All language subtitles for Dexter.Original.Sin.S01E04-PSA_track3_[englishTOfrench]

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bh Bihari
br Breton
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified) Download
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
eo Esperanto
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
hi Hindi
hmn Hmong
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranรฎ)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pt-BR Portuguese (Brazil) Download
pt Portuguese (Portugal) Download
pa Punjabi
qu Quechua
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:03,920 --> 00:00:06,297 Previously... 2 00:00:06,423 --> 00:00:09,342 I can help you. Detective Batista. Angel. 3 00:00:09,467 --> 00:00:10,592 Detective Maria LaGuerta. 4 00:00:10,593 --> 00:00:11,904 Keep an eye on the new detective. 5 00:00:11,928 --> 00:00:13,762 She wanted a spot on Homicide, 6 00:00:13,763 --> 00:00:15,055 smeared us in the press, 7 00:00:15,056 --> 00:00:16,890 and forced me to hire her. 8 00:00:16,891 --> 00:00:18,268 So many killers 9 00:00:18,393 --> 00:00:19,519 still on the street. 10 00:00:19,644 --> 00:00:22,104 No! 11 00:00:22,105 --> 00:00:23,897 This hunger needs a master. 12 00:00:23,898 --> 00:00:27,527 From now on, everything you do goes through me first. 13 00:00:27,652 --> 00:00:30,822 We've been unable to flip any of the Colombians, 14 00:00:30,947 --> 00:00:32,240 so we need a new way in. 15 00:00:32,365 --> 00:00:33,615 I kept you out of jail, 16 00:00:33,616 --> 00:00:35,075 got you home to your kids. 17 00:00:35,076 --> 00:00:36,577 My son Brian. 18 00:00:36,578 --> 00:00:38,662 - This little angel's Dexter. - Hello, Dexter. 19 00:00:38,663 --> 00:00:40,831 Now you're gonna help us take down these motherfuckers. 20 00:00:40,832 --> 00:00:44,043 All the way up the ladder. To Estrada, to be exact. 21 00:00:44,044 --> 00:00:46,211 I got a meeting with Zenny. 22 00:00:46,212 --> 00:00:48,089 I should get you home. 23 00:00:48,214 --> 00:00:50,091 Boys are probably worried about you. 24 00:00:50,216 --> 00:00:52,259 The babysitter's with them for another hour. 25 00:00:52,260 --> 00:00:54,929 I think we should go. 26 00:00:55,805 --> 00:00:57,514 Sarge, have you heard about Judge Powell's kid? 27 00:00:57,515 --> 00:00:59,099 Reported missing. 28 00:00:59,100 --> 00:01:00,185 Can I go home? 29 00:01:01,811 --> 00:01:03,104 A finger in a box. 30 00:01:03,229 --> 00:01:04,271 It should have excited me, 31 00:01:04,272 --> 00:01:05,482 but a child's finger? 32 00:01:05,607 --> 00:01:06,982 You son? 33 00:01:06,983 --> 00:01:09,234 I will not stop 34 00:01:09,235 --> 00:01:12,906 until Jimmy has been safely returned to his family. 35 00:03:22,577 --> 00:03:24,412 Officer. Hold these people back. 36 00:03:24,537 --> 00:03:26,246 We need complete control of the street. 37 00:03:26,247 --> 00:03:27,956 Can we get this van over here now, please? 38 00:03:27,957 --> 00:03:29,268 We have no further information at this time... 39 00:03:29,292 --> 00:03:31,252 No more questions. Sorry, folks. 40 00:03:31,377 --> 00:03:33,713 Stay away from the fucking press. 41 00:03:41,930 --> 00:03:44,431 Grab the body bag. Child-size. 42 00:03:44,432 --> 00:03:45,933 Jesus Christ. 43 00:03:45,934 --> 00:03:47,894 I know. 44 00:03:56,319 --> 00:03:58,153 Murdered children always got to me. 45 00:03:58,154 --> 00:03:59,906 Dexter. 46 00:04:00,031 --> 00:04:02,157 Dexter, come on. Help me out here. 47 00:04:09,624 --> 00:04:11,333 That van is not gonna be enough. 48 00:04:11,334 --> 00:04:13,585 I want a tent around this boy's body. 49 00:04:13,586 --> 00:04:14,879 I'm on it, boss. 50 00:04:17,090 --> 00:04:18,840 What are we dealing with here? 51 00:04:18,841 --> 00:04:20,676 - Cartels? - Sure looks like it. 52 00:04:20,677 --> 00:04:23,178 - We're not ruling anything out. - I want to take point for this. 53 00:04:23,179 --> 00:04:24,448 You're gonna handle the body that was found 54 00:04:24,472 --> 00:04:26,098 at Coconut Grove this morning. 55 00:04:26,099 --> 00:04:27,516 Alice Wainwright Park. 56 00:04:27,517 --> 00:04:29,476 Prostitute Park? Seriously? 57 00:04:29,477 --> 00:04:33,773 "No one life is more valuable than the next," yes? 58 00:04:34,607 --> 00:04:36,567 Have Sanders meet you there. 59 00:04:37,735 --> 00:04:38,820 Morgan, Bobby. 60 00:04:38,945 --> 00:04:41,239 - Take point on this. - Yes, sir. 61 00:04:43,741 --> 00:04:45,367 Harry? 62 00:04:45,368 --> 00:04:47,869 Yeah. We won't stop until we catch these assholes. 63 00:04:47,870 --> 00:04:50,331 Damn right. Now let's get to work. 64 00:04:53,251 --> 00:04:54,960 You doing all right? 65 00:04:54,961 --> 00:04:56,712 I don't know what's happening to me. 66 00:04:56,713 --> 00:04:59,549 I was looking at the body, and all of a sudden I... 67 00:04:59,674 --> 00:05:01,301 I couldn't breathe. 68 00:05:02,218 --> 00:05:03,760 It's okay. 69 00:05:03,761 --> 00:05:06,638 Sanders. Why don't you take Dexter with you 70 00:05:06,639 --> 00:05:07,974 to Coconut Grove, ok? 71 00:05:08,099 --> 00:05:10,143 - You could use the help. - It's okay. 72 00:05:10,977 --> 00:05:13,145 Dad... 73 00:05:13,146 --> 00:05:14,355 I'm sorry. 74 00:05:14,480 --> 00:05:16,857 Don't be. 75 00:05:16,858 --> 00:05:21,446 Nothing's harder than seeing your first murdered kid. 76 00:05:21,571 --> 00:05:25,073 What you're feeling is normal. 77 00:05:36,419 --> 00:05:37,961 So we can fit at least four girls 78 00:05:37,962 --> 00:05:39,421 into the back of the truck. 79 00:05:39,422 --> 00:05:41,924 - Daniela, Jen, Gaby, Lauren. - What about Tiff? 80 00:05:42,050 --> 00:05:43,593 What about her? If she wants a ride, 81 00:05:43,718 --> 00:05:45,321 she shouldn't be such a fucking menstrual cramp. 82 00:05:45,345 --> 00:05:47,137 Here's that bikini you wanted. 83 00:05:47,138 --> 00:05:48,555 Thank God. 84 00:05:48,556 --> 00:05:50,432 All I have is that one-piece my mom got me last year. 85 00:05:50,433 --> 00:05:53,060 And I can't flirt with guys on South Beach looking like a nun. 86 00:05:53,061 --> 00:05:54,395 Unless they're into that. 87 00:05:54,520 --> 00:05:57,523 You want some OJ? 88 00:05:57,648 --> 00:06:00,442 You've got to be fucking shitting me. 89 00:06:00,443 --> 00:06:02,445 - What? - My dad took the truck to work. 90 00:06:02,570 --> 00:06:03,446 He promised 91 00:06:03,571 --> 00:06:04,822 I could use it today. 92 00:06:04,947 --> 00:06:06,508 How are we gonna get the team to the beach? 93 00:06:06,532 --> 00:06:09,369 Fuck me! 94 00:06:24,384 --> 00:06:26,010 You okay? 95 00:06:28,638 --> 00:06:30,013 Rough crime scene. 96 00:06:30,014 --> 00:06:32,266 Not the easiest for your second week. 97 00:06:32,392 --> 00:06:33,893 I was premed. 98 00:06:34,018 --> 00:06:37,771 I've seen dead bodies before... 99 00:06:37,772 --> 00:06:40,566 I don't know why this one did this to me. 100 00:06:42,693 --> 00:06:45,279 I remember the first time I saw a dead kid. 101 00:06:45,405 --> 00:06:46,988 I was 14. 102 00:06:46,989 --> 00:06:48,824 Boy about my age caught a stray bullet 103 00:06:48,825 --> 00:06:51,411 right outside my house, riding his bike. 104 00:06:52,412 --> 00:06:54,664 I'll never forget that feeling. 105 00:06:54,789 --> 00:06:56,498 What made it go away? 106 00:06:56,499 --> 00:06:58,125 Decided to do something about it. 107 00:06:58,126 --> 00:07:02,295 Told myself, when I'm older, I'm gonna be a detective. 108 00:07:02,296 --> 00:07:04,256 I've seen a lot of guys try to hide their feelings, 109 00:07:04,257 --> 00:07:05,632 bottle 'em up, 110 00:07:05,633 --> 00:07:08,343 but eventually they come out in other ways. 111 00:07:08,344 --> 00:07:11,264 - Drinking, drugs... - Violence. 112 00:07:11,389 --> 00:07:13,515 Violence. 113 00:07:13,516 --> 00:07:18,478 If nothing else... talking always helps. 114 00:07:19,605 --> 00:07:21,023 Where the hell is Forensics? 115 00:07:21,149 --> 00:07:23,526 Present. 116 00:07:24,694 --> 00:07:26,946 Me, I'm Forensics. 117 00:07:27,780 --> 00:07:29,114 What are you, 12? 118 00:07:29,115 --> 00:07:32,492 I'm 20. 119 00:07:32,493 --> 00:07:34,912 The rest of the team is still tied up with the judge's case. 120 00:07:36,080 --> 00:07:37,330 Let's see what you can do. 121 00:08:28,799 --> 00:08:30,008 Come on. 122 00:08:30,009 --> 00:08:31,552 Let's hear it. 123 00:08:40,102 --> 00:08:41,521 The victim was strangled. 124 00:08:41,646 --> 00:08:43,564 But not from behind. 125 00:08:43,689 --> 00:08:45,399 The killer faced him. 126 00:08:45,525 --> 00:08:48,569 Wanted to feel the death of the victim. 127 00:08:50,196 --> 00:08:52,323 To see it. 128 00:08:55,660 --> 00:08:57,495 Savor it. 129 00:09:00,122 --> 00:09:02,041 How do you know that? 130 00:09:04,168 --> 00:09:07,087 An educated guess. 131 00:09:07,088 --> 00:09:08,381 A guess? 132 00:09:09,549 --> 00:09:10,674 I don't need guesses. 133 00:09:10,675 --> 00:09:13,260 I need real fucking forensics. 134 00:09:15,888 --> 00:09:17,138 It would take a while 135 00:09:17,139 --> 00:09:18,766 for LaGuerta to appreciate 136 00:09:18,891 --> 00:09:21,686 my particular set of skills. 137 00:09:30,903 --> 00:09:34,240 He's all yours. 138 00:09:36,200 --> 00:09:37,200 What? 139 00:09:37,285 --> 00:09:38,619 I'm not touching that thing. 140 00:09:39,537 --> 00:09:40,997 I don't want to get AIDS. 141 00:09:47,962 --> 00:09:49,796 I'll get his legs. 142 00:09:58,556 --> 00:10:00,016 The bus stop isn't far from school. 143 00:10:00,141 --> 00:10:01,976 The bus? What happened to your truck? 144 00:10:02,101 --> 00:10:03,518 My dad has it. 145 00:10:03,519 --> 00:10:05,605 If we take the Green Line to the 17, 146 00:10:05,730 --> 00:10:07,732 we should be at the beach by, like, 4 p.m. 147 00:10:10,318 --> 00:10:12,485 ladies! Need a lift? 148 00:10:12,486 --> 00:10:14,905 Yes. My God. 149 00:10:15,031 --> 00:10:17,074 My mom got it for me last week. 150 00:10:17,199 --> 00:10:19,993 - First one off the lot. - This is amazing. 151 00:10:19,994 --> 00:10:23,663 Shoot, we're all out of room. 152 00:10:23,664 --> 00:10:26,792 Guess our captain is gonna have to find her own ride. 153 00:10:27,627 --> 00:10:29,336 Sorry. 154 00:10:32,131 --> 00:10:33,674 That girl is a social terrorist. 155 00:10:33,799 --> 00:10:36,260 Fuck the bitch and fuck the beach. 156 00:10:37,094 --> 00:10:38,721 I've got a better idea. 157 00:10:48,522 --> 00:10:49,856 Camilla. 158 00:10:49,857 --> 00:10:51,066 Harry. 159 00:10:51,067 --> 00:10:52,818 I heard about Judge Powell's boy. 160 00:10:52,943 --> 00:10:54,069 Poor thing. 161 00:10:54,070 --> 00:10:57,072 - You okay? - Yes. 162 00:10:57,073 --> 00:10:58,699 I'm more concerned about Dexter. 163 00:10:58,824 --> 00:11:01,701 Was he there this morning? 164 00:11:01,702 --> 00:11:04,454 For a little while until I sent him away. 165 00:11:04,455 --> 00:11:08,417 But he did seem jolted by what he saw. 166 00:11:08,542 --> 00:11:11,503 He doesn't remember anything about his mother being my C.I. 167 00:11:11,504 --> 00:11:14,256 or what happened in that shipping container. 168 00:11:14,382 --> 00:11:15,508 What can I do to help? 169 00:11:16,801 --> 00:11:19,845 I'm being paranoid, but I want to triple-check 170 00:11:19,970 --> 00:11:22,263 that all mentions of Dexter have been removed 171 00:11:22,264 --> 00:11:24,224 from Laura Moser's case files. 172 00:11:24,225 --> 00:11:25,476 I understand. 173 00:11:25,601 --> 00:11:27,186 As far as our records are concerned, 174 00:11:27,311 --> 00:11:29,689 Dexter was never in that shipping container. 175 00:11:29,814 --> 00:11:31,833 But I'll pull the files so you can see for yourself. 176 00:11:31,857 --> 00:11:33,316 Thanks, Camilla. 177 00:11:33,317 --> 00:11:34,859 Of course. 178 00:11:34,860 --> 00:11:36,111 It's family. 179 00:11:41,951 --> 00:11:43,410 Zenny Hernandez. 180 00:11:43,411 --> 00:11:46,121 Man, we've been trying to get to this guy for a while. 181 00:11:46,122 --> 00:11:47,455 If it goes well today, 182 00:11:47,456 --> 00:11:48,976 our girl's one step closer to Estrada. 183 00:11:49,041 --> 00:11:50,418 If. 184 00:11:53,421 --> 00:11:54,714 You second-guessing? 185 00:11:54,839 --> 00:11:56,005 No. 186 00:11:56,006 --> 00:11:57,215 Since when does Harry-fucking-Morgan 187 00:11:57,216 --> 00:11:58,759 second-guess anything? 188 00:11:59,844 --> 00:12:01,511 These guys are psychopaths. 189 00:12:01,512 --> 00:12:02,832 You know what they're capable of. 190 00:12:02,930 --> 00:12:03,972 No shit. That's why we're using 191 00:12:03,973 --> 00:12:05,682 all our resources to go after them. 192 00:12:05,683 --> 00:12:07,976 You think something's wrong with the plan? 193 00:12:07,977 --> 00:12:10,395 I'm worried about her. 194 00:12:10,396 --> 00:12:11,980 Laura? 195 00:12:11,981 --> 00:12:13,750 She's proven she can deal with these people. 196 00:12:13,774 --> 00:12:15,860 She's a pro. That's why you recruited her. 197 00:12:17,945 --> 00:12:20,280 I know there's some thing between the two of you. 198 00:12:20,281 --> 00:12:22,533 But now's not the time to be sentimental. 199 00:12:22,658 --> 00:12:24,535 What the fuck does that mean? 200 00:12:26,454 --> 00:12:29,081 Harry. Laura Moser's your informant. 201 00:12:30,040 --> 00:12:32,084 Don't forget that. 202 00:12:32,960 --> 00:12:34,795 Stop! 203 00:12:34,920 --> 00:12:38,715 Brian! Put that down, now. 204 00:12:40,134 --> 00:12:41,177 Hi. 205 00:12:41,302 --> 00:12:42,469 - Everything all right? - No. 206 00:12:42,470 --> 00:12:43,803 My babysitter canceled, 207 00:12:43,804 --> 00:12:45,138 the boys are on a tear. 208 00:12:45,139 --> 00:12:46,806 I can't go out today. 209 00:12:46,807 --> 00:12:48,057 Slow down. 210 00:12:48,058 --> 00:12:49,602 I will call Alfredo. 211 00:12:49,727 --> 00:12:51,371 I'll tell him something came up. He'll move the meeting. 212 00:12:51,395 --> 00:12:53,206 That's not an option. It's not a dental appointment. 213 00:12:53,230 --> 00:12:54,355 You can't reschedule. 214 00:12:54,356 --> 00:12:55,733 What about your neighbors? 215 00:12:55,858 --> 00:12:57,043 They won't watch Brian anymore. 216 00:12:57,067 --> 00:12:58,402 They say he's too much to handle. 217 00:12:58,527 --> 00:12:59,861 Stop! Get off of me. 218 00:12:59,862 --> 00:13:01,196 - No! - I'm sorry, 219 00:13:01,197 --> 00:13:02,655 but I can't leave them alone. 220 00:13:02,656 --> 00:13:04,533 Mommy! 221 00:13:04,658 --> 00:13:05,825 Give me back my toy! 222 00:13:05,826 --> 00:13:07,327 I'll watch them. 223 00:13:07,328 --> 00:13:09,245 What? 224 00:13:09,246 --> 00:13:11,539 You go with Bobby. I will stay here. 225 00:13:11,540 --> 00:13:14,167 I'll keep an eye on Dexter and Brian. 226 00:13:17,505 --> 00:13:19,923 Mr. Morgan will be here with you until I come home. 227 00:13:19,924 --> 00:13:23,134 I want you to show him how you two can be good boys. 228 00:13:31,310 --> 00:13:33,687 They should be in bed by 7. 229 00:13:33,813 --> 00:13:35,815 Dexter likes it if you read to him. 230 00:13:40,778 --> 00:13:42,330 Are we sure about this? 231 00:13:42,455 --> 00:13:44,365 Don't worry about the kids, it's okay. 232 00:13:44,490 --> 00:13:48,244 You focus on Estrada, and securing that shipment. 233 00:13:49,453 --> 00:13:53,206 It's gonna be strange... not having you there. 234 00:13:53,207 --> 00:13:56,502 Bobby's got you covered. I promise. 235 00:14:01,382 --> 00:14:03,300 It's go-time. 236 00:14:06,679 --> 00:14:08,138 Shall we? 237 00:14:09,849 --> 00:14:11,016 I think I got it this time. 238 00:14:21,360 --> 00:14:22,444 What? 239 00:14:25,906 --> 00:14:27,574 I can't believe that guy cut us off. 240 00:14:27,575 --> 00:14:29,535 Rule number one: Everyone's an asshole. 241 00:14:29,660 --> 00:14:31,328 Not everyone. 242 00:14:34,999 --> 00:14:36,876 I only have a few minutes. 243 00:14:38,335 --> 00:14:39,712 Thanks, Flip. 244 00:14:40,880 --> 00:14:43,090 Do you guys want coke? 245 00:14:43,215 --> 00:14:45,049 I can give it to you at a discount. 246 00:14:45,050 --> 00:14:47,386 I'd have to try it first. 247 00:14:54,810 --> 00:14:57,104 Fuck a duck! That's awesome. 248 00:14:57,229 --> 00:14:58,856 Let me try. 249 00:15:03,444 --> 00:15:05,905 Shit's amazing! 250 00:15:06,030 --> 00:15:08,574 Way better than the coke that Dexter got us. 251 00:15:09,533 --> 00:15:10,910 How much you guys want? 252 00:15:15,623 --> 00:15:17,249 This much. 253 00:15:31,221 --> 00:15:32,681 Clark said the best way 254 00:15:32,806 --> 00:15:35,434 to deal with his feelings was to take action. 255 00:15:37,227 --> 00:15:39,772 I went with the only outlet I had. 256 00:15:52,660 --> 00:15:54,369 Jimmy Powell first disappeared 257 00:15:54,370 --> 00:15:57,872 over a week ago around 7 a.m. walking alone to school. 258 00:15:57,873 --> 00:16:00,333 His family contacted Miami Metro Police. 259 00:16:00,334 --> 00:16:04,087 The boy was found hanging from a bridge in Downtown Miami. 260 00:16:04,088 --> 00:16:06,130 The judge's son was only ten years old. 261 00:16:07,758 --> 00:16:09,677 Authorities have not yet made a statement on... 262 00:16:09,802 --> 00:16:11,595 Dex. 263 00:16:13,764 --> 00:16:16,141 How you feeling? 264 00:16:16,266 --> 00:16:19,728 Honestly, I haven't stopped thinking about that boy all day. 265 00:16:21,397 --> 00:16:24,190 - Any leads in the case? - Other than the cartel? 266 00:16:24,191 --> 00:16:25,859 No. 267 00:16:28,237 --> 00:16:29,362 I talked to Clark. 268 00:16:29,363 --> 00:16:30,656 He said you did a great job 269 00:16:30,781 --> 00:16:32,448 at that other crime scene this morning. 270 00:16:32,449 --> 00:16:34,451 Clark's a good guy. 271 00:16:37,830 --> 00:16:39,331 You hungry? 272 00:16:41,333 --> 00:16:44,628 If anyone deserves to be killed, it's whoever did this. 273 00:16:51,051 --> 00:16:53,012 You're right, son. 274 00:16:54,847 --> 00:16:57,016 But I assure you, 275 00:16:57,141 --> 00:17:00,978 we're doing everything we can to catch this killer. 276 00:17:02,104 --> 00:17:05,983 - Leave justice to the police. - It's not enough. 277 00:17:06,108 --> 00:17:09,485 I can't stop seeing him. 278 00:17:09,486 --> 00:17:12,114 Hanging there. I have to... 279 00:17:13,198 --> 00:17:16,159 do something to someone. 280 00:17:16,160 --> 00:17:17,619 Again? 281 00:17:17,745 --> 00:17:23,096 Didn't you "do something" a few days ago? 282 00:17:23,208 --> 00:17:25,377 I'm scared if I try to bottle them up, 283 00:17:25,502 --> 00:17:30,713 these feelings will come out in ways I can't control. 284 00:17:37,056 --> 00:17:39,183 Do you have someone in mind? 285 00:17:44,605 --> 00:17:45,957 I borrowed this from the records room 286 00:17:45,981 --> 00:17:47,858 when I was looking up unsolved cases. 287 00:17:47,983 --> 00:17:49,109 Borrowed? 288 00:17:51,945 --> 00:17:53,739 They call him Mad-Dog. 289 00:17:55,157 --> 00:17:57,116 His file is the size of a phone book. 290 00:17:57,117 --> 00:17:58,618 It says he was suspected 291 00:17:58,619 --> 00:18:00,369 of being a contract killer for the mob. 292 00:18:00,370 --> 00:18:03,706 With previous addresses in Chicago, New York and Boston. 293 00:18:03,707 --> 00:18:06,334 A person of interest in over two dozen mob-related murders 294 00:18:06,335 --> 00:18:07,585 in the '70s alone. 295 00:18:07,586 --> 00:18:08,796 I've heard of this guy. 296 00:18:08,921 --> 00:18:10,546 He runs a fishing charter 297 00:18:10,547 --> 00:18:12,132 out of the Edgewater Yacht Club. 298 00:18:12,257 --> 00:18:14,342 Claims he's a retired sailor, 299 00:18:14,343 --> 00:18:16,511 and denies any involvement with the mob. 300 00:18:16,512 --> 00:18:18,097 Watch your step. 301 00:18:18,222 --> 00:18:21,265 The Feds gave us research years ago out of courtesy 302 00:18:21,266 --> 00:18:23,435 when he turned up here in Miami. 303 00:18:24,269 --> 00:18:25,854 Strictly a gun for hire. 304 00:18:25,979 --> 00:18:29,440 No affiliation with any particular crime family. 305 00:18:29,441 --> 00:18:31,109 Never tried. Never prosecuted. 306 00:18:31,110 --> 00:18:33,820 And no evidence to tie him to any killings. 307 00:18:33,821 --> 00:18:35,447 Since he's moved here, 308 00:18:35,572 --> 00:18:37,240 Miami Metro hasn't gotten Mad-Dog on anything. 309 00:18:37,241 --> 00:18:38,825 Not even a speeding ticket. 310 00:18:38,826 --> 00:18:41,620 - Say, "Breeze." - Breeze. 311 00:18:42,496 --> 00:18:45,707 Some say his body count could be as high as 200. 312 00:18:45,833 --> 00:18:47,333 That's never been proven. 313 00:18:48,544 --> 00:18:51,045 Dex, let's say you're right 314 00:18:51,046 --> 00:18:53,840 and the legend of Mad-Dog is true. 315 00:18:53,841 --> 00:18:56,092 You really want to go after a professional hit man 316 00:18:56,093 --> 00:18:57,845 with decades of experience? 317 00:18:57,970 --> 00:18:59,345 Who better to fit the Code? 318 00:18:59,346 --> 00:19:01,390 I can't say yes unless I have some proof. 319 00:19:01,515 --> 00:19:03,475 Proof of what? 320 00:19:05,060 --> 00:19:07,020 Don't mind me. 321 00:19:07,146 --> 00:19:08,480 Didn't mean to interrupt whatever 322 00:19:08,605 --> 00:19:10,485 super-secret police shit you two have going on. 323 00:19:10,607 --> 00:19:12,317 Deb, we were... 324 00:19:12,442 --> 00:19:15,153 I'm not part of your little boys' club. 325 00:19:15,154 --> 00:19:16,737 That's fine. 326 00:19:16,738 --> 00:19:18,383 Now that I'm captain of the volleyball team, 327 00:19:18,407 --> 00:19:19,699 I think I outrank you. 328 00:19:19,700 --> 00:19:21,242 What are you, a sergeant? 329 00:19:21,243 --> 00:19:22,870 You made captain? 330 00:19:22,995 --> 00:19:24,496 Dexter didn't tell you? 331 00:19:24,621 --> 00:19:26,373 Dex? 332 00:19:26,498 --> 00:19:28,166 Do you ever think about anyone other than yourself? 333 00:19:28,167 --> 00:19:30,043 - Come on... - No. 334 00:19:30,169 --> 00:19:31,545 Don't take his fucking side. 335 00:19:31,670 --> 00:19:33,815 If you two weren't so attached at the dick, maybe you'd 336 00:19:33,839 --> 00:19:35,999 actually have an idea of what was going on in my life. 337 00:19:36,842 --> 00:19:39,595 I can't believe you stiffed me on the truck today. 338 00:19:39,720 --> 00:19:42,096 Made me look like an asshole in front of all my friends. 339 00:19:42,097 --> 00:19:44,891 Debra! A child was found murdered 340 00:19:44,892 --> 00:19:46,643 hanging from a bridge today. 341 00:19:46,768 --> 00:19:49,354 Sorry you couldn't go to the beach. 342 00:19:52,065 --> 00:19:57,111 How the fuck was I supposed to know that? 343 00:19:57,112 --> 00:19:59,947 I can't compete with a dead kid! 344 00:19:59,948 --> 00:20:01,366 Honey... 345 00:20:04,953 --> 00:20:06,246 Are you on something? 346 00:20:06,371 --> 00:20:08,207 God! 347 00:20:18,217 --> 00:20:21,428 Make sure this Mad-Dog is who you say he is. 348 00:20:21,553 --> 00:20:23,347 And be careful. 349 00:20:38,195 --> 00:20:39,571 You know. 350 00:20:55,545 --> 00:20:57,172 Jackson, let me have a beer. 351 00:20:57,297 --> 00:20:58,924 - You got it. - Ahoy. 352 00:20:59,883 --> 00:21:02,052 Hey there, pirate. 353 00:21:04,054 --> 00:21:05,346 Can I help you? 354 00:21:05,347 --> 00:21:08,432 Name's Doug. I'd love to charter your boat. 355 00:21:09,768 --> 00:21:13,105 Doug, I'm booked all afternoon. 356 00:21:13,230 --> 00:21:15,439 Bummer. 357 00:21:15,440 --> 00:21:18,485 But I could take you... 358 00:21:18,610 --> 00:21:19,819 tomorrow. 359 00:21:19,820 --> 00:21:21,529 Not if I took him out first. 360 00:21:21,530 --> 00:21:22,864 Really? 361 00:21:22,990 --> 00:21:26,659 Give me a call. We fill up fast. 362 00:21:26,660 --> 00:21:29,120 Aha. I have an address. 363 00:21:29,121 --> 00:21:32,457 Now to prove this dog still hunts. 364 00:21:59,276 --> 00:22:01,862 It was hard to think that a guy with over 200 murders 365 00:22:01,987 --> 00:22:04,823 could be anyone's "best grandpa." 366 00:22:37,439 --> 00:22:41,233 It seemed Mad-Dog was making the most of his retirement. 367 00:23:02,089 --> 00:23:04,882 Maybe he hadn't retired after all. 368 00:23:04,883 --> 00:23:07,761 But a shredded photo wouldn't be enough proof for Harry. 369 00:23:07,886 --> 00:23:11,181 I needed to put the pieces together myself. 370 00:23:11,306 --> 00:23:13,767 Jimmy Powell's killing appears professional. 371 00:23:13,892 --> 00:23:16,561 Cause of death: Ice pick to the back of the head. 372 00:23:16,686 --> 00:23:18,397 That fits with the cartel theory. 373 00:23:18,522 --> 00:23:19,939 But why hang him from the overpass? 374 00:23:19,940 --> 00:23:22,943 - Why the big display? - A warning? 375 00:23:23,068 --> 00:23:25,444 I spoke to Narcotics, they're as baffled as we are. 376 00:23:25,445 --> 00:23:27,822 There hasn't been a lot of drug activity lately. 377 00:23:27,823 --> 00:23:29,825 We know he was killed eight to ten hours 378 00:23:29,950 --> 00:23:31,534 before his body was strung up. 379 00:23:31,535 --> 00:23:32,827 So he was killed elsewhere. 380 00:23:32,828 --> 00:23:34,287 Where? Do we have any leads? 381 00:23:34,413 --> 00:23:36,288 No evidence to determine location. 382 00:23:36,289 --> 00:23:38,207 But according to the autopsy report, 383 00:23:38,208 --> 00:23:39,960 the only thing in the boy's stomach 384 00:23:40,085 --> 00:23:42,462 was ham and cheese SunnySmiles. 385 00:23:42,587 --> 00:23:44,964 Fed the same thing every day since the kidnapping. 386 00:23:44,965 --> 00:23:46,966 Every grocery store in Miami sells those things. 387 00:23:46,967 --> 00:23:48,569 Anything else you've been able to determine 388 00:23:48,593 --> 00:23:50,010 about the boy's finger? 389 00:23:50,011 --> 00:23:53,013 But the nub where his finger used to be 390 00:23:53,014 --> 00:23:55,767 was cauterized using a car cigarette lighter. 391 00:23:55,892 --> 00:23:56,977 You could see the coils. 392 00:23:57,102 --> 00:23:58,477 Fucking monsters. 393 00:23:58,478 --> 00:24:01,022 You kidnap a child, offer no ransom, no demands... 394 00:24:01,148 --> 00:24:02,774 Leave his finger in a box and place it 395 00:24:02,899 --> 00:24:04,525 in front of his goddamn parents' house. 396 00:24:04,526 --> 00:24:06,236 Hang his body from a bridge. 397 00:24:06,361 --> 00:24:07,988 What the fuck does this killer want? 398 00:24:08,113 --> 00:24:09,530 We need answers soon. 399 00:24:09,531 --> 00:24:11,342 Because we've got a terrified public out there. 400 00:24:11,366 --> 00:24:13,451 And I need to tell Judge Powell and his wife something. 401 00:24:13,452 --> 00:24:14,952 Aaron. 402 00:24:14,953 --> 00:24:17,496 What are you doing here? Is everything okay? 403 00:24:17,497 --> 00:24:18,998 Yes, but I need to speak with you. 404 00:24:18,999 --> 00:24:20,999 And I'm tired of leaving word with your assistant. 405 00:24:21,084 --> 00:24:22,376 Let's go to my office. 406 00:24:24,004 --> 00:24:26,755 Nicky, wait outside. 407 00:24:26,756 --> 00:24:29,134 I'll be out in a minute, buddy? 408 00:24:31,553 --> 00:24:32,887 What the hell is so important? 409 00:24:32,888 --> 00:24:34,513 I have my step aerobics class to teach. 410 00:24:34,514 --> 00:24:35,806 You need to take Nicky to soccer. 411 00:24:35,807 --> 00:24:38,184 Jesus Christ, Becca. Now? 412 00:24:38,185 --> 00:24:40,395 He'd be thrilled to have his dad see 413 00:24:40,520 --> 00:24:41,854 at least one game this season. 414 00:24:41,855 --> 00:24:43,315 Have you seen the news? 415 00:24:43,440 --> 00:24:46,067 - I'm a little busy. - Too busy for your son? 416 00:24:46,943 --> 00:24:48,068 That's not fair. 417 00:24:48,069 --> 00:24:49,403 Nelson's been to see every single... 418 00:24:49,404 --> 00:24:50,821 Don't say that prick's name to me. 419 00:24:50,822 --> 00:24:52,782 - He's my fiancรฉ. - He's a fucking homewrecker. 420 00:24:54,159 --> 00:24:55,826 Let's take a step back here 421 00:24:55,827 --> 00:24:58,288 and remember I was faithful to you. 422 00:24:58,413 --> 00:25:00,332 You're the one who blew up our family. 423 00:25:00,457 --> 00:25:02,209 You destroyed everything. 424 00:25:02,334 --> 00:25:05,002 Take some fucking responsibility for once in your life, Aaron. 425 00:25:05,003 --> 00:25:06,379 This is your family. 426 00:25:06,505 --> 00:25:08,464 You made that choice a really long time ago. 427 00:25:08,465 --> 00:25:09,840 Stop playing the fucking victim. 428 00:25:09,841 --> 00:25:11,134 Don't give me that shit. 429 00:25:11,259 --> 00:25:12,801 They'll be in there a while. 430 00:25:20,602 --> 00:25:22,394 What you playing? 431 00:25:22,395 --> 00:25:23,604 Sonic the Hedgehog. 432 00:25:23,605 --> 00:25:25,523 My dad got it special from Japan. 433 00:25:25,524 --> 00:25:26,775 You any good? 434 00:25:26,900 --> 00:25:28,609 I play whenever they start fighting, 435 00:25:28,610 --> 00:25:30,487 so pretty good. 436 00:25:30,612 --> 00:25:32,279 Even this kid had a way of coping 437 00:25:32,280 --> 00:25:33,906 that was healthier than mine. 438 00:25:33,907 --> 00:25:36,742 - You ever play? - On the TV. 439 00:25:36,743 --> 00:25:38,244 With my sister. 440 00:25:38,245 --> 00:25:39,996 Never played the handheld version. 441 00:25:40,121 --> 00:25:41,414 You want to try it? 442 00:25:41,540 --> 00:25:44,291 Wish I could. Can't. 443 00:25:44,292 --> 00:25:46,293 I'm on the clock. 444 00:25:46,294 --> 00:25:47,963 I got the top score in Dragon Ninjas 445 00:25:48,088 --> 00:25:50,881 at Pirates Arcade. You can find me under "NAS." 446 00:25:50,882 --> 00:25:52,259 Cool. 447 00:25:52,384 --> 00:25:54,385 My dad used to take me to the arcade every weekend. 448 00:25:54,386 --> 00:25:57,180 Until he got promoted. 449 00:26:00,350 --> 00:26:02,894 I'll try to beat it next time I'm there. 450 00:26:06,815 --> 00:26:07,898 Want a Twix? 451 00:26:07,899 --> 00:26:09,818 I'm not allowed to have candy. 452 00:26:12,362 --> 00:26:14,864 I can keep a secret if you can. 453 00:26:30,922 --> 00:26:32,090 I'm ready. 454 00:26:33,425 --> 00:26:35,218 Clark, you go first. 455 00:26:36,428 --> 00:26:40,599 The victim has been ID'd as Blake Kersten. 456 00:26:40,724 --> 00:26:42,516 Spoke to his sister on the phone. 457 00:26:42,517 --> 00:26:44,018 She said they grew up in Gables, 458 00:26:44,019 --> 00:26:45,519 but Blake has been estranged from his parents 459 00:26:45,520 --> 00:26:47,814 since he was 17, when they discovered he was gay. 460 00:26:47,939 --> 00:26:50,941 They kicked him out the house, no word from him since. 461 00:26:50,942 --> 00:26:52,444 Any priors? 462 00:26:52,569 --> 00:26:55,070 Arrested a few times for drugs. 463 00:26:55,071 --> 00:26:56,530 Vagrancy, loitering. 464 00:26:56,531 --> 00:26:59,617 Last known residence is an SRO in Kendall. 465 00:26:59,618 --> 00:27:01,536 The building manager said he kept to himself. 466 00:27:01,661 --> 00:27:03,704 Seemed like a loner. Never saw him with anyone. 467 00:27:03,705 --> 00:27:05,539 A loner. 468 00:27:05,540 --> 00:27:07,458 Sounds like that other drug-related homicide 469 00:27:07,459 --> 00:27:09,002 from a few days ago. 470 00:27:09,127 --> 00:27:12,130 Sounds like a lot of cases when you're not the judge's son. 471 00:27:13,089 --> 00:27:15,967 Dexter, you're up. 472 00:27:18,136 --> 00:27:19,803 If this was a straightforward murder, 473 00:27:19,804 --> 00:27:22,349 the victim would've been thrown to the ground. 474 00:27:22,474 --> 00:27:24,684 His head split open on the rocks. 475 00:27:24,809 --> 00:27:28,062 Blood still pumping from his beating heart. 476 00:27:28,063 --> 00:27:29,314 Like this. 477 00:27:42,285 --> 00:27:43,744 See the blood? 478 00:27:43,745 --> 00:27:46,122 This is blood. 479 00:27:47,040 --> 00:27:51,503 But instead, the crime scene looked like this. 480 00:27:59,094 --> 00:28:00,219 Your point is? 481 00:28:00,220 --> 00:28:01,345 The victim's heart wasn't pumping 482 00:28:01,346 --> 00:28:02,889 when he hit the ground. 483 00:28:03,014 --> 00:28:04,265 See? 484 00:28:06,017 --> 00:28:09,186 The killer held the victim by the throat 485 00:28:09,187 --> 00:28:13,107 for a significant period of time after he was already dead. 486 00:28:13,108 --> 00:28:16,486 Meaning our killer wanted to feel the life leave him. 487 00:28:17,404 --> 00:28:19,489 Wanted to look into the victim's eyes. 488 00:28:20,949 --> 00:28:24,743 Is this another one of your guesses? 489 00:28:24,744 --> 00:28:26,871 It's based on hard evidence. 490 00:28:28,289 --> 00:28:29,416 The victim wasn't robbed. 491 00:28:29,541 --> 00:28:30,666 There was still cash on him, yes? 492 00:28:30,667 --> 00:28:31,668 And drugs. 493 00:28:31,793 --> 00:28:33,585 This was about one thing 494 00:28:33,586 --> 00:28:35,714 and one thing only. 495 00:28:38,508 --> 00:28:40,009 The kill. 496 00:28:40,135 --> 00:28:41,885 You're saying it was personal? 497 00:28:41,886 --> 00:28:44,389 I'm saying it was... 498 00:28:47,142 --> 00:28:48,892 intimate. 499 00:28:51,104 --> 00:28:53,022 "Intimate." 500 00:28:53,857 --> 00:28:56,692 Maybe because the victim was... 501 00:28:56,693 --> 00:29:00,071 - Gay? - Yes. Gay. 502 00:29:04,909 --> 00:29:06,745 Show's over. 503 00:29:17,046 --> 00:29:18,255 Are those my cantaloupes? 504 00:29:18,256 --> 00:29:20,174 Hands off Tanya's melons. 505 00:29:22,302 --> 00:29:24,095 And he never even apologized. 506 00:29:24,220 --> 00:29:26,263 It's like he's fucking blind to anything 507 00:29:26,264 --> 00:29:28,182 that isn't a dead body. 508 00:29:29,309 --> 00:29:31,770 It's a little abuela. 509 00:29:32,437 --> 00:29:33,313 Grandma. 510 00:29:33,438 --> 00:29:36,064 Aren't you tired? 511 00:29:36,065 --> 00:29:38,484 I couldn't sleep at all last night. 512 00:29:38,485 --> 00:29:40,861 That coke was way stronger than last week's. 513 00:29:40,862 --> 00:29:44,740 I can't spend another minute in this goddamn house. 514 00:29:44,741 --> 00:29:46,283 Did your cousin ever get back to you? 515 00:29:46,284 --> 00:29:48,828 He said he can get us into Sapphire, 516 00:29:48,953 --> 00:29:51,164 but he only works the door until, like, 10. 517 00:29:51,289 --> 00:29:53,207 Because that's what time we'll be there. 518 00:29:53,208 --> 00:29:54,666 What do you think? 519 00:29:54,667 --> 00:29:56,920 Muy sexy. 520 00:29:57,712 --> 00:29:59,464 Your dad is gonna hate it. 521 00:30:23,196 --> 00:30:25,323 Omar Reyes. 522 00:30:28,868 --> 00:30:30,744 "Accessory to Money Laundering." 523 00:30:30,745 --> 00:30:32,830 Hardly a capital offense. 524 00:30:32,831 --> 00:30:34,833 It said Reyes was a state's witness 525 00:30:34,958 --> 00:30:37,835 on a RICO case targeting mail fraud. 526 00:30:37,836 --> 00:30:40,296 Set to testify in court... 527 00:30:41,589 --> 00:30:43,007 Next Tuesday? 528 00:30:43,132 --> 00:30:45,592 Reyes wasn't Mad-Dog's last hit. 529 00:30:45,593 --> 00:30:47,470 He was his next. 530 00:30:51,474 --> 00:30:53,642 Dexter. 531 00:30:53,643 --> 00:30:54,726 How you holding up? 532 00:30:54,727 --> 00:30:56,228 I followed your advice. 533 00:30:56,229 --> 00:30:59,439 Decided to take action. 534 00:30:59,440 --> 00:31:01,484 Not let those feelings bottle up. 535 00:31:01,609 --> 00:31:02,861 Good choice. 536 00:31:04,487 --> 00:31:05,612 You and your brother? 537 00:31:05,613 --> 00:31:08,324 Sure is. 538 00:31:09,659 --> 00:31:10,869 You have any brothers? 539 00:31:10,994 --> 00:31:13,746 A sister. Deb. 540 00:31:13,872 --> 00:31:15,497 But she's a little mad at me now. 541 00:31:15,498 --> 00:31:18,126 My brother and I used to get into it a lot. 542 00:31:18,251 --> 00:31:20,211 How'd you get past it? 543 00:31:23,047 --> 00:31:25,508 We never really got the chance to. 544 00:31:26,384 --> 00:31:29,053 He's the boy who was shot when you were a kid. 545 00:31:29,804 --> 00:31:31,472 That's why I keep his picture here. 546 00:31:31,598 --> 00:31:34,559 Helps to have people know what you're going through, yes? 547 00:31:34,684 --> 00:31:37,395 I've only had a few people who really knew me, but... 548 00:31:38,354 --> 00:31:39,647 don't! 549 00:31:40,523 --> 00:31:42,149 I had to cut ties with them. 550 00:31:42,150 --> 00:31:45,612 If you ever want to talk about anything... 551 00:31:45,737 --> 00:31:49,157 Thanks, but I got to run. 552 00:32:18,478 --> 00:32:20,354 - You got a boyfriend? - Maybe. 553 00:32:20,355 --> 00:32:22,022 Would he mind if I bought you a drink? 554 00:32:22,023 --> 00:32:23,523 Only if you stop at one. 555 00:32:46,798 --> 00:32:48,465 Come on, guys! 556 00:32:48,466 --> 00:32:49,717 It's Friday night! 557 00:32:49,842 --> 00:32:51,385 Let's go! 558 00:32:51,386 --> 00:32:53,804 Who's ready to have some fun? 559 00:32:57,058 --> 00:32:58,559 I love this song, too. 560 00:33:10,863 --> 00:33:12,948 You must be really brave. 561 00:33:13,992 --> 00:33:15,535 Is that your pickup line? 562 00:33:15,660 --> 00:33:17,202 I'm impressed. 563 00:33:17,203 --> 00:33:22,447 It's a bold move to steal a $300 bottle of Dom. 564 00:33:22,458 --> 00:33:23,835 Especially from that crew. 565 00:33:23,960 --> 00:33:25,520 I don't know what you're talking about. 566 00:33:27,296 --> 00:33:31,550 This bottle belongs to that guy. 567 00:33:31,551 --> 00:33:33,427 Eladio Ramirez. 568 00:33:33,428 --> 00:33:35,762 Miami's reigning middle-weight boxing champion. 569 00:33:35,763 --> 00:33:37,140 I could take him. 570 00:33:37,265 --> 00:33:40,276 - Is that right? - Unless you want to defend me. 571 00:33:41,019 --> 00:33:43,271 I'd absolutely take a punch for you. 572 00:33:43,396 --> 00:33:46,398 Only thing is my parents spent a lot of money on my teeth 573 00:33:46,399 --> 00:33:48,151 and I'd like to respect their investment. 574 00:33:51,779 --> 00:33:54,073 Got to head out. You want to come with? 575 00:33:54,198 --> 00:33:57,243 I wish I could. But I can't ditch my friend. 576 00:33:57,368 --> 00:33:59,746 We have a strict no-girl-left-behind policy. 577 00:33:59,871 --> 00:34:01,497 I respect that. 578 00:34:01,622 --> 00:34:02,999 Take. 579 00:34:04,500 --> 00:34:06,294 - My number. - A card? 580 00:34:06,419 --> 00:34:08,754 - What are you, an accountant? - Call me sometime. 581 00:34:42,038 --> 00:34:43,163 What's this? 582 00:34:43,164 --> 00:34:46,042 Mad-Dog definitely isn't retired. 583 00:34:48,961 --> 00:34:51,463 Omar Reyes. A witness in a RICO case. 584 00:34:51,464 --> 00:34:53,256 He testifies next week. 585 00:34:53,257 --> 00:34:54,258 And? 586 00:34:54,383 --> 00:34:56,511 Reyes is Mad-Dog's next victim. 587 00:34:56,636 --> 00:34:57,929 And you know this how? 588 00:34:58,054 --> 00:34:59,846 I found that picture, along with other info 589 00:34:59,847 --> 00:35:01,640 about Reyes in Mad-Dog's shredder. 590 00:35:03,184 --> 00:35:05,018 What do you think is happening 591 00:35:05,019 --> 00:35:07,104 when a known hit man has files on a snitch 592 00:35:07,105 --> 00:35:09,357 who's about to testify against the mob? 593 00:35:10,191 --> 00:35:12,442 Reyes is Mad-Dog's next hit. 594 00:35:12,443 --> 00:35:14,653 It's Occam's razor, Dad. 595 00:35:14,654 --> 00:35:17,447 The simplest explanation is most likely the right one. 596 00:35:17,448 --> 00:35:21,077 Reyes is going to die unless I do what you trained me to do. 597 00:35:21,202 --> 00:35:24,455 He's a professional hit man, Dexter. 598 00:35:24,580 --> 00:35:27,959 You think you can beat Michael Jordan at one-on-one? 599 00:35:28,918 --> 00:35:29,960 Who? 600 00:35:29,961 --> 00:35:33,131 Mad-Dog is too advanced for you. 601 00:35:36,551 --> 00:35:39,845 Dad. Reyes is married. 602 00:35:39,846 --> 00:35:43,140 A father of twins. Two girls. 603 00:35:43,141 --> 00:35:45,977 Reyes is trying to do the right thing. 604 00:35:47,019 --> 00:35:49,354 Mad-Dog will kill Reyes at any moment. 605 00:35:49,355 --> 00:35:50,939 I have to do something. 606 00:36:02,994 --> 00:36:04,120 Thanks, Dad. 607 00:36:49,665 --> 00:36:52,584 I got your snacks. Where's your brother? 608 00:36:52,585 --> 00:36:53,752 Ran off. 609 00:36:53,753 --> 00:36:54,961 Ran off? Where? 610 00:36:54,962 --> 00:36:56,546 Don't know. 611 00:37:01,385 --> 00:37:02,970 Dexter? 612 00:37:03,888 --> 00:37:05,514 Dexter! 613 00:37:06,057 --> 00:37:07,350 Dexter! 614 00:37:09,185 --> 00:37:10,227 Are you hiding? 615 00:37:10,228 --> 00:37:12,062 Hey! 616 00:37:12,063 --> 00:37:14,065 Dexter! 617 00:37:22,323 --> 00:37:25,242 Dexter! Dexter! 618 00:37:25,243 --> 00:37:27,410 Dexter! 619 00:37:29,288 --> 00:37:31,249 Thank God. 620 00:37:33,834 --> 00:37:35,253 What's wrong? 621 00:37:36,545 --> 00:37:37,504 Are you okay? 622 00:37:37,505 --> 00:37:39,674 I tried to save him. 623 00:37:43,469 --> 00:37:46,097 You're okay. 624 00:37:48,766 --> 00:37:50,851 You're safe. 625 00:37:52,186 --> 00:37:53,771 You're safe. 626 00:37:57,066 --> 00:37:58,775 You're okay. 627 00:38:07,451 --> 00:38:09,495 You really messed him up, Dex. 628 00:38:09,620 --> 00:38:10,955 Brian. 629 00:38:12,540 --> 00:38:14,417 Death is part of life. 630 00:38:14,542 --> 00:38:17,378 All these dead lizards are in a better place. 631 00:38:17,503 --> 00:38:18,795 Even that one. 632 00:38:18,796 --> 00:38:21,007 With their tails? 633 00:38:21,132 --> 00:38:23,175 Yes, Dex, with their tails. 634 00:38:24,010 --> 00:38:26,177 Grab some dirt there. 635 00:38:31,350 --> 00:38:33,351 My plan was simple. 636 00:38:33,352 --> 00:38:35,353 I'd charter Mad-Dog's boat. 637 00:38:35,354 --> 00:38:37,814 Posing as the happy customer named... 638 00:38:37,815 --> 00:38:40,609 Doug! Good to see you again. 639 00:38:41,861 --> 00:38:42,736 You ready? 640 00:38:42,737 --> 00:38:44,404 As I'll ever be. 641 00:38:44,405 --> 00:38:46,197 Finally, I'd be able to get Mad-Dog alone. 642 00:38:46,198 --> 00:38:47,575 Great. 643 00:38:47,700 --> 00:38:50,118 We'll set sail as soon as the others get here. 644 00:38:50,119 --> 00:38:52,330 I thought I chartered the whole boat. 645 00:38:52,455 --> 00:38:54,080 Not for what you're paying, kid. 646 00:38:54,081 --> 00:38:55,957 This is peak season. 647 00:38:55,958 --> 00:38:58,001 I sail at capacity. 648 00:38:58,002 --> 00:38:59,420 There. 649 00:38:59,545 --> 00:39:00,795 My wife and daughter, they're hitting 650 00:39:00,796 --> 00:39:02,173 - the restroom. - No worries. 651 00:39:02,298 --> 00:39:03,757 This is Doug, 652 00:39:03,758 --> 00:39:05,884 and he's gonna be sharing the charter with you. 653 00:39:05,885 --> 00:39:08,137 Shall we? 654 00:39:09,347 --> 00:39:12,183 I never liked a shared experience. 655 00:39:22,109 --> 00:39:23,778 I'm gonna catch a sailfish. 656 00:39:23,903 --> 00:39:26,738 You're doing great. Like I taught you. 657 00:39:26,739 --> 00:39:28,656 There he was, 658 00:39:28,657 --> 00:39:31,409 a professional killer in the twilight of his career, 659 00:39:31,410 --> 00:39:33,287 and me at my beginning. 660 00:39:35,289 --> 00:39:37,791 A serenade? 661 00:39:37,792 --> 00:39:39,043 To lure the fish. 662 00:39:39,168 --> 00:39:41,753 He was so natural with people. 663 00:39:41,754 --> 00:39:44,382 Made it look easy. 664 00:39:45,257 --> 00:39:47,218 This is the life? 665 00:39:49,011 --> 00:39:50,970 Living the dream. 666 00:39:50,971 --> 00:39:53,474 Wish I could get a boat like this. 667 00:39:53,599 --> 00:39:56,727 Got to graduate college first. 668 00:39:58,396 --> 00:40:02,148 What'd you do before running the charter? 669 00:40:02,149 --> 00:40:03,441 In real estate. 670 00:40:03,442 --> 00:40:05,820 Foreclosures. 671 00:40:05,945 --> 00:40:09,322 How'd you get into foreclosures? 672 00:40:09,323 --> 00:40:12,450 Guy came at me with an opportunity. 673 00:40:12,451 --> 00:40:17,352 I found I was good at it. 674 00:40:17,456 --> 00:40:19,165 Was it ever hard? 675 00:40:19,166 --> 00:40:23,211 Taking someone's house? 676 00:40:23,212 --> 00:40:26,464 No, a job. And it paid. 677 00:40:26,465 --> 00:40:31,010 For this boat, this guitar, my daughter's law school. 678 00:40:31,011 --> 00:40:32,512 Did you ever feel bad? 679 00:40:32,513 --> 00:40:34,848 All those people losing their homes, 680 00:40:34,849 --> 00:40:36,474 I'm sure not all of them deserved it. 681 00:40:36,475 --> 00:40:40,563 Every person I foreclosed on deserved it. 682 00:40:40,688 --> 00:40:43,274 They put themselves in that position. 683 00:40:43,399 --> 00:40:45,818 Where'd you draw the line? Families? Kids? 684 00:40:45,943 --> 00:40:48,027 Little old ladies? 685 00:40:48,028 --> 00:40:50,196 Line? 686 00:40:50,197 --> 00:40:52,198 What do you care? 687 00:40:52,199 --> 00:40:54,410 It was a job, I got it done. 688 00:40:54,535 --> 00:40:57,163 I did what I was hired to do. 689 00:40:59,123 --> 00:41:01,374 Any more questions? 690 00:41:01,375 --> 00:41:02,877 I've got something. 691 00:41:03,002 --> 00:41:04,961 Hold that. 692 00:41:04,962 --> 00:41:06,630 Coming! 693 00:41:09,675 --> 00:41:11,426 Hold on to 'er. 694 00:41:11,427 --> 00:41:13,262 Hold on to 'er. You got it? 695 00:41:13,387 --> 00:41:15,513 Reel her up. 696 00:41:15,514 --> 00:41:17,515 It was time to put Mad-Dog down. 697 00:41:45,002 --> 00:41:47,086 - it's Gio. - Hi. 698 00:41:47,087 --> 00:41:50,340 I was calling to get some advice on my taxes. 699 00:42:00,309 --> 00:42:02,186 That's your car? 700 00:42:04,522 --> 00:42:07,441 I'm a very good accountant. 701 00:42:13,239 --> 00:42:15,199 A five-disc CD player. 702 00:42:15,324 --> 00:42:16,491 A car phone? 703 00:42:16,492 --> 00:42:19,245 - Does it work? - You tell me. 704 00:42:23,958 --> 00:42:25,542 Leave a message for Harry 705 00:42:25,543 --> 00:42:27,210 and Debra. We'll call you back. 706 00:42:27,211 --> 00:42:29,964 It's me. I'm sleeping over at Sofia's tonight. 707 00:42:30,089 --> 00:42:32,800 I'll see you tomorrow after school. 708 00:42:34,468 --> 00:42:35,844 School? 709 00:42:36,595 --> 00:42:38,054 Is that a problem? 710 00:42:40,307 --> 00:42:42,308 How fast does this thing go? 711 00:42:42,309 --> 00:42:44,061 Let's find out. 712 00:42:52,736 --> 00:42:54,445 What do you really do? 713 00:42:55,656 --> 00:42:57,198 I work for my father. 714 00:42:57,199 --> 00:42:58,783 And what does he do? 715 00:42:58,784 --> 00:43:01,412 He drives me crazy. 716 00:43:02,454 --> 00:43:04,330 My brother started working with my dad. 717 00:43:04,331 --> 00:43:06,833 They fucking can't get enough of each other. 718 00:43:06,834 --> 00:43:08,751 Good. 719 00:43:08,752 --> 00:43:10,462 I'd rather have you all to myself. 720 00:43:10,588 --> 00:43:12,464 Wow, you're really proud of that one? 721 00:43:12,590 --> 00:43:14,674 Yeah. A little bit. 722 00:43:14,675 --> 00:43:16,010 How'd it come off? 723 00:43:16,135 --> 00:43:18,220 Sleazy enough. 724 00:43:29,315 --> 00:43:30,815 It's me. 725 00:43:30,816 --> 00:43:32,610 I'm sleeping over at Sofia's tonight. 726 00:43:32,735 --> 00:43:34,778 See you tomorrow after school. 727 00:43:36,238 --> 00:43:39,324 Deb, it's not even a good lie. 728 00:44:23,577 --> 00:44:26,080 You're back. 729 00:44:32,169 --> 00:44:34,004 Here you go, buddy. 730 00:44:50,229 --> 00:44:53,774 They must have tired you out. 731 00:44:54,608 --> 00:44:56,068 How'd it go with Hernandez? 732 00:44:56,193 --> 00:44:57,735 He loved me. 733 00:44:57,736 --> 00:45:00,238 He wants me to start moving more product as early as next week. 734 00:45:00,239 --> 00:45:02,407 And get this. 735 00:45:02,408 --> 00:45:05,451 He says Estrada knows about me and likes what I'm doing. 736 00:45:06,954 --> 00:45:09,122 Laura Moser. 737 00:45:13,293 --> 00:45:15,920 How'd you do tonight? 738 00:45:15,921 --> 00:45:22,206 We had a little bit of excitement earlier, but... 739 00:45:22,386 --> 00:45:24,388 we got through it. 740 00:45:25,556 --> 00:45:27,683 And as you can tell, they're asleep. 741 00:45:27,808 --> 00:45:29,392 That was about an hour ago. 742 00:45:29,393 --> 00:45:30,601 Without a fight? 743 00:45:34,398 --> 00:45:36,233 Harry Morgan. 744 00:45:36,358 --> 00:45:40,112 Great at his job and great with kids. 745 00:45:48,370 --> 00:45:52,040 I should probably go. 746 00:45:55,711 --> 00:45:57,421 Stay for a drink. 747 00:46:02,509 --> 00:46:04,136 Maybe another time. 748 00:46:11,685 --> 00:46:13,687 - Take. - Thank you... 749 00:46:36,418 --> 00:46:37,795 What the hell? 750 00:47:06,490 --> 00:47:08,784 He bought these guitars with blood. 751 00:47:08,909 --> 00:47:11,995 I'd have hated to get any more on them. 752 00:47:12,788 --> 00:47:14,081 I wanted him to see the faces 753 00:47:14,206 --> 00:47:16,165 of the people he "foreclosed" on. 754 00:47:16,166 --> 00:47:19,211 The ones he refused to talk about. 755 00:47:20,546 --> 00:47:21,880 Talking about your feelings 756 00:47:22,005 --> 00:47:23,840 is the best way to work through them. 757 00:47:27,302 --> 00:47:28,929 I'd open him up. 758 00:47:58,375 --> 00:48:00,127 No! Not the Clapton. 759 00:48:38,749 --> 00:48:40,584 Shit. 52376

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.