Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
0
00:00:00,105 --> 00:00:05,000
Shared by http://DJJ.HOME.SAPO.PT/
1
00:02:22,972 --> 00:02:24,056
It's observation.
2
00:02:24,140 --> 00:02:27,143
Secure the grounds.
Make sure no one enters or leaves.
3
00:03:00,842 --> 00:03:04,721
Take good care of these, Sylvester Grogan,
whoever you are.
4
00:03:05,138 --> 00:03:07,140
I'll be looking you up at the Le Baron.
5
00:03:29,412 --> 00:03:30,872
The crystals!
6
00:03:39,380 --> 00:03:40,506
Move aside.
7
00:03:42,633 --> 00:03:44,802
The collimating crystals are gone.
8
00:03:45,344 --> 00:03:49,473
No. Call the IADC, then call the police.
9
00:03:50,349 --> 00:03:51,433
Right.
10
00:05:14,223 --> 00:05:16,391
Mr. Mac Freeman,
please come to the desk.
11
00:05:16,475 --> 00:05:18,769
Mr. Mac Freeman,
please come to the main desk.
12
00:05:21,855 --> 00:05:24,942
Mr. Genteel,
please pick up the house phone.
13
00:05:28,820 --> 00:05:30,030
That's right, sir.
14
00:05:30,113 --> 00:05:32,908
Fire regulations prohibit 10 people...
15
00:05:32,991 --> 00:05:35,160
from sleeping in a single room.
16
00:05:38,288 --> 00:05:39,665
May I...
17
00:05:39,748 --> 00:05:42,000
I'm sorry. May I help you?
18
00:05:42,209 --> 00:05:45,587
Yes. My name is Diana Prince
and I believe I have a reservation.
19
00:05:45,671 --> 00:05:47,089
- Prince?
- Yes.
20
00:05:49,258 --> 00:05:51,718
You're not here
for the convention, are you?
21
00:05:51,802 --> 00:05:55,848
- That's what this is, a convention?
- Yes. The science fiction convention.
22
00:05:55,931 --> 00:05:58,183
It's being held at Paragon Studios
down the street.
23
00:05:58,267 --> 00:06:01,519
And we have the misfortune
of being the closest hotel.
24
00:06:01,602 --> 00:06:03,354
Why is it being held at a studio?
25
00:06:03,437 --> 00:06:06,774
Paragon Studios is bringing back
its old Space Quest series.
26
00:06:06,858 --> 00:06:08,943
The convention is part of their promotion.
27
00:06:09,026 --> 00:06:11,863
If you'll please be patient with me,
Ms. Prince...
28
00:06:11,946 --> 00:06:14,615
I'm sure your reservation
is here somewhere.
29
00:06:15,324 --> 00:06:17,743
I'm beginning to hope it isn't.
30
00:07:04,164 --> 00:07:06,833
You were running a six-minute mile,
Mr. Kimball.
31
00:07:06,917 --> 00:07:10,003
But then again, it never hurts
for a thief to be fleet of foot.
32
00:07:10,086 --> 00:07:11,922
Wouldn't want to shortchange a client.
33
00:07:12,005 --> 00:07:13,215
Speaking of clients...
34
00:07:13,298 --> 00:07:16,218
I was expecting a delivery last night.
Where were you?
35
00:07:16,301 --> 00:07:18,178
Had nothing to deliver.
36
00:07:18,386 --> 00:07:21,389
I know the crystals were stolen
from the observatory last night.
37
00:07:21,473 --> 00:07:24,142
- Where are they?
- They're safe and sound.
38
00:07:24,559 --> 00:07:25,810
No thanks to you.
39
00:07:25,894 --> 00:07:27,979
The alarm system layout
you provided for me...
40
00:07:28,063 --> 00:07:29,147
wasn't exactly up to date.
41
00:07:29,231 --> 00:07:32,484
Once again, Mr. Kimball,
what did you do with the crystals?
42
00:07:32,651 --> 00:07:35,277
I think they're on their way
out of the complex by now.
43
00:07:35,361 --> 00:07:37,321
You left them there?
44
00:07:37,696 --> 00:07:40,658
I didn't think it would look too good
if they were found on me.
45
00:07:40,741 --> 00:07:42,618
You don't seem to understand,
Mr. Kimball.
46
00:07:42,701 --> 00:07:46,497
There are big people involved
and I hired you to get me the crystals.
47
00:07:46,831 --> 00:07:48,499
Look, you'll get the crystals.
48
00:07:48,582 --> 00:07:50,668
- When?
- When I catch up with them.
49
00:07:52,294 --> 00:07:55,840
You hired the best, Mr. Rohan.
You'll get the crystals.
50
00:07:56,715 --> 00:07:58,843
Indeed I shall, Mr. Kimball.
51
00:07:59,051 --> 00:08:02,388
Because of you, or in spite of you.
52
00:08:08,811 --> 00:08:11,897
If you'll excuse me,
I've got a few more miles to run.
53
00:08:24,200 --> 00:08:26,369
I said collimating crystals, Diana.
54
00:08:26,452 --> 00:08:29,581
They were developed for lasers
used in space navigation.
55
00:08:29,747 --> 00:08:33,126
They were on loan to the observatory.
Up until last night, that is.
56
00:08:33,209 --> 00:08:34,878
So you got me on a 6:00 a. m. flight...
57
00:08:34,961 --> 00:08:38,214
just because something that tells
how far away the moon is was stolen?
58
00:08:38,298 --> 00:08:40,717
Collimating crystals
concentrate laser beams...
59
00:08:40,800 --> 00:08:43,052
meaning that in the wrong hands, Diana...
60
00:08:43,136 --> 00:08:47,015
small tactical laser weapons
are not only possible, but very practical.
61
00:08:47,140 --> 00:08:50,393
And you want me to find out
whose hands they've fallen into.
62
00:08:50,476 --> 00:08:51,561
Right.
63
00:08:51,644 --> 00:08:54,564
You got the file of suspects
I sent to the airport, didn't you?
64
00:08:54,647 --> 00:08:56,107
Yes. I studied it on the plane.
65
00:08:56,191 --> 00:08:58,401
Most of the second-story men
you've singled out...
66
00:08:58,485 --> 00:09:00,612
I've had some dealings with before.
67
00:09:02,071 --> 00:09:03,656
No, it's all right.
68
00:09:03,740 --> 00:09:04,866
Thank you.
69
00:09:05,700 --> 00:09:06,993
Diana?
70
00:09:07,076 --> 00:09:08,745
- That's another thing, Steve.
- Let me help.
71
00:09:08,828 --> 00:09:13,248
You booked me into a hotel
filled with science-fiction conventioneers.
72
00:09:13,749 --> 00:09:17,085
Yeah, I'm sorry about that.
The Torrence people suggested that hotel.
73
00:09:17,169 --> 00:09:19,713
Have you been to the observatory yet?
74
00:09:20,506 --> 00:09:22,674
First things first. Sylvester?
75
00:09:23,091 --> 00:09:25,844
- Diana Prince.
- Sylvester Grogan.
76
00:09:27,054 --> 00:09:28,555
What a pleasant surprise.
77
00:09:28,639 --> 00:09:31,266
- Dr. Grogan's son is there?
- Yeah.
78
00:09:31,934 --> 00:09:33,143
What are you doing here?
79
00:09:33,227 --> 00:09:36,730
I'm in charge
of the C-6 Club moon-rock exhibit.
80
00:09:36,813 --> 00:09:38,982
- The science fiction convention?
- Yeah.
81
00:09:39,066 --> 00:09:42,820
Dad arranged it so we could borrow
the Torrence moon-rock collection.
82
00:09:43,570 --> 00:09:45,280
You here for the convention, too?
83
00:09:45,364 --> 00:09:48,659
No. I'm on an assignment.
84
00:10:32,160 --> 00:10:33,619
He's gone into the hotel.
85
00:10:33,703 --> 00:10:36,497
Perhaps, he's trying to find
a higher bidder.
86
00:10:36,747 --> 00:10:39,584
It's going to be a pleasure
eliminating that arrogant fool...
87
00:10:39,667 --> 00:10:41,335
once this is over.
88
00:10:43,045 --> 00:10:44,422
Follow him.
89
00:10:45,006 --> 00:10:47,340
Sooner or later he'll lead us
to the crystals.
90
00:10:47,424 --> 00:10:48,508
All right.
91
00:10:51,052 --> 00:10:53,805
I'll call you when I get back
from the observatory.
92
00:10:53,889 --> 00:10:56,016
- All right. Goodbye.
- Bye.
93
00:11:00,645 --> 00:11:02,814
All those guys in there are spies, or what?
94
00:11:02,898 --> 00:11:05,942
Let's say they're not exactly
upstanding citizens.
95
00:11:07,319 --> 00:11:09,738
First, where can I find
the Space Questicon...
96
00:11:09,821 --> 00:11:12,657
and second, what the heck is it?
97
00:11:14,117 --> 00:11:17,329
- Diana, what is it?
- Do me a big favor, Sylvester...
98
00:11:17,412 --> 00:11:20,373
and have the desk clerk send this up
with my luggage. Okay?
99
00:11:20,457 --> 00:11:22,959
- Yeah, sure.
- Thanks, Sylvester.
100
00:11:23,210 --> 00:11:26,296
Hey, call me Sly! Remember?
101
00:12:40,160 --> 00:12:42,328
Can I give you a hand, Mr. Kimball?
102
00:12:43,079 --> 00:12:44,747
That's very kind of you.
103
00:12:44,998 --> 00:12:47,000
I was wondering when we'd meet again.
104
00:12:47,083 --> 00:12:50,461
Looks like you've already set up shop.
You have business here?
105
00:12:50,712 --> 00:12:53,464
- Just attending the convention.
- I see.
106
00:12:53,673 --> 00:12:55,425
Then you won't mind that Diana Prince...
107
00:12:55,508 --> 00:12:57,802
wanted me to ask you a few questions.
108
00:12:57,886 --> 00:13:00,597
Mostly about
some stolen laser equipment.
109
00:13:01,806 --> 00:13:03,600
You won't have to use that.
110
00:13:03,975 --> 00:13:07,604
But you will have to do something
that you've never done before.
111
00:13:07,687 --> 00:13:08,855
Really?
112
00:13:08,938 --> 00:13:10,606
And what's that, Mr. Kimball?
113
00:13:10,689 --> 00:13:11,899
Catch me.
114
00:13:31,376 --> 00:13:33,378
Kimball, you wouldn't.
115
00:13:33,462 --> 00:13:34,713
Sorry.
116
00:13:57,819 --> 00:14:00,696
You've never been
to a science fiction convention before?
117
00:14:00,780 --> 00:14:03,032
I'm only going now
because something here...
118
00:14:03,115 --> 00:14:05,660
- apparently ties into my assignment.
- Really?
119
00:14:06,911 --> 00:14:09,330
The convention doesn't really start
until tonight...
120
00:14:09,413 --> 00:14:10,957
with the masquerade contest.
121
00:14:11,040 --> 00:14:13,501
- Right now they're just setting up.
- I see.
122
00:14:15,002 --> 00:14:17,296
- What are they doing?
- Those are Logies.
123
00:14:17,880 --> 00:14:19,215
Logan's Run fans.
124
00:14:19,465 --> 00:14:23,511
He's a Sandman. The girls are Runners.
They chase each other periodically.
125
00:14:24,595 --> 00:14:27,431
They're probably practicing
for a big run tonight.
126
00:14:27,807 --> 00:14:30,309
Tomorrow we're gonna have
continuous movies...
127
00:14:30,393 --> 00:14:33,312
and panels with your favorite actors
and authors...
128
00:14:33,396 --> 00:14:35,523
and a blood drive for charity.
129
00:14:35,690 --> 00:14:37,817
- What?
- A blood drive for charity.
130
00:14:38,693 --> 00:14:41,195
- Hi, Janet.
- Hi, Ester.
131
00:14:43,906 --> 00:14:46,533
And we'll also have
all these various exhibits.
132
00:14:46,616 --> 00:14:49,953
In fact, we ought to go see
my exhibit right now...
133
00:14:50,036 --> 00:14:51,454
- before it's mobbed.
- Well, I-
134
00:14:51,538 --> 00:14:53,665
Come on. You'll love it.
135
00:14:55,000 --> 00:14:57,294
Basically, everything's under control.
136
00:14:57,419 --> 00:14:59,462
Don't forget to try to find that white glue.
137
00:14:59,546 --> 00:15:01,089
I still got prizes to put together.
138
00:15:08,430 --> 00:15:12,017
Excuse me. Could you tell me
where I might find a Sylvester Grogan?
139
00:15:12,100 --> 00:15:15,353
Ester. He just went...
There he is, right there.
140
00:15:18,356 --> 00:15:22,611
- We call him Ester. I'll get him. Hey-
- That's all right. He looks busy.
141
00:15:23,570 --> 00:15:25,739
He must be showing her his exhibit.
142
00:15:25,989 --> 00:15:27,741
Wonder where he picked her up?
143
00:15:27,824 --> 00:15:30,118
- Old Ester got lucky.
- I'll say.
144
00:15:40,294 --> 00:15:42,004
Why is the floor moving?
145
00:15:42,087 --> 00:15:45,549
It's a simulation of space travel.
It's neat, huh?
146
00:15:45,716 --> 00:15:48,511
It's fantastic,
but how about turning the lights back on?
147
00:15:48,594 --> 00:15:50,304
- Please.
- Okay.
148
00:15:54,266 --> 00:15:56,852
A rocking floor and spinning lights.
149
00:15:57,061 --> 00:15:59,188
Really impressive, Sylvester.
150
00:15:59,313 --> 00:16:01,232
- These are moon rocks, huh?
- Yep.
151
00:16:01,315 --> 00:16:04,485
Using the special effects to display them
was my idea.
152
00:16:05,778 --> 00:16:09,949
See, the C-6 Club is trying
to stimulate interest in space colonies.
153
00:16:10,282 --> 00:16:12,952
So we thought it was only appropriate
that our exhibit...
154
00:16:13,035 --> 00:16:15,788
showed what space travel was really like.
155
00:16:18,290 --> 00:16:21,042
Please, Sylvester,
enough with the lights. Okay?
156
00:16:21,251 --> 00:16:22,335
Okay.
157
00:16:26,714 --> 00:16:30,176
It pays to have a dad who's
a heavyweight in the space program.
158
00:16:30,677 --> 00:16:34,305
The Torrence folks lent us the display case
as well as the moon rocks.
159
00:16:34,389 --> 00:16:35,515
Impressed?
160
00:16:35,932 --> 00:16:37,433
And late, I'm afraid.
161
00:16:38,184 --> 00:16:40,311
I warned you
I didn't have very long, Sylvester.
162
00:16:40,395 --> 00:16:41,688
Sly.
163
00:16:42,897 --> 00:16:45,608
- Okay, I'll walk you back to the hotel.
- Good.
164
00:16:47,443 --> 00:16:49,195
I was afraid you were going to do this.
165
00:16:49,279 --> 00:16:51,614
Here. This way.
166
00:16:58,163 --> 00:17:01,082
Watch out for anybody
with overly large handbags...
167
00:17:01,166 --> 00:17:04,002
or suspicious-looking umbrellas.
168
00:17:04,460 --> 00:17:07,297
If you have any problems,
you can page me in the main area.
169
00:17:07,380 --> 00:17:10,299
Sylvester, I think that he can handle it.
170
00:17:10,465 --> 00:17:11,884
Right.
171
00:17:14,595 --> 00:17:17,264
The masquerade contest tonight
is gonna be a real trip.
172
00:17:17,347 --> 00:17:19,641
I'm sure you'll have a ball.
173
00:17:26,315 --> 00:17:29,276
Janet, the Black A venger's just arrived
at the hotel.
174
00:17:33,655 --> 00:17:35,949
Way to go. You just ignited a mob.
175
00:17:36,033 --> 00:17:38,827
They should be at the hotel
in about two minutes.
176
00:17:39,870 --> 00:17:41,413
That's quite a panic.
177
00:17:41,747 --> 00:17:44,666
They'll never find him.
He's not in his costume yet.
178
00:17:44,875 --> 00:17:47,169
Nobody knows what he looks like
without his costume.
179
00:17:47,252 --> 00:17:49,505
- It's his trademark.
- Really?
180
00:17:53,008 --> 00:17:55,344
No, I can't give out
the Black Avenger's room number.
181
00:17:55,427 --> 00:17:58,054
I can't give you
Robby the Robot's room number, either...
182
00:17:58,137 --> 00:17:59,972
so stop pestering me!
183
00:18:02,850 --> 00:18:06,270
I'm here to see the Black Avenger.
My secretary gave me his room number.
184
00:18:06,354 --> 00:18:08,856
I seem to have misplaced it.
Here's my card.
185
00:18:09,565 --> 00:18:11,150
You're with Paragon Studios?
186
00:18:11,234 --> 00:18:12,485
Casting department. Features.
187
00:18:12,568 --> 00:18:14,821
Working on a three-pic deal
with the Black Avenger.
188
00:18:14,904 --> 00:18:17,365
I have strict instructions
not to give out any-
189
00:18:17,448 --> 00:18:19,325
- Left-handed Willie.
- What?
190
00:18:19,408 --> 00:18:21,661
Part I've been trying to cast
for three weeks.
191
00:18:21,744 --> 00:18:23,496
You're perfect for it. Ever acted?
192
00:18:23,579 --> 00:18:24,664
In fact...
193
00:18:24,747 --> 00:18:27,250
I have done a couple of commercials.
194
00:18:27,333 --> 00:18:29,752
When can you come in for a test?
Tuesday okay?
195
00:18:29,836 --> 00:18:31,462
Wednesday's my day off.
196
00:18:31,546 --> 00:18:35,341
Wednesday it is. 3:00.
Stage 24. Ask for me.
197
00:18:39,095 --> 00:18:40,429
Room number?
198
00:18:40,721 --> 00:18:42,515
The Presidential Suite.
199
00:18:42,640 --> 00:18:44,349
Thanks. You're beautiful.
200
00:18:44,808 --> 00:18:48,270
Thank you, Mr. Mackleheimer?
201
00:19:36,901 --> 00:19:39,236
No. Take a nice long look at yourself.
202
00:19:39,528 --> 00:19:41,989
It'll be the last one you get for a while.
203
00:20:04,428 --> 00:20:06,514
No more games, Kimball.
204
00:20:27,116 --> 00:20:29,619
He's wearing this stupid costume,
isn't he?
205
00:20:39,629 --> 00:20:42,549
- Simon Rohan?
- He has a long history of arrests.
206
00:20:42,632 --> 00:20:45,093
Usually associated with military secrets.
207
00:20:45,593 --> 00:20:47,387
Last year it was in Albany.
208
00:20:47,637 --> 00:20:49,639
"lllegal sales of radioactive isotopes.
209
00:20:49,722 --> 00:20:52,142
"Charges dropped
because of insufficient evidence. "
210
00:20:52,225 --> 00:20:53,935
Yes. I know Rohan, Steve.
211
00:20:54,018 --> 00:20:55,478
I ran into him last spring...
212
00:20:55,562 --> 00:20:58,148
when he was arranging
to bug the UN Committee Room.
213
00:20:58,231 --> 00:21:01,442
What makes you connect him
with missing collimating crystals?
214
00:21:01,526 --> 00:21:03,319
Because he is presently in Los Angeles.
215
00:21:03,403 --> 00:21:05,530
Rumor has it
that he has engaged the services...
216
00:21:05,613 --> 00:21:08,615
of a professional burglar.
And we both know who that probably is.
217
00:21:08,699 --> 00:21:11,994
Yes. One Mr. Kimball.
218
00:21:12,578 --> 00:21:15,581
I'm going to need a photograph of Rohan
to leave with the desk clerk...
219
00:21:15,664 --> 00:21:17,541
in case he does come around here.
220
00:21:17,624 --> 00:21:20,252
I'll have the FBl
wire you a photo right away.
221
00:21:20,335 --> 00:21:23,255
Okay. Give my regards to Ira.
222
00:21:23,338 --> 00:21:25,507
- I'll talk to you later.
- Okay. Bye.
223
00:21:44,735 --> 00:21:47,362
Her name is Diana Prince,
and yes, you have seen her.
224
00:21:47,446 --> 00:21:49,239
Last year in New York.
225
00:21:49,656 --> 00:21:53,285
The collimating crystals are one
of the government's pet projects.
226
00:21:53,368 --> 00:21:56,412
I fully expected the IADC
to send someone out.
227
00:21:57,205 --> 00:22:00,041
Unfortunately, she's one
of their best operatives.
228
00:22:01,167 --> 00:22:04,504
By now she probably has an inkling
that I'm involved in this.
229
00:22:04,962 --> 00:22:07,924
What do I do? I got a fix on Kimball.
230
00:22:08,174 --> 00:22:11,010
Soon as he goes for the crystals,
boom, I'm there.
231
00:22:11,385 --> 00:22:12,470
But what about her?
232
00:22:12,553 --> 00:22:16,641
Perhaps, you should create
a terminal diversion for Ms. Prince.
233
00:22:24,023 --> 00:22:25,650
I'm sorry. I have no pen.
234
00:22:25,733 --> 00:22:28,402
Mr. Avenger! Mr. Avenger, sir.
235
00:22:28,694 --> 00:22:31,405
Of your series, what was
your favorite episode?
236
00:22:32,824 --> 00:22:35,535
My favorite episode. Yes.
237
00:22:36,702 --> 00:22:39,539
That would be the one where the guy
with the pointy nose...
238
00:22:39,622 --> 00:22:42,792
- falls into the fifth dimension.
- That wasn't your show.
239
00:22:43,000 --> 00:22:45,377
Leroy Leonard's never been on your show.
240
00:22:46,253 --> 00:22:48,755
- We just shot it.
- Wait a minute.
241
00:22:48,839 --> 00:22:52,676
I know for a fact that Leroy Leonard
just finished two films back-to-back.
242
00:22:52,759 --> 00:22:55,428
He couldn't possibly have had time
to be on your show.
243
00:22:55,512 --> 00:22:56,763
Right.
244
00:22:56,847 --> 00:22:58,890
He worked for us on his days off.
245
00:22:58,974 --> 00:23:02,227
Does anybody here know
where I could find Sylvester Grogan?
246
00:23:09,234 --> 00:23:11,194
Sylvester Grogan?
247
00:23:12,529 --> 00:23:13,989
The Black Avenger!
248
00:23:14,656 --> 00:23:16,408
What an honor, sir.
249
00:23:17,242 --> 00:23:19,202
I'm your biggest fan.
250
00:23:19,286 --> 00:23:21,079
I've seen all your shows at least twice.
251
00:23:21,163 --> 00:23:23,582
My favorite one is where the guy
with the three ears...
252
00:23:23,665 --> 00:23:25,667
falls into the fifth dimension.
253
00:23:27,169 --> 00:23:29,546
Would you like some C-6 literature?
254
00:23:30,046 --> 00:23:31,256
Some what?
255
00:23:31,339 --> 00:23:35,551
C-6. It's a club lobbying world
governments to build cities in space.
256
00:23:36,093 --> 00:23:37,636
Here, you can read all about it.
257
00:23:37,720 --> 00:23:41,182
Sylvester,
I'll tell you what I'd really like.
258
00:23:41,390 --> 00:23:44,143
I'd like a little tour
of your moon-rock exhibit.
259
00:23:44,226 --> 00:23:46,020
I understand it's really remarkable.
260
00:23:46,103 --> 00:23:49,190
- It's from the Torrence observatory, right?
- Yes, sir!
261
00:23:50,441 --> 00:23:53,694
Could you wait right here just a second,
Mr. Avenger, sir?
262
00:23:54,111 --> 00:23:55,279
Janet!
263
00:23:57,281 --> 00:24:00,784
Be a sweetheart, please, and watch
the table, just for a second, okay?
264
00:24:03,078 --> 00:24:04,163
Excuse me.
265
00:24:04,788 --> 00:24:05,956
Right this way.
266
00:24:06,040 --> 00:24:08,000
- Thanks, Janet.
- Sure, Ester.
267
00:24:09,210 --> 00:24:10,461
Sly.
268
00:24:11,253 --> 00:24:12,505
This way.
269
00:24:16,467 --> 00:24:19,261
- The floor is tilting.
- Yeah, it's supposed to.
270
00:24:21,221 --> 00:24:23,640
Do you think I could see it
with the lights on?
271
00:24:23,723 --> 00:24:25,892
- Yeah, sure.
- Good.
272
00:24:26,100 --> 00:24:27,936
Here.
273
00:24:30,313 --> 00:24:31,606
Impressive.
274
00:24:32,148 --> 00:24:34,901
I still get chills looking at these rocks.
275
00:24:34,984 --> 00:24:37,320
Knowing they come from a place
that wasn't touched...
276
00:24:37,403 --> 00:24:39,531
for thousands and thousands of years.
277
00:24:39,614 --> 00:24:41,032
Yes.
278
00:24:41,324 --> 00:24:44,035
Naturally, you have taken
security precautions.
279
00:24:45,036 --> 00:24:48,122
- I noticed the guard outside.
- Only during the day.
280
00:24:48,331 --> 00:24:50,834
At night when it's locked up,
we use an alarm system.
281
00:24:52,794 --> 00:24:55,088
Sonic detector?
282
00:24:55,839 --> 00:24:57,757
Yeah. That's exactly what it is.
283
00:24:57,841 --> 00:24:59,217
Yes.
284
00:25:01,845 --> 00:25:04,013
You can't take any chances, can you?
285
00:25:04,305 --> 00:25:07,933
No, sir. Not with the Apollo moon rocks.
286
00:25:08,016 --> 00:25:10,769
No. Not with the Apollo moon rocks.
287
00:25:14,690 --> 00:25:16,775
You clever devil, you.
288
00:25:22,614 --> 00:25:24,366
Sylvester, good news.
289
00:25:24,825 --> 00:25:27,494
Orders from the front office.
I will be at the convention.
290
00:25:27,578 --> 00:25:29,454
Fantastic!
291
00:25:30,205 --> 00:25:33,584
Excuse me.
Diana, this is the Black Avenger.
292
00:25:33,834 --> 00:25:37,463
Black Avenger, Diana Prince.
She's a real-life hero.
293
00:25:37,546 --> 00:25:40,716
She works for the government.
294
00:25:42,718 --> 00:25:45,053
I trust he wasn't about to say the IRS.
295
00:25:45,929 --> 00:25:48,515
No. You can relax.
What time should I be here?
296
00:25:48,599 --> 00:25:50,434
- The fun starts at 8:00.
- Good.
297
00:25:50,517 --> 00:25:52,352
It was nice to meet you, Black Avenger.
298
00:25:52,436 --> 00:25:55,563
And I hope you feel better
after being inside there.
299
00:25:56,022 --> 00:25:58,357
I'll see you later, okay? Bye, Sylvester.
300
00:25:58,441 --> 00:25:59,525
Sly.
301
00:26:02,778 --> 00:26:05,406
She's going with me
to the masquerade contest.
302
00:26:06,491 --> 00:26:07,783
We have a date.
303
00:26:19,504 --> 00:26:22,089
- Excuse me. Ms. Prince?
- Yes.
304
00:26:22,173 --> 00:26:25,301
The name is Chan,
with the IADC office out here.
305
00:26:25,384 --> 00:26:27,261
I have some information for you.
306
00:26:27,345 --> 00:26:31,140
- A photograph from Washington, I hope?
- Right. The photo.
307
00:26:31,516 --> 00:26:33,893
But I can't give it to you in here.
308
00:26:33,976 --> 00:26:35,895
- Let's go outside.
- Yeah.
309
00:26:42,360 --> 00:26:45,904
- When did it arrive?
- The photo? Just now.
310
00:26:46,196 --> 00:26:49,491
- Where did you get it?
- We took it off our central computer.
311
00:26:49,741 --> 00:26:51,409
- Come on.
- Is that right?
312
00:26:54,996 --> 00:26:56,248
Okay.
313
00:26:56,331 --> 00:26:57,833
Enough is enough.
314
00:26:57,916 --> 00:27:00,627
- What's going on?
- Nothing's going on.
315
00:27:00,794 --> 00:27:03,088
What's with the hammerlock on the arm?
316
00:27:04,131 --> 00:27:05,757
You like this better?
317
00:27:31,448 --> 00:27:32,950
Here. Grab the line!
318
00:27:43,085 --> 00:27:45,963
You might say that I've reached
the end of my rope...
319
00:27:46,046 --> 00:27:48,090
and I want you to answer a few questions.
320
00:27:48,174 --> 00:27:50,634
And then,
depending on what you tell me...
321
00:27:51,302 --> 00:27:55,055
you might have to forget
all about the fun we've had here today.
322
00:27:55,139 --> 00:27:56,307
Okay?
323
00:28:10,362 --> 00:28:11,530
Check us in.
324
00:28:23,958 --> 00:28:25,919
Mr. Rohan, you're early.
325
00:28:32,842 --> 00:28:35,053
Where on earth have you been?
326
00:28:35,470 --> 00:28:37,514
Swimming.
327
00:28:58,284 --> 00:29:00,912
- We're almost ready.
- Good. I'll be backstage.
328
00:29:42,870 --> 00:29:46,707
A little white sound
ought to keep that sonic detector busy.
329
00:30:08,227 --> 00:30:11,814
Look, kid, why don't you go play
in the freeway or something, huh?
330
00:30:14,275 --> 00:30:16,402
Please, kid, go away, huh?
331
00:30:17,403 --> 00:30:19,822
You want my autograph?
332
00:30:19,906 --> 00:30:21,240
No.
333
00:30:22,784 --> 00:30:25,036
You're missing the masquerade.
334
00:30:27,622 --> 00:30:29,874
You don't care.
335
00:30:30,041 --> 00:30:32,418
Here. I have an idea. How about this?
336
00:31:27,597 --> 00:31:29,599
Look, kid-
337
00:31:29,850 --> 00:31:32,393
Perhaps, you should make that kids.
338
00:31:34,645 --> 00:31:36,438
A lesson from you, Kimball.
339
00:31:36,605 --> 00:31:40,651
In order to appear inconspicuous here,
one must be conspicuous.
340
00:31:41,152 --> 00:31:43,821
Now, where are the crystals? In the case?
341
00:31:46,824 --> 00:31:47,908
The pedestal.
342
00:31:47,992 --> 00:31:49,076
What is this, Rohan?
343
00:31:49,160 --> 00:31:51,579
I had every intention
of coming through for you.
344
00:31:51,662 --> 00:31:53,706
You botched your assignment, Kimball.
345
00:31:53,789 --> 00:31:55,958
Things here have become unduly messy.
346
00:31:56,041 --> 00:31:58,752
And you, I'm afraid,
have become a loose end.
347
00:31:59,003 --> 00:32:00,337
You're going to kill me?
348
00:32:00,421 --> 00:32:04,300
I'll do what I must in order to tidy up.
349
00:32:04,925 --> 00:32:07,553
But first, the crystals.
350
00:32:13,476 --> 00:32:15,436
They're not here, Mr. Kimball.
351
00:32:54,224 --> 00:32:55,308
Thank you.
352
00:32:56,267 --> 00:32:58,394
Welcome, ladies and gentlemen.
353
00:33:05,068 --> 00:33:08,737
Will Whoever swiped the spaceboot
from the spacesuit exhibit...
354
00:33:08,821 --> 00:33:10,197
please return it.
355
00:33:11,824 --> 00:33:13,117
Okay.
356
00:33:13,200 --> 00:33:15,869
Now for the moment
you've all been waiting for.
357
00:33:19,581 --> 00:33:24,461
Your host for tonight's masquerade,
Mr. Robby the Robot!
358
00:33:42,813 --> 00:33:43,897
Thank you.
359
00:33:44,398 --> 00:33:48,318
Welcome to the second annual
Space Questicon.
360
00:33:48,402 --> 00:33:52,156
This was truly a golden year
of science fiction.
361
00:33:52,531 --> 00:33:55,158
And if the tomorrows we've seen
on the silver screen...
362
00:33:55,241 --> 00:33:57,160
for the past year weren't enough...
363
00:33:57,243 --> 00:34:00,788
soon Space Quest will return
to our television screens...
364
00:34:00,872 --> 00:34:03,708
thanks to the efforts of many of you,
I'm sure.
365
00:34:05,793 --> 00:34:08,379
At this, give yourselves a hand.
366
00:34:13,092 --> 00:34:15,052
- Hi, Diana.
- Hi. I'm sorry I'm late.
367
00:34:15,136 --> 00:34:18,598
- Where have you been?
- I had a little business to take care of.
368
00:34:26,647 --> 00:34:29,108
Where are the crystals, Mr. Kimball?
369
00:34:29,192 --> 00:34:30,943
I have no idea.
370
00:34:31,027 --> 00:34:33,279
And why on earth would I tell you if I did?
371
00:34:33,362 --> 00:34:36,115
'Cause there's a chance,
no matter how slight...
372
00:34:36,491 --> 00:34:38,826
that you might get out of this alive.
373
00:34:39,494 --> 00:34:41,661
Our next contestant is Susie.
374
00:34:41,745 --> 00:34:44,998
Modeling a fashion
from the planet Gothos.
375
00:34:45,081 --> 00:34:46,124
Susie.
376
00:34:46,208 --> 00:34:49,002
Source: her own imagination.
377
00:34:56,510 --> 00:34:58,512
That's some imagination.
378
00:35:04,476 --> 00:35:06,770
That'll really turn your head around.
379
00:35:09,981 --> 00:35:12,400
This isn't just a corporate panty raid.
380
00:35:12,609 --> 00:35:14,111
It's the big league.
381
00:35:14,319 --> 00:35:16,988
Big people and big money are involved.
382
00:35:17,739 --> 00:35:21,243
We're in the ninth inning,
and I play for keeps.
383
00:35:22,410 --> 00:35:25,580
I put the crystals in the pedestal
at the Torrence plant.
384
00:35:25,664 --> 00:35:28,333
They should have been delivered
in the pedestal.
385
00:35:28,416 --> 00:35:30,543
That means whoever received
the shipment here...
386
00:35:30,626 --> 00:35:32,002
has the crystals.
387
00:35:32,461 --> 00:35:33,921
Right, Mr. Kimball?
388
00:35:39,051 --> 00:35:41,053
Grogan.
389
00:35:41,804 --> 00:35:44,473
The kid's name is Sylvester Grogan.
390
00:35:46,976 --> 00:35:49,812
Our next contestants
are from the Planet of Apes...
391
00:35:49,895 --> 00:35:52,440
doing their version ofDisco Kong.
392
00:36:19,257 --> 00:36:20,341
And here we ha ve a...
393
00:36:20,425 --> 00:36:22,677
That's him in the blue suit.
394
00:36:22,760 --> 00:36:23,928
Mr. Avenger!
395
00:36:26,389 --> 00:36:29,893
I would still like clarification
of your comments this afternoon.
396
00:36:30,935 --> 00:36:32,645
Certainly, my good man.
397
00:36:32,729 --> 00:36:35,315
Certainly. I don't blame you at all.
398
00:36:35,648 --> 00:36:39,402
My favorite episode is the one
where the guy with three eyes...
399
00:36:39,486 --> 00:36:41,404
falls into the fifth dimension.
400
00:36:41,988 --> 00:36:44,824
- You mean, three noses.
- Right. Whatever.
401
00:36:44,908 --> 00:36:49,120
Source: from the movie Meteor Mutants.
402
00:36:58,171 --> 00:37:01,049
And now we have little Ricky Bedard.
403
00:37:02,050 --> 00:37:04,469
Source: his favorite TV show.
404
00:37:12,518 --> 00:37:13,769
Isn't he darling?
405
00:37:13,852 --> 00:37:15,521
Come on. Give him a big hand.
406
00:37:16,980 --> 00:37:18,357
Sylvester?
407
00:37:22,236 --> 00:37:23,946
Kimball got away.
408
00:37:24,029 --> 00:37:25,114
No matter.
409
00:37:25,405 --> 00:37:27,991
It won't take long, will it, Mr. Grogan?
410
00:37:30,285 --> 00:37:31,912
I have no idea.
411
00:37:33,247 --> 00:37:36,917
And our next contestant is another visitor
from another galaxy.
412
00:37:37,251 --> 00:37:40,879
Planet ofHeat: the Lava Man.
413
00:37:47,094 --> 00:37:48,178
Wait a minute.
414
00:37:48,262 --> 00:37:51,807
None of the things you've been telling me
check with the known facts, sir.
415
00:37:51,890 --> 00:37:54,350
Is that right?
416
00:37:55,768 --> 00:37:56,811
Excuse me.
417
00:37:56,894 --> 00:37:59,772
Does anybody know the name
of his tailor?
418
00:38:01,107 --> 00:38:04,026
Are you guys
from the Torrence observatory or what?
419
00:38:04,152 --> 00:38:05,987
Just answer my question.
420
00:38:07,113 --> 00:38:09,824
I don't know anything about any crystals!
421
00:38:13,953 --> 00:38:17,623
My dad is very high up
in space research, you know?
422
00:38:17,915 --> 00:38:19,709
And I have a gun.
423
00:38:20,293 --> 00:38:22,086
That makes us pretty even, doesn't it?
424
00:38:22,170 --> 00:38:26,382
Now, Mr. Grogan, where are the crystals
that were in that pedestal?
425
00:38:26,466 --> 00:38:29,510
There was nothing in the pedestal!
Except...
426
00:38:30,845 --> 00:38:32,138
Wait a minute.
427
00:38:32,847 --> 00:38:36,476
In the storage crate,
loose in the filling, were...
428
00:38:38,978 --> 00:38:42,939
Look, I just thought
they were chunks of plastic or something.
429
00:38:43,607 --> 00:38:45,734
Where are they now, Mr. Grogan?
430
00:38:48,612 --> 00:38:50,363
I gave them to Janet.
431
00:38:50,447 --> 00:38:53,533
She said she wanted them.
I have no idea why.
432
00:38:58,288 --> 00:39:00,332
As for our next contestant...
433
00:39:00,499 --> 00:39:02,751
anyone for a little Venusian tennis?
434
00:39:11,134 --> 00:39:13,178
I've been trying to find you.
435
00:39:15,847 --> 00:39:18,433
I was looking for Sylvester Grogan.
Have you seen him?
436
00:39:18,517 --> 00:39:21,061
They've got him
and they're probably going to kill him.
437
00:39:21,144 --> 00:39:22,604
What?
438
00:39:23,355 --> 00:39:24,856
Diana?
439
00:39:28,443 --> 00:39:29,777
Kimball?
440
00:39:30,903 --> 00:39:33,572
Look, murder is not my style.
441
00:39:33,656 --> 00:39:36,492
We've got to stop them.
But we're gonna need some help.
442
00:39:36,575 --> 00:39:39,537
- I think I know where I can get some.
- Wait.
443
00:39:44,375 --> 00:39:47,753
Now we have two very strange characters.
444
00:39:47,837 --> 00:39:50,923
Mate Ferguson and Captain Mitchell.
445
00:39:57,721 --> 00:40:00,099
There's no business like show business.
446
00:40:07,189 --> 00:40:11,026
Next we have two young maids
who are not long for this world...
447
00:40:11,485 --> 00:40:15,698
for they are two Runners
obviously pursued by a Sandman.
448
00:40:44,142 --> 00:40:45,226
Kimball.
449
00:40:45,310 --> 00:40:47,937
I just spoke to Diana Prince.
Let's go get Sylvester.
450
00:40:48,021 --> 00:40:49,063
Wait.
451
00:40:49,147 --> 00:40:52,066
Rohan's men are down there.
Looks like they're after something.
452
00:40:52,150 --> 00:40:54,068
And now for the final moment.
453
00:40:54,152 --> 00:40:56,613
The winner of the costume contest.
454
00:40:59,449 --> 00:41:04,078
I'm proud to announce
the winner is Lothar the Barbarian!
455
00:41:13,587 --> 00:41:18,050
I want to thank you all.
Thank you all. I deserved it. I really did.
456
00:41:21,470 --> 00:41:22,721
The crystals!
457
00:41:23,138 --> 00:41:24,765
They're on the scepter!
458
00:41:26,100 --> 00:41:28,519
Thank you, one and all.
459
00:41:29,103 --> 00:41:32,272
Next year, I'll win the same thing,
so don't even bother to show up.
460
00:41:41,281 --> 00:41:43,659
This isn't in the program.
461
00:41:45,119 --> 00:41:48,747
- Shall we?
- Ladies first.
462
00:42:00,299 --> 00:42:02,802
Come on, Janet,
we can't miss a run like this.
463
00:42:02,885 --> 00:42:05,388
No, Brad. I can't leave.
I'm running this whole thing.
464
00:42:05,471 --> 00:42:07,598
I don't even know what's going on.
465
00:42:22,155 --> 00:42:23,448
Okay.
466
00:42:24,282 --> 00:42:26,200
Please, don't!
467
00:42:26,284 --> 00:42:28,119
Then start running, Runner.
468
00:42:39,755 --> 00:42:42,466
I'm sorry you're missing the party,
Mr. Grogan.
469
00:42:43,383 --> 00:42:45,677
That's quite all right.
470
00:42:45,761 --> 00:42:48,930
In fact, I've had more than enough
excitement in one day.
471
00:42:52,768 --> 00:42:54,269
Grogan!
472
00:42:54,352 --> 00:42:57,647
When I get you, Grogan!
473
00:42:58,356 --> 00:43:00,484
Grogan!
474
00:43:03,528 --> 00:43:05,238
Let me out!
475
00:43:58,040 --> 00:44:00,042
Are you all right?
476
00:44:01,335 --> 00:44:04,797
Wonder Woman, where's Diana?
I've locked someone in the exhibit.
477
00:44:05,422 --> 00:44:08,551
There they are. Those are the crystals.
That's what they're after.
478
00:44:08,634 --> 00:44:11,095
Yes. And so is Diana Prince and so is...
479
00:44:26,860 --> 00:44:29,028
You see, once that foreign power...
480
00:44:29,112 --> 00:44:31,239
had bought the collimating crystals
from Rohan...
481
00:44:31,364 --> 00:44:34,659
they could've equipped an entire army
with laser weapons.
482
00:44:35,118 --> 00:44:38,037
And I thought they were
just chunks of plastic.
483
00:44:43,585 --> 00:44:46,129
You really gave him the works.
484
00:44:55,263 --> 00:44:56,347
You know what?
485
00:44:56,431 --> 00:44:59,893
A lot of people are looking that way
when they come out of my exhibit.
486
00:44:59,976 --> 00:45:02,562
Sly, those spinning lights and that floor...
487
00:45:02,937 --> 00:45:05,522
- It doesn't bother you at all?
- Should it?
488
00:45:11,278 --> 00:45:14,031
The Black Avenger. The real one.
489
00:45:16,450 --> 00:45:18,035
Poor guy.
490
00:45:18,535 --> 00:45:21,205
He must've found a spare costume.
491
00:45:21,580 --> 00:45:24,333
I wonder how Kimball
could've gotten away so fast?
492
00:45:24,416 --> 00:45:27,711
The police got here within minutes
when that riot broke out.
493
00:45:27,795 --> 00:45:31,215
Kimball is the expert at that sort of thing.
Excuse me.
494
00:45:38,388 --> 00:45:39,473
Mr. Robot!
495
00:45:40,974 --> 00:45:44,645
What did you think of last year's
The Amazing Planet Martos?
496
00:45:44,728 --> 00:45:48,107
- Sorry. Must've missed that one.
- Missed it?
497
00:45:48,190 --> 00:45:49,608
You starred in it.
498
00:45:50,734 --> 00:45:53,152
Yeah, right. Terrific movie.
499
00:45:53,236 --> 00:45:55,655
It wasn't a movie. It was a TV show.
500
00:45:55,863 --> 00:45:57,490
I think you're a fake.
501
00:45:57,573 --> 00:46:00,409
Okay, kid. Okay. You're right. I am a fake.
502
00:46:00,993 --> 00:46:03,579
Now, I'm gonna let you in
on a little secret.
503
00:46:10,002 --> 00:46:14,340
The guy who's supposed to be in this suit,
you know, the real Robby the Robot?
504
00:46:14,424 --> 00:46:16,843
- He's a lush.
- No.
505
00:46:16,926 --> 00:46:19,554
Just take a look
behind those curtains over there.
506
00:46:19,637 --> 00:46:21,639
He's passed out. Dead to the world.
507
00:46:21,722 --> 00:46:24,434
Like somebody conked him
over the head or something.
508
00:46:24,517 --> 00:46:25,977
Go on. Take a look.
509
00:46:30,314 --> 00:46:32,984
I just wish you could stay around, Diana.
510
00:46:33,067 --> 00:46:36,195
You probably got the wrong idea
about these conventions.
511
00:46:36,863 --> 00:46:37,989
Not at all.
512
00:46:38,114 --> 00:46:40,949
I always wondered what you did
with your weekends.
513
00:46:42,701 --> 00:46:46,288
No. It's been a real learning experience,
Sylvester. Sly.
514
00:46:46,872 --> 00:46:48,290
That's better.
515
00:46:48,373 --> 00:46:51,001
Robby the Robot's a lush.
516
00:46:52,085 --> 00:46:55,547
It's true. He really is. He's a lush.
517
00:46:59,426 --> 00:47:00,594
Oh, no.
518
00:47:01,553 --> 00:47:03,013
What is it, Diana?
519
00:47:03,555 --> 00:47:07,369
Excuse me, Sylvester.
But I've got a robot to catch.
520
00:47:41,195 --> 00:47:42,134
English
Shared by http://DJJ.HOME.SAPO.PT/
40297
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.