All language subtitles for ZRÁDCI; CELÁ 1. EPIZODA ZDARMA❗️Legendární detektivní reality hra, která dobyla svět (checo_ASR)

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,790 --> 00:00:05,559 [Hudba] 2 00:00:01,719 --> 00:00:06,799 24 hráčů z celého Česka už brzy vstoupí 3 00:00:05,559 --> 00:00:08,480 na 4 00:00:06,799 --> 00:00:13,120 legendární 5 00:00:08,480 --> 00:00:13,120 křiv Jeden z nejstarších českých 6 00:00:13,519 --> 00:00:18,560 hradů v minulosti dobře posloužil svým 7 00:00:16,239 --> 00:00:20,959 pánům jako vězení pro vzpurné a 8 00:00:18,559 --> 00:00:23,000 neposlušné svůj trest si ve zdejších 9 00:00:20,960 --> 00:00:27,039 kopách odpykával i podvodný Alchymista 10 00:00:23,000 --> 00:00:30,079 mag k ale co bylo bylo tohle není lekce 11 00:00:27,039 --> 00:00:32,279 z historie naak 12 00:00:30,079 --> 00:00:34,679 myšleného podvodu vás z zdmi tohoto 13 00:00:32,279 --> 00:00:38,160 hradu může dostat sakramentsky 14 00:00:34,679 --> 00:00:41,399 daleko hráči totiž mezi sebou budou mít 15 00:00:38,159 --> 00:00:43,038 zrádce ti každou noc tajně zavraždí 16 00:00:41,399 --> 00:00:46,280 jednoho ze svých 17 00:00:43,039 --> 00:00:50,000 spoluhráčů ostatním nezbývá nic jiného 18 00:00:46,280 --> 00:00:53,120 než zrádce odhalit a hlasováním se jich 19 00:00:50,000 --> 00:00:55,600 zbavit dřív než se sami stanou jejich 20 00:00:53,119 --> 00:00:57,799 další obětí dneska tam napíšu tebe a 21 00:00:55,600 --> 00:01:01,439 budu si tím úplně jistý ty mi řekneš že 22 00:00:57,799 --> 00:01:04,959 lžu Chováš se jak had to je teda 23 00:01:01,439 --> 00:01:06,079 masakr kdo nakonec zvítězí a odnese si 24 00:01:04,959 --> 00:01:08,839 Hradní 25 00:01:06,079 --> 00:01:14,400 zlato Tohle je Hra ve které hlavní roli 26 00:01:08,840 --> 00:01:14,400 hrají taktika a šikovnost ale taky l a 27 00:01:14,959 --> 00:01:23,099 zrada Tohle jsou 28 00:01:17,609 --> 00:01:23,099 [Hudba] 29 00:01:23,759 --> 00:01:31,640 zrádci ale i sebelepší hra není nic bez 30 00:01:27,280 --> 00:01:34,599 dobrých hráčů vybraní přijali mé pozvání 31 00:01:31,640 --> 00:01:37,719 a dostali instrukce k místu 32 00:01:34,599 --> 00:01:41,640 setkání no nic 33 00:01:37,719 --> 00:01:45,879 víc já jsem Luděk Staněk jsem tvůrce 34 00:01:41,640 --> 00:01:45,879 videoobsahu na internet jak se dneska 35 00:01:47,118 --> 00:01:52,359 říká Dobrý den dobrý den já jsem Věra já 36 00:01:51,640 --> 00:01:54,478 jsem 37 00:01:52,359 --> 00:01:58,718 Luděk Hele máme 38 00:01:54,478 --> 00:02:01,959 společnost Ahoj lukás lukás je mi 32 let 39 00:01:58,718 --> 00:02:06,879 jsem z Brna a jem 40 00:02:01,959 --> 00:02:06,879 bar Ahoj já jsem Sára tší 41 00:02:07,118 --> 00:02:16,120 ah volm R jed zsš strán v h by mohla by 42 00:02:12,400 --> 00:02:20,159 to že dokážem správ vmi chlad 43 00:02:16,120 --> 00:02:22,480 krv Ahoj dobré ráno moje jméno je Jiří 44 00:02:20,159 --> 00:02:25,719 Filip Živím se mluvením protože se živím 45 00:02:22,479 --> 00:02:25,719 jako lektor prezentačních 46 00:02:27,539 --> 00:02:32,318 [Hudba] 47 00:02:28,840 --> 00:02:35,719 dovedností občasně život svede i jinými 48 00:02:32,318 --> 00:02:36,878 směry Ahoj Jiří Ahoj abra takže pamatuju 49 00:02:35,719 --> 00:02:40,719 si 50 00:02:36,878 --> 00:02:43,079 Jiřího Já jsem Honza tuna tuňák Ahoj já 51 00:02:40,719 --> 00:02:46,759 jsem Honza mám svůj pořád kde se snažím 52 00:02:43,080 --> 00:02:49,599 chytat a odhalovat různé zrádce Niki 53 00:02:46,759 --> 00:02:51,878 Alenka Andy Jan nedá se to zapamatovat 54 00:02:49,598 --> 00:02:54,238 Míša nedá se to zapamatovat je to něco 55 00:02:51,878 --> 00:02:56,439 tak neobvyklého možnost poznat sám sebe 56 00:02:54,239 --> 00:02:58,519 bojovat proti svému strachu ukázat co ve 57 00:02:56,439 --> 00:03:00,020 mě z úplně jinýho pohledu a v úplně jiný 58 00:02:58,519 --> 00:03:03,179 rychlosti než je to v běžným životě 59 00:03:00,020 --> 00:03:03,179 [Hudba] 60 00:03:03,598 --> 00:03:09,439 děcka já bych vám chtěl něco 61 00:03:06,439 --> 00:03:11,759 říct já bych vám chtěl poděkovat Děkuju 62 00:03:09,439 --> 00:03:13,719 stvořiteli toho všeho že nás postavil do 63 00:03:11,759 --> 00:03:17,039 takové unikátní situace jako je tahle že 64 00:03:13,719 --> 00:03:19,039 můžeme poznat lidi poprosit o lásku 65 00:03:17,039 --> 00:03:21,639 která ať je mezi náma jako duha nad tou 66 00:03:19,039 --> 00:03:24,650 celou hrou a prosím vás Tahal jsem hodně 67 00:03:21,639 --> 00:03:26,798 věcí tak nechci zejtra jet 68 00:03:24,650 --> 00:03:29,959 [Potlesk] 69 00:03:26,799 --> 00:03:32,360 domů to na mě bylo jako trošku divoký To 70 00:03:29,959 --> 00:03:36,959 jsem jako musel já jako mně to moc 71 00:03:32,360 --> 00:03:36,959 nepomohlo ale věřím že jem mu třeba 72 00:03:41,560 --> 00:03:45,959 jo Tohle jsou fakt lidi který mě 73 00:03:44,158 --> 00:03:48,719 zajímají s kterýma tady chci být ten 74 00:03:45,959 --> 00:03:50,719 výběr je neskutečnej a jsem připravenej 75 00:03:48,719 --> 00:03:55,239 lhát kdykoliv to bude potřeba proto tady 76 00:03:50,719 --> 00:03:55,239 jsem tak to je nádhera To jsem si přál 77 00:03:56,959 --> 00:04:00,959 tohle jedeme 78 00:04:03,719 --> 00:04:08,280 máme dopis mý Vážení hosté Děkuju že 79 00:04:07,400 --> 00:04:11,599 jste 80 00:04:08,280 --> 00:04:14,120 př Vše se včas dovíte a my se už brzy 81 00:04:11,598 --> 00:04:17,639 setkáme osobně prozatím pro vás mám 82 00:04:14,120 --> 00:04:19,600 jednoduchý úkol poznat své spoluhráče 83 00:04:17,639 --> 00:04:22,680 využijte tak prosím cesty za mnou ke 84 00:04:19,600 --> 00:04:26,120 společnému seznámení vězte že se vám to 85 00:04:22,680 --> 00:04:30,038 bude hodit dřív než si možná myslíte 86 00:04:26,120 --> 00:04:32,560 krásnou cestu váš hostitel 87 00:04:30,038 --> 00:04:35,599 se Katka Je mi 43 let a kromě práce na 88 00:04:32,560 --> 00:04:38,000 plný úvazek jsem i máma tří malých dětí 89 00:04:35,600 --> 00:04:41,160 máme tady lufkin máme tady 90 00:04:38,000 --> 00:04:43,519 automobilového závodníka a sběratele tři 91 00:04:41,160 --> 00:04:46,160 modelky slovo fascinující je to co to 92 00:04:43,519 --> 00:04:48,959 popisuje pro mě nejlépe 93 00:04:46,160 --> 00:04:51,600 Já jsem leuška leuška Jo a z jakou 94 00:04:48,959 --> 00:04:55,198 společnosti ran jmenuji se Kristýna Je 95 00:04:51,600 --> 00:04:58,000 mi 28 let a jsem profesionální poková 96 00:04:55,199 --> 00:05:00,360 hráčka já já jsem 97 00:04:58,000 --> 00:05:02,759 letuška kdybych jim ř že jsem poková 98 00:05:00,360 --> 00:05:06,199 hráčka tak by to byla nevýhoda pro mě 99 00:05:02,759 --> 00:05:08,759 lítáme Francii Španělsko Itálii tam máme 100 00:05:06,199 --> 00:05:11,120 jak ten Řím tak tam máme bergam vlastně 101 00:05:08,759 --> 00:05:12,720 v tom nelžu protože ten kurz letušky mám 102 00:05:11,120 --> 00:05:14,560 takže strategie funguje nikdo mě 103 00:05:12,720 --> 00:05:16,240 nepodezříval a navíc na všechno jsem 104 00:05:14,560 --> 00:05:19,519 měla odpověď takže samozřejmě mi to 105 00:05:16,240 --> 00:05:19,519 všechno uvěřili 106 00:05:20,149 --> 00:05:29,209 [Hudba] 107 00:05:34,680 --> 00:05:38,800 tak to Hej tak to 108 00:05:49,680 --> 00:05:53,560 Hej tak teď se fakt 109 00:05:58,639 --> 00:06:04,720 těším jakože nedočká vzrušený alebo či 110 00:06:02,038 --> 00:06:07,598 JS nervzn 111 00:06:04,720 --> 00:06:09,680 Snažím se tady užít každou vteřinu 112 00:06:07,598 --> 00:06:11,079 minutu hodinu protože člověk nikdy neví 113 00:06:09,680 --> 00:06:13,120 kdy přijde konec stejně tak jako v 114 00:06:11,079 --> 00:06:15,399 životě nikdo nechce vypadnout první že 115 00:06:13,120 --> 00:06:19,598 jo Tady v této hře vystupuj jako obin je 116 00:06:15,399 --> 00:06:21,879 mi 37 let a mé zaměstnání je policista a 117 00:06:19,598 --> 00:06:25,120 samozřejmě i kouzelník počkej já seš 118 00:06:21,879 --> 00:06:27,759 taky policajt Jo jo já primárně policajt 119 00:06:25,120 --> 00:06:30,038 jsem Martin Já jsem nastoupil k policii 120 00:06:27,759 --> 00:06:32,639 a on sloužil na útvaru se mnou prvních 121 00:06:30,038 --> 00:06:34,879 pět letet mé kariéry bylo to řekl bych 122 00:06:32,639 --> 00:06:37,759 příjemný setkání protože už dalších šest 123 00:06:34,879 --> 00:06:42,038 let jsme se neviděli tam jsem si říkal 124 00:06:37,759 --> 00:06:44,360 že je to jako minimálně minimálně 125 00:06:42,038 --> 00:06:47,879 zvláštní Myslím si že ta hra bude 126 00:06:44,360 --> 00:06:50,160 obrovský psycho a nebudeme si moct věřit 127 00:06:47,879 --> 00:06:53,159 ani nos mezi 128 00:06:50,160 --> 00:06:53,160 očima 129 00:06:53,420 --> 00:07:01,520 [Hudba] 130 00:06:56,079 --> 00:07:01,519 mši připrav se už je čas 131 00:07:09,689 --> 00:07:12,778 [Hudba] 132 00:07:15,918 --> 00:07:21,120 Hele to je moderátor tak schválně to 133 00:07:18,598 --> 00:07:21,120 vypadá jako 134 00:07:23,199 --> 00:07:26,199 Vašut 135 00:07:27,598 --> 00:07:32,519 Game já n pozní působí to až moc 136 00:07:31,160 --> 00:07:35,520 skutečně 137 00:07:32,519 --> 00:07:38,329 zraz Tak jo Tak jdem kámoši držme si 138 00:07:35,519 --> 00:07:48,588 palce ano 139 00:07:38,329 --> 00:07:48,588 [Hudba] 140 00:08:00,000 --> 00:08:03,120 mě se Vojta vždycky hrozně líbil Když 141 00:08:01,560 --> 00:08:08,000 jsem byla malá takže když jsem ho mohla 142 00:08:03,120 --> 00:08:08,000 vidět naživo tak jsem měla radost 143 00:08:11,360 --> 00:08:16,319 díky 144 00:08:13,759 --> 00:08:19,319 vítejte vítejte na 145 00:08:16,319 --> 00:08:20,720 Křivoklátě jsem moc rád že jste přijali 146 00:08:19,319 --> 00:08:24,080 moje skromné 147 00:08:20,720 --> 00:08:27,319 pozvání Jenom doufám že Víte co 148 00:08:24,079 --> 00:08:31,439 děláte rozhodli jste se totiž hrát 149 00:08:27,319 --> 00:08:35,320 nádhernou ale velmi neb bezpečnou hru 150 00:08:31,439 --> 00:08:37,719 hru ve které na tom kdo jste nebo co 151 00:08:35,320 --> 00:08:41,278 jste v reálném životě vůbec nezáleží 152 00:08:37,719 --> 00:08:44,600 Tady se můžete stát někým úplně jiným 153 00:08:41,278 --> 00:08:46,799 kýmkoli nebo ne Byli jste vybráni na 154 00:08:44,600 --> 00:08:50,480 základě vašich schopností mezi které 155 00:08:46,799 --> 00:08:53,439 patří především intelekt a také jistý 156 00:08:50,480 --> 00:08:55,680 předpoklad k tomu být 157 00:08:53,440 --> 00:08:58,560 mazaný je ale na čase abyste si 158 00:08:55,679 --> 00:09:01,919 uvědomili že kdokoli z vás třeba ten kdo 159 00:08:58,559 --> 00:09:04,119 zrovna teď stojí po vašem boku má tento 160 00:09:01,919 --> 00:09:05,240 potenciál na možná ještě větší úrovni 161 00:09:04,120 --> 00:09:09,600 než vy 162 00:09:05,240 --> 00:09:12,759 sami Nenechte se obalamutit milými slovy 163 00:09:09,600 --> 00:09:15,320 Nenechte se zmást ten z vás kdo se 164 00:09:12,759 --> 00:09:17,559 dostane až do samotného finále se bude 165 00:09:15,320 --> 00:09:20,680 moct pyšnit titulem toho nejmazanější ho 166 00:09:17,559 --> 00:09:22,838 z mazaných a také si odsud odnese 167 00:09:20,679 --> 00:09:26,399 pořádnou hromadu 168 00:09:22,839 --> 00:09:26,399 zlata nevěřte 169 00:09:26,559 --> 00:09:31,199 nikomu Kromě mě samozřejmě 170 00:09:31,240 --> 00:09:35,560 Začněme 171 00:09:32,360 --> 00:09:37,000 takovou malou anketou to myslím ještě 172 00:09:35,559 --> 00:09:40,879 nikdy nikoho 173 00:09:37,000 --> 00:09:43,039 nezabilo po cestě sem jste měli možnost 174 00:09:40,879 --> 00:09:45,720 se trochu seznámit oťukat si jeden 175 00:09:43,039 --> 00:09:47,879 druhého a mě teď zajímá jak navzájem 176 00:09:45,720 --> 00:09:52,920 vidíte svoje 177 00:09:47,879 --> 00:09:55,360 šance Chci po Vás abyste ze svého středu 178 00:09:52,919 --> 00:09:58,199 vybrali toho o kom si na základě prvních 179 00:09:55,360 --> 00:10:01,200 dojmů Myslíte že je tím 180 00:09:58,200 --> 00:10:01,200 nejdůvěryhodnější 181 00:10:05,679 --> 00:10:12,479 Tak já mám první návrh 182 00:10:08,759 --> 00:10:16,000 nominuji jo ona je takový Anděl Anděla 183 00:10:12,480 --> 00:10:19,079 lidi hodně dají na první dojem mají 184 00:10:16,000 --> 00:10:20,879 zažité takové ty stereotypy a nemám 185 00:10:19,078 --> 00:10:22,919 problém s tím že mě budou brat jako 186 00:10:20,879 --> 00:10:24,879 takovou tu hodnou křehkou blondýnku 187 00:10:22,919 --> 00:10:27,319 protože si myslím že mi to může tady 188 00:10:24,879 --> 00:10:30,120 hodně pomoct Já myslím že Johnny je 189 00:10:27,320 --> 00:10:32,399 nejdůvěryhodnější jo pro mě jo 190 00:10:30,120 --> 00:10:35,399 A proč ne ty proč ne Katka Já jsem taky 191 00:10:32,399 --> 00:10:39,958 pro Katku J pro Katku já taky 192 00:10:35,399 --> 00:10:42,159 děkuj Katko předstup jsem komunikativní 193 00:10:39,958 --> 00:10:46,199 člověk a prostě někoho jsem jenom první 194 00:10:42,159 --> 00:10:46,199 napadla Ale samozřejmě jsem byla 195 00:10:52,480 --> 00:11:00,000 poctěná Katko gratuluju důvěra a 196 00:10:57,039 --> 00:11:01,879 důvěryhodnost je v této hře opravdu 197 00:11:00,000 --> 00:11:05,000 všechno A 198 00:11:01,879 --> 00:11:08,039 proto mě teď zajímá tvůj pohled na 199 00:11:05,000 --> 00:11:10,559 věc vyber tři z 200 00:11:08,039 --> 00:11:13,319 hráčů kteří jsou podle 201 00:11:10,559 --> 00:11:16,879 tebe ti nejméně 202 00:11:13,320 --> 00:11:21,760 důvěryhodní je to tady Už jsme ve hře Už 203 00:11:16,879 --> 00:11:23,799 není cesty zpět No tak jdeme hrát Honza 204 00:11:21,759 --> 00:11:26,559 tak tam jsem měl jako hodně velký Lou 205 00:11:23,799 --> 00:11:31,278 samozřejmě jo černej Promiň nepamatuju 206 00:11:26,559 --> 00:11:32,838 si jméno Rado Rado ním na tým rozmýšlet 207 00:11:31,278 --> 00:11:36,399 jakože 208 00:11:32,839 --> 00:11:41,200 Martin Nemám jí to rozhodně za zlý 209 00:11:36,399 --> 00:11:41,200 protože byla v Těžké roli vystupte z 210 00:11:42,509 --> 00:11:47,078 [Hudba] 211 00:11:44,600 --> 00:11:51,320 řady proti 212 00:11:47,078 --> 00:11:54,559 sobě teď stojí pomyslná špice a chvost 213 00:11:51,320 --> 00:11:56,040 pelotonu zatímco v očích jedněch se mísí 214 00:11:54,559 --> 00:11:59,958 nejistota a možná 215 00:11:56,039 --> 00:12:02,120 strach na pyšné hrudi toho druhého visí 216 00:11:59,958 --> 00:12:03,838 vítězný 217 00:12:02,120 --> 00:12:06,720 náhrdelník 218 00:12:03,839 --> 00:12:09,399 ale tohle není 219 00:12:06,720 --> 00:12:13,199 medaile my tady Nejsme na 220 00:12:09,399 --> 00:12:17,679 olympiádě A už vůbec ne na soutěži 221 00:12:13,198 --> 00:12:18,879 popularity Katko ty teď svůj náhrdelník 222 00:12:17,679 --> 00:12:22,278 jednomu z nich 223 00:12:18,879 --> 00:12:22,278 předáš a 224 00:12:22,519 --> 00:12:29,480 ten naši hru okamžitě opustí bez 225 00:12:26,078 --> 00:12:29,479 možnosti návratu 226 00:12:30,198 --> 00:12:35,559 pokud se nerozhodneš do jedné 227 00:12:32,078 --> 00:12:39,519 minuty budeš tím vyřazeným 228 00:12:35,559 --> 00:12:41,559 ty a tvůj čas na rozmyšlenou právě 229 00:12:39,519 --> 00:12:44,560 začal 230 00:12:41,559 --> 00:12:44,559 Promiň 231 00:12:47,039 --> 00:12:53,519 promiň Radovan je mi líto a je 232 00:12:51,360 --> 00:12:57,120 M tahle 233 00:12:53,519 --> 00:13:01,120 hra pro tebe tady a teď 234 00:12:57,120 --> 00:13:01,120 končí tamhle 235 00:13:04,889 --> 00:13:08,319 [Hudba] 236 00:13:09,078 --> 00:13:17,799 ani nal šancu si zahra J vaden na 237 00:13:13,600 --> 00:13:20,920 základ nějakých osobných dojm ké vbec 238 00:13:17,799 --> 00:13:24,759 nus odkad realitu prišli nč 239 00:13:20,919 --> 00:13:29,879 hra mi to trošku nefér nespravedlivé 240 00:13:24,759 --> 00:13:29,879 ale asi také pravidl hry 241 00:13:29,919 --> 00:13:35,719 Vítejte ve světě kdy hlavní roli hraje 242 00:13:32,399 --> 00:13:36,919 Zrada a l každá vteřina je tady soubojem 243 00:13:35,720 --> 00:13:39,720 o život a já 244 00:13:36,919 --> 00:13:43,000 doufám že jste si to už 245 00:13:39,720 --> 00:13:48,920 uvědomili každé vaše rozhodnutí bude mít 246 00:13:43,000 --> 00:13:52,198 svoje důsledky a jsem si jistý že vy I 247 00:13:48,919 --> 00:13:56,599 my se u toho budeme Královsky 248 00:13:52,198 --> 00:14:00,198 bavit Vítejte v té nejzajímavější a 249 00:13:56,600 --> 00:14:03,959 nejzábavnější hře na život na smrt 250 00:14:00,198 --> 00:14:06,559 Vítejte ve zrádcích tak prosím hrad je 251 00:14:03,958 --> 00:14:09,479 váš a abyste o mě neřekli že jsem na vás 252 00:14:06,559 --> 00:14:15,000 raz připravil jsem si pro vás drobné 253 00:14:09,480 --> 00:14:17,879 pohoštění račte dál a co z Doufám že tam 254 00:14:15,000 --> 00:14:17,879 budeš tam prdl 255 00:14:23,639 --> 00:14:29,519 nějaký na Křivoklátě byly za Zikmunda 256 00:14:27,039 --> 00:14:32,679 během husických Válek schovaný OV ační 257 00:14:29,519 --> 00:14:36,639 klenoty takže to je prostě au a my tady 258 00:14:32,679 --> 00:14:41,719 teď můžeme být ty vole dobrý 259 00:14:36,639 --> 00:14:41,720 Co Fakt se to děje fakt je to 260 00:14:42,320 --> 00:14:49,759 tady co víc si přát To je prostě splněný 261 00:14:46,240 --> 00:14:51,759 přání a už jenom to za to stálo a je to 262 00:14:49,759 --> 00:14:56,519 fakt 263 00:14:51,759 --> 00:14:56,519 jakože Ježíši co to 264 00:14:57,320 --> 00:15:04,278 je Ježíš To je ale brutální To je 265 00:15:01,078 --> 00:15:08,319 brutální já jsem nějakej unavenej Ty 266 00:15:04,278 --> 00:15:10,399 vole teda ten interiér je naprosto 267 00:15:08,320 --> 00:15:13,759 famózní 268 00:15:10,399 --> 00:15:16,278 Jj ty vole pokud jsem na chvíli 269 00:15:13,759 --> 00:15:19,360 zapochyboval do svý účasti v týl tý hře 270 00:15:16,278 --> 00:15:19,360 Tak ten interiér mě z toho 271 00:15:22,919 --> 00:15:28,439 vyved Myslím si že se nám tady bude 272 00:15:25,159 --> 00:15:31,439 dobře trávit čas Joj todle je dobrý to 273 00:15:28,440 --> 00:15:34,319 je půl Baví mě to neskutečně a vlastně 274 00:15:31,440 --> 00:15:37,480 je to jako mnohem příjemnější prostředí 275 00:15:34,318 --> 00:15:39,759 než jsem čekal ale vypadá pěkně Jo ale 276 00:15:37,480 --> 00:15:43,278 úplně Myslím si že dostaneme nějakou 277 00:15:39,759 --> 00:15:46,079 vlnu pohody a pak pak nám pěkně plácnou 278 00:15:43,278 --> 00:15:49,838 ale je to nový a je to ojedinělý je to 279 00:15:46,078 --> 00:15:53,278 krásný Jsem vděčná že můžu tady 280 00:15:49,839 --> 00:15:55,120 být tak na co vás může slečno pozvat Já 281 00:15:53,278 --> 00:15:57,600 vodu 282 00:15:55,120 --> 00:16:00,639 vodu normálně rozklepal nohy jako když 283 00:15:57,600 --> 00:16:05,040 to já jsem spíš í má ze 284 00:16:00,639 --> 00:16:07,959 sebe Musím upřímně říct že mě to hodně 285 00:16:05,039 --> 00:16:11,000 sebralo to jsem vůbec nepochopila jak to 286 00:16:07,958 --> 00:16:12,758 úplně a já já bych tam stál myslíš že 287 00:16:11,000 --> 00:16:14,519 jsem vybrala někoho že vím že jsou 288 00:16:12,759 --> 00:16:16,759 nedůvěryhodný Vzala jsem prostě první 289 00:16:14,519 --> 00:16:19,560 tři kdo mě napad a první kdo tam stál to 290 00:16:16,759 --> 00:16:23,159 dostal je mi líto ale zvadla J to dobře 291 00:16:19,559 --> 00:16:27,000 Hele on byl celý v černém působil 292 00:16:23,159 --> 00:16:30,120 nějakým dojmem a možná se s Katkou bavil 293 00:16:27,000 --> 00:16:32,240 méně než ostatní takže nějakým způsobem 294 00:16:30,120 --> 00:16:34,480 to najednou se dostalo do úrovně že 295 00:16:32,240 --> 00:16:36,799 někoho vybrat musela a protože musela 296 00:16:34,480 --> 00:16:39,278 tak vybrala jeho to prostě byl pod 297 00:16:36,799 --> 00:16:42,359 sebezáchovy Pardon je to 298 00:16:39,278 --> 00:16:44,318 tak v jednu chvíli mi taky bylo úplně 299 00:16:42,360 --> 00:16:46,680 tak smutno Jsem si říkala jako Nechtěla 300 00:16:44,318 --> 00:16:48,278 bych bejt v tý pozici Ale na někoho to 301 00:16:46,679 --> 00:16:50,679 muselo 302 00:16:48,278 --> 00:16:52,679 padnout stra Je mi jich líto ale na 303 00:16:50,679 --> 00:16:54,719 druhou stranu si říkám jsme tady kvůli 304 00:16:52,679 --> 00:16:57,439 tomu Přišli jsme hrát a prostě tady 305 00:16:54,720 --> 00:17:01,319 každej den někoho vyřadí a někoho 306 00:16:57,440 --> 00:17:04,959 zabijou fuj m úplně z toho to je tak 307 00:17:01,318 --> 00:17:07,759 dobrý a tak jako tak silný jako ta hra 308 00:17:04,959 --> 00:17:07,759 bude hodně drsná 309 00:17:07,798 --> 00:17:12,519 No až poom jako vypadl naozaj všetkým 310 00:17:10,759 --> 00:17:14,679 došlo Ako je ta hra skutočná jako to 311 00:17:12,519 --> 00:17:17,519 nebezpečné já ž se nad tím snažím ner 312 00:17:14,679 --> 00:17:19,798 rozmýšlet to je jakože extrém prostě Nič 313 00:17:17,519 --> 00:17:21,918 neviděl ani tu sálu Ano to je 314 00:17:19,798 --> 00:17:25,639 neuvěřitelný je to heartbreaking trošku 315 00:17:21,919 --> 00:17:31,080 No víš že tady už jde do tuho A to už 316 00:17:25,640 --> 00:17:31,080 není haah a už jdeme hrát a už to 317 00:17:31,440 --> 00:17:37,000 natvrdo jelikož zatím není koho 318 00:17:34,880 --> 00:17:39,880 podezřívat Tak se snažím jenom takhle 319 00:17:37,000 --> 00:17:41,839 jako poznávat lidi kecat tady to protože 320 00:17:39,880 --> 00:17:44,120 potom jako v momentě kdy se vyberou ty 321 00:17:41,839 --> 00:17:46,079 zrádci tak pak teprve jako můžeš 322 00:17:44,119 --> 00:17:48,079 zpozorovat jestli třeba jako se změnil 323 00:17:46,079 --> 00:17:50,678 nějak chováním nebo tole a to bych řekla 324 00:17:48,079 --> 00:17:53,279 že stejnak nezpozoruje takže Hej to jsou 325 00:17:50,679 --> 00:17:56,798 strašně zvědavý No jakože No no jako 326 00:17:53,279 --> 00:17:59,558 takyže něco mi říká ty jo tak přece jako 327 00:17:56,798 --> 00:18:01,400 to musí být vidět a něco jakože vlastně 328 00:17:59,558 --> 00:18:03,519 vůbec to nemusím poznat prostě jo tak 329 00:18:01,400 --> 00:18:05,650 mám to takové to asi jo asi Jak u koho 330 00:18:03,519 --> 00:18:13,589 že 331 00:18:05,650 --> 00:18:13,590 [Hudba] 332 00:18:17,490 --> 00:18:21,470 [Hudba] 333 00:18:25,450 --> 00:18:31,798 [Hudba] 334 00:18:27,759 --> 00:18:32,549 jo Dobrý večer dobrý večer Jiří Posaďte 335 00:18:31,798 --> 00:18:34,158 se 336 00:18:32,549 --> 00:18:37,038 [Hudba] 337 00:18:34,159 --> 00:18:40,200 Děkuji když jsi dneska viděl všechny 338 00:18:37,038 --> 00:18:44,038 svoje spoluhráče Dovedeš si představit 339 00:18:40,200 --> 00:18:48,038 že bys jim lhal do očí celou dobu já to 340 00:18:44,038 --> 00:18:51,440 nenazývám jako lež v téhle hře ale spíš 341 00:18:48,038 --> 00:18:54,640 zapírání zajímá mě jestli do téhle hry 342 00:18:51,440 --> 00:18:57,600 už od samého začátku vstupuješ s nějakou 343 00:18:54,640 --> 00:19:00,600 svojí strategií Podle mě není žádná 344 00:18:57,599 --> 00:19:00,599 strategie 345 00:19:00,798 --> 00:19:07,240 má strategie být přirozený jako voda 346 00:19:04,359 --> 00:19:09,319 přizpůsobit se tomu co se děje umělá 347 00:19:07,240 --> 00:19:10,359 inteligence mi prozradila ideální řešení 348 00:19:09,319 --> 00:19:12,879 pro všechny 349 00:19:10,359 --> 00:19:15,558 varianty dokázala by si v sobě vybudit 350 00:19:12,880 --> 00:19:18,480 určitou chladnokrevnost 351 00:19:15,558 --> 00:19:20,839 stpr je to jenom hra Myslím si že bych 352 00:19:18,480 --> 00:19:25,720 to zvládla ze všech nejlíp 353 00:19:20,839 --> 00:19:25,720 Upřímně chci hrát si si uží hru a chci 354 00:19:26,240 --> 00:19:32,640 vyhrát Tohle je hra o tom lhát a dokázat 355 00:19:30,599 --> 00:19:35,558 si tu hru opravdu 356 00:19:32,640 --> 00:19:40,120 podmanit nejlepší lháři jsou ti kteří 357 00:19:35,558 --> 00:19:43,678 těm svým lžím věří neexistujou lži 358 00:19:40,119 --> 00:19:43,678 existuje pouze vlastní verze 359 00:19:43,919 --> 00:19:49,720 reality už lžu od samýho začátku tak 360 00:19:47,440 --> 00:19:52,080 vlastně na tom není žádná změna ne na 361 00:19:49,720 --> 00:19:55,240 tom chování pořád jsem jakoby v té 362 00:19:52,079 --> 00:19:57,199 rovině dobrej A myslím si že by bylo i 363 00:19:55,240 --> 00:19:59,480 zajímavé pro mé známé pro moji rodinu i 364 00:19:57,200 --> 00:20:01,400 asi pro mě Zkusit si druhou stranu 365 00:19:59,480 --> 00:20:04,960 policajt který si hraje na 366 00:20:01,400 --> 00:20:05,798 zloděje nejdůležitější otázka Chtěl bys 367 00:20:04,960 --> 00:20:10,558 být 368 00:20:05,798 --> 00:20:13,720 zrádce v tuhle chvíli nechtěla ne podle 369 00:20:10,558 --> 00:20:15,879 mě je to těžší hra než být věrný No já 370 00:20:13,720 --> 00:20:17,720 si to právě chci vyzkoušet protože v 371 00:20:15,880 --> 00:20:21,400 normálním životě si myslím že to nikdy 372 00:20:17,720 --> 00:20:24,759 nezažiju Ano chtěla bych to zažít Chtěla 373 00:20:21,400 --> 00:20:28,880 bych být z rádce 374 00:20:24,759 --> 00:20:31,079 ano a když se podíváš před sebe Co to s 375 00:20:28,880 --> 00:20:35,480 tebou dělá Je to pro tebe 376 00:20:31,079 --> 00:20:37,759 motivace proto jsem tady To zlato je 377 00:20:35,480 --> 00:20:43,159 pěkné A je pro mě motivace až na 378 00:20:37,759 --> 00:20:45,279 posledním místě a co je ta motivace bejt 379 00:20:43,159 --> 00:20:46,559 nejlepší jsme se všichni od začátku 380 00:20:45,279 --> 00:20:49,038 řekli že to je 381 00:20:46,558 --> 00:20:51,039 hra My bychom se zradili kdybychom 382 00:20:49,038 --> 00:20:54,298 nehráli 383 00:20:51,039 --> 00:20:54,298 [Hudba] 384 00:20:59,038 --> 00:21:04,400 vítejte u kulatého stolu Dobře se na 385 00:21:01,640 --> 00:21:08,009 sebe Podívejte už za chvíli totiž 386 00:21:04,400 --> 00:21:11,170 označím některé z vás za 387 00:21:08,009 --> 00:21:11,170 [Hudba] 388 00:21:18,480 --> 00:21:24,159 zrádce vítejte u kol tého stolu Tady se 389 00:21:22,679 --> 00:21:26,759 budeme každý večer 390 00:21:24,159 --> 00:21:30,960 setkávat a tady budete rozhodovat o 391 00:21:26,759 --> 00:21:32,079 vašem Bytí a nebytí ve hře odsud vedou 392 00:21:30,960 --> 00:21:36,079 jenom dvě 393 00:21:32,079 --> 00:21:40,960 cesty Jedna zpět do komnat 394 00:21:36,079 --> 00:21:43,199 Křivoklátu a ta druhá do 395 00:21:40,960 --> 00:21:46,319 vyhnanství kam každý večer svým 396 00:21:43,200 --> 00:21:50,400 hlasováním pošlete jednoho z 397 00:21:46,319 --> 00:21:53,519 vás tady u kolat toho 398 00:21:50,400 --> 00:21:59,679 stolu si ale budete všichni 399 00:21:53,519 --> 00:21:59,679 Rovni věrní i zrádci 400 00:22:00,359 --> 00:22:07,000 Měli jste možnost se trochu lépe 401 00:22:02,919 --> 00:22:10,278 poznat Možná jste si navzájem začal mezi 402 00:22:07,000 --> 00:22:11,599 sebou budovat i první náznaky důvěry ale 403 00:22:10,278 --> 00:22:14,519 vězte že 404 00:22:11,599 --> 00:22:18,918 tohle je poslední 405 00:22:14,519 --> 00:22:22,359 okamžik kdy někomu můžete skutečně 406 00:22:18,919 --> 00:22:24,919 věřit dobře se na sebe 407 00:22:22,359 --> 00:22:30,439 Podívejte už za chvíli totiž označím 408 00:22:24,919 --> 00:22:30,440 některé z vás za zrádce 409 00:22:30,759 --> 00:22:36,038 zrádci se každou noc sejdou a během 410 00:22:34,240 --> 00:22:39,480 tajného 411 00:22:36,038 --> 00:22:44,480 konkláve zavraždí jednoho z vás tím ho 412 00:22:39,480 --> 00:22:49,558 na dobro odstraní ze hry Vy 413 00:22:44,480 --> 00:22:51,480 ostatní zůstanete věrní vaším úkolem je 414 00:22:49,558 --> 00:22:54,960 zrádce 415 00:22:51,480 --> 00:22:57,720 odhalit a poslat je do vyhnanství 416 00:22:54,960 --> 00:23:00,440 dřív než se sami stanete jejich další 417 00:22:57,720 --> 00:23:00,440 obětí 418 00:23:01,558 --> 00:23:09,000 Pokud ale bude váš úsudek 419 00:23:04,839 --> 00:23:09,000 chybný zbavíte se jednoho z 420 00:23:09,200 --> 00:23:17,600 vás a zrádci budou zase o krok před 421 00:23:12,960 --> 00:23:20,240 vámi Jeden po druhém budete postupně 422 00:23:17,599 --> 00:23:23,879 vypadávat buď posláním do 423 00:23:20,240 --> 00:23:28,679 vyhnanství nebo vraždou ti z 424 00:23:23,880 --> 00:23:30,840 vás kteří vydrží až do samotného finále 425 00:23:28,679 --> 00:23:34,559 si rozdělí Hradní zlato které se vám 426 00:23:30,839 --> 00:23:36,240 během hry podaří nashromáždit ale pozor 427 00:23:34,558 --> 00:23:39,158 má to jeden 428 00:23:36,240 --> 00:23:42,400 háček Pokud vám do finále proklouzne byt 429 00:23:39,159 --> 00:23:46,480 jen jeden jediný 430 00:23:42,400 --> 00:23:46,480 zrádce získá všechno zlato 431 00:23:48,240 --> 00:23:56,440 on nevěřte 432 00:23:51,839 --> 00:23:58,918 nikomu podezírají všechno to že jste 433 00:23:56,440 --> 00:24:01,440 paranoidní ještě neznamená že vám m 434 00:23:58,919 --> 00:24:01,440 někdo nejde po 435 00:24:03,159 --> 00:24:09,710 krku nasaďte si prosím na oči své 436 00:24:06,589 --> 00:24:09,709 [Hudba] 437 00:24:14,200 --> 00:24:20,679 šátky 438 00:24:16,159 --> 00:24:23,960 hráči Komu teď položím svou ruku na 439 00:24:20,679 --> 00:24:26,960 rameno je od téhle chvíle už navždy 440 00:24:23,960 --> 00:24:26,960 zrádce 441 00:24:48,130 --> 00:24:51,329 [Hudba] 442 00:24:57,829 --> 00:25:01,409 [Hudba] 443 00:25:08,160 --> 00:25:11,269 [Hudba] 444 00:25:15,200 --> 00:25:20,558 bylo to šíleně 445 00:25:17,159 --> 00:25:22,159 napínavý se mě v hlavě vyrojilo tolik 446 00:25:20,558 --> 00:25:26,158 různých 447 00:25:22,159 --> 00:25:29,120 myšlenek ale snažím se na to nemyslet 448 00:25:26,159 --> 00:25:31,399 abych to nějakým způsobem nedal najevo 449 00:25:29,119 --> 00:25:31,398 že 450 00:25:35,839 --> 00:25:43,158 jo já jsem fakt hrozně toužila být ten 451 00:25:38,880 --> 00:25:43,159 zrádce ale jsem z toho úplně 452 00:25:52,410 --> 00:25:55,919 [Hudba] 453 00:25:53,640 --> 00:25:57,360 nervózní já jsem zklamaný že nejsem 454 00:25:55,919 --> 00:25:59,480 zrádce protože jsem se na to těšil 455 00:25:57,359 --> 00:26:01,000 protože to je ob ská výzva něco co jsem 456 00:25:59,480 --> 00:26:04,558 normálním životě nikdy 457 00:26:01,000 --> 00:26:08,960 nezažil ale v tuhle chvíli budu ten 458 00:26:04,558 --> 00:26:08,960 nejvěrnější věrnej Tak jak to život 459 00:26:11,798 --> 00:26:17,558 přinesl jako vzrušení asi vzrušení spíš 460 00:26:14,839 --> 00:26:17,558 než úleva 461 00:26:20,679 --> 00:26:35,930 vzrušení Nyní si můžete sundat své šátky 462 00:26:25,809 --> 00:26:35,929 [Hudba] 463 00:26:37,240 --> 00:26:39,679 dobře se 464 00:26:40,640 --> 00:26:46,120 rozhlédněte mezi vámi jsou 465 00:26:44,319 --> 00:26:50,079 zrádci Vy 466 00:26:46,119 --> 00:26:55,158 ostatní jste věrní 467 00:26:50,079 --> 00:26:58,519 zrádci vaším úkolem je vraždit 468 00:26:55,159 --> 00:27:03,760 věrné věrní 469 00:26:58,519 --> 00:27:03,759 vy musíte zrádce odhalit a poslat je do 470 00:27:04,480 --> 00:27:09,000 vyhnanství zrádci si své Identity 471 00:27:07,000 --> 00:27:11,839 navzájem odhalí už dnes v 472 00:27:09,000 --> 00:27:16,319 noci No musím říct že ta atmosféra je 473 00:27:11,839 --> 00:27:18,558 pěkně zhoustl najede takový ten správný 474 00:27:16,319 --> 00:27:20,759 adrenalin Samozřejmě jsem se snažil 475 00:27:18,558 --> 00:27:24,558 jakoby poznat nějakou změnu toho chování 476 00:27:20,759 --> 00:27:28,519 kterou jsem 477 00:27:24,558 --> 00:27:30,480 neviděla prvé trklo 478 00:27:28,519 --> 00:27:32,960 korá zostala potom úplne zmrazená 479 00:27:30,480 --> 00:27:35,000 prestala sa poz ostatný do očí zostala 480 00:27:32,960 --> 00:27:38,679 tam jako kka nešť č si myslím že by bola 481 00:27:35,000 --> 00:27:38,679 pren reakcia Keby bola označen jako 482 00:27:38,919 --> 00:27:45,960 zrca všetci tu dobrí herci naon a naš 483 00:27:43,200 --> 00:27:48,278 nemusím za Nič h už za chvíli všichni 484 00:27:45,960 --> 00:27:51,278 společně vyrazíte na svou první 485 00:27:48,278 --> 00:27:53,038 misi kde budete moct vyhrát první zlato 486 00:27:51,278 --> 00:27:57,558 do společného 487 00:27:53,038 --> 00:27:57,558 banku teple se oblečte 488 00:27:58,679 --> 00:28:11,080 a já se moc těším jak to společně 489 00:28:02,180 --> 00:28:13,960 [Hudba] 490 00:28:11,079 --> 00:28:17,119 odpálíme málem bych zapomněl taková 491 00:28:13,960 --> 00:28:21,798 drobnost první vražda proběhne už dnes v 492 00:28:17,119 --> 00:28:21,798 noci hodně štěstí 493 00:28:31,278 --> 00:28:36,119 příjemě spíš jako člověk když si sundá 494 00:28:33,640 --> 00:28:38,000 tu pásku a nevidí vůbec nic to jo jako 495 00:28:36,119 --> 00:28:39,639 ne se člověk rozkouká Já jsem si to 496 00:28:38,000 --> 00:28:42,640 docela utáhl Takže já jsem to měl úplně 497 00:28:39,640 --> 00:28:42,640 zama 498 00:28:44,440 --> 00:28:49,640 vnitř Posaď se u nás nechc asi zase 499 00:28:47,720 --> 00:28:53,120 dávat místo ne nebo sedni si my tě 500 00:28:49,640 --> 00:28:55,840 vyzpovídáme zatím Takže co jaká je tvoje 501 00:28:53,119 --> 00:28:58,879 taktika tady moje taktika aby byla teď 502 00:28:55,839 --> 00:29:00,439 se najíst asi máš hl 503 00:28:58,880 --> 00:29:02,440 takže to je tvoje taktika tady je si 504 00:29:00,440 --> 00:29:03,960 jenom pořádně najíst jo takže jest Já 505 00:29:02,440 --> 00:29:06,798 jsem se přišel najíst jsem přišel jenom 506 00:29:03,960 --> 00:29:09,798 čistně najíst Nikdy nevíš nao ta gilotin 507 00:29:06,798 --> 00:29:11,759 padne zrovna v noci důležitý teďko právě 508 00:29:09,798 --> 00:29:13,918 Buď jako se obklopit nějakou tou 509 00:29:11,759 --> 00:29:17,158 skupinou hodně všechny sledovat hodně se 510 00:29:13,919 --> 00:29:18,880 z lidma jako bavit a zkusit jakoby najít 511 00:29:17,159 --> 00:29:21,200 nějakej ten nesoulad kterej tam bude v 512 00:29:18,880 --> 00:29:22,519 těch jejich slovech Kdyby si měl někoho 513 00:29:21,200 --> 00:29:25,519 vyřadit koho by si 514 00:29:22,519 --> 00:29:28,120 vyřadil nevím 515 00:29:25,519 --> 00:29:30,880 ještě jako přemýšlel jsem nad tím 516 00:29:28,119 --> 00:29:34,000 upřímně přemýšlel jsem nad tím 517 00:29:30,880 --> 00:29:36,278 ale fakt nevím já to asi nechám asi až 518 00:29:34,000 --> 00:29:38,278 na úplně na poslední chvilu prostě večer 519 00:29:36,278 --> 00:29:41,919 se rozhodneš pr jako asi uvidím koho 520 00:29:38,278 --> 00:29:41,919 vyhodíš Ty jo přesně 521 00:29:42,200 --> 00:29:50,880 takm tak čau ahoj užij si to 522 00:29:46,519 --> 00:29:53,960 dík Já jsem pozorovala našeho Anděla a 523 00:29:50,880 --> 00:29:58,080 náš Anděl Se klepal a měl úplně slzy ve 524 00:29:53,960 --> 00:29:59,880 očích Jo jo Ale on zase klepe normálně 525 00:29:58,079 --> 00:30:01,759 právě a to už je to už je taky zvláštní 526 00:29:59,880 --> 00:30:03,720 a hlavně já jsem hrozně chtěla být 527 00:30:01,759 --> 00:30:06,839 zrádce a nedali mi to Takže podle mě to 528 00:30:03,720 --> 00:30:09,399 dali těm který bejt nechtěli Pokud teda 529 00:30:06,839 --> 00:30:12,119 nebudu zrádcem tak se budu snažit bejt 530 00:30:09,398 --> 00:30:14,639 co nejlepší věrnej a Takže od toho 531 00:30:12,119 --> 00:30:16,719 okamžiku už jsem jako opravdu pozorovala 532 00:30:14,640 --> 00:30:19,320 jestli neuvidím nějakou změnu na něčím 533 00:30:16,720 --> 00:30:22,960 obličeji nebo něco co by prostě ťuklo do 534 00:30:19,319 --> 00:30:25,960 smyslu e kdo by to mohl bejt tady prostě 535 00:30:22,960 --> 00:30:28,240 JŠ z ráce tys tady nebyla už to by už už 536 00:30:25,960 --> 00:30:30,880 tady koniru že už to oni víme že je 537 00:30:28,240 --> 00:30:34,278 zrádky No víme ale to už delší 538 00:30:30,880 --> 00:30:36,519 dobu špatně to maskovala špatně to 539 00:30:34,278 --> 00:30:40,240 maskovala myslím si že teď by se to 540 00:30:36,519 --> 00:30:42,839 mohlo hodně otočit proti mně protože 541 00:30:40,240 --> 00:30:45,798 jsem prostě snadnej cíl protože si 542 00:30:42,839 --> 00:30:47,798 řeknou jako Aha ona je ta hodná Ta by 543 00:30:45,798 --> 00:30:49,319 byla dobrej zrádce Pro mě je důležitý 544 00:30:47,798 --> 00:30:50,759 abych vás prostě jakoby první jako bych 545 00:30:49,319 --> 00:30:53,000 vás poznal protože jestli z vás někdo je 546 00:30:50,759 --> 00:30:55,158 zrádce tak já to odhalí jenom díky tomu 547 00:30:53,000 --> 00:30:57,638 že vás poznaji a potom jakoby hledám ty 548 00:30:55,159 --> 00:30:59,639 odlišnosti tvoje řeč těla prostě tvoje 549 00:30:57,638 --> 00:31:01,158 ře jako celkově co ty vypravuješ prostě 550 00:30:59,638 --> 00:31:02,798 nesouhlasí s tím co ve skutečnosti 551 00:31:01,159 --> 00:31:05,519 prostě ty chceš jakoby zaměřit Míra 552 00:31:02,798 --> 00:31:08,558 celou dobu byl fakt ten kterej byl ticho 553 00:31:05,519 --> 00:31:13,240 vůbec se na nic neptal jenom poslouchal 554 00:31:08,558 --> 00:31:16,440 A teďka z ničeho nic mě připadá že se ta 555 00:31:13,240 --> 00:31:18,558 karta začíná obracet No ty vole už 556 00:31:16,440 --> 00:31:21,519 všichni začínají fakt brutálně 557 00:31:18,558 --> 00:31:24,678 konspirovat všimlo sis toho strašně ale 558 00:31:21,519 --> 00:31:27,558 mě to začíná jako srát protože třeba ten 559 00:31:24,679 --> 00:31:30,080 Mire Ten mě jako byl nesympatickej teda 560 00:31:27,558 --> 00:31:32,678 on tak jako pozoroval a teď vlastně řekl 561 00:31:30,079 --> 00:31:35,319 že to byla jeho taktika že pozoroval a 562 00:31:32,679 --> 00:31:38,038 že teď si nás zanalyzuje vce tak on mě 563 00:31:35,319 --> 00:31:40,158 tady vyzpovídá na křesle a jako Bylo mi 564 00:31:38,038 --> 00:31:43,720 to nepříjemný ale ne z toho hlediska že 565 00:31:40,159 --> 00:31:43,720 bych tady něco tajil nebo to 566 00:31:43,759 --> 00:31:50,480 aha že takhle se pečou buchty Čau pojď 567 00:31:47,759 --> 00:31:54,398 hušky šušky mušky pojď za náma Bílá paní 568 00:31:50,480 --> 00:31:57,960 a kudrlinka kink vo neříkáme že se to 569 00:31:54,398 --> 00:32:00,798 strašně rozjelo rychle Nepřijde ti já 570 00:31:57,960 --> 00:32:03,440 věřím tomu že každej má nějakej typ jo 571 00:32:00,798 --> 00:32:06,480 ať klidně ale už se jako do sebe fakt 572 00:32:03,440 --> 00:32:09,320 pustili napřímo víš že jako jo ty seš to 573 00:32:06,480 --> 00:32:14,639 ty Tak počkej tak to sleduj 574 00:32:09,319 --> 00:32:14,638 ne Potrefená husa nejvíc kvoká 575 00:32:15,240 --> 00:32:18,638 přece to je 576 00:32:19,558 --> 00:32:24,440 pravda prčic mně přijde že jako tam tam 577 00:32:22,558 --> 00:32:25,918 už se začalo hodně u toho druhýho stolu 578 00:32:24,440 --> 00:32:29,360 a já prostě hraju jenom kulečník a 579 00:32:25,919 --> 00:32:29,360 chodím se tam dívat 580 00:32:30,440 --> 00:32:36,320 jsem podezíravý patří to k mé profesi a 581 00:32:33,278 --> 00:32:39,880 myslím si že bych mohl být jejich první 582 00:32:36,319 --> 00:32:44,278 cíl už dnes a mohli by mě 583 00:32:39,880 --> 00:32:47,200 vyřadit Ježiši to ne jsme všichni dost 584 00:32:44,278 --> 00:32:50,679 dobrý já jsem to chtěl F Někdy je dobrý 585 00:32:47,200 --> 00:32:53,960 hrát blbýho Někdy je dobrý Nic neříkat 586 00:32:50,679 --> 00:32:56,159 Někdy je dobrý naopak říct někomu něco 587 00:32:53,960 --> 00:32:58,759 protože třeba věřím že je věrný Myslím 588 00:32:56,159 --> 00:33:01,240 si to třeba o Nik 589 00:32:58,759 --> 00:33:05,879 že by mohla být 590 00:33:01,240 --> 00:33:10,079 věrná ale nevím těším 591 00:33:05,880 --> 00:33:14,399 se dost bylo řečí Je nejvyšší čas poslat 592 00:33:10,079 --> 00:33:16,918 je na jejich první misi a přistoupit k 593 00:33:14,398 --> 00:33:19,000 činům protože tam 594 00:33:16,919 --> 00:33:23,679 starý Tak jo 595 00:33:19,000 --> 00:33:23,679 Děkujem děkujeme D 596 00:33:31,519 --> 00:33:35,399 máte už třeba jako nějaký podezření 597 00:33:33,638 --> 00:33:38,839 upřímně ani na jednoho z vás já 598 00:33:35,398 --> 00:33:40,079 podezření nemám Mirek prostě za mě on 599 00:33:38,839 --> 00:33:43,278 strašně klame 600 00:33:40,079 --> 00:33:46,119 těl náš Anděl Nikol já jakoby mám 601 00:33:43,278 --> 00:33:48,079 největší podezření jako s ní padlo 602 00:33:46,119 --> 00:33:51,359 několik takových podezření Ale každé z 603 00:33:48,079 --> 00:33:53,480 nich je Tonoucí se nějakého sii stébla a 604 00:33:51,359 --> 00:33:55,519 žádný z tých důkazů není něco na základě 605 00:33:53,480 --> 00:33:57,240 čeho by šlo udělat racionální obvinění 606 00:33:55,519 --> 00:34:01,200 Já myslím že to může být fakt kdokoliv a 607 00:33:57,240 --> 00:34:01,200 te Spíš záleží jak se ty lidi budou 608 00:34:01,440 --> 00:34:07,480 chovat to je hodně hezký No tak to ne 609 00:34:04,880 --> 00:34:07,480 kecáš 610 00:34:08,000 --> 00:34:13,159 kecá 611 00:34:10,099 --> 00:34:13,159 [Hudba] 612 00:34:14,159 --> 00:34:21,358 dá to je hodně hezký No tak to ne kecáš 613 00:34:19,760 --> 00:34:23,679 kecáš 614 00:34:21,358 --> 00:34:29,119 mož 615 00:34:23,679 --> 00:34:29,119 sru m normálně úplně buší srdce 616 00:34:32,719 --> 00:34:38,000 tak to je 617 00:34:34,719 --> 00:34:40,480 síla vítejte na vaší první misi v tuhle 618 00:34:38,000 --> 00:34:43,000 chvíli váš Bank obsahuje jednu velkou 619 00:34:40,480 --> 00:34:45,440 krásnou zářivou nulu takže je na čase s 620 00:34:43,000 --> 00:34:48,119 tím něco udělat a nemluvíme tu jenom o 621 00:34:45,440 --> 00:34:51,480 nějakých drobných v dnešní misi jde o 622 00:34:48,119 --> 00:34:51,480 zlato v hodnotě 100 623 00:34:51,878 --> 00:34:59,039 000 tady nezáleží jestli jste věrní nebo 624 00:34:54,960 --> 00:35:03,358 zrádci našich misích všichni táhnout za 625 00:34:59,039 --> 00:35:07,279 jeden provaz a nebo taky ne To uvidíme 626 00:35:03,358 --> 00:35:10,319 stručně řečeno vaším dnešním úkolem je 627 00:35:07,280 --> 00:35:14,839 vyhodit to tady celé do 628 00:35:10,320 --> 00:35:17,760 pově a tím odhalit vaše zlato abyste to 629 00:35:14,838 --> 00:35:20,078 ale dokázali musíte udělat několik věcí 630 00:35:17,760 --> 00:35:21,640 sestavit barevné žlaby tak aby do sebe 631 00:35:20,079 --> 00:35:24,119 správně 632 00:35:21,639 --> 00:35:26,559 zapadaly sesbírat odpalovací kabely 633 00:35:24,119 --> 00:35:30,400 roztroušené po okolí a umístit je 634 00:35:26,559 --> 00:35:34,960 správně podle do žlabu tím zapojíte 635 00:35:30,400 --> 00:35:38,559 nálož abyste ale táhlu nálož měli čím 636 00:35:34,960 --> 00:35:40,280 odpálit budete potřebovat detonátor a 637 00:35:38,559 --> 00:35:44,000 tady nastává největší problém téhleté 638 00:35:40,280 --> 00:35:47,640 pohádky nějaký lajdák zapomněl detonátor 639 00:35:44,000 --> 00:35:47,639 táhle v té zaplavené části 640 00:35:51,639 --> 00:35:59,639 lomu ten lajdák jsem byl 641 00:35:54,920 --> 00:35:59,639 já pardon Já to byl 642 00:36:00,480 --> 00:36:05,240 pomocí loďky dovezete lano na břeh 643 00:36:02,639 --> 00:36:07,719 přitáhnete detonátor a dopravíte ho sem 644 00:36:05,239 --> 00:36:11,318 když se vám všechno podaří zapojit včas 645 00:36:07,719 --> 00:36:16,039 a správně můžete následně nálož odpálit 646 00:36:11,318 --> 00:36:19,920 a tím získáte zlato v kostce jeden tým 647 00:36:16,039 --> 00:36:22,199 hledá kabely druhý běží pro žlaby třetí 648 00:36:19,920 --> 00:36:24,000 to dole vše skládá podle barev a 649 00:36:22,199 --> 00:36:26,679 poslední tým osvobodí 650 00:36:24,000 --> 00:36:29,559 detonátor Máte na to 30 minut a váš čas 651 00:36:26,679 --> 00:36:29,559 začíná teď 652 00:36:32,409 --> 00:36:34,500 [Hudba] 653 00:36:33,079 --> 00:36:35,789 [Potlesk] 654 00:36:34,500 --> 00:36:38,889 [Hudba] 655 00:36:35,789 --> 00:36:38,889 [Potlesk] 656 00:36:43,079 --> 00:36:49,200 bylo jednoznačně rozděleno že budu 657 00:36:45,679 --> 00:36:52,199 veslovat protože to lidem přišlo v týmu 658 00:36:49,199 --> 00:36:54,439 jako nejtěžší po jeď jeď jeď jeď urvalo 659 00:36:52,199 --> 00:36:56,639 se to urvalo se to takže jsem okamžitě 660 00:36:54,440 --> 00:37:01,039 zareagoval takže jsem vyrval druhý pádlo 661 00:36:56,639 --> 00:37:01,039 a oba dva jsme pádlovali jak na 662 00:37:02,599 --> 00:37:07,318 kánoji celá ta hra mě nejdřív na začátku 663 00:37:05,280 --> 00:37:10,079 přišla že to je hra pro 664 00:37:07,318 --> 00:37:12,559 děti prostě nanosíme nějaký žlaby nějaký 665 00:37:10,079 --> 00:37:17,079 kabely přivezou detonátor a 666 00:37:12,559 --> 00:37:17,078 hotovo no a bylo to daleko složitější 667 00:37:20,610 --> 00:37:25,760 [Hudba] 668 00:37:23,039 --> 00:37:28,559 náročnější mám červenou s 669 00:37:25,760 --> 00:37:32,240 modrou dobr D 670 00:37:28,559 --> 00:37:35,559 naš jme rozov tmy tak m se nech UT tak j 671 00:37:32,239 --> 00:37:38,838 sial skáču vyč že neš 672 00:37:35,559 --> 00:37:43,159 jakí tam stli a čakali na Toš súčiastky 673 00:37:38,838 --> 00:37:43,159 ro jas dané a napríklad 674 00:37:44,519 --> 00:37:49,318 Káči Nějak mi vyšlo že jsem teda musel 675 00:37:47,280 --> 00:37:51,440 běhat na což jsem teda úplně 676 00:37:49,318 --> 00:37:54,679 nebyl 677 00:37:51,440 --> 00:37:58,639 připravený co to vidí oko mé 678 00:37:54,679 --> 00:38:00,719 modravé Luděk běhá 679 00:37:58,639 --> 00:38:04,519 moje primární strategie byla abych v tý 680 00:38:00,719 --> 00:38:07,318 hře Nevypadal jako že se flákám to 681 00:38:04,519 --> 00:38:09,480 znamená Já jsem se snažil to hrát na 682 00:38:07,318 --> 00:38:12,519 hranici fyzických možností svejch a 683 00:38:09,480 --> 00:38:12,519 snažil jsem se aby to bylo 684 00:38:12,559 --> 00:38:17,960 vidět Pojďte pojďte pojďte dělejte zaber 685 00:38:15,400 --> 00:38:21,039 trošku víc všichni se snaží vybudit 686 00:38:17,960 --> 00:38:22,400 týmového ducha zaber víc zaber víc ale 687 00:38:21,039 --> 00:38:24,318 byla to podle mě stejně tak dobrá 688 00:38:22,400 --> 00:38:26,400 příležitost pro zrát si zapadnout mezi 689 00:38:24,318 --> 00:38:30,358 ostatní Takže to je pro nás Spíš jako 690 00:38:26,400 --> 00:38:30,358 takový matoucí než že by to bylo 691 00:38:32,880 --> 00:38:35,880 rozklíčujeme 692 00:38:39,210 --> 00:38:46,349 [Hudba] 693 00:38:51,199 --> 00:38:55,239 Jo a teď potřebuju na tu druhou stranu 694 00:38:53,599 --> 00:38:59,359 ještě 695 00:38:55,239 --> 00:39:02,000 hodit hele tady je třeba obvázat 696 00:38:59,358 --> 00:39:03,719 Ne počkej já jsem odvázal tady to lano 697 00:39:02,000 --> 00:39:06,599 přivažte to tam ještě Johnny vlastně 698 00:39:03,719 --> 00:39:08,759 rozvázal lano které jsme si měli hodit 699 00:39:06,599 --> 00:39:11,000 do tý loďky a tím pak vlastně přitáhnout 700 00:39:08,760 --> 00:39:13,040 na břeh vlastně ten ponton nevadí navaž 701 00:39:11,000 --> 00:39:15,719 to tam navaž to tam dělej takže tam 702 00:39:13,039 --> 00:39:20,400 vznikl jako trošku stres potřebujem 703 00:39:15,719 --> 00:39:24,719 konec po sem Zavaž to tam ty já tam nš 704 00:39:20,400 --> 00:39:24,720 vole máte posledních 15 minut 705 00:39:25,318 --> 00:39:31,838 dělejte My jsme v tu nějak byl hodně 706 00:39:28,599 --> 00:39:34,280 vidět ale on je vidět jako hodně 707 00:39:31,838 --> 00:39:36,799 obecně takže rozhodně mně nepřišlo že by 708 00:39:34,280 --> 00:39:39,240 se někam dral jako na sílu spíš jsem to 709 00:39:36,800 --> 00:39:42,200 vnímal tak že skutečně každý dělal co 710 00:39:39,239 --> 00:39:44,559 mohl kromě jednoho člověka což byla 711 00:39:42,199 --> 00:39:47,279 Alena která vlastně po celou dobu 712 00:39:44,559 --> 00:39:51,480 soutěže držela ruku v kapse jednu 713 00:39:47,280 --> 00:39:55,200 připadalo mi to zbytečný no hop vyu pro 714 00:39:51,480 --> 00:39:58,480 nic dejte mi to super dkujeme 715 00:39:55,199 --> 00:40:03,039 Dej mi to musíš to hodně pořádně navázat 716 00:39:58,480 --> 00:40:04,880 Jo lání ještě pojďte rychle a obráceně 717 00:40:03,039 --> 00:40:08,440 otočit Trošku jsme se tam zasekli lebo 718 00:40:04,880 --> 00:40:09,760 jsme to poskládali ne naopak to není on 719 00:40:08,440 --> 00:40:10,960 To museli celé rychlo rozpojit a celé 720 00:40:09,760 --> 00:40:17,440 znova zapojit to 721 00:40:10,960 --> 00:40:17,440 bylo TR posí 5 minut Co tam 722 00:40:19,159 --> 00:40:25,559 děláte Máš to máš to mám můžeme tak 723 00:40:22,760 --> 00:40:28,200 jedem jedem jedem Tady jedem poď já to 724 00:40:25,559 --> 00:40:29,679 zaberu 725 00:40:28,199 --> 00:40:33,159 ty kabely musej sedět přesně v těch 726 00:40:29,679 --> 00:40:35,519 barvách přy přy Chyba když jsme donesli 727 00:40:33,159 --> 00:40:37,159 ty žlaby tak jsme byli vlastně hotový a 728 00:40:35,519 --> 00:40:40,159 tak nějak jsme zůstali na místě a jenom 729 00:40:37,159 --> 00:40:42,879 povzbuzovali ty kabelář a bylo jenom pár 730 00:40:40,159 --> 00:40:45,679 nemohli Ty poslední kabely najít a v 731 00:40:42,880 --> 00:40:48,440 nějakou chvíli už jako ten čas se hodně 732 00:40:45,679 --> 00:40:50,559 krátil he to stejně nestihnou poďme J 733 00:40:48,440 --> 00:40:52,280 pom vole poďme jim pom ukáž že jsme my 734 00:40:50,559 --> 00:40:54,799 jsme pořád vycházeli z toho všichni že 735 00:40:52,280 --> 00:40:58,519 vlastně do toho nemůžeme zasahovat My 736 00:40:54,800 --> 00:41:03,119 nebudem ty krat nebudem sbírat já můžeme 737 00:40:58,519 --> 00:41:07,960 hlásit kabely můžeme hlásit kabely 738 00:41:03,119 --> 00:41:09,599 po Boura Buď nám vyprší čas a stejně 739 00:41:07,960 --> 00:41:12,000 prohraje a nebo nám neřekne že jsme 740 00:41:09,599 --> 00:41:14,480 diskvalifikovaný a vyjde to pravda je že 741 00:41:12,000 --> 00:41:17,079 to nemají zakázané takže to není proti 742 00:41:14,480 --> 00:41:18,880 pravidlům ale na druhou stranu je pravda 743 00:41:17,079 --> 00:41:21,039 že to je taková naše česká typická 744 00:41:18,880 --> 00:41:24,960 vlastnost vždycky si najdeme nějakou 745 00:41:21,039 --> 00:41:27,719 cestičku jak ty pravidla trošičku obejít 746 00:41:24,960 --> 00:41:29,880 tak Jsem vyběhl nahoru a vypadalo to 747 00:41:27,719 --> 00:41:31,759 beznadějně Já jsem myslel prostě že to 748 00:41:29,880 --> 00:41:34,838 zlato za těch 100 000 prostě už nemáme 749 00:41:31,760 --> 00:41:38,079 šanci získat a ve chvíli kdy už jsem měl 750 00:41:34,838 --> 00:41:42,799 pocit že není šance tak jsem ho tam 751 00:41:38,079 --> 00:41:47,920 najednou zahlíd a byl tam mám ho Jo jo 752 00:41:42,800 --> 00:41:50,920 pojď pojď nemůžeš to ní pojď utíkej 753 00:41:47,920 --> 00:41:50,920 pojď 754 00:41:51,318 --> 00:42:03,559 ješ Luděk Luděk Luděk Luděk Luděk pojď 755 00:41:57,400 --> 00:42:07,440 pojď pojď poběž pojď jsme tam jsme tam 756 00:42:03,559 --> 00:42:07,440 skoro mní 757 00:42:07,519 --> 00:42:10,679 [Hudba] 758 00:42:14,070 --> 00:42:22,880 [Potlesk] 759 00:42:17,358 --> 00:42:22,880 šedej zer posledních 30 vteřin po Poď 760 00:42:23,639 --> 00:42:30,039 poď pojď pojď poď poď 761 00:42:27,920 --> 00:42:33,400 to je ono Pojďte pojďte pojďte Jedu jedu 762 00:42:30,039 --> 00:42:36,480 jedu jedu čapněte ten detonátor a dejte 763 00:42:33,400 --> 00:42:40,240 to na to x Na co 764 00:42:36,480 --> 00:42:43,800 koukáte po poď pojď 765 00:42:40,239 --> 00:42:46,558 poď nezapomeňte zakřičet že to 766 00:42:43,800 --> 00:42:49,359 máte je to jedno je to jedno je to jedno 767 00:42:46,559 --> 00:42:49,359 je to jedno je to 768 00:42:50,670 --> 00:42:53,739 [Potlesk] 769 00:42:54,039 --> 00:42:59,759 jedno práce Stihli jste to včas limitu 770 00:42:57,679 --> 00:43:02,558 ale jestli to máte správně zapojené 771 00:42:59,760 --> 00:43:04,160 zjistíte Jen jedním 772 00:43:02,559 --> 00:43:08,850 způsobem 773 00:43:04,159 --> 00:43:12,039 tři D jedna 774 00:43:08,849 --> 00:43:12,039 [Hudba] 775 00:43:14,079 --> 00:43:20,079 bu tak ta explozia byla 776 00:43:17,280 --> 00:43:23,200 brutál Já jsem čekala nějakej ohňostroj 777 00:43:20,079 --> 00:43:26,119 a todle byla obrovská 778 00:43:23,199 --> 00:43:31,549 Exploze úplný Hollywood u nás v Čechách 779 00:43:26,119 --> 00:43:35,010 abso absolutně famózní Běžte si pro 780 00:43:31,550 --> 00:43:35,010 [Potlesk] 781 00:43:37,280 --> 00:43:43,559 zlato 100 000 Bank na začátek není vůbec 782 00:43:40,480 --> 00:43:47,000 špatný Štěchovický 783 00:43:43,559 --> 00:43:50,559 poklad ho hledali a ho našli touto hrou 784 00:43:47,000 --> 00:43:52,079 se odtal také nadšen to už len o tom k 785 00:43:50,559 --> 00:43:57,319 na koho 786 00:43:52,079 --> 00:43:59,519 pozerá to vad Ale podívej ty prachy 787 00:43:57,318 --> 00:44:01,279 dobrodružstvo a každý bude ch udrž čo 788 00:43:59,519 --> 00:44:04,440 najdlhšie aby zažil tchto dobrodružst čo 789 00:44:01,280 --> 00:44:07,760 navc myslím že si zasloužíte malý 790 00:44:04,440 --> 00:44:07,760 večírek na uvítanou 791 00:44:08,239 --> 00:44:14,759 skvělá práce nastupovat nastupovat 792 00:44:12,199 --> 00:44:17,279 nastupovat já jenom doufám že fakt jako 793 00:44:14,760 --> 00:44:19,920 sedím v autě že než jede zrádce já z 794 00:44:17,280 --> 00:44:23,640 tohoto auta taky nikoho nepod Můžem si 795 00:44:19,920 --> 00:44:25,480 to teda odpřísáhnout přizná si to takový 796 00:44:23,639 --> 00:44:28,039 hezký přátelství jako samozřejmě v téhle 797 00:44:25,480 --> 00:44:30,280 hře člověk neví i samozřejmě může bejt 798 00:44:28,039 --> 00:44:33,159 skvělej kamarád tak Slavnostně přísahám 799 00:44:30,280 --> 00:44:35,480 že jsem věrná Slavnostně přísahám že 800 00:44:33,159 --> 00:44:38,838 jsem věrný Já kdybych byl zrádce tak 801 00:44:35,480 --> 00:44:40,719 taky budu kamarádský a asi taky neřeknu 802 00:44:38,838 --> 00:44:42,279 když se přísahá že že jsem zrádce 803 00:44:40,719 --> 00:44:44,679 protože to nejde že jo samozřejmě 804 00:44:42,280 --> 00:44:46,760 Slavnostně přísahám že jsem věrný kupit 805 00:44:44,679 --> 00:44:50,118 to jel to 806 00:44:46,760 --> 00:44:53,000 plí ano v autě jsem se díval tam to bylo 807 00:44:50,119 --> 00:44:55,480 náročný protože vedle mě seděl Johnny o 808 00:44:53,000 --> 00:44:58,239 kterým teďka jsem už jako úplně 809 00:44:55,480 --> 00:45:01,039 přesvědčenej že musí být zrádce jeho 810 00:44:58,239 --> 00:45:05,000 některý reakce a chování vůbec nedávají 811 00:45:01,039 --> 00:45:08,119 smysl to není ten člověk kterého vidíme 812 00:45:05,000 --> 00:45:11,599 sako vlasy 813 00:45:08,119 --> 00:45:13,280 brýle není to Johnny Já si myslím že se 814 00:45:11,599 --> 00:45:15,000 trošku něco změní Jakmile se ty zrádci 815 00:45:13,280 --> 00:45:19,280 poznaj i to je vlastně docela dobrej 816 00:45:15,000 --> 00:45:21,760 Point čekám s kým se potkáme potom na 817 00:45:19,280 --> 00:45:26,400 setkání zrádců 818 00:45:21,760 --> 00:45:27,559 Nikča Sára nebo Věrka jedna z nich bude 819 00:45:26,400 --> 00:45:29,480 zrádky 820 00:45:27,559 --> 00:45:31,880 potom co jsme vymysleli samozřejmě 821 00:45:29,480 --> 00:45:35,440 geniální strategii tak jsme si tak nějak 822 00:45:31,880 --> 00:45:38,920 jako přiznali že to samý co jsme právě 823 00:45:35,440 --> 00:45:41,639 udělali my se pravděpodobně stalo i ve 824 00:45:38,920 --> 00:45:41,639 všech ostatních 825 00:45:41,679 --> 00:45:48,759 [Hudba] 826 00:45:53,358 --> 00:45:58,440 autech Hele tak jak se cejtíte po první 827 00:45:56,400 --> 00:46:00,519 misi mě to bavilo trochu akce že 828 00:45:58,440 --> 00:46:02,639 nemusíme jenom čekat a něco dělat a tak 829 00:46:00,519 --> 00:46:04,800 jsme se vyřádili ne bylo to super jak 830 00:46:02,639 --> 00:46:06,920 jste běželi do tý loďky Já jsem se 831 00:46:04,800 --> 00:46:09,240 chvilku bála že normálně že že se fakt 832 00:46:06,920 --> 00:46:11,960 jako já jsem myslela na tý protože jste 833 00:46:09,239 --> 00:46:15,078 neby vidět že to vypadalo z Úhoru že 834 00:46:11,960 --> 00:46:18,079 jsem překlopila loď nepřeklopí se ale ta 835 00:46:15,079 --> 00:46:19,839 loď jsme musel dostat jako Na hloubku se 836 00:46:18,079 --> 00:46:21,359 vejdem když nám tu soutěž zadávali Já 837 00:46:19,838 --> 00:46:23,318 jsem říkal Tak to nás podceňuju to je 838 00:46:21,358 --> 00:46:25,639 prostě soutěž pro malý děti tak jako 839 00:46:23,318 --> 00:46:27,558 tady najdeme nějaký žlaby který jsou n 840 00:46:25,639 --> 00:46:29,558 hoře který ani nebudem hledat pár kabelů 841 00:46:27,559 --> 00:46:32,680 že jo zapojí se to 30 minut ty vole to 842 00:46:29,559 --> 00:46:35,640 máme za 15 No mně bylo jasný že takhle 843 00:46:32,679 --> 00:46:39,789 Easy to teda fakt nebude ale ten výbuch 844 00:46:35,639 --> 00:46:43,069 za to stál Ty jo jo radost 845 00:46:39,789 --> 00:46:43,070 [Hudba] 846 00:46:53,358 --> 00:46:57,838 jak vidím že zábava je v plném proudu To 847 00:46:57,079 --> 00:47:00,839 je 848 00:46:57,838 --> 00:47:05,599 dobře Dneska jste si vedli 849 00:47:00,838 --> 00:47:09,440 skvěle Tak si to užijte bavte se 850 00:47:05,599 --> 00:47:12,240 poznávejte jeden druhého ale až odbijí 851 00:47:09,440 --> 00:47:13,400 Hradní hodiny budete se muset odebrat do 852 00:47:12,239 --> 00:47:17,159 vašich 853 00:47:13,400 --> 00:47:19,480 komnat protože brzy poté nastane čas na 854 00:47:17,159 --> 00:47:19,480 první 855 00:47:20,039 --> 00:47:24,960 konkláve zrádci dnes v noci rozhodnou o 856 00:47:22,920 --> 00:47:28,240 své první 857 00:47:24,960 --> 00:47:30,159 oběti Užijte si 858 00:47:28,239 --> 00:47:33,679 Užijte si jeden 859 00:47:30,159 --> 00:47:37,199 druhého protože nikdo z vás se 860 00:47:33,679 --> 00:47:37,199 zítřejšího rána 861 00:47:37,760 --> 00:47:46,160 nedočká Dobrou noc dobrou noc dobrou noc 862 00:47:43,400 --> 00:47:49,639 Proč se podíval na mě Přitom když řekl 863 00:47:46,159 --> 00:47:51,558 nedočká Trošku mě to znervóznilo bušilo 864 00:47:49,639 --> 00:47:53,879 mi srdce tak silně že mám pocit že jsem 865 00:47:51,559 --> 00:47:57,800 možná na chvilku dostala 866 00:47:53,880 --> 00:48:00,519 infarkt Nebuď paranoidní vro Nebuď a to 867 00:47:57,800 --> 00:48:03,800 to teďka začalo 868 00:48:00,519 --> 00:48:06,519 jako je po 869 00:48:03,800 --> 00:48:08,000 náladě Danielem jsem se snažil uzavřít 870 00:48:06,519 --> 00:48:10,280 takový pakt který v podstatě 871 00:48:08,000 --> 00:48:12,318 zjednodušeně Znamená to že Pojďme se o 872 00:48:10,280 --> 00:48:15,040 věcech bavit otevřeně Pojďme se o těch 873 00:48:12,318 --> 00:48:17,358 pochybách o lidech bavit otevřeně Pojďme 874 00:48:15,039 --> 00:48:19,000 nesdílet moc dál Třeba ti říkat věci 875 00:48:17,358 --> 00:48:20,598 které si možná nedovolím říct úplně pak 876 00:48:19,000 --> 00:48:22,880 nahlas protože samozřejmě když označím 877 00:48:20,599 --> 00:48:27,318 nějakýho zrádce prostě A pokud seš 878 00:48:22,880 --> 00:48:29,480 zrádce tak je dobrý mít někoho jak jako 879 00:48:27,318 --> 00:48:31,679 blízko na tý druhý straně Já proti tobě 880 00:48:29,480 --> 00:48:34,440 nepůjdu e a budu věřit že pokud seš 881 00:48:31,679 --> 00:48:36,358 zrádce Tak tak ty budeš třeba si mě taky 882 00:48:34,440 --> 00:48:38,599 držet naživu nějakou dobu 883 00:48:36,358 --> 00:48:41,598 dohod aspoň se cítím že jsem se zvil 884 00:48:38,599 --> 00:48:41,599 někomu už by si toho 885 00:48:42,880 --> 00:48:48,160 všímalo co vy Probírali jste kdo by moh 886 00:48:45,440 --> 00:48:50,318 bejt zrádce probírali probírali a K 887 00:48:48,159 --> 00:48:52,118 jakému jste došli závěru přidám že 888 00:48:50,318 --> 00:48:54,279 Johnny na sobě nemá nic pravdivého To 889 00:48:52,119 --> 00:48:57,480 jsme si říkali taky nic takže jako To je 890 00:48:54,280 --> 00:49:00,440 náš jako hlavní kandidát že 891 00:48:57,480 --> 00:49:02,440 nic moc ne že by byl nesympatickej ale 892 00:49:00,440 --> 00:49:05,318 není na něm nic moc 893 00:49:02,440 --> 00:49:08,798 pravdivého teďkon tu hru budu hrát tak 894 00:49:05,318 --> 00:49:12,400 že se budu soustředit na změny chování 895 00:49:08,798 --> 00:49:14,960 lidí a hlavně na to co se bude říkat 896 00:49:12,400 --> 00:49:17,480 zítra na snídani pokud mě teda v noci 897 00:49:14,960 --> 00:49:19,119 nezabijou Já se totiž přiznám že já 898 00:49:17,480 --> 00:49:21,440 nejsem moc dobrý v těch skupinových 899 00:49:19,119 --> 00:49:22,838 věcech Já mám rád prostě jeden na jednoh 900 00:49:21,440 --> 00:49:25,679 že mám pocit že se člověk dostane jako 901 00:49:22,838 --> 00:49:29,078 hloubš Neo prostě nějak je to jako je to 902 00:49:25,679 --> 00:49:33,519 tak No já Třeba nejsem moc společenská 903 00:49:29,079 --> 00:49:37,039 já jsem fakt jako introvert na 904 00:49:33,519 --> 00:49:39,159 introvertka 100% jistý že ten je věrný 905 00:49:37,039 --> 00:49:41,159 jakože jako myslím si že on se moc 906 00:49:39,159 --> 00:49:44,679 nechce zapojovat jakože je takový jako 907 00:49:41,159 --> 00:49:46,759 ST jako já nevím od začátku že 908 00:49:44,679 --> 00:49:48,759 se právě že to bych řekla že to je 909 00:49:46,760 --> 00:49:51,400 povaha a člověk zase nesmí koukat 910 00:49:48,760 --> 00:49:53,960 zaměňovat ty povahové rysy za něco co 911 00:49:51,400 --> 00:49:57,519 může vyznít jako podezřelé Já se chci 912 00:49:53,960 --> 00:50:00,838 hlavně adaptovat na tu situaci a na to 913 00:49:57,519 --> 00:50:04,920 co ty lidi dělají jak uvažují a jelikož 914 00:50:00,838 --> 00:50:08,480 jsme tady parta opravdu chytrých lidí 915 00:50:04,920 --> 00:50:10,559 tak na to budu muset patřičně 916 00:50:08,480 --> 00:50:13,159 odpovědět 917 00:50:10,559 --> 00:50:17,798 ČZ a teď udělám rychlej pohyb dívej jo 918 00:50:13,159 --> 00:50:20,759 jo ěl j to hm ne ta jej karta někde z tý 919 00:50:17,798 --> 00:50:22,119 půlky prostoupila přes všechny ty Horní 920 00:50:20,760 --> 00:50:26,480 a je 921 00:50:22,119 --> 00:50:26,480 nahoře jako tady 922 00:50:28,659 --> 00:50:34,199 [Hudba] 923 00:50:31,159 --> 00:50:36,759 Hej Hradní hodiny 924 00:50:34,199 --> 00:50:39,118 odbyly až se všichni odeberou do svých 925 00:50:36,760 --> 00:50:44,200 komnat křivoklád se ocitne v rukou 926 00:50:39,119 --> 00:50:47,480 zrádců teď se uvidí kdo z n a Kdo z 927 00:50:44,199 --> 00:50:47,480 nich dobr 928 00:50:48,599 --> 00:50:57,599 nocí Rozhodnou Kdo z věrných se nedožije 929 00:50:52,159 --> 00:50:57,598 rána hrozně se těším Dneska nikoho zabu 930 00:50:58,760 --> 00:51:01,240 začíná 931 00:51:05,159 --> 00:51:13,598 konkláve už za chvíli se setkáš s 932 00:51:09,719 --> 00:51:17,119 ostatními ale ještě než Ti předám tvůj 933 00:51:13,599 --> 00:51:21,289 plášť musíš složit přísahu 934 00:51:17,119 --> 00:51:21,289 [Hudba] 935 00:51:21,960 --> 00:51:28,119 zrádců 936 00:51:23,760 --> 00:51:31,280 slibuješ že budeš během hry a klamat 937 00:51:28,119 --> 00:51:35,039 slibuju Jsi připraven každou noc 938 00:51:31,280 --> 00:51:38,359 zavraždit jednoho z hráčů jsem připraven 939 00:51:35,039 --> 00:51:41,119 slibuješ že budeš za všech okolností 940 00:51:38,358 --> 00:51:42,920 držet svoji totožnost i totožnost 941 00:51:41,119 --> 00:51:45,920 ostatních zrádců v 942 00:51:42,920 --> 00:51:45,920 tajnosti 943 00:51:46,318 --> 00:51:52,119 SB když na člověka dosedne ta hra jako 944 00:51:49,280 --> 00:51:54,240 taková tak vlastně si obleče úplně jiný 945 00:51:52,119 --> 00:51:57,400 mentální 946 00:51:54,239 --> 00:52:00,959 Kabát strašně zajímavý 947 00:51:57,400 --> 00:52:04,559 jako zrádce budu postupovat hlavně 948 00:52:00,960 --> 00:52:08,440 intuitivně a uvidím až zjistím kdo jsou 949 00:52:04,559 --> 00:52:11,798 mí kolegové A jak si to všechno 950 00:52:08,440 --> 00:52:15,119 připravíme jde o to jestli dokážu 951 00:52:11,798 --> 00:52:17,798 přesvědčit ostatní lidi o tom že by to 952 00:52:15,119 --> 00:52:20,559 moh být jako někdo jiný ten 953 00:52:17,798 --> 00:52:23,679 zrádce jsem hrozně zvědavá kdo jsou ti 954 00:52:20,559 --> 00:52:26,798 ostatní dva Myslím si že to pak jako 955 00:52:23,679 --> 00:52:30,598 rozhodne No jak to dopadne Já si jsem 956 00:52:26,798 --> 00:52:34,679 měl spoustu tipů a ten kdo tam na mě 957 00:52:30,599 --> 00:52:34,680 čekal Tak ten mě velice 958 00:52:37,159 --> 00:52:43,558 překvapil ne No tak to je 959 00:52:39,880 --> 00:52:46,119 mazec tak to bylo upřímně šok Ty seš 960 00:52:43,559 --> 00:52:47,960 fakt ten poslední koho jsem čekala A ty 961 00:52:46,119 --> 00:52:51,680 ještě dneska jak jsme v tom 962 00:52:47,960 --> 00:52:53,679 autě v životě by mě nenapadlo že nakonec 963 00:52:51,679 --> 00:52:56,558 v tom autě Jedou zrádci 964 00:52:53,679 --> 00:52:58,879 dva tak teď bude hodně zajímavý Kdo bude 965 00:52:56,559 --> 00:52:58,880 ten třetí 966 00:53:10,039 --> 00:53:13,219 [Hudba] 967 00:53:17,440 --> 00:53:24,760 teda Ok tak to začíná být hodně zajímavý 968 00:53:22,239 --> 00:53:29,639 to teda jo nečekal jsem že tam 969 00:53:24,760 --> 00:53:32,319 uvidím á ani jednoh z nich No dobře Já 970 00:53:29,639 --> 00:53:34,000 si myslím že je to zajímavá kombinace 971 00:53:32,318 --> 00:53:38,159 takzvaně z 972 00:53:34,000 --> 00:53:40,960 každýho šprochu trochu a když vlastně 973 00:53:38,159 --> 00:53:43,598 spojíme naše Tři hlavy tak si myslím že 974 00:53:40,960 --> 00:53:46,519 bysme to mohli takhle dotáhnout daleko 975 00:53:43,599 --> 00:53:50,000 nejsem si tím jistá jestli si budeme 976 00:53:46,519 --> 00:53:54,039 rozumět protože obzlášť třeba od toho 977 00:53:50,000 --> 00:53:57,039 Luďka už jsem tak nějak vycítila jistou 978 00:53:54,039 --> 00:54:00,719 taktiku v jeho autě někdo z zmínil moje 979 00:53:57,039 --> 00:54:04,079 jméno a já si jsem na 100% jistá že on 980 00:54:00,719 --> 00:54:06,838 ví kdo to řekl ale mlžil že si to 981 00:54:04,079 --> 00:54:10,400 nepamatuje takže myslím si že Luďkovi 982 00:54:06,838 --> 00:54:14,159 nemůžu nemůžu zatím věřit ale uvidíme 983 00:54:10,400 --> 00:54:17,440 jak se bude situace dál vyvíjet Tak co 984 00:54:14,159 --> 00:54:19,558 uděláme tak někoho vyrazíme ne A tam je 985 00:54:17,440 --> 00:54:22,119 otázka jakou zvolit strategii No Cítila 986 00:54:19,559 --> 00:54:25,359 jsem se úplně 987 00:54:22,119 --> 00:54:29,079 mocně něco jako Lord Voldemort nebo něco 988 00:54:25,358 --> 00:54:32,279 takového Takže co máte 989 00:54:29,079 --> 00:54:36,200 někoho Já mám 990 00:54:32,280 --> 00:54:40,000 Miru až moc dneska prezentoval nějakou 991 00:54:36,199 --> 00:54:43,838 tu svoji strategii aby nás jako poznal a 992 00:54:40,000 --> 00:54:46,960 aby rychle přišel na to kdo je zrádce 993 00:54:43,838 --> 00:54:51,880 všechny vypovídá a pak že na to přijde 994 00:54:46,960 --> 00:54:55,639 protože hraje Dračí doupě a je velký 995 00:54:51,880 --> 00:54:58,480 stratek Hele já zrovna Miru bych nechala 996 00:54:55,639 --> 00:55:02,000 protože o něm Má podezření docela dost 997 00:54:58,480 --> 00:55:04,400 lidí a mohl by být pro nás jako takovej 998 00:55:02,000 --> 00:55:08,519 štít mě napadl 999 00:55:04,400 --> 00:55:11,920 Jiří Já si Jsem zcela jistá že Jiří si 1000 00:55:08,519 --> 00:55:14,318 myslí že já jsem zrádce a potřebuju se 1001 00:55:11,920 --> 00:55:16,639 prostě zbavit co nejvíc lidí co říkali 1002 00:55:14,318 --> 00:55:19,519 moje jméno aniž by kdokoliv měl 1003 00:55:16,639 --> 00:55:21,639 podezření že jsem to byla právě já kdo 1004 00:55:19,519 --> 00:55:24,480 ho poslal domů Jirka je jeden z 1005 00:55:21,639 --> 00:55:27,719 nejchytřejších lidí tady hodně se vyzná 1006 00:55:24,480 --> 00:55:32,400 v psychologii a zároveň nikoho z nás 1007 00:55:27,719 --> 00:55:35,078 neobvinil přímo Takže by k nám nevedla 1008 00:55:32,400 --> 00:55:38,519 žádná vodítka je to 1009 00:55:35,079 --> 00:55:41,280 otázka tam spousta lidí se připravuje na 1010 00:55:38,519 --> 00:55:45,199 nějaký tam budeme muset rozbíjet nějaký 1011 00:55:41,280 --> 00:55:48,280 společenství že jo Jan si buduje docela 1012 00:55:45,199 --> 00:55:50,919 slušnou sociální síť že on si buduje 1013 00:55:48,280 --> 00:55:53,319 takový kontakty že ty lidi začnou bejt z 1014 00:55:50,920 --> 00:55:57,920 jeho strany ovladatelný možná na druhou 1015 00:55:53,318 --> 00:55:57,920 stranu nikoho z nás napřímo neobvinil 1016 00:55:59,099 --> 00:56:03,318 [Hudba] 1017 00:56:01,400 --> 00:56:05,798 Mira 1018 00:56:03,318 --> 00:56:09,480 Jan nebo 1019 00:56:05,798 --> 00:56:11,599 Jiří Budu se snažit dál rozmíchávat ty 1020 00:56:09,480 --> 00:56:14,599 semínka pochybení u těch lidí co už byli 1021 00:56:11,599 --> 00:56:17,880 třeba zasetý protože potřebuju tu 1022 00:56:14,599 --> 00:56:17,880 pozornost nutně ze sebe 1023 00:56:18,960 --> 00:56:23,920 dostat jsem připravený na to že v tý 1024 00:56:22,000 --> 00:56:26,400 skupině těch zrádců ke konfliktům dojde 1025 00:56:23,920 --> 00:56:28,720 a koneckonců pravděpodobnost že 1026 00:56:26,400 --> 00:56:32,480 dohrajeme tady v těch třech lidech taky 1027 00:56:28,719 --> 00:56:32,480 není jako úplně velká co si budem 1028 00:56:34,000 --> 00:56:40,849 povídat radši když půjde on než 1029 00:56:37,750 --> 00:56:40,849 [Hudba] 1030 00:56:48,369 --> 00:56:55,059 [Hudba] 1031 00:56:55,239 --> 00:56:59,239 já n 76134

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.