Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,431 --> 00:00:03,631
♪♪
2
00:00:05,306 --> 00:00:06,506
SO WHAT DO YOU THINK, EMMA?
3
00:00:06,507 --> 00:00:07,807
SHOULD DADDY GROW
HIMSELF A BEARD?
4
00:00:07,808 --> 00:00:09,208
MAYBE HELP HIM OUT
WITH THE LADIES?
5
00:00:11,412 --> 00:00:13,082
I THINK HE'D
HAVE A BETTER SHOT
6
00:00:13,084 --> 00:00:14,724
IF HE WASN'T AT HOME
ON A SATURDAY NIGHT
7
00:00:14,715 --> 00:00:16,115
PLAYING BABY SPA.
8
00:00:18,119 --> 00:00:20,489
HOW LONG HAS IT BEEN
SINCE YOU'VE HAD A DATE?
9
00:00:20,491 --> 00:00:22,221
LONG.
10
00:00:22,223 --> 00:00:24,103
TOO LONG.
I NEED HELP, MAN.
11
00:00:25,256 --> 00:00:27,396
UGH!
WHAT IS WRONG WITH ME?
12
00:00:27,398 --> 00:00:28,728
LOOK AT THIS HIGHLIGHT REEL.
13
00:00:28,729 --> 00:00:31,629
I KEEP TAKING THE SAME
STUPID SHOT OVER AND OVER.
14
00:00:31,632 --> 00:00:33,432
YOU'RE NOT HITTING
THE REWIND BUTTON
15
00:00:33,434 --> 00:00:35,144
ON THE REMOTE AGAIN, ARE YOU?
16
00:00:35,136 --> 00:00:37,806
( hesitantly )
NO.
17
00:00:37,808 --> 00:00:39,668
BUT IT DOESN'T MATTER.
18
00:00:39,670 --> 00:00:41,810
MY GAME SUCKS.
I HAVEN'T SCORED IN SIX WEEKS.
19
00:00:41,812 --> 00:00:43,872
OH, MUST RUN IN THE FAMILY.
20
00:00:46,717 --> 00:00:47,947
COACH THINKS
IT'S ALL IN MY HEAD.
21
00:00:47,948 --> 00:00:48,948
HE'S ACTUALLY
MAKING ME GO SEE
22
00:00:48,949 --> 00:00:50,819
THE TEAM SHRINK TOMORROW.
23
00:00:50,821 --> 00:00:52,121
( German accent )
DANIEL WHEELER,
24
00:00:52,123 --> 00:00:54,053
SIT ON THE COUCH
AND TELL ME ABOUT YOUR MOTHER.
25
00:00:56,257 --> 00:00:58,887
I'M SERIOUS.
26
00:00:58,889 --> 00:00:59,889
IF I DON'T
DO SOMETHING SOON,
27
00:00:59,890 --> 00:01:01,160
- I'M GONNA GET TRADED.
- YEAH.
28
00:01:01,162 --> 00:01:02,392
WELL, IF I DON'T
GET THAT PROMOTION,
29
00:01:02,393 --> 00:01:03,993
I'M GONNA BE UNBEARABLE.
30
00:01:03,994 --> 00:01:07,074
YEAH, BECAUSE
YOU'RE A REGULAR PONY RIDE NOW.
31
00:01:07,067 --> 00:01:08,897
NO, SERIOUSLY.
32
00:01:08,899 --> 00:01:10,739
WHAT DO YOU GUYS
THINK OF THIS?
33
00:01:10,741 --> 00:01:11,901
( clears throat )
34
00:01:11,902 --> 00:01:14,382
MY NAME IS TUCKER DOBBS...
35
00:01:14,375 --> 00:01:17,145
AND I'M HERE TO TELL YOU...
36
00:01:17,148 --> 00:01:21,108
WHY I'M THE PERFECT CANDIDATE
FOR THE ASSOCIATE...
37
00:01:21,112 --> 00:01:23,012
PRODUCER...
38
00:01:23,013 --> 00:01:25,163
POSITION.
39
00:01:26,187 --> 00:01:28,517
TUCKER, JUST LOSE THE CARDS
AND MARCH IN THERE
40
00:01:28,519 --> 00:01:30,619
AND TELL THEM EXACTLY WHY
YOU DESERVE THE PROMOTION.
41
00:01:30,621 --> 00:01:32,021
BUT MAYBE
STAND ON A CHAIR
42
00:01:32,022 --> 00:01:33,162
SO YOU SEEM
MORE COMMANDING.
43
00:01:35,025 --> 00:01:37,895
THERE'S NOTHING YOU CAN'T DO
IF YOU SET YOUR MIND TO IT.
44
00:01:37,898 --> 00:01:39,398
OH, DID YOU GIVE
YOURSELF THAT TALK
45
00:01:39,400 --> 00:01:41,070
BEFORE OR AFTER YOU DECIDED
46
00:01:41,071 --> 00:01:43,531
TO STAY IN
AND DO YOUR KID'S HAIR?
47
00:01:43,534 --> 00:01:45,884
YOU'RE RIGHT.
48
00:01:45,876 --> 00:01:47,936
THERE'S SOMETHING WRONG WHEN
THE ONLY PERSON IN THE ROOM
49
00:01:47,938 --> 00:01:50,138
NOT ACTING LIKE A BABY
IS THE BABY.
50
00:01:51,242 --> 00:01:52,942
THIS SLUMP ENDS TONIGHT.
51
00:01:52,943 --> 00:01:55,453
WE'RE GONNA GET MOM TO BABYSIT
AND WE'RE GOING OUT.
52
00:01:55,446 --> 00:01:56,946
WHOO!
53
00:01:56,947 --> 00:01:58,817
WHAT UP, PARTY ANIMALS?
54
00:01:59,850 --> 00:02:01,590
GREAT TIMING, MOM.
CAN YOU BABYSIT?
55
00:02:01,592 --> 00:02:04,602
YEAH, SURE.
JUST GIVE ME 24 HOURS' NOTICE.
56
00:02:04,595 --> 00:02:05,925
YOU KNOW WHAT
THE BEST PART ABOUT LIVING
57
00:02:05,926 --> 00:02:07,396
ACROSS THE STREET
FROM YOU GUYS IS?
58
00:02:07,398 --> 00:02:09,598
I CAN SEE THAT
I HAVE A LIFE AND YOU DON'T.
59
00:02:11,131 --> 00:02:12,901
I'M HAVING PEOPLE
OVER TONIGHT,
60
00:02:12,903 --> 00:02:15,273
AND I JUST NEED TO BORROW
SOME ICE, SOME BEER,
61
00:02:15,266 --> 00:02:17,666
SOME COLD CUTS, AND...
62
00:02:17,668 --> 00:02:20,208
WHATEVER THIS IS.
63
00:02:20,211 --> 00:02:22,871
( theme music playing )
64
00:02:22,873 --> 00:02:26,123
♪ IT'S AMAZING
HOW THE UNEXPECTED ♪
65
00:02:26,116 --> 00:02:28,816
♪ CAN TAKE YOUR LIFE
AND CHANGE DIRECTION. ♪
66
00:02:33,884 --> 00:02:35,134
I GOT TO BE HONEST.
67
00:02:35,125 --> 00:02:36,855
KINDA SURPRISED YOU'RE
HAVING LUNCH HERE TODAY.
68
00:02:36,857 --> 00:02:39,757
WHY?
IT'S STILL FREE, RIGHT?
69
00:02:39,760 --> 00:02:41,230
YES, I JUST THOUGHT
70
00:02:41,232 --> 00:02:43,392
WITH THE GREAT AND POWERFUL
FITCH BACK IN TOWN,
71
00:02:43,394 --> 00:02:46,074
THE TWO OF YOU WOULD BE...
CELEBRATING.
72
00:02:47,438 --> 00:02:51,568
ARE THERE ANY WORDS YOU
CAN'T MAKE SOUND DIRTY?
73
00:02:51,572 --> 00:02:53,572
NO.
74
00:02:53,574 --> 00:02:56,014
OR SHOULD I SAY... NO.
75
00:02:57,748 --> 00:02:59,178
SO THINGS
STILL GOING WELL?
76
00:02:59,179 --> 00:03:02,879
HE KIND OF DROPPED A GIANT BOMB
ON ME LAST NIGHT.
77
00:03:02,883 --> 00:03:04,113
DID HE BREAK UP
WITH YOU?
78
00:03:04,114 --> 00:03:05,324
IS HE SEEING
SOMEONE ELSE?
79
00:03:05,316 --> 00:03:07,686
YOU CAN TELL ME ANYTHING,
I'M A BARTENDER.
80
00:03:07,688 --> 00:03:10,488
HE TOLD ME
HE LOVES ME.
81
00:03:10,491 --> 00:03:12,521
HOW DARE HE.
82
00:03:12,523 --> 00:03:13,163
I KNOW.
83
00:03:14,865 --> 00:03:16,865
AND NOW HE WANTS TO HAVE
A TALK ABOUT OUR FUTURE.
84
00:03:16,867 --> 00:03:18,867
AND I MEAN, WE BARELY
JUST STARTED HAVING
85
00:03:18,869 --> 00:03:20,499
A PRESENT.
I MEAN...
86
00:03:20,501 --> 00:03:22,071
YOU DON'T REALLY WANT TO HEAR
ALL OF THIS DO YOU?
87
00:03:22,072 --> 00:03:23,132
OF COURSE I DO.
I'M ALL EARS.
88
00:03:23,133 --> 00:03:24,783
OKAY, THANK YOU SO MUCH.
89
00:03:24,775 --> 00:03:26,505
- IT'S JUST--
- HOLD THAT THOUGHT.
90
00:03:26,507 --> 00:03:28,007
MY SLUMP IS ABOUT
TO BE DUMPED.
91
00:03:28,008 --> 00:03:31,308
YUP, ALL EARS.
92
00:03:31,312 --> 00:03:33,112
UNFORTUNATELY
THEY'RE IN HIS PANTS.
93
00:03:33,113 --> 00:03:36,393
TABLE SEVEN,
I'LL HANDLE IT FROM HERE.
94
00:03:36,387 --> 00:03:37,617
TRUST ME.
THERE'S NO WAY
95
00:03:37,618 --> 00:03:38,818
THEY'RE NOT GONNA
BE TOTALLY BLOWN AWAY.
96
00:03:38,819 --> 00:03:40,219
I KNOW I AM
97
00:03:40,220 --> 00:03:42,190
AND I DON'T EVEN KNOW
WHAT YOU'RE TALKING ABOUT.
98
00:03:42,192 --> 00:03:44,122
I LIKE TO PERSONALLY
INTRODUCE MYSELF
99
00:03:44,124 --> 00:03:45,504
TO ALL OUR FIRST TIME CUSTOMERS.
100
00:03:45,496 --> 00:03:46,626
I COME HERE EVERYDAY.
101
00:03:46,627 --> 00:03:48,957
DO I LOOK LIKE
I'M TALKING TO YOU?
102
00:03:50,731 --> 00:03:52,201
I'M BEN.
103
00:03:52,202 --> 00:03:54,232
JENNA, AND EVERYTHING
WAS GREAT.
104
00:03:54,234 --> 00:03:56,244
ESPECIALLY THE CUTE,
ATTENTIVE SERVICE.
105
00:03:56,236 --> 00:03:59,506
WELL, IF YOU WANT
SOMETHING OFF THE MENU,
106
00:03:59,510 --> 00:04:00,710
I'M HERE EVERYDAY.
107
00:04:06,176 --> 00:04:07,776
WOW.
108
00:04:07,778 --> 00:04:10,118
THAT WAS ALL SHADES
OF NAUSEATING.
109
00:04:10,120 --> 00:04:12,520
AND YOU DIDN'T EVEN
GET HER NUMBER.
110
00:04:12,523 --> 00:04:13,883
CALL ME.
111
00:04:15,185 --> 00:04:16,985
AND YOU WERE SAYING?
112
00:04:18,529 --> 00:04:20,529
HEY, WHAT'S GOING ON?
WHAT'S UP?
113
00:04:20,531 --> 00:04:23,061
- JENNA.
- TUCKER.
114
00:04:23,063 --> 00:04:24,473
OH GOD.
115
00:04:26,166 --> 00:04:27,696
DID YOU SEE THAT GIRL?
116
00:04:27,698 --> 00:04:29,268
SEE HER?
I THINK THERE'S
117
00:04:29,269 --> 00:04:30,999
A PRETTY GOOD CHANCE
SHE'S CARRYING HIS CHILD.
118
00:04:32,573 --> 00:04:34,683
THAT'S HER.
THAT'S JENNA.
119
00:04:34,675 --> 00:04:37,005
THE EVIL QUEEN.
LADY DO-NOTHING.
120
00:04:37,007 --> 00:04:38,847
MY NEMESIS,
ARCHENEMY,
121
00:04:38,849 --> 00:04:40,949
THE DESTROYER OF MY SOUL.
122
00:04:40,951 --> 00:04:42,611
SO YOU KNOW HER?
123
00:04:42,613 --> 00:04:45,823
THAT'S WHO I'M UP AGAINST
FOR THE PROMOTION.
124
00:04:45,816 --> 00:04:48,386
DUDE, I PROBABLY WOULDN'T
GET MY HOPES UP, OKAY?
125
00:04:48,389 --> 00:04:50,189
HER TABLE WAS FULL
OF COLORED CHARTS
126
00:04:50,190 --> 00:04:51,160
AND PERSONALIZED BINDERS.
127
00:04:51,161 --> 00:04:53,891
PERSONALIZED BINDERS?
128
00:04:53,894 --> 00:04:55,734
I SHOULD HAVE KNOWN
129
00:04:55,726 --> 00:04:57,366
SHE'D STOP AT NOTHING
TO GET THAT PROMOTION.
130
00:04:59,470 --> 00:05:01,130
DOES SHE KNOW
THAT YOU KNOW ME?
131
00:05:01,131 --> 00:05:04,001
NO, I DO NOT BELIEVE
YOUR NAME CAME UP.
132
00:05:04,004 --> 00:05:05,984
OKAY, THAT'S PERFECT.
133
00:05:05,976 --> 00:05:07,506
IF SHE COMES IN HERE AGAIN,
134
00:05:07,508 --> 00:05:09,078
FIND OUT
EVERYTHING YOU CAN.
135
00:05:09,079 --> 00:05:12,539
I'M GONNA NEED YOU
TO GO DEEP UNDERCOVER.
136
00:05:12,543 --> 00:05:14,793
HONESTLY,
IT WOULD BE MY PLEASURE.
137
00:05:17,518 --> 00:05:18,518
( knocking on door )
138
00:05:18,519 --> 00:05:20,019
OH, SORRY.
139
00:05:20,020 --> 00:05:21,050
I'M LOOKING FOR DR. SHAW.
140
00:05:21,051 --> 00:05:24,251
YES.
YES, I'M DR. SHAW.
141
00:05:24,254 --> 00:05:27,834
( stutters ) AMY.
AMY-- DR. AMY SHAW.
142
00:05:27,828 --> 00:05:30,058
YOU CAN CALL ME
AMY OR DOCTOR.
143
00:05:30,060 --> 00:05:32,000
REALLY, IT'S TOTALLY
YOUR CHOICE.
144
00:05:32,002 --> 00:05:34,302
YOU'RE REALLY
THE TEAM SHRINK?
145
00:05:34,304 --> 00:05:37,144
YES. YES, I AM.
JUST STARTED.
146
00:05:37,137 --> 00:05:38,467
OH, BUT DON'T WORRY.
147
00:05:38,469 --> 00:05:41,669
I HAVE TONS OF--
QUITE A BIT OF--
148
00:05:41,672 --> 00:05:44,012
YES, I AM.
149
00:05:45,616 --> 00:05:48,216
SO DO I JUST LAY DOWN?
150
00:05:48,218 --> 00:05:53,078
YOU CAN SIT, LAY, STAND,
ROCK GENTLY IN THE CORNER.
151
00:05:54,324 --> 00:05:57,034
REALLY JUST HOWEVER
YOU'RE MOST COMFORTABLE.
152
00:06:10,240 --> 00:06:12,100
I'M GOOD.
153
00:06:12,102 --> 00:06:14,142
OKAY.
154
00:06:14,144 --> 00:06:16,584
ALL RIGHT,
SO, DANNY,
155
00:06:16,577 --> 00:06:18,147
I THINK THE FIRST THING
WE NEED TO DO
156
00:06:18,148 --> 00:06:21,148
IS FIGURE OUT WHY YOU'RE HAVING
SO MUCH TROUBLE FOCUSING.
157
00:06:21,151 --> 00:06:22,251
SO...
158
00:06:22,252 --> 00:06:23,112
WHO'S THE LOUD BLONDE
159
00:06:23,113 --> 00:06:24,593
THAT'S ALWAYS HANGING
AROUND THE RINK?
160
00:06:24,585 --> 00:06:26,615
OH, THAT'S MY MOM,
161
00:06:26,617 --> 00:06:27,887
BUT IF WE COULD LEAVE HER
OUT OF THIS,
162
00:06:27,888 --> 00:06:28,888
THAT WOULD BE GREAT.
163
00:06:30,360 --> 00:06:32,290
I WAS ACTUALLY TALKING
ABOUT THE OTHER ONE.
164
00:06:32,292 --> 00:06:33,722
GIRLFRIEND?
165
00:06:33,724 --> 00:06:35,834
YOU MEAN RILEY.
166
00:06:35,826 --> 00:06:38,026
NO, SHE'S A...
167
00:06:38,028 --> 00:06:41,028
WELL, SHE'S...
168
00:06:43,774 --> 00:06:46,984
IT'S COMPLICATED.
169
00:06:46,977 --> 00:06:49,077
SO WHY DON'T YOU
TELL ME ABOUT RILEY?
170
00:06:49,079 --> 00:06:52,379
CAN WE MAYBE TALK
ABOUT MY MOM INSTEAD?
171
00:06:52,382 --> 00:06:55,152
NOT IF YOU WANT
TO GET BETTER.
172
00:06:55,145 --> 00:06:56,985
JUST RELAX AND START
AT THE BEGINNING.
173
00:06:56,987 --> 00:06:59,087
NOW TAKE A DEEP BREATH.
174
00:07:01,852 --> 00:07:04,392
YEAH, JUST COLLECT
YOUR THOUGHTS.
175
00:07:08,058 --> 00:07:09,628
DANNY?
176
00:07:09,630 --> 00:07:11,130
( snores )
177
00:07:17,908 --> 00:07:18,968
AH, HEY, WHEELER.
178
00:07:18,969 --> 00:07:20,769
OH, RILEY, HI.
WHAT ARE YOU DOING HERE?
179
00:07:22,843 --> 00:07:25,083
I'M DROPPING EMMA OFF.
180
00:07:25,075 --> 00:07:27,045
I USUALLY JUST, YOU KNOW,
LEAVE HER ON THE CURB,
181
00:07:27,047 --> 00:07:29,147
BUT SHE HAD SOME PACKAGES
SHE NEEDED HELP WITH, SO...
182
00:07:34,354 --> 00:07:35,434
I'M ACTUALLY SURPRISED
183
00:07:35,425 --> 00:07:36,885
YOU WERE WILLING
TO TAKE EMMA TODAY.
184
00:07:36,887 --> 00:07:38,087
WITH FITCH BACK IN TOWN,
185
00:07:38,088 --> 00:07:40,758
I FIGURED YOU TWO WOULD
BE OUT CELEBRATING.
186
00:07:40,761 --> 00:07:43,391
WHAT IS IT
WITH YOU WHEELER BOYS?
187
00:07:44,464 --> 00:07:46,174
HONESTLY,
188
00:07:46,166 --> 00:07:49,596
I'VE BEEN USING HER
TO HELP ME AVOID HAVING
THE TALK WITH FITCH.
189
00:07:49,600 --> 00:07:51,400
IT'S PRETTY HARD TO HAVE
A SERIOUS CONVERSATION
190
00:07:51,401 --> 00:07:54,101
WHEN SOMEONE'S TEETHING,
SO WELL DONE, EMMA.
191
00:07:55,976 --> 00:07:57,046
SOMETHING WRONG
WITH YOU AND FITCH?
192
00:07:57,047 --> 00:07:59,507
NO, IT'S JUST--
193
00:07:59,510 --> 00:08:01,210
IT'S JUST A TIMING THING.
194
00:08:01,211 --> 00:08:03,711
LIKE, WE'RE BOTH ON THE TRAIN
TO RELATIONSHIP-VILLE,
195
00:08:03,714 --> 00:08:06,594
BUT I'M ON THE LOCAL
AND HE'S ON THE EXPRESS.
196
00:08:06,587 --> 00:08:08,987
AND ONE CAR'S GONNA GET THERE
SOONER THAN THE OTHER, RIGHT?
197
00:08:08,989 --> 00:08:11,489
I WAS NEVER A REALLY
BIG FAN OF WORD PROBLEMS.
198
00:08:14,424 --> 00:08:16,204
( panting )
199
00:08:17,998 --> 00:08:20,428
FINALLY.
200
00:08:20,430 --> 00:08:23,200
I SAW YOU COME HOME
THROUGH THE WINDOW.
201
00:08:25,005 --> 00:08:27,105
DID THAT THERAPIST
TURN YOU AGAINST ME?
202
00:08:27,107 --> 00:08:29,077
HUH?
203
00:08:29,079 --> 00:08:32,079
IT'S BECAUSE I GAVE YOU
THAT HOME PERM, ISN'T IT?
204
00:08:32,082 --> 00:08:34,082
WHAT?
205
00:08:34,084 --> 00:08:36,754
NO! AND YOU SAID MY HAIR
WAS NATURALLY CURLY.
206
00:08:38,088 --> 00:08:39,648
YEAH, WELL,
I'M HERE TO TELL YOU
207
00:08:39,650 --> 00:08:41,120
IT'S A WASTE OF TIME.
208
00:08:41,121 --> 00:08:43,951
I'VE BEEN ON
A SHRINK'S COUCH BEFORE.
209
00:08:44,955 --> 00:08:46,025
YOU WERE IN THERAPY?
210
00:08:46,026 --> 00:08:48,126
NO, WE WERE DATING.
211
00:08:51,431 --> 00:08:55,711
BUT IT'S THE MOTHER WHO
GETS BLAMED FOR EVERYTHING.
212
00:08:55,706 --> 00:08:57,306
WHAT IS THAT?
WHAT ARE YOU WRITING?
213
00:08:57,307 --> 00:08:59,037
IT'S A FEELINGS LOG.
214
00:08:59,039 --> 00:09:01,109
DR. SHAW THINKS
I SHOULD KEEP ONE.
215
00:09:01,111 --> 00:09:04,781
CAN BARELY SCRIBBLE OUT
A MOTHER'S DAY CARD,
216
00:09:04,775 --> 00:09:06,115
YET YOU HAVE NO PROBLEM
217
00:09:06,116 --> 00:09:08,546
TELLING A COMPLETE STRANGER
THAT I MADE YOU WEAR A DRESS
218
00:09:08,548 --> 00:09:10,148
- IN THE PRESCHOOL PAGEANT!
- MOM!
219
00:09:11,521 --> 00:09:15,061
WELL, YOU WERE THE PERFECT
ANNIE WITH THAT HAIR.
220
00:09:15,055 --> 00:09:16,185
JUST...
221
00:09:16,186 --> 00:09:18,886
YOU'RE NEVER FULLY DRESSED
WITHOUT A SMILE.
222
00:09:22,032 --> 00:09:23,762
WHAT IS
WITH ALL THE YELLING?
223
00:09:23,764 --> 00:09:24,904
I'VE GOT
A SECOND SHIFT LATER.
224
00:09:24,895 --> 00:09:25,935
I WAS TRYING
TO GET SOME SLEEP.
225
00:09:25,936 --> 00:09:27,866
WELL,
I'M DONE TALKING.
226
00:09:27,868 --> 00:09:30,468
IS YOUR JAW TIRED FROM RUNNING
YOUR MOTHER INTO THE GROUND?
227
00:09:30,470 --> 00:09:33,140
IT'S BECAUSE I FORGOT
TO PICK YOU UP FROM SPACE CAMP.
228
00:09:33,143 --> 00:09:35,413
- ISN'T IT?
- I NEVER WENT TO SPACE CAMP.
229
00:09:35,405 --> 00:09:37,845
OH, AND I SUPPOSE
YOU'RE GONNA BLAME ME
FOR THAT TOO!
230
00:09:37,848 --> 00:09:39,848
OH MY GOD.
231
00:09:39,850 --> 00:09:41,150
YOU GUYS ARE NOT GOING
TO BELIEVE THIS.
232
00:09:41,151 --> 00:09:42,351
BEN WAS RIGHT.
233
00:09:42,352 --> 00:09:44,182
OH, YOU'RE RIGHT.
I DON'T BELIEVE IT.
234
00:09:44,184 --> 00:09:46,164
ALL RIGHT, SO IF FITCH CALLS,
I'M OUT WITH EMMA.
235
00:09:46,156 --> 00:09:47,216
BYE, EMMA.
236
00:09:49,089 --> 00:09:50,189
WHAT WAS I RIGHT ABOUT?
237
00:09:50,190 --> 00:09:51,720
DUDE, EVERYTHING.
238
00:09:51,722 --> 00:09:53,422
THANKS TO YOUR HEADS UP
ON THE JENNA FRONT
239
00:09:53,423 --> 00:09:56,703
YOU ARE LOOKING
AT THE NEW ASSOCIATE PRODUCER
240
00:09:56,697 --> 00:09:58,067
OF "CHASE LIVE."
241
00:09:58,068 --> 00:10:00,798
THAT'S AMAZING, DUDE.
CONGRATULATIONS.
242
00:10:00,801 --> 00:10:03,401
THEY SAID IT WAS
THE BEST PRESENTATION
243
00:10:03,403 --> 00:10:04,943
THEY'D EVER SEEN.
244
00:10:04,935 --> 00:10:05,975
DUDE, THE JOB
IS AS GOOD AS MINE.
245
00:10:05,976 --> 00:10:07,236
I TOTALLY OWE YOU.
246
00:10:07,237 --> 00:10:10,007
WELL, I DON'T REMEMBER
IF I ACTUALLY TOLD YOU OR NOT,
247
00:10:10,010 --> 00:10:12,080
BUT JENNA GAVE ME HER NUMBER.
248
00:10:12,082 --> 00:10:13,582
SO I WAS WONDERING--
249
00:10:13,583 --> 00:10:14,793
IF YOU CAN GO OUT WITH HER?
250
00:10:14,785 --> 00:10:16,815
YEAH, THAT'D BE COOL, RIGHT?
251
00:10:16,817 --> 00:10:18,987
NOT RIGHT.
NOT COOL.
252
00:10:18,989 --> 00:10:21,119
BEN, THE MINUTE
I GET MY NEW DESK,
253
00:10:21,121 --> 00:10:23,921
I'M GONNA SIT JENNA DOWN
IN FRONT OF IT AND FIRE HER.
254
00:10:23,924 --> 00:10:26,004
TUCKER, THAT'S NOT RIGHT.
255
00:10:25,996 --> 00:10:27,826
I CAN'T WAIT TO SEE HER FACE
WHEN I TELL HER.
256
00:10:29,760 --> 00:10:31,100
YEAH, ME NEITHER.
257
00:10:35,936 --> 00:10:37,036
IS EVERYTHING OKAY?
258
00:10:44,074 --> 00:10:46,084
I CAN'T BELIEVE YOU TALKED ME
INTO PLAYING HOOKY.
259
00:10:46,076 --> 00:10:48,876
YOU'RE GONNA GET ME INTO SOME
SERIOUS TROUBLE, BEN WHEELER.
260
00:10:48,879 --> 00:10:50,349
YOU HAVE NO IDEA.
261
00:10:50,350 --> 00:10:51,880
I REALLY SHOULD GO.
262
00:10:51,882 --> 00:10:53,882
NOW?
263
00:10:53,884 --> 00:10:55,234
MAYBE WE CAN MAKE OUT
A LITTLE MORE.
264
00:10:55,225 --> 00:10:57,025
WHO WANTS TO SNUGGLE?
265
00:10:57,027 --> 00:10:58,387
NICE TRY,
266
00:10:58,388 --> 00:11:01,088
BUT I HAVE A BIG PRESENTATION
IN THE MORNING.
267
00:11:01,091 --> 00:11:04,291
I'M FIGHTING SOME STUPID TOAD
FOR A PROMOTION.
268
00:11:04,294 --> 00:11:05,804
PFFT.
269
00:11:05,796 --> 00:11:08,166
WHO WANTS A JOB WHERE
YOU HAVE TO FIGHT TO GET AHEAD?
270
00:11:08,168 --> 00:11:09,698
HAVE YOU EVER THOUGHT
ABOUT FINDING ANOTHER ONE?
271
00:11:09,700 --> 00:11:11,000
WELL, IT'S NOT
MY DREAM JOB, SO--
272
00:11:11,001 --> 00:11:12,101
IT'S NOT?
273
00:11:12,102 --> 00:11:14,712
LIFE IS SHORT.
SHOOT FOR THE STARS...
274
00:11:14,705 --> 00:11:17,075
OR MAYBE A BETTER PAYING
POSITION ACROSS TOWN.
275
00:11:17,077 --> 00:11:21,147
ONE THING I KNOW ABOUT YOU
IS THAT YOU ARE A WOMAN
276
00:11:21,151 --> 00:11:23,211
WHO CAN DO ANYTHING
SHE SETS HER MIND TO.
277
00:11:23,213 --> 00:11:24,513
WE JUST MET.
278
00:11:24,514 --> 00:11:26,494
THAT IS HOW MUCH
I BELIEVE IN YOU.
279
00:11:26,486 --> 00:11:28,186
THANK YOU, BEN.
280
00:11:28,188 --> 00:11:30,618
YOU'RE TURNING OUT TO BE
A SURPRISINGLY SWEET GUY.
281
00:11:30,620 --> 00:11:33,260
OH.
282
00:11:33,263 --> 00:11:34,623
I'M JUST GETTING STARTED.
283
00:11:37,798 --> 00:11:40,698
WELL, HEY.
JUST SAW THAT YOU WERE
284
00:11:40,700 --> 00:11:43,130
SITTING OUT HERE ALL ALONE.
285
00:11:43,133 --> 00:11:45,813
I SAW YOU GOT SOME
NEW BINOCULARS.
286
00:11:45,806 --> 00:11:48,106
WHAT'S THAT?
287
00:11:48,108 --> 00:11:50,238
PROOF THAT YOUR THERAPIST
288
00:11:50,240 --> 00:11:53,010
SHOULDN'T BE BLAMING ME
FOR YOUR SLUMP.
289
00:11:53,013 --> 00:11:56,723
HEY, LOOK AT ALL THESE
MEMORIES I MADE FOR YOU.
290
00:11:56,716 --> 00:11:59,246
YOU KNOW,
ALL THE BIRTHDAY PARTIES,
291
00:11:59,249 --> 00:12:01,419
THE TRIPS TO THE SHORE...
292
00:12:01,421 --> 00:12:03,121
IS THAT THE DOG
YOU MADE US GIVE AWAY?
293
00:12:03,123 --> 00:12:07,333
OKAY, ENOUGH WITH THE TRIP
DOWN MEMORY LANE.
294
00:12:07,327 --> 00:12:08,457
OKAY, DANNY--
295
00:12:08,458 --> 00:12:11,228
WHAT DO YOU KEEP WRITING
IN THAT THING ANYWAY?
296
00:12:11,231 --> 00:12:13,161
I TOLD YOU.
IT'S PRIVATE.
297
00:12:13,163 --> 00:12:14,913
OKAY, DANNY,
298
00:12:14,905 --> 00:12:19,365
I'M SORRY I'VE BEEN
OVERBEARING AND TOO INVOLVED.
299
00:12:19,369 --> 00:12:22,439
I MAY NOT BE
THE PERFECT MOTHER, OKAY?
300
00:12:22,442 --> 00:12:25,822
BUT I HAVE GIVEN
YOU KIDS MY ENTIRE LIFE.
301
00:12:25,816 --> 00:12:28,576
I WOKE UP AT 5:00 A.M.
EVERY MORNING
302
00:12:28,578 --> 00:12:30,248
FOR YOUR HOCKEY PRACTICES.
303
00:12:30,250 --> 00:12:33,280
I'VE LUGGED YOUR SWEATY
EQUIPMENT AROUND FOR YEARS!
304
00:12:33,283 --> 00:12:35,933
I HAVE WRESTLED HECKLERS
TO THE GROUND
305
00:12:35,926 --> 00:12:38,556
AND GOTTEN COACHES
TRANSFERRED OVERSEAS!
306
00:12:38,558 --> 00:12:41,158
SO FOR YOU
TO BE TAKING THE ADVICE
307
00:12:41,161 --> 00:12:44,491
OF SOME KNOW-NOTHING,
INEXPERIENCED, JUDGMENTAL
308
00:12:44,494 --> 00:12:47,004
HEAD DOCTOR
WHO IS BRAIN WASHING YOU
309
00:12:46,997 --> 00:12:50,067
INTO THINKING THAT
ALL OF YOUR ISSUES ARE MY FAULT,
310
00:12:50,070 --> 00:12:53,170
WELL, DANNY WHEELER, YOU
HAVE GOT ANOTHER THING COMING.
311
00:12:53,173 --> 00:12:56,213
MY ISSUES
ARE ALL ABOUT RILEY.
312
00:12:56,206 --> 00:12:58,276
SOUNDS LIKE SHE KNOWS
WHAT SHE'S TALKING ABOUT.
313
00:13:00,580 --> 00:13:01,650
Riley: OH, HI.
314
00:13:01,651 --> 00:13:03,311
EXCUSE ME.
315
00:13:03,313 --> 00:13:04,583
DO YOU KNOW WHERE
DANNY WHEELER IS?
316
00:13:04,584 --> 00:13:07,524
OH, I THINK THE TEAM IS JUST
TAKING SOME PUBLICITY PHOTOS.
317
00:13:07,517 --> 00:13:09,557
THEY SHOULD BE BACK
IN A FEW MINUTES.
318
00:13:09,559 --> 00:13:11,189
RILEY, RIGHT?
319
00:13:11,191 --> 00:13:13,961
UM, YEAH.
320
00:13:13,964 --> 00:13:15,304
HOW DO YOU KNOW
THAT MY NAME IS RILEY?
321
00:13:15,295 --> 00:13:16,425
DR. SHAW.
322
00:13:16,426 --> 00:13:18,766
AMY-- ( stutters )
DR. AMY SHAW.
323
00:13:18,768 --> 00:13:22,068
I'M STILL WORKING
ON THE WHOLE NAME THING.
324
00:13:22,072 --> 00:13:23,872
YOU'RE DANNY'S SHRINK?
325
00:13:23,874 --> 00:13:25,144
PSYCHOLOGIST.
326
00:13:25,135 --> 00:13:27,875
OH, I'M A LAWYER.
327
00:13:27,878 --> 00:13:31,908
ALMOST.
328
00:13:31,912 --> 00:13:33,812
I'M SURE PEOPLE DO THIS
TO YOU ALL THE TIME,
329
00:13:33,813 --> 00:13:36,353
BUT I'M KIND OF GOING THROUGH
THIS THING WITH THIS GUY.
330
00:13:36,346 --> 00:13:38,246
I'M SORRY, I REALLY CAN'T
TELL YOU WHAT DANNY SAYS
331
00:13:38,248 --> 00:13:39,048
ABOUT YOU IN OUR SESSIONS.
332
00:13:39,049 --> 00:13:41,049
OH, NO, THAT'S NOT--
333
00:13:41,051 --> 00:13:43,091
WAIT, HE TALKS ABOUT ME
IN THERAPY?
334
00:13:43,093 --> 00:13:45,403
NO, WHO SAID THAT?
335
00:13:45,395 --> 00:13:49,055
UH, YOU JUST DID.
336
00:13:49,059 --> 00:13:51,929
HONESTLY, HE HAS NEVER
EVEN MENTIONED YOU.
337
00:13:51,932 --> 00:13:54,262
OH, DANNY.
OH, HERE HE IS.
338
00:13:54,264 --> 00:13:55,744
THERE YOU ARE.
THIS FRIEND,
339
00:13:55,735 --> 00:13:57,065
WHO I'VE NEVER
HEARD ANYTHING ABOUT,
340
00:13:57,067 --> 00:13:58,567
WAS JUST ASKING ABOUT YOU.
341
00:13:59,839 --> 00:14:01,739
LADIES,
WHAT'S GOING ON?
342
00:14:01,741 --> 00:14:03,771
- OH, NOTHING.
- NOTHING, NOTHING. NO.
343
00:14:05,615 --> 00:14:08,545
I JUST CAME BY TO WISH YOU
GOOD LUCK TONIGHT.
344
00:14:08,548 --> 00:14:11,478
SO... GOOD LUCK.
345
00:14:11,481 --> 00:14:13,951
FITCH AND I WILL BE CHEERING
FOR YOU FROM THE STANDS.
346
00:14:13,954 --> 00:14:15,994
THANKS. I CAN USE ALL
THE SUPPORT I CAN GET.
347
00:14:15,986 --> 00:14:17,826
DOCTOR.
348
00:14:17,827 --> 00:14:19,287
LAWYER.
349
00:14:24,134 --> 00:14:28,274
JENNA, HI!
HOW'S IT GOING?
350
00:14:28,268 --> 00:14:29,998
STILL GAINFULLY EMPLOYED?
351
00:14:30,000 --> 00:14:33,100
BETTER. YOU ARE LOOKING AT
THE NEW ASSOCIATE PRODUCER
352
00:14:33,103 --> 00:14:35,353
OF "CHASE LIVE!"
I GOT THE JOB.
353
00:14:35,345 --> 00:14:38,105
WAIT, THAT JOB?
THE JOB?
354
00:14:38,108 --> 00:14:40,248
AFTER YOUR LITTLE
PEP TALK YESTERDAY,
355
00:14:40,250 --> 00:14:42,380
I PULLED OUT ALL THE STOPS
AND I GOT IT.
356
00:14:42,382 --> 00:14:43,482
THANK YOU SO MUCH.
357
00:14:43,483 --> 00:14:46,493
OH, NO, NO, NO, NO.
358
00:14:46,486 --> 00:14:48,186
ARE YOU OKAY?
359
00:14:48,188 --> 00:14:50,188
YEAH. I'M FINE.
360
00:14:50,190 --> 00:14:51,760
I JUST SOMETIMES
EXPRESS GREAT JOY
361
00:14:51,761 --> 00:14:53,421
BY STUTTERING
AND SWEATING PROFUSELY.
362
00:14:54,694 --> 00:14:56,804
WHAT HAPPENED TO THE OTHER GUY
WHO WAS UP FOR THE JOB?
363
00:14:56,796 --> 00:14:58,326
I'LL TELL YOU WHAT'S
GOING TO HAPPEN.
364
00:14:58,328 --> 00:14:59,698
FIRST THING
TOMORROW MORNING,
365
00:14:59,699 --> 00:15:01,829
I AM FIRING HIM.
366
00:15:01,831 --> 00:15:04,201
MY NAME DIDN'T HAPPEN
TO COME UP DID IT?
367
00:15:04,204 --> 00:15:05,784
WHY WOULD IT?
OH, BUT I WISH
368
00:15:05,775 --> 00:15:07,275
YOU COULD HAVE SEEN
THE LOOK ON THIS GUY'S FACE
369
00:15:07,277 --> 00:15:09,737
WHEN I GOT THE JOB.
IT WAS PRICELESS.
370
00:15:11,111 --> 00:15:12,481
( mouthing )
371
00:15:15,045 --> 00:15:18,145
YEAH,
I CAN PICTURE IT NOW.
372
00:15:27,497 --> 00:15:28,257
COME ON, MAN.
373
00:15:28,258 --> 00:15:30,458
I AM SO SO SORRY. OKAY?
374
00:15:30,460 --> 00:15:32,130
SORRY FOR WHAT?
375
00:15:32,132 --> 00:15:33,832
SORRY FOR
HOOKING UP WITH JENNA
376
00:15:33,833 --> 00:15:35,243
EVEN AFTER I FORBID YOU?
377
00:15:35,235 --> 00:15:38,705
TECHNICALLY THE HOOKING
CAME BEFORE THE FORBIDDING.
378
00:15:38,708 --> 00:15:41,468
BEN, YOU HELPED HER
STEAL MY PROMOTION.
379
00:15:41,471 --> 00:15:42,811
SHE'S GONNA FIRE ME.
380
00:15:42,812 --> 00:15:44,172
TUCKER, PLEASE.
381
00:15:44,174 --> 00:15:46,154
I'LL FIGURE SOMETHING OUT.
I PROMISE.
382
00:15:46,146 --> 00:15:49,316
I'M IN THE SHOWER.
I CAN'T HEAR YOU.
383
00:15:49,319 --> 00:15:51,719
WHAT IS GOING ON
WITH ALL THE SLAMMING?
384
00:15:51,721 --> 00:15:54,551
TUCKER AND I ARE HAVING
A SLIGHT MISUNDERSTANDING.
385
00:15:54,554 --> 00:15:56,634
THIS IS NOT A SLIGHT
MISUNDERSTANDING.
386
00:15:59,029 --> 00:16:01,459
YOU LADIES LOOK BUSY.
387
00:16:01,461 --> 00:16:04,091
ALL RIGHT,
WISH ME LUCK.
388
00:16:04,094 --> 00:16:06,444
I GOT YOU GUYS SEATS
NEXT TO THE BIGWIGS TONIGHT.
389
00:16:06,436 --> 00:16:08,696
SO, IF I START STINKING UP
THE ICE AGAIN,
390
00:16:08,698 --> 00:16:09,938
YOU CAN PUT IN
A GOOD WORD FOR ME.
391
00:16:09,939 --> 00:16:12,299
HEY, DON'T WORRY, MAN.
392
00:16:12,302 --> 00:16:13,302
YOU'RE GONNA
DO GREAT TONIGHT.
393
00:16:13,303 --> 00:16:16,253
AND I WILL DEFINITELY
BE THERE...
394
00:16:16,246 --> 00:16:17,676
CHEERING YOU ON.
395
00:16:17,677 --> 00:16:19,907
THANKS, MAN.
396
00:16:19,909 --> 00:16:22,079
TUCKER, I'M GONNA
MAKE THIS RIGHT.
397
00:16:22,082 --> 00:16:24,112
I HAVE A PLAN.
398
00:16:24,114 --> 00:16:25,764
HEY, JENNA, IT'S BEN.
399
00:16:25,755 --> 00:16:27,415
YOU BUSY TONIGHT?
400
00:16:27,417 --> 00:16:28,717
SERIOUSLY?!
401
00:16:28,718 --> 00:16:29,718
YOUR PLAN
ACTUALLY INVOLVES
402
00:16:29,719 --> 00:16:30,889
YOU STILL GOING OUT
WITH JENNA?
403
00:16:30,890 --> 00:16:33,420
WHAT IS WRONG WITH YOU?!
404
00:16:33,423 --> 00:16:34,823
LET ME CALL YOU RIGHT BACK.
405
00:16:36,266 --> 00:16:38,326
LET GO OF ME.
OF COURSE I'M ON THE LIST.
406
00:16:38,328 --> 00:16:40,598
WHAT IS WRONG WITH
EVERYONE TONIGHT?
407
00:16:40,600 --> 00:16:42,330
FIRST YOU MAKE ME TAKE
A CAB ALL THE WAY UPTOWN
408
00:16:42,332 --> 00:16:43,632
AND MY TICKETS
AREN'T AT WILL CALL.
409
00:16:43,633 --> 00:16:45,143
FITCH AND EMMA
ARE WAITING OUTSIDE,
410
00:16:45,135 --> 00:16:46,835
AND NOW I'M NOT
ON THE LIST?
411
00:16:46,836 --> 00:16:48,076
I'M ALWAYS ON THE LIST.
412
00:16:48,078 --> 00:16:51,208
MAYBE THIS IS JUST
A BAD DREAM YOU'RE HAVING.
413
00:16:52,212 --> 00:16:53,212
MAYBE I SHOULD
JUST TAKE YOU HOME
414
00:16:53,213 --> 00:16:54,213
AND THEN I CAN WAKE YOU UP.
415
00:16:54,214 --> 00:16:56,054
JUST-- ( burbles )
416
00:16:56,046 --> 00:16:57,586
( burbling continues )
417
00:16:57,587 --> 00:16:59,587
HEY!
HEY, DR. LADY.
418
00:16:59,589 --> 00:17:01,249
DID YOU HAVE SOMETHING
TO DO WITH THIS?
419
00:17:01,251 --> 00:17:02,691
NO I-- I-- I--
420
00:17:02,692 --> 00:17:03,752
I DON'T EVEN KNOW WHAT
YOU'RE TALKING ABOUT.
421
00:17:03,753 --> 00:17:06,863
OH, YOU MUST BE
THE SHRINK-A-DINK.
422
00:17:06,856 --> 00:17:07,696
HI.
423
00:17:07,697 --> 00:17:09,457
BONNIE WHEELER.
I JUST WANT TO TELL YOU,
424
00:17:09,459 --> 00:17:11,229
YOU ARE DOING A GREAT JOB.
425
00:17:11,231 --> 00:17:12,831
HE IS A WORK IN PROGRESS.
426
00:17:12,832 --> 00:17:14,232
AND YOU KNOW, MAYBE THINGS
WOULD BE BETTER FOR HIM
427
00:17:14,234 --> 00:17:16,744
IF WE ALL JUST CLEARED OUT
AND REALLY LET HIM FOCUS.
428
00:17:16,736 --> 00:17:18,536
IT IS ONLY
THE SECOND PERIOD.
429
00:17:18,538 --> 00:17:19,808
I'M NOT GOING ANYWHERE
UNTIL SOMEONE TELLS ME
430
00:17:19,809 --> 00:17:20,869
WHAT'S GOING ON.
431
00:17:22,812 --> 00:17:25,122
WELL, IF YOU'RE NOT
GONNA TELL HER, I WILL.
432
00:17:25,115 --> 00:17:26,815
MRS. WHEELER,
I REALLY DON'T THINK
433
00:17:26,816 --> 00:17:29,146
WE SHOULD
BE TALKING ABOUT THIS.
434
00:17:29,149 --> 00:17:30,619
TALKING ABOUT WHAT?
435
00:17:30,620 --> 00:17:32,480
RILEY, BELIEVE ME.
436
00:17:32,482 --> 00:17:35,762
I GET NO PLEASURE
IN TELLING YOU THIS,
437
00:17:35,755 --> 00:17:38,825
BUT I'M NOT THE PROBLEM.
438
00:17:40,190 --> 00:17:41,660
YOU ARE.
439
00:17:43,533 --> 00:17:45,303
OKAY, MAYBE
A LITTLE PLEASURE.
440
00:17:47,567 --> 00:17:49,697
IS THIS TRUE?
441
00:17:49,699 --> 00:17:51,139
AM I THE PROBLEM?
442
00:17:51,141 --> 00:17:52,701
Ben: LOOK OUT!
443
00:17:52,702 --> 00:17:55,712
- COMING THROUGH.
- OH MY GOD, WHAT HAPPENED?
444
00:17:55,705 --> 00:17:56,945
JENNA GOT HIT IN THE HEAD
445
00:17:56,946 --> 00:17:58,406
BY ONE OF
DANNY'S WILD SHOTS.
446
00:17:59,579 --> 00:18:01,349
WE WERE JUST
SITTING THERE AND BAM!
447
00:18:01,351 --> 00:18:02,911
NACHOS FLYING EVERYWHERE.
448
00:18:02,912 --> 00:18:05,722
OH, THAT POOR GIRL.
449
00:18:05,715 --> 00:18:07,715
NACHOS HERE ARE 20 BUCKS.
450
00:18:07,717 --> 00:18:09,687
REALLY, BEN?
451
00:18:09,689 --> 00:18:11,059
THIS WAS YOUR PLAN?
452
00:18:11,060 --> 00:18:13,390
TO LITERALLY KNOCK OUT
MY COMPETITION?
453
00:18:14,724 --> 00:18:16,104
THIS IS THE MOST DISGUSTING,
454
00:18:16,095 --> 00:18:17,865
UNDERHANDED THING
YOU'VE EVER DONE.
455
00:18:17,867 --> 00:18:19,597
THOUGH I DO APPRECIATE
YOUR EFFORT.
456
00:18:19,599 --> 00:18:21,899
TUCKER, COME ON.
I ONLY BROUGHT JENNA
457
00:18:21,901 --> 00:18:23,831
BECAUSE DANNY SAT US
WITH THE BIG SHOTS.
458
00:18:23,833 --> 00:18:25,443
I FIGURED WITH
BOTH OF US WORKING THEM,
459
00:18:25,435 --> 00:18:27,675
WE COULD GET HER AN AMAZING
JOB WITH THE RANGERS,
460
00:18:27,677 --> 00:18:29,107
WHICH I THINK WE DID.
461
00:18:29,108 --> 00:18:30,838
SHE HAS AN INTERVIEW
TOMORROW MORNING.
462
00:18:30,840 --> 00:18:33,740
OH, OKAY. WOW!
463
00:18:33,743 --> 00:18:35,423
THAT'S--
THAT'S GREAT.
464
00:18:35,415 --> 00:18:36,915
JUST ONE LITTLE QUESTION.
465
00:18:36,916 --> 00:18:38,746
WHY THE HELL
WOULDN'T YOU TRY TO GET ME
466
00:18:38,748 --> 00:18:41,418
AN AMAZING JOB
WITH THE RANGERS?
467
00:18:41,421 --> 00:18:42,821
OH, YEAH.
468
00:18:42,822 --> 00:18:44,092
THAT MIGHT HAVE WORKED TOO.
469
00:18:47,527 --> 00:18:48,897
- HEY.
- HEY.
470
00:18:48,898 --> 00:18:50,798
WHAT ARE YOU DOING HERE?
FIGURED YOU'D BE WITH FITCH.
471
00:18:50,800 --> 00:18:53,030
OH, NO, HE HAD TO CATCH
AN EARLY FLIGHT.
472
00:18:53,032 --> 00:18:55,842
SO DISCUSSION'S
TO BE CONTINUED, AS THEY SAY.
473
00:18:55,835 --> 00:18:58,005
WELL, I WISH YOU COULD
HAVE STAYED.
474
00:18:58,007 --> 00:19:01,407
GAME WINNING GOAL,
THANK ME VERY MUCH.
475
00:19:01,411 --> 00:19:03,671
THAT'S GREAT.
476
00:19:03,673 --> 00:19:05,683
LOOKS LIKE
THE OLD DANNY IS BACK.
477
00:19:05,675 --> 00:19:07,815
MORE LIKE NEW AND IMPROVED.
478
00:19:10,320 --> 00:19:12,720
YOU OKAY?
479
00:19:12,722 --> 00:19:13,782
UM...
480
00:19:13,783 --> 00:19:16,333
I THINK WE NEED TO TALK.
481
00:19:16,326 --> 00:19:18,786
I FEEL LIKE THINGS
482
00:19:18,788 --> 00:19:20,928
HAVE BEEN A LITTLE WEIRD
BETWEEN US LATELY.
483
00:19:20,930 --> 00:19:23,530
AND YOU'RE MY BEST FRIEND.
484
00:19:23,533 --> 00:19:25,443
I CAN'T HAVE THAT.
485
00:19:25,435 --> 00:19:27,735
I DON'T WANT THAT EITHER.
486
00:19:27,737 --> 00:19:30,997
RILEY, IT'S HONESTLY
NOT ABOUT YOU. IT'S ME.
487
00:19:31,000 --> 00:19:33,340
IT'S JUST SOMETHING THAT
I'VE HAD TO WORK THROUGH.
488
00:19:33,343 --> 00:19:35,073
ARE YOU?
489
00:19:35,074 --> 00:19:38,584
YEAH, I AM.
490
00:19:38,578 --> 00:19:40,278
THE PROBLEM
ISN'T IN MY HEAD.
491
00:19:40,280 --> 00:19:41,610
IT'S IN MY HEART.
492
00:19:41,611 --> 00:19:43,651
I JUST KEEP TOO MANY
THINGS BOTTLED UP.
493
00:19:43,653 --> 00:19:45,623
AMY THINKS
494
00:19:45,615 --> 00:19:47,755
IT'S BECAUSE I'M AFRAID
OF THE CONSEQUENCES.
495
00:19:47,757 --> 00:19:50,587
BUT NOT ANYMORE.
496
00:19:50,590 --> 00:19:51,790
THAT'S ALL IN THE PAST.
497
00:19:51,791 --> 00:19:54,021
AND FROM NOW ON, IF I SEE
SOMETHING OR SOMEONE I WANT
498
00:19:54,023 --> 00:19:55,473
JUST SITTING THERE
IN FRONT OF ME,
499
00:19:55,465 --> 00:19:56,665
I'M GONNA GO FOR IT.
500
00:19:56,666 --> 00:19:59,666
OH, UM, OKAY.
501
00:19:59,669 --> 00:20:02,529
THAT'S NOT REALLY WHERE
I SAW THIS CONVERSATION GOING.
502
00:20:02,532 --> 00:20:03,632
SO I FIRED HER
AND ASKED HER OUT.
503
00:20:06,005 --> 00:20:07,135
I'M SORRY, WAIT.
504
00:20:07,136 --> 00:20:09,276
YOU FIRED WHO
AND ASKED HER WHAT?
505
00:20:09,279 --> 00:20:11,539
AMY.
DR. SHAW.
506
00:20:11,541 --> 00:20:14,241
WE'RE STILL WORKING
ON THE NAME THING.
507
00:20:14,244 --> 00:20:17,224
THIS IS REALLY NOT WHERE
I SAW THIS CONVERSATION GOING.
508
00:20:17,216 --> 00:20:19,716
( clears throat )
UM...
509
00:20:19,719 --> 00:20:21,719
D-DID SHE SAY YES?
510
00:20:21,721 --> 00:20:23,821
SHE MOST CERTAINLY DID.
511
00:20:23,823 --> 00:20:25,703
THAT'S GREAT.
512
00:20:25,695 --> 00:20:27,855
THAT'S GREAT, DANNY.
I'M REALLY HAPPY FOR YOU.
513
00:20:27,857 --> 00:20:30,127
IF YOU EVER NEED SOMEONE
TO TALK TO ABOUT FITCH,
514
00:20:30,129 --> 00:20:31,729
SHE'S PRETTY AWESOME.
515
00:20:33,733 --> 00:20:35,133
MAYBE I'LL DO THAT.
516
00:20:35,134 --> 00:20:37,474
CHEERS.
517
00:20:37,467 --> 00:20:39,637
TO WHAT?
518
00:20:39,639 --> 00:20:40,669
TO NEW BEGINNINGS.
519
00:20:40,670 --> 00:20:42,770
TO NEW BEGINNINGS.
520
00:20:50,750 --> 00:20:53,520
IT'S JUST--
MY MOTHER NEVER LISTENS TO ME.
521
00:20:53,523 --> 00:20:55,223
YOU KNOW, ALWAYS
SQUASHING MY DREAMS,
522
00:20:55,224 --> 00:20:57,794
PUTTING HER NEEDS BEFORE MINE,
523
00:20:57,787 --> 00:21:00,327
INSERTING HERSELF
INTO MY BUSINESS.
524
00:21:00,330 --> 00:21:03,290
I MEAN, SERIOUSLY, THIS WOMAN
HAS NO BOUNDARIES.
525
00:21:03,293 --> 00:21:06,103
I MEAN, TO BE HONEST
526
00:21:06,095 --> 00:21:08,795
I THINK SHE'S
A LITTLE NARCISSISTIC.
527
00:21:10,700 --> 00:21:13,740
I MEAN, COMPLETELY UNAWARE
THAT SHE'S INTRUDING
528
00:21:13,743 --> 00:21:16,183
AND INVADING MY PRIVACY.
529
00:21:16,175 --> 00:21:19,305
MOM, WE ARE TRYING
TO EAT OVER HERE.
530
00:21:19,309 --> 00:21:21,949
OKAY, JUST LET ME TELL YOU
ONE QUICK STORY
531
00:21:21,951 --> 00:21:23,481
ABOUT MY GRAM-GRAM.
35187
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.