All language subtitles for Dragon Ball SUPER - S01 E04 - Bid for the Dragon Balls (1080p BluRay - DUAL Audio)_track4_[eng]

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:11,580 --> 00:00:15,740 Don't you wanna dream again? 2 00:00:16,000 --> 00:00:20,920 Now it's calling for me go back to the start 3 00:00:21,510 --> 00:00:25,910 Wishing on the starlight 4 00:00:25,950 --> 00:00:30,770 In the sky, let's paint a door for tomorrow 5 00:00:31,340 --> 00:00:35,550 Just step on the new stage don't be shy 6 00:00:36,540 --> 00:00:41,510 Gonna take the challenge of God 7 00:00:41,810 --> 00:00:43,680 Kyo-Let's☆Mo-Let's☆Dynamic! 8 00:00:43,690 --> 00:00:46,240 Let's! Go! Go! Big panic 9 00:00:46,250 --> 00:00:50,990 I don't care 'bout limits, no regret 10 00:00:51,100 --> 00:00:56,540 Make me tougher even though I lose 11 00:00:56,720 --> 00:01:01,440 Nothing gonna stop me no mo' try me 12 00:01:01,590 --> 00:01:03,750 So-Zets☆Cho-Zets☆Dynamic! 13 00:01:03,760 --> 00:01:06,400 Let's Go! Yes! Give a kick! 14 00:01:06,410 --> 00:01:10,780 Keep on going power pumpin' up 15 00:01:11,170 --> 00:01:14,740 something greater waiting not so far away 16 00:01:28,250 --> 00:01:30,660 [NARRATOR] Previously, on Dragon Ball Super, 17 00:01:30,750 --> 00:01:33,200 Beerus the Destroyer awoke from his slumber, 18 00:01:33,290 --> 00:01:35,080 in search of a new archrival. 19 00:01:35,160 --> 00:01:38,580 And the Kais feared that if Lord Beerus were excited in battle, 20 00:01:38,660 --> 00:01:40,790 it could lead to a destructive frenzy 21 00:01:40,870 --> 00:01:43,410 that would spell the end of the universe. 22 00:01:43,500 --> 00:01:45,620 While back on Earth, Bulma kicked off 23 00:01:45,700 --> 00:01:48,040 her birthday party on a massive cruise ship, 24 00:01:48,120 --> 00:01:50,660 and old friends were reunited once more. 25 00:01:50,750 --> 00:01:53,910 But not everyone accepted her invitation. 26 00:01:57,250 --> 00:01:59,830 Vegeta told you to tell me he's too busy training? 27 00:01:59,910 --> 00:02:01,790 And Goku's not coming either? 28 00:02:01,870 --> 00:02:04,290 [NARRATOR] Though that was hardly the most pressing matter, 29 00:02:04,370 --> 00:02:07,370 as Beerus located Goku and set off to confront him 30 00:02:07,450 --> 00:02:09,120 on King Kai's world. 31 00:02:09,200 --> 00:02:11,910 He hopes the Saiyan will lead him to the mysterious warrior 32 00:02:12,000 --> 00:02:16,750 prophesized to match him, fist to fist. Now. 33 00:02:16,830 --> 00:02:19,450 [BEERUS] Whatever it takes, I will find him. 34 00:02:19,540 --> 00:02:22,250 This Super Saiyan God. 35 00:02:34,250 --> 00:02:35,700 [BEERUS] Mmm? 36 00:02:35,790 --> 00:02:37,200 [chuckles] 37 00:02:37,290 --> 00:02:38,830 Mmm. 38 00:02:39,830 --> 00:02:41,160 Eh! 39 00:02:41,250 --> 00:02:43,910 [sighs] For the love of-- 40 00:02:44,000 --> 00:02:46,370 Listen up, Whis! Is this all you brought us for lunch, 41 00:02:46,450 --> 00:02:47,950 'cause I'm not really feeling it. 42 00:02:48,040 --> 00:02:50,120 I guess I wasn't paying attention when you told me, 43 00:02:50,200 --> 00:02:51,790 since all that's here is grilled river fish 44 00:02:51,870 --> 00:02:54,450 from Planet Wartrin and cluckbird nanban. 45 00:02:54,540 --> 00:02:57,540 And I just remembered that I'm sick of them both. 46 00:02:59,750 --> 00:03:01,200 I don't see how you could possibly 47 00:03:01,290 --> 00:03:02,540 be sick of that dish, my lord, 48 00:03:02,620 --> 00:03:04,120 since I've only made it once for you 49 00:03:04,200 --> 00:03:06,330 and that was over a hundred and sixty years ago. 50 00:03:06,410 --> 00:03:08,870 When you annihilated Planet Monsa, remember? 51 00:03:08,950 --> 00:03:10,910 If I say I'm sick of it, I am! 52 00:03:11,000 --> 00:03:12,950 Well I'm afraid that's your only option. 53 00:03:13,040 --> 00:03:14,830 And if you do choose to stomach a meal you had 54 00:03:14,910 --> 00:03:17,620 a mere century and a half prior, then you should hurry. 55 00:03:17,700 --> 00:03:19,830 We'll be at North Kai's planet in ten minutes. 56 00:03:19,910 --> 00:03:22,290 Oh, well in that case. 57 00:03:28,370 --> 00:03:31,750 [GOKU panting] 58 00:03:31,830 --> 00:03:33,500 [KING KAI] Eeeh! 59 00:03:33,580 --> 00:03:35,040 This is a total disaster! 60 00:03:35,120 --> 00:03:38,660 Why is Lord Beerus' energy moving this way? 61 00:03:38,750 --> 00:03:41,580 Oh no! He's already in the same galaxy cluster! 62 00:03:41,660 --> 00:03:43,450 That's way too close for comfort! 63 00:03:43,540 --> 00:03:47,160 Oooh nooo! 64 00:03:47,250 --> 00:03:48,540 We're through! 65 00:03:48,620 --> 00:03:50,370 Uh, what's going on with you, King Kai? 66 00:03:50,450 --> 00:03:52,200 Are you sure okay? 67 00:03:52,290 --> 00:03:53,790 Get out of here, quick! 68 00:03:53,870 --> 00:03:55,790 Didn't you say something about your friend's birthday party? 69 00:03:55,870 --> 00:03:58,080 Use Instant Transmission and go there right now! 70 00:03:58,160 --> 00:03:59,120 Don't worry about a gift. 71 00:03:59,200 --> 00:04:00,750 You can just say it's in the mail! 72 00:04:00,830 --> 00:04:02,830 I don't think so. I'm not really good at parties. 73 00:04:02,910 --> 00:04:04,330 I always get kinda bored and stuff. 74 00:04:04,410 --> 00:04:05,500 You have to go! 75 00:04:05,580 --> 00:04:07,080 I'm worried about your social life, Goku. 76 00:04:07,160 --> 00:04:08,660 I can't let you lose your friends! 77 00:04:08,750 --> 00:04:09,830 [GOKU] Hm? 78 00:04:09,910 --> 00:04:11,080 I think I'm the one who should be 79 00:04:11,160 --> 00:04:12,790 worried about you, King Kai. 80 00:04:12,870 --> 00:04:15,080 You're acting really strange today. 81 00:04:15,160 --> 00:04:17,290 Ah! Ahhh. No no, nothing's happening, 82 00:04:17,370 --> 00:04:19,040 I'm just a strange guy! 83 00:04:19,120 --> 00:04:20,790 [KING KAI chuckles nervously] 84 00:04:21,870 --> 00:04:23,620 [KING KAI] ♪ I'm strange! I'm strange! ♪ 85 00:04:23,700 --> 00:04:25,620 ♪ I'm so strange, I'm deranged. ♪ 86 00:04:25,700 --> 00:04:28,870 ♪ I'm strange! I'm strange! I'm strange and deranged. ♪ 87 00:04:28,950 --> 00:04:31,580 I mean he is weird, but not usually as weird as this? 88 00:04:31,660 --> 00:04:36,200 [fog horn blows] 89 00:04:37,450 --> 00:04:47,410 ♪ 90 00:04:56,870 --> 00:05:06,330 [inaudible] 91 00:05:19,910 --> 00:05:21,620 Do they think doing jumping jacks 92 00:05:21,700 --> 00:05:23,370 is more important than my birthday? 93 00:05:23,450 --> 00:05:25,160 It's not personal, you know that. 94 00:05:25,250 --> 00:05:28,000 It is to me! You know how long I've known your father? 95 00:05:28,080 --> 00:05:29,500 Aw come on, Bulma, let's talk about 96 00:05:29,580 --> 00:05:30,540 something more pleasant-- 97 00:05:30,620 --> 00:05:32,620 like uh, how old are you now, anyway? 98 00:05:32,700 --> 00:05:34,080 [BULMA grunts] 99 00:05:34,160 --> 00:05:37,200 Like I'd tell you! You should never ask a woman that! 100 00:05:37,290 --> 00:05:38,910 Want some more punch? 101 00:05:39,000 --> 00:05:40,620 [CHICHI sighs] This is amazing. 102 00:05:40,700 --> 00:05:42,620 I've never been on a cruise before! 103 00:05:42,700 --> 00:05:45,950 Knowing the richest woman on Earth certainly has its perks. 104 00:05:46,040 --> 00:05:49,540 Gotta hand it to Goku, he knows how to make friends. 105 00:05:49,620 --> 00:05:52,410 [A18] Bulma, I've been dying to ask about these bingo prizes. 106 00:05:52,500 --> 00:05:55,250 Is it true you're giving away a castle and an airplane? 107 00:05:55,330 --> 00:05:57,750 Yup! I sure am! But that's not the best part. 108 00:05:57,830 --> 00:05:59,870 Wait 'til you see the grand prize! 109 00:05:59,280 --> 00:06:02,910 "Grand prize" "Secret" 110 00:06:02,830 --> 00:06:04,040 You hear that, Krillin? 111 00:06:04,120 --> 00:06:05,660 We've got three of us here, including Marron, 112 00:06:05,750 --> 00:06:07,290 and that means three chances! 113 00:06:07,370 --> 00:06:08,910 We've gotta make sure we take home 114 00:06:09,000 --> 00:06:10,540 the second prize castle, okay? 115 00:06:10,620 --> 00:06:12,950 Really? Don't you want the top prize? 116 00:06:13,040 --> 00:06:14,700 [A18 grunts] 117 00:06:14,790 --> 00:06:16,370 Something wrong with finishing second? 118 00:06:16,450 --> 00:06:18,540 [KRILLIN] Okay, I was not going there. 119 00:06:18,620 --> 00:06:19,870 [yells] 120 00:06:19,950 --> 00:06:21,700 I didn't think about the number of bingo players! 121 00:06:21,790 --> 00:06:24,830 How can Goku be missing this? 122 00:06:26,200 --> 00:06:28,750 [GOTEN, TRUNKS laughing] 123 00:06:28,830 --> 00:06:30,250 Hey, are you really gonna show me 124 00:06:30,330 --> 00:06:31,830 all of the bingo prizes, Trunks? 125 00:06:31,910 --> 00:06:33,540 [TRUNKS] Yup! It's the VIP tour! 126 00:06:33,620 --> 00:06:35,080 [GOTEN] Whoa! Awesome! 127 00:06:35,160 --> 00:06:36,410 [TRUNKS] This way! 128 00:06:36,500 --> 00:06:38,250 [GOTEN] Sorry, Mr. Chef! 129 00:06:38,330 --> 00:06:40,120 You damn kids! 130 00:06:40,200 --> 00:06:42,500 [CHEF MAN 4C] They sure run fast. 131 00:06:42,580 --> 00:06:44,790 [GOTEN stutters] 132 00:06:44,870 --> 00:06:47,370 [TRUNKS] All right, Goten. Ready to have your mind blown? 133 00:06:47,450 --> 00:06:48,950 [GOTEN] Yeah! 134 00:07:00,950 --> 00:07:03,040 No flippin' way! 135 00:07:07,750 --> 00:07:10,700 These are bingo prizes? My mind is so blown! 136 00:07:10,790 --> 00:07:12,200 [TRUNKS] Nuh-uh-uuuh! 137 00:07:12,290 --> 00:07:14,790 Hold on! I haven't shown you the craziest part yet! 138 00:07:14,870 --> 00:07:16,250 Watch this! 139 00:07:34,080 --> 00:07:34,750 What the-- 140 00:07:34,830 --> 00:07:35,870 Goten, wait! 141 00:07:35,950 --> 00:07:37,830 [GOTEN yells] 142 00:07:37,910 --> 00:07:39,330 [sighs] 143 00:07:39,410 --> 00:07:41,500 When something's glowing, you probably shouldn't touch it. 144 00:07:41,580 --> 00:07:43,040 [GOTEN laughs] 145 00:07:43,120 --> 00:07:46,290 Awesome! That's some pretty high-level security, isn't it? 146 00:07:46,370 --> 00:07:47,830 Yeah, it's my mom's invention. 147 00:07:47,910 --> 00:07:49,500 She says with this baby in place, 148 00:07:49,580 --> 00:07:51,910 no one can find out what the grand prize is for bingo 149 00:07:52,000 --> 00:07:53,370 till she lifts the curtain! 150 00:07:53,450 --> 00:07:55,120 [GOTEN] Whoa! 151 00:07:55,200 --> 00:07:57,330 So, I guess that means we have to wait, too. 152 00:07:57,410 --> 00:07:58,790 [TRUNKS] Oh no it doesn't! 153 00:07:58,870 --> 00:08:00,250 As awesome as that fence is, 154 00:08:00,330 --> 00:08:02,790 my mom didn't exactly think of everything. 155 00:08:02,870 --> 00:08:04,450 [chuckles] 156 00:08:09,120 --> 00:08:11,700 You see? That's called a "security gap." 157 00:08:11,790 --> 00:08:14,160 [GOTEN] Cool! Way to go, Trunks! 158 00:08:18,250 --> 00:08:20,120 Next flaw? Leaving your secret password 159 00:08:20,200 --> 00:08:21,580 out on the kitchen table. 160 00:08:21,660 --> 00:08:23,450 [beeping] 161 00:08:23,540 --> 00:08:30,000 [sirens wail] 162 00:08:41,790 --> 00:08:43,370 [BOTH] Whoa! 163 00:08:43,450 --> 00:08:46,540 [BOTH laugh] 164 00:08:46,620 --> 00:08:51,580 [birds cawing] 165 00:08:53,290 --> 00:08:55,330 [PILAF'S stomach grumbles] 166 00:08:55,410 --> 00:08:57,040 [PILAF whimpers] 167 00:08:57,120 --> 00:08:59,950 I'm so hungry. 168 00:09:00,040 --> 00:09:02,410 You don't get to complain when it's your fault, sir. 169 00:09:02,500 --> 00:09:05,160 I haven't eaten anything but grass for three whole days! 170 00:09:05,250 --> 00:09:07,620 And that is pretty brutal, even for a dog. 171 00:09:07,700 --> 00:09:09,200 When are you going to admit there's no 172 00:09:09,290 --> 00:09:11,750 buried treasure on this silly island, Emperor? 173 00:09:11,830 --> 00:09:14,200 [PILAF] Listen, you insolent servants. 174 00:09:14,290 --> 00:09:17,330 If the map says treasure, there's treasure, okay? 175 00:09:17,410 --> 00:09:20,200 It can't be wrong! It cost me fifty Zeni! 176 00:09:20,290 --> 00:09:21,950 Well maybe next time you shouldn't believe 177 00:09:22,040 --> 00:09:23,830 a cheap little map! 178 00:09:23,910 --> 00:09:25,290 Just like you shouldn't believe that a cheap 179 00:09:25,370 --> 00:09:26,910 motor boat would work, either! 180 00:09:27,000 --> 00:09:28,700 Now the engine's totally shot and it's leaking 181 00:09:28,790 --> 00:09:30,450 from at least thirteen places! 182 00:09:30,540 --> 00:09:32,500 How are we supposed to get back to civilization 183 00:09:32,580 --> 00:09:34,120 in that piece of junk? 184 00:09:34,200 --> 00:09:37,580 On the bright side, at least I've already dug a grave. 185 00:09:37,660 --> 00:09:38,950 [PILAF grunts] 186 00:09:39,040 --> 00:09:41,080 Enough talking back! We won't stop until we find it, 187 00:09:41,160 --> 00:09:43,660 even if it takes us the rest of our lives! 188 00:09:43,750 --> 00:09:45,290 [MAI grunts] 189 00:09:45,370 --> 00:09:47,160 [PILAF snarls] 190 00:09:49,160 --> 00:09:53,120 [MAI mummbles] 191 00:09:53,200 --> 00:09:55,580 [PILAF'S stomach grumbles] 192 00:09:55,660 --> 00:09:57,700 [PILAF] My stomach sounds like some jungle beast! 193 00:09:57,790 --> 00:09:59,330 All I want is some food. But no! 194 00:09:59,410 --> 00:10:01,500 I can't even catch a measly guppy! 195 00:10:01,580 --> 00:10:04,540 Aaah! Even the fishies in the ocean are disrespecting 196 00:10:04,620 --> 00:10:07,410 the glorious Emperor Pilaf! 197 00:10:08,580 --> 00:10:10,830 [BOTH gasp in awe] 198 00:10:15,620 --> 00:10:19,540 [Dragon Radar beeps] 199 00:10:19,620 --> 00:10:20,910 Oh. 200 00:10:22,910 --> 00:10:26,160 [PILAF] Huh. Uuh! 201 00:10:26,250 --> 00:10:29,250 Yeee-ha-haaa! 202 00:10:30,790 --> 00:10:32,500 [GOTEN laughs] 203 00:10:32,580 --> 00:10:33,750 [TRUNKS] Amazing, right? 204 00:10:33,830 --> 00:10:36,870 My mom tracked 'em all down, just for today! 205 00:10:36,950 --> 00:10:40,250 [PILAF] All seven Dragon Balls, all in one place! 206 00:10:40,330 --> 00:10:42,370 And that place is moving this way! 207 00:10:42,450 --> 00:10:44,660 [fog horn blows] 208 00:10:45,910 --> 00:10:49,700 But what are the chances of that? Can this be? 209 00:10:50,700 --> 00:10:53,700 Can this be?! 210 00:10:53,790 --> 00:10:56,080 Daaah! 211 00:10:56,160 --> 00:10:58,870 [chuckles] 212 00:10:58,950 --> 00:11:02,830 Finally, the great wheel of fortune is turning our way! 213 00:11:02,910 --> 00:11:04,080 Sire, look! 214 00:11:04,160 --> 00:11:05,870 Your line is moving-- you caught something! 215 00:11:05,950 --> 00:11:07,830 What? 216 00:11:07,910 --> 00:11:09,660 Gotcha! Ah, ahh-uh. 217 00:11:09,750 --> 00:11:10,750 The Dragon Radar! 218 00:11:10,830 --> 00:11:13,250 No, we need that! Come back! 219 00:11:13,330 --> 00:11:15,500 [SHOU, MAI] We need that food a whole lot more! 220 00:11:15,580 --> 00:11:16,950 [PILAF grunts] 221 00:11:17,040 --> 00:11:18,450 Oh, that's it. We're dead. 222 00:11:18,540 --> 00:11:21,790 Oh well! We don't need some rinky-dink fish now anyway! 223 00:11:21,870 --> 00:11:24,000 The real feast is coming! 224 00:11:24,080 --> 00:11:26,370 Because your genius Emperor just found 225 00:11:26,450 --> 00:11:28,200 all seven Dragon Balls! 226 00:11:28,290 --> 00:11:30,160 [BOTH scream] 227 00:11:32,330 --> 00:11:33,950 [Dragon Radar beeps] 228 00:11:34,040 --> 00:11:38,910 [laughs] 229 00:11:39,000 --> 00:11:41,910 [TRUNKS] Better put 'em back before my mom catches us. 230 00:11:43,950 --> 00:11:47,450 [PILAF laughs intensely] 231 00:11:47,540 --> 00:11:49,950 Bet you won't doubt me now! 232 00:11:54,790 --> 00:11:56,120 [SHOU, MAI] Hmm! 233 00:11:56,200 --> 00:11:58,290 You do realize there's nothing on the screen, right? 234 00:11:58,370 --> 00:12:00,000 You haven't eaten for so long, sire. 235 00:12:00,080 --> 00:12:02,540 I think your head might be workin' a little bit funny. 236 00:12:02,620 --> 00:12:06,790 Hm? [yells] 237 00:12:06,870 --> 00:12:08,290 Lose your mind all you want, 238 00:12:08,370 --> 00:12:10,200 but did you have to lose the fish, too? 239 00:12:10,290 --> 00:12:13,750 I saw it! I'm not delusional, it was there! 240 00:12:13,830 --> 00:12:16,120 Well sire, if you're sure about your sanity, 241 00:12:16,200 --> 00:12:18,660 then maybe the radar broke when it went underwater. 242 00:12:18,750 --> 00:12:21,870 [PILAF] This is waterproof! 243 00:12:21,950 --> 00:12:27,620 I know I saw 'em! Who's messing with me?! 244 00:12:38,910 --> 00:12:41,000 [SHOU, MAI] This is how we row the boat! 245 00:12:41,080 --> 00:12:46,290 This is how we row the boat! This is how we row the boat! 246 00:12:46,370 --> 00:12:48,000 This is... 247 00:12:48,080 --> 00:12:49,830 Sir, I'm too hungry to row! 248 00:12:49,910 --> 00:12:51,330 Yeah, I'm starving! 249 00:12:51,410 --> 00:12:53,750 Buck up, soldiers! We're almost there. 250 00:12:53,830 --> 00:12:55,620 The Dragon Balls are on that ship! 251 00:12:55,700 --> 00:12:57,910 [fog horn blows] 252 00:12:58,000 --> 00:13:01,290 [MAI] Emperor Pilaf! The boat's filling up! 253 00:13:01,370 --> 00:13:03,830 Just keep rowing! Go, go, go! 254 00:13:03,910 --> 00:13:05,200 [MAI, SHOU] This is how we row the boat! 255 00:13:05,290 --> 00:13:06,660 This is-- 256 00:13:08,580 --> 00:13:10,000 [MAI, SHOU] This is how we row the boat! 257 00:13:10,080 --> 00:13:13,250 This is how we row the boat! This is how we row the boat! 258 00:13:13,330 --> 00:13:15,450 [MAI sobbing] 259 00:13:15,540 --> 00:13:18,950 Seriously, sire. I'm sorry, but we're all rowed out! 260 00:13:19,040 --> 00:13:21,790 Aw, come on, guys. We're almost there. 261 00:13:21,870 --> 00:13:23,660 But my arms feel like noodles! 262 00:13:23,750 --> 00:13:25,160 Don't cry, it's okay. 263 00:13:25,250 --> 00:13:27,120 What about any of this is okay? 264 00:13:27,200 --> 00:13:28,410 Not you too, Shou! 265 00:13:28,500 --> 00:13:30,370 Once we get the Dragon Balls we can do and eat 266 00:13:30,450 --> 00:13:32,790 whatever we want, you just gotta think big picture! 267 00:13:32,870 --> 00:13:35,450 Picture? You're the only one who saw anything! 268 00:13:35,540 --> 00:13:37,500 Are you sure it was all seven Dragon Balls 269 00:13:37,580 --> 00:13:40,790 and we won't just row around for no reason until we're fish food? 270 00:13:40,870 --> 00:13:41,950 [PILAF] Mai, I'm telling you! 271 00:13:42,040 --> 00:13:44,160 They're all together inside that ship! 272 00:13:46,080 --> 00:13:48,000 [ALL yell] 273 00:13:53,700 --> 00:13:56,040 [MAI] Cold! It's so cold! 274 00:13:56,120 --> 00:13:58,160 [gasps] Emperor Pilaf, behind you! 275 00:13:58,250 --> 00:14:00,500 I'm pretty sure that guy isn't friendly! 276 00:14:01,620 --> 00:14:04,000 Holy schnikes! Go! 277 00:14:05,950 --> 00:14:08,120 [SHOU, PILAF, MAI yell] 278 00:14:12,250 --> 00:14:14,620 Oh man. That was close. Dumb shark. 279 00:14:14,700 --> 00:14:16,660 But you'll have to do better than that! 280 00:14:16,750 --> 00:14:21,040 [ALL yell] 281 00:14:21,120 --> 00:14:23,160 [ALL panting] 282 00:14:23,250 --> 00:14:25,000 Did we make it or am I dreaming this? 283 00:14:25,080 --> 00:14:27,330 Wow, I thought we were all goners for sure! 284 00:14:27,410 --> 00:14:29,700 You've really hung in there-- and now that's literal. 285 00:14:29,790 --> 00:14:31,620 [TRUNKS] Hey! What are you doing? 286 00:14:31,700 --> 00:14:33,080 [ALL] Huh? 287 00:14:33,830 --> 00:14:35,580 [ALL gasp] 288 00:14:37,040 --> 00:14:40,750 Hey, silly-heads! It's way easier if you use this! 289 00:14:40,830 --> 00:14:42,080 [PILAF sighs] 290 00:14:42,160 --> 00:14:44,660 Thank you children, you have served us well. 291 00:14:44,750 --> 00:14:46,910 So just what were you doing down there? 292 00:14:47,000 --> 00:14:50,450 [laughs] We were hunting for Dragon--uh. 293 00:14:50,540 --> 00:14:53,370 Uh, hunting Dragon Fish-- you know, the fish? 294 00:14:53,450 --> 00:14:55,330 But don't you need nets or fishing poles? 295 00:14:55,410 --> 00:14:57,790 Oh we're purists, we fish by hand! 296 00:14:59,450 --> 00:15:01,120 [ALL sniff] 297 00:15:01,200 --> 00:15:03,080 [ALL stomachs grumble] 298 00:15:03,160 --> 00:15:04,580 Hey, are you guys hungry? 299 00:15:04,660 --> 00:15:07,000 Why don't you grab some food from my mom's party? 300 00:15:07,080 --> 00:15:09,540 There's all kinds of booths. You can take your pick! 301 00:15:09,620 --> 00:15:10,870 [SHOU, MAI] You really mean it? 302 00:15:10,950 --> 00:15:12,750 Not so fast, you two! 303 00:15:12,830 --> 00:15:14,950 You're not some charity-taking beggars! 304 00:15:15,040 --> 00:15:17,370 You're the great Emperor Pilaf's royal guard! 305 00:15:17,450 --> 00:15:18,790 Aw, come on. 306 00:15:18,870 --> 00:15:22,160 All right, sir. After all, you are the boss, I guess. 307 00:15:23,290 --> 00:15:24,620 Well, whatever. 308 00:15:24,700 --> 00:15:26,160 Well I'm gonna eat. 309 00:15:26,250 --> 00:15:28,120 [TRUNKS] Yeah, me too. I'm gonna eat till I'm sick! 310 00:15:28,200 --> 00:15:30,040 [GOTEN] Oh, me first! 311 00:15:30,120 --> 00:15:35,750 [MAI, SHOU whimper] 312 00:15:43,500 --> 00:15:47,410 [ALL gasp lightly] 313 00:15:47,500 --> 00:15:51,120 Hey! You idiots! This is your fault for being so obedient! 314 00:15:51,200 --> 00:15:53,290 Can't you goody two-shoes defy me once in a while 315 00:15:53,370 --> 00:15:55,580 and get what we need? Like, have some initiative! 316 00:15:55,660 --> 00:15:57,450 [MAI, SHOU gasp] 317 00:15:57,540 --> 00:16:00,200 You sure you don't want any? 318 00:16:02,370 --> 00:16:03,870 What's the use? 319 00:16:03,950 --> 00:16:07,120 If you're gonna keep asking me, I'll eat some to shut you up. 320 00:16:10,410 --> 00:16:12,330 It's heavenly! 321 00:16:12,410 --> 00:16:14,250 You guys eat some too. We can't be rude! 322 00:16:14,330 --> 00:16:16,120 [MAI, SHOU] Thank you, Emperor sir! 323 00:16:20,830 --> 00:16:23,700 [BOTH chuckle] 324 00:16:23,790 --> 00:16:28,160 [phone rings] 325 00:16:42,830 --> 00:16:44,000 [laughs] 326 00:16:44,080 --> 00:16:46,410 That was a hundred and fifty times gravity. 327 00:16:46,500 --> 00:16:49,290 Not even that can slow me down now. 328 00:16:49,370 --> 00:16:51,250 [buzzer buzzes] 329 00:16:54,040 --> 00:16:56,370 Excuse me. Mr. Vegeta, sir? 330 00:16:56,450 --> 00:16:59,160 [VEGETA] Get out, woman! You're interrupting my training! 331 00:16:59,250 --> 00:17:01,450 [WOMAN 4A] But sir, it's Miss Bulma calling. 332 00:17:01,540 --> 00:17:03,870 She wants you to come to her birthday party. 333 00:17:03,950 --> 00:17:05,410 [VEGETA] I said get out! 334 00:17:05,500 --> 00:17:08,540 Tell her I have no time for cake and meaningless chatter! 335 00:17:08,620 --> 00:17:09,870 [BULMA ON PHONE] Listen Vegeta! 336 00:17:09,950 --> 00:17:11,620 Your adorable wife will put up with a lot of crap, 337 00:17:11,700 --> 00:17:13,910 but you missing her birthday is not on the list! 338 00:17:14,000 --> 00:17:16,250 Get your Saiyan butt over here now! 339 00:17:16,330 --> 00:17:18,200 Uh. 340 00:17:19,200 --> 00:17:21,200 [VEGETA grunts] 341 00:17:21,290 --> 00:17:24,910 [GOKU grunting] 342 00:17:25,000 --> 00:17:26,120 [KING KAI] Bubbles, I'm not built for 343 00:17:26,200 --> 00:17:29,750 this kind of stress, honestly. I mean-- 344 00:17:29,830 --> 00:17:33,120 Oh, I mean why would Beerus want to come to my world anyway? 345 00:17:33,200 --> 00:17:35,120 I don't have a single restaurant. 346 00:17:35,200 --> 00:17:42,410 Ka...me...ha...me... 347 00:17:42,500 --> 00:17:46,950 Ha! 348 00:17:47,040 --> 00:17:49,830 [ALL yell] 349 00:17:51,160 --> 00:17:58,580 [GOKU grunting] 350 00:17:58,660 --> 00:18:00,250 Yaa! 351 00:18:00,330 --> 00:18:05,580 [panting] 352 00:18:05,660 --> 00:18:07,250 Wow, that kinda stung! 353 00:18:07,330 --> 00:18:10,040 [KING KAI] You Grade A idiot! 354 00:18:10,120 --> 00:18:11,830 If you're gonna launch a blast like that, 355 00:18:11,910 --> 00:18:13,660 a little warning would be nice! 356 00:18:13,750 --> 00:18:15,410 [BUBBLES, GREGORY holler] 357 00:18:15,500 --> 00:18:17,200 [KING KAI] Aah! Uh! 358 00:18:17,290 --> 00:18:18,410 Bubbles! 359 00:18:18,500 --> 00:18:20,250 [GOKU] Eeh. 360 00:18:20,330 --> 00:18:22,160 Oh, that's bad! 361 00:18:24,410 --> 00:18:25,870 You do realize I still have to 362 00:18:25,950 --> 00:18:27,950 live on this planet, don't you, Goku? 363 00:18:28,040 --> 00:18:29,540 I'm sorry, King Kai. 364 00:18:29,620 --> 00:18:31,500 Getting stronger is really important to me 365 00:18:31,580 --> 00:18:34,200 and I guess I just got carried away. 366 00:18:36,250 --> 00:18:39,370 That's how you roll. I get that. 367 00:18:39,450 --> 00:18:41,620 And that's why we can't let you and Beerus meet, 368 00:18:41,700 --> 00:18:44,000 because neither one of you can control yourselves. 369 00:18:44,080 --> 00:18:46,450 Wait what? What's a Beerus, is that a person? 370 00:18:46,540 --> 00:18:48,500 [gasps] Aw jeez, that was dumb! 371 00:18:48,580 --> 00:18:50,450 Stupid, stupid, stupid, stupid, stupid, stupid! 372 00:18:50,540 --> 00:18:53,870 Oh I see. You've been trying to hide something from me. 373 00:18:53,950 --> 00:18:56,120 That explains why you've been acting so weird all day. 374 00:18:56,200 --> 00:18:57,120 [KING KAI] Mn-mmm! 375 00:18:57,200 --> 00:18:58,750 So who is this guy? 376 00:18:58,830 --> 00:19:00,750 [KING KAI] Mmm... 377 00:19:00,830 --> 00:19:01,790 [GOKU] Ah! 378 00:19:01,870 --> 00:19:04,370 [KING KAI] Mmm... 379 00:19:04,450 --> 00:19:05,620 Okay, I'll tell you, 380 00:19:05,700 --> 00:19:07,450 but just try to listen like a grown-up. 381 00:19:07,540 --> 00:19:09,160 It's Lord Beerus and he's not a human 382 00:19:09,250 --> 00:19:11,080 or anything close to that, he's a deity. 383 00:19:11,160 --> 00:19:13,370 On the same level as Supreme Kai, roughly speaking, 384 00:19:13,450 --> 00:19:15,000 and he's actually heading here now. 385 00:19:15,080 --> 00:19:17,290 Okay, cool. But deities are good, right? 386 00:19:17,370 --> 00:19:18,700 Why are you worried? 387 00:19:18,790 --> 00:19:21,000 Because Lord Beerus is a very different sort of deity. 388 00:19:21,080 --> 00:19:23,790 He's moody, unpredictable, and very scary. 389 00:19:23,870 --> 00:19:26,080 Well what does he do that's so scary? 390 00:19:28,450 --> 00:19:30,370 He's called a Destroyer because his role is to 391 00:19:30,450 --> 00:19:32,950 destroy stuff, which he does on the slightest of whims. 392 00:19:33,040 --> 00:19:34,410 If you do anything he doesn't like, 393 00:19:34,500 --> 00:19:36,950 he'll explode your planet without a second thought. 394 00:19:37,040 --> 00:19:38,200 Like if you just didn't clean up 395 00:19:38,290 --> 00:19:39,700 after your dog on a walk? 396 00:19:39,790 --> 00:19:41,250 [KING KAI] Mmm. 397 00:19:41,330 --> 00:19:43,580 I guess that would be enough, sure. 398 00:19:43,660 --> 00:19:45,580 Or if you didn't eat all your broccoli? 399 00:19:45,660 --> 00:19:48,790 [sighs] Yup, that could probably do it. 400 00:19:48,870 --> 00:19:50,790 Or if you go to a hot spring and pee pee in it? 401 00:19:50,870 --> 00:19:52,080 [growls] 402 00:19:52,160 --> 00:19:53,450 Yeah of course, Goku! 403 00:19:53,540 --> 00:19:55,370 Because that's totally disgusting, but the point is 404 00:19:55,450 --> 00:19:57,660 is that Beerus is dangerous and any planet or galaxy's 405 00:19:57,750 --> 00:20:00,370 at risk whenever he's awake, so we have to be careful! 406 00:20:00,450 --> 00:20:03,700 Oh I see. So he's a bad guy, huh? 407 00:20:03,790 --> 00:20:05,790 [KING KAI] Mmm. 408 00:20:05,870 --> 00:20:08,370 It's not as simple as that. 409 00:20:14,040 --> 00:20:16,450 [KING KAI] The universe must always be balanced. 410 00:20:16,540 --> 00:20:19,580 If deities like Kais exist to create life and worlds, 411 00:20:19,660 --> 00:20:22,950 and encourage order, then other deities must also exist 412 00:20:23,040 --> 00:20:26,660 to destroy life, and spread chaos. 413 00:20:26,750 --> 00:20:28,700 Then I take it he's a strong one, huh? 414 00:20:28,790 --> 00:20:30,950 The word "strong" does not begin to cut it. 415 00:20:31,040 --> 00:20:33,290 His power's on a level beyond anything you've seen 416 00:20:33,370 --> 00:20:34,830 or can even imagine, 417 00:20:34,910 --> 00:20:36,790 and he could destroy the whole universe if he felt like it! 418 00:20:36,870 --> 00:20:38,040 No one can match him! 419 00:20:38,120 --> 00:20:40,250 Wow, can't wait to meet this guy! 420 00:20:40,330 --> 00:20:41,700 [KING KAI] That is not going to happen 421 00:20:41,790 --> 00:20:43,750 unless absolutely necessary! 422 00:20:43,830 --> 00:20:45,330 And if you do meet, I'm warning you, 423 00:20:45,410 --> 00:20:47,830 don't do anything stupid! You hear me? 424 00:20:47,910 --> 00:20:49,160 Okay, I get it! 425 00:20:49,250 --> 00:20:50,830 You don't want me to challenge this Beerus 426 00:20:50,910 --> 00:20:53,790 unless he does something really wrong, right? 427 00:20:53,870 --> 00:20:57,290 [KING KAI] Hmm. Hm? 428 00:20:57,370 --> 00:20:58,370 Get inside! Don't talk, don't move, 429 00:20:58,450 --> 00:20:59,250 and don't come out! 430 00:20:59,330 --> 00:21:01,370 [panting] 431 00:21:01,450 --> 00:21:02,870 Okay, keep it together, King Kai. No problem. 432 00:21:02,950 --> 00:21:05,120 Ouch, King Kai. Take it easy! 433 00:21:05,200 --> 00:21:07,080 What was that for? 434 00:21:07,160 --> 00:21:09,160 [panting] 435 00:21:09,250 --> 00:21:11,620 I never should've gotten out of bed. 436 00:21:11,700 --> 00:21:13,410 [BEERUS] Something the matter, Kai? 437 00:21:13,500 --> 00:21:15,500 [gasps] 438 00:21:16,540 --> 00:21:17,500 [GOKU] Hmm. 439 00:21:17,580 --> 00:21:19,410 [screams] 440 00:21:19,500 --> 00:21:22,160 L--Lo-Lord Beerus, sir! 441 00:21:22,250 --> 00:21:25,330 Wha-What brings you to my planet? 442 00:21:25,410 --> 00:21:29,290 Oh, wow! So that's what a Destroyer God looks like, huh? 443 00:21:29,370 --> 00:21:32,330 [wails quaveringly] 444 00:21:34,200 --> 00:21:35,620 [BEERUS] Mm. 445 00:21:44,850 --> 00:21:48,860 I see all these kids as I walk to school 446 00:21:48,870 --> 00:21:54,000 Their colorful bag, that's so unique and cool 447 00:21:54,010 --> 00:21:57,730 I can't help but wonder which color I'd choose 448 00:21:57,740 --> 00:22:00,000 If I still were a kid, 449 00:22:00,010 --> 00:22:02,450 Where would I run off to? 450 00:22:03,100 --> 00:22:06,840 Hello, 451 00:22:05,000 --> 00:22:06,840 Hello, 452 00:22:06,000 --> 00:22:06,850 Hello– 453 00:22:07,100 --> 00:22:11,380 How am I looking now that I've grown into an adult? 454 00:22:12,000 --> 00:22:16,200 Hello, 455 00:22:14,000 --> 00:22:16,200 Hello, 456 00:22:15,150 --> 00:22:16,200 Hello– 457 00:22:16,210 --> 00:22:20,560 Do I look like I'm proud of who I've finally become? 458 00:22:20,570 --> 00:22:22,570 If I know I've made mistakes 459 00:22:22,570 --> 00:22:24,660 but I'm trying to get it right, 460 00:22:24,670 --> 00:22:28,990 And I'm willing just to wait for the moment I can shine 461 00:22:29,000 --> 00:22:34,950 This anthem is the story of all time 462 00:22:38,660 --> 00:22:40,080 [GOKU] Hey! It's me, Goku! 463 00:22:40,160 --> 00:22:42,830 And if King Kai is so worried about this Destroyer guy, 464 00:22:42,910 --> 00:22:44,700 he must be really strong! 465 00:22:44,790 --> 00:22:47,660 Which is exactly why I've got to give him everything I've got! 466 00:22:47,750 --> 00:22:50,120 How else am I supposed to know how much I need to train? 467 00:22:50,200 --> 00:22:51,660 But don't worry, it's a friendly fight. 468 00:22:51,750 --> 00:22:53,700 What's the worst that could happen? 469 00:22:53,790 --> 00:22:56,080 Next time, on Dragon Ball Super: 470 00:23:00,580 --> 00:23:01,910 You definitely don't want to miss it, 471 00:23:02,000 --> 00:23:05,080 because somebody's going Super Saiyan Three! 34089

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.