All language subtitles for [Use POV] - Helping Hand ⭐️ Free FULL Video!

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian Download
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian Download
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish Download
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,000 --> 00:00:25,000 [Music] 2 00:00:25,000 --> 00:00:28,000 Alright, son. Open the door. Max, here's your phone. 3 00:00:28,000 --> 00:00:34,000 [Music] 4 00:00:34,000 --> 00:00:40,000 Hi! Hi! Hi! Nice to meet you. My name is Mike and this is my step son, Franco. 5 00:00:40,000 --> 00:00:43,000 Nice to meet you. We noticed that you moved into the neighborhood, 6 00:00:43,000 --> 00:00:49,000 in your new neighborhood, and we wanted to do the neighborly thing and offer you any help you'd need. 7 00:00:49,000 --> 00:00:51,000 Oh, well, it's nice to meet you. Nice to meet you. 8 00:00:51,000 --> 00:00:55,000 I actually could use a little bit of help on my computer, but I can give you... 9 00:00:55,000 --> 00:00:59,000 Do you know anything? Absolutely, yeah, go ahead. Just sounds great with that stuff. 10 00:00:59,000 --> 00:01:01,000 It takes you a perfect time, look at that. Go ahead. 11 00:01:01,000 --> 00:01:04,000 Is this it right here? Yeah, I think it's perfect that you guys stopped by today, 12 00:01:04,000 --> 00:01:07,000 because I've been really struggling with this. 13 00:01:07,000 --> 00:01:09,000 Like, it won't... it just won't turn on. 14 00:01:09,000 --> 00:01:12,000 Oh, he's great with technology and stuff, you know? 15 00:01:12,000 --> 00:01:15,000 Oh, good. Yeah, I'm like the least tech-savvy person there is. 16 00:01:15,000 --> 00:01:18,000 Oh, really? That's... what do you do for a living? 17 00:01:18,000 --> 00:01:20,000 Oh, um, I work in accounting... 18 00:01:20,000 --> 00:01:24,000 Oh! But like, bookkeeping, I do like the old school stuff, not the, you know, computer stuff. 19 00:01:24,000 --> 00:01:26,000 Oh, I see, I see. I'm still on the paper. 20 00:01:26,000 --> 00:01:29,000 No, that's okay, don't worry. He's kind of a whiz. 21 00:01:29,000 --> 00:01:31,000 Oh, okay. 22 00:01:31,000 --> 00:01:36,000 So, alright, so, um, they notice that you don't, uh, you know, 23 00:01:36,000 --> 00:01:39,000 don't have a husband or anything like that? You recently divorced or something? 24 00:01:39,000 --> 00:01:41,000 Yeah, divorced is why I moved in. 25 00:01:41,000 --> 00:01:44,000 Sorry, I didn't want to bring that up, but, you know, I'm divorced myself, you know? 26 00:01:44,000 --> 00:01:46,000 It's okay, still good friends, no worries. 27 00:01:46,000 --> 00:01:50,000 Of course, of course. How's it coming along there? 28 00:01:50,000 --> 00:01:57,000 I'm trying to figure it out, still, you know, just trying to get a feel for things before I try anything. 29 00:01:57,000 --> 00:01:58,000 Absolutely. 30 00:01:58,000 --> 00:02:02,000 Do you guys know any good places in the area? Like, I like to go skiing. Do you guys ski? 31 00:02:02,000 --> 00:02:03,000 Like, snow skis? 32 00:02:03,000 --> 00:02:05,000 Oh no, I have a... 33 00:02:05,000 --> 00:02:08,000 Kind of, kind of. 34 00:02:08,000 --> 00:02:12,000 I haven't gone skiing, I think, ever in my life. 35 00:02:12,000 --> 00:02:13,000 What? Never? 36 00:02:13,000 --> 00:02:14,000 Yeah, do you go skiing? 37 00:02:14,000 --> 00:02:16,000 Yeah, I love it. 38 00:02:16,000 --> 00:02:20,000 Oh, geez, it's not quite the neighborhood for that, but, you know... 39 00:02:20,000 --> 00:02:24,000 Oh, well, then I guess I'm in the wrong place, that's okay, there's still travel. 40 00:02:24,000 --> 00:02:28,000 Well, there's mountains, you know, like a couple hours away, you could go skiing, you know? 41 00:02:28,000 --> 00:02:29,000 Oh, I suppose so. 42 00:02:29,000 --> 00:02:32,000 When's the last time you used this? 43 00:02:32,000 --> 00:02:38,000 Oh, it's been like, down for two days, it's pretty new. I don't understand what's going wrong with it. 44 00:02:38,000 --> 00:02:41,000 So, any luck? 45 00:02:41,000 --> 00:02:44,000 Not yet, not yet. 46 00:02:44,000 --> 00:02:46,000 Hmm... 47 00:02:46,000 --> 00:02:48,000 Well... 48 00:02:48,000 --> 00:02:50,000 And you said it's brand new as well? 49 00:02:50,000 --> 00:02:57,000 It's brand new, like I just got, I guess I could take it back to the store, but I was hoping to save myself that trip, it's kind of a ridiculous drive. 50 00:02:57,000 --> 00:03:05,000 I get it, yeah. It's probably a hassle with returning and stuff, and I throw away my receipts and stuff all the time, so I get it. 51 00:03:05,000 --> 00:03:11,000 Well, that was my next step, I was gonna take it back, but, you know, since the universe brought you guys here, I guess that works out now, huh? 52 00:03:11,000 --> 00:03:12,000 Absolutely. 53 00:03:12,000 --> 00:03:13,000 Yeah. 54 00:03:13,000 --> 00:03:16,000 What kind of work were you trying to get done on here? 55 00:03:16,000 --> 00:03:27,000 Well, I'm just trying to teach myself how to be more technical, you know? Like I'm still using a house phone, and I haven't acclimated myself yet with a computer, so... 56 00:03:27,000 --> 00:03:31,000 Hey, anything your phone can do, this computer can do, you know what I'm saying? 57 00:03:31,000 --> 00:03:33,000 Same thing, tomato tomato. 58 00:03:33,000 --> 00:03:36,000 Oh, well, I guess I'll learn one way or another. 59 00:03:36,000 --> 00:03:42,000 Yeah, no, absolutely. It's just good that you've come and decided to move into our neighborhood. 60 00:03:42,000 --> 00:03:43,000 Yeah. 61 00:03:43,000 --> 00:03:50,000 We're always, over here, we always try to help all our neighbors, and you know, do the best we can to just be more of a community, you know? 62 00:03:50,000 --> 00:03:55,000 Wow, well, how lucky am I to be next door to two really smart men? 63 00:03:55,000 --> 00:03:57,000 Well, you know, he's good at the laptop. 64 00:03:57,000 --> 00:03:59,000 He's always like coming in the neighborhood. 65 00:03:59,000 --> 00:04:00,000 Yeah. 66 00:04:00,000 --> 00:04:06,000 And then if he can't figure out, you know, I can give him a good try, but first of all, just let the sun deal with it, you know? 67 00:04:06,000 --> 00:04:08,000 We can talk about fun stuff, you know? 68 00:04:08,000 --> 00:04:09,000 Yeah. 69 00:04:09,000 --> 00:04:14,000 Yeah, you're gonna go out next to a neighborhood, you ever see me and anybody? 70 00:04:14,000 --> 00:04:18,000 Oh, no, not yet. I plan on doing that soon. 71 00:04:18,000 --> 00:04:21,000 I've just been so busy moving furniture and, you know... 72 00:04:21,000 --> 00:04:24,000 Okay, let's see, you know, let's have a bad old... 73 00:04:25,000 --> 00:04:27,000 Just a print shirt. 74 00:04:28,000 --> 00:04:29,000 Here. 75 00:04:29,000 --> 00:04:30,000 Uh-oh. 76 00:04:31,000 --> 00:04:33,000 No, you just want to know about us. 77 00:04:34,000 --> 00:04:37,000 You know, you're the first one to come introduce yourself? 78 00:04:37,000 --> 00:04:42,000 I'm really surprised. Usually, the old Mary over there across the street is usually the first one to drop off cookies. 79 00:04:42,000 --> 00:04:44,000 Uh-oh. I'll let her know that you beat her to it. 80 00:04:45,000 --> 00:04:46,000 Where's my cookies? 81 00:04:46,000 --> 00:04:50,000 You know, I don't have any cookies, I mean, we offer our services. 82 00:04:50,000 --> 00:04:51,000 I see that. 83 00:04:51,000 --> 00:04:52,000 They're just general help, you know? 84 00:04:52,000 --> 00:04:53,000 Yeah. 85 00:04:53,000 --> 00:04:56,000 Since you gotta have you turned it on at all? 86 00:04:56,000 --> 00:04:59,000 Yeah, I mean, it worked just fine for like two days. 87 00:04:59,000 --> 00:05:06,000 And then yesterday I think is whenever it's kind of went down and today it's been down, so I don't know. 88 00:05:06,000 --> 00:05:09,000 Hmm. I think I may have figured it out. 89 00:05:09,000 --> 00:05:10,000 What's that? 90 00:05:12,000 --> 00:05:15,000 I think you just need to charge it. 91 00:05:15,000 --> 00:05:19,000 Charge it? No, she's probably right down that side. No way. 92 00:05:19,000 --> 00:05:21,000 Wait, what does that mean, charge it? 93 00:05:21,000 --> 00:05:24,000 I was told that the battery would last like a year and a half. 94 00:05:25,000 --> 00:05:28,000 I think I may know what the problem is. 95 00:05:28,000 --> 00:05:29,000 Yeah? 96 00:05:29,000 --> 00:05:37,000 Um, maybe your password? Have you tried typing that? Did you maybe change it and forget about it? 97 00:05:37,000 --> 00:05:42,000 I don't think I put a password on it. Actually, I live alone. I don't worry about those things. I don't worry about passwords and stuff. 98 00:05:42,000 --> 00:05:43,000 Um, gosh. 99 00:05:44,000 --> 00:05:49,000 It wouldn't be the end of the world if I lost it, you know? Like, there's nothing important yet. 100 00:05:49,000 --> 00:05:53,000 But, you could show me how to put a password on it and get it going. 101 00:05:53,000 --> 00:05:56,000 Oh, yeah, for sure. Once we get this turned on, I can show you whatever. 102 00:05:56,000 --> 00:05:58,000 Do you want to give it a shot, Dad? 103 00:05:58,000 --> 00:05:59,000 Alright. 104 00:05:59,000 --> 00:06:01,000 Alright, sure. 105 00:06:07,000 --> 00:06:10,000 Sometimes when you hold buttons down. 106 00:06:11,000 --> 00:06:12,000 Yeah? 107 00:06:12,000 --> 00:06:13,000 Yes. 108 00:06:13,000 --> 00:06:14,000 Alright, sure. 109 00:06:14,000 --> 00:06:15,000 I think I'll just put it down. 110 00:06:17,000 --> 00:06:19,000 Have you found anything fun around here to do? 111 00:06:19,000 --> 00:06:23,000 Like, within walking distances or a part of your mind, maybe a... 112 00:06:23,000 --> 00:06:28,000 Oh, yeah. There's plenty of stuff around here to do. Plenty of good restaurants, parks, gym, everything. 113 00:06:28,000 --> 00:06:29,000 Food area? Foodie? 114 00:06:29,000 --> 00:06:30,000 Absolutely, yes. 115 00:06:30,000 --> 00:06:32,000 Oh, what's your favorite kind of food? 116 00:06:32,000 --> 00:06:34,000 I love eating out, you know, all the time. 117 00:06:34,000 --> 00:06:35,000 Um... 118 00:06:35,000 --> 00:06:37,000 I'm a main pasta cook. 119 00:06:37,000 --> 00:06:38,000 Oh, I love Italian. 120 00:06:38,000 --> 00:06:40,000 I love Italian. It's probably my favorite. 121 00:06:40,000 --> 00:06:42,000 I love Italian too. 122 00:06:42,000 --> 00:06:45,000 Oh, Mario. Hmm. That's good to know. 123 00:06:45,000 --> 00:06:47,000 (laughing) 124 00:06:51,000 --> 00:06:53,000 Do you have any, uh... 125 00:06:53,000 --> 00:06:55,000 It's just you living here? 126 00:06:55,000 --> 00:06:57,000 Do you have any, like, no kids? 127 00:06:57,000 --> 00:06:58,000 Nothing like that? 128 00:06:58,000 --> 00:06:59,000 Nope, it's just me. 129 00:06:59,000 --> 00:07:00,000 Yeah. 130 00:07:00,000 --> 00:07:01,000 You're out of luck, kid. 131 00:07:01,000 --> 00:07:03,000 (laughing) 132 00:07:03,000 --> 00:07:05,000 She doesn't have any sweet daughters around. 133 00:07:05,000 --> 00:07:07,000 Oh, goodness. Listen to you, too. 134 00:07:07,000 --> 00:07:09,000 You're embarrassing me, Dad. 135 00:07:09,000 --> 00:07:11,000 Yes, I am. 136 00:07:12,000 --> 00:07:14,000 I'm sure she's nice enough. 137 00:07:15,000 --> 00:07:17,000 (laughing) 138 00:07:17,000 --> 00:07:18,000 Well, I'm a little upset. 139 00:07:18,000 --> 00:07:20,000 But listen, I have lots of girlfriends. 140 00:07:20,000 --> 00:07:21,000 Oh, there you go. 141 00:07:21,000 --> 00:07:23,000 Yeah, we'll have to have a good cookout sometime. 142 00:07:23,000 --> 00:07:25,000 Give me another try. I don't understand that. 143 00:07:25,000 --> 00:07:27,000 Like a block party cookout? 144 00:07:27,000 --> 00:07:28,000 That'd be so cute. 145 00:07:28,000 --> 00:07:30,000 Oh, a block party cookout? 146 00:07:30,000 --> 00:07:32,000 You know, listen, not a bad idea at all. 147 00:07:32,000 --> 00:07:33,000 Yeah. 148 00:07:33,000 --> 00:07:35,000 I don't know about an idea. 149 00:07:38,000 --> 00:07:40,000 What a stubborn computer, my goodness. 150 00:07:40,000 --> 00:07:43,000 I know, you know, I'm glad you came at the right time 151 00:07:43,000 --> 00:07:46,000 and you know, if you're trying to get more technologically advanced 152 00:07:46,000 --> 00:07:48,000 and stuff, this is a good start 153 00:07:48,000 --> 00:07:51,000 to kind of get your laptop going and stuff like that. 154 00:07:51,000 --> 00:07:52,000 Well, it's no worries. 155 00:07:52,000 --> 00:07:54,000 If we can't get it going, it's not the end of the world. 156 00:07:54,000 --> 00:07:55,000 I can still take it back. 157 00:07:55,000 --> 00:07:56,000 I saved my receipt. 158 00:07:56,000 --> 00:07:57,000 (laughing) 159 00:07:57,000 --> 00:08:00,000 Well, I'm sure you can definitely get it going eventually, 160 00:08:00,000 --> 00:08:01,000 you know? 161 00:08:01,000 --> 00:08:02,000 Yeah. 162 00:08:02,000 --> 00:08:05,000 Give him one more try then I have one more trick 163 00:08:05,000 --> 00:08:07,000 I have to remember in my head. 164 00:08:07,000 --> 00:08:09,000 How to get that, you know, fixed. 165 00:08:09,000 --> 00:08:10,000 Oh, my gosh. 166 00:08:10,000 --> 00:08:12,000 Watch it be something so silly and so easy. 167 00:08:12,000 --> 00:08:13,000 And I'll get it done. 168 00:08:13,000 --> 00:08:14,000 Yeah. 169 00:08:14,000 --> 00:08:15,000 We'll get it done. 170 00:08:15,000 --> 00:08:16,000 Yeah. 171 00:08:16,000 --> 00:08:19,000 You know, if you have anything else around the house 172 00:08:19,000 --> 00:08:20,000 and stuff like that. 173 00:08:20,000 --> 00:08:22,000 What are we looking for? 174 00:08:22,000 --> 00:08:23,000 Yeah. 175 00:08:23,000 --> 00:08:25,000 Well, I'm sure I'll need your help eventually. 176 00:08:25,000 --> 00:08:27,000 So sweet of you guys, just to go 177 00:08:27,000 --> 00:08:28,000 and help out in your neighbors. 178 00:08:28,000 --> 00:08:29,000 It's nice. 179 00:08:29,000 --> 00:08:30,000 You're a neighborly. 180 00:08:30,000 --> 00:08:31,000 Yeah, I know. 181 00:08:31,000 --> 00:08:32,000 Absolutely. 182 00:08:32,000 --> 00:08:33,000 A good neighbor. 183 00:08:33,000 --> 00:08:34,000 A great neighbor. 184 00:08:34,000 --> 00:08:35,000 Absolutely. 185 00:08:35,000 --> 00:08:37,000 This is quite wonderful. 186 00:08:37,000 --> 00:08:40,000 I think I may have figured it out, 187 00:08:40,000 --> 00:08:41,000 but you want to try your last trick? 188 00:08:41,000 --> 00:08:42,000 Let me see. 189 00:08:42,000 --> 00:08:45,000 Maybe I have the better theory than you do. 190 00:08:45,000 --> 00:08:46,000 You know what I mean? 191 00:08:46,000 --> 00:08:49,000 I think I have a better theory. 192 00:08:49,000 --> 00:08:50,000 Definitely. 193 00:08:50,000 --> 00:08:55,000 So many nice things in this house. 194 00:08:55,000 --> 00:08:58,000 You're going to get this big house from being 195 00:08:58,000 --> 00:08:59,000 an accountant? 196 00:08:59,000 --> 00:09:01,000 You like a forensic accountant or something? 197 00:09:01,000 --> 00:09:03,000 Yeah, well I did just go through divorce. 198 00:09:03,000 --> 00:09:05,000 [laughter] 199 00:09:05,000 --> 00:09:07,000 What did your husband used to do? 200 00:09:07,000 --> 00:09:09,000 Be a doctor or something? 201 00:09:09,000 --> 00:09:10,000 He was in law. 202 00:09:10,000 --> 00:09:11,000 Yeah. 203 00:09:11,000 --> 00:09:13,000 [laughter] 204 00:09:13,000 --> 00:09:14,000 Well, I'll explain it today. 205 00:09:14,000 --> 00:09:16,000 Lucky you, you know? 206 00:09:16,000 --> 00:09:17,000 All right, I'll give it. 207 00:09:17,000 --> 00:09:18,000 You give your try. 208 00:09:23,000 --> 00:09:29,000 I think the problem is, it just needs to be charged. 209 00:09:29,000 --> 00:09:30,000 You're kidding, right? 210 00:09:30,000 --> 00:09:32,000 No, not at all. 211 00:09:32,000 --> 00:09:34,000 But they said that the battery life should last 212 00:09:34,000 --> 00:09:35,000 a very long time, like years. 213 00:09:35,000 --> 00:09:37,000 Like, I shouldn't have to replace the battery. 214 00:09:37,000 --> 00:09:40,000 That's just a selling point for these guys. 215 00:09:40,000 --> 00:09:42,000 That's never the case. 216 00:09:42,000 --> 00:09:44,000 Oh, okay. 217 00:09:44,000 --> 00:09:46,000 So, you know, there's a problem. 218 00:09:46,000 --> 00:09:48,000 Just plug it in and it should probably definitely 219 00:09:48,000 --> 00:09:49,000 should work, you know? 220 00:09:49,000 --> 00:09:50,000 Yeah. 221 00:09:50,000 --> 00:09:51,000 Okay. 222 00:09:51,000 --> 00:09:53,000 Well, we best be going. 223 00:09:53,000 --> 00:09:55,000 You know, that's a problem. 224 00:09:55,000 --> 00:09:58,000 You know, whatever it is, just plug it in and stuff. 225 00:09:58,000 --> 00:10:00,000 That's what the core that came with it is for? 226 00:10:00,000 --> 00:10:01,000 Yes. 227 00:10:01,000 --> 00:10:02,000 Oh my gosh. 228 00:10:02,000 --> 00:10:03,000 I knew it would be something so silly. 229 00:10:03,000 --> 00:10:06,000 But before you guys go, do you want to make you dinner? 230 00:10:06,000 --> 00:10:07,000 Oh, no. 231 00:10:07,000 --> 00:10:09,000 We have other things to do right now. 232 00:10:09,000 --> 00:10:11,000 We have, I got to help him with some projects and stuff. 233 00:10:11,000 --> 00:10:13,000 So, we'll definitely take a rain check. 234 00:10:13,000 --> 00:10:15,000 Hey, listen, maybe we'll come back tomorrow 235 00:10:15,000 --> 00:10:17,000 and we can have some dinner. 236 00:10:17,000 --> 00:10:18,000 Great. 237 00:10:18,000 --> 00:10:19,000 I'd love to cook you guys some pasta. 238 00:10:19,000 --> 00:10:20,000 Okay. 239 00:10:20,000 --> 00:10:21,000 All right, so let's go. 240 00:10:21,000 --> 00:10:22,000 We'll see ourselves out. 241 00:10:22,000 --> 00:10:23,000 Don't worry. 242 00:10:23,000 --> 00:10:25,000 We'll just hand her the laptop and let her deal with it. 243 00:10:25,000 --> 00:10:26,000 Thank you. 244 00:10:26,000 --> 00:10:27,000 All right. 245 00:10:27,000 --> 00:10:28,000 Thank you. 246 00:10:28,000 --> 00:10:29,000 Thank you guys. 247 00:10:29,000 --> 00:10:30,000 Thank you so much. 248 00:10:30,000 --> 00:10:31,000 And again, absolutely great to meet you. 249 00:10:31,000 --> 00:10:32,000 You know, great to meet you. 250 00:10:32,000 --> 00:10:34,000 All right, let's go son. 251 00:10:34,000 --> 00:10:35,000 Okay. 252 00:10:35,000 --> 00:10:36,000 Yeah. 253 00:10:36,000 --> 00:10:46,000 You know, it's great that we're doing the Italian thing. 254 00:10:46,000 --> 00:10:47,000 That's good. 255 00:10:47,000 --> 00:10:48,000 My favorite. 256 00:10:48,000 --> 00:10:49,000 I can't wait. 257 00:10:49,000 --> 00:10:50,000 Yeah. 258 00:10:50,000 --> 00:10:51,000 You know what? 259 00:10:51,000 --> 00:10:53,000 In fact, son, why don't you help her set the table at least? 260 00:10:53,000 --> 00:10:55,000 That would be great. 261 00:10:55,000 --> 00:10:58,000 You'll find the place. 262 00:10:58,000 --> 00:10:59,000 Don't worry. 263 00:10:59,000 --> 00:11:00,000 It's good. 264 00:11:00,000 --> 00:11:01,000 Good. 265 00:11:01,000 --> 00:11:02,000 Good. 266 00:11:02,000 --> 00:11:05,000 How do you, how do you use these? 267 00:11:05,000 --> 00:11:07,000 How do you do your pasta? 268 00:11:07,000 --> 00:11:13,000 Usually I put like olive oil in mine or something and some salt while I order. 269 00:11:13,000 --> 00:11:16,000 I've heard that those the non traditional kind of way. 270 00:11:16,000 --> 00:11:19,000 Still going to this stove here. 271 00:11:19,000 --> 00:11:21,000 Maybe that one doesn't work. 272 00:11:21,000 --> 00:11:22,000 Yeah. 273 00:11:22,000 --> 00:11:23,000 Oh, that one works. 274 00:11:23,000 --> 00:11:24,000 Yeah. 275 00:11:24,000 --> 00:11:25,000 There we go. 276 00:11:25,000 --> 00:11:26,000 Excellent. 277 00:11:26,000 --> 00:11:31,000 There we go. 278 00:11:31,000 --> 00:11:32,000 Good boy. 279 00:11:32,000 --> 00:11:34,000 We can have a, there's three of us. 280 00:11:34,000 --> 00:11:36,000 You set three plates son. 281 00:11:36,000 --> 00:11:37,000 Some civilware too. 282 00:11:37,000 --> 00:11:39,000 Let me look around. 283 00:11:39,000 --> 00:11:41,000 I'll let him do it. 284 00:11:41,000 --> 00:11:47,160 I'm always teaching this kid manners and stuff like that how to set tables and how to properly 285 00:11:47,160 --> 00:11:49,000 set tables is another thing. 286 00:11:49,000 --> 00:11:50,000 Forks go in the last. 287 00:11:50,000 --> 00:11:51,000 That's right. 288 00:11:51,000 --> 00:11:52,000 Forks go in the left. 289 00:11:52,000 --> 00:11:53,000 You hear her? 290 00:11:53,000 --> 00:11:55,000 Now let's go into the plate on the right and spoon is next to that. 291 00:11:55,000 --> 00:11:56,000 Thank you. 292 00:11:56,000 --> 00:11:57,000 Geez, you got a etiquette school? 293 00:11:57,000 --> 00:11:58,000 I did actually. 294 00:11:58,000 --> 00:11:59,000 Wow. 295 00:11:59,000 --> 00:12:00,000 That's amazing. 296 00:12:00,000 --> 00:12:01,000 I know a finger too. 297 00:12:01,000 --> 00:12:02,000 That's absolutely great. 298 00:12:02,000 --> 00:12:05,000 I never went to no etiquette school. 299 00:12:05,000 --> 00:12:10,000 I just kind of, you know, just me and that's all I did. 300 00:12:10,000 --> 00:12:12,000 You know, yeah, that's good. 301 00:12:12,000 --> 00:12:17,000 Is there any side issues or do you have anything baking or something? 302 00:12:17,000 --> 00:12:20,000 Oh, yeah, there's the green bean casserole in the oven right now. 303 00:12:20,000 --> 00:12:22,000 Green bean casserole and pasta. 304 00:12:22,000 --> 00:12:23,000 That's new. 305 00:12:23,000 --> 00:12:24,000 I'll try that. 306 00:12:24,000 --> 00:12:25,000 I haven't had that together. 307 00:12:25,000 --> 00:12:26,000 I love that combination. 308 00:12:26,000 --> 00:12:29,000 I've never had that together before. 309 00:12:29,000 --> 00:12:30,000 Talking of the con pie later. 310 00:12:30,000 --> 00:12:31,000 It's frozen. 311 00:12:31,000 --> 00:12:32,000 I didn't have time to cook it. 312 00:12:32,000 --> 00:12:33,000 The con pie you said? 313 00:12:33,000 --> 00:12:34,000 Yes. 314 00:12:34,000 --> 00:12:35,000 Oh, God, that's absolutely amazing. 315 00:12:35,000 --> 00:12:36,000 I'm very excited about this. 316 00:12:36,000 --> 00:12:37,000 Yes. 317 00:12:37,000 --> 00:12:38,000 Very excited. 318 00:12:38,000 --> 00:12:43,000 It is kind of an interesting combination, but that's okay. 319 00:12:43,000 --> 00:12:44,000 Delicious. 320 00:12:44,000 --> 00:12:45,000 The other thing you cook often? 321 00:12:45,000 --> 00:12:46,000 This is tricky. 322 00:12:46,000 --> 00:12:47,000 Yeah, I cook. 323 00:12:47,000 --> 00:12:49,000 I mean, I used to cook a lot more. 324 00:12:49,000 --> 00:12:52,000 Now it's just me, so I like to kind of, I like to eat out a lot. 325 00:12:52,000 --> 00:12:53,000 Okay. 326 00:12:53,000 --> 00:12:55,000 Anytime I have a chance to host. 327 00:12:55,000 --> 00:12:59,000 Did you try any of the new restaurants around town? 328 00:12:59,000 --> 00:13:02,000 I tried the Chinese restaurant down the street. 329 00:13:02,000 --> 00:13:03,000 It's delicious. 330 00:13:03,000 --> 00:13:06,000 And then there was like a nice hole in the wall breakfast place nearby. 331 00:13:06,000 --> 00:13:07,000 Have you been there? 332 00:13:07,000 --> 00:13:09,000 No, not at all. 333 00:13:09,000 --> 00:13:10,000 Was it Tonys? 334 00:13:10,000 --> 00:13:12,000 Maybe I've been there. 335 00:13:12,000 --> 00:13:13,000 Okay, yeah. 336 00:13:13,000 --> 00:13:14,000 Yeah. 337 00:13:14,000 --> 00:13:15,000 Okay, great. 338 00:13:15,000 --> 00:13:16,000 Something like that. 339 00:13:16,000 --> 00:13:17,000 I didn't catch the name, but it's nearby. 340 00:13:17,000 --> 00:13:19,000 Those hole in the walls are the best. 341 00:13:19,000 --> 00:13:25,000 The eggs are. 342 00:13:25,000 --> 00:13:26,000 Yeah, absolutely. 343 00:13:26,000 --> 00:13:27,000 Hey, no worries. 344 00:13:27,000 --> 00:13:30,000 I'm just here, you know, getting to know pristine and all the fun things that go with it. 345 00:13:30,000 --> 00:13:32,000 Sometimes adding salt helps. 346 00:13:32,000 --> 00:13:33,000 No, absolutely. 347 00:13:33,000 --> 00:13:35,000 I've read that salt helps. 348 00:13:35,000 --> 00:13:37,000 I don't know how to open the salt though. 349 00:13:37,000 --> 00:13:39,000 It's a cute, cute hopper with this. 350 00:13:39,000 --> 00:13:40,000 It's a new thing. 351 00:13:40,000 --> 00:13:41,000 I don't know. 352 00:13:41,000 --> 00:13:44,000 It's like all the salt that the nearest grocery store had. 353 00:13:44,000 --> 00:13:45,000 Oh. 354 00:13:45,000 --> 00:13:46,000 Okay. 355 00:13:46,000 --> 00:13:47,000 Just take the top. 356 00:13:47,000 --> 00:13:48,000 I see. 357 00:13:48,000 --> 00:13:49,000 Oh, there, see there you go. 358 00:13:49,000 --> 00:13:50,000 Okay. 359 00:13:50,000 --> 00:13:52,000 Yeah, speaking about tops coming off. 360 00:13:52,000 --> 00:13:55,000 Well, speaking of, look at that. 361 00:13:55,000 --> 00:13:57,000 The way things work out. 362 00:13:57,000 --> 00:13:58,000 Yeah, no, absolutely. 363 00:13:58,000 --> 00:14:01,000 I forgot what I was talking about. 364 00:14:01,000 --> 00:14:03,000 Um, I don't know. 365 00:14:03,000 --> 00:14:05,000 Breakfast places and whatnot? 366 00:14:05,000 --> 00:14:06,000 Oh, yeah, yeah. 367 00:14:06,000 --> 00:14:08,000 Exploring the neighborhood and stuff. 368 00:14:08,000 --> 00:14:10,000 Oh, here we go. 369 00:14:10,000 --> 00:14:11,000 Oh. 370 00:14:11,000 --> 00:14:15,000 Yeah, you're great. 371 00:14:15,000 --> 00:14:17,000 You know I'm right-handed. 372 00:14:17,000 --> 00:14:22,700 It's a good thing. It's absolutely fine. 373 00:14:22,700 --> 00:14:24,440 Well, you won't be lucky at a time. 374 00:14:24,440 --> 00:14:31,260 There you go. I'm killing time with this pasta. Yeah. That's always good. Oh, look at him 375 00:14:31,260 --> 00:14:42,000 stirring the water. What a nice boy, huh? Yeah, getting this all the wrong way. You've got to help boil it. Always putting on the water in the bottom. Turn up the heat right here to no no. Turn it to the left. There you go. 376 00:14:42,000 --> 00:15:11,000 Give it all the way out. Yeah, I haven't used this stove enough to understand the app. We'll figure it out together. Absolutely. What kind of pasta do we have here? What do you call that? I don't know. It's what the grocery store had. I did my best. No, I'm not judging guys. Don't know. There's all kinds. There's all kinds. Absolutely. 377 00:15:11,000 --> 00:15:40,000 Absolutely. Let's see here. Oh, you did a great job setting the table. Look at you, son. I tried, I tried. Embarrassing me telling me I don't know how to do it. I tried making it look pretty for us. 378 00:15:40,000 --> 00:16:06,000 Yeah, there we go. Do we have any soup later too? Oh, I didn't prepare a soup. No soup. You put bowls there. Pasta goes in bowls, guys. But I do have ice cream that we can toss in the pecan pie so that'll work. Leave the bowls. Oh, I love pie. Me too. That looks great. 379 00:16:06,000 --> 00:16:33,000 Is that water boiling yet? Almost, almost. Almost, just a little bowl. A little simmer. That's good. It's a good stove, I guess. I can't wait. Stoving. 380 00:16:33,000 --> 00:17:02,000 They're such pretty eyes too. You think so? Absolutely. We thought I'd start on the dating market again anytime soon. Am I back into dating yet? You know what? I'm just having fun right now. Oh, God. I'd rather have some fun. Yeah, you got to, you know, you got to be fun and just kind of do your own thing. I don't know if you haven't been dating yet. I am. I bounce around. 381 00:17:02,000 --> 00:17:26,000 Speaking about the divorce, have you still sticking with men? Oh, I've always been a little, you know, I always sing a little both ways. Okay. 382 00:17:26,000 --> 00:17:40,000 It's a good time to just kind of kill some time, use your holes, it's great. Yeah, you're welcome. I can't wait to see what the cooking skills are like. Hey, you know, it might be, you come over more often if you could really cook well. 383 00:17:40,000 --> 00:17:57,000 I'm pretty good at possibly, you know what? It's been a while, so we'll see. 384 00:17:57,000 --> 00:18:23,000 How's it going? Oh, yeah. Jesus. You're still okay over there? Yeah. Oh no, it's boiling. That's you. 385 00:18:23,000 --> 00:18:41,000 Oh, we're boiling now? Take a look. See if it's boiling. Yeah, I'll take a look. Not quite, there's still death in summary. Oh, sorry, I made a mistake. 386 00:18:42,000 --> 00:19:03,000 Okay. 387 00:19:03,000 --> 00:19:24,000 So that way I can keep an eye on this pot up here. There we go. Oh, let me help you. There you are. Thank you. I really appreciate you teaching my son about cooking and how to set the table properly as well. Oh, yeah. 388 00:19:24,000 --> 00:19:36,000 Yeah, I'm always eating out, I can very use the knowledge. Oh, yeah. It's always nice to have, I guess, a woman roll around to do such a thing, you know. 389 00:19:36,000 --> 00:20:00,000 Oh, yeah. 390 00:20:00,000 --> 00:20:27,000 Oh, yeah. 391 00:20:27,000 --> 00:20:36,000 Unless I want to teach my son is sharing. Yeah, sharing. Yeah, sharing. Yeah. 392 00:20:36,000 --> 00:20:51,000 He's always trying to get me to share my stuff with him. Yeah, son, you know. Everything really. I'm sure glad we came over. 393 00:20:51,000 --> 00:21:11,000 Perfect day for it, you know. 394 00:21:11,000 --> 00:21:24,000 Once you mentioned pasta, I couldn't wait to come back. You know, I took it upon myself to read the manual for that computer. 395 00:21:24,000 --> 00:21:48,000 I even downloaded an accounting program all by myself. Oh, did you? Oh, that's good to hear. You know, could you be a dear and get me a chair over there? 396 00:21:48,000 --> 00:21:59,000 Oh, okay. These heels are killing me. Oh, are they? Yes. Is it time to pour the thing in? Um, would it hurt if I poured it into like earlier, you think? 397 00:21:59,000 --> 00:22:08,000 I think it should be okay. I'll just cook it a little tiny bit longer. Yeah. See steam come off. It should be good. 398 00:22:08,000 --> 00:22:18,000 Honey Minola Golden Water Looks Like. Oh, goodness. Oh, I think I dropped one down there. Don't, don't, don't get it, son. Don't try to rescue pasta. 399 00:22:18,000 --> 00:22:27,000 Don't worry. Let's see. Oh, I'd save a bowl, you think? Just leave it. It'll be fine. Okay. I'll take care of it later. Don't worry. 400 00:22:27,000 --> 00:22:48,000 I'll just have one really cooked piece. You can't. I'll help you stir. Well, let's just kind of, great. There you go. Good. 401 00:22:48,000 --> 00:23:00,000 I'm glad you're able to use the, um, you know, figure out the laptop and stuff like that. Yeah. Don't worry. I'll service my son over there. I'll just kind of help stir this real quick. 402 00:23:11,000 --> 00:23:20,000 I'll get comfortable here. Yeah. No, come back here. See isn't she a great neighbor? The best. 403 00:23:20,000 --> 00:23:22,240 (groaning) 404 00:23:22,240 --> 00:23:26,240 . (groaning) 405 00:23:26,240 --> 00:23:28,500 (groaning) 406 00:23:28,500 --> 00:23:30,500 (groaning) 407 00:23:30,500 --> 00:23:58,800 (she symbolic her 408 00:23:58,800 --> 00:24:15,800 now with your thumb 409 00:24:15,800 --> 00:24:43,800 how's that pasta looking over there? oh, it's just stirred a little bit, that's trick to make good pasta, stir it on up. yeah don't be lazy and put a bunch of all of it on there, that's a lazy way. what kind of sauce are we having? my own special concoction. 410 00:24:43,800 --> 00:25:10,800 me and my dad can throw in our own little flavor to it, absolutely do that. any plans for the weekend? 411 00:25:10,800 --> 00:25:21,800 no, I'm looking for a nice hiking place if you can recommend one. have you been to the beach around here? 412 00:25:21,800 --> 00:25:46,800 actually yes, I have, I stung by there recently, let me kick these off. that's pretty cool, the one off of the 26 over there, that's the one. oh now it's boiling, well, now it's got that rolling foil going on. 413 00:25:46,800 --> 00:26:08,800 oh, that feels nice. good, I'm glad, yeah I'm glad you're here. 414 00:26:08,800 --> 00:26:37,800 yeah, I'm glad you're here. especially in this world, it's amazing. 415 00:26:37,800 --> 00:27:01,800 oh my god, oh fuck, hang on, I'm gonna add my own sauce to this. that's right, come right there inside me. I don't even have to mess with the blender, you know. 416 00:27:01,800 --> 00:27:17,800 well, you know, pasta's almost done, just come here real quick, and I'm just gonna finish up here. son, once you start getting the plates and all that stuff, just keep your leg down here. 417 00:27:17,800 --> 00:27:38,800 oh, my suppose so, if you like them crunchier, in the phillips recipe, we could do a little crunchier. crunchy pasta, oh it's hot, sorry, oh, let's try to come like this. 418 00:27:38,800 --> 00:27:54,800 thank you so much for leaving us. alright son, once you sit at the table, she's gonna start a little longer and then I'll find the strainer, okay? yeah, thank you. 419 00:27:54,800 --> 00:28:04,800 so what seems to be the problem? it's just not working. is it not working or is it leaking? well, like hard to work some of the other. son, come on. 420 00:28:04,800 --> 00:28:16,800 now, you're gonna have to learn about plumbing one of these days. you're using a smart ass listen to you. absolutely, so what's the problem this time? does it leak, where's the leak coming from? 421 00:28:16,800 --> 00:28:26,800 well, it's like, one works, so like, I can't, but like, this doesn't work. like, I flipped the switch and stuff, so maybe it's in remade, but I feel like it's got to be down below. 422 00:28:26,800 --> 00:28:45,800 but does it hold water? no, it's it. so it's leaking, okay. get in there. don't worry, crawl down there son, see if you can find it. you know, after that wonderful dinner you made us the other day, you know, anything you need, don't hesitate to call us. 423 00:28:45,800 --> 00:29:00,800 well, you guys came over pretty quickly. oh, I mean, my heroes. only a few houses down anyways. alright, the trip to looking for leaks son, it's gonna be very hard because they're very, it's like, it's gonna be like a hairline leak, you know? 424 00:29:00,800 --> 00:29:09,800 yeah, there's a couple screws down here, but I'll see what I can do. it wouldn't be coming from a screw, okay? 425 00:29:09,800 --> 00:29:22,800 okay. they're kind of like a hairline fracture kind of thing, so use your good eyes, my eyes aren't that great. 426 00:29:22,800 --> 00:29:30,800 since I'm gonna have to try to use the television just this morning, I didn't realize the problem, you know? whoever had it before me. 427 00:29:30,800 --> 00:29:44,800 well, I'm glad you were able to at least call us over and, well, call us over and stuff, and you know, we're here to help. yeah, thank you very much, appreciate that. 428 00:29:44,800 --> 00:29:51,800 we're gonna find the problem exactly, we're gonna figure it out, okay? 429 00:29:51,800 --> 00:30:07,000 Yeah. It kind of has a steady um, weak, so follow the week up, and maybe I'll tell you what's 430 00:30:07,000 --> 00:30:12,260 out and show you, I don't know. I'll figure it out. Don't worry. Yeah. You know, don't 431 00:30:12,260 --> 00:30:18,120 give him too many hints. You just got to figure things out and you know, be his own man, one 432 00:30:18,120 --> 00:30:39,060 (젅 Career computers scrubbing her throat) 433 00:30:41,980 --> 00:30:43,100 It's nothing? 434 00:30:43,100 --> 00:30:43,780 No. 435 00:30:44,120 --> 00:30:48,600 Nothing yet, I'm feeling down hand, I'm certainly feeling it. 436 00:30:48,600 --> 00:30:52,920 Well you stay down there and tell your family, she says there's a leak, there's a leak. Okay? 437 00:30:52,920 --> 00:30:57,600 Portioning has a very, it's very tricky with portioning. 438 00:30:57,600 --> 00:31:03,140 The leak would more likely come around the pipes rather than you know the top itself. 439 00:31:05,140 --> 00:31:11,200 You know, I'm trying to get more of a look in there. You know. 440 00:31:11,200 --> 00:31:13,200 (Scoffs) 441 00:31:16,240 --> 00:31:18,240 (Scoffs) 442 00:31:24,240 --> 00:31:28,000 Maybe, maybe you can put two layers of cock on it? 443 00:31:28,000 --> 00:31:32,080 No, it doesn't work like that. Sure son, I'll start filling the tub. 444 00:31:32,080 --> 00:31:34,640 And I'll follow up on it. Yeah, try that. 445 00:31:34,640 --> 00:31:36,640 (Scoffs) 446 00:31:36,640 --> 00:31:38,640 (Scoffs) 447 00:31:38,640 --> 00:31:40,640 (Scoffs) 448 00:31:40,640 --> 00:31:42,640 (Scoffs) 449 00:31:42,640 --> 00:31:44,640 (Scoffs) 450 00:31:44,640 --> 00:31:50,640 It's not coming out of the telephone pipe, okay? It's coming out of the side of the tub. The water's almost there, let's see. 451 00:31:50,640 --> 00:31:52,640 (Scoffs) 452 00:31:56,640 --> 00:31:58,640 (Scoffs) 453 00:31:58,640 --> 00:32:00,640 Are you scared to go out with... 454 00:32:00,640 --> 00:32:04,640 Yeah, we're gonna fill it up and then once you start seeing leaks, then we'll know, okay? 455 00:32:04,640 --> 00:32:06,640 (Scoffs) 456 00:32:06,640 --> 00:32:08,640 (Scoffs) 457 00:32:08,640 --> 00:32:10,640 (Scoffs) 458 00:32:10,640 --> 00:32:12,640 (Scoffs) 459 00:32:12,640 --> 00:32:14,640 (Scoffs) 460 00:32:14,640 --> 00:32:16,640 (Scoffs) 461 00:32:16,640 --> 00:32:18,640 (Scoffs) 462 00:32:18,640 --> 00:32:20,640 (Scoffs) 463 00:32:20,640 --> 00:32:22,640 (Scoffs) 464 00:32:22,640 --> 00:32:24,640 (Scoffs) 465 00:32:24,640 --> 00:32:26,640 (Scoffs) 466 00:32:26,640 --> 00:32:30,640 Okay, let's see how long it holds water. Now keep your eyes open. 467 00:32:30,640 --> 00:32:34,640 Yeah, I'll see where it's coming out. Don't get distracted out of it, okay? 468 00:32:34,640 --> 00:32:38,640 Yeah, no distractions at all. 469 00:32:38,640 --> 00:32:42,640 This edge has been very nice to let us use for holes. 470 00:32:42,640 --> 00:32:44,640 While we work, so okay? So make sure... 471 00:32:44,640 --> 00:32:46,640 I'm trying to find the hole there, baby. 472 00:32:46,640 --> 00:32:50,640 No, you're trying to find the leaks, smartass. 473 00:32:50,640 --> 00:32:52,640 (Scoffs) 474 00:32:52,640 --> 00:32:54,640 (Scoffs) 475 00:32:54,640 --> 00:32:56,640 I really appreciate all the help from you two. 476 00:32:56,640 --> 00:33:00,640 Of course, this is what neighbors do for each other. 477 00:33:00,640 --> 00:33:02,640 (Scoffs) 478 00:33:02,640 --> 00:33:04,640 (Scoffs) 479 00:33:04,640 --> 00:33:06,640 (Scoffs) 480 00:33:06,640 --> 00:33:08,640 (Scoffs) 481 00:33:08,640 --> 00:33:10,640 (Scoffs) 482 00:33:10,640 --> 00:33:12,640 (Scoffs) 483 00:33:12,640 --> 00:33:14,640 This person feels so good. 484 00:33:14,640 --> 00:33:16,640 (Scoffs) 485 00:33:16,640 --> 00:33:20,640 It's supposed to be smooth. Now listen, do you see the leak or not? 486 00:33:20,640 --> 00:33:22,640 (Scoffs) 487 00:33:22,640 --> 00:33:24,640 You know, yeah, I do actually. 488 00:33:24,640 --> 00:33:28,640 Okay, all right. 489 00:33:28,640 --> 00:33:30,640 Well, here's the problem. 490 00:33:30,640 --> 00:33:32,640 Yeah, you're going to need a specialist for this. 491 00:33:32,640 --> 00:33:34,640 This is beyond us, you know what I mean? 492 00:33:34,640 --> 00:33:36,640 Yeah, the store is closed anyway. 493 00:33:36,640 --> 00:33:42,640 Even if we had the tools, I don't think we're qualified enough to fix your top, I'm sorry. 494 00:33:42,640 --> 00:33:44,640 Yeah, I was worried about that. That's why I don't call a plumber. 495 00:33:44,640 --> 00:33:48,640 You know, when you buy a new house, it's always something. 496 00:33:48,640 --> 00:33:52,640 Yeah, let me just trick you. Dammit, son, quit screwing around. 497 00:33:52,640 --> 00:33:56,640 All right. Well, I'm going to be doing anything. 498 00:33:56,640 --> 00:34:02,640 Oh, yeah, got some work to do. Some counting to catch up on. 499 00:34:02,640 --> 00:34:04,640 I don't know where he's probably just going to hang out a little bit. 500 00:34:04,640 --> 00:34:06,640 So you go ahead and you know, we're just going to... 501 00:34:06,640 --> 00:34:08,640 Yeah, stick around. No rush. 502 00:34:08,640 --> 00:34:10,640 We're going to clean up here while you do your thing. 503 00:34:10,640 --> 00:34:12,640 We'll be there, but all right. 504 00:34:12,640 --> 00:34:14,640 I'll see you. It's going to drain. 505 00:34:14,640 --> 00:34:16,640 So this is no point of draining anyways. 506 00:34:16,640 --> 00:34:20,640 We'll get there. That's quite great too. She needs to clean it. 507 00:34:20,640 --> 00:34:22,640 You don't mind us hanging out, right, Pristine? 508 00:34:22,640 --> 00:34:24,640 No, stick around as long as you like. 509 00:34:24,640 --> 00:34:26,640 Okay, just got to get your work done. 510 00:34:26,640 --> 00:34:28,640 Yeah, I wish I could host a little more, but you know... 511 00:34:28,640 --> 00:34:32,640 It's fine. We'll just keep ourselves occupied. 512 00:34:32,640 --> 00:34:34,640 Absolutely. 513 00:34:40,640 --> 00:34:42,640 What you doing anyways? 514 00:34:42,640 --> 00:34:44,640 Oh, just catching up on the bookkeeping. 515 00:34:44,640 --> 00:34:46,640 Especially now that I have the computer working. 516 00:34:46,640 --> 00:34:48,640 Hey, you hear that, son? Her computer works. 517 00:34:48,640 --> 00:34:50,640 I'm still getting the hang of it, 518 00:34:50,640 --> 00:34:52,640 but I'm learning how you spread sheets and such. 519 00:34:52,640 --> 00:34:54,640 Oh, okay, that's good. 520 00:34:54,640 --> 00:34:56,640 Oh, yeah. 521 00:34:56,640 --> 00:34:58,640 Hmm. 522 00:34:58,640 --> 00:35:00,640 Hmm. 523 00:35:00,640 --> 00:35:02,640 Hmm. 524 00:35:02,640 --> 00:35:05,300 I'll put all of these into the fridge and eat it later. 525 00:35:05,300 --> 00:35:06,460 Way ahead. 526 00:35:06,460 --> 00:35:07,640 See what you got. 527 00:35:07,640 --> 00:35:08,640 These are for me. 528 00:35:08,640 --> 00:35:09,640 Sorry. 529 00:35:09,640 --> 00:35:10,640 Tasty. 530 00:35:10,640 --> 00:35:11,640 No way. 531 00:35:11,640 --> 00:35:12,640 Correct. 532 00:35:12,640 --> 00:35:28,560 I mean I just need some tape, to put all of it into the fridge. 533 00:35:28,560 --> 00:35:29,560 Yes. 534 00:35:29,560 --> 00:35:30,400 - 535 00:35:30,400 --> 00:35:32,100 Thank you. 536 00:35:32,100 --> 00:35:33,100 - 537 00:35:33,100 --> 00:35:42,100 I'm going to put this in the fridge for a while. 538 00:35:42,100 --> 00:35:43,100 - 539 00:35:43,100 --> 00:35:44,100 Okay. 540 00:35:44,100 --> 00:35:51,100 I'm going to put it in the fridge for a while. 541 00:35:51,100 --> 00:36:11,120 Yeah, don't mind us. 542 00:36:11,120 --> 00:36:13,860 You keep doing your work over there. 543 00:36:13,860 --> 00:36:14,860 - 544 00:36:14,860 --> 00:36:16,720 Yeah, I have a deadline for this. 545 00:36:16,720 --> 00:36:18,040 It's kind of important. 546 00:36:18,040 --> 00:36:19,040 - 547 00:36:19,040 --> 00:36:20,040 That's okay. 548 00:36:20,040 --> 00:36:21,040 - 549 00:36:21,040 --> 00:36:30,040 I'm going to put this in the fridge for a while. 550 00:36:30,040 --> 00:36:31,040 - 551 00:36:31,040 --> 00:36:32,040 Okay. 552 00:36:32,040 --> 00:36:40,040 I'm going to put this in the fridge for a while. 553 00:36:40,040 --> 00:36:41,040 Okay. 554 00:36:41,040 --> 00:37:00,060 (bird ні Affll Thuf sound) 555 00:37:00,060 --> 00:37:00,900 (Mangle of Bird condescending sound) 556 00:37:00,920 --> 00:37:04,520 (K LGBTQ slim Portable Strangely) 557 00:37:07,040 --> 00:37:08,040 That scared me 558 00:37:09,040 --> 00:37:09,040 (Lip Slurps) 559 00:37:10,040 --> 00:37:11,040 (Sigh) 560 00:37:12,040 --> 00:37:13,040 Let's try to squeeze 561 00:37:13,040 --> 00:37:15,040 (Sounds of water running) 562 00:37:15,040 --> 00:37:16,040 (Lip Slurps) 563 00:37:17,040 --> 00:37:18,040 (Mumble) 564 00:37:23,040 --> 00:37:24,040 (Coughing) 565 00:37:27,040 --> 00:37:28,040 (Mumble) 566 00:37:29,040 --> 00:37:31,040 Direct Puzzle 567 00:37:36,040 --> 00:37:37,040 (Mumble) 568 00:37:37,040 --> 00:37:38,040 (Lip Slurps) 569 00:37:43,040 --> 00:37:44,040 (Lip Slurps) 570 00:37:45,040 --> 00:37:46,040 (Lip Slurps) 571 00:37:52,040 --> 00:37:53,040 (Lip Slurps) 572 00:37:56,040 --> 00:37:57,040 (Lip Slurps) 573 00:37:58,040 --> 00:37:59,040 (Lip Slurps) 574 00:38:01,040 --> 00:38:02,040 (Lip Slurps) 575 00:38:03,040 --> 00:38:04,040 (Lip Slurps) 576 00:38:06,040 --> 00:38:07,040 (Lip Slurps) 577 00:38:09,040 --> 00:38:10,040 (Lip Slurps) 578 00:38:12,040 --> 00:38:13,040 (Lip Slurps) 579 00:38:20,040 --> 00:38:21,040 (Mumble) 580 00:38:24,040 --> 00:38:25,040 (Lip Slurps) 581 00:38:26,040 --> 00:38:27,040 (Lip Slurps) 582 00:38:33,040 --> 00:38:34,040 (Lip Slurps) 583 00:38:44,040 --> 00:38:45,040 (Lip Slurps) 584 00:38:45,040 --> 00:38:46,040 (Lip Slurps) 585 00:39:09,040 --> 00:39:10,040 (Sounds of water running) 586 00:39:11,040 --> 00:39:12,040 Got you in the leg, I'm sorry 587 00:39:12,040 --> 00:39:13,040 No worries 588 00:39:14,040 --> 00:39:15,040 Just keep doing what you're doing 589 00:39:16,040 --> 00:39:17,040 Focus on your deadline 590 00:39:19,040 --> 00:39:20,040 It'll be out of here soon enough 591 00:39:22,040 --> 00:39:23,040 Or in your hair 592 00:39:24,040 --> 00:39:25,040 Oh son 593 00:39:25,040 --> 00:39:26,040 (Lip Slurps) 594 00:39:29,040 --> 00:39:30,040 (Lip Slurps) 595 00:39:40,040 --> 00:39:41,040 (Lip Slurps) 596 00:39:51,040 --> 00:39:52,040 (Lip Slurps) 597 00:39:52,040 --> 00:39:53,040 (Lip Slurps) 598 00:39:56,040 --> 00:39:57,040 (Lip Slurps) 599 00:40:00,040 --> 00:40:01,040 (Lip Slurps) 600 00:40:03,040 --> 00:40:04,040 (Lip Slurps) 601 00:40:08,040 --> 00:40:09,040 (Lip Slurps) 602 00:40:16,040 --> 00:40:17,040 (Lip Slurps) 603 00:40:17,040 --> 00:40:18,040 (Lip Slurps) 604 00:40:27,040 --> 00:40:28,040 (Lip Slurps) 605 00:40:36,040 --> 00:40:37,040 Right there 606 00:40:37,040 --> 00:40:38,040 Right there 607 00:40:38,040 --> 00:40:39,040 (Lip Slurps) 608 00:40:39,040 --> 00:40:40,040 (Lip Slurps) 609 00:40:40,040 --> 00:40:41,040 (Lip Slurps) 610 00:40:41,040 --> 00:40:42,040 (Lip Slurps) 611 00:40:42,040 --> 00:40:43,040 (Lip Slurps) 612 00:40:43,040 --> 00:40:44,040 (Lip Slurps) 613 00:40:44,040 --> 00:40:45,040 (Lip Slurps) 614 00:40:45,040 --> 00:40:46,040 (Lip Slurps) 615 00:40:46,040 --> 00:40:47,040 (Lip Slurps) 616 00:40:47,040 --> 00:40:52,040 (Lip Slurps) 617 00:40:52,040 --> 00:40:53,040 (Lip Slurps) 618 00:41:12,040 --> 00:41:13,040 (Lip Slurps) 619 00:41:13,040 --> 00:41:14,040 (Lip Slurps) 620 00:41:28,040 --> 00:41:30,040 What do I tell you about sharing, son? 621 00:41:31,040 --> 00:41:32,040 Oh, dad 622 00:41:34,040 --> 00:41:36,040 I can't get much work done like that 623 00:41:36,040 --> 00:41:37,040 Anyway 624 00:41:38,040 --> 00:41:40,040 I need to be more comfortable 625 00:41:40,040 --> 00:41:41,040 There we go 626 00:41:42,040 --> 00:41:44,040 Is that like a TPS report or something? 627 00:41:45,040 --> 00:41:48,040 It's a personal budget for an account that I have 628 00:41:48,040 --> 00:41:49,040 Okay, right now 629 00:41:49,040 --> 00:41:50,040 Mm-hmm 630 00:41:50,040 --> 00:41:52,040 Oh, there it goes 631 00:41:53,040 --> 00:41:54,040 (Lip Slurps) 632 00:41:54,040 --> 00:41:55,040 (Lip Slurps) 633 00:42:23,040 --> 00:42:24,040 (Lip Slurps) 634 00:42:28,040 --> 00:42:30,040 How long have you been a accountant anyways? 635 00:42:31,040 --> 00:42:32,040 Four years 636 00:42:32,040 --> 00:42:33,040 Oh 637 00:42:37,040 --> 00:42:38,040 Makes sense 638 00:42:38,040 --> 00:42:40,040 She knows what she's doing, you know 639 00:42:42,040 --> 00:42:44,040 Complicated stuff, you know 640 00:42:50,040 --> 00:42:53,040 Looks like she's multitasking on here 641 00:42:53,040 --> 00:42:54,040 Yeah 642 00:42:54,040 --> 00:42:56,040 There's a couple things going 643 00:42:58,040 --> 00:43:00,040 But it's the one account I need to get done 644 00:43:04,040 --> 00:43:06,040 I think there's a couple things that need to get done, but 645 00:43:06,040 --> 00:43:08,040 I don't know anything 646 00:43:18,040 --> 00:43:20,040 Just need to figure out how to cut down your budget 647 00:43:20,040 --> 00:43:23,040 It's a household, um, entire family household 648 00:43:24,040 --> 00:43:25,040 So 649 00:43:26,040 --> 00:43:27,040 (Lip Slurps) 650 00:43:40,040 --> 00:43:43,040 The problem with this family is that they 651 00:43:43,040 --> 00:43:46,040 They're definitely spending more money than they are bringing in 652 00:43:46,040 --> 00:43:49,040 So we gotta find ways to cut expenses 653 00:43:49,040 --> 00:43:51,040 And write with a doable budget for them 654 00:43:51,040 --> 00:43:53,040 I'll not sit on that too 655 00:44:01,040 --> 00:44:03,040 Budgets feel so good 656 00:44:14,040 --> 00:44:17,040 Well, I'm convinced I remember thinking of just cut out entertainment 657 00:44:17,040 --> 00:44:18,040 You know 658 00:44:18,040 --> 00:44:22,040 So it's one of those things that the students love taking care of for them 659 00:44:25,040 --> 00:44:27,040 You're really good at this 660 00:44:27,040 --> 00:44:29,040 (Grunting) 661 00:44:29,040 --> 00:44:31,040 (Grunting) 662 00:44:31,040 --> 00:44:33,040 (Grunting) 663 00:44:33,040 --> 00:44:35,040 (Grunting) 664 00:44:36,040 --> 00:44:38,040 (Grunting) 665 00:44:38,040 --> 00:44:40,040 (Grunting) 666 00:44:40,040 --> 00:44:42,040 (Grunting) 667 00:44:42,040 --> 00:44:44,040 (Grunting) 668 00:45:11,040 --> 00:45:14,040 I feel like maybe they can also cut back on what they're 669 00:45:14,040 --> 00:45:16,040 Um, putting into savings 670 00:45:16,040 --> 00:45:19,040 I hate to give that kind of advice, but when money is not there 671 00:45:19,040 --> 00:45:22,040 You know, you just have to adjust, right? 672 00:45:22,040 --> 00:45:24,040 Yeah, to just somehow, yeah 673 00:45:26,040 --> 00:45:29,040 And I love for them to get the compound interest, but 674 00:45:29,040 --> 00:45:33,040 Right now they need to have money at least until they can readjust their budget 675 00:45:33,040 --> 00:45:35,040 And make it work for them 676 00:45:35,040 --> 00:45:37,040 (Grunting) 677 00:45:37,040 --> 00:45:39,040 (Grunting) 678 00:46:02,040 --> 00:46:04,040 (Grunting) 679 00:46:06,040 --> 00:46:08,040 (Grunting) 680 00:46:15,040 --> 00:46:18,040 I mean all those key factors right there alone could definitely 681 00:46:18,040 --> 00:46:20,040 Um 682 00:46:20,040 --> 00:46:22,040 Put them on our own track, you know 683 00:46:22,040 --> 00:46:24,040 I think that's what we'll have to do 684 00:46:25,040 --> 00:46:27,040 Do whatever you like 685 00:46:27,040 --> 00:46:29,040 (Grunting) 686 00:46:55,040 --> 00:46:58,040 I don't think you should take a break from all this accounting 687 00:46:58,040 --> 00:46:59,040 I think so 688 00:46:59,040 --> 00:47:02,040 Yeah, just until we finish up here, why don't you lay on your back 689 00:47:04,040 --> 00:47:07,040 Um, yeah, sometimes that'll be away from the project house 690 00:47:07,040 --> 00:47:09,040 I hope so 691 00:47:09,040 --> 00:47:10,040 I hope you can 692 00:47:10,040 --> 00:47:12,040 Recalibrate my brain, you know 693 00:47:12,040 --> 00:47:14,040 Absolutely 694 00:47:14,040 --> 00:47:16,040 Let's see here 695 00:47:21,040 --> 00:47:24,040 Yeah, let's go just take a break from 696 00:47:24,040 --> 00:47:26,040 Your accounting and stuff 697 00:47:26,040 --> 00:47:27,040 Yeah, I guess so 698 00:47:27,040 --> 00:47:29,040 Let us finish up and we'll be out of here 699 00:47:29,040 --> 00:47:30,040 Yeah, of course 700 00:47:30,040 --> 00:47:32,040 Do what you need to do 701 00:47:33,040 --> 00:47:35,040 You guys have helped me out so much, you know 702 00:47:36,040 --> 00:47:38,040 Oh, no 703 00:47:39,040 --> 00:47:41,040 Mm-hmm 704 00:47:43,040 --> 00:47:45,040 Don't let me forget to call a plumber 705 00:47:45,040 --> 00:47:48,040 Oh, yeah, I totally forgot about that 706 00:47:49,040 --> 00:47:51,040 Mmm 707 00:47:51,040 --> 00:47:53,040 (Soups) 708 00:48:08,040 --> 00:48:10,040 Oh, I'm full 709 00:48:11,040 --> 00:48:13,040 (Sigh) 710 00:48:13,040 --> 00:48:15,040 Mmm 711 00:48:15,040 --> 00:48:17,040 Mmm 712 00:48:17,040 --> 00:48:19,040 Mmm 713 00:48:19,040 --> 00:48:21,040 (Soups) 714 00:48:21,040 --> 00:48:23,040 (Soups) 715 00:48:23,040 --> 00:48:25,040 (Soups) 716 00:48:25,040 --> 00:48:27,040 (Soups) 717 00:48:27,040 --> 00:48:29,200 (chewing) 718 00:48:29,200 --> 00:48:31,440 (grunting) 719 00:48:32,440 --> 00:48:34,700 (gulping) 720 00:48:35,700 --> 00:48:37,940 (grunting) 721 00:48:38,300 --> 00:48:40,560 (grunting) 722 00:48:40,560 --> 00:48:42,900 (crunching) 723 00:48:42,900 --> 00:48:47,900 it of! 724 00:48:47,900 --> 00:48:48,900 Mmm! 725 00:48:48,900 --> 00:48:54,760 Oh, it's big! 726 00:48:54,760 --> 00:49:02,900 The washbasin got so wet 727 00:49:02,900 --> 00:49:10,340 that it realize it got so tired or go back to promised 728 00:49:11,240 --> 00:49:13,240 (spouts) 729 00:49:19,780 --> 00:49:22,440 (spouts) 730 00:49:22,440 --> 00:49:24,440 (spouts) 731 00:49:24,440 --> 00:49:26,520 (laughs) 732 00:49:26,520 --> 00:49:31,520 , mmm. Mmm. (grunts) 733 00:49:46,980 --> 00:49:49,480 (sighs) (sniffles) 734 00:49:49,480 --> 00:49:53,000 (sighs) (sniffs) 735 00:49:53,000 --> 00:49:56,060 Oh, fuck yeah. (sniffs) 736 00:49:56,060 --> 00:49:57,140 - Yes. - Oh, fuck. 737 00:49:59,340 --> 00:50:01,420 (coughs) 738 00:50:04,420 --> 00:50:05,760 - All right. 739 00:50:05,760 --> 00:50:06,920 - Well, you go ahead first son, 740 00:50:06,920 --> 00:50:08,780 and then I'll be right after you. 741 00:50:18,780 --> 00:50:20,100 - Mm-hmm. Mm. 742 00:50:20,100 --> 00:50:25,100 Mm. Mm. (sniffs) 743 00:50:28,980 --> 00:50:31,180 Ah. (sniffs) 744 00:50:33,680 --> 00:50:35,980 Mm. (sniffs) 745 00:50:35,980 --> 00:50:39,740 Mm-hmm. (sniffs) 746 00:50:39,740 --> 00:50:41,800 There you go, there you go. 747 00:50:41,800 --> 00:50:46,800 Mm. (sniffs) 748 00:50:50,760 --> 00:50:55,560 Mm. (sniffs) 749 00:50:55,560 --> 00:51:00,560 Now daddy's turn. Mm. (laughs) 750 00:51:03,840 --> 00:51:08,840 That's right. (sniffs) 751 00:51:09,840 --> 00:51:11,840 (sighs) 752 00:51:14,840 --> 00:51:16,840 - He's doing it. (laughs) 753 00:51:16,840 --> 00:51:18,840 (sighs) 754 00:51:22,840 --> 00:51:24,840 - I guess I should call that plumber, huh? 755 00:51:24,840 --> 00:51:25,840 - Yeah, definitely. 756 00:51:25,840 --> 00:51:27,640 Well, thanks for having me and my son over again. 757 00:51:27,640 --> 00:51:29,640 - Oh, thank you. - Well, you know, 758 00:51:29,640 --> 00:51:31,840 let's know if I'm gonna probably come over tomorrow, 759 00:51:31,840 --> 00:51:33,840 use your whole samour and help you some stuff, okay? 760 00:51:33,840 --> 00:51:35,840 - Yeah, anytime. - All right, bye. 761 00:51:35,840 --> 00:51:38,160 (whooshing) 762 00:51:38,160 --> 00:51:48,160 [BLANK_AUDIO] 55177

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.