --> 00:14:10,392
I don't know,
but whatever you do you have to admit,
220
00:14:10,539 --> 00:14:12,731
I still have my touch.
221
00:14:20,212 --> 00:14:21,741
It's child's play.
222
00:14:21,741 --> 00:14:23,725
Simplicity itself.
223
00:14:24,147 --> 00:14:26,628
And the idea is to tell you
where the pea is.
224
00:14:26,653 --> 00:14:27,995
Exactly!
225
00:14:28,637 --> 00:14:30,076
What's the point?
226
00:14:30,154 --> 00:14:32,738
It's just a game,
you know... fun!
227
00:14:34,492 --> 00:14:36,465
The hand is quicker than the eye!
228
00:14:36,604 --> 00:14:39,481
Two will get you five
and that's no lie!
229
00:14:39,481 --> 00:14:40,955
Put your money up!
230
00:14:41,601 --> 00:14:42,930
Up where?
231
00:14:42,959 --> 00:14:45,686
On the table!
Your two dollars.
232
00:14:46,255 --> 00:14:48,574
Why should I put
two dollars on the table?
233
00:14:49,023 --> 00:14:50,842
It's like a bet, Dad.
234
00:14:51,436 --> 00:14:54,879
- I thought you said this was a game!
- All right, forget the two dollars!
235
00:14:55,102 --> 00:14:56,102
Watch!
236
00:15:03,357 --> 00:15:04,390
What?
237
00:15:06,048 --> 00:15:07,710
Where's the pea?
238
00:15:08,332 --> 00:15:10,055
Try where you put it!
239
00:15:10,055 --> 00:15:11,039
There!
240
00:15:17,085 --> 00:15:18,344
Nice guess!
241
00:15:18,512 --> 00:15:19,801
Try again.
242
00:15:25,574 --> 00:15:27,088
It's in the middle.
243
00:15:38,284 --> 00:15:39,717
Hold it!
244
00:15:40,894 --> 00:15:42,644
One more time.
245
00:15:42,964 --> 00:15:44,792
Ready, Naughton?
246
00:15:44,965 --> 00:15:47,489
The hand is quicker than the eye...
247
00:15:47,520 --> 00:15:50,315
Show this men that that's no lie.
248
00:15:56,011 --> 00:15:58,140
I think you made a mistake.
249
00:15:58,140 --> 00:15:59,603
I think you're stalling.
250
00:15:59,603 --> 00:16:01,394
Just pick the shell it's under.
251
00:16:01,581 --> 00:16:04,507
It's not under a shell.
It's in your hand.
252
00:16:11,533 --> 00:16:15,668
I guess some eyes are quicker
than some hands.
253
00:16:18,227 --> 00:16:22,243
Well, I'm - I'm ready to put
my two dollars up now.
254
00:16:33,370 --> 00:16:37,729
This is the last civilized place
where a man has any privacy.
255
00:16:39,158 --> 00:16:42,639
- You're right.
- Then why don't I have any?
256
00:16:44,444 --> 00:16:46,004
You're right.
257
00:16:47,425 --> 00:16:51,449
We'll stay here tonight
but tomorrow, I don't know.
258
00:16:51,607 --> 00:16:54,673
We've gotta figure some
way to deliver that car.
259
00:16:54,878 --> 00:16:57,185
We need that $400.
260
00:16:57,287 --> 00:16:59,070
Now, I knew I was right.
261
00:16:59,698 --> 00:17:00,885
Look at this.
262
00:17:02,422 --> 00:17:05,060
- What?
- Tools of the trade.
263
00:17:07,805 --> 00:17:11,377
Zachariah Lemont,
attorney at law.
264
00:17:11,480 --> 00:17:13,563
Shirley Rosenbloom, CPA.
265
00:17:13,563 --> 00:17:14,449
Maybe they're friends?
266
00:17:14,449 --> 00:17:17,575
No, Dad, these guys are definitely
con artists, I mean, look, these cards?
267
00:17:17,600 --> 00:17:20,027
I mean, the phoney accident,
the shell game?
268
00:17:20,158 --> 00:17:21,967
It's all a classic!
269
00:17:22,378 --> 00:17:24,526
How do you know what's classic?
270
00:17:25,494 --> 00:17:28,047
What? I saw "The Sting", I mean...
271
00:17:28,429 --> 00:17:30,140
It tells it all right there.
272
00:17:30,172 --> 00:17:32,323
Explain to me what they do.
273
00:17:38,412 --> 00:17:39,696
You know?
274
00:17:39,886 --> 00:17:42,694
There's something weird about that guy.
275
00:17:42,885 --> 00:17:45,596
He's hardly the smartest
con-man in the world.
276
00:17:45,958 --> 00:17:48,052
Or he's a sucker the size of McQuigley.
277
00:17:48,077 --> 00:17:49,638
Or both like you.
278
00:17:49,723 --> 00:17:52,452
Don't you feel it?
I mean...
279
00:17:52,799 --> 00:17:54,956
Feels like he's...
280
00:17:55,010 --> 00:17:57,399
I don't know,
like a kid.
281
00:17:58,085 --> 00:18:00,432
The message I'm getting is
that he's spooky.
282
00:18:00,432 --> 00:18:04,808
Plain old fashion spooky. Spooky
is trouble. Are you listening?
283
00:18:04,808 --> 00:18:07,153
I think we should team up with him.
284
00:18:08,566 --> 00:18:10,266
You pull that listening?
285
00:18:10,266 --> 00:18:12,482
Give me a towel and come down to Earth.
286
00:18:12,535 --> 00:18:15,379
Will you stop and think for a minute?
287
00:18:15,799 --> 00:18:19,736
That innocent stare he has...
288
00:18:20,305 --> 00:18:22,150
And with a kid.
289
00:18:22,150 --> 00:18:23,465
A kid, Naughton.
290
00:18:23,465 --> 00:18:25,236
I'm waiting for the towel.
291
00:18:25,236 --> 00:18:26,104
Huh?
292
00:18:26,469 --> 00:18:28,440
There you go.
293
00:18:30,249 --> 00:18:33,346
You look down on us, huh?
On what we do...
294
00:18:33,346 --> 00:18:36,560
- You're morally outraged.
- No, no, my Dad's not like that.
295
00:18:36,560 --> 00:18:39,000
- He takes things as they come,
- Artie.
296
00:18:39,207 --> 00:18:43,089
Paul, my friend, everyone is a con-man
one way or the other.
297
00:18:43,089 --> 00:18:45,105
Everybody's got a hustle,
298
00:18:45,105 --> 00:18:47,827
and greed to the core of
every single dime.
299
00:18:47,827 --> 00:18:50,161
You find someone
that's greedy,
300
00:18:50,161 --> 00:18:52,194
you find somebody to tripe.
301
00:18:52,194 --> 00:18:56,256
As the saying goes:
"You cannot cheat an honest man".
302
00:18:57,751 --> 00:18:59,071
Why not?
303
00:19:00,039 --> 00:19:02,046
I don't know.
Tell him why.
304
00:19:02,827 --> 00:19:04,483
Everybody knows why.
305
00:19:07,733 --> 00:19:08,999
It's a saying!
306
00:19:09,039 --> 00:19:12,048
And I believe it!
I've lived my life by it.
307
00:19:13,138 --> 00:19:15,623
By only cheating greedy people?
308
00:19:15,648 --> 00:19:17,392
Exactly!
309
00:19:17,392 --> 00:19:20,099
And teach them a very valuable lesson,
310
00:19:20,124 --> 00:19:24,818
for what's really a contemptibly
small fee, considering the result.
311
00:19:25,336 --> 00:19:27,274
Are they grateful for this lesson?
312
00:19:27,305 --> 00:19:28,988
Well, they...
313
00:19:28,988 --> 00:19:31,401
The truth is we don't
wait around to find out.
314
00:19:31,462 --> 00:19:34,548
That's right.
It's open!
315
00:19:34,868 --> 00:19:37,078
Harry! Harry! Come on in, Harry!
316
00:19:37,078 --> 00:19:39,676
Say hello to Paul and Scott.
Say hello to Harry!
317
00:19:39,716 --> 00:19:40,809
How you doing?
318
00:19:40,809 --> 00:19:42,433
I left it on the ice-box.
319
00:19:42,433 --> 00:19:44,111
Harry, we missed you this morning.
320
00:19:44,111 --> 00:19:47,785
Oh, I couldn't help. I was working a dive job
over in Glendale with Betty, huh...
321
00:19:47,785 --> 00:19:50,473
I just stopped by to apologize.
322
00:19:59,186 --> 00:20:01,063
Why are they staring at me?
323
00:20:01,668 --> 00:20:05,422
I - I imagine it's because
the cops are after them.
324
00:20:05,637 --> 00:20:07,778
He's not a real cop.
325
00:20:10,815 --> 00:20:12,480
He looks real!
326
00:20:12,544 --> 00:20:14,585
That's the idea!
327
00:20:14,918 --> 00:20:16,298
What do you do?
328
00:20:16,931 --> 00:20:18,630
I'm a photographer.
329
00:20:18,630 --> 00:20:20,668
Yeah? Great hustle.
330
00:20:20,668 --> 00:20:21,887
Well, nice to meet you.
331
00:20:21,887 --> 00:20:23,921
See you later, Harry.
332
00:20:24,642 --> 00:20:25,856
Needs more mayo!
333
00:20:25,856 --> 00:20:27,632
Yeah, yeah, next time.
334
00:20:28,776 --> 00:20:31,185
So, you're a photographer?
335
00:20:31,185 --> 00:20:32,508
That's right.
336
00:20:32,508 --> 00:20:35,352
You really must be doing OK
with that car and all.
337
00:20:35,352 --> 00:20:38,196
Oh, that's not mine.
I just drove it up from Texas.
338
00:20:38,196 --> 00:20:40,992
I'm supposed to get $400
when I deliver it.
339
00:20:40,992 --> 00:20:43,262
The law isn't after us!
340
00:20:43,262 --> 00:20:44,427
Listen!
341
00:20:44,427 --> 00:20:46,848
We can get your car
first thing in the morning,
342
00:20:46,848 --> 00:20:48,768
deliver it, pick up the 400,
343
00:20:48,768 --> 00:20:49,906
case is closed!
344
00:20:49,906 --> 00:20:51,104
Artie!
345
00:20:51,104 --> 00:20:53,351
Oh, I wouldn't get either
one of you in trouble.
346
00:20:53,351 --> 00:20:56,910
- Artie, are you listening?
- Where are the keys?
347
00:20:57,206 --> 00:20:58,440
Eh?
348
00:21:05,912 --> 00:21:07,990
I still don't think
that's a very good idea.
349
00:21:07,990 --> 00:21:10,861
I mean, they're
admitted con-men.
350
00:21:10,938 --> 00:21:14,947
Oh, like they say, you can't cheat
an honest man. We're honest.
351
00:21:15,376 --> 00:21:19,678
Besides, we need the money.
What's the worst thing that can happen?
352
00:21:24,688 --> 00:21:26,156
I may be longer to chew...
353
00:21:26,156 --> 00:21:31,409
I may have a touch of arthritis but I
still have what I always had... smarts!
354
00:21:31,409 --> 00:21:34,235
- He conned you!
- He conned me?
355
00:21:34,235 --> 00:21:37,918
Look who's sitting behind the
wheel of this baby! Him or me?
356
00:21:37,918 --> 00:21:39,392
He's out of our league!
357
00:21:39,438 --> 00:21:42,455
You didn't buy that story by him being
a photographer, did you?
358
00:21:42,480 --> 00:21:43,852
It doesn't matter!
359
00:21:43,877 --> 00:21:46,557
No man ever got the
best of Artemis Guinness.
360
00:21:47,791 --> 00:21:49,896
You mean the man who last week
bought a machine that turned
361
00:21:49,896 --> 00:21:52,922
sea water into 92-Octane
led-free gasoline?
362
00:21:52,922 --> 00:21:55,655
You mean that Artemis Guinness?
363
00:21:55,945 --> 00:21:57,768
I knew it was a con!
364
00:21:57,768 --> 00:22:00,752
- Then why did you buy it?
- For the score!
365
00:22:00,752 --> 00:22:04,751
I'll sell it to a mark for 50 times
what I paid for it. It's portable!
366
00:22:12,739 --> 00:22:14,386
What do you suppose this is?
367
00:22:14,386 --> 00:22:17,548
I don't think you should be
poking around in their things.
368
00:22:17,548 --> 00:22:19,367
I'm just looking.
369
00:22:20,267 --> 00:22:22,951
I'm getting pretty good at
this Three-card Monte.
370
00:22:22,976 --> 00:22:23,983
Great!
371
00:22:24,047 --> 00:22:27,028
Great! Now we will never have to worry
about where the next meal's coming from.
372
00:22:28,086 --> 00:22:30,421
Are you wiggling your eyebrows?
373
00:22:43,164 --> 00:22:44,218
Artie...
374
00:22:44,418 --> 00:22:46,632
D'you know it's time
we faced the facts?
375
00:22:47,752 --> 00:22:50,559
We wasted our lives
scheming and dreaming.
376
00:22:50,559 --> 00:22:52,741
We're never gonna score big!
377
00:22:52,938 --> 00:22:55,305
We're nothing but
two-bit drifters.
378
00:22:55,305 --> 00:22:57,495
Naughton, wake up.
379
00:22:57,599 --> 00:23:00,542
Smell the leather, touch the wood!
What do you call this?
380
00:23:00,542 --> 00:23:02,432
Somebody else's car.
381
00:23:02,499 --> 00:23:04,804
We're not stealing this car!
We're just...
382
00:23:04,804 --> 00:23:07,136
borrowing it for a
couple of days!
383
00:23:07,136 --> 00:23:08,869
Artie, what's gotten into you?
384
00:23:08,869 --> 00:23:11,366
Think of the scam
that we can pull with this.
385
00:23:11,366 --> 00:23:12,904
You know the way people are!
386
00:23:12,904 --> 00:23:16,929
- Pull this car over now.
- I will! I will! I will! All right!
387
00:23:16,929 --> 00:23:19,263
Now! I wanna tell you something.
388
00:23:19,263 --> 00:23:23,835
I am tired of you
and your pulling me down all the time.
389
00:23:23,835 --> 00:23:26,668
But if you don't wanna go along
with the ride, that is OK.
390
00:23:26,668 --> 00:23:29,878
I mean, that is very OK with me.
391
00:23:29,878 --> 00:23:31,750
You're getting greedy!
392
00:23:31,750 --> 00:23:33,978
D'you know what happens
to greedy people?
393
00:23:34,003 --> 00:23:35,816
Get out of the car!
394
00:23:35,816 --> 00:23:37,848
Go on!
Get out!
395
00:23:37,848 --> 00:23:39,387
With pleasure.
396
00:23:39,387 --> 00:23:41,630
I'm getting my things together.
397
00:23:41,630 --> 00:23:43,142
I'm moving out.
398
00:23:43,270 --> 00:23:45,434
- Naughton!
- Good luck, Artie!
399
00:23:45,500 --> 00:23:47,630
And to hell with you!
400
00:23:56,162 --> 00:23:58,107
You old fool!
401
00:24:02,304 --> 00:24:04,706
I don't believe it!
402
00:24:13,145 --> 00:24:15,655
All right! Keep your hands
where I can see them!
403
00:24:20,306 --> 00:24:23,900
All right, Forrester,
get out of the car.
404
00:24:37,040 --> 00:24:40,581
I know there's ten million dollars'
worth of Treasury notes here somewhere.
405
00:24:40,581 --> 00:24:42,443
- Find them!
- Sir!
406
00:24:44,416 --> 00:24:48,044
I'm Special Agent Howard, with the
United States Treasury Department.
407
00:24:48,186 --> 00:24:50,242
We got you cold, Forrester.
408
00:24:50,242 --> 00:24:52,738
I'm not Paul Forrester!
409
00:24:54,426 --> 00:24:58,866
I know you're just a courier in
this little operation, Forrester.
410
00:24:59,411 --> 00:25:03,023
But if you don't cooperate...
411
00:25:03,775 --> 00:25:07,449
My name is Artemis Guinness.
I'm a nobody.
412
00:25:07,473 --> 00:25:11,472
I just happened to run into Forrester
yesterday afternoon on the street.
413
00:25:11,519 --> 00:25:14,294
Actually, he ran into me.
414
00:25:15,249 --> 00:25:17,284
My card, Sir.
415
00:25:20,864 --> 00:25:24,165
Doctor Morten Walker,
chiropodist.
416
00:25:24,165 --> 00:25:25,468
Sorry.
417
00:25:26,324 --> 00:25:28,498
My driver's license.
418
00:25:29,354 --> 00:25:31,842
Shirley Rosenbloom?
419
00:25:31,994 --> 00:25:34,452
This is no joking
matter, Forrester.
420
00:25:34,452 --> 00:25:36,620
You're in very
deep trouble here.
421
00:25:36,620 --> 00:25:40,962
The computer run popped up a very
interesting red flag on your name.
422
00:25:40,962 --> 00:25:43,574
And I have already notified the FSA.
423
00:25:43,644 --> 00:25:45,081
What red flag?
424
00:25:45,081 --> 00:25:46,623
We found it!
425
00:25:46,623 --> 00:25:49,258
- All of it?
- Yes, Sir.
426
00:25:52,391 --> 00:25:54,188
- Good work, Burke.
- Thank you, Sir.
427
00:25:54,188 --> 00:25:55,957
Eighteen dollars?
428
00:25:56,475 --> 00:25:58,932
The man only had 18 dollars?
429
00:25:58,932 --> 00:26:01,328
Let's take it back to the office
and run a check on it.
430
00:26:01,328 --> 00:26:03,848
I'm better off without him!
I don't need him...
431
00:26:03,848 --> 00:26:05,885
and I don't need this craziness.
432
00:26:05,994 --> 00:26:07,563
Where do you think
he might be?
433
00:26:07,679 --> 00:26:09,909
I don't know
and I don't care!
434
00:26:09,909 --> 00:26:11,557
Oh, we care,
we need the money!
435
00:26:11,557 --> 00:26:13,184
Don't hold your breath!
436
00:26:14,546 --> 00:26:16,680
He decided to borrow the
car for a couple of days...
437
00:26:16,680 --> 00:26:18,556
Work the millionaire scam!
438
00:26:18,650 --> 00:26:21,239
Sick of him and his
dreams of a big sting.
439
00:26:21,239 --> 00:26:23,964
Good riddance.
I should've walked away years ago.
440
00:26:24,415 --> 00:26:26,208
You don't mean that!
441
00:26:26,652 --> 00:26:28,236
Watch me!
442
00:26:30,849 --> 00:26:33,201
You're good friends
who need each other.
443
00:26:33,235 --> 00:26:36,687
Oh, if you think that, it just
proves what good con artists we are.
444
00:26:36,756 --> 00:26:39,685
What I think is,
you're conning yourself.
445
00:26:39,986 --> 00:26:42,978
Well, thank you,
Joyce brothers.
446
00:26:43,405 --> 00:26:46,418
I think I recognize closeness in people.
447
00:26:47,051 --> 00:26:48,642
You'll miss your friend.
448
00:26:48,684 --> 00:26:50,694
Well, maybe I will.
449
00:26:51,839 --> 00:26:54,199
That's the way life is, isn't it?
450
00:26:54,865 --> 00:26:55,567
What?
451
00:26:55,592 --> 00:26:58,533
Hello, counselor,
this is Artemis Guinness,
452
00:26:58,533 --> 00:27:01,198
before you say anything,
counselor,
453
00:27:01,198 --> 00:27:03,734
The Federal Agents here...
454
00:27:03,734 --> 00:27:06,302
were kind enough to me...
455
00:27:06,302 --> 00:27:09,500
to let me make this call
to you as my attorney.
456
00:27:09,500 --> 00:27:11,838
What Federal Agents?
Artie...
457
00:27:11,838 --> 00:27:14,328
If this is another one
of your idiot scams...
458
00:27:14,328 --> 00:27:17,417
That's right counselor,
I'm in custody.
459
00:27:17,417 --> 00:27:23,324
The Treasury Agents...
they've taken the handcuffs off.
460
00:27:23,324 --> 00:27:25,826
Artie, if this is a gag...
461
00:27:25,826 --> 00:27:30,130
They don't believe
that I'm not Paul Forrester.
462
00:27:30,130 --> 00:27:32,274
You understand?
463
00:27:32,421 --> 00:27:35,911
There was ten million dollars
hidden in the car.
464
00:27:35,911 --> 00:27:37,159
What?
465
00:27:37,775 --> 00:27:41,731
He wants to know where I am.
Where am I?
466
00:27:43,496 --> 00:27:44,724
OK, I've got it.
467
00:27:44,724 --> 00:27:46,201
OK, thank you.
468
00:27:47,501 --> 00:27:49,798
Will you tell my client that
I'll have him out on a rid
469
00:27:49,798 --> 00:27:51,889
as soon as I can
locate a judge?
470
00:27:52,016 --> 00:27:53,123
Thank you.
471
00:27:53,977 --> 00:27:55,687
What was this about a Federal Agent?
472
00:27:55,687 --> 00:27:57,377
All right now,
who the hell are you?
473
00:27:57,377 --> 00:28:00,835
And don't give me any bull
about $400 to deliver a car!
474
00:28:00,835 --> 00:28:02,446
He's in trouble, isn't he?
475
00:28:02,587 --> 00:28:04,523
Don't act so innocent.
476
00:28:04,523 --> 00:28:08,854
He was arrested by Treasury Agents and
they found the money you hid in the car.
477
00:28:08,854 --> 00:28:10,102
What money?
478
00:28:10,102 --> 00:28:11,498
Ten million dollars.
479
00:28:11,498 --> 00:28:15,155
For a lousy ten million you let that
man stick his head in handcuffs.
480
00:28:15,235 --> 00:28:18,471
Wait a minute! You said he was arrested
by Treasury Agents, not the FSA?
481
00:28:18,471 --> 00:28:20,909
That man wasn't just my partner...
482
00:28:20,937 --> 00:28:24,546
He was my best friend.
The only friend I have in this world.
483
00:28:24,632 --> 00:28:27,712
There's never been an argument
or a harsh way between us.
484
00:28:30,847 --> 00:28:34,787
Where did that idiot
put those legal forms?
485
00:28:35,061 --> 00:28:38,578
Don't tell me that we're out
of habeas corpus writs.
486
00:28:38,870 --> 00:28:40,697
How are the burgers?
487
00:28:40,697 --> 00:28:41,665
Edible!
488
00:28:41,665 --> 00:28:44,913
Well, you should have gone
for the cranberry cocktail.
489
00:28:44,913 --> 00:28:47,451
A little raspberry red, not bad.
490
00:28:54,825 --> 00:28:56,530
- Agent Howard?
- Yes.
491
00:28:56,530 --> 00:28:58,440
I'm George Fox,
I'm with the Federal Security Agency.
492
00:28:58,440 --> 00:29:00,143
- How do you do?
- Excellent work!
493
00:29:00,143 --> 00:29:02,549
My office called,
I was in Phoenix.
494
00:29:03,507 --> 00:29:04,842
Where is he?
495
00:29:05,136 --> 00:29:06,975
You're looking at him!
496
00:29:08,442 --> 00:29:10,623
I tried to tell them.
497
00:29:11,699 --> 00:29:14,512
We've been following the car,
not the driver.
498
00:29:17,483 --> 00:29:19,007
Fill me in.
499
00:29:23,395 --> 00:29:27,984
Artie usually signs judges' names,
I just don't have the knack.
500
00:29:31,055 --> 00:29:32,484
Where's my blue shirt?
501
00:29:32,484 --> 00:29:34,398
It's in the Camel bag.
502
00:29:35,850 --> 00:29:37,089
What are you doing?
503
00:29:37,089 --> 00:29:38,128
Leaving!
504
00:29:38,128 --> 00:29:39,535
What?
505
00:29:39,535 --> 00:29:41,785
Dad, that wasn't even Fox!
It was Treasury Agents!
506
00:29:41,785 --> 00:29:43,921
They weren't after us!
They were after the car!
507
00:29:43,974 --> 00:29:46,861
They sure will notify Washington
if they haven't already!
508
00:29:46,886 --> 00:29:48,647
You know how the agencies interlock!
509
00:29:48,672 --> 00:29:49,857
Where are we gonna go?
510
00:29:49,857 --> 00:29:53,068
Look, the last ten bucks
we spent was on the pizza.
511
00:29:53,345 --> 00:29:56,151
Yes, but we have our freedom too.
We'll manage.
512
00:29:56,151 --> 00:29:57,845
We've managed before!
513
00:30:04,441 --> 00:30:06,743
I wish things could be different.
514
00:30:07,959 --> 00:30:09,468
That's OK.
515
00:30:09,468 --> 00:30:12,489
As long as we're together,
what difference does it make?
516
00:30:14,694 --> 00:30:15,886
Artie!
517
00:30:15,886 --> 00:30:19,294
I've never seen so much
money in all my life!
518
00:30:19,294 --> 00:30:21,988
That's what you say?
Not even a "Hello"?
519
00:30:21,988 --> 00:30:24,743
Hello! I've never seen so
much money in all my life.
520
00:30:24,743 --> 00:30:26,623
- They let you out?
- Yes!
521
00:30:26,623 --> 00:30:27,969
I thought you were leaving!
522
00:30:27,969 --> 00:30:30,275
I am!
I was writing you a note.
523
00:30:30,275 --> 00:30:32,040
Why did they let you go?
524
00:30:32,095 --> 00:30:33,509
I don't know.
525
00:30:33,509 --> 00:30:36,892
This weird little guy came in
and started asking a bunch of questions.
526
00:30:36,892 --> 00:30:39,341
And suddenly,
I was on the street.
527
00:30:39,341 --> 00:30:41,808
He's not a fun person either.
528
00:30:41,808 --> 00:30:43,188
By the way...
529
00:30:43,325 --> 00:30:45,841
What are you?
Some kind of a spy or something?
530
00:30:45,841 --> 00:30:48,972
He said he was chasing you for 14 years.
531
00:30:48,972 --> 00:30:50,869
What did he say when he let you go?
532
00:30:50,869 --> 00:30:53,803
Well, I really don't remember...
533
00:30:53,803 --> 00:30:55,634
"Good night"? "Have a nice day"?
534
00:30:55,634 --> 00:30:59,606
I really wasn't listening.
I was too happy at the bricks.
535
00:31:00,726 --> 00:31:02,377
Good night!
Have a nice day!
536
00:31:02,377 --> 00:31:03,822
Hey! Wait a minute!
537
00:31:03,822 --> 00:31:05,348
What's their problem?
538
00:31:05,348 --> 00:31:07,310
I got no idea.
539
00:31:07,562 --> 00:31:10,795
But why are you dressed like that?
You look like a lawyer.
540
00:31:26,990 --> 00:31:28,337
Go! Go!
541
00:31:28,337 --> 00:31:31,675
Got it! I'll follow them!
I'll come in the alley! Right!
542
00:31:31,788 --> 00:31:33,766
Don't lose them!
543
00:31:35,808 --> 00:31:37,733
Hold! Police!
544
00:31:40,482 --> 00:31:41,898
Dad!
545
00:31:41,956 --> 00:31:43,358
Go!
546
00:31:46,360 --> 00:31:48,491
- The kid got away, Mister Fox.
- All right.
547
00:31:48,491 --> 00:31:51,387
I don't think he'll go far.
You go find him.
548
00:32:07,964 --> 00:32:10,719
I'm not gonna argue
with you about him, Mister Howard.
549
00:32:14,882 --> 00:32:19,298
I will tell you this: There is more to
Paul Forrester than stolen Treasury notes.
550
00:32:27,028 --> 00:32:29,519
Mister Howard,
I'd like to be alone with him.
551
00:32:46,699 --> 00:32:48,277
Where's Scott?
552
00:32:55,867 --> 00:32:58,147
Well, don't worry, I'm...
553
00:32:58,296 --> 00:33:01,549
I'm as interested in finding
your offspring as you are.
554
00:33:03,751 --> 00:33:05,293
I don't think so.
555
00:33:06,269 --> 00:33:07,515
Really?
556
00:33:09,777 --> 00:33:13,252
Do you have that much contempt
for the people of this Earth?
557
00:33:16,285 --> 00:33:17,486
No.
558
00:33:18,833 --> 00:33:21,262
Did you think that
we wouldn't understand,
559
00:33:21,262 --> 00:33:24,873
the danger to our species
in allowing him to grow up?
560
00:33:28,580 --> 00:33:30,305
He's a child!
561
00:33:30,840 --> 00:33:33,459
Children are the hope
of your species, not the danger.
562
00:33:33,459 --> 00:33:35,529
Earth's children.
563
00:33:35,529 --> 00:33:38,576
Human children!
Not your alien seed!
564
00:33:38,637 --> 00:33:40,554
How many more of you
are there out there?
565
00:33:40,554 --> 00:33:42,686
How deeply have
you infected us?
566
00:33:42,686 --> 00:33:46,351
How many will have to be
exiced to save our planet?
567
00:33:46,955 --> 00:33:49,172
After all these years...
568
00:33:52,199 --> 00:33:54,772
Is that all that you wanna ask me?
569
00:34:33,382 --> 00:34:35,574
Look,
but you gotta help him!
570
00:34:35,574 --> 00:34:36,880
Look, it's your fault
that he's in there.
571
00:34:36,880 --> 00:34:38,867
All you have to do is get him something.
That's all.
572
00:34:38,867 --> 00:34:40,915
- What?
- This.
573
00:34:40,940 --> 00:34:43,717
Are you kidding?
You wanna give him a marble?
574
00:34:43,742 --> 00:34:46,369
Kid, even if we wanted to help him,
there's no way!
575
00:34:46,369 --> 00:34:49,122
One: We're not sure where
they have him and Two:
576
00:34:49,122 --> 00:34:52,129
Well, you know, they could have
the US Marines guarding him.
577
00:34:52,182 --> 00:34:54,166
But he's my Dad.
578
00:34:54,421 --> 00:34:56,293
He's all I've got.
579
00:34:57,327 --> 00:34:59,007
Yeah, we know.
580
00:35:00,239 --> 00:35:02,174
No, you don't know!
581
00:35:02,611 --> 00:35:05,488
You guys call yourselves friends
but you don't even like each other.
582
00:35:05,488 --> 00:35:07,706
How do you know what's like
to care about someone?
583
00:35:07,706 --> 00:35:09,595
No, you don't know.
584
00:35:10,033 --> 00:35:11,826
But I know.
585
00:35:12,957 --> 00:35:15,487
And there's nothing I can do about it.
586
00:35:23,403 --> 00:35:25,957
- What's he talking about?
- I don't know.
587
00:35:25,957 --> 00:35:28,189
And I thought we were like...
588
00:35:29,117 --> 00:35:30,678
Brothers?
589
00:35:31,156 --> 00:35:33,045
Yeah, like brothers.
590
00:35:33,935 --> 00:35:35,270
What are you thinking?
591
00:35:35,270 --> 00:35:36,976
You still have that machine you bought?
592
00:35:36,976 --> 00:35:38,003
Yeah.
593
00:35:38,003 --> 00:35:39,965
You remember Doctor Sylvester?
594
00:35:40,136 --> 00:35:41,331
Sure!
595
00:35:41,481 --> 00:35:43,721
I got a weird idea.
596
00:35:47,382 --> 00:35:48,882
Get up!
597
00:35:49,050 --> 00:35:50,559
Sit down!
598
00:35:51,411 --> 00:35:53,188
Tell me about this George Fox.
599
00:35:53,188 --> 00:35:55,948
What kind of guy is he?
Everything you can remember!
600
00:36:03,067 --> 00:36:05,010
Well, we're all packed.
601
00:36:05,364 --> 00:36:09,505
I still don't know who you are
or who the Devil he is.
602
00:36:09,547 --> 00:36:13,079
But Washington gave you
an unequivocal priority one.
603
00:36:13,411 --> 00:36:15,921
They told me if you need
any of my men...
604
00:36:15,921 --> 00:36:17,600
That won't be necessary.
605
00:36:17,644 --> 00:36:20,115
I'm gonna take him to an FSA safe house.
606
00:36:21,619 --> 00:36:23,008
Mister Fox?
607
00:36:23,064 --> 00:36:25,317
That guy's back outside,
he says he needs to see you.
608
00:36:25,317 --> 00:36:27,513
He says he has some
information about the kid.
609
00:36:28,048 --> 00:36:30,088
- The old guy?
- Yeah.
610
00:36:31,363 --> 00:36:32,568
All right.
611
00:36:35,670 --> 00:36:37,568
Did you get that telegram
off to General Wade?
612
00:36:37,568 --> 00:36:38,931
Not yet, Sir.
613
00:36:38,931 --> 00:36:41,496
What are you waiting for?
The rates to go down?
614
00:36:45,057 --> 00:36:46,522
Just a minute, Sir.
615
00:36:47,114 --> 00:36:48,615
George Fox?
616
00:36:48,615 --> 00:36:51,460
No, he's busy.
I'm his assistant.
617
00:36:51,931 --> 00:36:55,479
I'm Doctor Sylvester,
Bethesda Naval Hospital.
618
00:36:55,553 --> 00:36:58,363
I'm here for the preliminary
examination of the alien.
619
00:36:58,388 --> 00:37:00,018
Paul Forrester.
620
00:37:00,253 --> 00:37:02,151
I didn't hear anything
about an examination.
621
00:37:02,151 --> 00:37:04,409
Of course not,
you're not at all level.
622
00:37:04,409 --> 00:37:08,471
General Wade wants a report
on his desk before you land at Dulles.
623
00:37:08,570 --> 00:37:11,890
Oh, yes! I know about that!
624
00:37:12,567 --> 00:37:14,276
Bring him in, please.
625
00:37:18,264 --> 00:37:20,005
Oh, Burke...
626
00:37:20,005 --> 00:37:22,870
Get the Rolls ready to travel, will you?
The IRS confiscated it
627
00:37:22,870 --> 00:37:24,565
and they're sending
a man down to pick it up.
628
00:37:24,565 --> 00:37:25,780
Yes, Sir.
629
00:37:28,595 --> 00:37:30,270
Put that over here, please.
630
00:37:32,281 --> 00:37:33,559
Thank you.
631
00:37:33,804 --> 00:37:35,128
Hello!
632
00:37:35,332 --> 00:37:37,422
I'm Doctor Sylvester.
633
00:37:37,846 --> 00:37:39,111
You are?
634
00:37:39,209 --> 00:37:41,817
You! Get those chains off him.
635
00:37:43,055 --> 00:37:46,393
Doctor, I'm sorry,
I'm afraid I can't. Strict orders.
636
00:37:46,479 --> 00:37:50,075
I will have to do the best that I can.
Highly unorthodox, though!
637
00:37:52,630 --> 00:37:55,149
I'm having difficulty following you,
Mister Artemis.
638
00:37:55,149 --> 00:37:57,030
- Guinness!
- Guinness.
639
00:37:57,030 --> 00:37:59,518
- Well, look, I'll do the best I can.
- Look,
640
00:37:59,518 --> 00:38:02,090
You're telling me that you have
information about the boy's whereabouts
641
00:38:02,090 --> 00:38:03,955
but you don't know where he is?
That doesn't make sense!
642
00:38:03,955 --> 00:38:08,515
Well, let me start over again.
The boy, erm... Where was I?
643
00:38:10,992 --> 00:38:13,004
All right now,
Mister Forrester.
644
00:38:13,136 --> 00:38:16,172
This won't hurt.
All you'll feel is a little sting.
645
00:38:16,679 --> 00:38:18,582
Now, just cooperate!
646
00:38:18,964 --> 00:38:20,879
We're all just made of chemical,
you know?
647
00:38:20,879 --> 00:38:23,138
Chemicals are energy.
Glucosides, triglycerides,
648
00:38:23,138 --> 00:38:26,053
basic lipydes and all the
plastic IPC enzymes.
649
00:38:26,053 --> 00:38:29,096
Now, my theory is that there's
a foreign substance in you,
650
00:38:29,189 --> 00:38:31,809
and what I intend
to do is extract it
651
00:38:31,869 --> 00:38:34,549
You'll feel much better after that.
We'll take a potassium count first,
652
00:38:34,549 --> 00:38:37,409
and then we'll see
what the read-out is.
653
00:38:37,652 --> 00:38:39,289
You won't get away with this.
654
00:38:39,317 --> 00:38:42,190
That's not important.
What comes next is what's important.
655
00:38:42,309 --> 00:38:45,018
You see, by removing...
656
00:38:45,130 --> 00:38:47,232
the glucose malabsorption,
657
00:38:47,232 --> 00:38:49,363
it should clear your
body's eminal acids.
658
00:38:49,403 --> 00:38:51,260
Not animal but eminal.
659
00:38:51,363 --> 00:38:52,681
You understand?
660
00:38:53,018 --> 00:38:54,300
I'm not a doctor.
661
00:38:54,342 --> 00:38:55,718
Of course not!
662
00:38:56,825 --> 00:38:57,953
Am I?
663
00:38:57,978 --> 00:38:59,762
Mister Fox,
I am trying to tell you!
664
00:38:59,762 --> 00:39:01,875
You're trying something, my friend,
but I don't know what it is.
665
00:39:01,875 --> 00:39:04,218
Why don't you go peddle
your paper somewhere else?
666
00:39:04,931 --> 00:39:06,324
Got it!
667
00:39:06,374 --> 00:39:07,642
Wylie!
668
00:39:07,718 --> 00:39:09,483
Wylie, who is this?
669
00:39:09,615 --> 00:39:12,198
Mister Fox, Doctor Sylvester
of Bethesda Naval Hospital...
670
00:39:12,198 --> 00:39:14,348
- You feel anything different?
- I feel empty.
671
00:39:14,883 --> 00:39:15,863
Lighter!
672
00:39:15,863 --> 00:39:18,761
Got it! I've isolated the alien!
He's in the tank!
673
00:39:18,761 --> 00:39:20,772
- You what?
- I can't believe it!
674
00:39:20,810 --> 00:39:23,252
He's finally out of me!
I'm free!
675
00:39:23,330 --> 00:39:25,587
You should have seen it, Mister Fox,
when the bubbles started...
676
00:39:25,587 --> 00:39:28,234
The bubbles?
Wylie, you got bubbles in the brain!
677
00:39:28,234 --> 00:39:29,610
You step away from him!
678
00:39:29,610 --> 00:39:33,227
You! Go out and see about the guy outside.
I think they're partners. You!
679
00:39:34,191 --> 00:39:36,012
You get on your feet.
680
00:39:36,337 --> 00:39:37,452
Who do you think
you're dealing with here?
681
00:39:37,452 --> 00:39:39,208
- Now, wait a minute!
- Some kind of street corner mark?
682
00:39:39,233 --> 00:39:40,578
- Get all this...
- I said, wait a minute...
683
00:39:40,578 --> 00:39:43,039
I believe this is mine.
684
00:39:44,989 --> 00:39:47,135
Thanks for your help, doctor.
685
00:39:47,317 --> 00:39:49,213
Drive carefully.
686
00:39:50,803 --> 00:39:53,071
- He's gone, Mister Fox.
- All right, never mind.
687
00:39:53,125 --> 00:39:54,937
Let's get him to the safe house.
688
00:39:59,318 --> 00:40:00,554
Easy.
689
00:40:03,871 --> 00:40:04,935
You!
690
00:40:05,153 --> 00:40:06,895
You must be crazy!
691
00:40:06,990 --> 00:40:10,178
You think you can pull a con like
that on me and get away with it?
692
00:40:10,277 --> 00:40:13,113
Well, you got about ten seconds
to get your junk out of that office
693
00:40:13,113 --> 00:40:15,104
before somebody
calls the police!
694
00:40:15,735 --> 00:40:19,897
You know what I think, Mister Fox?
We should probably notify the MAA,
695
00:40:19,897 --> 00:40:23,649
a man like that should not be
allowed to practice medicine.
696
00:40:24,264 --> 00:40:25,516
Wylie...
697
00:40:26,608 --> 00:40:28,319
Wylie, let's go.
698
00:40:46,165 --> 00:40:47,893
Oh, my God!
I hit him!
699
00:40:51,827 --> 00:40:53,272
Don't move!
700
00:40:53,272 --> 00:40:54,652
Where does it hurt?
701
00:40:54,652 --> 00:40:57,354
Aaaah, this looks bad.
702
00:40:57,707 --> 00:40:59,276
Somebody better call the paramedics.
703
00:40:59,276 --> 00:41:03,247
No! No hospitals.
My brother died in a hospital.
704
00:41:03,510 --> 00:41:04,941
Let's see your license!
705
00:41:04,941 --> 00:41:07,228
I wasn't driving!
He was!
706
00:41:07,694 --> 00:41:09,675
It's OK, officer,
I saw the whole thing.
707
00:41:09,708 --> 00:41:11,649
- Wait a minute!
- Shhh!
708
00:41:13,358 --> 00:41:15,878
Out of state plates, huh?
709
00:41:17,786 --> 00:41:20,379
Shhh! Don't try to take me out.
710
00:41:20,379 --> 00:41:23,727
Stay here.
Scott, give me your sphere.
711
00:41:34,836 --> 00:41:37,118
I don't mean to be crasp,
but d'you think we can speed this up?
712
00:41:37,118 --> 00:41:39,593
We're Federal Officers,
we're transporting a prisoner.
713
00:41:40,088 --> 00:41:41,117
Look...
714
00:41:41,357 --> 00:41:43,416
First thing,
get yourself a good lawyer.
715
00:41:43,416 --> 00:41:45,425
You ought to get a couple
of million out of this.
716
00:41:45,450 --> 00:41:47,214
What are you telling him?
717
00:41:50,351 --> 00:41:51,499
Wylie!
718
00:41:53,976 --> 00:41:55,288
Who's driving the van?
719
00:41:55,288 --> 00:41:58,048
- He's driving it!
- How?
720
00:41:58,458 --> 00:42:00,114
Oh, God!
721
00:42:01,577 --> 00:42:03,337
Out of the way!
722
00:42:06,222 --> 00:42:07,946
- FSA!
- IRS!
723
00:42:07,946 --> 00:42:09,417
O-U-T!
724
00:42:37,381 --> 00:42:39,220
- Let's go!
- Shhh!
725
00:42:39,716 --> 00:42:42,343
- We can move on!
- I know!
726
00:43:00,057 --> 00:43:01,224
Mister Fox?
727
00:43:01,887 --> 00:43:03,424
It's an illusion!
728
00:43:03,424 --> 00:43:05,427
It's an illusion.
I know him!
729
00:43:05,557 --> 00:43:06,879
Keep going!
730
00:43:10,764 --> 00:43:13,060
- Mister Fox!
- Keep going!
731
00:43:13,060 --> 00:43:16,603
Wylie! Wylie! Wylie!
732
00:43:43,517 --> 00:43:46,402
Wylie, did you telegram
to General Wade?
733
00:43:46,427 --> 00:43:48,022
You didn't send it, did you?
734
00:43:48,140 --> 00:43:50,412
Yes! Yes, Sir, I did!
735
00:43:52,765 --> 00:43:54,162
I knew it.
736
00:43:58,511 --> 00:44:02,674
I'll tell you what I'm gonna do.
Here we go! Here we go!
737
00:44:02,720 --> 00:44:05,119
Sometimes fast
and sometimes slow!
738
00:44:05,119 --> 00:44:06,298
You gotta be kidding!
739
00:44:06,298 --> 00:44:09,629
See that? The hand is quicker
than the eye! Step right up!
740
00:44:09,629 --> 00:44:12,702
Two will get you five
and that's no lie!
741
00:44:15,382 --> 00:44:16,790
Sports.
742
00:44:17,061 --> 00:44:19,188
Well, it has been an exciting
743
00:44:19,188 --> 00:44:21,025
and an unusual few days.
744
00:44:21,025 --> 00:44:22,753
Most entertaining!
745
00:44:22,753 --> 00:44:23,933
Good-bye!
746
00:44:23,958 --> 00:44:26,141
And thanks for your help,
I've learnt a lot.
747
00:44:26,141 --> 00:44:29,219
Oh, yeah, you should see him
thrift through Three-card Monte.
748
00:44:29,755 --> 00:44:31,404
Slow pickings out there.
749
00:44:31,404 --> 00:44:34,258
Well, if you're ever
in the neighborhood.
750
00:44:34,858 --> 00:44:36,178
Say...
751
00:44:37,841 --> 00:44:40,259
Could I see that
little silver ball again, huh?
752
00:44:45,815 --> 00:44:49,073
Oh, come on!
D'you think I'm gonna steal it?
753
00:44:49,945 --> 00:44:52,086
Like he said, he's learnt a lot.
754
00:44:53,351 --> 00:44:56,689
- Well, good-bye, lads.
- Good-bye. - So long.
755
00:45:01,020 --> 00:45:02,350
What the...?
756
00:45:04,263 --> 00:45:05,422
You didn't.
757
00:45:05,422 --> 00:45:07,042
Tell me that you didn't!
Not the rent!
758
00:45:07,042 --> 00:45:09,374
Oh, come on! Will you relax?
I got them cheap!
759
00:45:09,374 --> 00:45:10,871
Why?
Why did you buy them?
760
00:45:10,924 --> 00:45:13,399
I don't know yet
but I will come up with something
761
00:45:13,399 --> 00:45:17,401
and when I do, Naughton,
it'll be big, it'll be very big.
762
00:45:19,400 --> 00:45:23,720
- Tell me about the rabbits, Artie.
- I don't think that's funny, Naughton.
763
00:45:25,460 --> 00:45:28,432
You know, you don't really know
what you've got until it's gone.
764
00:45:29,839 --> 00:45:30,802
Mhm?
765
00:45:30,827 --> 00:45:32,252
The Rolls-Royce?
766
00:45:32,630 --> 00:45:34,370
What a way to travel.
767
00:45:34,370 --> 00:45:36,905
Quiet, relaxed, pride...
768
00:45:37,229 --> 00:45:39,209
The rich smell of wing leather...
769
00:45:39,209 --> 00:45:40,989
A walk is like that.
770
00:45:41,989 --> 00:45:44,102
Quiet, relaxed...
771
00:45:47,273 --> 00:45:50,203
D'you think those guys
will ever pull off a big scam?
772
00:45:50,203 --> 00:45:51,721
Strike it rich?
773
00:45:52,018 --> 00:45:53,814
I think they already have.
774
00:45:54,412 --> 00:45:55,714
I don't get it.
775
00:45:56,093 --> 00:45:58,512
Well, they thought they were so poor...
776
00:45:58,845 --> 00:46:00,753
They've got more than...
777
00:46:01,312 --> 00:46:03,894
All the Rolls-Royces
and mansions in Beverly-Hills.
778
00:46:03,961 --> 00:46:05,275
Like what?
779
00:46:05,969 --> 00:46:07,344
A friend?
780
00:46:08,398 --> 00:46:10,433
A partner they can depend on?
781
00:46:10,568 --> 00:46:13,552
- Like us!
- Like us!
782
00:46:17,496 --> 00:46:19,472
Hop in, guys!
783
00:46:34,900 --> 00:46:44,900
Translation and subtitles by
PEPPER & LALASPAIN
*** SONG LIVES FOR EVER ***
57276
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.