Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,760 --> 00:00:03,544
That Valentine's night shifted things for
2
00:00:03,552 --> 00:00:05,752
you too, Nicholas. If I remember
3
00:00:05,816 --> 00:00:07,736
correctly, Emily's crush was pretty
4
00:00:07,768 --> 00:00:10,540
intense at that time. Yeah,
5
00:00:12,240 --> 00:00:14,980
Yeah, I remember. She was.
6
00:00:15,680 --> 00:00:17,032
There was something different about her
7
00:00:17,056 --> 00:00:20,072
that night. I was more taken back by her
8
00:00:20,096 --> 00:00:22,220
than I really wanted to admit.
9
00:00:24,000 --> 00:00:26,504
That's when you called us and said you
10
00:00:26,512 --> 00:00:29,900
were stranded at the church. Stranded?
11
00:00:30,560 --> 00:00:33,620
He has a nasty boy. I didn't think any
12
00:00:33,660 --> 00:00:35,684
farther ahead. And making bounce with the
13
00:00:35,692 --> 00:00:39,076
lizard, I waited to come out and rescue
14
00:00:39,108 --> 00:00:42,292
you. I remember what a long drive it was
15
00:00:42,316 --> 00:00:45,920
and didn't really anything to do but talk.
16
00:00:46,380 --> 00:00:49,156
The cavalry came, took us back into town.
17
00:00:49,228 --> 00:00:51,748
We spent the rest of the night at Emily's
18
00:00:51,764 --> 00:00:54,548
hotel room. We camped out in five star
19
00:00:54,604 --> 00:00:56,692
luxury. Remember all that room service we
20
00:00:56,716 --> 00:00:59,800
ordered? Yeah. Just waited out the storm.
21
00:01:02,140 --> 00:01:03,492
I really wished I would have known that
22
00:01:03,516 --> 00:01:05,120
this. I wasn't gonna shine on that world
23
00:01:05,160 --> 00:01:08,672
for very long. You know, maybe I would
24
00:01:08,696 --> 00:01:10,060
have cherished it a little more.
25
00:01:12,120 --> 00:01:14,900
Even though Emily's gone,
26
00:01:15,960 --> 00:01:17,740
at least we still have each other.
27
00:01:25,240 --> 00:01:27,360
Listen, Rebecca, you don't have to run
28
00:01:27,400 --> 00:01:31,392
off. Yeah, I absolutely do. We didn't
29
00:01:31,456 --> 00:01:34,496
go into all that to hurt you. Actually,
30
00:01:34,568 --> 00:01:37,036
Lucky, I'm glad that you did. Day, your
31
00:01:37,108 --> 00:01:39,404
stroll down memory lane gave me exactly
32
00:01:39,452 --> 00:01:41,004
the information I need to make an
33
00:01:41,012 --> 00:01:41,460
important decision.
2346
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.