All language subtitles for CSI.Vegas.S02E13.720p.AMZN.WEBRip.x264-GalaxyTV

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian Download
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:03,837 --> 00:00:05,407 Previously on CSI: Vegas... 2 00:00:05,506 --> 00:00:07,206 Folsom and I found an old dossier 3 00:00:07,308 --> 00:00:09,238 along with this note. 4 00:00:09,343 --> 00:00:10,343 Dr. Auerbach. 5 00:00:10,444 --> 00:00:11,854 You think this one little doodle 6 00:00:11,945 --> 00:00:13,745 means that she's behind all these killings? 7 00:00:13,847 --> 00:00:16,647 Didn't she say whoever's behind this might be playing games? 8 00:00:16,750 --> 00:00:18,050 Maybe that's exactly what she's doing. 9 00:00:18,152 --> 00:00:20,022 Lynn Zobrist and another victim Lamont Moore, 10 00:00:20,121 --> 00:00:22,021 they all have scars on their temples. 11 00:00:22,123 --> 00:00:23,993 Maybe the other victims have suffered 12 00:00:24,092 --> 00:00:26,492 some serious psychiatric problems, too. 13 00:00:26,594 --> 00:00:29,504 I spent some time in a facility. 14 00:00:29,597 --> 00:00:30,557 There were mirrors there? 15 00:00:30,664 --> 00:00:32,534 There were mirrors everywhere. 16 00:00:32,633 --> 00:00:33,733 I'm not going back 17 00:00:33,834 --> 00:00:35,004 in the field. 18 00:00:35,103 --> 00:00:36,543 I'm either in the lab or I'm nowhere. 19 00:00:46,380 --> 00:00:47,450 All right now. 20 00:00:47,548 --> 00:00:48,678 Shake, shake, shake. 21 00:00:48,782 --> 00:00:51,292 Take those lights off. Yup. 22 00:00:51,385 --> 00:00:53,045 I think we're getting it. 23 00:00:53,154 --> 00:00:54,364 I don't think we're getting it 24 00:00:54,455 --> 00:00:55,885 until we've, you know, struck gold. 25 00:00:55,989 --> 00:00:57,359 Now remember, 26 00:00:57,458 --> 00:00:58,758 you're looking for the black sand. 27 00:00:58,859 --> 00:01:00,929 'Cause that's where the gold be. 28 00:01:01,028 --> 00:01:04,028 Well, I, for one, am having a lot of fun 29 00:01:04,132 --> 00:01:05,432 on our little adventure. 30 00:01:05,533 --> 00:01:06,673 A day at the pool can be an adventure. 31 00:01:06,767 --> 00:01:08,867 A beautiful, air-conditioned restaurant. 32 00:01:08,969 --> 00:01:10,039 Cirque du Soleil. 33 00:01:11,172 --> 00:01:13,342 Billy and I are having fun. Aren't we, Billy? 34 00:01:14,275 --> 00:01:15,905 Sure. 35 00:01:28,122 --> 00:01:30,262 Excuse me, miss. 36 00:01:30,358 --> 00:01:32,788 This area isn't safe. 37 00:01:32,893 --> 00:01:34,803 There was a flood here yesterday. 38 00:01:34,895 --> 00:01:36,125 The ground is very soft and can... 39 00:01:45,005 --> 00:01:46,505 Right this way, guys. 40 00:01:46,607 --> 00:01:47,907 Bodies are just up here. 41 00:01:48,008 --> 00:01:49,478 Then why'd we have to park way back there? 42 00:01:49,577 --> 00:01:50,507 Do you know how far I've had to carry this thing? 43 00:01:50,611 --> 00:01:52,081 Really far. 44 00:01:52,180 --> 00:01:54,250 Really, really far. 45 00:01:54,348 --> 00:01:56,618 Really? 46 00:01:58,552 --> 00:02:00,622 Well... 47 00:02:00,721 --> 00:02:06,031 It looks like our bodies are more like one body 48 00:02:06,126 --> 00:02:07,526 and two skulls. 49 00:02:07,628 --> 00:02:09,058 Most of one body. 50 00:02:09,163 --> 00:02:10,803 Left leg's been severed just below the patella. 51 00:02:10,898 --> 00:02:12,868 We got different rates of decomp here. 52 00:02:12,966 --> 00:02:13,996 Look. 53 00:02:14,101 --> 00:02:15,471 There's still some skin on this fellow, 54 00:02:15,569 --> 00:02:16,639 whereas here... 55 00:02:16,737 --> 00:02:18,667 She's nothing but bone. 56 00:02:18,772 --> 00:02:21,642 Maybe the coyotes found her especially tasty? 57 00:02:21,742 --> 00:02:24,582 "She"? "Her"? How can you tell? 58 00:02:24,678 --> 00:02:26,408 Well, just a guess based on the cranial vault. 59 00:02:26,514 --> 00:02:28,524 Forehead angle is vertical, 60 00:02:28,616 --> 00:02:29,876 not receding, 61 00:02:29,983 --> 00:02:32,123 and the supraorbital margin is sharp, suggests 62 00:02:32,220 --> 00:02:33,490 sex is likely female. 63 00:02:33,587 --> 00:02:35,717 Late teens, early 20s. 64 00:02:39,993 --> 00:02:40,963 You okay? 65 00:02:41,061 --> 00:02:42,831 Yeah. 66 00:02:45,566 --> 00:02:47,636 Okay, jackpot. 67 00:02:47,735 --> 00:02:49,665 Gentleman with the missing leg is... 68 00:02:49,770 --> 00:02:51,470 Harrison Cantwell. 69 00:02:51,572 --> 00:02:52,472 Okay if we roll him? 70 00:02:52,573 --> 00:02:54,043 Yeah, go ahead. 71 00:02:55,409 --> 00:02:56,539 Whoa, hold on. 72 00:02:56,644 --> 00:02:58,154 Got some kind of stone here. 73 00:02:58,246 --> 00:03:00,006 Looks like he got it in the chest a few times 74 00:03:00,113 --> 00:03:02,183 before they stabbed him in the eye. Oh. 75 00:03:04,752 --> 00:03:05,892 These guys like to hide 76 00:03:05,986 --> 00:03:07,416 in bodies that have been out for a while. 77 00:03:07,521 --> 00:03:09,091 The bluebottle flies come and go. 78 00:03:10,591 --> 00:03:12,531 And then the coffin flies have their turn. 79 00:03:12,626 --> 00:03:14,026 And then beetles. 80 00:03:14,127 --> 00:03:16,397 And tarantulas. Yeah, tarantulas eat the beetles. 81 00:03:16,497 --> 00:03:18,327 So this guy's been missing... 82 00:03:18,432 --> 00:03:20,002 40, maybe 50 days. 83 00:03:20,100 --> 00:03:21,340 Yeah. 84 00:03:21,435 --> 00:03:23,165 Wonder where they came from. 85 00:03:38,151 --> 00:03:39,751 All right, Penny. 86 00:03:39,853 --> 00:03:41,153 What do you see? No presumptions, 87 00:03:41,255 --> 00:03:42,615 no guesses. 88 00:03:42,723 --> 00:03:44,433 Come on. I need space, I need space! 89 00:03:44,525 --> 00:03:46,255 I don't want you reading my thoughts! 90 00:03:46,360 --> 00:03:47,960 I'm having a hard time focusing 91 00:03:48,061 --> 00:03:49,501 on what I see because what I hear 92 00:03:49,597 --> 00:03:50,897 from over there is really distracting. 93 00:03:50,998 --> 00:03:52,428 You're listening to my thoughts. 94 00:03:52,533 --> 00:03:54,543 You're making me sick. 95 00:03:54,635 --> 00:03:56,435 Penny, look at me. Look at me. 96 00:03:56,537 --> 00:03:57,667 Tune it out. 97 00:03:57,771 --> 00:03:58,811 What do you see? 98 00:03:58,906 --> 00:04:00,836 Okay, this guy drove up in a hurry. 99 00:04:00,941 --> 00:04:03,111 He blocked the homeowner's car in. 100 00:04:05,979 --> 00:04:07,779 Brought his gun to the front door. 101 00:04:07,881 --> 00:04:10,521 But when the homeowner Molly Tate opened it, 102 00:04:10,618 --> 00:04:12,818 she was armed, too. 103 00:04:12,920 --> 00:04:14,660 She fired three bullets. 104 00:04:14,755 --> 00:04:17,115 They struck him in his chest. 105 00:04:17,224 --> 00:04:18,694 Backspatter and expiratory 106 00:04:18,792 --> 00:04:21,232 on his closed fingers and the gun suggest that 107 00:04:21,329 --> 00:04:22,899 he was holding his gun up, 108 00:04:22,996 --> 00:04:24,726 aiming at her. Mm-hmm. 109 00:04:24,832 --> 00:04:26,202 Till boom, boom, boom, 110 00:04:26,300 --> 00:04:28,340 he falls back, collapses and dies. 111 00:04:28,436 --> 00:04:29,966 It looks like self-defense. 112 00:04:30,070 --> 00:04:31,640 Yep. Well spotted, I agree. 113 00:04:31,739 --> 00:04:33,939 Ms. Tate's self-defense story holds up. 114 00:04:34,041 --> 00:04:35,111 Uh, Antonia? 115 00:04:35,208 --> 00:04:36,378 I want to go back inside, 116 00:04:36,477 --> 00:04:38,377 I don't want you listening to my mind. 117 00:04:38,479 --> 00:04:39,709 Wait, wait, wait, stop. 118 00:04:39,813 --> 00:04:41,453 That scar on your temple. 119 00:04:42,149 --> 00:04:43,779 Did you get any of your therapy 120 00:04:43,884 --> 00:04:45,754 in a mirrored room? 121 00:04:45,853 --> 00:04:47,193 How could you know that? 122 00:04:47,287 --> 00:04:48,187 Have you been 123 00:04:48,288 --> 00:04:49,258 in my mind? 124 00:04:49,357 --> 00:04:50,857 Have you? Has she? 125 00:04:50,958 --> 00:04:51,688 Has she? 126 00:04:51,792 --> 00:04:53,632 Has she? Get off me. 127 00:04:55,496 --> 00:04:58,096 We've got to check this dead man's car. 128 00:04:58,198 --> 00:04:59,598 Now. 129 00:05:00,300 --> 00:05:01,570 Ooh. 130 00:05:15,616 --> 00:05:18,646 This scene is all kinds of bad news. 131 00:05:18,752 --> 00:05:20,222 Definitely. 132 00:05:21,389 --> 00:05:23,219 Am I, uh, clear to remove this here? 133 00:05:23,323 --> 00:05:24,263 Yep. 134 00:05:26,093 --> 00:05:26,893 Hey. 135 00:05:26,994 --> 00:05:28,404 Did I miss all the fun? 136 00:05:28,496 --> 00:05:30,156 Is that a spearhead? 137 00:05:30,263 --> 00:05:32,233 Wait, do we need to contact the Bureau of Indian Affairs? 138 00:05:32,332 --> 00:05:35,102 Uh, no, I don't think they have jurisdiction. 139 00:05:35,202 --> 00:05:36,472 This isn't Shoshone, 140 00:05:36,570 --> 00:05:39,270 Paiute or Washoe. This is something much older. 141 00:05:39,373 --> 00:05:40,413 It's a Clovis point. 142 00:05:40,508 --> 00:05:41,508 They date back like 143 00:05:41,609 --> 00:05:42,379 12,000 years ago. 144 00:05:42,476 --> 00:05:43,536 End of the Ice Age. 145 00:05:43,644 --> 00:05:44,984 Am I crazy, 146 00:05:45,078 --> 00:05:46,478 or does this look like a type match 147 00:05:46,580 --> 00:05:47,620 to the other skull? 148 00:05:47,715 --> 00:05:49,475 It might be an age match, too. 149 00:05:49,583 --> 00:05:51,893 The wear on the bone, the teeth... 150 00:05:51,985 --> 00:05:55,155 I mean, we'll need radiocarbon dating to confirm, but 151 00:05:55,255 --> 00:05:56,485 it's possible this skull 152 00:05:56,590 --> 00:05:58,290 dates back that far, too. 153 00:05:58,392 --> 00:05:59,432 Okay, what are we saying? 154 00:05:59,527 --> 00:06:01,127 I think we're saying... 155 00:06:01,228 --> 00:06:03,758 these two lovebirds were killed with the same murder weapon 156 00:06:03,864 --> 00:06:06,234 12,000 years apart. 157 00:06:15,609 --> 00:06:18,679 ♪ Who... are you? ♪ 158 00:06:18,779 --> 00:06:21,719 ♪ Who, who, who, who? ♪ 159 00:06:21,815 --> 00:06:24,375 ♪ Who... are you? ♪ 160 00:06:24,485 --> 00:06:26,445 ♪ Who, who, who, who? ♪ 161 00:06:26,554 --> 00:06:27,894 ♪ I really wanna know ♪ 162 00:06:27,988 --> 00:06:30,788 ♪ Who... are you? ♪ 163 00:06:30,891 --> 00:06:32,561 ♪ Oh-oh-oh ♪ Who... ♪ 164 00:06:32,660 --> 00:06:36,360 ♪ Come on, tell me who are you, you, you ♪ 165 00:06:36,464 --> 00:06:38,904 ♪ Are you! ♪ 166 00:06:43,637 --> 00:06:45,437 So, we got a new dead body 167 00:06:45,539 --> 00:06:49,279 and an ancient skull. 168 00:06:49,376 --> 00:06:52,246 Listen, Cantwell's fingers were curled inside 169 00:06:52,345 --> 00:06:53,945 the skull's occipital opening. 170 00:06:54,047 --> 00:06:55,777 And rigor set in, just... 171 00:06:55,883 --> 00:06:57,493 He was locked on tight. 172 00:06:57,585 --> 00:06:58,745 Yeah. 173 00:06:58,852 --> 00:07:01,422 Like an action figure with a kung fu grip. 174 00:07:01,522 --> 00:07:03,792 So, he holds on all the way downriver, 175 00:07:03,891 --> 00:07:05,191 but... 176 00:07:05,292 --> 00:07:06,832 Wondering where he came from? Yeah. 177 00:07:06,927 --> 00:07:09,157 He could have floated quite a ways. 178 00:07:09,262 --> 00:07:10,632 W-We got a heavy rain last night. 179 00:07:10,731 --> 00:07:13,701 This watershed is very prone to flash-flooding, 180 00:07:13,801 --> 00:07:15,571 especially in the middle of this 181 00:07:15,669 --> 00:07:16,869 drought season that we're having. 182 00:07:16,970 --> 00:07:17,910 Is that right? 183 00:07:18,005 --> 00:07:19,365 My-my point is, 184 00:07:19,473 --> 00:07:21,843 he didn't get killed at Flash in the Pan Tours and... 185 00:07:21,942 --> 00:07:23,212 Well, maybe she can 186 00:07:23,310 --> 00:07:24,340 pass that along to any 187 00:07:24,444 --> 00:07:25,754 reporters who might be wondering. 188 00:07:25,846 --> 00:07:27,816 Okay, Mr. Jakes. Thanks. 189 00:07:27,915 --> 00:07:29,275 You can go. 190 00:07:29,382 --> 00:07:30,652 All right, so I did some googling 191 00:07:30,751 --> 00:07:32,091 on our victim Harrison Cantwell. 192 00:07:32,185 --> 00:07:34,185 Apparently, he was some sort of 193 00:07:34,287 --> 00:07:35,917 amateur archaeologist turned author. 194 00:07:36,023 --> 00:07:38,193 Well liked, did a lot of philanthropic work 195 00:07:38,291 --> 00:07:40,131 for museums around the world. 196 00:07:40,227 --> 00:07:42,327 Semi-famous in nerdy circles. 197 00:07:42,429 --> 00:07:44,299 Oi. I've heard of him. 198 00:07:44,397 --> 00:07:45,197 Yeah. 199 00:07:45,298 --> 00:07:46,228 Now, he's from New York, 200 00:07:46,333 --> 00:07:47,943 but he's got an honorary seat 201 00:07:48,035 --> 00:07:50,595 on the board of the Natural History Museum of Clark County. 202 00:07:50,704 --> 00:07:51,944 Maybe that's what brought him out here? 203 00:07:52,039 --> 00:07:53,309 Well, I was heading there next 204 00:07:53,406 --> 00:07:54,606 anyway. They have the equipment 205 00:07:54,708 --> 00:07:56,438 I need to carbon-date the skull. 206 00:07:56,544 --> 00:07:59,284 So, you-- the body and the murder weapon. 207 00:07:59,379 --> 00:08:00,609 You-- the ancient skull. 208 00:08:00,714 --> 00:08:01,754 And another thing. Come here a minute. 209 00:08:01,849 --> 00:08:03,579 That 419 this morning? Mm-hmm. 210 00:08:03,684 --> 00:08:06,254 In the dead man's trunk 211 00:08:06,353 --> 00:08:08,963 was a card written in silver ink. 212 00:08:09,056 --> 00:08:11,626 "Keep your secrets. Cull the rotten fruit"? 213 00:08:11,725 --> 00:08:12,785 It seems like 214 00:08:12,893 --> 00:08:13,963 he was sent to kill this young woman 215 00:08:14,061 --> 00:08:15,201 and she wasn't having it. 216 00:08:15,295 --> 00:08:16,695 Then this would-be victim, 217 00:08:16,797 --> 00:08:19,927 she could be another link in the chain. 218 00:08:20,033 --> 00:08:22,303 I need to talk to her as soon as possible. No. 219 00:08:22,402 --> 00:08:24,302 We need to walk and chew gum at the same time. 220 00:08:24,404 --> 00:08:26,644 I will stay on your silver ink case 221 00:08:26,740 --> 00:08:28,180 'cause I need your expertise on this 222 00:08:28,275 --> 00:08:29,605 ancient skull business. 223 00:08:29,710 --> 00:08:30,540 Thank you. 224 00:08:30,644 --> 00:08:31,784 All right, y'all. Come on. 225 00:08:32,613 --> 00:08:35,683 More than an author. He was so charitable. 226 00:08:35,783 --> 00:08:39,623 So kind. Like a brother to all of us here at the museum. 227 00:08:39,720 --> 00:08:41,790 Are you sure it's him? 228 00:08:41,889 --> 00:08:42,619 Wow. 229 00:08:42,723 --> 00:08:43,993 You all seem surprised. 230 00:08:44,091 --> 00:08:45,631 But from what we can tell, he must've been missing 231 00:08:45,726 --> 00:08:47,056 for close to two months. 232 00:08:47,160 --> 00:08:49,530 Cantwell wasn't a traditional scientist per se, 233 00:08:49,630 --> 00:08:50,660 but he was passionate. 234 00:08:50,764 --> 00:08:52,534 He immersed himself in research. 235 00:08:52,633 --> 00:08:54,333 Before his last three books, he went off-grid. 236 00:08:54,434 --> 00:08:56,374 Five, six months. 237 00:08:56,469 --> 00:08:57,709 Embedding, searching. 238 00:08:57,805 --> 00:09:00,465 No one ever thought anything of it. 239 00:09:00,574 --> 00:09:02,844 Zimbabwe, the Yucatán. 240 00:09:02,943 --> 00:09:05,153 This last time, he was looking for 241 00:09:05,245 --> 00:09:06,345 Clovis artifacts 242 00:09:06,446 --> 00:09:07,946 in the Basin and Range. 243 00:09:08,048 --> 00:09:10,148 Well, he might have found more than just artifacts. 244 00:09:10,250 --> 00:09:11,720 Um, there was a Clovis point, 245 00:09:11,819 --> 00:09:13,719 a murder weapon that we took back to the lab. 246 00:09:13,821 --> 00:09:15,261 But there was something else. 247 00:09:15,355 --> 00:09:16,815 Here, have a look for yourself. 248 00:09:18,959 --> 00:09:19,959 What in the world? 249 00:09:20,060 --> 00:09:22,530 Tad, run and get my hand lenses. 250 00:09:23,563 --> 00:09:25,173 Do you think it's possible? 251 00:09:25,265 --> 00:09:26,865 That this is a Clovis skull? 252 00:09:26,967 --> 00:09:29,237 It-it would be the find of the decade. 253 00:09:29,336 --> 00:09:30,396 Wear on the bone, 254 00:09:30,503 --> 00:09:32,673 the teeth, it certainly could be. 255 00:09:32,773 --> 00:09:34,243 MacARTHUR: We have so few 256 00:09:34,341 --> 00:09:37,541 links to the oldest humans to walk on this continent. 257 00:09:37,645 --> 00:09:39,105 Someone has to write this up. 258 00:09:40,147 --> 00:09:42,017 It should really be you. 259 00:09:43,150 --> 00:09:44,450 Perhaps Tad can assist. 260 00:09:44,551 --> 00:09:46,551 For now, I'm assisting. We need it. 261 00:09:46,654 --> 00:09:48,564 It's part of a homicide investigation. 262 00:09:48,656 --> 00:09:51,116 Our lab can handle tool mark analysis 263 00:09:51,224 --> 00:09:52,494 on the Clovis point, but 264 00:09:52,592 --> 00:09:53,792 do you happen to have 265 00:09:53,894 --> 00:09:55,934 a, um, accelerator mass spectrometer 266 00:09:56,029 --> 00:09:57,099 for carbon-14 dating? 267 00:09:57,197 --> 00:09:58,167 Mm-hmm. 268 00:09:58,265 --> 00:09:59,725 Do you mind if I play with it? 269 00:09:59,833 --> 00:10:02,443 We're trying to find out if she and your friend 270 00:10:02,535 --> 00:10:05,035 were killed by the same weapon. 271 00:10:22,656 --> 00:10:23,556 River was beautiful this morning. 272 00:10:23,657 --> 00:10:25,827 Sun was shining. Here? 273 00:10:25,926 --> 00:10:27,726 And you probably saw 274 00:10:27,828 --> 00:10:30,028 the pictures, but it really does not do it justice. 275 00:10:30,130 --> 00:10:31,930 This? Yeah, that, too. 276 00:10:32,032 --> 00:10:32,972 I mean... 277 00:10:33,066 --> 00:10:34,996 the lab is great. There. 278 00:10:35,102 --> 00:10:36,542 But, uh... 279 00:10:36,636 --> 00:10:37,936 field work is great, too, man. 280 00:10:38,038 --> 00:10:40,038 I just wish you could've been there, man. 281 00:10:41,374 --> 00:10:43,544 I'm a lab rat, you know, now and forever. 282 00:10:43,643 --> 00:10:45,313 11 points of minutia on the Clovis point. 283 00:10:45,412 --> 00:10:46,482 11 matching points 284 00:10:46,579 --> 00:10:47,549 on the defect in the skull. 285 00:10:47,647 --> 00:10:48,447 They-they measure out 286 00:10:48,548 --> 00:10:49,518 perfectly. 287 00:10:49,616 --> 00:10:51,116 Yeah, it's a match. Yeah. 288 00:10:51,218 --> 00:10:52,848 Looks like there's some little fragments from the arrowhead 289 00:10:52,953 --> 00:10:55,363 that were broken off in the skull itself. 290 00:10:55,455 --> 00:10:56,855 No weathering on the broken edges 291 00:10:56,957 --> 00:10:58,387 means it was probably pulled out recently. 292 00:11:00,460 --> 00:11:01,660 Like, maybe right before the attack. 293 00:11:01,762 --> 00:11:03,762 What if this is what they're fighting about? 294 00:11:03,864 --> 00:11:05,974 I mean, it could be, they know the value of these artifacts, 295 00:11:06,066 --> 00:11:08,096 I mean, if they're as old as Allie thinks they are. 296 00:11:08,201 --> 00:11:09,441 Oh, they are. 297 00:11:09,536 --> 00:11:11,266 Radiocarbon dating says this skull 298 00:11:11,371 --> 00:11:15,241 is 12,245 years old. 299 00:11:15,342 --> 00:11:16,412 Give or take. 300 00:11:16,509 --> 00:11:18,679 We're talking 10,000 BC? Wow. 301 00:11:18,779 --> 00:11:20,109 That's older than agriculture. 302 00:11:20,213 --> 00:11:21,583 I know. 303 00:11:21,681 --> 00:11:23,681 So, Harrison Cantwell managed to find a skull 304 00:11:23,784 --> 00:11:26,094 that had been hidden from humanity for 12,000 years. 305 00:11:27,054 --> 00:11:29,024 Wherever he found it, that's got to be our crime scene. 306 00:11:29,122 --> 00:11:30,392 Yeah, it's taken since the end of the Ice Age 307 00:11:30,490 --> 00:11:32,090 for someone to find it. 308 00:11:32,192 --> 00:11:34,762 Yeah, well, I'm sure we'll have it sorted by lunchtime tomorrow. 309 00:11:35,896 --> 00:11:39,126 Okay, okay. Okay, okay, okay, goodbye, Sonya. 310 00:11:39,232 --> 00:11:41,372 No, you are. Mom agrees. 311 00:11:41,468 --> 00:11:43,298 Yeah, kisses. 312 00:11:44,604 --> 00:11:47,044 Hey, Jack, is your sister out of town? 313 00:11:47,140 --> 00:11:48,640 She's in London presenting a paper. 314 00:11:48,742 --> 00:11:50,012 "Sudden Death and Fibromuscular Dysplasia 315 00:11:50,110 --> 00:11:51,380 of the Mesenteric Arteries." 316 00:11:51,478 --> 00:11:52,378 I've seen her slides. 317 00:11:52,479 --> 00:11:53,779 They're really funny. 318 00:11:54,514 --> 00:11:55,684 You knew about this? Yeah. 319 00:11:55,783 --> 00:11:56,623 She asked me for kebab recommendations. 320 00:11:56,716 --> 00:11:58,186 Don't worry. 321 00:11:58,285 --> 00:11:59,915 We FaceTimed our way through a very thorough intake. 322 00:12:00,020 --> 00:12:00,790 Mm. 323 00:12:00,888 --> 00:12:01,818 Ready for the highlights? 324 00:12:01,922 --> 00:12:02,992 Our victim was stabbed 325 00:12:03,090 --> 00:12:05,490 five times using a stone object. 326 00:12:05,592 --> 00:12:06,862 Probably held in the hands, not a spear. 327 00:12:06,960 --> 00:12:08,400 The wounds are too shallow. 328 00:12:08,495 --> 00:12:10,095 The final stab into his eye isn't what killed him. 329 00:12:10,197 --> 00:12:12,797 This wound, in the inferoanterior cardiac muscle 330 00:12:12,900 --> 00:12:15,070 near the right ventricle, caused a hemorrhage into the torso. 331 00:12:18,839 --> 00:12:20,609 Broken bones in the arms and jaw 332 00:12:20,707 --> 00:12:22,107 suggest fistfight. 333 00:12:22,209 --> 00:12:24,739 Broken carpals and metacarpals. He fought back. 334 00:12:24,845 --> 00:12:26,045 And what about the leg? 335 00:12:26,146 --> 00:12:27,376 Uh, leg. 336 00:12:27,480 --> 00:12:29,080 Jack? Ah! 337 00:12:29,182 --> 00:12:31,422 Right. If you look at the position of the cartilage, 338 00:12:31,518 --> 00:12:32,448 definitely postmortem. 339 00:12:32,552 --> 00:12:33,822 My guess is some kind of animal, 340 00:12:33,921 --> 00:12:36,161 like a coyote, tugged at it 341 00:12:36,256 --> 00:12:37,786 till it was torn off. 342 00:12:39,459 --> 00:12:40,989 What about this? 343 00:12:42,529 --> 00:12:44,099 Huh. 344 00:12:44,932 --> 00:12:47,032 Looks like... sand? 345 00:12:47,134 --> 00:12:48,804 Maybe? Stuck to the hardened earwax? 346 00:12:48,902 --> 00:12:50,042 There's quite a bit of it, 347 00:12:50,137 --> 00:12:51,367 especially... 348 00:12:51,471 --> 00:12:54,111 given the advanced state of decomposition. 349 00:12:54,207 --> 00:12:55,137 Meaning what? 350 00:12:55,242 --> 00:12:56,482 I don't know yet. 351 00:12:56,576 --> 00:12:58,746 But this kind of eluvium might tell us 352 00:12:58,846 --> 00:13:00,806 where Cantwell was before he was killed. 353 00:13:00,914 --> 00:13:03,554 I don't want you pulling thoughts out of my head. 354 00:13:03,650 --> 00:13:05,720 You're scaring me. But, Molly, 355 00:13:05,819 --> 00:13:07,419 you're not being charged. 356 00:13:07,520 --> 00:13:08,890 We know you acted in self-defense. 357 00:13:08,989 --> 00:13:11,619 Your doorbell camera, it got the whole thing. 358 00:13:11,724 --> 00:13:13,294 Then why am I here? 359 00:13:13,393 --> 00:13:14,593 You trying to put 360 00:13:14,694 --> 00:13:16,234 things in my mind? Hmm? No, we... 361 00:13:16,329 --> 00:13:17,969 we can't put things in your head. 362 00:13:18,065 --> 00:13:19,495 We just want to ask you some questions 363 00:13:19,599 --> 00:13:21,329 to help keep you safe. 364 00:13:21,434 --> 00:13:22,704 I told the cops. 365 00:13:22,802 --> 00:13:23,772 I'm not going into... 366 00:13:23,871 --> 00:13:25,311 protective whatever. I'm fine. 367 00:13:25,405 --> 00:13:26,865 But whoever came to your house, 368 00:13:26,974 --> 00:13:31,284 they came with a specific intention to kill you, Molly. 369 00:13:32,479 --> 00:13:33,849 Do you know why? 370 00:13:33,947 --> 00:13:34,847 No. 371 00:13:34,948 --> 00:13:35,948 I don't. 372 00:13:36,049 --> 00:13:38,019 I don't have any idea. 373 00:13:38,118 --> 00:13:40,348 For all I know, it was you. 374 00:13:41,955 --> 00:13:43,655 I know this is very hard. 375 00:13:43,756 --> 00:13:45,026 But we have to talk about this 376 00:13:45,125 --> 00:13:46,855 because we don't think it's over. 377 00:13:46,960 --> 00:13:49,100 Wait, what are you...? Just listen. 378 00:13:49,196 --> 00:13:50,526 There have been a number of 379 00:13:50,630 --> 00:13:53,070 recent crimes. And in every case, 380 00:13:53,166 --> 00:13:54,866 the people who were being targeted 381 00:13:54,968 --> 00:13:56,198 were being encouraged 382 00:13:56,303 --> 00:13:58,273 to kill someone else. 383 00:13:59,639 --> 00:14:00,709 You got a card. 384 00:14:00,807 --> 00:14:02,377 Just like this, Molly. 385 00:14:02,475 --> 00:14:05,275 Didn't you? No. 386 00:14:05,378 --> 00:14:06,478 I didn't. 387 00:14:06,579 --> 00:14:07,809 I didn't! 388 00:14:07,915 --> 00:14:09,615 You two are listening to my thoughts. 389 00:14:09,716 --> 00:14:11,416 Which I asked you very clearly 390 00:14:11,518 --> 00:14:13,088 not to do. Molly. 391 00:14:13,186 --> 00:14:14,716 We cannot listen to your thoughts. 392 00:14:14,821 --> 00:14:16,521 You got a card, 393 00:14:16,623 --> 00:14:18,233 and it came with a dossier. 394 00:14:18,325 --> 00:14:19,525 Blackmail. 395 00:14:19,626 --> 00:14:22,196 You were being asked to kill someone. 396 00:14:23,730 --> 00:14:26,000 We're just trying to keep 'em safe. 397 00:14:26,866 --> 00:14:27,726 That dossier 398 00:14:27,834 --> 00:14:29,774 could tell us who's behind this. 399 00:14:31,304 --> 00:14:33,274 I don't want to be here. 400 00:14:33,373 --> 00:14:34,713 Am I free to go? 401 00:14:35,608 --> 00:14:37,308 Am I? 402 00:14:39,646 --> 00:14:41,676 Yes, of course. 403 00:14:46,053 --> 00:14:48,023 Listening to her damn thoughts. 404 00:14:49,222 --> 00:14:50,392 If I could hear her damn thoughts, 405 00:14:50,490 --> 00:14:51,930 this case would be over by now. 406 00:14:52,025 --> 00:14:54,125 That's thought broadcasting and thought insertion. 407 00:14:54,227 --> 00:14:55,597 They're common delusions for people 408 00:14:55,695 --> 00:14:57,155 with schizoaffective disorder. 409 00:14:57,264 --> 00:15:00,434 If we're gonna learn anything about who sent this card, 410 00:15:00,533 --> 00:15:03,103 it's gonna be from this card. 411 00:15:10,377 --> 00:15:13,477 Okay, remind me again what we're doing out here? 412 00:15:13,580 --> 00:15:14,850 This is fun. 413 00:15:14,948 --> 00:15:16,718 Admit it. Come on. 414 00:15:16,816 --> 00:15:18,546 No. Fun is tequila shots 415 00:15:18,651 --> 00:15:20,121 and blowtorch queso. 416 00:15:20,220 --> 00:15:21,290 This is... 417 00:15:21,388 --> 00:15:24,358 Dude, this is Duck Dynasty. 418 00:15:25,525 --> 00:15:26,885 Let's just get this over with 419 00:15:26,994 --> 00:15:28,434 so we can get back to civilization. Okay, look. 420 00:15:28,528 --> 00:15:31,698 So, this is where our victim washed up, right? 421 00:15:31,798 --> 00:15:33,168 But it's not where he died. 422 00:15:33,266 --> 00:15:34,696 So, if we're gonna find what happened to him, 423 00:15:34,801 --> 00:15:35,501 we're gonna have to retrace his steps. 424 00:15:35,602 --> 00:15:36,642 Retrace his float. 425 00:15:36,736 --> 00:15:38,866 All right, so... 426 00:15:38,972 --> 00:15:40,242 Guy was on dry land for weeks. 427 00:15:40,340 --> 00:15:41,640 Long enough for those spiders 428 00:15:41,741 --> 00:15:43,711 to take up residency in his torso. 429 00:15:43,810 --> 00:15:46,250 Then the rain came and brought him here. 430 00:15:46,346 --> 00:15:47,976 But it was only raining about four hours, so... 431 00:15:48,081 --> 00:15:50,721 How far does a guy float in about four hours? 432 00:15:50,817 --> 00:15:53,047 You know, I have a tool that can tell us. 433 00:15:53,153 --> 00:15:55,763 He's a very specialized CSI. 434 00:15:59,926 --> 00:16:02,326 Ready, Folsom? Let it rip. 435 00:16:03,863 --> 00:16:05,373 All right, ready? 436 00:16:10,970 --> 00:16:15,210 Okay, so most objects on the river move at the same rate. 437 00:16:15,308 --> 00:16:17,738 The increased flowrate after last night's rain-- 438 00:16:17,844 --> 00:16:20,754 we'll call it 1.6 to two miles per hour. 439 00:16:20,847 --> 00:16:22,647 The body must've floated... 440 00:16:22,749 --> 00:16:24,779 six and a half to eight miles. 441 00:16:24,884 --> 00:16:26,554 I'm not walking that. 442 00:16:27,920 --> 00:16:30,190 Don't worry, me neither. 443 00:16:44,104 --> 00:16:46,344 This is six and a half miles. 444 00:16:46,439 --> 00:16:47,709 Whoa, hold on... 445 00:16:47,807 --> 00:16:49,807 Is that...? 446 00:16:49,909 --> 00:16:51,439 A shoe? 447 00:16:53,680 --> 00:16:57,020 Well, this isn't great. 448 00:16:58,017 --> 00:16:59,217 No blood. 449 00:16:59,319 --> 00:17:02,259 There's no signs of struggle, either. 450 00:17:02,355 --> 00:17:04,085 Hey. 451 00:17:04,991 --> 00:17:06,561 I found our tibia. 452 00:17:08,395 --> 00:17:10,295 So, this must be the spot where our victim's body lay 453 00:17:10,397 --> 00:17:13,167 all that time before the flash flood washed him downriver. 454 00:17:14,000 --> 00:17:16,540 But this isn't a murder scene, this is just... 455 00:17:16,636 --> 00:17:18,306 A shoe and half a leg. 456 00:17:18,405 --> 00:17:19,335 Okay... 457 00:17:19,439 --> 00:17:20,369 if this isn't where 458 00:17:20,473 --> 00:17:21,943 the murder actually happened... 459 00:17:22,909 --> 00:17:25,249 ...how the hell are we going to find the crime scene now? 460 00:17:40,293 --> 00:17:41,733 Okay, so, uh... 461 00:17:41,828 --> 00:17:44,828 Cantwell makes this big-deal archaeological find somewhere 462 00:17:44,931 --> 00:17:46,631 in this valley, then... 463 00:17:46,733 --> 00:17:48,903 gets stabbed and winds up here. 464 00:17:49,001 --> 00:17:51,501 Well, he was either dragged here by his killer... 465 00:17:51,604 --> 00:17:53,714 Or he limped out here under his own power 466 00:17:53,806 --> 00:17:55,136 when he had both his legs. 467 00:17:55,242 --> 00:17:56,742 Either way, 468 00:17:56,843 --> 00:17:58,613 desperately holding on to that skull. 469 00:17:59,612 --> 00:18:01,382 Well, it sounds like for an archaeologist, 470 00:18:01,481 --> 00:18:02,851 this would be a career-defining find. 471 00:18:02,949 --> 00:18:06,119 Anyway, there's-there's still one silver lining. 472 00:18:06,219 --> 00:18:07,449 What's that? 473 00:18:07,554 --> 00:18:08,394 Well, this isn't the first time I've found 474 00:18:08,488 --> 00:18:09,788 two skulls at a scene. 475 00:18:09,889 --> 00:18:11,419 But it is the first time I've only been on 476 00:18:11,524 --> 00:18:13,434 the hook to solve the murder of one of them. 477 00:18:16,129 --> 00:18:18,569 Is there something about this case that's bothering you? 478 00:18:18,665 --> 00:18:21,165 No, let's just go solve it. 479 00:18:21,268 --> 00:18:22,968 Okay, let's... 480 00:18:23,770 --> 00:18:26,370 We need to keeping searching this area. 481 00:18:38,551 --> 00:18:39,921 Aw. 482 00:18:40,820 --> 00:18:43,420 Oh, she's been out here for a few days. 483 00:18:43,523 --> 00:18:45,663 Why would somebody shoot her? 484 00:18:45,758 --> 00:18:47,158 Well... 485 00:18:48,861 --> 00:18:50,961 Maybe they saw she had a person's leg in her mouth 486 00:18:51,063 --> 00:18:52,833 and they thought they might be next. Ugh. 487 00:18:52,932 --> 00:18:55,002 I think this must be Cantwell's foot. 488 00:18:55,101 --> 00:18:57,541 She's got a collar. That's weird. 489 00:18:57,637 --> 00:18:59,107 GPS tracker. 490 00:18:59,206 --> 00:19:00,606 Tagged wildlife. 491 00:19:00,707 --> 00:19:03,177 Biologists use these to track migration patterns. 492 00:19:03,276 --> 00:19:05,036 If the coyote picked up Cantwell's blood trail 493 00:19:05,144 --> 00:19:06,914 at the crime scene and followed it here... 494 00:19:07,013 --> 00:19:08,923 Then this little gizmo might lead us to where he died. 495 00:19:14,120 --> 00:19:16,590 Stick with me because we've got a lot of trains running. 496 00:19:16,689 --> 00:19:18,789 First, we've got these postcards. This one 497 00:19:18,891 --> 00:19:20,961 was in Alan Herskovitz's house, 498 00:19:21,060 --> 00:19:23,200 in that first case that kicked off this whole mess. 499 00:19:23,296 --> 00:19:25,366 This one was sent to us last week. 500 00:19:25,465 --> 00:19:26,795 Then we have these cards. 501 00:19:26,899 --> 00:19:28,839 Same card-stock, same metallic ink. 502 00:19:28,935 --> 00:19:30,535 The only DNA and fingerprints 503 00:19:30,637 --> 00:19:31,997 we found on the ones from yesterday 504 00:19:32,104 --> 00:19:33,814 are from Lukas Tremaine, the man that Molly killed. 505 00:19:33,906 --> 00:19:35,576 But none from whoever sent them. 506 00:19:35,675 --> 00:19:37,175 What I don't get is 507 00:19:37,277 --> 00:19:40,147 why write these out by hand and then print these out? 508 00:19:40,247 --> 00:19:41,247 What is that about? 509 00:19:41,348 --> 00:19:42,548 Maybe his computer doesn't have 510 00:19:42,649 --> 00:19:43,919 his favorite "Wacky Scribbles" font. 511 00:19:45,352 --> 00:19:47,252 I always go with "ancient alien hieroglyphics" 512 00:19:47,354 --> 00:19:49,164 when I'm encrypting my demented ramblings. 513 00:19:49,256 --> 00:19:51,156 That or Helvetica. 514 00:19:53,393 --> 00:19:54,763 Presumably you all came in here 515 00:19:54,861 --> 00:19:56,331 to tell me what you learned. Yes. 516 00:19:56,429 --> 00:19:59,069 This card was printed on a consumer inkjet printer. 517 00:19:59,165 --> 00:20:00,065 Make and model? 518 00:20:00,166 --> 00:20:01,166 Still working on that. 519 00:20:01,268 --> 00:20:02,498 But get this: 520 00:20:02,602 --> 00:20:04,802 the ink he used contained real silver. 521 00:20:04,904 --> 00:20:06,914 Which is not a good idea. 522 00:20:07,006 --> 00:20:08,776 Those tiny flecks are pointy. 523 00:20:08,875 --> 00:20:12,575 So they leave tiny microscopic punctures in the print head. 524 00:20:12,679 --> 00:20:14,379 So when you look up close? 525 00:20:14,481 --> 00:20:15,781 It makes the same error 526 00:20:15,882 --> 00:20:17,222 over and over and over and over again. 527 00:20:17,317 --> 00:20:18,517 Exactly. So, whoever's behind 528 00:20:18,618 --> 00:20:20,248 all these murders, 529 00:20:20,353 --> 00:20:22,323 everything they print will have these distinctive errors. 530 00:20:22,422 --> 00:20:24,862 Because the printer has its own distinct "fingerprint." 531 00:20:25,492 --> 00:20:26,832 Nice catch. 532 00:20:26,926 --> 00:20:28,356 It's a start. I'd like to review more material 533 00:20:28,461 --> 00:20:31,361 he's printed, but the only people who got some are 534 00:20:31,464 --> 00:20:34,204 either in a mental hospital, in prison or dead. 535 00:20:34,301 --> 00:20:35,501 Except our dear friend Molly. 536 00:20:35,602 --> 00:20:38,242 Who I would really like to talk to. 537 00:20:38,338 --> 00:20:39,538 You know, Molly is a tricky one. 538 00:20:39,639 --> 00:20:42,169 I asked LVPD to put a car outside the house 539 00:20:42,275 --> 00:20:43,635 because I got to talk to her again. 540 00:20:43,743 --> 00:20:44,943 Okay, well, I could go with you. 541 00:20:45,044 --> 00:20:46,354 Mm, nah... 542 00:20:46,446 --> 00:20:48,006 I think the rest of your afternoon just walked in. 543 00:20:48,114 --> 00:20:48,884 Hey. 544 00:20:48,981 --> 00:20:51,251 Folsom. What you got? 545 00:20:51,351 --> 00:20:52,421 Dead coyote. 546 00:20:52,519 --> 00:20:53,919 Ooh-ooh. 547 00:20:54,020 --> 00:20:56,420 Really appreciate you coming all this way, Mrs. Cantwell. 548 00:20:56,523 --> 00:20:58,733 You know, I'm sorry to have to ask all these questions. 549 00:20:58,825 --> 00:21:00,025 It's perfectly all right, Detective. 550 00:21:00,126 --> 00:21:01,956 Anything I can do to help. 551 00:21:02,061 --> 00:21:03,901 Now, we've heard your husband would go on 552 00:21:03,996 --> 00:21:06,466 extended research trips for his books. 553 00:21:06,566 --> 00:21:09,466 Did he generally keep you in the loop on his whereabouts? 554 00:21:09,569 --> 00:21:10,739 Well, it's somewhat embarrassing, 555 00:21:10,837 --> 00:21:11,737 but I don't remember the last time 556 00:21:11,838 --> 00:21:12,868 Harrison and I spoke. 557 00:21:12,972 --> 00:21:14,112 He always had his satellite phone 558 00:21:14,206 --> 00:21:15,706 in his bag, but typically he kept it 559 00:21:15,808 --> 00:21:17,378 powered off to conserve the battery. 560 00:21:17,477 --> 00:21:18,707 There's something that I'd like to ask 561 00:21:18,811 --> 00:21:20,211 of you, if that's possible. 562 00:21:20,313 --> 00:21:21,883 Fire away. 563 00:21:21,981 --> 00:21:24,651 Has the medical examiner given an official cause of death? 564 00:21:24,751 --> 00:21:26,651 Now, I only ask because I'd like to have 565 00:21:26,753 --> 00:21:28,493 the death certificate expedited. 566 00:21:28,588 --> 00:21:30,218 For legal reasons. 567 00:21:30,323 --> 00:21:31,793 "Legal reasons"? 568 00:21:31,891 --> 00:21:33,191 Can you tell me a little bit 569 00:21:33,292 --> 00:21:34,762 more about what you mean? 570 00:21:34,861 --> 00:21:36,601 Well, I've always had to manage Harrison's business 571 00:21:36,696 --> 00:21:38,896 and I've always had to move money around. 572 00:21:38,998 --> 00:21:41,098 Those month-long walkabouts are pretty expensive. 573 00:21:41,200 --> 00:21:43,170 Every dollar that came in, it went right back out. 574 00:21:43,269 --> 00:21:45,909 We were always funding the next one. So... 575 00:21:46,005 --> 00:21:47,435 from a financial point of view, 576 00:21:47,540 --> 00:21:49,480 his death might've actually saved you some money. 577 00:21:49,576 --> 00:21:52,076 That's one way to look at it. 578 00:21:52,178 --> 00:21:53,708 Hmm. 579 00:21:57,283 --> 00:21:58,353 Beau? 580 00:21:58,451 --> 00:22:00,191 Beau. 581 00:22:01,654 --> 00:22:02,794 You all right? 582 00:22:02,889 --> 00:22:05,429 Yeah. Sure. Yeah. Really? 583 00:22:05,525 --> 00:22:07,655 Don't know. 584 00:22:07,760 --> 00:22:09,760 You seem less yourself lately. 585 00:22:10,963 --> 00:22:12,373 Did I miss a memo or something? 586 00:22:12,465 --> 00:22:14,065 Folsom was all over me, too. 587 00:22:14,166 --> 00:22:16,196 Sorry. 588 00:22:16,302 --> 00:22:18,872 We all see it. 589 00:22:18,971 --> 00:22:21,411 You know, when you first came to CSI, 590 00:22:21,508 --> 00:22:23,278 you had a new lease of life. 591 00:22:23,376 --> 00:22:26,146 But ever since you've retreated to the lab... 592 00:22:26,245 --> 00:22:28,175 I know it sounds simple. 593 00:22:28,280 --> 00:22:30,280 "Just get back out there." But... 594 00:22:30,383 --> 00:22:33,693 The world outside of these four walls is terrifying. 595 00:22:33,786 --> 00:22:34,746 I mean... 596 00:22:34,854 --> 00:22:37,464 under this powerful mustache, 597 00:22:37,557 --> 00:22:39,057 is a sensitive soul, Allie. 598 00:22:39,158 --> 00:22:42,288 Okay. 599 00:22:42,395 --> 00:22:45,095 Look, when you're ready, 600 00:22:45,197 --> 00:22:46,427 I'm here for you. 601 00:22:48,267 --> 00:22:49,567 Okay. 602 00:22:49,669 --> 00:22:53,309 Silicon dioxide, alkali feldspar, plagioclase. 603 00:22:53,406 --> 00:22:56,876 I mean, if you put them all together: 604 00:22:56,976 --> 00:23:00,346 that's got to be granite in Mr... 605 00:23:00,447 --> 00:23:01,677 Mr. Cantwell's ear. 606 00:23:01,781 --> 00:23:03,281 Granite. You just know that? 607 00:23:03,382 --> 00:23:06,692 Oh, I had the world's greatest geology professor. 608 00:23:06,786 --> 00:23:08,116 Dr. William. 609 00:23:08,220 --> 00:23:10,160 And if I remember his class correctly, 610 00:23:10,256 --> 00:23:13,386 there shouldn't be a ton of granite in this river valley. 611 00:23:13,493 --> 00:23:15,863 It might tell us something about where he was digging 612 00:23:15,962 --> 00:23:17,162 when he got attacked. 613 00:23:17,263 --> 00:23:19,773 I need to get some geological maps. 614 00:23:20,700 --> 00:23:22,130 Oh, and Allie? Mm-hmm? 615 00:23:23,570 --> 00:23:24,870 Thank you. 616 00:23:33,546 --> 00:23:34,846 Okay, so... 617 00:23:34,947 --> 00:23:37,047 these are the places our coyote walked 618 00:23:37,149 --> 00:23:38,519 in the weeks and months before she was shot. 619 00:23:38,618 --> 00:23:40,148 Well, I found granite 620 00:23:40,252 --> 00:23:42,152 in the victim's ear, but granite isn't found in the river itself, 621 00:23:42,254 --> 00:23:44,694 just the tributaries-- these five are the closest. 622 00:23:44,791 --> 00:23:46,691 That cactus needle you found on the shoe 623 00:23:46,793 --> 00:23:49,263 is from a cactus called opuntia basilaris. 624 00:23:49,361 --> 00:23:52,631 Typically found at elevations above 800 feet. 625 00:23:52,732 --> 00:23:54,072 Okay, well, let's see. 626 00:23:54,166 --> 00:23:55,966 Our coyote only visited one of those tributaries 627 00:23:56,068 --> 00:23:59,438 in her final days, which should put our mystery site... 628 00:23:59,539 --> 00:24:02,009 Around here. Near that little branch in the river. 629 00:24:02,108 --> 00:24:04,408 "X" marks the spot. 630 00:24:04,511 --> 00:24:05,781 Hey, Al. 631 00:24:05,878 --> 00:24:08,178 You're never gonna believe this. 632 00:24:14,386 --> 00:24:16,486 It's Harrison's dig site. 633 00:24:23,630 --> 00:24:26,030 This is major. 634 00:24:27,800 --> 00:24:30,000 The skull alone was a big find, right? 635 00:24:30,102 --> 00:24:32,672 I don't think anyone has ever found a Clovis skeleton 636 00:24:32,772 --> 00:24:34,272 this complete before. 637 00:24:34,373 --> 00:24:36,343 This could end up in textbooks. 638 00:24:36,442 --> 00:24:38,182 I doubt the textbooks will include this. 639 00:24:38,277 --> 00:24:41,407 This site wasn't just why he was killed, it was where. 640 00:24:42,649 --> 00:24:44,449 There was a fight to the death, right here. 641 00:24:47,186 --> 00:24:50,756 We finally got our crime scene. 642 00:25:04,871 --> 00:25:05,671 Serena. 643 00:25:05,772 --> 00:25:07,542 What's going on with you? 644 00:25:07,640 --> 00:25:10,340 Is there something about all this that's bothering you? 645 00:25:10,442 --> 00:25:12,342 I told you I'm fine. 646 00:25:12,444 --> 00:25:13,714 Okay. 647 00:25:15,447 --> 00:25:16,777 Listen, if you need to talk... 648 00:25:16,883 --> 00:25:18,283 Josh, drop it, okay? 649 00:25:18,384 --> 00:25:19,554 This dig, just underway. 650 00:25:19,652 --> 00:25:22,422 But already it's incredibly exciting. 651 00:25:22,521 --> 00:25:25,361 Harrison Cantwell's got to be excited, too. 652 00:25:25,457 --> 00:25:27,087 Until it got him killed. 653 00:25:27,193 --> 00:25:29,963 It happened right about here, if I had to guess. 654 00:25:30,062 --> 00:25:32,572 It's the highest concentration of blood left out here. 655 00:25:32,665 --> 00:25:33,965 That's pretty funky, right? 656 00:25:34,066 --> 00:25:35,326 It looks like blood's been cleaned off 657 00:25:35,434 --> 00:25:36,774 with hydrogen peroxide. 658 00:25:36,869 --> 00:25:38,399 Ooh-whee. 659 00:25:38,504 --> 00:25:40,174 That means somebody was clever. 660 00:25:40,272 --> 00:25:43,782 DNA shrivels and dies at the feet of hydrogen peroxide. 661 00:25:43,876 --> 00:25:47,806 Pulling alleles out of that is gonna be a struggle. 662 00:25:47,914 --> 00:25:49,424 Hey, guys? 663 00:25:50,950 --> 00:25:53,820 Nice find, Serena. 664 00:25:53,920 --> 00:25:55,820 Couple calls to his wife Rose. 665 00:25:55,922 --> 00:25:57,762 The last call was made... 666 00:25:57,857 --> 00:26:00,227 47 days ago. Two minutes and change, 667 00:26:00,326 --> 00:26:03,456 to Dr. Qadiri's office, Natural History Museum. 668 00:26:03,562 --> 00:26:04,962 If he told her about this find, 669 00:26:05,064 --> 00:26:07,304 control over the site is certainly something 670 00:26:07,399 --> 00:26:08,839 two archaeologists might fight over. 671 00:26:12,972 --> 00:26:16,212 I think it's time Dr. Qadiri gets a second visit, huh? 672 00:26:16,308 --> 00:26:17,608 You want to join us? 673 00:26:17,710 --> 00:26:18,910 You know, I'd love to, 674 00:26:19,011 --> 00:26:21,251 but I've been invited to meet a bunch of fish 675 00:26:21,347 --> 00:26:23,517 at Molly Tate's house. 676 00:26:23,616 --> 00:26:28,146 Lori, Nora, Luke, Violet, Chloe. 677 00:26:28,254 --> 00:26:30,394 Melissa, Bill, 678 00:26:30,489 --> 00:26:32,589 Greg and Stacy. Yeah. 679 00:26:32,692 --> 00:26:34,562 You decorate these yourself? 680 00:26:34,661 --> 00:26:35,801 Yeah, I like fish. 681 00:26:35,895 --> 00:26:37,555 There's no stress in them. 682 00:26:37,664 --> 00:26:38,564 And they can't hear 683 00:26:38,665 --> 00:26:40,125 what I'm thinking. 684 00:26:41,333 --> 00:26:43,103 I know. 685 00:26:43,202 --> 00:26:45,102 I know how all of it sounds. 686 00:26:45,204 --> 00:26:46,714 Yeah. 687 00:26:46,806 --> 00:26:48,436 Feeling like people can hear your thoughts 688 00:26:48,540 --> 00:26:50,310 does sound... 689 00:26:50,409 --> 00:26:52,949 a little stressful. 690 00:26:54,413 --> 00:26:55,613 And lonely. 691 00:26:55,715 --> 00:26:58,415 I tell myself no one can read minds. 692 00:26:58,517 --> 00:27:00,217 A part of me thinks... 693 00:27:00,319 --> 00:27:03,559 "No, it's true, they can." 694 00:27:04,791 --> 00:27:05,991 Sitting here, I-I'm worried 695 00:27:06,092 --> 00:27:08,292 you're gonna hear the wrong thing and... 696 00:27:08,394 --> 00:27:10,264 lock me up for good. 697 00:27:10,362 --> 00:27:12,632 But your fish don't do that. 698 00:27:19,338 --> 00:27:20,668 A couple months back... 699 00:27:20,773 --> 00:27:23,213 I was attacked. 700 00:27:24,343 --> 00:27:26,413 And afterwards... 701 00:27:26,512 --> 00:27:28,482 I mean, I knew the person was gone, 702 00:27:28,580 --> 00:27:30,380 but I still got nervous. 703 00:27:30,482 --> 00:27:32,082 It's just... It is hard. 704 00:27:32,184 --> 00:27:33,754 It's hard when you can't control your thoughts. 705 00:27:33,853 --> 00:27:35,293 You don't seem nervous now. 706 00:27:35,387 --> 00:27:39,087 The person that, uh, hurt me, they're behind bars now. 707 00:27:42,628 --> 00:27:44,558 I killed my guy. 708 00:27:44,663 --> 00:27:47,173 So I'm safe now, too. 709 00:27:47,266 --> 00:27:49,596 Molly, you know you don't believe that. 710 00:27:49,702 --> 00:27:51,172 And neither do I. 711 00:27:52,238 --> 00:27:53,468 Honey... 712 00:27:53,572 --> 00:27:54,842 You need to be put 713 00:27:54,941 --> 00:27:56,311 in protective custody. I can't. 714 00:27:56,408 --> 00:27:59,148 I don't... I don't want to. The man who came here 715 00:27:59,245 --> 00:28:00,445 to hurt you, 716 00:28:00,546 --> 00:28:02,646 he was sent here by someone. 717 00:28:02,749 --> 00:28:05,549 Someone who also sent you a dossier. 718 00:28:05,651 --> 00:28:07,921 And a card with silver ink, Molly. 719 00:28:08,020 --> 00:28:08,790 Silver ink. 720 00:28:08,888 --> 00:28:10,418 Silver ink. I don't know. 721 00:28:10,522 --> 00:28:11,892 I don't know, I'm scared! 722 00:28:11,991 --> 00:28:14,491 We all get scared sometimes. 723 00:28:14,593 --> 00:28:16,863 But the person who send you that dossier 724 00:28:16,963 --> 00:28:19,173 and that card with the silver ink, 725 00:28:19,265 --> 00:28:20,765 they left something on it. 726 00:28:22,001 --> 00:28:24,971 I can find it... 727 00:28:25,071 --> 00:28:26,811 if you let me. 728 00:28:29,608 --> 00:28:32,208 I've been so tired. 729 00:28:35,915 --> 00:28:38,715 Silver ink. Silver ink. 730 00:28:44,723 --> 00:28:47,193 I'm gonna trust you. 731 00:28:49,295 --> 00:28:50,825 Find him, please. 732 00:28:50,930 --> 00:28:52,130 Come here. 733 00:28:56,602 --> 00:28:58,442 Hey, Detective, you're back. 734 00:28:58,537 --> 00:29:00,537 We need to speak to Dr. Qadiri. 735 00:29:00,639 --> 00:29:01,739 I-I think she's in her office. 736 00:29:01,841 --> 00:29:04,041 There-there's nothing wrong, is there? 737 00:29:04,143 --> 00:29:05,183 I don't know yet. 738 00:29:05,277 --> 00:29:06,647 Would you mind taking us back? 739 00:29:06,745 --> 00:29:08,945 Of course. Uh, right this way. 740 00:29:14,020 --> 00:29:15,290 That's strange. Uh... 741 00:29:15,387 --> 00:29:16,557 This-this door is 742 00:29:16,655 --> 00:29:18,055 never locked during business hours. 743 00:29:18,157 --> 00:29:19,927 But, um, here. 744 00:29:20,927 --> 00:29:22,727 Used to be my office, I can... 745 00:29:22,829 --> 00:29:24,259 let you in no problem. 746 00:29:24,363 --> 00:29:28,073 People are in and out of here for supplies 747 00:29:28,167 --> 00:29:29,797 all the time. 748 00:29:51,623 --> 00:29:54,593 Hey, this has Rose Cantwell's name on the return address. 749 00:29:54,693 --> 00:29:57,003 And it's postmarked after Harrison died. 750 00:29:57,096 --> 00:29:59,966 Did Rose mention that she was friendly with Dr. Qadiri? 751 00:30:00,066 --> 00:30:01,366 Uh-uh. 752 00:30:01,467 --> 00:30:02,627 Huh. 753 00:30:02,734 --> 00:30:03,904 It's open. 754 00:30:04,003 --> 00:30:05,913 By the looks of it... 755 00:30:06,005 --> 00:30:08,705 she sent Qadiri some... 756 00:30:08,807 --> 00:30:10,337 of Harrison's notes. 757 00:30:10,442 --> 00:30:13,882 I'm also seeing what looks like two sets of handwriting. 758 00:30:13,980 --> 00:30:15,380 You think Dr. Qadiri and Rose were planning on 759 00:30:15,481 --> 00:30:17,251 getting rich off his big find? 760 00:30:17,349 --> 00:30:20,089 I mean, it was brand-new dig site, it was barely developed. 761 00:30:20,186 --> 00:30:21,886 I doubt the killer counted on Cantwell 762 00:30:21,988 --> 00:30:25,158 making a run for it after being mortally wounded. 763 00:30:25,257 --> 00:30:27,087 If they had hopes of taking credit for the find, 764 00:30:27,193 --> 00:30:29,003 they might've been waiting for him to pop up. 765 00:30:29,095 --> 00:30:30,655 What are the odds? If there's one thing 766 00:30:30,762 --> 00:30:32,762 I've learned since I moved to Vegas: 767 00:30:32,865 --> 00:30:35,095 don't put anything past anybody. 768 00:30:35,201 --> 00:30:37,071 Especially when it comes to getting rich. 769 00:30:37,169 --> 00:30:39,509 See what you can get off of that. 770 00:30:59,992 --> 00:31:01,292 Hey, guys. 771 00:31:01,393 --> 00:31:03,633 So, Max took a crack at finding DNA in that blood 772 00:31:03,729 --> 00:31:05,399 that we found at the scene. 773 00:31:05,497 --> 00:31:06,567 No dice. 774 00:31:06,665 --> 00:31:07,995 Hydrogen peroxide stays undefeated. 775 00:31:08,100 --> 00:31:09,300 We're having better luck here. 776 00:31:09,401 --> 00:31:11,041 Fingerprints from both Rose Cantwell 777 00:31:11,137 --> 00:31:13,207 and Dr. Laura Qadiri on Harrison Cantwell's notes. 778 00:31:13,305 --> 00:31:15,035 Both of them were working together, 779 00:31:15,141 --> 00:31:17,311 and yet both of them failed to mention that. 780 00:31:17,409 --> 00:31:20,049 Time for a little dueling banjos. 781 00:31:20,146 --> 00:31:21,746 Maybe both of them ought to come have a chat about it. 782 00:31:21,847 --> 00:31:23,217 I'd like to see them deny it. 783 00:31:23,315 --> 00:31:24,875 No, you're right. 784 00:31:24,984 --> 00:31:27,154 Dr. Qadiri and I were working together. 785 00:31:27,253 --> 00:31:29,963 We started a few months before Harrison was killed. 786 00:31:30,056 --> 00:31:32,716 Rose is a brilliant prose stylist. 787 00:31:32,824 --> 00:31:35,494 She was pushing Harrison to the next level of his career. 788 00:31:35,594 --> 00:31:37,864 Laura brought extensive archaeological 789 00:31:37,964 --> 00:31:41,634 expertise and credibility, which Harrison 790 00:31:41,733 --> 00:31:43,343 was frankly lacking. 791 00:31:43,435 --> 00:31:45,235 Harrison, Rose and I had a deal. 792 00:31:45,337 --> 00:31:48,367 I'd help research the Cantwells' book, write the foreword. 793 00:31:48,474 --> 00:31:50,744 In exchange, I could publish anything Harrison found 794 00:31:50,842 --> 00:31:52,952 in the academic press, as lead author. 795 00:31:53,045 --> 00:31:54,175 Well, why didn't you mention this earlier? 796 00:31:54,280 --> 00:31:55,710 It's not like we're hiding anything. 797 00:31:55,814 --> 00:31:57,754 All of this had Harrison's blessing. 798 00:31:57,849 --> 00:31:59,489 It didn't seem particularly relevant 799 00:31:59,585 --> 00:32:01,115 to your investigation. 800 00:32:01,220 --> 00:32:04,620 We found Harrison's satellite phone. 801 00:32:04,723 --> 00:32:07,063 And the last call he made might've been the day he died. 802 00:32:07,159 --> 00:32:10,629 Can you tell us where you were on January 9th 803 00:32:10,729 --> 00:32:12,129 at 1:30 in the afternoon? 804 00:32:12,231 --> 00:32:13,531 Where were you... 805 00:32:13,632 --> 00:32:16,202 on January 9th at around 1:30 in the afternoon? 806 00:32:16,302 --> 00:32:17,672 He had just made the find 807 00:32:17,769 --> 00:32:19,339 of a lifetime. 808 00:32:19,438 --> 00:32:20,368 He called it in. 809 00:32:20,472 --> 00:32:21,972 And one of you killed him for it. 810 00:32:22,074 --> 00:32:23,384 Wait, wait, wait, stop. 811 00:32:23,475 --> 00:32:25,835 Just... Just hold on. 812 00:32:25,944 --> 00:32:28,614 January 9th? I was traveling that weekend. 813 00:32:28,714 --> 00:32:30,354 A lot of people saw us. 814 00:32:30,449 --> 00:32:32,149 Saw who? 815 00:32:33,285 --> 00:32:35,085 You and Dr. Qadiri were both in Illinois? 816 00:32:35,187 --> 00:32:37,257 In point of fact, 817 00:32:37,356 --> 00:32:38,516 we were together. 818 00:32:38,624 --> 00:32:40,794 I hate to say it, but I-I think our theory 819 00:32:40,892 --> 00:32:42,062 is kind of falling apart. 820 00:32:42,161 --> 00:32:43,661 Oh, no, it's really falling apart. 821 00:32:43,762 --> 00:32:46,802 Laura and I were in Chicago to speak with a publisher. 822 00:32:46,898 --> 00:32:48,098 The meeting fell through, 823 00:32:48,200 --> 00:32:50,200 but we were there until Wednesday. 824 00:32:50,302 --> 00:32:51,602 What... 825 00:32:51,703 --> 00:32:53,873 Was th... 826 00:32:53,972 --> 00:32:56,212 Do you think that's when he was killed? 827 00:32:56,308 --> 00:32:59,908 Right after he made the find? 828 00:33:01,047 --> 00:33:02,407 I didn't know. 829 00:33:02,514 --> 00:33:03,984 I know you found their prints on the same 830 00:33:04,083 --> 00:33:06,293 manuscript pages. But... 831 00:33:06,385 --> 00:33:08,485 they're still on the same page. Mm-hmm. 832 00:33:08,587 --> 00:33:11,787 Same story. Same alibi. Mm-hmm. 833 00:33:11,890 --> 00:33:13,830 And you've got the same problem. 834 00:33:13,925 --> 00:33:15,925 No hard evidence. 835 00:33:23,302 --> 00:33:25,472 Any of y'all want to call it a night, feel free. 836 00:33:25,571 --> 00:33:26,911 Come on, boss. 837 00:33:27,005 --> 00:33:28,635 This is our chance to drink mediocre coffee 838 00:33:28,740 --> 00:33:30,880 at 2:00 in the morning. Yeah, was your chance. 839 00:33:30,976 --> 00:33:33,576 I can't stop thinking about Cantwell's last phone call. 840 00:33:33,679 --> 00:33:35,379 I mean, two minutes and eight seconds. 841 00:33:35,481 --> 00:33:37,021 Someone at the museum answered, 842 00:33:37,116 --> 00:33:38,816 talked to him and turned him into a hotel for tarantulas. 843 00:33:38,917 --> 00:33:40,387 Well, there had to be 844 00:33:40,486 --> 00:33:41,686 a lot of young and hungry archaeologists 845 00:33:41,787 --> 00:33:43,157 at the museum who would do anything 846 00:33:43,255 --> 00:33:45,085 to lay claim to the discovery he made, right? 847 00:33:45,191 --> 00:33:47,161 Logan MacArthur said everyone had access to the office 848 00:33:47,259 --> 00:33:48,459 where the call came in. 849 00:33:48,560 --> 00:33:50,100 It was never locked, so 850 00:33:50,196 --> 00:33:52,196 tying to someone specific is gonna be tricky. 851 00:33:52,298 --> 00:33:53,768 Actually... 852 00:33:53,865 --> 00:33:56,635 there might be someone we can tie to the crime scene. 853 00:33:56,735 --> 00:33:58,865 Do we still have that blood sample from the rib? 854 00:33:58,970 --> 00:34:00,570 The one that killer cleaned up? Oh, yeah. 855 00:34:00,672 --> 00:34:02,012 We got lots of blood. 856 00:34:02,108 --> 00:34:03,378 No DNA to speak of, though. If I'm right, 857 00:34:03,475 --> 00:34:05,035 we don't need DNA. 858 00:34:09,148 --> 00:34:10,678 Blood. Thank you. 859 00:34:14,420 --> 00:34:15,990 Wright stain. 860 00:34:28,500 --> 00:34:31,770 Well, red blood cells look normal. 861 00:34:31,870 --> 00:34:34,210 These are different kinds of white blood cells: 862 00:34:34,306 --> 00:34:37,806 you've got neutrophils, lymphocytes and monocytes... 863 00:34:37,909 --> 00:34:39,009 There are four different types, 864 00:34:39,111 --> 00:34:40,451 but we're only interested in one: 865 00:34:40,546 --> 00:34:41,846 the basophils. 866 00:34:41,947 --> 00:34:43,077 And basophils are the markers 867 00:34:43,182 --> 00:34:44,482 for this disease? 868 00:34:44,583 --> 00:34:46,553 Mm-hmm. And when there are no basophils, 869 00:34:46,652 --> 00:34:48,052 there are a lack of histamines. 870 00:34:48,154 --> 00:34:49,494 I guess if all this blood work 871 00:34:49,588 --> 00:34:50,888 helps put the killer behind bars, 872 00:34:50,989 --> 00:34:52,419 at least they get a free diagnosis out of it. 873 00:34:52,524 --> 00:34:53,434 I'm not seeing 874 00:34:53,525 --> 00:34:56,055 any, are you? Nope. 875 00:34:56,162 --> 00:34:58,802 The person who left their blood at the crime scene, 876 00:34:58,897 --> 00:35:02,567 all their histamines were stuck to the underside of their skin, 877 00:35:02,668 --> 00:35:04,368 which means... 878 00:35:04,470 --> 00:35:07,740 Our man has cold urticaria. 879 00:35:07,839 --> 00:35:09,879 Our man? We got him? 880 00:35:09,975 --> 00:35:11,505 We got him. 881 00:35:12,611 --> 00:35:14,911 There you go, Mr. MacArthur, 882 00:35:15,013 --> 00:35:16,453 nice and cold. 883 00:35:18,784 --> 00:35:21,594 I want to help you all in any way that I can, 884 00:35:21,687 --> 00:35:22,947 but... 885 00:35:23,054 --> 00:35:24,424 ...frankly, I-I'm not sure why I'm here. 886 00:35:24,523 --> 00:35:25,923 On the day he died, 887 00:35:26,024 --> 00:35:28,164 your friend Harrison Cantwell made a phone call. 888 00:35:28,260 --> 00:35:30,800 The last one he'd ever make. To Dr. Qadiri's office. 889 00:35:30,896 --> 00:35:32,796 Your old office. Now, you're 890 00:35:32,898 --> 00:35:35,228 in there all the time, right? 891 00:35:35,334 --> 00:35:37,004 You admitted it yourself. 892 00:35:37,102 --> 00:35:38,902 I'm not sure what you're driving at, but... 893 00:35:39,004 --> 00:35:40,514 I didn't speak to Harrison. 894 00:35:40,606 --> 00:35:41,936 Yeah, you did. 895 00:35:42,508 --> 00:35:46,478 Your pal Harrison, he told you about his discovery. 896 00:35:46,578 --> 00:35:48,778 A career-making find. 897 00:35:48,880 --> 00:35:52,880 So you raced out there and found out it was true. 898 00:35:52,984 --> 00:35:55,594 A man who was not a scientist 899 00:35:55,687 --> 00:35:57,617 had discovered something 900 00:35:57,723 --> 00:35:59,163 you never could. 901 00:35:59,258 --> 00:36:01,358 And he was on his way into the history books. 902 00:36:01,460 --> 00:36:04,160 You argued. You fought. 903 00:36:05,297 --> 00:36:07,367 You got injured, 904 00:36:07,466 --> 00:36:08,666 your resentment boiled over, 905 00:36:08,767 --> 00:36:10,737 and you stabbed him. 906 00:36:13,339 --> 00:36:16,239 But you were too hurt to follow. 907 00:36:17,543 --> 00:36:18,683 How am I doing so far? 908 00:36:18,777 --> 00:36:20,877 You want to show us your scar 909 00:36:20,979 --> 00:36:22,749 where you got impaled on that rib? 910 00:36:22,848 --> 00:36:24,178 I loved Harrison. 911 00:36:24,283 --> 00:36:25,983 Uh, I wouldn't hurt a bug, 912 00:36:26,084 --> 00:36:30,394 l-let alone a-a great thinker, 913 00:36:30,489 --> 00:36:32,289 a-a great friend. 914 00:36:33,259 --> 00:36:35,629 You don't have any proof of any of this. 915 00:36:35,727 --> 00:36:37,797 Uh-oh. 916 00:36:37,896 --> 00:36:39,826 What's-what's that there? 917 00:36:39,931 --> 00:36:42,831 N-nothing. Just a nettle rash. 918 00:36:42,934 --> 00:36:45,244 I-I get it sometimes, because of cold. 919 00:36:45,337 --> 00:36:46,807 I know. 920 00:36:46,905 --> 00:36:50,305 Your "nettle rash" is actually a minor immune disease 921 00:36:50,409 --> 00:36:52,479 called cold urticaria. 922 00:36:52,578 --> 00:36:54,548 If you say so. Oh, we do say so. 923 00:36:54,646 --> 00:36:57,646 That's actually how we know you returned to the scene. 924 00:36:57,749 --> 00:36:59,889 And cleaned the bones with hydrogen peroxide. 925 00:36:59,985 --> 00:37:02,285 I mean, that was very smart. 926 00:37:02,388 --> 00:37:03,458 It was. 927 00:37:03,555 --> 00:37:05,615 Because it took care of all the DNA. 928 00:37:05,724 --> 00:37:09,764 But it did not destroy the blood cells, 929 00:37:09,861 --> 00:37:11,661 or the telltale signs 930 00:37:11,763 --> 00:37:14,533 of the disease they're fighting. 931 00:37:14,633 --> 00:37:17,273 Sir, the killer had cold urticaria. 932 00:37:17,369 --> 00:37:21,069 The same thing Ms. Rajan noticed that you had back at the museum. 933 00:37:26,812 --> 00:37:28,412 I-I-I... 934 00:37:28,514 --> 00:37:30,184 I didn't want any of this. 935 00:37:31,583 --> 00:37:34,093 I-I was just upset. 936 00:37:34,185 --> 00:37:36,415 He-he was going to take credit. 937 00:37:36,522 --> 00:37:38,292 It was all an accident. 938 00:37:38,390 --> 00:37:41,230 I'm sorry, this is about credit? You wouldn't understand. 939 00:37:41,327 --> 00:37:42,657 50 years I-I've worked. 940 00:37:42,761 --> 00:37:44,161 I-I've never had a find 941 00:37:44,262 --> 00:37:45,362 like that. 942 00:37:45,464 --> 00:37:46,874 Harrison w-would've never 943 00:37:46,965 --> 00:37:50,095 found that site if it were not for my help, 944 00:37:50,201 --> 00:37:52,871 my museum's resources. 945 00:37:52,971 --> 00:37:54,911 He had his whole life ahead of him. 946 00:37:55,006 --> 00:37:57,476 He could've shared this. He-he could've made 947 00:37:57,576 --> 00:37:58,636 a hundred new discoveries. 948 00:37:58,744 --> 00:37:59,984 No, he's not going to. 949 00:38:00,579 --> 00:38:01,809 Not now. 950 00:38:02,848 --> 00:38:04,818 Hands behind your back. 951 00:38:06,352 --> 00:38:07,992 Stand up for me. 952 00:38:17,896 --> 00:38:20,366 Poor gal got a spear stuck in her craw. 953 00:38:20,466 --> 00:38:21,966 Yeah. 954 00:38:22,067 --> 00:38:24,067 What's stuck in yours? 955 00:38:26,872 --> 00:38:28,412 It's nothing. 956 00:38:29,708 --> 00:38:31,338 You know what? 957 00:38:33,311 --> 00:38:34,951 A few weeks ago, 958 00:38:35,046 --> 00:38:37,916 you asked me what was wrong. 959 00:38:38,684 --> 00:38:41,154 And I told you. 960 00:38:42,521 --> 00:38:44,521 Back in Miami, when I first made detective, 961 00:38:44,623 --> 00:38:46,763 I got a case. 962 00:38:48,827 --> 00:38:51,157 16-year-old runaway, 963 00:38:51,262 --> 00:38:54,202 disappeared from a motel room in Opa-Locka. 964 00:38:55,601 --> 00:38:57,101 A little keychain like this was 965 00:38:57,202 --> 00:38:58,772 the only thing left behind. 966 00:38:58,870 --> 00:38:59,770 Until about a month later 967 00:38:59,871 --> 00:39:02,111 we found her skull. 968 00:39:03,274 --> 00:39:05,284 Just her skull. 969 00:39:07,879 --> 00:39:10,019 I was green, so I thought if I just 970 00:39:10,115 --> 00:39:12,445 worked the case hard enough... 971 00:39:16,722 --> 00:39:20,162 But that's not always how it works. Mm-mm. 972 00:39:23,462 --> 00:39:24,802 It's a hard lesson. 973 00:39:24,896 --> 00:39:28,696 I mean, we can't always find the bad guys. 974 00:39:28,800 --> 00:39:30,640 But her family... 975 00:39:30,736 --> 00:39:33,366 Her family saw you try, right? 976 00:39:33,472 --> 00:39:35,172 That matters. 977 00:39:35,273 --> 00:39:37,343 Only so much. 978 00:39:37,443 --> 00:39:39,713 Only so much. 979 00:39:42,781 --> 00:39:44,721 Hey. 980 00:39:44,816 --> 00:39:47,046 You ready to hit the road? 981 00:39:47,152 --> 00:39:48,822 Yeah. 982 00:39:51,890 --> 00:39:54,360 Have a good night. 983 00:39:55,861 --> 00:40:00,101 ♪ All of my heroes sit up straight ♪ 984 00:40:04,703 --> 00:40:06,943 ♪ They stare at the ground ♪ 985 00:40:07,038 --> 00:40:09,738 ♪ They radiate ♪ 986 00:40:12,377 --> 00:40:17,917 ♪ Me, I'm mumbling in the kitchen for the sun to pay up ♪ 987 00:40:22,387 --> 00:40:26,987 ♪ Lonely as a ring on a cold coffee cup ♪ 988 00:40:29,060 --> 00:40:32,360 ♪ I'm some sick hound ♪ 989 00:40:33,331 --> 00:40:37,141 ♪ Digging for bones ♪ 990 00:40:37,235 --> 00:40:42,105 ♪ If it weren't for second chances, we'd all be alone ♪ 991 00:40:45,511 --> 00:40:47,451 You go through Molly's dossier? Yep, fully processed. 992 00:40:47,546 --> 00:40:51,676 453 pages of blackmail material. 993 00:40:51,783 --> 00:40:53,123 It was really interesting. 994 00:40:53,218 --> 00:40:54,788 Not the what, but the how. 995 00:40:54,886 --> 00:40:56,486 When I found Lamont Moore's dossier, 996 00:40:56,588 --> 00:40:58,918 it showed that he was being coerced by photos, 997 00:40:59,024 --> 00:41:00,634 electronic surveillance. 998 00:41:00,726 --> 00:41:01,826 Molly's was different. 999 00:41:01,927 --> 00:41:03,427 A few years ago, she confessed to 1000 00:41:03,529 --> 00:41:05,029 a few non-violent crimes. 1001 00:41:05,130 --> 00:41:07,700 But not to her diary, not to police. 1002 00:41:07,799 --> 00:41:10,039 To her therapist. 1003 00:41:11,102 --> 00:41:13,342 Why do I feel like I know exactly where this is headed? 1004 00:41:13,438 --> 00:41:14,668 Okay, 1005 00:41:14,773 --> 00:41:15,913 look at the handwriting. Mm-hmm. 1006 00:41:16,007 --> 00:41:16,937 Molly's blackmail material. 1007 00:41:17,042 --> 00:41:18,282 And then Dr. Auerbach's notes 1008 00:41:18,376 --> 00:41:19,976 from Lynn Zobrist's therapy sessions. 1009 00:41:20,078 --> 00:41:21,908 We got get this by a jury, all right? 1010 00:41:22,013 --> 00:41:23,883 Handwriting analysis is way too shaky 1011 00:41:23,982 --> 00:41:25,222 to hold up in court. 1012 00:41:25,316 --> 00:41:26,846 We won't need to build our case around that. 1013 00:41:26,952 --> 00:41:28,052 Tell me. Okay. 1014 00:41:28,153 --> 00:41:29,253 Dr. Auerbach's notes, which 1015 00:41:29,354 --> 00:41:30,924 by law, only she can have, 1016 00:41:31,022 --> 00:41:32,162 were printed 1017 00:41:32,257 --> 00:41:33,927 on the same printer... 1018 00:41:36,061 --> 00:41:38,901 that produced these cards. 1019 00:41:38,997 --> 00:41:40,627 They all have the same flaw. 1020 00:41:40,732 --> 00:41:44,902 Our mastermind's digital fingerprint is on all of them. 1021 00:41:45,003 --> 00:41:47,143 The sick mind 1022 00:41:47,238 --> 00:41:48,538 behind all of these murders... 1023 00:41:59,084 --> 00:42:01,854 ...is Dr. Diane Auerbach. 1024 00:42:01,953 --> 00:42:04,193 Has to be. 1025 00:42:06,024 --> 00:42:07,894 Has to be. 1026 00:42:07,993 --> 00:42:09,663 Captioning sponsored by CBS 1027 00:42:09,761 --> 00:42:11,501 and TOYOTA. 1028 00:42:11,597 --> 00:42:13,897 Captioned by Media Access Group at WGBH access.wgbh.org 68253

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.