Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,760 --> 00:00:02,320
MUFFLED ROCK MUSIC
2
00:00:07,160 --> 00:00:09,480
CHATTER,
LAUGHTER
3
00:00:11,120 --> 00:00:13,040
ROCK MUSIC CONTINUES
4
00:00:18,280 --> 00:00:19,280
Viv.
5
00:00:23,080 --> 00:00:25,530
Stay a bit longer.
Can't miss the bus.
6
00:00:25,630 --> 00:00:28,440
{\an8}My dad's gone nuts since
that Whistler thing happened.
7
00:00:35,120 --> 00:00:36,520
See you!
8
00:00:39,080 --> 00:00:40,520
PHONE RINGS
9
00:00:47,000 --> 00:00:48,370
Fleet speaking.
10
00:00:48,470 --> 00:00:50,970
LABOURED BREATHING
ON PHONE
11
00:00:51,070 --> 00:00:54,080
Hello?
MAN SOBBING
12
00:00:56,080 --> 00:00:58,400
Toby?
SOBBING CONTINUES
13
00:01:00,680 --> 00:01:02,600
Toby, is that you?
14
00:01:13,000 --> 00:01:14,240
No, no, no, no, no!
15
00:01:16,480 --> 00:01:17,800
PANTING
16
00:01:29,400 --> 00:01:31,770
I'm sorry, OK?
17
00:01:31,870 --> 00:01:34,640
MAN SOBS
Where are you?
18
00:01:37,520 --> 00:01:39,130
Talk to me, please.
19
00:01:39,230 --> 00:01:40,880
SOBBING CONTINUES
20
00:01:43,120 --> 00:01:46,880
Toby... tell me
you won't do anything.
21
00:01:48,040 --> 00:01:49,600
LINE GOES DEAD
22
00:02:08,200 --> 00:02:09,200
Hi?
23
00:02:10,480 --> 00:02:11,480
Hi!
24
00:02:11,990 --> 00:02:13,320
Please!
25
00:02:33,120 --> 00:02:34,720
RUSTLING,
SHE GASPS
26
00:02:44,760 --> 00:02:46,610
Thank you, God.
27
00:02:46,710 --> 00:02:47,710
Hi!
28
00:02:47,910 --> 00:02:49,530
Hi there!
29
00:02:49,630 --> 00:02:52,970
Sorry, can you tell me
which is the road to Cobb's End?
30
00:02:53,070 --> 00:02:54,070
Hi...
31
00:03:00,040 --> 00:03:02,240
SHE SCREAMS
32
00:03:07,000 --> 00:03:09,600
MAN WHISTLES TUNE
33
00:03:25,920 --> 00:03:27,850
Sorry for the early-morning call,
34
00:03:27,950 --> 00:03:31,410
but there's been another incident
in Kent overnight.
35
00:03:31,510 --> 00:03:33,770
A second young woman murdered.
36
00:03:33,870 --> 00:03:36,730
Farmer found the body
just before dawn.
37
00:03:36,830 --> 00:03:39,010
You know about the first, I take it?
38
00:03:39,110 --> 00:03:42,610
Yes. This is where whistling
was heard near the scene.
39
00:03:42,710 --> 00:03:47,010
Indeed. The press have certainly
latched onto that particular detail.
40
00:03:47,110 --> 00:03:50,330
We think it's the same killer.
Both victims strangled.
41
00:03:50,430 --> 00:03:53,770
Looks like neither was raped,
but clothing was disturbed.
42
00:03:53,870 --> 00:03:56,450
And they had one other thing
in common -
43
00:03:56,550 --> 00:04:00,400
both girls worked
at Larkskill Nuclear Power Station.
44
00:04:01,640 --> 00:04:03,930
We think there's a possibility
they were murdered
45
00:04:04,030 --> 00:04:06,450
BECAUSE they work at Larkskill.
46
00:04:06,550 --> 00:04:08,330
I'm not familiar with the area,
47
00:04:08,430 --> 00:04:11,530
but presumably a large percentage
of the local population works there?
48
00:04:11,630 --> 00:04:12,788
Couldn't it be a coincidence?
49
00:04:12,888 --> 00:04:16,010
Our killer has
a particular calling card -
50
00:04:16,110 --> 00:04:20,410
the letter "L"
carved into the forehead.
51
00:04:20,510 --> 00:04:23,930
The new PM is about to announce
a massive, rapid expansion
52
00:04:24,030 --> 00:04:25,170
of nuclear power.
53
00:04:25,270 --> 00:04:27,090
She wants to appoint someone
to oversee it -
54
00:04:27,190 --> 00:04:29,610
a "Nuclear Supremo", if you will.
55
00:04:29,710 --> 00:04:31,170
The favoured candidate for the role
56
00:04:31,270 --> 00:04:34,170
is the Executive Director
of Larkskill - Alex Mayer.
57
00:04:34,270 --> 00:04:35,970
I can't imagine
there's much crossover
58
00:04:36,070 --> 00:04:39,930
between predatory murderers and
pacifist anti-nuclear campaigners.
59
00:04:40,030 --> 00:04:41,770
Not all pacifists.
60
00:04:41,870 --> 00:04:45,370
We're playing catch-up when it comes
to the anti-nuclear movement,
61
00:04:45,470 --> 00:04:48,370
but we have growing evidence
it's being infiltrated by anarchists
62
00:04:48,470 --> 00:04:51,730
and hard-line leftists - both here
in Europe and in the States.
63
00:04:51,830 --> 00:04:55,490
Nuclear is divisive and iconic,
which makes it the perfect target.
64
00:04:55,590 --> 00:04:57,130
For what?
Disruption.
65
00:04:57,230 --> 00:04:58,970
Destabilising governments.
66
00:04:59,070 --> 00:05:02,400
Possibly something more deadly -
terrorism, essentially.
67
00:05:03,600 --> 00:05:06,330
Sod's law -
head of CID in the Larkskill area
68
00:05:06,430 --> 00:05:10,730
has just gone on sick leave for two
months, so we have an acting DCI.
69
00:05:10,830 --> 00:05:13,370
In fact, she's one of yours, Adam.
70
00:05:13,470 --> 00:05:14,810
Kate Miskin?
71
00:05:14,910 --> 00:05:17,850
You OK to work with her again?
Of course.
72
00:05:17,950 --> 00:05:19,240
She's an excellent officer.
73
00:06:06,360 --> 00:06:08,680
PHONE RINGING,
CHATTER
74
00:06:15,280 --> 00:06:19,610
We know Vivienne left the disco
around 9:30.
75
00:06:19,710 --> 00:06:22,930
She was supposed to catch
the 9:36 bus to Cobb's End.
76
00:06:23,030 --> 00:06:25,290
Her body was found here,
77
00:06:25,390 --> 00:06:29,290
around five miles from where Denise
Shepherd was found ten days ago.
78
00:06:29,390 --> 00:06:32,880
Both locations
are close to crossroads.
79
00:06:36,000 --> 00:06:38,370
Perhaps our killer travels by car,
80
00:06:38,470 --> 00:06:40,010
waits near a crossroads
81
00:06:40,110 --> 00:06:42,107
to have a better chance
of a victim coming along.
82
00:06:42,207 --> 00:06:45,290
So we've got our own version
of the Ripper? Copycat, maybe?
83
00:06:45,390 --> 00:06:47,090
If the killings are random, yes.
84
00:06:47,190 --> 00:06:49,450
But we're still unsure
about a sexual motive.
85
00:06:49,550 --> 00:06:51,170
We'll see what the pathologist says.
86
00:06:51,270 --> 00:06:53,970
But the carving of the "L",
it complicates things.
87
00:06:54,070 --> 00:06:57,650
Both women work at Larkskill.
Is that a significant connection?
88
00:06:57,750 --> 00:06:59,068
Now, there's no need to say again
89
00:06:59,168 --> 00:07:03,010
that we do not share this detail
with anyone. Anyone.
90
00:07:03,110 --> 00:07:05,410
We've got no witness
talking about whistling this time.
91
00:07:05,510 --> 00:07:09,010
Yet. But the press
will want to run with that.
92
00:07:09,110 --> 00:07:10,450
Leave the press to me.
93
00:07:10,550 --> 00:07:12,450
So, we split in two.
94
00:07:12,550 --> 00:07:14,947
Half of you I want to stay
on the witnesses from the disco,
95
00:07:15,047 --> 00:07:17,170
door-to-door,
half of you I want at Larkskill.
96
00:07:17,270 --> 00:07:19,570
Anything new on Toby Gledhill?
Nothing yet, boss.
97
00:07:19,670 --> 00:07:20,970
Toby Gledhill?
98
00:07:21,070 --> 00:07:25,050
Er, everyone, this is
Commander Dalgliesh from the Met.
99
00:07:25,150 --> 00:07:27,570
He'll be running the investigation
from now on.
100
00:07:27,670 --> 00:07:30,800
Co-running it,
with Acting DCI Miskin.
101
00:07:32,600 --> 00:07:34,810
Er, Dr Toby Gledhill, sir -
102
00:07:34,910 --> 00:07:37,170
senior research scientist
at Larkskill.
103
00:07:37,270 --> 00:07:39,970
He disappeared two days
before the first murder.
104
00:07:40,070 --> 00:07:43,130
And for no other reason than that,
he's our only suspect so far.
105
00:07:43,230 --> 00:07:45,440
OK. Let's go.
106
00:07:51,760 --> 00:07:52,760
Hi.
107
00:07:54,320 --> 00:07:55,320
Hi.
108
00:08:39,760 --> 00:08:41,480
Vivienne Mitchell...
109
00:08:43,520 --> 00:08:47,210
She's a catering assistant.
Hasn't been with us long.
110
00:08:47,310 --> 00:08:51,130
This is incredible. Two members
of staff in, what, ten days?
111
00:08:51,230 --> 00:08:53,490
Given that, our officers
are gonna need to interview
112
00:08:53,590 --> 00:08:54,590
everyone who works here,
113
00:08:54,689 --> 00:08:57,086
not just those who worked directly
with Vivienne or Denise.
114
00:08:57,186 --> 00:08:58,730
All our staff are thoroughly vetted.
115
00:08:58,830 --> 00:09:01,120
We'll run our own checks,
Miss Roberts.
116
00:09:01,920 --> 00:09:03,650
You think the killer works here?
117
00:09:03,750 --> 00:09:05,290
You should know
there's a possibility
118
00:09:05,390 --> 00:09:07,890
the killer is deliberately
targeting Larkskill employees.
119
00:09:07,990 --> 00:09:09,930
What?!
We need you to tell your staff
120
00:09:10,030 --> 00:09:11,690
to be particularly vigilant
from now on.
121
00:09:11,790 --> 00:09:14,810
Especially the women.
Right, but targeting us?
122
00:09:14,910 --> 00:09:17,170
I know there's some ill feeling
towards us -
123
00:09:17,270 --> 00:09:19,945
anti-nuclear campaigners - but
I can't believe they'd go so far...
124
00:09:20,045 --> 00:09:21,970
There is a local anti-nuclear group
125
00:09:22,070 --> 00:09:24,810
run by a total lunatic
called Pascoe.
126
00:09:24,910 --> 00:09:26,370
Hilary.
Well, he is.
127
00:09:26,470 --> 00:09:29,530
He turned up at our last open day
with a gang of his supporters.
128
00:09:29,630 --> 00:09:32,130
Shouted me down
every time I opened my mouth.
129
00:09:32,230 --> 00:09:34,410
He called me a liar twice.
130
00:09:34,510 --> 00:09:36,546
If anyone had been recording,
I'd have been suing.
131
00:09:36,646 --> 00:09:38,963
I can't quite see Pascoe
having the same capability to...
132
00:09:39,063 --> 00:09:42,090
He lives in a shitty caravan
on the headland. Speak to him.
133
00:09:42,190 --> 00:09:46,730
Although, if he was gonna kill
anyone, he'd probably start with me.
134
00:09:46,830 --> 00:09:49,720
Perhaps you should go and break
the news to Vivienne's colleagues.
135
00:10:01,760 --> 00:10:04,240
Has there been a direct threat?
No.
136
00:10:05,560 --> 00:10:09,090
The role you're in line for,
Dr Mayer - Nuclear Supremo...
137
00:10:09,190 --> 00:10:13,490
It's-It's not quite mine yet.
Unless you know something I don't?
138
00:10:13,590 --> 00:10:16,130
Have you told anyone about it?
Yes, my senior management team.
139
00:10:16,230 --> 00:10:19,130
I thought they should know
if I might be leaving for London.
140
00:10:19,230 --> 00:10:23,530
You can't think someone's doing this
to, what, discredit me?
141
00:10:23,630 --> 00:10:26,106
Have you had any difficulties
recently with any of the staff?
142
00:10:26,206 --> 00:10:28,930
Disciplinary or...?
No, no. Nothing like that.
143
00:10:29,030 --> 00:10:31,650
How about with Dr Toby Gledhill?
144
00:10:31,750 --> 00:10:32,750
No.
145
00:10:33,030 --> 00:10:35,290
No, there have been
no "difficulties" with him.
146
00:10:35,390 --> 00:10:38,730
As I said when you called, I think
he's probably been working too hard.
147
00:10:38,830 --> 00:10:41,090
The research we've been doing
around the new reactor.
148
00:10:41,190 --> 00:10:42,490
He was due some leave,
149
00:10:42,590 --> 00:10:45,210
and I think he'll probably return
when he's ready.
150
00:10:45,310 --> 00:10:47,890
Look, he's a brilliant young man,
so...
151
00:10:47,990 --> 00:10:50,290
Well, we make allowances
for... someone like that.
152
00:10:50,390 --> 00:10:52,650
KNOCK ON DOOR
Excuse me.
153
00:10:52,750 --> 00:10:54,510
Do you need me to move your 3:30,
Dr Mayer?
154
00:10:55,400 --> 00:10:56,530
It's fine.
155
00:10:56,630 --> 00:10:59,210
Well, Miss Tyson can facilitate
everything you need,
156
00:10:59,310 --> 00:11:01,210
and I'm always here, of course.
157
00:11:01,310 --> 00:11:02,560
Thank you.
158
00:11:04,800 --> 00:11:07,410
Oh, sorry,
is it Commander ADAM Dalgliesh?
159
00:11:07,510 --> 00:11:11,210
My sister's Alice Mayer,
the, er, agony aunt.
160
00:11:11,310 --> 00:11:12,970
Not a term she's overly fond of,
161
00:11:13,070 --> 00:11:15,770
but I believe you share a publisher
and have, erm...
162
00:11:15,870 --> 00:11:18,770
We met once at a drinks event.
163
00:11:18,870 --> 00:11:20,250
It was a pleasure.
164
00:11:20,350 --> 00:11:21,930
Well, she lives here
on the headland.
165
00:11:22,030 --> 00:11:23,600
In fact, I lodge with her.
166
00:11:24,920 --> 00:11:26,440
Please give her my regards.
167
00:11:28,680 --> 00:11:29,680
I will.
168
00:11:40,280 --> 00:11:43,360
DCI Miskin, can I speak to you,
please? Come in.
169
00:11:47,200 --> 00:11:49,610
Mr Fleet alerted us
to Dr Gledhill's disappearance.
170
00:11:49,710 --> 00:11:53,290
He called me last night.
Here, on my extension.
171
00:11:53,390 --> 00:11:55,650
At least I'm almost certain
it was him.
172
00:11:55,750 --> 00:11:58,410
He didn't speak,
but I could hear someone crying.
173
00:11:58,510 --> 00:12:00,010
What time was this?
174
00:12:00,110 --> 00:12:02,290
Around 9:15.
175
00:12:02,390 --> 00:12:05,250
I tried to get him to tell me
where he was, but he wouldn't.
176
00:12:05,350 --> 00:12:08,840
Any clues, sounds to suggest
where he might have been?
177
00:12:10,040 --> 00:12:11,120
I feel...
178
00:12:12,520 --> 00:12:14,730
I'm really concerned about him.
179
00:12:14,830 --> 00:12:17,880
Have you spoken to his parents yet?
They haven't heard anything.
180
00:12:18,960 --> 00:12:21,490
Did you work closely
with Dr Gledhill?Yes.
181
00:12:21,590 --> 00:12:24,530
I'm Operations Superintendent,
so we liaised all the time.
182
00:12:24,630 --> 00:12:26,970
Any idea why
he might have been crying?
183
00:12:27,070 --> 00:12:30,210
Any particular strain
he's been under recently?
184
00:12:30,310 --> 00:12:32,570
Dr Mayer thinks
he's been working too hard.
185
00:12:32,670 --> 00:12:34,570
He works longer hours
than any of us.
186
00:12:34,670 --> 00:12:38,450
What about his private life?
Is he involved with anyone?
187
00:12:38,550 --> 00:12:41,490
I don't know anything about that.
188
00:12:41,590 --> 00:12:45,920
Does he have any difficulty
around forming relationships, or...?
189
00:12:47,320 --> 00:12:52,090
Are you asking if Toby's...
what, some sort of psychopath?
190
00:12:52,190 --> 00:12:53,650
He's not.
191
00:12:53,750 --> 00:12:54,920
No way.
192
00:12:56,160 --> 00:12:57,880
I do know that much.
193
00:13:19,280 --> 00:13:21,650
Mr Neil Pascoe?
Yes.
194
00:13:21,750 --> 00:13:24,490
DCI Miskin.
This is Commander Dalgliesh.
195
00:13:24,590 --> 00:13:26,530
We understand you run
a campaign group -
196
00:13:26,630 --> 00:13:29,080
People Against Nuclear?
Yes. Why?
197
00:13:30,240 --> 00:13:33,210
"Commander". That's a new one on me.
198
00:13:33,310 --> 00:13:36,480
We're here in relation to an
incident at Larkskill Power Station.
199
00:13:39,200 --> 00:13:41,610
Is there somewhere we could talk,
Mr Pascoe?
200
00:13:41,710 --> 00:13:45,000
Not in 'ere. Unless you want
to sit on each other's laps?
201
00:13:48,400 --> 00:13:50,690
Right, whatever's gone on
at Larkskill
202
00:13:50,790 --> 00:13:53,050
has got nothing to do with me
or PAN.
203
00:13:53,150 --> 00:13:54,828
We haven't been near the place
for weeks.
204
00:13:54,928 --> 00:13:56,090
Since the last open day.
205
00:13:56,190 --> 00:13:59,290
We understand that you
and your group were confrontational
206
00:13:59,390 --> 00:14:00,650
at the open day.
207
00:14:00,750 --> 00:14:03,010
Yeah. Was the whole reason
for being there.
208
00:14:03,110 --> 00:14:05,930
Is this that woman - Hilary Roberts?
209
00:14:06,030 --> 00:14:07,450
Course it is.
210
00:14:07,550 --> 00:14:10,130
We understand that you accused her
of lying. Because she was!
211
00:14:10,230 --> 00:14:12,507
She was stood in front
of gullible members of the public
212
00:14:12,607 --> 00:14:15,690
telling them blatant lies
about the safety of that place.
213
00:14:15,790 --> 00:14:19,010
She's not even a scientist,
although she makes out that she is.
214
00:14:19,110 --> 00:14:20,250
Do you know what she said
215
00:14:20,350 --> 00:14:22,610
about the Three Mile Island accident
in the States?
216
00:14:22,710 --> 00:14:26,370
"Only two people died".
"Only two people".
217
00:14:26,470 --> 00:14:27,650
Right, to start with,
218
00:14:27,750 --> 00:14:30,050
that's two people
who have lost their lives.
219
00:14:30,150 --> 00:14:31,828
No mention at all
of the radiation damage
220
00:14:31,928 --> 00:14:33,210
done to countless other people.
221
00:14:33,310 --> 00:14:36,250
And now they're gonna put
the same sort of reactor here.
222
00:14:36,350 --> 00:14:38,130
Can you tell us
where you were last night
223
00:14:38,230 --> 00:14:40,130
between the hours
of six and midnight? Why?
224
00:14:40,230 --> 00:14:42,090
He was here with me all evening.
225
00:14:42,190 --> 00:14:45,650
Amy. Camm. Two M's.
226
00:14:45,750 --> 00:14:47,930
I was 'ere.
227
00:14:48,030 --> 00:14:50,650
And what about the night
of the 10th September?
228
00:14:50,750 --> 00:14:51,970
It was a Monday.
229
00:14:52,070 --> 00:14:55,290
That's the night that girl died,
isn't it? The Whistler thing.
230
00:14:55,390 --> 00:14:57,107
Why the hell
are you asking me about that?
231
00:14:57,207 --> 00:14:58,970
Just answer the question, please.
232
00:14:59,070 --> 00:15:00,610
I was here.
233
00:15:00,710 --> 00:15:04,330
How many members does PAN have?
300 and counting.
234
00:15:04,430 --> 00:15:08,290
Look, we're a legitimate
campaigning organisation.
235
00:15:08,390 --> 00:15:10,090
We're affiliated
with some larger groups.
236
00:15:10,190 --> 00:15:13,450
We're only interested
in preserving life, nothing else.
237
00:15:13,550 --> 00:15:17,850
We'll need a list of your members -
names and contact details.Why?
238
00:15:17,950 --> 00:15:20,210
No. I've only got
one membership list, and I need it.
239
00:15:20,310 --> 00:15:21,320
Photocopy it.
240
00:15:22,520 --> 00:15:24,920
Bring it to the station in town
tomorrow, please.
241
00:15:30,880 --> 00:15:34,730
I've drafted adverts
for the girls' jobs.
242
00:15:34,830 --> 00:15:37,390
How long do you think we ought
to leave it before posting them?
243
00:15:38,920 --> 00:15:41,320
It's up to you.
It's your department.
244
00:15:42,920 --> 00:15:45,130
Not that we'll get many applicants.
245
00:15:45,230 --> 00:15:47,560
"Take a job at Larkskill and die."
246
00:15:58,320 --> 00:15:59,840
Come to mine tonight.
247
00:16:01,120 --> 00:16:05,450
Join me for a swim, if you like?
Help you forget all of this.
248
00:16:05,550 --> 00:16:07,890
No. I told Alice I'd be home.
249
00:16:07,990 --> 00:16:11,650
I'm sure your sister can manage.
250
00:16:11,750 --> 00:16:15,360
God, sometimes, I feel like I'm
having an affair with a married man.
251
00:16:17,400 --> 00:16:20,290
I didn't appreciate the way
you spoke to me before
252
00:16:20,390 --> 00:16:22,090
in front of the police.
253
00:16:22,190 --> 00:16:23,930
Patronising me.
254
00:16:24,030 --> 00:16:27,090
I didn't think it was professional
for you to be casting aspersions
255
00:16:27,190 --> 00:16:29,370
about Pascoe, that's all.
256
00:16:29,470 --> 00:16:31,240
These ARE people's lives.
257
00:16:32,360 --> 00:16:35,560
Don't make out
I'm the one without empathy.
258
00:16:44,400 --> 00:16:46,640
I want you at mine tonight.
259
00:16:47,840 --> 00:16:48,970
You aren't serious?
260
00:16:49,070 --> 00:16:51,440
You know the way this works now,
Alex.
261
00:16:52,680 --> 00:16:54,400
Please don't push me.
262
00:16:57,400 --> 00:16:58,640
I want you in my bed.
263
00:17:00,920 --> 00:17:03,160
Is that such a bad thing?
264
00:17:06,000 --> 00:17:09,760
Think about what I have lost
for you.
265
00:17:17,800 --> 00:17:19,360
LIVELY CHATTER
266
00:17:31,880 --> 00:17:33,490
That was Alice Mayer.
267
00:17:33,590 --> 00:17:35,930
She's invited me to dinner
tomorrow night.
268
00:17:36,030 --> 00:17:37,440
Her brother will be there.
269
00:17:38,800 --> 00:17:41,930
Well... Dr Mayer's hardly a suspect.
270
00:17:42,030 --> 00:17:43,400
Could be useful.
271
00:17:46,080 --> 00:17:49,530
I've seen her columns - Alice Mayer.
272
00:17:49,630 --> 00:17:53,000
Seemed a bit low brow
for your publisher.
273
00:17:55,240 --> 00:17:56,770
She wrote a memoir a few years ago,
274
00:17:56,870 --> 00:17:59,970
about losing her father
when she was a child.
275
00:18:00,070 --> 00:18:02,330
He was gardening
and cut through an artery.
276
00:18:02,430 --> 00:18:04,690
It was her and her brother
who found his body.
277
00:18:04,790 --> 00:18:06,440
God. Alex Mayer?
278
00:18:09,200 --> 00:18:10,760
I read it after I met her.
279
00:18:12,120 --> 00:18:17,120
She writes very honestly about
the lasting effects of sudden loss.
280
00:18:19,720 --> 00:18:20,880
I take it back.
281
00:18:26,280 --> 00:18:29,320
Congratulations, by the way.
Oh.
282
00:18:31,240 --> 00:18:32,320
Thanks.
283
00:18:34,280 --> 00:18:35,720
His name's Damian.
284
00:18:37,360 --> 00:18:39,250
I met him not long after
I moved down.
285
00:18:39,350 --> 00:18:42,640
He's a paramedic. He's great.
286
00:18:43,920 --> 00:18:46,400
I'm sure he is, if you chose him.
287
00:18:52,560 --> 00:18:55,600
How have you been, anyway?
Fine.
288
00:19:02,160 --> 00:19:04,370
OK, look...
289
00:19:04,470 --> 00:19:06,130
I'm pregnant.
290
00:19:06,230 --> 00:19:07,570
Four-and-a-half months.
291
00:19:07,670 --> 00:19:10,410
We're gonna get married
before it comes.
292
00:19:10,510 --> 00:19:11,850
Don't tell anyone, please.
293
00:19:11,950 --> 00:19:14,240
They wouldn't have asked me
to step up if they knew.
294
00:19:15,680 --> 00:19:19,170
My boss should be back before
it really starts to show, so...
295
00:19:19,270 --> 00:19:20,280
Right.
296
00:19:22,120 --> 00:19:25,960
That's really wonderful news, Kate.
Yeah.
297
00:19:27,320 --> 00:19:28,520
I suppose it is.
298
00:19:29,720 --> 00:19:31,930
I mean, timing could be better.
299
00:19:32,030 --> 00:19:34,320
Big new job. Serial killer.
300
00:19:36,120 --> 00:19:37,520
You're more than equal to it.
301
00:19:39,920 --> 00:19:41,200
Is that why YOU'RE here?
302
00:19:44,040 --> 00:19:45,240
Sorry.
303
00:19:45,430 --> 00:19:48,360
It's the sensitivity around...
I know.
304
00:19:49,720 --> 00:19:51,480
I don't even know why I said that.
305
00:19:53,520 --> 00:19:55,040
I'm glad that you're here.
306
00:19:56,680 --> 00:19:58,890
I'm worried.
307
00:19:58,990 --> 00:20:00,770
What worries you the most?
308
00:20:00,870 --> 00:20:02,200
Failing.
309
00:20:04,800 --> 00:20:06,200
More women dying.
310
00:20:07,800 --> 00:20:10,010
The scrutiny, the criticism.
311
00:20:10,110 --> 00:20:11,930
You only have to look
at what's happening
312
00:20:12,030 --> 00:20:13,730
in West Yorkshire and the Ripper.
313
00:20:13,830 --> 00:20:16,120
The press would have a field day
with me.
314
00:20:17,840 --> 00:20:19,200
You're not going to fail.
315
00:20:35,720 --> 00:20:38,680
He's down. Can you watch him?
Yeah.
316
00:20:40,280 --> 00:20:43,210
Where you off to?
Meet my lover in the sand dunes.
317
00:20:43,310 --> 00:20:45,570
SHE CHUCKLES
What?
318
00:20:45,670 --> 00:20:47,250
You had your chance.
319
00:20:47,350 --> 00:20:49,610
If you don't want me,
I've gotta look elsewhere.
320
00:20:49,710 --> 00:20:52,240
Stop it, Amy. It's not that I...
321
00:20:53,600 --> 00:20:55,370
It's not that I didn't want you,
it's...
322
00:20:55,470 --> 00:20:57,650
You didn't wanna take advantage.
323
00:20:57,750 --> 00:20:59,010
I gave you and Timmy a home.
324
00:20:59,110 --> 00:21:02,850
And I don't want you
to feel like you need to...
325
00:21:02,950 --> 00:21:04,480
like you need to repay me...
I know.
326
00:21:07,240 --> 00:21:09,610
You're too honourable
for your own good.
327
00:21:09,710 --> 00:21:11,320
Back in an hour.
328
00:21:23,360 --> 00:21:25,680
Bedroom's ready when you are, sir.
Thank you.
329
00:21:26,680 --> 00:21:28,890
Mr Jessop...
330
00:21:28,990 --> 00:21:31,690
What's local feeling like
about the power station?
331
00:21:31,790 --> 00:21:35,530
Well, we're all for it. Jobs. Money.
332
00:21:35,630 --> 00:21:38,210
This place wouldn't survive
without it.
333
00:21:38,310 --> 00:21:40,570
It might give us
the creeps sometimes,
334
00:21:40,670 --> 00:21:44,090
but, er, if Larkskill's an evil,
335
00:21:44,190 --> 00:21:46,600
it's a bloody necessary one,
in my book.
336
00:22:02,000 --> 00:22:04,320
BREATHES HEAVILY
337
00:22:55,840 --> 00:22:57,280
Morning, early bird.
338
00:22:58,560 --> 00:23:00,920
I just...
I just came back to change.
339
00:23:02,760 --> 00:23:05,090
I couldn't sleep.
340
00:23:05,190 --> 00:23:07,800
It's awful about the girl.
I'm so sorry. Yeah.
341
00:23:09,160 --> 00:23:11,520
Yeah, it... it's shocking.
342
00:23:12,760 --> 00:23:15,130
What did Dalgliesh say?
Do they have suspects?
343
00:23:15,230 --> 00:23:16,230
No, I don't think so.
344
00:23:16,329 --> 00:23:19,360
They're interviewing
every member of staff, so...
345
00:23:22,920 --> 00:23:25,640
What if it stops me
getting the job, Alice?
346
00:23:27,520 --> 00:23:29,090
Hilary said something last night,
347
00:23:29,190 --> 00:23:31,450
that when people hear
the name Larkskill from now on,
348
00:23:31,550 --> 00:23:35,330
all they're gonna think about is
dead young girls lying in ditches.
349
00:23:35,430 --> 00:23:39,810
The PM's not gonna let it
influence the decision. Really.
350
00:23:39,910 --> 00:23:42,960
It's just... so close.
351
00:23:44,640 --> 00:23:47,090
You are the whole package -
352
00:23:47,190 --> 00:23:50,050
research side,
the management, the technical.
353
00:23:50,150 --> 00:23:51,520
No-one else offers them that.
354
00:23:53,240 --> 00:23:55,520
The job is yours by right.
355
00:23:57,440 --> 00:23:58,640
Thank you.
356
00:24:00,160 --> 00:24:02,000
Let's have some coffee.
Yeah.
357
00:24:03,680 --> 00:24:06,250
Oh, he said yes to dinner,
by the way - Adam Dalgliesh.
358
00:24:06,350 --> 00:24:07,650
Oh.
As long as he can get away.
359
00:24:07,750 --> 00:24:10,410
And I invited Giles Fleet as well.
I hope that's OK.
360
00:24:10,510 --> 00:24:12,770
Don't want an odd number.
No, it's fine.
361
00:24:12,870 --> 00:24:16,130
But, erm, I'd better ask Hilary.
362
00:24:16,230 --> 00:24:17,800
I know she'd want to come.
363
00:24:18,840 --> 00:24:20,240
Oh, OK.
364
00:24:21,150 --> 00:24:24,250
Sorry, erm... I suppose
I don't know where things are at
365
00:24:24,350 --> 00:24:26,640
between you two at the moment.
A few weeks ago, I...
366
00:24:27,800 --> 00:24:30,090
..I got the impression
you were finishing it.
367
00:24:30,190 --> 00:24:31,190
Yes, no, I know. It's...
368
00:24:32,560 --> 00:24:34,520
It's complicated.
HE SIGHS
369
00:24:35,680 --> 00:24:38,280
CHUCKLES LIGHTLY
She wants to come to London with me.
370
00:24:42,160 --> 00:24:44,450
She thinks we have a future.
371
00:24:44,550 --> 00:24:47,160
Well, you both have to think
you have a future.
372
00:24:49,120 --> 00:24:50,680
That's how these things work.
373
00:24:54,960 --> 00:24:56,400
Thank you.
374
00:24:58,760 --> 00:25:01,250
Charlotte.
I just had my police interview.
375
00:25:01,350 --> 00:25:04,185
It was horrible. They make you feel
like you've got something to hide.
376
00:25:04,285 --> 00:25:06,490
It's not our fault
those girls worked here.
377
00:25:06,590 --> 00:25:09,250
I'm sure dying
was a lot more horrible for them.
378
00:25:09,350 --> 00:25:11,800
Yes. I didn't mean...
379
00:25:13,320 --> 00:25:17,730
Tonight, were you thinking
of going home to change, or...?
380
00:25:17,830 --> 00:25:19,650
Why? Won't I do?
381
00:25:19,750 --> 00:25:23,690
Yes. No, I just mean, if you were,
I could come and collect you.
382
00:25:23,790 --> 00:25:26,426
I don't want you to have to travel
to the restaurant on your own.
383
00:25:26,526 --> 00:25:29,850
They said women should be careful.
Well, we can go straight from here.
384
00:25:29,950 --> 00:25:31,080
Great.
385
00:25:33,560 --> 00:25:34,560
Great!
386
00:25:36,800 --> 00:25:40,640
Sweet. My Dave used to be like that,
till I married him.
387
00:25:44,400 --> 00:25:46,930
So, the pathologist is certain
388
00:25:47,030 --> 00:25:50,650
the marks on her neck are a match
with those found on Denise.
389
00:25:50,750 --> 00:25:53,690
We're looking for something smooth,
no wider than a scarf.
390
00:25:53,790 --> 00:25:55,970
Pathologist suggested a tie.
391
00:25:56,070 --> 00:25:58,810
The L's certainly carved
with the same blade -
392
00:25:58,910 --> 00:26:01,090
thin and very sharp.
393
00:26:01,190 --> 00:26:03,930
Nothing under the fingernails,
no sign of a struggle.
394
00:26:04,030 --> 00:26:05,650
Her bra had been pulled up.
395
00:26:05,750 --> 00:26:08,450
Boy she was with at the disco?
He claims not.
396
00:26:08,550 --> 00:26:11,530
And we know Denise's bra was
unfastened and pulled to the side,
397
00:26:11,630 --> 00:26:13,707
and all she'd done
was sit at the pub with friends.
398
00:26:13,807 --> 00:26:16,650
If the killer
is deliberately targeting Larkskill,
399
00:26:16,750 --> 00:26:18,748
they'd have to be certain
the women worked there.
400
00:26:18,848 --> 00:26:22,610
They'd have to spot them,
or track them, watch them.
401
00:26:22,710 --> 00:26:24,970
That could have helped
with the element of surprise.
402
00:26:25,070 --> 00:26:27,610
Where are we at
with Gledhill's phone call to Fleet?
403
00:26:27,710 --> 00:26:29,970
They're still trying
to get a location, sir.
404
00:26:30,070 --> 00:26:32,730
Pascoe's membership list?
Yeah, none of the names are a match
405
00:26:32,830 --> 00:26:35,450
for the names or aliases
that the Yard sent through.
406
00:26:35,550 --> 00:26:37,730
So far, we've got one previous -
407
00:26:37,830 --> 00:26:40,090
public order offence,
demo a couple of years ago.
408
00:26:40,190 --> 00:26:43,290
Nothing on Pascoe himself?
No. Clean record, sir.
409
00:26:43,390 --> 00:26:48,650
OK. Road blocks start tonight.
Here, here and here.
410
00:26:48,750 --> 00:26:51,160
That's all the main roads
in and out of town.
411
00:26:52,520 --> 00:26:54,290
Sloping off early, Giles?
412
00:26:54,390 --> 00:26:57,010
I'll see you at Alex's.
413
00:26:57,110 --> 00:26:59,890
You're gonna be there?
Course I am.
414
00:26:59,990 --> 00:27:01,990
Huh! Good.
415
00:27:03,760 --> 00:27:04,760
Toby?
416
00:27:07,800 --> 00:27:09,000
Any news?
417
00:27:10,040 --> 00:27:11,040
No.
418
00:27:11,430 --> 00:27:13,640
Tell me if he gets in touch, please.
419
00:27:14,800 --> 00:27:17,040
I know how close you are.
420
00:27:25,000 --> 00:27:27,520
All right, thank you. Bye-bye.
421
00:27:28,640 --> 00:27:32,050
That was Toby Gledhill's
PhD supervisor - Imperial.
422
00:27:32,150 --> 00:27:34,650
There were never any complaints
or concerns about Gledhill,
423
00:27:34,750 --> 00:27:37,290
but he did describe him
as "socially awkward".
424
00:27:37,390 --> 00:27:38,948
He didn't use the word "loner",
but...
425
00:27:39,048 --> 00:27:40,800
Definitely fits the profile.
426
00:27:42,640 --> 00:27:44,598
I think we should speak
to Fleet again tomorrow.
427
00:27:44,698 --> 00:27:46,120
We both felt he was holding back.
428
00:27:48,360 --> 00:27:52,040
Sir, I just don't buy
the political connection.
429
00:27:54,440 --> 00:27:58,200
I don't buy Pascoe's involvement,
or any anti-nuclear element.
430
00:27:59,200 --> 00:28:02,610
Why introduce even the slightest
suggestion of anything sexual?
431
00:28:02,710 --> 00:28:03,890
What would they gain?
432
00:28:03,990 --> 00:28:06,730
I know MI5 has its reasons, but...
433
00:28:06,830 --> 00:28:09,640
how do we know the L
doesn't mean something else?
434
00:28:12,880 --> 00:28:14,240
KNOCK AT DOOR
435
00:28:21,760 --> 00:28:23,690
Oh! Not late, am I?
No.
436
00:28:23,790 --> 00:28:26,480
Thought I'd come and find you.
Ah.
437
00:28:27,800 --> 00:28:31,210
I need to grab my stuff.
You should wait outside, really.
438
00:28:31,310 --> 00:28:32,640
I won't touch.
439
00:28:36,760 --> 00:28:38,760
It's so cool in here.
440
00:28:40,200 --> 00:28:43,170
Which one do you work at?
Which one?
441
00:28:43,270 --> 00:28:47,650
I cover all of them.
Me and the other engineers.
442
00:28:47,750 --> 00:28:51,130
Hm. That's kind of sexy.
443
00:28:51,230 --> 00:28:53,650
Is it?
Yes.
444
00:28:53,750 --> 00:28:56,400
All that power
literally at your fingertips.
445
00:29:02,000 --> 00:29:04,290
Charlotte...
DOOR CLOSES
446
00:29:04,390 --> 00:29:07,170
..someone said today that
Dr Mayer's gonna be leaving soon.
447
00:29:07,270 --> 00:29:09,570
Some big new job in London.
Is it true?
448
00:29:09,670 --> 00:29:11,080
I can't talk about that.
449
00:29:12,160 --> 00:29:13,650
Would he ask you to go with him?
450
00:29:13,750 --> 00:29:16,730
Because isn't that what they do
with their PAs sometimes?
451
00:29:16,830 --> 00:29:19,810
I've told you before
not to ask about my work.
452
00:29:19,910 --> 00:29:21,210
I don't want you to go.
453
00:29:21,310 --> 00:29:25,250
I'm serious about us.
Really serious.
454
00:29:25,350 --> 00:29:27,930
We've been on four dates, Reeves.
455
00:29:28,030 --> 00:29:29,560
But I want us to go steady.
456
00:29:31,440 --> 00:29:35,960
My mum said,
"What are you waiting for?" And...
457
00:29:37,480 --> 00:29:39,360
Do you want us to have sex tonight?
458
00:29:41,400 --> 00:29:43,370
Because right now,
being in here with you,
459
00:29:43,470 --> 00:29:45,680
it's really turning me on.
460
00:30:00,760 --> 00:30:03,810
Commander. Welcome.
Sorry I'm a little late.
461
00:30:03,910 --> 00:30:06,370
And "Adam", please, in this context.
Oh, of course.
462
00:30:06,470 --> 00:30:10,170
Hello! You made it.
Oh! So lovely to see you.
463
00:30:10,270 --> 00:30:12,610
Hilary, you've met.
Yes, hi.
464
00:30:12,710 --> 00:30:13,930
Good evening.
465
00:30:14,030 --> 00:30:16,626
Oh, actually, you're not the last.
We are still expecting Giles.
466
00:30:16,726 --> 00:30:19,410
My Ops Super, Giles Fleet. So...
467
00:30:19,510 --> 00:30:21,040
Well, shall we?
468
00:30:29,440 --> 00:30:32,120
I read your latest volume of poems.
I thought it was wonderful.
469
00:30:33,240 --> 00:30:34,930
Thank you.
470
00:30:35,030 --> 00:30:37,570
I was glad to see
you were writing again.
471
00:30:37,670 --> 00:30:39,600
The last time we met...
472
00:30:41,040 --> 00:30:42,200
Yes.
Mm.
473
00:30:43,960 --> 00:30:45,200
The grief has, erm...
474
00:30:47,520 --> 00:30:49,490
..moved, somehow.
475
00:30:49,590 --> 00:30:50,590
Mm.
476
00:30:52,880 --> 00:30:54,320
I am able to...
477
00:30:55,600 --> 00:30:58,480
..I was going to say "channel it",
but that sounds cynical. Erm...
478
00:30:59,720 --> 00:31:01,050
I'm not afraid of it any more.
479
00:31:01,150 --> 00:31:02,440
And it showed.
480
00:31:04,320 --> 00:31:05,490
Are you writing?
481
00:31:05,590 --> 00:31:08,530
I am. Trying to.
482
00:31:08,630 --> 00:31:13,090
Sticking to the same subject -
bereavement in childhood.
483
00:31:13,190 --> 00:31:15,770
But it's less personal
than the memoir.
484
00:31:15,870 --> 00:31:18,970
I fear it will end up in one
of those new self-help sections.
485
00:31:19,070 --> 00:31:22,010
Ah! Are you talking about
your memoir?
486
00:31:22,110 --> 00:31:23,450
Sort of.
487
00:31:23,550 --> 00:31:26,530
I thought it was terrific.
Incredibly moving.
488
00:31:26,630 --> 00:31:28,890
I didn't know you'd read it.
Of course I have.
489
00:31:28,990 --> 00:31:30,290
It's a good job,
490
00:31:30,390 --> 00:31:33,170
or I wouldn't have any idea
what these two went through.
491
00:31:33,270 --> 00:31:36,120
Made me feel even closer to him.
HE CHUCKLES AWKWARDLY
492
00:31:37,120 --> 00:31:40,090
They never talk about it.
Well, it doesn't need talking about.
493
00:31:40,190 --> 00:31:42,450
It happened
such a long time ago now, so...
494
00:31:42,550 --> 00:31:44,850
Thankfully.
Mm.
495
00:31:44,950 --> 00:31:48,650
But you're always telling us to talk
about everything in your columns.
496
00:31:48,750 --> 00:31:51,280
In the right moments, yes.
497
00:31:53,560 --> 00:31:54,960
Loss...
498
00:31:56,400 --> 00:31:58,640
..is a terrible thing, isn't it?
499
00:31:59,720 --> 00:32:00,890
Powerful.
500
00:32:00,990 --> 00:32:06,050
Especially when it's someone
or something that you felt close to.
501
00:32:06,150 --> 00:32:08,120
Even for a short time.
502
00:32:09,440 --> 00:32:12,360
They're so present in your heart,
and then suddenly they're gone.
503
00:32:15,040 --> 00:32:17,440
You must encounter that a lot.
504
00:32:18,600 --> 00:32:21,090
I do.
Hilary...
505
00:32:21,190 --> 00:32:22,890
Don't worry.
506
00:32:22,990 --> 00:32:25,250
I'm not gonna ask him
about his work.
507
00:32:25,350 --> 00:32:27,027
WHISPERING:I'm under
strict instructions.
508
00:32:27,127 --> 00:32:30,850
I think I should serve this food.
509
00:32:30,950 --> 00:32:33,890
The starter, at least.
Yes, I'm so sorry, Alice.
510
00:32:33,990 --> 00:32:35,450
I can't think what's keeping Giles.
511
00:32:35,550 --> 00:32:38,160
Well, he'll just have
to take his chances. Yeah.
512
00:32:46,880 --> 00:32:49,600
BREATHES SHAKILY
513
00:33:23,920 --> 00:33:24,920
GASPS
514
00:33:27,320 --> 00:33:29,650
HE BREATHES SHALLOWLY
515
00:33:29,750 --> 00:33:31,960
MAN WHISTLES TUNE
516
00:33:41,600 --> 00:33:43,800
PHONE RINGS
517
00:33:50,480 --> 00:33:53,770
Hello, Giles? Is...? Oh...
518
00:33:53,870 --> 00:33:56,210
Er, DCI Miskin... Yes, no, no.
That's not a problem.
519
00:33:56,310 --> 00:33:58,600
He's, erm...
He's right here, hold on.
520
00:34:00,840 --> 00:34:01,840
Dalgliesh?
521
00:34:03,440 --> 00:34:06,570
POLICE RADIO CHATTER
522
00:34:06,670 --> 00:34:08,507
Fleet claims
he was on his way back from town
523
00:34:08,607 --> 00:34:10,764
when he rounded the bend
and found the car like this.
524
00:34:10,864 --> 00:34:12,000
Then he heard the whistling.
525
00:34:17,440 --> 00:34:19,410
He recognises her.
526
00:34:19,510 --> 00:34:21,800
She works in the office
at Larkskill.
527
00:34:28,280 --> 00:34:32,610
Yeah, the tune was familiar.
A-A sort of hymn.
528
00:34:32,710 --> 00:34:34,000
From primary school.
529
00:34:35,480 --> 00:34:36,960
I didn't even check if she was...
530
00:34:38,680 --> 00:34:39,810
..if she was dead.
531
00:34:39,910 --> 00:34:43,330
I-I ran to the phone box back there.
532
00:34:43,430 --> 00:34:45,970
You were due at the Mayers' tonight.
Over two hours ago.
533
00:34:46,070 --> 00:34:49,210
Yes, yes, I, erm...
534
00:34:49,310 --> 00:34:52,730
I met a mate in town for a drink.
535
00:34:52,830 --> 00:34:55,040
Forgot the time.
536
00:34:58,720 --> 00:35:00,120
My God.
537
00:35:01,680 --> 00:35:03,160
Did he do that to all of them?
538
00:35:04,400 --> 00:35:07,130
That-That... letter on her head?
539
00:35:07,230 --> 00:35:10,610
You can't speak about
what you saw tonight to anyone.
540
00:35:10,710 --> 00:35:12,920
I hope that's understood.
541
00:35:24,120 --> 00:35:26,330
ALEX:I knew Fiona Baldwin.
542
00:35:26,430 --> 00:35:27,680
She was well-liked.
543
00:35:29,040 --> 00:35:30,800
I'm very sorry.
544
00:35:32,040 --> 00:35:36,370
So, Fleet turned up at ours
last night - very late, obviously.
545
00:35:36,470 --> 00:35:39,280
He downed several whiskies, and then
he told us about what he'd seen.
546
00:35:40,360 --> 00:35:42,600
About the letter cut on her head.
547
00:35:44,280 --> 00:35:45,440
Is it just her?
548
00:35:48,000 --> 00:35:50,210
It was all of them, wasn't it?
549
00:35:50,310 --> 00:35:51,310
Yes.
550
00:35:51,510 --> 00:35:53,330
So someone is
targeting Larkskill? I...
551
00:35:53,430 --> 00:35:55,907
I really think that is something
you should've told me about.
552
00:35:56,007 --> 00:35:57,570
It's a possibility, as I've said.
553
00:35:57,670 --> 00:35:59,130
Well, clearly!
554
00:35:59,230 --> 00:36:01,560
Is Fleet here?
No.
555
00:36:02,720 --> 00:36:06,050
No, I told him not to come in.
He slept on our sofa last night.
556
00:36:06,150 --> 00:36:08,666
Were Alice and Hilary there
when he talked about what he'd...?
557
00:36:08,766 --> 00:36:11,521
Yes, they were, and I've already
told them to keep it to themselves.
558
00:36:11,621 --> 00:36:12,621
You can trust us.
559
00:36:14,120 --> 00:36:15,560
What the hell is going on?
560
00:36:17,520 --> 00:36:18,930
Who's doing this?
561
00:36:19,030 --> 00:36:21,230
PHONE RINGS
562
00:36:30,200 --> 00:36:34,530
Husband, David, says Fiona
was with him and some friends
563
00:36:34,630 --> 00:36:36,200
at The Crown on Hope Street.
564
00:36:37,440 --> 00:36:40,400
She wanted to go home around eight,
but he wanted to stay.
565
00:36:41,440 --> 00:36:43,320
So she took the car keys and left.
566
00:36:44,840 --> 00:36:48,130
Fourteen-and-a-half minutes
from the car park to the scene,
567
00:36:48,230 --> 00:36:50,610
so she died at approximately 8:15.
568
00:36:50,710 --> 00:36:53,450
Right front tyre of the car
is blown.
569
00:36:53,550 --> 00:36:56,450
Husband says he knew it was wearing
thin but hadn't dealt with it.
570
00:36:56,550 --> 00:37:00,850
So, it blows, she swerves across
the road, she gets out of the car,
571
00:37:00,950 --> 00:37:04,250
pretty shaken, most likely, and
that's when the killer approaches.
572
00:37:04,350 --> 00:37:06,610
What were Fleet's alibis
for the first two murders?
573
00:37:06,710 --> 00:37:08,530
Er, Denise's...
574
00:37:08,630 --> 00:37:12,530
He was at an event at the marina -
he lives on a boat there.
575
00:37:12,630 --> 00:37:14,410
Vivienne's...
He was at work.
576
00:37:14,510 --> 00:37:17,250
He took the call from Gledhill...
or claims he did.
577
00:37:17,350 --> 00:37:19,560
DOOR CREAKS
578
00:37:36,160 --> 00:37:38,010
Oh, that's Timmy's.
579
00:37:38,110 --> 00:37:40,610
We found it on the headland.
He likes chewing it.
580
00:37:40,710 --> 00:37:43,410
Do you know
where the envelopes have gone?
581
00:37:43,510 --> 00:37:44,510
Er, yeah.
582
00:37:46,720 --> 00:37:48,797
Woman in the shop
said there's been another murder.
583
00:37:48,897 --> 00:37:51,890
You're kidding?
Someone who works at Larkskill?
584
00:37:51,990 --> 00:37:54,400
Dunno.
Thank you.
585
00:38:00,720 --> 00:38:02,600
Shit, Neil,
are you sending this out?
586
00:38:03,920 --> 00:38:05,560
We've gotta take the fight to them.
587
00:38:07,880 --> 00:38:11,530
I know I shouldn't have said
anything. I know you told me not to.
588
00:38:11,630 --> 00:38:13,530
But I just couldn't keep it to...
589
00:38:13,630 --> 00:38:15,290
Ah, I'm sorry.
590
00:38:15,390 --> 00:38:16,850
According to your statement,
591
00:38:16,950 --> 00:38:19,330
you went for a drink
in the Queen's Head last night.
592
00:38:19,430 --> 00:38:22,690
We checked.
It's closed for refurbishment.
593
00:38:22,790 --> 00:38:24,410
Yes, yes, that's right. We...
594
00:38:24,510 --> 00:38:26,960
None of our roadblocks
picked you up anywhere near town.
595
00:38:28,000 --> 00:38:30,290
You need to stop lying to us,
Mr Fleet.
596
00:38:30,390 --> 00:38:33,130
Were you meeting Toby Gledhill?
No.
597
00:38:33,230 --> 00:38:35,090
Did he really call you
last Thursday night?
598
00:38:35,190 --> 00:38:36,250
Yes, he did.
599
00:38:36,350 --> 00:38:38,770
Why? Why you?
600
00:38:38,870 --> 00:38:40,867
He must have worked closely
with a lot of people.
601
00:38:40,967 --> 00:38:43,920
Dr Mayer, for example - they were
conducting research together.
602
00:38:46,600 --> 00:38:49,410
I took the boat out
yesterday evening.
603
00:38:49,510 --> 00:38:50,810
I was looking for Toby.
604
00:38:50,910 --> 00:38:52,570
There's a cove
just around the headland.
605
00:38:52,670 --> 00:38:54,850
It's only accessible from the water.
606
00:38:54,950 --> 00:38:58,410
We'd been there a few times -
swimming.
607
00:38:58,510 --> 00:39:01,450
And I just had
this sudden thought, well...
608
00:39:01,550 --> 00:39:04,810
a feeling that maybe he was there.
609
00:39:04,910 --> 00:39:06,200
Hiding out.
610
00:39:07,640 --> 00:39:09,040
He wasn't.
611
00:39:10,720 --> 00:39:12,360
Are you together?
612
00:39:14,760 --> 00:39:18,450
No. Not in the, erm...
HE INHALES SHAKILY
613
00:39:18,550 --> 00:39:20,200
I-I wanted us to be.
614
00:39:23,160 --> 00:39:26,570
I made a pass at him.
I thought it was what he wanted too.
615
00:39:26,670 --> 00:39:28,228
He'd been so tense
and anxious lately,
616
00:39:28,328 --> 00:39:30,680
I thought maybe he was waiting
for me to, to...
617
00:39:32,520 --> 00:39:34,730
But he freaked out.
618
00:39:34,830 --> 00:39:36,210
He ran away from me.
619
00:39:36,310 --> 00:39:38,890
This was how long
before he disappeared?
620
00:39:38,990 --> 00:39:40,200
Three days.
621
00:39:41,440 --> 00:39:43,800
And I-I just keep thinking...
622
00:39:45,000 --> 00:39:47,410
..he's the sort
who might do something stupid.
623
00:39:47,510 --> 00:39:49,840
What-What if I've pushed him
to the edge?
624
00:39:52,400 --> 00:39:54,890
The killer was facing her
as they strangled her.
625
00:39:54,990 --> 00:39:58,410
Scratches on her neck
were made by her own fingernails,
626
00:39:58,510 --> 00:40:00,850
so she was fighting
to loosen the cord.
627
00:40:00,950 --> 00:40:04,170
Clasp in her bra was broken -
suggests it was wrenched open.
628
00:40:04,270 --> 00:40:06,730
No other indicators
of sexual interference.
629
00:40:06,830 --> 00:40:08,530
Did she own a dog?
630
00:40:08,630 --> 00:40:10,130
I don't know.
631
00:40:10,230 --> 00:40:12,570
Two hairs - one on her neck,
632
00:40:12,670 --> 00:40:15,770
one caught on the nail
of her right middle finger.
633
00:40:15,870 --> 00:40:18,570
They're dog hairs - coarse, brown.
634
00:40:18,670 --> 00:40:20,930
There were a lot of prints
at the scene.
635
00:40:21,030 --> 00:40:22,250
Some of them were animals.
636
00:40:22,350 --> 00:40:25,010
A lot of people walk dogs
along that lane during the day.
637
00:40:25,110 --> 00:40:27,370
Could she have been strangled
with a dog lead, Miles?
638
00:40:27,470 --> 00:40:30,600
Certainly. The right width,
and they're strong enough.
639
00:40:31,680 --> 00:40:33,970
Could that be how the killer
seems less threatening?
640
00:40:34,070 --> 00:40:35,560
If they're walking a dog?
641
00:40:38,520 --> 00:40:42,850
RADIO:'Mrs Baldwin was married,
with two young children.
642
00:40:42,950 --> 00:40:45,360
'Our thoughts are with
her family and friends.
643
00:40:46,920 --> 00:40:48,490
'We'd like to hear from any driver
644
00:40:48,590 --> 00:40:52,210
'who had cause to use the lay-by
on Cross Lane in the last two days
645
00:40:52,310 --> 00:40:54,520
'for whatever reason.
646
00:40:55,520 --> 00:40:58,130
'We'd also like to hear
from anyone who walked their dog
647
00:40:58,230 --> 00:41:01,690
'along Cobb's End Lane or Cross Lane
in the last two days,
648
00:41:01,790 --> 00:41:05,690
'or from anyone who saw someone
walking a dog. Thank you.'
649
00:41:05,790 --> 00:41:08,050
'Is the power station
going to be closed?'
650
00:41:08,150 --> 00:41:09,450
'DCI Miskin? DCI Miskin!
651
00:41:09,550 --> 00:41:12,120
'Is the Whistler
targeting Larkskill?'
652
00:41:34,520 --> 00:41:36,730
Miss Roberts?
653
00:41:36,830 --> 00:41:37,830
Post.
654
00:41:39,400 --> 00:41:40,800
Thanks.
655
00:41:58,840 --> 00:42:00,200
Pascoe!
656
00:42:01,240 --> 00:42:03,120
Pascoe!
Don't come here shouting!
657
00:42:05,200 --> 00:42:06,370
Pascoe!
658
00:42:06,470 --> 00:42:09,330
I've just spoken to my lawyer,
and I'm suing you for libel,
659
00:42:09,430 --> 00:42:11,970
so thank you for putting it
in writing, you idiot!
660
00:42:12,070 --> 00:42:14,330
You can sue all you like.
I ain't got any money, so...
661
00:42:14,430 --> 00:42:16,690
You don't question
my professionalism!
662
00:42:16,790 --> 00:42:20,650
You read a book, and you sell
yourself as some sort of messiah!
663
00:42:20,750 --> 00:42:22,450
Look who's talking!
Hilary?
664
00:42:22,550 --> 00:42:24,906
All you people think about
are yourselves and your profit.
665
00:42:25,006 --> 00:42:27,970
As long as you're raking it in,
and you can wear your stupid suits,
666
00:42:28,070 --> 00:42:30,330
go on your fancy holidays...
What do you actually do?
667
00:42:30,430 --> 00:42:33,267
..you don't give a shit about anyone
else or the planet or the future.
668
00:42:33,367 --> 00:42:35,164
You've never done a day's work
in your life!
669
00:42:35,264 --> 00:42:37,580
I bet you don't have kids,
cos maybe then you might worry
670
00:42:37,680 --> 00:42:40,490
about how you're screwing it up
for all of them! Shut your mouth!
671
00:42:40,590 --> 00:42:42,280
Hilary, come away now.
Get off me!
672
00:42:44,840 --> 00:42:47,330
And you can wave goodbye
to this shitty eyesore!
673
00:42:47,430 --> 00:42:49,107
They'll be bulldozing it
within the week!
674
00:42:49,207 --> 00:42:52,720
Oh, you fucking bitch!
TIMMY CRIES
675
00:43:05,560 --> 00:43:08,360
GASPS TEARFULLY
676
00:43:12,400 --> 00:43:13,400
SOBS
677
00:43:52,760 --> 00:43:54,960
DOG BARKING
678
00:43:57,040 --> 00:44:00,200
Bloody dog. Room three.
679
00:44:01,680 --> 00:44:03,480
I told you you should've said no.
680
00:44:06,640 --> 00:44:08,400
DOG BARKS INSIDE ROOM
681
00:44:16,040 --> 00:44:18,410
Can you shut him up, please?
682
00:44:18,510 --> 00:44:21,570
BARKING CONTINUES
683
00:44:21,670 --> 00:44:24,040
Look, you can't let him
carry on like that.
684
00:44:25,960 --> 00:44:27,160
Hello?
685
00:44:32,200 --> 00:44:33,600
BARKING
686
00:44:38,160 --> 00:44:42,520
BARKING STOPS,
DOG WHINES
78291
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.