All language subtitles for SDDE-741.ja.whisperjav.en

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified) Download
zh-TW Chinese (Traditional) Download
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
fi Finnish
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranรฎ)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil) Download
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es-419 Spanish (Latin American) Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
ur Urdu
uz Uzbek
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,000 --> 00:00:00,600 Produced by AZER 2 00:00:01,330 --> 00:00:04,630 Hey, chef! I'll have the spring grilled dish, please. 3 00:00:05,050 --> 00:00:05,490 Here we go! 4 00:00:06,070 --> 00:00:08,750 The chef came out of the kitchen. 5 00:00:09,650 --> 00:00:11,250 Order Color 6 00:00:11,250 --> 00:00:15,810 In just a short time, the product will be casually displayed. 7 00:00:16,190 --> 00:00:16,770 Excuse me 8 00:00:20,620 --> 00:00:21,860 Sorry for the wait 9 00:00:49,410 --> 00:00:52,210 Ah, that's wonderful 10 00:00:59,160 --> 00:01:00,760 Edomae Preliminary Battle 11 00:01:26,870 --> 00:01:29,130 New York Goto is the best 12 00:01:32,080 --> 00:01:35,540 Uncovering the deliciousness of fish 13 00:01:49,450 --> 00:01:50,390 Too much use 14 00:01:50,390 --> 00:01:52,670 After all, freshness is important. 15 00:01:57,490 --> 00:01:59,870 On the contrary, it's scary 16 00:02:00,630 --> 00:02:02,690 Every day is true 17 00:02:03,670 --> 00:02:05,610 Well, I guess I fixed the cracks. 18 00:02:06,750 --> 00:02:08,430 I have to see it for myself 19 00:02:25,680 --> 00:02:27,900 All fishing rooftop stations 20 00:02:39,020 --> 00:02:45,710 Two days ago Saturday 21 00:02:46,220 --> 00:02:49,010 The general is here to hold the breasts in his hands. 22 00:02:49,610 --> 00:02:51,910 Appeared at the Oedo Travel Market 23 00:02:54,020 --> 00:02:57,060 Thank you for your hard work. I look forward to working with you today. 24 00:03:00,260 --> 00:03:05,080 Tokyo is called Edo in ancient times. 25 00:03:05,520 --> 00:03:08,300 In other words, the luggage circulating in Tokyo 26 00:03:12,180 --> 00:03:16,830 The setting of the Oedo Port Market is a representative Tokyo item. 27 00:03:19,410 --> 00:03:21,820 It's definitely good quality right? 28 00:03:22,520 --> 00:03:27,280 It's the best! Oe Market... the best in Japan!! 29 00:03:27,280 --> 00:03:30,780 A lot of women come to Tokyo from other regions. 30 00:03:31,920 --> 00:03:34,520 Even though it's a skinless fabric, it looks smooth and soft. 31 00:03:34,520 --> 00:03:36,500 Look, you see it now 32 00:03:36,500 --> 00:03:39,420 Hey, look, it's slipping and slipping 33 00:03:40,660 --> 00:03:43,820 How about it? I guarantee it will sell for a high price. 34 00:03:44,680 --> 00:03:46,060 There are some good stores too 35 00:03:46,060 --> 00:03:47,720 There are many good craftsmen 36 00:03:49,020 --> 00:03:50,780 Every day is a real show 37 00:03:52,100 --> 00:03:52,840 Well, everyday 38 00:03:54,460 --> 00:03:55,680 I tried my best to fix it. 39 00:03:57,860 --> 00:03:58,800 Kanpana 40 00:03:58,800 --> 00:04:00,920 Delicious 41 00:04:07,310 --> 00:04:10,450 Daisho transforms into a woman from the Oedo Travel Market. 42 00:04:10,450 --> 00:04:13,030 He is more passionate than anyone else. 43 00:04:14,310 --> 00:04:14,930 What do you think? 44 00:04:15,350 --> 00:04:20,410 Great! I've already decided!! 45 00:04:22,490 --> 00:04:24,170 Identifying the best ingredients 46 00:04:24,730 --> 00:04:26,490 The evaluation is quick 47 00:04:27,450 --> 00:04:28,670 Nakedness on a woman's body 48 00:04:29,450 --> 00:04:30,170 Quality 49 00:04:30,770 --> 00:04:32,870 I'm going to stick to the idea 50 00:04:34,660 --> 00:04:37,520 If the ingredients are not good, the chef won't buy them. 51 00:04:38,840 --> 00:04:43,100 The only thing the general believes is his own eyes and experience. 52 00:06:43,320 --> 00:06:45,080 So let's get started. 53 00:06:45,860 --> 00:06:53,300 First up is Tochigi-san, a 16-year-old female student. This girl's emotions are great. 54 00:07:02,930 --> 00:07:05,610 Please take a closer look 55 00:08:21,730 --> 00:08:30,570 This women's course starts at 1 million. 56 00:08:32,210 --> 00:08:33,330 110,120 57 00:08:34,210 --> 00:08:34,910 130 58 00:08:34,910 --> 00:08:36,110 150 59 00:08:36,110 --> 00:08:38,150 180 60 00:08:38,150 --> 00:08:39,750 200 61 00:08:39,750 --> 00:08:42,350 230 62 00:08:42,350 --> 00:08:44,290 250 63 00:08:44,960 --> 00:08:48,340 260 64 00:08:49,180 --> 00:08:49,780 300 65 00:08:52,120 --> 00:08:53,520 335 66 00:08:54,200 --> 00:08:55,140 350 67 00:08:57,610 --> 00:08:58,990 380! 68 00:09:00,410 --> 00:09:01,430 Any others? 69 00:09:02,550 --> 00:09:03,430 380 70 00:09:04,710 --> 00:09:07,370 2.32 million, 3.31 million decided 71 00:09:17,830 --> 00:09:18,830 Next 72 00:09:20,090 --> 00:09:21,110 Nakano 73 00:09:21,110 --> 00:09:22,670 18-year-old high school girl 74 00:09:23,430 --> 00:09:26,170 As you can see from this wife 75 00:09:26,170 --> 00:09:28,530 Her breasts are extremely large. 76 00:09:29,810 --> 00:09:31,150 G CUP 65 77 00:09:32,110 --> 00:09:32,870 65ใ€60 78 00:09:32,870 --> 00:09:33,210 Vintage! 79 00:09:35,490 --> 00:09:37,930 Oh Pryp 80 00:09:41,490 --> 00:09:47,800 That's nice 81 00:09:59,350 --> 00:10:01,490 Everyone, please look at your feet. 82 00:10:02,270 --> 00:10:03,370 The clothes under my feet 83 00:10:03,370 --> 00:10:06,470 This is vintage 84 00:10:07,010 --> 00:10:08,090 Hard to see 85 00:10:08,090 --> 00:10:12,230 This is Seraph Kore 86 00:10:13,650 --> 00:10:16,090 That's nice 87 00:10:20,520 --> 00:10:21,820 There is also a repo 88 00:10:24,440 --> 00:10:25,980 Pickled feet are coming 89 00:10:29,870 --> 00:10:31,600 Jusin 90 00:10:32,480 --> 00:10:33,180 beautiful 91 00:10:42,160 --> 00:10:43,140 It's 30,000 yen. 92 00:10:43,140 --> 00:10:44,620 This is only for purchase 93 00:10:44,620 --> 00:10:45,180 Selling well 94 00:10:51,530 --> 00:10:53,550 What do you think? 95 00:11:20,040 --> 00:11:20,760 What should I do? 96 00:11:31,700 --> 00:11:34,780 This high school girl also got 1 million yen 97 00:11:34,780 --> 00:11:35,680 1 million 98 00:11:35,680 --> 00:11:36,880 1 month 99 00:11:36,880 --> 00:11:37,400 110 100 00:11:37,400 --> 00:11:38,480 11, 110 101 00:11:38,480 --> 00:11:38,960 130 102 00:11:38,960 --> 00:11:39,960 132 103 00:11:40,420 --> 00:11:40,440 140 104 00:11:40,440 --> 00:11:41,520 145 105 00:11:41,520 --> 00:11:42,140 150 106 00:11:42,140 --> 00:11:42,860 160 107 00:11:42,860 --> 00:11:43,740 166 108 00:11:43,740 --> 00:11:44,020 200 109 00:11:46,780 --> 00:11:48,180 230 110 00:11:50,920 --> 00:11:53,020 240 111 00:11:53,720 --> 00:11:54,420 160 112 00:11:57,920 --> 00:11:58,760 300 113 00:12:04,370 --> 00:12:06,470 340 114 00:12:14,790 --> 00:12:15,490 350 115 00:12:15,490 --> 00:12:20,380 490 116 00:13:53,280 --> 00:13:57,800 The atmosphere is completely different now than it was in the past. 117 00:13:59,500 --> 00:14:03,340 I'll do it today, but the previous one sold more. 118 00:14:03,340 --> 00:14:07,040 Not allowing students to breathe like adults 119 00:14:08,120 --> 00:14:09,380 Breathe in half 120 00:14:09,920 --> 00:14:11,740 Then it will sell for a long time 121 00:14:11,740 --> 00:14:13,300 It's important 122 00:14:13,300 --> 00:14:14,520 Do you understand? 123 00:14:17,020 --> 00:14:19,460 There are some procedures to follow so please wait around. 124 00:14:19,460 --> 00:14:20,320 Oh, I understand. 125 00:14:20,320 --> 00:14:22,820 Well, I'll just wander around for a bit, so thank you. 126 00:14:25,680 --> 00:14:28,540 Sensria Castle Station 127 00:14:29,550 --> 00:14:30,710 Good morning 128 00:14:35,040 --> 00:14:35,440 Okay. 129 00:14:35,440 --> 00:14:36,520 Are you okay? 130 00:14:39,280 --> 00:14:40,340 please 131 00:14:45,500 --> 00:14:46,080 This is the end 132 00:14:46,580 --> 00:14:46,980 yes 133 00:14:52,260 --> 00:14:52,620 please 134 00:15:03,080 --> 00:15:04,460 It's heavy 135 00:15:16,180 --> 00:15:17,520 It's full again today 136 00:15:19,000 --> 00:15:20,340 Because it's fresh 137 00:15:52,960 --> 00:15:53,840 I'll order some tea. 138 00:16:13,690 --> 00:16:15,550 I'm a bit bored 139 00:16:17,190 --> 00:16:18,150 How did you transport it? 140 00:16:22,700 --> 00:16:24,040 There's no momentum at all. 141 00:16:26,060 --> 00:16:28,440 No reaction at all 142 00:16:32,690 --> 00:16:33,530 Look. 143 00:16:45,150 --> 00:16:45,710 this 144 00:16:46,730 --> 00:17:47,380 Because I'll give you a massage 145 00:17:49,000 --> 00:17:49,360 Huh? 146 00:17:54,880 --> 00:17:55,820 I'm not breathing a bit. 147 00:17:57,020 --> 00:17:57,980 Just a little bit. 148 00:17:57,980 --> 00:17:58,280 Okay. 149 00:17:58,280 --> 00:17:59,000 You'll do it. 150 00:18:01,340 --> 00:18:02,460 a little bit 151 00:18:02,460 --> 00:18:02,980 Nice color 152 00:18:02,980 --> 00:18:04,200 Ah, just a little Masaiji 153 00:18:04,580 --> 00:18:06,020 Please, just like always 154 00:18:06,020 --> 00:18:06,480 It's delicious 155 00:18:06,480 --> 00:18:06,980 home 156 00:18:54,770 --> 00:18:55,850 Oh sorry. 157 00:18:56,670 --> 00:18:58,130 He is a fisherman who joined the corps. 158 00:18:58,890 --> 00:18:59,250 what 159 00:18:59,610 --> 00:19:00,350 Ah, that's amazing. 160 00:19:00,350 --> 00:19:01,410 A little 161 00:19:01,410 --> 00:19:01,990 Umm 162 00:19:01,990 --> 00:19:02,070 this 163 00:19:02,070 --> 00:19:04,950 Ah, yes. I took some photos to document my trip... 164 00:19:04,950 --> 00:19:06,930 They are the ones who bought something at the auction earlier, right? 165 00:19:07,190 --> 00:19:08,050 Ah, yes. 166 00:19:08,050 --> 00:19:08,370 what 167 00:19:08,370 --> 00:19:09,610 A little documentary 168 00:19:09,610 --> 00:19:10,570 Cruise route training 169 00:19:11,170 --> 00:19:14,070 What are they doing now? 170 00:19:14,070 --> 00:19:15,290 Is it okay if I ask you? 171 00:19:15,290 --> 00:19:15,990 For now 172 00:19:15,990 --> 00:19:18,550 I felt bad so I gave her a massage 173 00:19:20,710 --> 00:19:22,010 To be in the way 174 00:19:22,010 --> 00:19:23,290 Pingut, etc. 175 00:19:23,890 --> 00:19:24,630 Are you okay 176 00:19:25,010 --> 00:19:25,750 It doesn't look like this 177 00:19:25,750 --> 00:19:26,170 It's okay. 178 00:19:26,830 --> 00:19:27,610 No, not really. 179 00:19:27,610 --> 00:19:30,070 Okay, it's not a big deal. 180 00:19:30,830 --> 00:19:31,270 please 181 00:19:38,070 --> 00:19:39,370 Okay 182 00:19:40,630 --> 00:19:41,250 Just a little more 183 00:19:50,690 --> 00:19:57,390 So, if you massage carefully, 184 00:19:58,050 --> 00:19:59,370 The momentum is improving 185 00:20:00,270 --> 00:20:01,030 Do you understand? 186 00:20:05,650 --> 00:20:07,090 Look, he was nervous. 187 00:20:07,090 --> 00:20:11,750 Oh, that's amazing. They're letting us use the Skytree. 188 00:20:13,730 --> 00:20:15,670 Come back here 189 00:20:18,020 --> 00:20:19,280 Even if you do this 190 00:20:21,480 --> 00:20:24,960 Maybe a little longer. I'll handle it if it gets bad. 191 00:20:25,560 --> 00:20:27,960 Is this okay? It's totally fine. 192 00:20:41,710 --> 00:20:42,590 At the same time 193 00:20:45,550 --> 00:20:48,550 I wonder? It looks like things will be more exciting this time. 194 00:20:49,130 --> 00:20:49,730 Hide or Hide 195 00:20:50,730 --> 00:20:53,050 It's okay! I'm doing it. 196 00:20:53,050 --> 00:20:54,850 You can't go wrong. 197 00:20:54,850 --> 00:20:56,770 No... I wonder if this is really possible 198 00:20:56,770 --> 00:20:58,290 That would be great, look at the color of your eyes 199 00:20:58,290 --> 00:21:00,210 I'm really snapping away 200 00:21:00,210 --> 00:21:02,430 I haven't done it at all just now. 201 00:21:03,230 --> 00:21:04,170 Wow, as expected 202 00:21:04,170 --> 00:21:05,750 No one can beat Nakata in this one. 203 00:21:05,750 --> 00:21:08,990 - S-Suga... - "What are you talking about?" 204 00:21:09,350 --> 00:21:10,030 Nothing comes out 205 00:21:11,550 --> 00:21:13,950 Ah, look. 206 00:21:14,660 --> 00:21:16,110 Plump 207 00:21:16,110 --> 00:21:28,820 That's fine though. 208 00:21:30,040 --> 00:21:31,220 Okay. 209 00:21:31,220 --> 00:21:47,080 Is this good? 210 00:21:53,750 --> 00:21:57,160 Shall I go right? 211 00:21:57,160 --> 00:22:00,320 Ready, go! 212 00:22:00,320 --> 00:22:05,940 Look. 213 00:22:07,520 --> 00:22:09,640 The momentum is building 214 00:22:09,640 --> 00:22:12,980 Just a little more 215 00:22:12,980 --> 00:22:14,320 Okay. 216 00:22:34,620 --> 00:22:36,220 This will cheer me up a bit 217 00:22:37,060 --> 00:22:38,620 Should I delete it? 218 00:23:20,130 --> 00:23:21,620 It's heavy, be careful 219 00:23:22,610 --> 00:23:23,130 Yes, please 220 00:23:23,550 --> 00:23:24,430 Let's do it properly! 221 00:24:10,000 --> 00:24:11,460 Because it's getting a lot better 222 00:24:14,880 --> 00:24:16,340 What are you doing? 223 00:24:19,520 --> 00:24:21,200 Tighten it up. 224 00:24:50,800 --> 00:24:52,320 Started dancing Nakatashiki 225 00:24:53,900 --> 00:24:55,380 Once you're gaining momentum, tighten it up here. 226 00:24:55,960 --> 00:24:58,320 Then you can go back. 227 00:24:59,720 --> 00:25:00,980 Can it be fresh? 228 00:25:06,560 --> 00:25:07,720 Look! I was surprised. 229 00:28:12,090 --> 00:28:13,450 here we go 230 00:28:13,450 --> 00:28:13,750 Okay. 231 00:28:36,350 --> 00:28:39,630 Ok, done. 232 00:28:43,870 --> 00:28:44,470 perfection 233 00:28:45,490 --> 00:28:47,630 Now I can breathe better 234 00:28:49,750 --> 00:28:53,770 Ah, I got it, thank you very much. 235 00:28:53,770 --> 00:29:00,470 Asode is doing a hand job at the Japan Tournament, so I wonder if a lively woman has entered. Esho Pashamashon 236 00:29:00,470 --> 00:29:03,410 I haven't said that. This is really the end. There are 4. 237 00:29:05,810 --> 00:29:09,030 Craseton Papikua 238 00:29:11,630 --> 00:29:13,550 Rear upper station 239 00:29:40,460 --> 00:29:58,000 Staff comments 240 00:30:00,380 --> 00:30:01,660 It's cute. 241 00:30:03,420 --> 00:30:06,300 It's like the XX girl. 242 00:30:08,000 --> 00:30:09,560 Everyone's reaction is great 243 00:30:09,560 --> 00:30:12,400 It's exactly like Illustate. 244 00:30:14,220 --> 00:30:16,280 After this, there will be a dismantling show. 245 00:30:16,780 --> 00:30:18,980 I will do it. 246 00:30:18,980 --> 00:30:20,220 What today 247 00:30:20,220 --> 00:30:22,020 Umm, after this dismantling award 248 00:30:22,440 --> 00:30:23,580 Yes, you can! 249 00:30:23,680 --> 00:30:24,360 High school girls 250 00:30:25,260 --> 00:30:26,680 It fits perfectly. 251 00:30:26,680 --> 00:30:27,680 The staff and presenters, wow 252 00:30:28,100 --> 00:30:29,160 And guess what? 253 00:30:29,160 --> 00:30:30,040 Touch? 254 00:30:31,340 --> 00:30:32,820 You can also try it out! 255 00:30:40,550 --> 00:30:42,310 Okay then everyone 256 00:30:42,310 --> 00:30:43,270 Since it's such a good opportunity 257 00:30:44,350 --> 00:30:45,590 With a camera 258 00:30:46,610 --> 00:30:48,310 Take a photo 259 00:30:49,550 --> 00:30:50,770 While it's fresh 260 00:30:50,770 --> 00:30:51,450 Bam, bam, bam 261 00:30:53,910 --> 00:30:55,330 I didn't know anymore 262 00:30:58,130 --> 00:30:59,230 In commemoration 263 00:30:59,230 --> 00:31:00,470 Please take a photo. 264 00:31:00,910 --> 00:31:02,470 Please take as many photos as you like. 265 00:31:03,290 --> 00:31:04,530 Well, if you do that 266 00:31:04,530 --> 00:31:05,810 Well, the photos too. 267 00:31:05,810 --> 00:31:07,970 Did you get it? Is it okay? 268 00:31:07,970 --> 00:31:09,030 Is that okay? 269 00:31:09,710 --> 00:31:10,430 Okay then 270 00:31:11,050 --> 00:31:13,030 After this, we will soon be dismantling the costumes. 271 00:31:13,030 --> 00:31:14,070 Let me show it to you 272 00:31:16,970 --> 00:31:17,690 thank you 273 00:31:17,690 --> 00:31:21,740 thank you 274 00:31:21,740 --> 00:31:22,140 Yes! 275 00:31:22,140 --> 00:31:23,040 Well then, everyone 276 00:31:23,040 --> 00:31:24,540 Umm, this just now 277 00:31:24,540 --> 00:31:26,220 Freshly made girl cumshot 278 00:31:26,780 --> 00:31:28,060 The Decades from Now 279 00:31:28,060 --> 00:31:28,860 Go down 280 00:31:28,860 --> 00:31:30,240 I think so. 281 00:31:30,240 --> 00:31:32,660 Well, before I take it down 282 00:31:32,660 --> 00:31:34,680 Only one explanation of each part 283 00:31:34,680 --> 00:31:37,300 I think I'll go ahead and do it. 284 00:31:37,300 --> 00:31:40,500 Yes. First, there is the torso in the middle. 285 00:31:40,500 --> 00:31:42,520 So this is my arm. 286 00:31:42,520 --> 00:31:44,980 Yes, that's what it looks like. 287 00:31:44,980 --> 00:31:47,900 I already have fine skin. 288 00:31:48,360 --> 00:31:49,940 We have beautiful items. 289 00:31:49,940 --> 00:31:50,740 Right? 290 00:31:51,380 --> 00:31:53,500 On the other hand, this one is growing straight up. 291 00:31:53,500 --> 00:31:54,720 It is a foot. 292 00:31:55,900 --> 00:31:57,580 When walking or running 293 00:31:57,580 --> 00:32:03,520 Something like this, the knees will stretch and bend. 294 00:32:03,880 --> 00:32:06,880 It feels like this. Yes, my wrist is stretched and bent. 295 00:32:06,880 --> 00:32:09,680 Walking, running, and other activities are also performed. 296 00:32:09,680 --> 00:32:10,940 It is written in kanji. 297 00:32:10,940 --> 00:32:11,920 Good fugu lahan 298 00:32:11,920 --> 00:32:14,400 No, it's really true. 299 00:32:14,400 --> 00:32:16,740 I got the cute one so I'm looking forward to taking it out now 300 00:32:16,740 --> 00:32:17,280 That's right. 301 00:32:18,780 --> 00:32:19,140 Well then 302 00:32:19,140 --> 00:32:20,340 right away 303 00:32:20,340 --> 00:32:21,340 Sorry for the long wait. 304 00:32:21,340 --> 00:32:23,320 Now I want to take it down. 305 00:32:23,320 --> 00:32:23,960 I think so. 306 00:32:25,240 --> 00:32:26,300 Applause everyone! 307 00:32:32,540 --> 00:32:33,660 At the feet 308 00:32:33,660 --> 00:32:34,880 Thank you for letting me go. 309 00:32:34,880 --> 00:32:36,180 I think so. 310 00:32:36,180 --> 00:32:38,280 So first up is the Rover. 311 00:32:39,760 --> 00:32:40,700 Unfortunately 312 00:32:41,200 --> 00:32:43,420 I can't eat it though. 313 00:32:43,420 --> 00:32:45,040 High school girl specific 314 00:32:45,580 --> 00:32:46,620 Smells good 315 00:32:48,460 --> 00:32:49,760 It smells good 316 00:32:51,580 --> 00:32:54,260 It smells so good. Here, hey. 317 00:32:54,260 --> 00:32:57,160 I have one more pair. 318 00:32:57,720 --> 00:33:01,000 Ah, I feel like I'm starting to get a bit of a customer. 319 00:33:02,760 --> 00:33:04,980 As a high school girl's loafer 320 00:33:04,980 --> 00:33:08,760 Some people said they really wanted to smell it. 321 00:33:09,160 --> 00:33:09,780 be careful 322 00:33:12,120 --> 00:33:13,100 Take a breath 323 00:33:13,100 --> 00:33:14,060 Ooooh! 324 00:33:16,320 --> 00:33:18,920 That's nice. That's nice. 325 00:33:19,460 --> 00:33:21,000 Please, please go ahead. 326 00:33:23,880 --> 00:33:26,490 How is it? 327 00:33:28,670 --> 00:33:31,950 A moderately healthy sweaty smell 328 00:33:33,450 --> 00:33:36,990 It feels better now. I was waiting for that comment, brother. 329 00:33:37,790 --> 00:33:39,230 Yes, thank you 330 00:33:41,610 --> 00:33:43,970 Are you okay? Yes, it was Loafers. 331 00:33:44,550 --> 00:33:46,790 Um, then next, um 332 00:33:46,790 --> 00:33:49,070 Shall we go together, up and down? 333 00:33:49,070 --> 00:33:52,550 Shirts and skirts go with them. 334 00:33:52,550 --> 00:33:53,610 - It happens all at once, right? 335 00:33:53,790 --> 00:33:55,150 Just a little bit more, um... 336 00:33:55,150 --> 00:33:56,590 I think you all can't wait 337 00:33:56,590 --> 00:33:57,670 I want to go. 338 00:33:58,570 --> 00:33:58,930 There is ~ 339 00:33:59,590 --> 00:34:00,810 I can't get enough of it. 340 00:34:00,810 --> 00:34:03,030 Do you mean this moment of undress? 341 00:34:03,030 --> 00:34:04,970 Even here, the arm can still be stopped. 342 00:34:04,970 --> 00:34:06,350 That's right. 343 00:34:07,190 --> 00:34:08,290 No, no more 344 00:34:09,570 --> 00:34:13,150 I can already feel this gradual emergence. 345 00:34:13,570 --> 00:34:14,270 I know 346 00:34:16,030 --> 00:34:18,570 Ah, I can see a glimpse of it, everyone. 347 00:34:18,570 --> 00:34:19,690 I saw it a little 348 00:34:25,310 --> 00:34:27,890 Now, remove it again 349 00:34:32,890 --> 00:34:34,350 As expected 350 00:34:38,590 --> 00:34:39,810 Yes, just a momentโ€ฆ 351 00:34:39,810 --> 00:34:41,410 Yes. This too 352 00:34:42,910 --> 00:34:46,010 The ribbon is left at the tip 353 00:34:46,490 --> 00:34:47,190 How many cups? 354 00:34:48,030 --> 00:34:49,050 Something 2 355 00:34:49,050 --> 00:34:51,090 I think it's Nani Cap! Everyone, this 356 00:34:51,830 --> 00:34:52,850 Everybody chooses 357 00:34:52,850 --> 00:34:53,510 F maybe 358 00:34:53,510 --> 00:34:53,950 D or 359 00:34:54,990 --> 00:34:55,390 B 360 00:34:55,850 --> 00:34:56,250 I agree 361 00:34:56,250 --> 00:34:57,710 I'll measure it later 362 00:34:58,170 --> 00:35:00,410 I will measure it carefully. 363 00:35:00,410 --> 00:35:00,990 high 364 00:35:01,710 --> 00:35:02,790 Replying to @sarah_mcdonald 365 00:35:02,790 --> 00:35:03,650 I agree 366 00:35:03,650 --> 00:35:04,010 Looks delicious! 367 00:35:04,010 --> 00:35:04,950 ๆ–ฐ้ฎฎ 368 00:35:05,570 --> 00:35:06,290 My skin is terrible 369 00:35:06,290 --> 00:35:07,110 It bounced back. 370 00:35:09,470 --> 00:35:11,650 Truly a high school girl 371 00:35:13,830 --> 00:35:15,010 The needles are different 372 00:35:15,730 --> 00:35:17,710 Yes, itโ€™s already fresh. 373 00:35:17,710 --> 00:35:20,370 I actually just took it off a while ago. 374 00:35:20,370 --> 00:35:21,710 Yes here 375 00:35:25,130 --> 00:35:26,090 It's a shirt. 376 00:35:26,670 --> 00:35:27,850 I got it. 377 00:35:29,990 --> 00:35:32,720 I would also like to save this for a bit. 378 00:35:33,970 --> 00:35:36,570 So I went to the lower part. 379 00:35:37,570 --> 00:35:41,590 Yes, the bottom one looks like this too 380 00:35:41,590 --> 00:35:44,430 There are zippers etc. so please be careful. 381 00:35:45,590 --> 00:35:47,410 Shall I tease you? 382 00:35:56,290 --> 00:35:58,550 Little by little, I began to see 383 00:35:59,990 --> 00:36:00,890 It's so tender 384 00:36:03,830 --> 00:36:05,170 The elasticity is different 385 00:36:09,550 --> 00:36:11,430 Ooooh! 386 00:36:16,450 --> 00:36:19,070 Yes, this is a JX skirt. 387 00:36:21,670 --> 00:36:24,190 I don't think you'll have many opportunities to experience it. 388 00:36:24,770 --> 00:36:26,710 If you think this is you, please apply. 389 00:36:27,630 --> 00:36:30,090 It's just as good as before 390 00:36:34,390 --> 00:36:36,830 Because it's close to the skin. 391 00:36:36,830 --> 00:36:37,550 By all means, 392 00:36:39,150 --> 00:36:41,070 Please go over there too 393 00:36:46,370 --> 00:36:49,410 That's great. Everyone is already excited. 394 00:36:54,170 --> 00:36:54,530 thank you 395 00:36:56,650 --> 00:36:57,790 If you do that, 396 00:36:59,530 --> 00:36:59,890 Here 397 00:37:00,510 --> 00:37:01,630 Stockings 398 00:37:03,130 --> 00:37:05,430 Everyone loves Stockings, right? 399 00:37:05,430 --> 00:37:08,210 I've heard that you hate it already. 400 00:37:08,950 --> 00:37:12,810 Um, it's really the best. 401 00:37:12,810 --> 00:37:14,430 Because it's a bit delicate 402 00:37:14,430 --> 00:37:18,430 Slowly like this 403 00:37:21,770 --> 00:37:23,850 Yukuruto 404 00:37:31,450 --> 00:37:33,410 Gradually 405 00:37:34,630 --> 00:37:35,950 I'd better put my feet up 406 00:37:37,190 --> 00:37:38,210 Okay, I'm giving it to you. 407 00:37:40,630 --> 00:37:44,490 I'll give it to you, Agechau 408 00:37:44,490 --> 00:37:50,370 Ah, the moment when I can get off these thighs is just too much. 409 00:37:51,070 --> 00:37:52,170 wonderful 410 00:37:52,170 --> 00:37:54,290 It's pure white. 411 00:37:54,950 --> 00:37:57,950 The feeling of freedom at high speed is also 412 00:37:57,950 --> 00:38:00,830 Isn't it amazing? Here 413 00:38:02,270 --> 00:38:03,990 The transparency is nice 414 00:38:03,990 --> 00:38:05,710 wonderful 415 00:38:07,970 --> 00:38:11,070 Can I just ask for it? 416 00:38:11,070 --> 00:38:12,390 This one has been finished. 417 00:38:12,390 --> 00:38:14,470 I will show you later. 418 00:38:14,470 --> 00:38:17,250 This can be provided at the store. 419 00:38:18,030 --> 00:38:20,610 I've been waiting for a while now. 420 00:38:21,130 --> 00:38:22,410 I think so. 421 00:38:23,730 --> 00:38:25,570 Yes everyone, I got it! 422 00:38:30,810 --> 00:38:33,250 JXO High School Girl 423 00:38:33,250 --> 00:38:35,030 These are raw stockings! 424 00:38:38,940 --> 00:38:41,280 Yes, let's go here now 425 00:38:41,280 --> 00:38:42,760 Those who want to smell 426 00:38:53,580 --> 00:38:56,100 It's unbearable, isn't it? 427 00:38:59,380 --> 00:39:00,740 That's great, brother. 428 00:39:00,740 --> 00:39:02,860 I kept going at that pace and kept going. 429 00:39:07,860 --> 00:39:09,980 Please hand it over to me. 430 00:39:09,980 --> 00:39:11,080 What a mess 431 00:39:12,520 --> 00:39:15,960 That's enough, everyone looks so happy 432 00:39:16,980 --> 00:39:18,740 We wanted to see that face too. 433 00:39:21,360 --> 00:39:23,700 Yes, I was wearing stockings. 434 00:39:25,500 --> 00:39:27,140 So, next 435 00:39:28,580 --> 00:39:31,420 The symbolic part of the schoolgirl uniform 436 00:39:32,220 --> 00:39:33,700 This is the ribbon 437 00:39:35,140 --> 00:39:37,380 After all, there is a difference between having a ribbon and not having one. 438 00:39:37,380 --> 00:39:38,560 Women's full uniform 439 00:39:38,560 --> 00:39:39,120 I know 440 00:39:39,120 --> 00:39:42,260 I would like to stay here. 441 00:39:42,260 --> 00:39:43,400 Brother, you understand 442 00:39:43,400 --> 00:39:44,340 Yes, thank you 443 00:39:46,220 --> 00:39:47,780 Hey, here we go 444 00:39:47,780 --> 00:39:50,200 Yes, it came off easily. 445 00:39:51,760 --> 00:39:52,320 It's precious 446 00:39:53,900 --> 00:39:55,900 It's so cute 447 00:39:55,900 --> 00:39:56,880 Standard 448 00:39:56,880 --> 00:39:58,460 Cute 449 00:40:00,040 --> 00:40:02,120 And so we came this far. 450 00:40:02,120 --> 00:40:06,940 If you have it, there is nothing else to do. 451 00:40:14,760 --> 00:40:20,720 So let me start from above. Yes, there is a hookah behind me. 452 00:40:20,720 --> 00:40:23,900 Yes, lift your upper body a little. 453 00:40:25,600 --> 00:40:31,480 I took off my bra like this. 454 00:40:54,860 --> 00:40:55,780 Wow! 455 00:41:00,140 --> 00:41:02,500 This is beautiful foxtail millet. 456 00:41:07,080 --> 00:41:09,180 It's wonderful, here 457 00:41:10,040 --> 00:41:13,360 Yes, I removed the brassiere saw from above. 458 00:41:14,720 --> 00:41:17,100 I'll deposit it for now 459 00:41:18,080 --> 00:41:19,960 The rest is below. 460 00:41:22,260 --> 00:41:23,960 Have you gone? 461 00:41:24,660 --> 00:41:32,400 Slowly, slowly, you're teasing me a little bit. 462 00:41:33,620 --> 00:41:35,680 But I'll keep teasing you at the end 463 00:41:38,200 --> 00:41:40,600 This moment of undressing is so exciting 464 00:41:48,900 --> 00:41:50,860 Quite a waste 465 00:41:54,360 --> 00:41:55,320 I agree. 466 00:41:58,260 --> 00:42:02,540 Recently, there are a lot of things that have been neatly arranged here. 467 00:42:02,540 --> 00:42:03,740 This one is also really good! 468 00:42:04,460 --> 00:42:06,580 The natural feeling that was born 469 00:42:10,960 --> 00:42:12,360 That's great. 470 00:42:14,640 --> 00:42:15,040 thank you 471 00:42:18,180 --> 00:42:20,580 From thighs to calves 472 00:42:23,960 --> 00:42:26,220 Take it off, now 473 00:42:26,920 --> 00:42:27,740 calm down 474 00:42:30,360 --> 00:42:33,440 These are professional female panties. 475 00:42:37,890 --> 00:42:41,150 This is the person who put up a front. 476 00:42:42,650 --> 00:42:43,850 Sorry for the wait 477 00:42:45,890 --> 00:42:49,060 Shall we go? 478 00:42:49,780 --> 00:42:50,920 Not alone 479 00:42:50,920 --> 00:42:52,360 Us too 480 00:42:55,920 --> 00:43:01,040 By all means, it's the part closest to the skin. 481 00:43:03,000 --> 00:43:06,420 Feel all the smell, heat and sweat. 482 00:43:06,420 --> 00:43:08,920 The wet feeling is amazing 483 00:43:15,440 --> 00:43:17,740 I hope you enjoyed it. 484 00:43:18,660 --> 00:43:20,860 The preliminary processing is complete. 485 00:43:22,360 --> 00:43:24,320 Because I took all of them 486 00:43:24,800 --> 00:43:26,740 Well, everyone, this is where it all begins. 487 00:43:26,740 --> 00:43:28,540 This is where the real action begins. 488 00:43:30,560 --> 00:43:31,920 This is it, everyone 489 00:43:31,920 --> 00:43:33,300 Now, next 490 00:43:33,860 --> 00:43:34,580 Umm... 491 00:43:34,580 --> 00:43:37,260 I would like to continue to sell them. 492 00:43:37,260 --> 00:43:38,300 Yes! I would come again 493 00:43:38,300 --> 00:43:38,880 Liven things up 494 00:43:38,880 --> 00:43:39,760 Big sister~ 495 00:43:39,760 --> 00:43:41,140 thank you 496 00:43:41,760 --> 00:43:42,160 thank you 497 00:43:43,100 --> 00:43:44,390 thank you 498 00:43:44,930 --> 00:43:49,770 thank you 499 00:43:49,770 --> 00:43:50,130 Yes 500 00:43:50,130 --> 00:43:51,990 Everyone, it's been a long time. 501 00:43:51,990 --> 00:43:52,950 I waited 502 00:43:52,950 --> 00:43:56,670 Yes, now we are ready for the real thing. 503 00:43:57,650 --> 00:43:58,710 It's the main 504 00:43:58,710 --> 00:44:01,830 I would like to take it down now. 505 00:44:08,570 --> 00:44:11,970 I'm dressed a little like this. 506 00:44:11,970 --> 00:44:15,270 I think there are some things that you are concerned about. 507 00:44:16,010 --> 00:44:17,650 Don't you like the armpits? 508 00:44:20,390 --> 00:44:21,730 There's no one who dislikes it. 509 00:44:21,730 --> 00:44:25,210 Yes, so letโ€™s start with a little bit from the side. 510 00:44:25,710 --> 00:44:27,550 Shall we raise it? 511 00:44:27,550 --> 00:44:29,090 Then, this way to the right 512 00:44:30,150 --> 00:44:31,570 Something like this 513 00:44:31,570 --> 00:44:33,630 Well then, excuse me. 514 00:44:33,630 --> 00:44:36,170 Come closer now 515 00:44:36,650 --> 00:44:37,550 Smooth 516 00:44:38,530 --> 00:44:39,490 What do you think? 517 00:44:39,670 --> 00:44:41,270 It's good to see more 518 00:44:41,270 --> 00:44:43,510 I'll go to a position where it's easy to see. 519 00:44:44,370 --> 00:44:45,370 It's beautiful. 520 00:44:45,370 --> 00:44:47,010 Ooooh! 521 00:44:49,450 --> 00:44:52,770 Unlike the last one below, this one is very smooth. 522 00:44:53,850 --> 00:44:54,810 That's good. 523 00:44:55,970 --> 00:44:57,370 It's something like this. 524 00:44:57,370 --> 00:45:01,490 Well, let's lower it a little and go to the other side. 525 00:45:02,270 --> 00:45:08,210 Now, put the left hand side aside. 526 00:45:09,050 --> 00:45:10,970 Ah, this one is already good 527 00:45:11,950 --> 00:45:13,650 The smell is good and it attracts 528 00:45:15,370 --> 00:45:19,250 I can't get enough of this. It's the side of a fresh female student, everyone. 529 00:45:19,830 --> 00:45:21,490 Please burn this image into your memory! 530 00:45:22,550 --> 00:45:23,770 Is this ok? 531 00:45:24,050 --> 00:45:25,450 Yes, I enjoyed it 532 00:45:25,450 --> 00:45:27,510 Well then, I'm sorry, I'll let you off. 533 00:45:28,050 --> 00:45:29,630 Yes, thank you very much. 534 00:45:30,170 --> 00:45:32,310 So I did that. I went upstairs. 535 00:45:32,310 --> 00:45:34,390 Shall we start from below next? 536 00:45:34,390 --> 00:45:40,310 Well, my legs are the most muscular. 537 00:45:40,310 --> 00:45:41,710 This is the calf 538 00:45:41,710 --> 00:45:45,930 Right. I stretched my legs a little bit like this. 539 00:45:54,910 --> 00:46:01,070 Morning is here. This elasticity is amazing. 540 00:46:11,710 --> 00:46:13,290 Ooooh! 541 00:46:13,790 --> 00:46:17,450 He still has muscle and a moderate amount of fat. 542 00:46:17,730 --> 00:46:18,970 This one is fresh 543 00:46:19,770 --> 00:46:21,690 If you hold it tight like this 544 00:46:22,410 --> 00:46:24,010 It sticks to your hand 545 00:46:24,670 --> 00:46:25,970 I'll take it 546 00:46:25,970 --> 00:46:28,130 It's exactly like mochiwata. 547 00:46:29,290 --> 00:46:30,650 It's something like this. 548 00:46:32,730 --> 00:46:33,850 Next 549 00:46:34,870 --> 00:46:36,690 Everyone, we've been waiting. 550 00:46:37,350 --> 00:46:38,630 For those in Chibusa 551 00:46:40,450 --> 00:46:42,070 It's boobs. 552 00:46:43,790 --> 00:46:45,870 By the way, how many cups are you? 553 00:46:46,010 --> 00:46:48,810 I casually heard the question, 554 00:46:48,810 --> 00:46:50,890 This is F Cap 555 00:46:53,070 --> 00:46:54,690 ABCDE F 556 00:46:56,150 --> 00:46:57,290 It's the sixth one. 557 00:46:57,290 --> 00:46:59,230 If you say Shinkansen, I'll go outside 558 00:46:59,230 --> 00:47:01,210 The size is decided 559 00:47:01,710 --> 00:47:03,090 Already this F cup 560 00:47:04,250 --> 00:47:06,390 Among those individuals 561 00:47:06,870 --> 00:47:09,430 The size and dimensions are shown here. 562 00:47:10,210 --> 00:47:11,090 Take a look 563 00:47:11,830 --> 00:47:13,790 than the fat 564 00:47:13,790 --> 00:47:15,490 Even softer 565 00:47:17,410 --> 00:47:18,970 This is worth seeing. 566 00:47:21,250 --> 00:47:22,410 Wonderful 567 00:47:25,130 --> 00:47:27,230 If you send it like this 568 00:47:27,230 --> 00:47:31,150 Isn't it possible to create a deep, deep, deep tannin? 569 00:47:32,610 --> 00:47:34,850 Like this, from below 570 00:47:39,070 --> 00:47:41,470 Even if it changes shape that much, it will go back to normal right away 571 00:47:42,230 --> 00:47:43,470 That's the elasticity. 572 00:47:44,270 --> 00:47:45,870 It's the young man from earlier. 573 00:47:45,870 --> 00:47:46,970 I envy girls who are sluts 574 00:47:48,070 --> 00:47:49,630 I was a winner against skin cancer. 575 00:47:49,630 --> 00:47:50,090 I agree 576 00:47:52,330 --> 00:47:53,470 Sorry for the wait 577 00:47:53,470 --> 00:47:54,890 Towards the breasts 578 00:47:56,130 --> 00:47:57,630 Those who want to touch it 579 00:48:00,130 --> 00:48:00,530 Shall we go? 580 00:48:01,390 --> 00:48:02,410 Well then, um... 581 00:48:02,410 --> 00:48:04,010 I'm fine. 582 00:48:05,230 --> 00:48:06,490 Let's go with two more people. 583 00:48:06,490 --> 00:48:08,970 1 more 584 00:48:10,510 --> 00:48:12,050 There modest 585 00:48:12,050 --> 00:48:12,350 a little bit 586 00:48:14,030 --> 00:48:14,830 My brother too 587 00:48:18,370 --> 00:48:19,850 Please come before me. 588 00:48:19,850 --> 00:48:21,290 It's totally fine 589 00:48:21,290 --> 00:48:24,310 Yes, please come and experience it. 590 00:48:25,410 --> 00:48:26,150 Is this ok? 591 00:48:26,550 --> 00:48:27,290 That's enough! 592 00:48:28,310 --> 00:48:29,410 May I touch it? 593 00:48:32,100 --> 00:48:32,580 amazing 594 00:48:33,680 --> 00:48:34,160 I agree 595 00:48:35,740 --> 00:48:37,840 This one, the nipples. 596 00:48:38,320 --> 00:48:42,240 It will harden a little bit as you touch it. 597 00:48:42,240 --> 00:48:43,480 The reaction is different. 598 00:48:43,480 --> 00:48:44,240 That's right. 599 00:48:47,900 --> 00:48:49,500 That's amazing. 600 00:48:49,500 --> 00:48:50,360 This is wrong. 601 00:48:53,340 --> 00:48:54,700 You have different minds. 602 00:48:55,860 --> 00:48:58,240 It feels completely different from the first time, right? 603 00:48:59,300 --> 00:49:01,580 It has already become this hard with a core, 604 00:49:03,580 --> 00:49:07,760 This side is also a good cold massage by fish. 605 00:49:07,760 --> 00:49:08,340 Crunchy! 606 00:49:14,120 --> 00:49:15,240 That's nice. 607 00:49:15,240 --> 00:49:17,580 Everyone is doing a great job. 608 00:49:19,540 --> 00:49:21,380 He looks like a boy. 609 00:49:25,620 --> 00:49:28,780 Well, did you have fun? 610 00:49:30,320 --> 00:49:30,840 thank you! 611 00:49:33,900 --> 00:49:35,060 If you do that, 612 00:49:35,060 --> 00:49:38,080 Let's move on to the boobs next. 613 00:49:40,140 --> 00:49:43,820 Yes, sorry to keep you waiting. 614 00:49:43,820 --> 00:49:45,880 It's a pussy 615 00:49:45,880 --> 00:49:47,740 Ooooh! 616 00:49:48,020 --> 00:49:49,040 Hey, here we go 617 00:49:49,740 --> 00:49:52,320 Hey, this is the biggest area. 618 00:49:52,320 --> 00:49:54,360 Did you open it a little? 619 00:49:54,360 --> 00:49:54,960 Something like this 620 00:49:54,960 --> 00:49:56,900 To see clearly 621 00:49:56,900 --> 00:49:57,860 Take a look 622 00:49:59,230 --> 00:50:00,180 Now, 623 00:50:02,020 --> 00:50:02,780 Please take a look 624 00:50:02,780 --> 00:50:04,220 Wow 625 00:50:04,220 --> 00:50:04,780 Natural 626 00:50:04,780 --> 00:50:05,600 Will you try it? 627 00:50:05,600 --> 00:50:07,140 Everyone, more 628 00:50:07,140 --> 00:50:08,520 In the middle 629 00:50:08,520 --> 00:50:09,320 not at all 630 00:50:09,320 --> 00:50:10,500 The direction you came from is fine 631 00:50:10,500 --> 00:50:11,780 So close 632 00:50:11,780 --> 00:50:12,380 All 633 00:50:12,380 --> 00:50:13,640 Wow 634 00:50:13,640 --> 00:50:17,940 Wow! The tightness is different. This is definitely a women's croup. 635 00:50:20,500 --> 00:50:23,120 Is it glowing? The reaction is good too. 636 00:50:23,120 --> 00:50:25,660 It's proof that it's fresh. It's freshly cut. 637 00:50:28,440 --> 00:50:29,400 This is amazing 638 00:50:29,400 --> 00:50:33,220 The color and other things vary slightly depending on the individual. 639 00:50:34,860 --> 00:50:36,720 Pinky is amazing. 640 00:50:36,720 --> 00:50:37,820 Satuka Joshix 641 00:50:50,540 --> 00:50:54,040 Yes, this is the anal part. 642 00:50:55,780 --> 00:50:56,960 Can you see it? 643 00:51:01,160 --> 00:51:03,640 I'm breathing well now so I've started moving a bit. 644 00:51:05,100 --> 00:51:07,760 I'm glad I got something fresh today. 645 00:51:12,300 --> 00:51:15,680 That's great, guys! You've seen some great stuff. 646 00:51:15,680 --> 00:51:16,860 Directly sent from Minnato 647 00:51:16,860 --> 00:51:21,140 It's fresh as can be. 648 00:51:25,200 --> 00:51:28,600 So while looking at this anal 649 00:51:29,360 --> 00:51:31,040 I recently spread 650 00:51:31,040 --> 00:51:34,640 Shall I touch your pussy? 651 00:51:39,990 --> 00:51:43,630 As expected, the sliding is good. 652 00:51:51,790 --> 00:51:54,170 Can you see it? Here 653 00:51:55,150 --> 00:51:58,670 In addition, please see here. 654 00:51:59,150 --> 00:52:01,170 The panties I just took 655 00:52:01,650 --> 00:52:02,450 Yes, already. 656 00:52:04,830 --> 00:52:05,910 Growing 657 00:52:05,910 --> 00:52:07,170 Here 658 00:52:07,170 --> 00:52:08,670 The panties from earlier 659 00:52:08,670 --> 00:52:14,810 I'm standing down 660 00:52:14,810 --> 00:52:15,490 this is 661 00:52:19,180 --> 00:52:21,740 If you do that, then, over there, 662 00:52:24,000 --> 00:52:27,520 I want to put my finger inside 663 00:52:30,340 --> 00:52:34,140 As everyone has been saying, it's fresh. 664 00:52:34,140 --> 00:52:35,860 It's easy to do like this 665 00:52:37,800 --> 00:52:39,180 It will go in. 666 00:52:39,640 --> 00:52:40,580 Does it go in smoothly? 667 00:52:43,980 --> 00:52:45,700 It's like this now. 668 00:52:48,560 --> 00:52:49,760 What does it feel like? 669 00:52:50,720 --> 00:52:52,780 The inside closes tightly 670 00:52:55,200 --> 00:52:56,480 Not great for young kids 671 00:52:58,620 --> 00:53:05,840 Is there any tightening force? 672 00:53:08,780 --> 00:53:12,980 Buber 673 00:53:20,750 --> 00:53:21,850 This is already 674 00:53:35,620 --> 00:53:47,140 None It was a very warm and lively meeting. 675 00:53:49,980 --> 00:53:59,600 This is also salt sprayed. It's something you don't see very often. Thank you for your common sense. 676 00:54:00,860 --> 00:54:06,360 It's amazing! It's so fresh! 677 00:54:08,080 --> 00:54:12,460 There was a request from some people to stay together until the end of the arm. 678 00:54:12,460 --> 00:54:14,080 Yes, spread it out again 679 00:54:16,280 --> 00:54:17,600 Something like this 680 00:54:18,440 --> 00:54:19,640 It's pink 681 00:54:21,780 --> 00:54:23,700 Yes, that's right. Blood circulates. 682 00:54:23,700 --> 00:54:26,140 I feel a little more pimped than before. 683 00:54:26,700 --> 00:54:28,540 I think so. 684 00:54:29,960 --> 00:54:33,000 Cleaned up nicely 685 00:54:33,000 --> 00:54:34,640 I can see this far 686 00:54:35,800 --> 00:54:38,420 It would be a wonderful view. 687 00:54:38,420 --> 00:54:39,400 That's amazing. 688 00:54:43,520 --> 00:54:44,900 Ah, so fresh 689 00:54:46,520 --> 00:54:48,040 Wow, that's amazing! 690 00:54:49,480 --> 00:54:54,020 The executives are a bit more sensitive now. 691 00:54:55,760 --> 00:54:57,300 I made a twitching movement. 692 00:54:59,200 --> 00:55:00,640 That's wonderful. 693 00:55:05,920 --> 00:55:07,560 Let's stimulate more 694 00:55:09,540 --> 00:55:12,200 There may still be a response in the future 695 00:55:13,260 --> 00:55:17,240 I'll do it just one more time as a service. 696 00:55:18,020 --> 00:55:23,080 Excuse me, I would like to go again, this way. 697 00:55:32,840 --> 00:55:34,300 But it still kicks in. 698 00:55:34,300 --> 00:55:35,360 It's interesting to hear. 699 00:55:41,780 --> 00:55:44,060 But, a little bit has come out! 700 00:55:53,200 --> 00:55:54,800 It's soaking wet. 701 00:55:55,980 --> 00:56:01,000 It seems like fresh juice is already dripping out 702 00:56:02,700 --> 00:56:04,160 That's great. 703 00:56:04,160 --> 00:56:08,420 As expected, she's now a high school girl, 17 years older. 704 00:56:09,060 --> 00:56:10,980 It was very fresh. 705 00:56:17,370 --> 00:56:20,710 Well, if you do that, it's not over yet. 706 00:56:22,810 --> 00:56:23,830 Next 707 00:56:25,810 --> 00:56:28,130 Does anyone here have any idea what this is? 708 00:56:29,850 --> 00:56:30,730 Telephone 709 00:56:30,730 --> 00:56:34,870 Ah, you have already answered my question. Thank you, sir. Yes, it is a phone call. 710 00:56:35,510 --> 00:56:36,510 It looks like this 711 00:56:37,290 --> 00:56:40,070 If you could turn it on 712 00:56:42,450 --> 00:56:44,830 There is some shaking and vibration. 713 00:56:46,090 --> 00:56:49,830 This has heightened our sensitivity. 714 00:56:51,930 --> 00:56:53,030 clitoris 715 00:56:54,350 --> 00:56:56,010 We have small pouches. 716 00:56:56,010 --> 00:57:01,970 I think I'd like to focus on this one. 717 00:57:29,310 --> 00:57:31,170 Wow, that's amazing! 718 00:57:33,010 --> 00:57:36,050 I feel like I'm replaying this poem over and over again. 719 00:57:41,050 --> 00:57:43,790 It's truly fresh. 720 00:57:44,450 --> 00:57:46,270 That would be a tragedy. 721 00:57:46,270 --> 00:57:49,450 Has it moved over there? 722 00:57:49,970 --> 00:57:52,690 That's a bare bones. I'm jealous. 723 00:57:56,370 --> 00:58:01,530 Well, I can't see from here, so I'd like to hear your thoughts. 724 00:58:05,350 --> 00:58:09,090 So I'm going to make this vibration a little stronger. 725 00:58:09,090 --> 00:58:12,170 I'm going to make it a little stronger. Here I go. 726 00:58:18,500 --> 00:58:19,720 Yet another reaction 727 00:58:54,270 --> 00:58:57,930 Well, how was it? I hope you all enjoyed it. 728 00:59:01,510 --> 00:59:04,490 The customer in front of me got a little too wet. 729 00:59:12,770 --> 00:59:18,230 Since I had the chance, I felt this way too. 730 00:59:18,230 --> 00:59:21,370 Yes, I think itโ€™s time to eat it now. 731 00:59:21,370 --> 00:59:22,790 Those who want to lick 732 00:59:24,870 --> 00:59:25,910 Older brother 733 00:59:26,390 --> 00:59:27,430 That was quick. 734 00:59:27,430 --> 00:59:28,790 Well then, brother and 735 00:59:28,790 --> 00:59:30,910 On the blue sign in front 736 00:59:30,910 --> 00:59:33,770 Shall we go together? 737 00:59:34,530 --> 00:59:37,230 So, please come forward. 738 00:59:39,270 --> 00:59:41,230 That's totally fine. 739 00:59:46,130 --> 00:59:49,490 Now, I'm feeling it, I'm feeling it 740 00:59:49,490 --> 00:59:53,270 How about this high school girl's bun? 741 00:59:53,270 --> 00:59:54,590 delicious 742 00:59:54,590 --> 00:59:56,170 delicious 743 00:59:56,170 --> 00:59:57,530 That's wonderful. 744 00:59:58,790 --> 00:59:59,570 Young guy 745 01:00:01,010 --> 01:00:05,190 Well, I think everyone is just happy. 746 01:00:05,190 --> 01:00:06,430 Repairs needed 747 01:00:06,430 --> 01:00:07,650 I want to lick it too 748 01:00:08,470 --> 01:00:09,470 I understand. 749 01:00:09,470 --> 01:00:10,890 Oh manโ€ฆ 750 01:00:12,310 --> 01:00:13,790 Isn't it a bit too much? 751 01:00:14,750 --> 01:00:18,070 It's a luxury, so please enjoy it to the fullest. 752 01:00:21,550 --> 01:00:22,710 Is that okay? 753 01:00:23,590 --> 01:00:25,810 Then let's switch with the next guy. 754 01:00:27,190 --> 01:00:27,590 amazing 755 01:00:29,770 --> 01:00:31,510 I cut the second one too 756 01:00:38,270 --> 01:00:40,370 Wow, it's already amazing 757 01:00:40,370 --> 01:00:44,870 I'm licking it as if I'm devouring it. 758 01:00:44,870 --> 01:00:46,710 It's fresh so it looks delicious 759 01:00:48,210 --> 01:00:50,090 I think it's wonderful. 760 01:00:50,590 --> 01:00:51,810 It's sweet and sour and delicious. 761 01:00:57,660 --> 01:00:58,380 What do you think? 762 01:01:00,640 --> 01:01:01,920 Ah, wait a minute. 763 01:01:01,920 --> 01:01:04,020 Ah, you're here already 764 01:01:04,020 --> 01:01:04,660 There it is again 765 01:01:04,660 --> 01:01:06,780 See you again 766 01:01:06,780 --> 01:01:07,880 Ready, go! 767 01:01:07,880 --> 01:01:08,700 Ahh, looks delicious! 768 01:01:08,700 --> 01:01:11,600 The freshness is unstoppable. 769 01:01:12,220 --> 01:01:13,740 Isn't it red? 770 01:01:14,260 --> 01:01:14,940 Take a look 771 01:01:14,940 --> 01:01:15,900 The body 772 01:01:15,900 --> 01:01:17,740 With Yorinsobikunbi 773 01:01:17,740 --> 01:01:18,760 Amazing! 774 01:01:18,760 --> 01:01:20,200 My heart is beating, everyone 775 01:01:22,020 --> 01:01:23,860 As expected from Jeschock 776 01:01:23,860 --> 01:01:24,360 I agree 777 01:01:25,600 --> 01:01:26,620 It's delicious 778 01:01:26,620 --> 01:01:28,280 It's already so delicious 779 01:01:29,100 --> 01:01:32,880 No, I'm jealous. To be honest, I'm jealous of you. 780 01:01:35,290 --> 01:01:36,510 You're licking it too much 781 01:01:39,190 --> 01:01:40,570 Is that okay with you? 782 01:01:43,550 --> 01:01:43,910 thank you 783 01:01:46,090 --> 01:01:46,450 thank you 784 01:01:47,350 --> 01:01:48,830 Ah, yes, I did. 785 01:01:48,830 --> 01:01:50,510 Thank you for the above. 786 01:01:51,390 --> 01:01:55,090 I think I'll end the show now. 787 01:01:55,090 --> 01:01:59,410 Yes, thank you for watching until the end. 788 01:02:00,070 --> 01:02:02,130 Thanks to everyone, this was a great award. 789 01:02:06,550 --> 01:02:15,560 Just now, I received a comment from someone saying they wanted to taste it more. 790 01:02:16,320 --> 01:02:22,020 The back side is still the same and we serve it in the store. 791 01:02:22,020 --> 01:02:26,680 Please come back to your body. 792 01:02:26,680 --> 01:02:27,980 I would like to 793 01:02:31,340 --> 01:02:36,940 If you wake up in Oedo, you'll eat that ice cream and go home. But that's no good. 794 01:02:37,960 --> 01:02:43,280 Don't waste your time watching and enjoying it. It's good that you're not wasting your time by oversleeping. That's the meaning of the press conference. 795 01:02:56,680 --> 01:03:02,960 This will be the end of today's show for now, so we hope you will come and visit our store. 796 01:03:03,100 --> 01:03:04,200 Thank you so much for today! 797 01:03:07,280 --> 01:03:09,380 Please enjoy it. 798 01:03:11,220 --> 01:03:11,940 Yes, thank you 799 01:03:13,700 --> 01:03:18,660 Thank you to everyone who went straight to the front with Zoro. 800 01:03:19,460 --> 01:03:20,680 Please enjoy watching it. 801 01:03:28,420 --> 01:03:30,160 War rear upper liquid 802 01:03:38,480 --> 01:03:40,440 Yes, you are here. 803 01:03:40,900 --> 01:03:42,920 Illustration 804 01:03:44,700 --> 01:03:47,360 Is it okay if I interview you? 805 01:03:47,400 --> 01:03:48,900 Oh! The delivery person. It's okay. 806 01:03:48,900 --> 01:03:52,760 Is there anything you would like to say to the customers? 807 01:03:52,760 --> 01:03:54,240 The customers were okay. 808 01:03:54,240 --> 01:03:54,780 please 809 01:04:03,220 --> 01:04:04,920 Excuse me, are you okay now? 810 01:04:06,260 --> 01:04:09,960 I'm filming a documentary. 811 01:04:10,680 --> 01:04:12,460 Can I sit with you? 812 01:04:13,160 --> 01:04:16,040 You can pop up topics and stuff like that. 813 01:04:16,980 --> 01:04:18,400 Apparently he'll be coming from around here this time. 814 01:04:18,900 --> 01:04:20,320 I pointed the camera 815 01:04:21,540 --> 01:04:22,970 Good guy 816 01:04:24,700 --> 01:04:26,340 How many people are there? 817 01:04:26,830 --> 01:04:30,620 Umm, a college student from Tokyo 818 01:04:30,620 --> 01:04:34,620 I ordered this and Sanagawa's 22-year-old. 819 01:04:35,980 --> 01:04:37,840 I'll just take a look around for a bit. 820 01:04:37,840 --> 01:04:40,080 Excuse me, can I take a picture for a moment? 821 01:04:42,360 --> 01:04:43,120 thank you 822 01:04:52,390 --> 01:04:53,030 ๆ–ฐ้ฎฎ 823 01:05:45,280 --> 01:05:46,680 I also thanked the staff. 824 01:05:46,680 --> 01:05:47,680 Thank you for watching today. 825 01:05:47,680 --> 01:05:48,720 Next Episode 826 01:05:48,720 --> 01:05:49,320 A new character appears in this video 827 01:05:49,320 --> 01:05:50,660 Wow 828 01:05:53,260 --> 01:05:54,900 But it's different. 829 01:06:01,680 --> 01:06:08,800 Number One 830 01:06:29,380 --> 01:06:32,510 Staff comments 831 01:06:32,510 --> 01:06:33,330 Ah, sorry. 832 01:06:34,230 --> 01:06:36,910 Numbers 1 and 2 833 01:06:36,910 --> 01:06:38,610 15 minutes left 834 01:06:52,500 --> 01:06:56,830 I think of Tokyo. 835 01:06:59,810 --> 01:07:00,730 May I? 836 01:07:02,540 --> 01:07:03,220 amazing 837 01:07:11,790 --> 01:07:12,230 delicious 838 01:07:27,800 --> 01:07:33,750 This is so delicious 839 01:07:49,550 --> 01:07:52,410 Please eat with care 840 01:08:00,120 --> 01:08:02,560 It has a rich taste 841 01:08:08,870 --> 01:08:09,830 There is a sense of elasticity 842 01:08:32,520 --> 01:08:33,300 I'm full 843 01:08:33,300 --> 01:09:03,020 No, I thought so. 844 01:09:03,920 --> 01:09:05,360 It's fresh 845 01:09:06,580 --> 01:09:08,540 Is it okay to do it just tomorrow? 846 01:09:19,730 --> 01:09:57,280 Yes, welcome. 847 01:10:00,260 --> 01:10:01,380 thank you 848 01:10:01,380 --> 01:10:02,740 please 849 01:10:02,740 --> 01:10:03,640 good morning. 850 01:10:04,540 --> 01:10:05,860 Come to work. 851 01:10:09,630 --> 01:10:11,190 That's amazing. 852 01:10:12,650 --> 01:10:15,330 Takada-san is great. 853 01:10:16,950 --> 01:10:20,590 Well, I'll give it a proper taste. 854 01:10:23,450 --> 01:10:24,350 thank you 855 01:10:44,960 --> 01:10:46,780 I would like to hear the opinions of the staff. 856 01:10:46,780 --> 01:10:52,710 That's right. 857 01:10:54,590 --> 01:10:57,960 It felt good. 858 01:11:00,820 --> 01:11:01,760 Together 859 01:11:03,640 --> 01:11:04,240 OK 860 01:11:25,900 --> 01:11:27,100 please 861 01:11:58,240 --> 01:12:01,240 here you are 862 01:12:13,500 --> 01:12:20,430 delicious 863 01:12:20,430 --> 01:12:20,870 It's the best 864 01:12:27,910 --> 01:12:34,890 delicious 865 01:12:38,510 --> 01:12:41,310 The taste? 866 01:12:42,900 --> 01:12:43,420 delicious? 867 01:12:44,980 --> 01:12:45,740 It's delicious 868 01:12:51,880 --> 01:12:53,470 Actually, that's not true. 869 01:12:55,920 --> 01:12:57,100 We have to get to the sea. 870 01:13:11,650 --> 01:13:12,030 amazing 871 01:14:09,480 --> 01:14:11,060 delicious 872 01:14:19,760 --> 01:14:23,860 It's very elastic. 873 01:14:29,660 --> 01:14:31,060 amazing 874 01:14:37,820 --> 01:14:38,340 So delicious! 875 01:14:41,460 --> 01:14:42,980 Banana and this is easy to say. 876 01:14:52,420 --> 01:15:02,210 The potatoes are delicious 877 01:15:05,810 --> 01:15:09,670 The radish was also very tasty. 878 01:15:18,960 --> 01:15:20,440 Staff's favorite 879 01:15:20,440 --> 01:15:33,720 How is it? Is the position okay? 880 01:15:34,820 --> 01:15:36,420 Usually look at 881 01:15:38,000 --> 01:15:39,040 nice 882 01:15:39,980 --> 01:15:40,760 Spectacular views 883 01:15:45,150 --> 01:15:46,150 Ride the trash 884 01:15:57,140 --> 01:15:59,080 Because I want to drink 885 01:16:00,640 --> 01:16:01,660 You've been drinking a bit. 886 01:16:01,660 --> 01:16:03,140 Is it good? 887 01:16:04,080 --> 01:16:04,660 It's different. 888 01:16:06,280 --> 01:16:07,280 Not at all. 889 01:16:07,730 --> 01:16:08,720 He says it's a good name 890 01:16:09,980 --> 01:16:10,660 more 891 01:16:13,940 --> 01:16:14,440 ้Š€ๆก 892 01:16:15,460 --> 01:16:16,220 I wonder 893 01:16:16,820 --> 01:16:17,520 I don't know 894 01:16:17,520 --> 01:16:18,720 If you don't listen 895 01:16:19,600 --> 01:16:20,140 delicious 896 01:16:20,140 --> 01:16:22,560 How about it? I want it. 897 01:16:22,560 --> 01:16:23,840 I want it 898 01:16:25,900 --> 01:16:26,480 Delicious 899 01:16:26,940 --> 01:16:27,420 tasty 900 01:16:27,980 --> 01:16:28,380 The taste 901 01:16:41,340 --> 01:16:42,960 What about alcohol? 902 01:16:44,420 --> 01:16:45,800 One more drink, go home 903 01:16:47,800 --> 01:16:50,100 Two please 904 01:16:52,640 --> 01:16:53,780 I got drunk 905 01:16:55,500 --> 01:16:56,260 Still attached 906 01:16:57,460 --> 01:16:58,260 Drink 907 01:17:00,220 --> 01:17:01,100 Looks delicious! 908 01:17:01,100 --> 01:17:01,560 Hey 909 01:17:03,870 --> 01:17:04,890 Yes, please pour hot water 910 01:17:05,790 --> 01:17:06,230 Requester 911 01:17:07,050 --> 01:17:08,530 See? 912 01:17:09,750 --> 01:17:10,550 Wow 913 01:17:10,970 --> 01:17:12,230 You're amazing 914 01:17:13,030 --> 01:17:13,730 Blood has come 915 01:17:13,730 --> 01:17:14,590 All right. 916 01:17:16,030 --> 01:17:16,430 Hey 917 01:17:19,310 --> 01:17:20,470 See this 918 01:17:20,470 --> 01:17:22,460 Wow wow 919 01:17:24,480 --> 01:17:25,580 What is it again? 920 01:17:26,020 --> 01:17:27,180 Is there blood? 921 01:17:27,860 --> 01:17:28,380 Hi! 922 01:17:30,520 --> 01:17:31,200 already 923 01:17:34,080 --> 01:17:36,360 You drank too much 924 01:17:36,700 --> 01:17:38,420 That's a good one, Oruyo-san 925 01:17:41,640 --> 01:17:42,580 How about you? 926 01:17:44,060 --> 01:17:45,180 I'm drinking a lot too 927 01:17:48,120 --> 01:17:49,380 I still have the money ready 928 01:18:02,640 --> 01:18:03,200 Amazing! 929 01:18:07,860 --> 01:18:08,820 I've never seen anything like this 930 01:18:08,820 --> 01:18:09,300 what? 931 01:18:10,220 --> 01:18:11,000 I've never had it 932 01:18:12,000 --> 01:18:12,920 no way 933 01:18:12,920 --> 01:18:16,500 It's the same as Tokyo or something. 934 01:18:17,800 --> 01:18:19,770 i want to eat 935 01:18:23,290 --> 01:18:28,780 delicious 936 01:18:30,340 --> 01:18:32,860 You'll get drunk. 937 01:18:41,660 --> 01:18:55,110 I'm a bit tired 938 01:18:57,190 --> 01:18:57,290 amazing 939 01:18:59,390 --> 01:19:00,610 Quite a bit. 940 01:19:00,610 --> 01:19:03,210 Yes, Bayabe 941 01:19:04,570 --> 01:19:05,750 The flavor is also good 942 01:19:08,130 --> 01:19:08,750 Is this alcohol? 943 01:19:09,850 --> 01:19:11,170 I can drink alcohol 944 01:19:12,250 --> 01:19:13,190 Sake is good 945 01:19:16,430 --> 01:19:18,470 That looks delicious 946 01:19:21,330 --> 01:19:22,170 I had plenty of time 947 01:19:44,320 --> 01:19:45,720 It's a beautiful tavern 948 01:19:52,160 --> 01:19:52,700 There you are 949 01:20:01,100 --> 01:20:02,080 That's a great Kabame 950 01:20:06,320 --> 01:20:07,860 There is a new customer 951 01:20:09,460 --> 01:20:10,980 Welcome 952 01:20:50,700 --> 01:20:55,420 In the past, there were only specialty restaurants run by chefs around here. 953 01:20:56,200 --> 01:21:02,200 Recently, we live in an information-driven society, and the number of tourists has increased dramatically. 954 01:21:02,820 --> 01:21:04,900 Can you provide Joshi Saint at a low price? 955 01:21:06,160 --> 01:21:15,700 In my opinion, as a governor, I would like to ask him to be removed from the list. 956 01:21:15,700 --> 01:21:21,820 Since female college students are often allowed in at a cheaper rate, the fisherman 957 01:21:22,320 --> 01:21:27,000 So, it is easy for customers to visit Mt. Fuji. 958 01:21:27,000 --> 01:21:32,620 We will give about 1000 yen to the vegetable industry that can manage it. 959 01:21:32,620 --> 01:21:35,740 This is the supportive and cooperative faculty. 960 01:21:40,820 --> 01:21:41,660 Yes sir 961 01:21:41,660 --> 01:21:43,260 Welcome! 962 01:22:04,980 --> 01:22:06,620 Tactical Room Upper Station 963 01:22:09,120 --> 01:22:09,900 Surround them! 964 01:22:13,830 --> 01:22:15,550 The timer was set. 965 01:22:16,430 --> 01:22:17,510 It's been a while 966 01:22:18,230 --> 01:22:19,830 It's been a while since I've seen someone this good. 967 01:22:21,250 --> 01:22:22,310 Wow, I was surprised. 968 01:22:23,030 --> 01:22:24,030 Is the management okay? 969 01:22:24,290 --> 01:22:24,990 Because I was doing it right 970 01:22:24,990 --> 01:22:26,890 You three are ready 971 01:22:27,730 --> 01:22:28,370 What are you talking about? 972 01:22:28,950 --> 01:22:30,210 Let's go home better 973 01:22:30,210 --> 01:22:31,110 Thank you for your hard work. 974 01:22:31,110 --> 01:22:33,370 It's longer. 975 01:22:33,370 --> 01:22:36,650 I might do it a little bit. 976 01:22:36,650 --> 01:22:38,210 This time 977 01:22:40,010 --> 01:22:44,210 Raise it up 978 01:22:45,670 --> 01:22:50,030 Okay 979 01:22:51,930 --> 01:22:53,730 Can I borrow it? 980 01:22:53,730 --> 01:22:56,790 Bring it. 981 01:23:00,210 --> 01:23:00,630 You, fall down! 982 01:23:02,230 --> 01:23:03,810 Hold on, you 983 01:23:04,430 --> 01:23:05,730 The line will drop 984 01:23:07,730 --> 01:23:08,570 Over here, beside me 985 01:23:13,610 --> 01:23:14,830 Okay, let's do it. 986 01:23:15,270 --> 01:23:16,690 Hey, what a guy! He ran away. 987 01:23:21,690 --> 01:23:22,330 Up 988 01:23:25,730 --> 01:23:27,430 Even if we become the same partner 989 01:23:27,430 --> 01:23:29,870 You'll get used to it 990 01:23:33,420 --> 01:23:35,800 Make sure you get the balance right 991 01:23:38,000 --> 01:23:41,800 It's good that it's called Meiji. I think they're keeping it at a good level. 992 01:23:49,850 --> 01:23:57,740 Those who have made something more should go. I don't mind those who are a little trash. 993 01:23:57,740 --> 01:24:04,150 Try not to tire yourself out too much. 994 01:24:07,810 --> 01:24:09,930 Don't slack off! 995 01:24:15,980 --> 01:24:17,520 You're reacting well. 996 01:24:17,520 --> 01:24:20,050 This is good. 997 01:24:22,650 --> 01:24:23,130 A little more 998 01:24:26,690 --> 01:24:27,770 Shall I wait a moment? 999 01:24:28,970 --> 01:24:30,630 So let's focus more on that. 1000 01:24:36,590 --> 01:24:36,870 OK! 1001 01:24:38,170 --> 01:24:39,530 Hey, let me raise it a bit 1002 01:24:45,330 --> 01:24:46,650 Get a grip on yourself! 1003 01:24:47,830 --> 01:24:50,090 Okay, so let's go to the bottom. 1004 01:24:50,090 --> 01:24:50,930 Do it together 1005 01:24:57,310 --> 01:25:00,790 Do it suddenly, suddenly. Don't be too forceful. 1006 01:25:06,840 --> 01:25:08,140 Please be kind. 1007 01:25:09,120 --> 01:25:10,560 Because that's our rule 1008 01:25:12,940 --> 01:25:13,940 ่ฒกๆ”ฟๅ•†ๅ“ 1009 01:25:13,940 --> 01:25:18,600 I don't understand 1010 01:25:20,960 --> 01:25:22,100 Let's handle it with care 1011 01:25:27,020 --> 01:25:28,000 It's starting to look good 1012 01:25:28,820 --> 01:25:29,900 Let's keep going like this 1013 01:25:32,020 --> 01:25:32,980 Am I doing something right? 1014 01:25:35,280 --> 01:25:37,580 If there were everyone like that, what would happen? 1015 01:25:38,580 --> 01:25:39,480 It's damaging to the body 1016 01:25:42,480 --> 01:25:44,440 Keep it up nicely 1017 01:26:06,770 --> 01:26:07,410 Just a little more 1018 01:26:12,460 --> 01:26:13,260 Still scary 1019 01:26:14,420 --> 01:26:17,560 Lift your legs 1020 01:26:19,720 --> 01:26:20,280 Take this 1021 01:26:26,290 --> 01:26:27,470 Right foot in front of me 1022 01:26:28,870 --> 01:26:31,870 So there you have it. 1023 01:26:37,910 --> 01:26:53,470 Do it well. 1024 01:26:56,960 --> 01:26:58,340 I can't do it too strongly 1025 01:27:24,100 --> 01:27:24,740 Be gentle. 1026 01:27:33,760 --> 01:27:47,120 Make sure you stretch your buttocks firmly. 1027 01:28:02,220 --> 01:28:03,860 Please stand on your left foot as well. 1028 01:28:07,480 --> 01:28:08,980 Do it slowly and carefully! 1029 01:28:12,680 --> 01:28:13,580 Continue Reading 1030 01:28:15,940 --> 01:28:17,100 Below too 1031 01:28:31,740 --> 01:28:34,440 I can't let things continue like this. 1032 01:28:48,160 --> 01:28:50,260 Crying loudly and sadly. 1033 01:28:52,230 --> 01:28:55,250 It seems someone is feeling that 1034 01:28:57,030 --> 01:28:58,170 That's it 1035 01:29:18,200 --> 01:29:19,140 Did I go too far? 1036 01:29:23,790 --> 01:29:25,010 The swelling hasn't stopped 1037 01:29:25,010 --> 01:29:27,810 Maybe I went a little too far, but 1038 01:29:27,810 --> 01:29:28,910 Hey, sorry. 1039 01:29:30,050 --> 01:29:31,230 Put it down once 1040 01:29:34,870 --> 01:29:36,850 Once you finish a job, something amazing will happen. 1041 01:29:37,750 --> 01:29:38,990 What are you doing? 1042 01:29:38,990 --> 01:29:39,810 Ugh, that's boring. 1043 01:29:40,710 --> 01:29:41,730 Hey boss! This 1044 01:29:42,670 --> 01:29:44,330 Crane Choist, please lower it. 1045 01:29:45,170 --> 01:29:45,490 OK 1046 01:29:47,270 --> 01:29:47,910 I'm going 1047 01:29:48,790 --> 01:29:49,450 Okay. 1048 01:29:52,650 --> 01:29:53,610 Devilish. 1049 01:29:55,970 --> 01:29:59,110 That's too much. Just because it's been a while, you guys should go ahead and do it. 1050 01:30:00,790 --> 01:30:02,050 This incitement is calming 1051 01:30:04,510 --> 01:30:06,870 We'll cum and fight hard 1052 01:30:06,870 --> 01:30:42,410 This one too 1053 01:30:48,050 --> 01:30:51,590 It's too early to predict, so it's impossible 1054 01:31:03,550 --> 01:31:08,730 It's important to get it out quickly, speed is important. 1055 01:31:18,750 --> 01:31:21,930 Do your best in the direction that is easy for you 1056 01:31:23,430 --> 01:31:25,070 Because I can use the back 1057 01:32:02,110 --> 01:32:20,850 While firmly squeezing your buttock muscles, squeeze your ankles and ribs. 1058 01:32:34,380 --> 01:32:37,540 I need to hurry up. I need to get my energy up and running quickly. 1059 01:32:37,940 --> 01:32:38,860 The captain will fall 1060 01:33:01,620 --> 01:33:04,420 He's sucking Shikki-chan's throat 1061 01:33:05,020 --> 01:33:06,880 Shori Jinsan Shikkara Nihoro 1062 01:33:09,770 --> 01:33:12,510 I won't be shabbed anymore 1063 01:33:27,000 --> 01:33:27,880 Seems like a good idea 1064 01:33:27,880 --> 01:33:28,580 Hey, are you going? 1065 01:33:35,160 --> 01:33:36,680 Hang on and hang on 1066 01:33:38,280 --> 01:33:39,820 I missed my chance. 1067 01:33:40,600 --> 01:33:41,060 It's fast 1068 01:33:42,080 --> 01:33:42,400 go 1069 01:33:50,660 --> 01:33:51,580 Wow, look! 1070 01:33:53,800 --> 01:33:56,840 Let's go, let's run 1071 01:33:59,520 --> 01:34:00,740 The other side is coming 1072 01:34:00,740 --> 01:34:04,060 It's not empty 1073 01:34:11,980 --> 01:34:13,400 Don't disappear. Be gone. 1074 01:34:13,400 --> 01:34:21,680 Firmly 1075 01:34:44,490 --> 01:34:46,830 No, thank goodness. I was worried about what would happen that night. 1076 01:34:48,650 --> 01:34:49,010 Okay. 1077 01:34:50,270 --> 01:34:51,690 Then don't match this anymore 1078 01:34:53,350 --> 01:34:54,630 Let's put it in 1079 01:34:55,730 --> 01:34:57,230 Please lower it a bit 1080 01:34:57,230 --> 01:34:59,410 Yes, let's lower it 1081 01:35:01,030 --> 01:35:02,030 OK! More and more 1082 01:35:03,950 --> 01:35:05,510 Okay 1083 01:35:06,430 --> 01:35:07,370 Let's go 1084 01:35:08,970 --> 01:35:10,110 Do it carefully 1085 01:35:10,110 --> 01:35:12,070 Just do it carefully. Your fighting ability has improved. 1086 01:35:12,910 --> 01:35:14,210 Hey, take this off! 1087 01:35:18,520 --> 01:35:21,180 Well, this one will live this time, so maybe it will become a Medamame. 1088 01:35:23,140 --> 01:35:25,060 I hope he makes music that comes once in ten years. 1089 01:35:26,580 --> 01:35:27,680 Good high-pitched music 1090 01:35:31,150 --> 01:35:33,310 Hold me there slowly 1091 01:35:33,310 --> 01:35:35,410 Put it in front 1092 01:35:37,250 --> 01:35:38,110 I'll turn it quickly 1093 01:35:42,090 --> 01:35:44,190 Let me stand up 1094 01:35:45,930 --> 01:35:46,970 Definitely support me 1095 01:35:51,650 --> 01:35:53,370 In that state, I turn my head 1096 01:35:59,710 --> 01:36:01,530 Don't let four people carry it all 1097 01:36:07,610 --> 01:36:09,390 Don't rush, take your time 1098 01:36:12,110 --> 01:36:13,190 Drop it slowly! 1099 01:36:15,170 --> 01:36:16,150 Start with your feet 1100 01:36:18,790 --> 01:36:20,130 Hold your head 1101 01:36:22,830 --> 01:36:26,350 Keep your hands still and to the side 1102 01:36:27,850 --> 01:36:28,250 Okay. 1103 01:36:29,530 --> 01:36:30,590 I can't get it out now 1104 01:36:34,930 --> 01:36:36,150 Isn't this too good to be true? 1105 01:36:39,290 --> 01:36:41,070 Why were you hanging now? 1106 01:36:42,170 --> 01:36:48,030 It's easier to do the hanging tying when you're feeling energetic. 1107 01:36:48,230 --> 01:36:50,350 When it wasn't fresh, the opposite happened. 1108 01:36:52,650 --> 01:36:54,870 That was really cool. 1109 01:36:57,170 --> 01:37:00,990 Ushi Ken, 22 years old, university student 1110 01:37:01,570 --> 01:37:02,550 Geo Cup 1111 01:37:03,910 --> 01:37:04,950 That's awesome 1112 01:37:04,950 --> 01:37:06,110 I bought a lot of doses 1113 01:37:09,370 --> 01:37:14,470 I was trying to get it to work, but I think it was a bit too much. 1114 01:37:14,470 --> 01:37:19,950 I'm so tired and my star is so dull and my freshness is gone, so I'm going to put my head on the Bible. 1115 01:37:36,950 --> 01:37:43,030 I'm going back. That line doesn't go up. It's really good. It's really good. It's a cent. 1116 01:37:43,030 --> 01:37:44,010 The leader is important 1117 01:37:44,010 --> 01:37:52,310 So today was great. You were really fired up. You were really going wild. 1118 01:37:52,310 --> 01:37:54,010 Very well 1119 01:37:54,010 --> 01:37:54,890 Yes, a good deal came 1120 01:37:57,030 --> 01:37:57,750 It's hot 1121 01:38:02,830 --> 01:38:04,930 Sentsuri and dehydration 1122 01:38:05,650 --> 01:38:06,810 It was here earlier today 1123 01:38:18,480 --> 01:38:19,120 What do you think? 1124 01:38:19,460 --> 01:38:20,540 No, it's the best 1125 01:38:22,200 --> 01:38:23,400 There's no mistake. 1126 01:38:28,330 --> 01:38:29,390 I think it's something like this. 1127 01:38:49,900 --> 01:38:50,820 How is it? Is it okay? 1128 01:38:52,280 --> 01:38:52,920 It's the best 1129 01:38:56,640 --> 01:38:57,600 I worked hard today. 1130 01:38:58,240 --> 01:38:59,440 Thank you so much 1131 01:39:00,240 --> 01:39:02,960 Thanks to you, I've had good luck 1132 01:39:02,960 --> 01:39:04,160 Oh really? 1133 01:39:04,620 --> 01:39:05,800 I can do this much. 1134 01:39:05,800 --> 01:39:07,060 Let's go soon 1135 01:39:09,300 --> 01:39:10,260 Leave it to me 1136 01:39:10,960 --> 01:39:12,340 I can't believe this is starting 1137 01:39:13,380 --> 01:39:14,060 fun 1138 01:39:15,040 --> 01:39:17,060 YouTuber is trapped in the underworld 1139 01:39:17,060 --> 01:39:17,660 That's it 1140 01:39:18,920 --> 01:39:19,980 I will ask you again in the future. 1141 01:39:21,880 --> 01:39:24,930 That's bad. 1142 01:39:24,930 --> 01:39:26,650 Maybe it can be protected even more than this 1143 01:39:36,910 --> 01:39:38,650 That's unique. 1144 01:39:39,890 --> 01:39:42,630 I can't give it to female college students yet. 1145 01:39:42,630 --> 01:39:47,330 What is united is not priceless, 1146 01:39:48,000 --> 01:39:50,100 This sure tastes good, doesn't it? 1147 01:39:51,280 --> 01:39:53,980 That face 1148 01:39:55,120 --> 01:39:56,360 Looks like Bedda 1149 01:39:56,360 --> 01:39:57,300 It was fun 1150 01:40:05,350 --> 01:40:06,610 I had breakfast 1151 01:40:07,830 --> 01:40:10,640 Not enough 1152 01:40:28,630 --> 01:40:31,350 Senpai, it's getting dangerous 1153 01:40:40,920 --> 01:40:41,920 May I go? 1154 01:40:59,380 --> 01:41:00,380 It feels too good 1155 01:41:02,280 --> 01:41:03,080 That's fine. 1156 01:41:03,080 --> 01:41:04,040 Don't push yourself. Don't push yourself. 1157 01:41:04,040 --> 01:41:05,740 I cut it when I want to go 1158 01:41:06,680 --> 01:41:08,240 That's extremely clever. 1159 01:41:08,820 --> 01:41:09,840 I'll pull it out once 1160 01:41:14,700 --> 01:41:24,260 It's the bangs 1161 01:41:24,260 --> 01:41:25,120 It's really drooping 1162 01:41:25,120 --> 01:41:25,920 Ugh. 1163 01:41:26,260 --> 01:41:26,900 I see. 1164 01:41:27,320 --> 01:41:27,640 amazing 1165 01:41:28,120 --> 01:41:29,280 I need it 1166 01:41:30,240 --> 01:41:31,520 Oyakata, shall I go next? 1167 01:41:31,980 --> 01:41:32,300 Yes. 1168 01:41:32,300 --> 01:41:34,120 It's about time 1169 01:41:34,120 --> 01:41:34,940 Sema-san, I've been waiting for you. 1170 01:41:35,500 --> 01:41:36,220 I'm the last 1171 01:41:37,460 --> 01:41:38,280 I won't watch it 1172 01:41:38,720 --> 01:41:39,340 Come here too 1173 01:41:39,340 --> 01:41:39,740 Just a little longer 1174 01:41:39,740 --> 01:41:39,940 yes 1175 01:41:40,600 --> 01:41:40,920 Are you okay 1176 01:41:50,380 --> 01:41:53,280 Oh, different things are different 1177 01:41:54,680 --> 01:41:57,200 As expected, the boss is really energetic. 1178 01:41:58,680 --> 01:42:00,080 How to handle it, of course 1179 01:42:00,780 --> 01:42:05,660 Discrimination against the fool who stepped on it 1180 01:42:09,280 --> 01:42:12,980 Ah! Here it comes 1181 01:42:14,120 --> 01:42:15,700 Sorry. 1182 01:42:15,700 --> 01:42:17,720 What are you doing now? 1183 01:42:17,720 --> 01:42:22,640 Well, I got a very rare Hitotsumatsu today. 1184 01:42:22,640 --> 01:42:26,340 We thought we'd just eat it ourselves and not put it up for auction. 1185 01:42:26,340 --> 01:42:28,200 Well, this is how it looks like now 1186 01:42:32,100 --> 01:42:32,900 I was surprised 1187 01:42:32,900 --> 01:42:36,100 Just because 1188 01:42:36,100 --> 01:42:36,860 brother 1189 01:42:40,770 --> 01:42:43,250 Is it okay to take pictures? 1190 01:42:44,550 --> 01:42:45,290 What does this mean? 1191 01:42:47,750 --> 01:42:48,710 I am 1192 01:42:48,710 --> 01:42:53,150 - I took a photo... 1193 01:42:53,990 --> 01:42:55,050 Sorry for keeping you waiting 1194 01:42:55,510 --> 01:42:56,590 It's the best thing ever. 1195 01:42:58,730 --> 01:42:59,170 It has begun 1196 01:43:01,130 --> 01:43:02,510 Not wrong at all 1197 01:43:05,110 --> 01:43:06,190 Already behind 1198 01:43:09,710 --> 01:43:10,430 Hot 1199 01:43:12,950 --> 01:43:14,250 You're full of energy! 1200 01:43:16,050 --> 01:43:19,370 Well, how many people can be in the mansion? 1201 01:43:19,810 --> 01:43:21,570 I might have had a wife. 1202 01:43:21,570 --> 01:43:22,870 Because we can't win 1203 01:43:26,130 --> 01:43:28,430 That being said, it's just information. 1204 01:43:29,490 --> 01:43:30,790 I can't find anything 1205 01:43:32,150 --> 01:43:35,930 Not only Airna, but it's hard to find such high quality products. 1206 01:43:37,090 --> 01:43:38,790 I think that fate was good. 1207 01:43:41,860 --> 01:43:42,860 Be moved 1208 01:44:21,480 --> 01:44:24,340 A good person from Huhhas got it 1209 01:44:24,340 --> 01:44:49,390 Yeah, that one. 1210 01:44:50,170 --> 01:44:53,250 Akatsuma, you know, the fresher the better. 1211 01:44:53,250 --> 01:44:55,070 I can't believe I got it 1212 01:44:56,510 --> 01:44:58,250 As he says, 1213 01:44:58,250 --> 01:45:01,670 If you put it out, you'll start in the area. 1214 01:45:06,450 --> 01:45:07,270 As expected 1215 01:45:09,010 --> 01:45:12,530 Oh, your mouth is open 1216 01:45:13,550 --> 01:45:14,490 This is fresh evidence. 1217 01:45:19,810 --> 01:45:23,310 This is quite fresh. 1218 01:45:24,170 --> 01:45:25,430 I'm crying a little bit 1219 01:45:25,430 --> 01:45:26,250 Can you hear me? 1220 01:45:30,460 --> 01:45:34,390 This is a girl who can't get out of her age. 1221 01:45:38,980 --> 01:45:40,180 I can't quit here 1222 01:45:42,360 --> 01:45:43,580 Are you guys okay? 1223 01:45:44,760 --> 01:45:45,900 It's another benefit 1224 01:45:46,880 --> 01:45:48,020 It was okay to go. 1225 01:45:49,520 --> 01:45:50,740 I was just doing it 1226 01:45:53,320 --> 01:45:54,900 The seniors are watching and doing the back 1227 01:45:54,900 --> 01:45:56,160 I'm definitely going to retire. 1228 01:46:44,760 --> 01:46:48,380 "Look at this groove!" 1229 01:46:48,380 --> 01:46:50,080 This is irresistible. 1230 01:46:52,120 --> 01:46:53,660 This is amazing! 1231 01:46:54,600 --> 01:46:55,380 Good response 1232 01:47:04,960 --> 01:47:06,320 It must be a nuisance. 1233 01:47:06,320 --> 01:47:08,280 Wow, amazing! 1234 01:47:11,000 --> 01:47:11,640 It will grow 1235 01:47:15,380 --> 01:47:16,300 wonderful 1236 01:47:19,540 --> 01:47:20,180 wait a minute 1237 01:47:24,020 --> 01:47:24,680 Amazing! 1238 01:47:28,460 --> 01:47:30,400 A moderately ripe mouth 1239 01:47:36,680 --> 01:47:41,850 It's irresistible. 1240 01:47:43,760 --> 01:47:45,340 I don't have Serinda. 1241 01:47:45,340 --> 01:47:48,940 No, I'm the center. 1242 01:47:52,280 --> 01:47:53,680 This is the best 1243 01:48:02,390 --> 01:48:08,950 Let's all share it. 1244 01:48:32,870 --> 01:48:38,590 Roll it up and down and back and forth. 1245 01:48:50,090 --> 01:48:52,510 That's wonderful. 1246 01:48:52,510 --> 01:48:54,690 Your breasts are shaking so much 1247 01:49:07,410 --> 01:49:08,530 If you're hungry, wave your hand. 1248 01:49:08,530 --> 01:49:15,630 It's a lot of fun. 1249 01:49:15,630 --> 01:49:17,570 The voice came out naturally. 1250 01:49:22,840 --> 01:49:24,140 Amazing, your pelvis is shaking. 1251 01:49:24,140 --> 01:49:24,700 Just a little 1252 01:49:24,720 --> 01:49:26,480 Wow, it's thin 1253 01:49:28,260 --> 01:49:29,280 Round and round 1254 01:49:31,000 --> 01:49:31,900 It's about time to put it on 1255 01:49:33,220 --> 01:49:33,980 Before and after 1256 01:49:36,300 --> 01:49:37,400 Stretching your ass 1257 01:49:37,400 --> 01:49:41,160 Slowly? 1258 01:49:41,160 --> 01:49:45,100 That's bad. 1259 01:49:45,540 --> 01:49:46,360 wonderful 1260 01:49:48,780 --> 01:49:50,800 I'm sorry for your ass 1261 01:49:50,800 --> 01:49:53,940 This freshness is so uninteresting. 1262 01:49:54,700 --> 01:49:55,780 I'm also looking at your ass. 1263 01:49:58,920 --> 01:49:59,520 Is that it? 1264 01:50:01,160 --> 01:50:02,060 Just a little longer 1265 01:50:06,600 --> 01:50:08,120 Give me some work for the lord 1266 01:50:13,700 --> 01:50:16,100 I went to Craft 1267 01:50:21,440 --> 01:50:24,160 There's something else I'd like to try. 1268 01:50:24,160 --> 01:50:25,140 Is this okay? 1269 01:50:25,740 --> 01:50:27,040 Please raise your knees, everyone. 1270 01:50:27,560 --> 01:50:28,720 Before I even got on my knees 1271 01:50:28,720 --> 01:50:29,940 There is only one check mark 1272 01:50:29,940 --> 01:50:30,420 On this side 1273 01:50:30,840 --> 01:50:31,200 Okay. 1274 01:50:31,200 --> 01:50:31,660 Oisho 1275 01:50:31,660 --> 01:50:34,480 The boss will be coming down from below soon. 1276 01:50:35,180 --> 01:50:36,360 Now let me stretch the top 1277 01:50:36,360 --> 01:50:37,800 I wanted to see this here 1278 01:50:37,800 --> 01:50:39,060 Shall we go? 1279 01:50:40,420 --> 01:50:40,780 amazing 1280 01:50:40,780 --> 01:50:41,260 Amazing! 1281 01:50:41,260 --> 01:50:42,180 Ah, amazing. 1282 01:50:42,180 --> 01:50:43,100 Back seat 1283 01:50:45,580 --> 01:50:46,340 Yes 1284 01:50:46,900 --> 01:50:47,520 You did a great job. 1285 01:50:47,520 --> 01:50:48,200 Amazing! 1286 01:50:48,200 --> 01:50:49,160 Ha ha a 1287 01:50:49,580 --> 01:50:51,040 It's shaking more than before 1288 01:50:53,600 --> 01:50:55,760 This red pot is interesting 1289 01:51:07,240 --> 01:51:08,580 The sensitivity is the best 1290 01:51:08,580 --> 01:51:12,720 Looks good 1291 01:51:15,000 --> 01:51:16,300 It will leak. 1292 01:51:19,160 --> 01:51:20,300 Wow. 1293 01:51:28,630 --> 01:51:29,510 terrible 1294 01:51:30,250 --> 01:51:32,490 Do you have legs? 1295 01:51:35,450 --> 01:51:36,670 It's still too early 1296 01:51:37,350 --> 01:51:38,590 There's plenty to taste 1297 01:51:39,590 --> 01:51:41,830 Let's make it a little different 1298 01:51:41,830 --> 01:51:43,570 I won't start. 1299 01:51:44,210 --> 01:51:44,870 Look. 1300 01:51:44,870 --> 01:51:47,210 That's good. 1301 01:52:05,840 --> 01:52:13,220 When you exert a lot of force, your body weight increases. 1302 01:52:13,220 --> 01:52:14,880 This action starts with hitting the script! 1303 01:52:14,880 --> 01:52:15,560 Please practice comfortably so that you do not strain your feet. 1304 01:52:15,560 --> 01:52:17,380 My wrists and waist are strong too 1305 01:52:18,320 --> 01:52:19,520 It is also effective on the buttocks. 1306 01:52:19,520 --> 01:52:27,080 Not just the back but the entire sternum 1307 01:52:32,420 --> 01:52:34,020 Put this leg over there 1308 01:52:39,700 --> 01:52:41,840 I'll be doing some more pantos. 1309 01:52:53,720 --> 01:52:55,100 Look! 1310 01:52:57,100 --> 01:52:57,940 I saw it just now. 1311 01:52:58,080 --> 01:52:58,740 I feel low 1312 01:52:59,160 --> 01:53:00,940 It's really low and good. 1313 01:53:03,640 --> 01:53:05,320 My face is melting 1314 01:53:10,060 --> 01:53:11,680 This color, this face 1315 01:53:12,820 --> 01:53:14,340 This is irresistible 1316 01:53:15,620 --> 01:53:16,580 I wonder if I should push it 1317 01:53:17,160 --> 01:53:18,100 Too good 1318 01:53:18,900 --> 01:53:20,180 This is Ysne 1319 01:53:32,610 --> 01:53:33,790 Gravity 1320 01:53:37,190 --> 01:53:39,350 I can't take it anymore 1321 01:53:44,150 --> 01:53:45,990 Ah, it's such a waste. 1322 01:53:49,230 --> 01:53:50,430 This is it 1323 01:53:55,630 --> 01:54:00,370 Breathy and perfectly balanced ripeness 1324 01:54:02,610 --> 01:54:04,550 Right now, it was the best, right up until the end 1325 01:54:04,550 --> 01:54:06,550 Has a nice look 1326 01:54:06,550 --> 01:54:13,710 I've already made it more exciting. 1327 01:54:14,450 --> 01:54:17,130 too good to waste 1328 01:54:20,990 --> 01:54:21,850 Please forgive me 1329 01:54:24,640 --> 01:54:26,440 it's over 1330 01:55:04,600 --> 01:55:05,920 It's almost there. 1331 01:55:05,920 --> 01:55:07,260 What a waste 1332 01:55:10,420 --> 01:55:11,340 Okay? 1333 01:55:14,780 --> 01:55:21,420 Yes, let's go 1334 01:55:22,780 --> 01:55:23,300 go 1335 01:55:44,120 --> 01:55:46,960 Oh my, you're coming out more than usual. 1336 01:55:47,020 --> 01:55:50,120 How long can you do this, oh my goodness! 1337 01:55:53,040 --> 01:55:54,060 Has Akazuma improved? 1338 01:55:54,900 --> 01:55:55,720 That's totally fine. 1339 01:55:56,800 --> 01:55:59,680 In your case, you should also look at this. 1340 01:55:59,680 --> 01:56:00,480 Ah, of course. 1341 01:56:00,560 --> 01:56:03,020 Please leave the rest to us for business. 1342 01:56:03,400 --> 01:56:06,920 See you soon, I'm looking forward to the next trip. 1343 01:56:07,600 --> 01:56:09,360 Now, Agent will do his best. 1344 01:56:09,360 --> 01:56:10,380 thank you 1345 01:56:10,380 --> 01:56:11,560 Thank you again. 1346 01:56:11,560 --> 01:56:12,160 Yes, thank you 1347 01:56:13,140 --> 01:56:14,240 Because there are young people 1348 01:56:14,240 --> 01:56:14,760 Ah, of course. 1349 01:56:14,760 --> 01:56:15,500 Not fetched 1350 01:56:27,970 --> 01:56:28,290 Hello 1351 01:56:31,590 --> 01:56:32,990 Good evening, what's wrong? 1352 01:56:33,150 --> 01:56:34,690 That's right, Taisho is a follower. 1353 01:56:35,350 --> 01:56:36,030 It's like a chase 1354 01:56:36,030 --> 01:56:36,630 I agree 1355 01:56:36,630 --> 01:56:37,890 I'm filming a documentary 1356 01:56:37,890 --> 01:56:39,270 Ah, that's right. Yes. 1357 01:56:40,450 --> 01:56:41,430 Huh? Then I'll see you. 1358 01:56:42,490 --> 01:56:44,190 Is the procedure over already? 1359 01:56:44,190 --> 01:56:44,790 Ah, it's over. 1360 01:56:45,590 --> 01:56:47,990 The general is assigned to the position. 1361 01:56:48,710 --> 01:56:49,570 I'll go with you. 1362 01:56:49,570 --> 01:56:50,550 May I 1363 01:56:53,730 --> 01:56:54,430 It's totally fine 1364 01:57:01,210 --> 01:57:02,670 It's kinda okay 1365 01:57:02,670 --> 01:57:03,750 Keep me waiting 1366 01:57:03,750 --> 01:57:05,590 Ah, it's totally fine. 1367 01:57:05,950 --> 01:57:08,490 Takagi: Oh, I brought a girl with me. 1368 01:57:08,490 --> 01:57:09,590 This is Takagi 1369 01:57:09,590 --> 01:57:11,090 Are you like a disciple? 1370 01:57:12,750 --> 01:57:14,250 Let me see this 1371 01:57:14,250 --> 01:57:16,090 I will show you at all. 1372 01:57:17,510 --> 01:57:19,270 So can I have a look? 1373 01:57:19,270 --> 01:57:19,630 thank you 1374 01:57:20,590 --> 01:57:21,190 Nearby 1375 01:57:24,580 --> 01:57:25,620 The boss is asleep 1376 01:57:30,390 --> 01:57:32,250 How is it? 1377 01:57:33,170 --> 01:57:34,850 It's so good! 1378 01:57:36,860 --> 01:57:37,220 amazing 1379 01:57:37,220 --> 01:57:37,880 That's amazing. 1380 01:57:38,640 --> 01:57:39,960 This is the best this year 1381 01:57:40,520 --> 01:57:42,600 That's it, the one that Daisho brought down. 1382 01:57:42,600 --> 01:57:43,360 Of course, 1383 01:57:44,440 --> 01:57:45,580 The one I beat in Mexico 1384 01:57:46,200 --> 01:57:46,840 That's amazing. 1385 01:57:47,880 --> 01:57:48,980 Mecha-kun is the best 1386 01:57:49,780 --> 01:57:50,920 Miku is the best 1387 01:57:56,340 --> 01:57:57,800 By the way, 1388 01:57:58,220 --> 01:57:59,380 XXL loaded 1389 01:58:00,660 --> 01:58:01,860 It looks like a small box 1390 01:58:03,940 --> 01:58:04,880 This is a Sailor Hook 1391 01:58:05,520 --> 01:58:07,500 Ah! I see. 1392 01:58:09,400 --> 01:58:10,760 This is also good. 1393 01:58:12,940 --> 01:58:14,580 It smells so good 1394 01:58:17,940 --> 01:58:18,520 Shall I call? 1395 01:58:19,040 --> 01:58:19,540 Yes. 1396 01:58:20,440 --> 01:58:21,440 It smells so good! 1397 01:58:22,460 --> 01:58:24,420 Ah! That's amazing! 1398 01:58:25,100 --> 01:58:26,120 I'm young 1399 01:58:26,120 --> 01:58:27,080 Youth 1400 01:58:28,140 --> 01:58:29,240 I want to post a little bit. 1401 01:58:30,500 --> 01:58:31,760 I'm glad you helped me. 1402 01:58:31,760 --> 01:58:32,980 I have no money at all. 1403 01:58:33,380 --> 01:58:34,060 Really 1404 01:58:36,200 --> 01:58:37,320 Is it like spinning? 1405 01:58:37,880 --> 01:58:38,500 got it 1406 01:58:40,180 --> 01:58:41,380 Oh, that's fine, don't close it. 1407 01:58:43,340 --> 01:58:45,020 Okay then, ready? 1408 01:58:46,590 --> 01:58:47,110 Okay. 1409 01:58:48,030 --> 01:58:49,230 This is difficult. 1410 01:58:51,490 --> 01:58:53,870 Because it's a good product 1411 01:58:55,190 --> 01:58:55,970 Scary 1412 01:59:00,880 --> 01:59:02,120 Ah, sorry, thank you 1413 01:59:02,120 --> 01:59:03,980 It's totally fine. 1414 01:59:05,820 --> 01:59:06,860 thank you 1415 01:59:07,440 --> 01:59:11,000 Next time I eat this meal 1416 01:59:39,620 --> 01:59:50,660 I will do it, but I have to go to the target. 1417 01:59:50,680 --> 01:59:51,440 Thank you for your hard work. 1418 01:59:53,120 --> 01:59:54,860 Chizuru House 1419 01:59:56,770 --> 01:59:59,530 The enlistment was announced the other day by the general. 1420 01:59:59,530 --> 02:00:02,890 I went to Ouedo and bought some mustard. 1421 02:00:03,330 --> 02:00:04,410 That's the plan. 1422 02:00:04,410 --> 02:00:07,750 Sailor Fuku 18 year old high school girl 1423 02:00:08,150 --> 02:00:09,590 It will be Nagano-san's 1424 02:00:10,390 --> 02:00:10,950 Now, 1425 02:00:11,110 --> 02:00:15,030 The assistant configuration of the Sair Hook is very rare. 1426 02:00:15,030 --> 02:00:17,250 Quite rare even in Tokyo 1427 02:00:17,250 --> 02:00:19,210 It seems like there's no way to get it approved by the management. 1428 02:00:19,210 --> 02:00:23,710 She is a rare first year high school student with a G cup. 1429 02:00:25,970 --> 02:00:27,650 Well then, I'll get ready. 1430 02:00:41,890 --> 02:00:42,670 excuse me 1431 02:00:48,730 --> 02:00:51,610 Do you come here often? 1432 02:00:52,590 --> 02:00:54,910 Well, maybe three or four times a year. 1433 02:00:55,790 --> 02:00:57,350 This is a shop from the Taisho period. 1434 02:00:58,290 --> 02:01:01,150 I'm going to lower the woman's body. 1435 02:01:01,150 --> 02:01:03,830 It's totally different from the others. 1436 02:01:04,270 --> 02:01:08,390 It feels like a reward for working hard. 1437 02:01:09,150 --> 02:01:12,350 Is this your first time seeing Sailor Fuku's Joshikotze? 1438 02:01:12,690 --> 02:01:14,010 Oh no... Sealfuku 1439 02:01:14,590 --> 02:01:15,970 I have experience. 1440 02:01:16,630 --> 02:01:17,350 But you know 1441 02:01:18,370 --> 02:01:19,090 In Tokyo 1442 02:01:19,090 --> 02:01:22,470 The female students in sailor uniforms 1443 02:01:23,010 --> 02:01:26,010 I actually know quite a few stores that sell it. 1444 02:01:26,990 --> 02:01:29,550 What is a sailor-like G cup? 1445 02:01:30,090 --> 02:01:31,130 This is my first time. 1446 02:01:31,130 --> 02:01:32,790 Maybe it's just this store? 1447 02:36:15,490 --> 02:36:18,970 Each chef is grateful to the female body 1448 02:36:19,820 --> 02:36:23,500 My pride and responsibility 1449 02:36:25,110 --> 02:36:34,150 Youโ€™re not making what you want, are you? 1450 02:36:35,410 --> 02:36:39,970 I'm grateful for the fish I lost and the fish I lost. 1451 02:36:41,110 --> 02:36:45,970 Isn't that a Japanese tradition? 1452 02:36:48,030 --> 02:37:07,640 Dear customer, it was the most delicious. 1453 02:37:08,260 --> 02:37:09,600 That kind of person 1454 02:37:10,400 --> 02:37:15,320 In order to get the words "It was delicious," 1455 02:37:16,480 --> 02:37:22,600 It's something that the people at Oedo Travel Market are doing. 1456 02:38:00,130 --> 02:38:01,910 option 1457 02:38:08,650 --> 02:38:12,610 It's expensive. It's expensive. 1458 02:38:12,610 --> 02:38:15,910 Here we go! 1459 02:38:15,910 --> 02:38:17,250 Take your time. 1460 02:38:19,010 --> 02:38:20,470 I thought I could get in. 1461 02:38:22,150 --> 02:38:23,670 For after this the second one will be on top 1462 02:38:25,010 --> 02:38:29,090 Well, if you say "Go Magic" in there, you'll fall over. 1463 02:38:42,430 --> 02:38:46,770 There are so many difficult positions that my legs are shaking. 1464 02:38:48,710 --> 02:38:50,590 This is Sato Hinako 1465 02:38:52,190 --> 02:38:52,710 thank you. 1466 02:38:53,330 --> 02:38:55,690 Today's shoot is a bit special, 1467 02:38:56,530 --> 02:38:59,030 Are you excited about it? 1468 02:39:00,570 --> 02:39:02,250 As high as possible 1469 02:39:04,790 --> 02:39:07,390 I'll try my best to get you to buy it! 1470 02:39:08,350 --> 02:39:09,070 thank you 1471 02:39:09,160 --> 02:39:11,120 It's so cute 1472 02:39:11,120 --> 02:39:12,280 Please introduce yourself 1473 02:39:14,330 --> 02:39:16,190 So special 1474 02:39:17,850 --> 02:39:18,850 It's fun 1475 02:39:18,850 --> 02:39:23,010 It's fun. I always laugh so I have to be careful. 1476 02:39:23,950 --> 02:39:28,590 Intentionally pretending to be a fish 1477 02:39:37,330 --> 02:39:39,850 What do you think? I think you've read the tournament book. 1478 02:39:43,790 --> 02:39:44,750 This is my first time 1479 02:39:45,630 --> 02:39:47,450 Why have you started Wanins already? 1480 02:39:49,250 --> 02:39:52,170 Can you please let me know something? 1481 02:39:56,840 --> 02:39:58,180 That's the point. 1482 02:39:59,120 --> 02:40:01,280 I can't help but grin, the corners of my mouth are twisted. 1483 02:40:02,740 --> 02:40:04,420 Definitely, all but three are too cute 1484 02:40:06,360 --> 02:40:07,580 Well then, let's do our best. 1485 02:40:08,700 --> 02:40:09,060 thank you 1486 02:40:10,490 --> 02:40:11,790 I got Yuumi 1487 02:40:11,790 --> 02:40:12,670 To be blown away 1488 02:40:14,870 --> 02:40:16,590 Soles of the feet 1489 02:40:17,810 --> 02:40:20,290 How about you? Are you a sole fetishist? 1490 02:40:21,550 --> 02:40:23,410 It's over 1491 02:40:23,410 --> 02:40:25,070 thank you 1492 02:40:25,070 --> 02:40:26,990 Valuable 1493 02:40:28,150 --> 02:40:29,230 Hey everyone 1494 02:40:33,550 --> 02:40:35,410 Hello 1495 02:40:36,490 --> 02:40:38,130 The color is strong 1496 02:40:38,710 --> 02:40:40,670 So, let's move on to the food flow. 1497 02:40:40,670 --> 02:40:42,270 thank you 1498 02:40:43,810 --> 02:40:44,690 again 1499 02:40:47,590 --> 02:40:48,610 It seems like it will be a hit 1500 02:40:50,970 --> 02:40:52,670 There is also a tuna bat 1501 02:40:54,610 --> 02:40:57,630 Shuffle is cool though 1502 02:40:57,630 --> 02:40:59,390 The sun is terrible 1503 02:41:04,550 --> 02:41:06,190 I'm kinda mad 1504 02:41:09,210 --> 02:41:10,490 Please support us 1505 02:41:12,970 --> 02:41:14,070 I will do my best 1506 02:41:16,350 --> 02:41:17,750 Yes, bye bye! 1507 02:41:20,610 --> 02:41:22,350 This is Nagisa from Slide. 1508 02:41:24,750 --> 02:41:28,370 What was your impression after actually wearing the Soccer Boxual? 1509 02:41:29,190 --> 02:41:34,030 It feels fun 1510 02:41:35,110 --> 02:41:36,850 Is it okay to call it Asakamama? 1511 02:41:36,850 --> 02:41:38,410 It's beautiful 1512 02:41:38,410 --> 02:41:41,930 I'm not that easy to laugh. 1513 02:41:42,470 --> 02:41:43,470 I am biting my back teeth 1514 02:41:44,470 --> 02:41:45,430 There's a trick 1515 02:41:46,290 --> 02:41:47,230 I will do my best 1516 02:41:49,670 --> 02:41:53,490 Today's trip to Oedo, Tokyo was awesome! 1517 02:42:02,220 --> 02:42:04,120 Wait a sec, I'll send you some. 1518 02:42:04,120 --> 02:42:06,260 Huh? Bye bye Morimocchan 1519 02:42:07,440 --> 02:42:08,720 I wanted to enter 1520 02:42:08,720 --> 02:42:10,640 Should I go? 1521 02:42:12,300 --> 02:42:12,740 thank you 1522 02:42:17,160 --> 02:42:18,800 So much fun 1523 02:42:18,800 --> 02:42:21,240 It was so much fun and enjoyable. 1524 02:42:21,980 --> 02:42:24,940 The dojo was not designed properly. 1525 02:42:25,720 --> 02:42:28,980 But it was fun to think about it. 1526 02:42:29,860 --> 02:42:32,680 Bye bye 1527 02:42:39,880 --> 02:42:42,660 Tokyo Oedo Nyako is the best 1528 02:42:44,150 --> 02:42:45,310 thank you 1529 02:42:45,310 --> 02:42:48,350 Tokyo Edonyako is the best 1530 02:42:48,350 --> 02:42:48,950 Produced by AZER [created using whisperjav 0.7] 97130

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.