Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,000 --> 00:00:25,000
[Music]
2
00:00:25,000 --> 00:00:28,000
Alright, son. Open the door. Max, here's your phone.
3
00:00:28,000 --> 00:00:34,000
[Music]
4
00:00:34,000 --> 00:00:40,000
Hi! Hi! Hi! Nice to meet you. My name is Mike and this is my step son, Franco.
5
00:00:40,000 --> 00:00:43,000
Nice to meet you. We noticed that you moved into the neighborhood,
6
00:00:43,000 --> 00:00:49,000
in your new neighborhood, and we wanted to do the neighborly thing and offer you any help you'd need.
7
00:00:49,000 --> 00:00:51,000
Oh, well, it's nice to meet you. Nice to meet you.
8
00:00:51,000 --> 00:00:55,000
I actually could use a little bit of help on my computer, but I can give you...
9
00:00:55,000 --> 00:00:59,000
Do you know anything? Absolutely, yeah, go ahead. Just sounds great with that stuff.
10
00:00:59,000 --> 00:01:01,000
It takes you a perfect time, look at that. Go ahead.
11
00:01:01,000 --> 00:01:04,000
Is this it right here? Yeah, I think it's perfect that you guys stopped by today,
12
00:01:04,000 --> 00:01:07,000
because I've been really struggling with this.
13
00:01:07,000 --> 00:01:09,000
Like, it won't... it just won't turn on.
14
00:01:09,000 --> 00:01:12,000
Oh, he's great with technology and stuff, you know?
15
00:01:12,000 --> 00:01:15,000
Oh, good. Yeah, I'm like the least tech-savvy person there is.
16
00:01:15,000 --> 00:01:18,000
Oh, really? That's... what do you do for a living?
17
00:01:18,000 --> 00:01:20,000
Oh, um, I work in accounting...
18
00:01:20,000 --> 00:01:24,000
Oh! But like, bookkeeping, I do like the old school stuff, not the, you know, computer stuff.
19
00:01:24,000 --> 00:01:26,000
Oh, I see, I see. I'm still on the paper.
20
00:01:26,000 --> 00:01:29,000
No, that's okay, don't worry. He's kind of a whiz.
21
00:01:29,000 --> 00:01:31,000
Oh, okay.
22
00:01:31,000 --> 00:01:36,000
So, alright, so, um, they notice that you don't, uh, you know,
23
00:01:36,000 --> 00:01:39,000
don't have a husband or anything like that? You recently divorced or something?
24
00:01:39,000 --> 00:01:41,000
Yeah, divorced is why I moved in.
25
00:01:41,000 --> 00:01:44,000
Sorry, I didn't want to bring that up, but, you know, I'm divorced myself, you know?
26
00:01:44,000 --> 00:01:46,000
It's okay, still good friends, no worries.
27
00:01:46,000 --> 00:01:50,000
Of course, of course. How's it coming along there?
28
00:01:50,000 --> 00:01:57,000
I'm trying to figure it out, still, you know, just trying to get a feel for things before I try anything.
29
00:01:57,000 --> 00:01:58,000
Absolutely.
30
00:01:58,000 --> 00:02:02,000
Do you guys know any good places in the area? Like, I like to go skiing. Do you guys ski?
31
00:02:02,000 --> 00:02:03,000
Like, snow skis?
32
00:02:03,000 --> 00:02:05,000
Oh no, I have a...
33
00:02:05,000 --> 00:02:08,000
Kind of, kind of.
34
00:02:08,000 --> 00:02:12,000
I haven't gone skiing, I think, ever in my life.
35
00:02:12,000 --> 00:02:13,000
What? Never?
36
00:02:13,000 --> 00:02:14,000
Yeah, do you go skiing?
37
00:02:14,000 --> 00:02:16,000
Yeah, I love it.
38
00:02:16,000 --> 00:02:20,000
Oh, geez, it's not quite the neighborhood for that, but, you know...
39
00:02:20,000 --> 00:02:24,000
Oh, well, then I guess I'm in the wrong place, that's okay, there's still travel.
40
00:02:24,000 --> 00:02:28,000
Well, there's mountains, you know, like a couple hours away, you could go skiing, you know?
41
00:02:28,000 --> 00:02:29,000
Oh, I suppose so.
42
00:02:29,000 --> 00:02:32,000
When's the last time you used this?
43
00:02:32,000 --> 00:02:38,000
Oh, it's been like, down for two days, it's pretty new. I don't understand what's going wrong with it.
44
00:02:38,000 --> 00:02:41,000
So, any luck?
45
00:02:41,000 --> 00:02:44,000
Not yet, not yet.
46
00:02:44,000 --> 00:02:46,000
Hmm...
47
00:02:46,000 --> 00:02:48,000
Well...
48
00:02:48,000 --> 00:02:50,000
And you said it's brand new as well?
49
00:02:50,000 --> 00:02:57,000
It's brand new, like I just got, I guess I could take it back to the store, but I was hoping to save myself that trip, it's kind of a ridiculous drive.
50
00:02:57,000 --> 00:03:05,000
I get it, yeah. It's probably a hassle with returning and stuff, and I throw away my receipts and stuff all the time, so I get it.
51
00:03:05,000 --> 00:03:11,000
Well, that was my next step, I was gonna take it back, but, you know, since the universe brought you guys here, I guess that works out now, huh?
52
00:03:11,000 --> 00:03:12,000
Absolutely.
53
00:03:12,000 --> 00:03:13,000
Yeah.
54
00:03:13,000 --> 00:03:16,000
What kind of work were you trying to get done on here?
55
00:03:16,000 --> 00:03:27,000
Well, I'm just trying to teach myself how to be more technical, you know? Like I'm still using a house phone, and I haven't acclimated myself yet with a computer, so...
56
00:03:27,000 --> 00:03:31,000
Hey, anything your phone can do, this computer can do, you know what I'm saying?
57
00:03:31,000 --> 00:03:33,000
Same thing, tomato tomato.
58
00:03:33,000 --> 00:03:36,000
Oh, well, I guess I'll learn one way or another.
59
00:03:36,000 --> 00:03:42,000
Yeah, no, absolutely. It's just good that you've come and decided to move into our neighborhood.
60
00:03:42,000 --> 00:03:43,000
Yeah.
61
00:03:43,000 --> 00:03:50,000
We're always, over here, we always try to help all our neighbors, and you know, do the best we can to just be more of a community, you know?
62
00:03:50,000 --> 00:03:55,000
Wow, well, how lucky am I to be next door to two really smart men?
63
00:03:55,000 --> 00:03:57,000
Well, you know, he's good at the laptop.
64
00:03:57,000 --> 00:03:59,000
He's always like coming in the neighborhood.
65
00:03:59,000 --> 00:04:00,000
Yeah.
66
00:04:00,000 --> 00:04:06,000
And then if he can't figure out, you know, I can give him a good try, but first of all, just let the sun deal with it, you know?
67
00:04:06,000 --> 00:04:08,000
We can talk about fun stuff, you know?
68
00:04:08,000 --> 00:04:09,000
Yeah.
69
00:04:09,000 --> 00:04:14,000
Yeah, you're gonna go out next to a neighborhood, you ever see me and anybody?
70
00:04:14,000 --> 00:04:18,000
Oh, no, not yet. I plan on doing that soon.
71
00:04:18,000 --> 00:04:21,000
I've just been so busy moving furniture and, you know...
72
00:04:21,000 --> 00:04:24,000
Okay, let's see, you know, let's have a bad old...
73
00:04:25,000 --> 00:04:27,000
Just a print shirt.
74
00:04:28,000 --> 00:04:29,000
Here.
75
00:04:29,000 --> 00:04:30,000
Uh-oh.
76
00:04:31,000 --> 00:04:33,000
No, you just want to know about us.
77
00:04:34,000 --> 00:04:37,000
You know, you're the first one to come introduce yourself?
78
00:04:37,000 --> 00:04:42,000
I'm really surprised. Usually, the old Mary over there across the street is usually the first one to drop off cookies.
79
00:04:42,000 --> 00:04:44,000
Uh-oh. I'll let her know that you beat her to it.
80
00:04:45,000 --> 00:04:46,000
Where's my cookies?
81
00:04:46,000 --> 00:04:50,000
You know, I don't have any cookies, I mean, we offer our services.
82
00:04:50,000 --> 00:04:51,000
I see that.
83
00:04:51,000 --> 00:04:52,000
They're just general help, you know?
84
00:04:52,000 --> 00:04:53,000
Yeah.
85
00:04:53,000 --> 00:04:56,000
Since you gotta have you turned it on at all?
86
00:04:56,000 --> 00:04:59,000
Yeah, I mean, it worked just fine for like two days.
87
00:04:59,000 --> 00:05:06,000
And then yesterday I think is whenever it's kind of went down and today it's been down, so I don't know.
88
00:05:06,000 --> 00:05:09,000
Hmm. I think I may have figured it out.
89
00:05:09,000 --> 00:05:10,000
What's that?
90
00:05:12,000 --> 00:05:15,000
I think you just need to charge it.
91
00:05:15,000 --> 00:05:19,000
Charge it? No, she's probably right down that side. No way.
92
00:05:19,000 --> 00:05:21,000
Wait, what does that mean, charge it?
93
00:05:21,000 --> 00:05:24,000
I was told that the battery would last like a year and a half.
94
00:05:25,000 --> 00:05:28,000
I think I may know what the problem is.
95
00:05:28,000 --> 00:05:29,000
Yeah?
96
00:05:29,000 --> 00:05:37,000
Um, maybe your password? Have you tried typing that? Did you maybe change it and forget about it?
97
00:05:37,000 --> 00:05:42,000
I don't think I put a password on it. Actually, I live alone. I don't worry about those things. I don't worry about passwords and stuff.
98
00:05:42,000 --> 00:05:43,000
Um, gosh.
99
00:05:44,000 --> 00:05:49,000
It wouldn't be the end of the world if I lost it, you know? Like, there's nothing important yet.
100
00:05:49,000 --> 00:05:53,000
But, you could show me how to put a password on it and get it going.
101
00:05:53,000 --> 00:05:56,000
Oh, yeah, for sure. Once we get this turned on, I can show you whatever.
102
00:05:56,000 --> 00:05:58,000
Do you want to give it a shot, Dad?
103
00:05:58,000 --> 00:05:59,000
Alright.
104
00:05:59,000 --> 00:06:01,000
Alright, sure.
105
00:06:07,000 --> 00:06:10,000
Sometimes when you hold buttons down.
106
00:06:11,000 --> 00:06:12,000
Yeah?
107
00:06:12,000 --> 00:06:13,000
Yes.
108
00:06:13,000 --> 00:06:14,000
Alright, sure.
109
00:06:14,000 --> 00:06:15,000
I think I'll just put it down.
110
00:06:17,000 --> 00:06:19,000
Have you found anything fun around here to do?
111
00:06:19,000 --> 00:06:23,000
Like, within walking distances or a part of your mind, maybe a...
112
00:06:23,000 --> 00:06:28,000
Oh, yeah. There's plenty of stuff around here to do. Plenty of good restaurants, parks, gym, everything.
113
00:06:28,000 --> 00:06:29,000
Food area? Foodie?
114
00:06:29,000 --> 00:06:30,000
Absolutely, yes.
115
00:06:30,000 --> 00:06:32,000
Oh, what's your favorite kind of food?
116
00:06:32,000 --> 00:06:34,000
I love eating out, you know, all the time.
117
00:06:34,000 --> 00:06:35,000
Um...
118
00:06:35,000 --> 00:06:37,000
I'm a main pasta cook.
119
00:06:37,000 --> 00:06:38,000
Oh, I love Italian.
120
00:06:38,000 --> 00:06:40,000
I love Italian. It's probably my favorite.
121
00:06:40,000 --> 00:06:42,000
I love Italian too.
122
00:06:42,000 --> 00:06:45,000
Oh, Mario. Hmm. That's good to know.
123
00:06:45,000 --> 00:06:47,000
(laughing)
124
00:06:51,000 --> 00:06:53,000
Do you have any, uh...
125
00:06:53,000 --> 00:06:55,000
It's just you living here?
126
00:06:55,000 --> 00:06:57,000
Do you have any, like, no kids?
127
00:06:57,000 --> 00:06:58,000
Nothing like that?
128
00:06:58,000 --> 00:06:59,000
Nope, it's just me.
129
00:06:59,000 --> 00:07:00,000
Yeah.
130
00:07:00,000 --> 00:07:01,000
You're out of luck, kid.
131
00:07:01,000 --> 00:07:03,000
(laughing)
132
00:07:03,000 --> 00:07:05,000
She doesn't have any sweet daughters around.
133
00:07:05,000 --> 00:07:07,000
Oh, goodness. Listen to you, too.
134
00:07:07,000 --> 00:07:09,000
You're embarrassing me, Dad.
135
00:07:09,000 --> 00:07:11,000
Yes, I am.
136
00:07:12,000 --> 00:07:14,000
I'm sure she's nice enough.
137
00:07:15,000 --> 00:07:17,000
(laughing)
138
00:07:17,000 --> 00:07:18,000
Well, I'm a little upset.
139
00:07:18,000 --> 00:07:20,000
But listen, I have lots of girlfriends.
140
00:07:20,000 --> 00:07:21,000
Oh, there you go.
141
00:07:21,000 --> 00:07:23,000
Yeah, we'll have to have a good cookout sometime.
142
00:07:23,000 --> 00:07:25,000
Give me another try. I don't understand that.
143
00:07:25,000 --> 00:07:27,000
Like a block party cookout?
144
00:07:27,000 --> 00:07:28,000
That'd be so cute.
145
00:07:28,000 --> 00:07:30,000
Oh, a block party cookout?
146
00:07:30,000 --> 00:07:32,000
You know, listen, not a bad idea at all.
147
00:07:32,000 --> 00:07:33,000
Yeah.
148
00:07:33,000 --> 00:07:35,000
I don't know about an idea.
149
00:07:38,000 --> 00:07:40,000
What a stubborn computer, my goodness.
150
00:07:40,000 --> 00:07:43,000
I know, you know, I'm glad you came at the right time
151
00:07:43,000 --> 00:07:46,000
and you know, if you're trying to get more technologically advanced
152
00:07:46,000 --> 00:07:48,000
and stuff, this is a good start
153
00:07:48,000 --> 00:07:51,000
to kind of get your laptop going and stuff like that.
154
00:07:51,000 --> 00:07:52,000
Well, it's no worries.
155
00:07:52,000 --> 00:07:54,000
If we can't get it going, it's not the end of the world.
156
00:07:54,000 --> 00:07:55,000
I can still take it back.
157
00:07:55,000 --> 00:07:56,000
I saved my receipt.
158
00:07:56,000 --> 00:07:57,000
(laughing)
159
00:07:57,000 --> 00:08:00,000
Well, I'm sure you can definitely get it going eventually,
160
00:08:00,000 --> 00:08:01,000
you know?
161
00:08:01,000 --> 00:08:02,000
Yeah.
162
00:08:02,000 --> 00:08:05,000
Give him one more try then I have one more trick
163
00:08:05,000 --> 00:08:07,000
I have to remember in my head.
164
00:08:07,000 --> 00:08:09,000
How to get that, you know, fixed.
165
00:08:09,000 --> 00:08:10,000
Oh, my gosh.
166
00:08:10,000 --> 00:08:12,000
Watch it be something so silly and so easy.
167
00:08:12,000 --> 00:08:13,000
And I'll get it done.
168
00:08:13,000 --> 00:08:14,000
Yeah.
169
00:08:14,000 --> 00:08:15,000
We'll get it done.
170
00:08:15,000 --> 00:08:16,000
Yeah.
171
00:08:16,000 --> 00:08:19,000
You know, if you have anything else around the house
172
00:08:19,000 --> 00:08:20,000
and stuff like that.
173
00:08:20,000 --> 00:08:22,000
What are we looking for?
174
00:08:22,000 --> 00:08:23,000
Yeah.
175
00:08:23,000 --> 00:08:25,000
Well, I'm sure I'll need your help eventually.
176
00:08:25,000 --> 00:08:27,000
So sweet of you guys, just to go
177
00:08:27,000 --> 00:08:28,000
and help out in your neighbors.
178
00:08:28,000 --> 00:08:29,000
It's nice.
179
00:08:29,000 --> 00:08:30,000
You're a neighborly.
180
00:08:30,000 --> 00:08:31,000
Yeah, I know.
181
00:08:31,000 --> 00:08:32,000
Absolutely.
182
00:08:32,000 --> 00:08:33,000
A good neighbor.
183
00:08:33,000 --> 00:08:34,000
A great neighbor.
184
00:08:34,000 --> 00:08:35,000
Absolutely.
185
00:08:35,000 --> 00:08:37,000
This is quite wonderful.
186
00:08:37,000 --> 00:08:40,000
I think I may have figured it out,
187
00:08:40,000 --> 00:08:41,000
but you want to try your last trick?
188
00:08:41,000 --> 00:08:42,000
Let me see.
189
00:08:42,000 --> 00:08:45,000
Maybe I have the better theory than you do.
190
00:08:45,000 --> 00:08:46,000
You know what I mean?
191
00:08:46,000 --> 00:08:49,000
I think I have a better theory.
192
00:08:49,000 --> 00:08:50,000
Definitely.
193
00:08:50,000 --> 00:08:55,000
So many nice things in this house.
194
00:08:55,000 --> 00:08:58,000
You're going to get this big house from being
195
00:08:58,000 --> 00:08:59,000
an accountant?
196
00:08:59,000 --> 00:09:01,000
You like a forensic accountant or something?
197
00:09:01,000 --> 00:09:03,000
Yeah, well I did just go through divorce.
198
00:09:03,000 --> 00:09:05,000
[laughter]
199
00:09:05,000 --> 00:09:07,000
What did your husband used to do?
200
00:09:07,000 --> 00:09:09,000
Be a doctor or something?
201
00:09:09,000 --> 00:09:10,000
He was in law.
202
00:09:10,000 --> 00:09:11,000
Yeah.
203
00:09:11,000 --> 00:09:13,000
[laughter]
204
00:09:13,000 --> 00:09:14,000
Well, I'll explain it today.
205
00:09:14,000 --> 00:09:16,000
Lucky you, you know?
206
00:09:16,000 --> 00:09:17,000
All right, I'll give it.
207
00:09:17,000 --> 00:09:18,000
You give your try.
208
00:09:23,000 --> 00:09:29,000
I think the problem is, it just needs to be charged.
209
00:09:29,000 --> 00:09:30,000
You're kidding, right?
210
00:09:30,000 --> 00:09:32,000
No, not at all.
211
00:09:32,000 --> 00:09:34,000
But they said that the battery life should last
212
00:09:34,000 --> 00:09:35,000
a very long time, like years.
213
00:09:35,000 --> 00:09:37,000
Like, I shouldn't have to replace the battery.
214
00:09:37,000 --> 00:09:40,000
That's just a selling point for these guys.
215
00:09:40,000 --> 00:09:42,000
That's never the case.
216
00:09:42,000 --> 00:09:44,000
Oh, okay.
217
00:09:44,000 --> 00:09:46,000
So, you know, there's a problem.
218
00:09:46,000 --> 00:09:48,000
Just plug it in and it should probably definitely
219
00:09:48,000 --> 00:09:49,000
should work, you know?
220
00:09:49,000 --> 00:09:50,000
Yeah.
221
00:09:50,000 --> 00:09:51,000
Okay.
222
00:09:51,000 --> 00:09:53,000
Well, we best be going.
223
00:09:53,000 --> 00:09:55,000
You know, that's a problem.
224
00:09:55,000 --> 00:09:58,000
You know, whatever it is, just plug it in and stuff.
225
00:09:58,000 --> 00:10:00,000
That's what the core that came with it is for?
226
00:10:00,000 --> 00:10:01,000
Yes.
227
00:10:01,000 --> 00:10:02,000
Oh my gosh.
228
00:10:02,000 --> 00:10:03,000
I knew it would be something so silly.
229
00:10:03,000 --> 00:10:06,000
But before you guys go, do you want to make you dinner?
230
00:10:06,000 --> 00:10:07,000
Oh, no.
231
00:10:07,000 --> 00:10:09,000
We have other things to do right now.
232
00:10:09,000 --> 00:10:11,000
We have, I got to help him with some projects and stuff.
233
00:10:11,000 --> 00:10:13,000
So, we'll definitely take a rain check.
234
00:10:13,000 --> 00:10:15,000
Hey, listen, maybe we'll come back tomorrow
235
00:10:15,000 --> 00:10:17,000
and we can have some dinner.
236
00:10:17,000 --> 00:10:18,000
Great.
237
00:10:18,000 --> 00:10:19,000
I'd love to cook you guys some pasta.
238
00:10:19,000 --> 00:10:20,000
Okay.
239
00:10:20,000 --> 00:10:21,000
All right, so let's go.
240
00:10:21,000 --> 00:10:22,000
We'll see ourselves out.
241
00:10:22,000 --> 00:10:23,000
Don't worry.
242
00:10:23,000 --> 00:10:25,000
We'll just hand her the laptop and let her deal with it.
243
00:10:25,000 --> 00:10:26,000
Thank you.
244
00:10:26,000 --> 00:10:27,000
All right.
245
00:10:27,000 --> 00:10:28,000
Thank you.
246
00:10:28,000 --> 00:10:29,000
Thank you guys.
247
00:10:29,000 --> 00:10:30,000
Thank you so much.
248
00:10:30,000 --> 00:10:31,000
And again, absolutely great to meet you.
249
00:10:31,000 --> 00:10:32,000
You know, great to meet you.
250
00:10:32,000 --> 00:10:34,000
All right, let's go son.
251
00:10:34,000 --> 00:10:35,000
Okay.
252
00:10:35,000 --> 00:10:36,000
Yeah.
253
00:10:36,000 --> 00:10:46,000
You know, it's great that we're doing the Italian thing.
254
00:10:46,000 --> 00:10:47,000
That's good.
255
00:10:47,000 --> 00:10:48,000
My favorite.
256
00:10:48,000 --> 00:10:49,000
I can't wait.
257
00:10:49,000 --> 00:10:50,000
Yeah.
258
00:10:50,000 --> 00:10:51,000
You know what?
259
00:10:51,000 --> 00:10:53,000
In fact, son, why don't you help her set the table at least?
260
00:10:53,000 --> 00:10:55,000
That would be great.
261
00:10:55,000 --> 00:10:58,000
You'll find the place.
262
00:10:58,000 --> 00:10:59,000
Don't worry.
263
00:10:59,000 --> 00:11:00,000
It's good.
264
00:11:00,000 --> 00:11:01,000
Good.
265
00:11:01,000 --> 00:11:02,000
Good.
266
00:11:02,000 --> 00:11:05,000
How do you, how do you use these?
267
00:11:05,000 --> 00:11:07,000
How do you do your pasta?
268
00:11:07,000 --> 00:11:13,000
Usually I put like olive oil in mine or something and some salt while I order.
269
00:11:13,000 --> 00:11:16,000
I've heard that those the non traditional kind of way.
270
00:11:16,000 --> 00:11:19,000
Still going to this stove here.
271
00:11:19,000 --> 00:11:21,000
Maybe that one doesn't work.
272
00:11:21,000 --> 00:11:22,000
Yeah.
273
00:11:22,000 --> 00:11:23,000
Oh, that one works.
274
00:11:23,000 --> 00:11:24,000
Yeah.
275
00:11:24,000 --> 00:11:25,000
There we go.
276
00:11:25,000 --> 00:11:26,000
Excellent.
277
00:11:26,000 --> 00:11:31,000
There we go.
278
00:11:31,000 --> 00:11:32,000
Good boy.
279
00:11:32,000 --> 00:11:34,000
We can have a, there's three of us.
280
00:11:34,000 --> 00:11:36,000
You set three plates son.
281
00:11:36,000 --> 00:11:37,000
Some civilware too.
282
00:11:37,000 --> 00:11:39,000
Let me look around.
283
00:11:39,000 --> 00:11:41,000
I'll let him do it.
284
00:11:41,000 --> 00:11:47,160
I'm always teaching this kid manners and stuff like that how to set tables and how to properly
285
00:11:47,160 --> 00:11:49,000
set tables is another thing.
286
00:11:49,000 --> 00:11:50,000
Forks go in the last.
287
00:11:50,000 --> 00:11:51,000
That's right.
288
00:11:51,000 --> 00:11:52,000
Forks go in the left.
289
00:11:52,000 --> 00:11:53,000
You hear her?
290
00:11:53,000 --> 00:11:55,000
Now let's go into the plate on the right and spoon is next to that.
291
00:11:55,000 --> 00:11:56,000
Thank you.
292
00:11:56,000 --> 00:11:57,000
Geez, you got a etiquette school?
293
00:11:57,000 --> 00:11:58,000
I did actually.
294
00:11:58,000 --> 00:11:59,000
Wow.
295
00:11:59,000 --> 00:12:00,000
That's amazing.
296
00:12:00,000 --> 00:12:01,000
I know a finger too.
297
00:12:01,000 --> 00:12:02,000
That's absolutely great.
298
00:12:02,000 --> 00:12:05,000
I never went to no etiquette school.
299
00:12:05,000 --> 00:12:10,000
I just kind of, you know, just me and that's all I did.
300
00:12:10,000 --> 00:12:12,000
You know, yeah, that's good.
301
00:12:12,000 --> 00:12:17,000
Is there any side issues or do you have anything baking or something?
302
00:12:17,000 --> 00:12:20,000
Oh, yeah, there's the green bean casserole in the oven right now.
303
00:12:20,000 --> 00:12:22,000
Green bean casserole and pasta.
304
00:12:22,000 --> 00:12:23,000
That's new.
305
00:12:23,000 --> 00:12:24,000
I'll try that.
306
00:12:24,000 --> 00:12:25,000
I haven't had that together.
307
00:12:25,000 --> 00:12:26,000
I love that combination.
308
00:12:26,000 --> 00:12:29,000
I've never had that together before.
309
00:12:29,000 --> 00:12:30,000
Talking of the con pie later.
310
00:12:30,000 --> 00:12:31,000
It's frozen.
311
00:12:31,000 --> 00:12:32,000
I didn't have time to cook it.
312
00:12:32,000 --> 00:12:33,000
The con pie you said?
313
00:12:33,000 --> 00:12:34,000
Yes.
314
00:12:34,000 --> 00:12:35,000
Oh, God, that's absolutely amazing.
315
00:12:35,000 --> 00:12:36,000
I'm very excited about this.
316
00:12:36,000 --> 00:12:37,000
Yes.
317
00:12:37,000 --> 00:12:38,000
Very excited.
318
00:12:38,000 --> 00:12:43,000
It is kind of an interesting combination, but that's okay.
319
00:12:43,000 --> 00:12:44,000
Delicious.
320
00:12:44,000 --> 00:12:45,000
The other thing you cook often?
321
00:12:45,000 --> 00:12:46,000
This is tricky.
322
00:12:46,000 --> 00:12:47,000
Yeah, I cook.
323
00:12:47,000 --> 00:12:49,000
I mean, I used to cook a lot more.
324
00:12:49,000 --> 00:12:52,000
Now it's just me, so I like to kind of, I like to eat out a lot.
325
00:12:52,000 --> 00:12:53,000
Okay.
326
00:12:53,000 --> 00:12:55,000
Anytime I have a chance to host.
327
00:12:55,000 --> 00:12:59,000
Did you try any of the new restaurants around town?
328
00:12:59,000 --> 00:13:02,000
I tried the Chinese restaurant down the street.
329
00:13:02,000 --> 00:13:03,000
It's delicious.
330
00:13:03,000 --> 00:13:06,000
And then there was like a nice hole in the wall breakfast place nearby.
331
00:13:06,000 --> 00:13:07,000
Have you been there?
332
00:13:07,000 --> 00:13:09,000
No, not at all.
333
00:13:09,000 --> 00:13:10,000
Was it Tonys?
334
00:13:10,000 --> 00:13:12,000
Maybe I've been there.
335
00:13:12,000 --> 00:13:13,000
Okay, yeah.
336
00:13:13,000 --> 00:13:14,000
Yeah.
337
00:13:14,000 --> 00:13:15,000
Okay, great.
338
00:13:15,000 --> 00:13:16,000
Something like that.
339
00:13:16,000 --> 00:13:17,000
I didn't catch the name, but it's nearby.
340
00:13:17,000 --> 00:13:19,000
Those hole in the walls are the best.
341
00:13:19,000 --> 00:13:25,000
The eggs are.
342
00:13:25,000 --> 00:13:26,000
Yeah, absolutely.
343
00:13:26,000 --> 00:13:27,000
Hey, no worries.
344
00:13:27,000 --> 00:13:30,000
I'm just here, you know, getting to know pristine and all the fun things that go with it.
345
00:13:30,000 --> 00:13:32,000
Sometimes adding salt helps.
346
00:13:32,000 --> 00:13:33,000
No, absolutely.
347
00:13:33,000 --> 00:13:35,000
I've read that salt helps.
348
00:13:35,000 --> 00:13:37,000
I don't know how to open the salt though.
349
00:13:37,000 --> 00:13:39,000
It's a cute, cute hopper with this.
350
00:13:39,000 --> 00:13:40,000
It's a new thing.
351
00:13:40,000 --> 00:13:41,000
I don't know.
352
00:13:41,000 --> 00:13:44,000
It's like all the salt that the nearest grocery store had.
353
00:13:44,000 --> 00:13:45,000
Oh.
354
00:13:45,000 --> 00:13:46,000
Okay.
355
00:13:46,000 --> 00:13:47,000
Just take the top.
356
00:13:47,000 --> 00:13:48,000
I see.
357
00:13:48,000 --> 00:13:49,000
Oh, there, see there you go.
358
00:13:49,000 --> 00:13:50,000
Okay.
359
00:13:50,000 --> 00:13:52,000
Yeah, speaking about tops coming off.
360
00:13:52,000 --> 00:13:55,000
Well, speaking of, look at that.
361
00:13:55,000 --> 00:13:57,000
The way things work out.
362
00:13:57,000 --> 00:13:58,000
Yeah, no, absolutely.
363
00:13:58,000 --> 00:14:01,000
I forgot what I was talking about.
364
00:14:01,000 --> 00:14:03,000
Um, I don't know.
365
00:14:03,000 --> 00:14:05,000
Breakfast places and whatnot?
366
00:14:05,000 --> 00:14:06,000
Oh, yeah, yeah.
367
00:14:06,000 --> 00:14:08,000
Exploring the neighborhood and stuff.
368
00:14:08,000 --> 00:14:10,000
Oh, here we go.
369
00:14:10,000 --> 00:14:11,000
Oh.
370
00:14:11,000 --> 00:14:15,000
Yeah, you're great.
371
00:14:15,000 --> 00:14:17,000
You know I'm right-handed.
372
00:14:17,000 --> 00:14:22,700
It's a good thing. It's absolutely fine.
373
00:14:22,700 --> 00:14:24,440
Well, you won't be lucky at a time.
374
00:14:24,440 --> 00:14:31,260
There you go. I'm killing time with this pasta. Yeah. That's always good. Oh, look at him
375
00:14:31,260 --> 00:14:42,000
stirring the water. What a nice boy, huh? Yeah, getting this all the wrong way. You've got to help boil it. Always putting on the water in the bottom. Turn up the heat right here to no no. Turn it to the left. There you go.
376
00:14:42,000 --> 00:15:11,000
Give it all the way out. Yeah, I haven't used this stove enough to understand the app. We'll figure it out together. Absolutely. What kind of pasta do we have here? What do you call that? I don't know. It's what the grocery store had. I did my best. No, I'm not judging guys. Don't know. There's all kinds. There's all kinds. Absolutely.
377
00:15:11,000 --> 00:15:40,000
Absolutely. Let's see here. Oh, you did a great job setting the table. Look at you, son. I tried, I tried. Embarrassing me telling me I don't know how to do it. I tried making it look pretty for us.
378
00:15:40,000 --> 00:16:06,000
Yeah, there we go. Do we have any soup later too? Oh, I didn't prepare a soup. No soup. You put bowls there. Pasta goes in bowls, guys. But I do have ice cream that we can toss in the pecan pie so that'll work. Leave the bowls. Oh, I love pie. Me too. That looks great.
379
00:16:06,000 --> 00:16:33,000
Is that water boiling yet? Almost, almost. Almost, just a little bowl. A little simmer. That's good. It's a good stove, I guess. I can't wait. Stoving.
380
00:16:33,000 --> 00:17:02,000
They're such pretty eyes too. You think so? Absolutely. We thought I'd start on the dating market again anytime soon. Am I back into dating yet? You know what? I'm just having fun right now. Oh, God. I'd rather have some fun. Yeah, you got to, you know, you got to be fun and just kind of do your own thing. I don't know if you haven't been dating yet. I am. I bounce around.
381
00:17:02,000 --> 00:17:26,000
Speaking about the divorce, have you still sticking with men? Oh, I've always been a little, you know, I always sing a little both ways. Okay.
382
00:17:26,000 --> 00:17:40,000
It's a good time to just kind of kill some time, use your holes, it's great. Yeah, you're welcome. I can't wait to see what the cooking skills are like. Hey, you know, it might be, you come over more often if you could really cook well.
383
00:17:40,000 --> 00:17:57,000
I'm pretty good at possibly, you know what? It's been a while, so we'll see.
384
00:17:57,000 --> 00:18:23,000
How's it going? Oh, yeah. Jesus. You're still okay over there? Yeah. Oh no, it's boiling. That's you.
385
00:18:23,000 --> 00:18:41,000
Oh, we're boiling now? Take a look. See if it's boiling. Yeah, I'll take a look. Not quite, there's still death in summary. Oh, sorry, I made a mistake.
386
00:18:42,000 --> 00:19:03,000
Okay.
387
00:19:03,000 --> 00:19:24,000
So that way I can keep an eye on this pot up here. There we go. Oh, let me help you. There you are. Thank you. I really appreciate you teaching my son about cooking and how to set the table properly as well. Oh, yeah.
388
00:19:24,000 --> 00:19:36,000
Yeah, I'm always eating out, I can very use the knowledge. Oh, yeah. It's always nice to have, I guess, a woman roll around to do such a thing, you know.
389
00:19:36,000 --> 00:20:00,000
Oh, yeah.
390
00:20:00,000 --> 00:20:27,000
Oh, yeah.
391
00:20:27,000 --> 00:20:36,000
Unless I want to teach my son is sharing. Yeah, sharing. Yeah, sharing. Yeah.
392
00:20:36,000 --> 00:20:51,000
He's always trying to get me to share my stuff with him. Yeah, son, you know. Everything really. I'm sure glad we came over.
393
00:20:51,000 --> 00:21:11,000
Perfect day for it, you know.
394
00:21:11,000 --> 00:21:24,000
Once you mentioned pasta, I couldn't wait to come back. You know, I took it upon myself to read the manual for that computer.
395
00:21:24,000 --> 00:21:48,000
I even downloaded an accounting program all by myself. Oh, did you? Oh, that's good to hear. You know, could you be a dear and get me a chair over there?
396
00:21:48,000 --> 00:21:59,000
Oh, okay. These heels are killing me. Oh, are they? Yes. Is it time to pour the thing in? Um, would it hurt if I poured it into like earlier, you think?
397
00:21:59,000 --> 00:22:08,000
I think it should be okay. I'll just cook it a little tiny bit longer. Yeah. See steam come off. It should be good.
398
00:22:08,000 --> 00:22:18,000
Honey Minola Golden Water Looks Like. Oh, goodness. Oh, I think I dropped one down there. Don't, don't, don't get it, son. Don't try to rescue pasta.
399
00:22:18,000 --> 00:22:27,000
Don't worry. Let's see. Oh, I'd save a bowl, you think? Just leave it. It'll be fine. Okay. I'll take care of it later. Don't worry.
400
00:22:27,000 --> 00:22:48,000
I'll just have one really cooked piece. You can't. I'll help you stir. Well, let's just kind of, great. There you go. Good.
401
00:22:48,000 --> 00:23:00,000
I'm glad you're able to use the, um, you know, figure out the laptop and stuff like that. Yeah. Don't worry. I'll service my son over there. I'll just kind of help stir this real quick.
402
00:23:11,000 --> 00:23:20,000
I'll get comfortable here. Yeah. No, come back here. See isn't she a great neighbor? The best.
403
00:23:20,000 --> 00:23:22,240
(groaning)
404
00:23:22,240 --> 00:23:26,240
. (groaning)
405
00:23:26,240 --> 00:23:28,500
(groaning)
406
00:23:28,500 --> 00:23:30,500
(groaning)
407
00:23:30,500 --> 00:23:58,800
(she symbolic her
408
00:23:58,800 --> 00:24:15,800
now with your thumb
409
00:24:15,800 --> 00:24:43,800
how's that pasta looking over there? oh, it's just stirred a little bit, that's trick to make good pasta, stir it on up. yeah don't be lazy and put a bunch of all of it on there, that's a lazy way. what kind of sauce are we having? my own special concoction.
410
00:24:43,800 --> 00:25:10,800
me and my dad can throw in our own little flavor to it, absolutely do that. any plans for the weekend?
411
00:25:10,800 --> 00:25:21,800
no, I'm looking for a nice hiking place if you can recommend one. have you been to the beach around here?
412
00:25:21,800 --> 00:25:46,800
actually yes, I have, I stung by there recently, let me kick these off. that's pretty cool, the one off of the 26 over there, that's the one. oh now it's boiling, well, now it's got that rolling foil going on.
413
00:25:46,800 --> 00:26:08,800
oh, that feels nice. good, I'm glad, yeah I'm glad you're here.
414
00:26:08,800 --> 00:26:37,800
yeah, I'm glad you're here. especially in this world, it's amazing.
415
00:26:37,800 --> 00:27:01,800
oh my god, oh fuck, hang on, I'm gonna add my own sauce to this. that's right, come right there inside me. I don't even have to mess with the blender, you know.
416
00:27:01,800 --> 00:27:17,800
well, you know, pasta's almost done, just come here real quick, and I'm just gonna finish up here. son, once you start getting the plates and all that stuff, just keep your leg down here.
417
00:27:17,800 --> 00:27:38,800
oh, my suppose so, if you like them crunchier, in the phillips recipe, we could do a little crunchier. crunchy pasta, oh it's hot, sorry, oh, let's try to come like this.
418
00:27:38,800 --> 00:27:54,800
thank you so much for leaving us. alright son, once you sit at the table, she's gonna start a little longer and then I'll find the strainer, okay? yeah, thank you.
419
00:27:54,800 --> 00:28:04,800
so what seems to be the problem? it's just not working. is it not working or is it leaking? well, like hard to work some of the other. son, come on.
420
00:28:04,800 --> 00:28:16,800
now, you're gonna have to learn about plumbing one of these days. you're using a smart ass listen to you. absolutely, so what's the problem this time? does it leak, where's the leak coming from?
421
00:28:16,800 --> 00:28:26,800
well, it's like, one works, so like, I can't, but like, this doesn't work. like, I flipped the switch and stuff, so maybe it's in remade, but I feel like it's got to be down below.
422
00:28:26,800 --> 00:28:45,800
but does it hold water? no, it's it. so it's leaking, okay. get in there. don't worry, crawl down there son, see if you can find it. you know, after that wonderful dinner you made us the other day, you know, anything you need, don't hesitate to call us.
423
00:28:45,800 --> 00:29:00,800
well, you guys came over pretty quickly. oh, I mean, my heroes. only a few houses down anyways. alright, the trip to looking for leaks son, it's gonna be very hard because they're very, it's like, it's gonna be like a hairline leak, you know?
424
00:29:00,800 --> 00:29:09,800
yeah, there's a couple screws down here, but I'll see what I can do. it wouldn't be coming from a screw, okay?
425
00:29:09,800 --> 00:29:22,800
okay. they're kind of like a hairline fracture kind of thing, so use your good eyes, my eyes aren't that great.
426
00:29:22,800 --> 00:29:30,800
since I'm gonna have to try to use the television just this morning, I didn't realize the problem, you know? whoever had it before me.
427
00:29:30,800 --> 00:29:44,800
well, I'm glad you were able to at least call us over and, well, call us over and stuff, and you know, we're here to help. yeah, thank you very much, appreciate that.
428
00:29:44,800 --> 00:29:51,800
we're gonna find the problem exactly, we're gonna figure it out, okay?
429
00:29:51,800 --> 00:30:07,000
Yeah. It kind of has a steady um, weak, so follow the week up, and maybe I'll tell you what's
430
00:30:07,000 --> 00:30:12,260
out and show you, I don't know. I'll figure it out. Don't worry. Yeah. You know, don't
431
00:30:12,260 --> 00:30:18,120
give him too many hints. You just got to figure things out and you know, be his own man, one
432
00:30:18,120 --> 00:30:39,060
(젅 Career computers scrubbing her throat)
433
00:30:41,980 --> 00:30:43,100
It's nothing?
434
00:30:43,100 --> 00:30:43,780
No.
435
00:30:44,120 --> 00:30:48,600
Nothing yet, I'm feeling down hand, I'm certainly feeling it.
436
00:30:48,600 --> 00:30:52,920
Well you stay down there and tell your family, she says there's a leak, there's a leak. Okay?
437
00:30:52,920 --> 00:30:57,600
Portioning has a very, it's very tricky with portioning.
438
00:30:57,600 --> 00:31:03,140
The leak would more likely come around the pipes rather than you know the top itself.
439
00:31:05,140 --> 00:31:11,200
You know, I'm trying to get more of a look in there. You know.
440
00:31:11,200 --> 00:31:13,200
(Scoffs)
441
00:31:16,240 --> 00:31:18,240
(Scoffs)
442
00:31:24,240 --> 00:31:28,000
Maybe, maybe you can put two layers of cock on it?
443
00:31:28,000 --> 00:31:32,080
No, it doesn't work like that. Sure son, I'll start filling the tub.
444
00:31:32,080 --> 00:31:34,640
And I'll follow up on it. Yeah, try that.
445
00:31:34,640 --> 00:31:36,640
(Scoffs)
446
00:31:36,640 --> 00:31:38,640
(Scoffs)
447
00:31:38,640 --> 00:31:40,640
(Scoffs)
448
00:31:40,640 --> 00:31:42,640
(Scoffs)
449
00:31:42,640 --> 00:31:44,640
(Scoffs)
450
00:31:44,640 --> 00:31:50,640
It's not coming out of the telephone pipe, okay? It's coming out of the side of the tub. The water's almost there, let's see.
451
00:31:50,640 --> 00:31:52,640
(Scoffs)
452
00:31:56,640 --> 00:31:58,640
(Scoffs)
453
00:31:58,640 --> 00:32:00,640
Are you scared to go out with...
454
00:32:00,640 --> 00:32:04,640
Yeah, we're gonna fill it up and then once you start seeing leaks, then we'll know, okay?
455
00:32:04,640 --> 00:32:06,640
(Scoffs)
456
00:32:06,640 --> 00:32:08,640
(Scoffs)
457
00:32:08,640 --> 00:32:10,640
(Scoffs)
458
00:32:10,640 --> 00:32:12,640
(Scoffs)
459
00:32:12,640 --> 00:32:14,640
(Scoffs)
460
00:32:14,640 --> 00:32:16,640
(Scoffs)
461
00:32:16,640 --> 00:32:18,640
(Scoffs)
462
00:32:18,640 --> 00:32:20,640
(Scoffs)
463
00:32:20,640 --> 00:32:22,640
(Scoffs)
464
00:32:22,640 --> 00:32:24,640
(Scoffs)
465
00:32:24,640 --> 00:32:26,640
(Scoffs)
466
00:32:26,640 --> 00:32:30,640
Okay, let's see how long it holds water. Now keep your eyes open.
467
00:32:30,640 --> 00:32:34,640
Yeah, I'll see where it's coming out. Don't get distracted out of it, okay?
468
00:32:34,640 --> 00:32:38,640
Yeah, no distractions at all.
469
00:32:38,640 --> 00:32:42,640
This edge has been very nice to let us use for holes.
470
00:32:42,640 --> 00:32:44,640
While we work, so okay? So make sure...
471
00:32:44,640 --> 00:32:46,640
I'm trying to find the hole there, baby.
472
00:32:46,640 --> 00:32:50,640
No, you're trying to find the leaks, smartass.
473
00:32:50,640 --> 00:32:52,640
(Scoffs)
474
00:32:52,640 --> 00:32:54,640
(Scoffs)
475
00:32:54,640 --> 00:32:56,640
I really appreciate all the help from you two.
476
00:32:56,640 --> 00:33:00,640
Of course, this is what neighbors do for each other.
477
00:33:00,640 --> 00:33:02,640
(Scoffs)
478
00:33:02,640 --> 00:33:04,640
(Scoffs)
479
00:33:04,640 --> 00:33:06,640
(Scoffs)
480
00:33:06,640 --> 00:33:08,640
(Scoffs)
481
00:33:08,640 --> 00:33:10,640
(Scoffs)
482
00:33:10,640 --> 00:33:12,640
(Scoffs)
483
00:33:12,640 --> 00:33:14,640
This person feels so good.
484
00:33:14,640 --> 00:33:16,640
(Scoffs)
485
00:33:16,640 --> 00:33:20,640
It's supposed to be smooth. Now listen, do you see the leak or not?
486
00:33:20,640 --> 00:33:22,640
(Scoffs)
487
00:33:22,640 --> 00:33:24,640
You know, yeah, I do actually.
488
00:33:24,640 --> 00:33:28,640
Okay, all right.
489
00:33:28,640 --> 00:33:30,640
Well, here's the problem.
490
00:33:30,640 --> 00:33:32,640
Yeah, you're going to need a specialist for this.
491
00:33:32,640 --> 00:33:34,640
This is beyond us, you know what I mean?
492
00:33:34,640 --> 00:33:36,640
Yeah, the store is closed anyway.
493
00:33:36,640 --> 00:33:42,640
Even if we had the tools, I don't think we're qualified enough to fix your top, I'm sorry.
494
00:33:42,640 --> 00:33:44,640
Yeah, I was worried about that. That's why I don't call a plumber.
495
00:33:44,640 --> 00:33:48,640
You know, when you buy a new house, it's always something.
496
00:33:48,640 --> 00:33:52,640
Yeah, let me just trick you. Dammit, son, quit screwing around.
497
00:33:52,640 --> 00:33:56,640
All right. Well, I'm going to be doing anything.
498
00:33:56,640 --> 00:34:02,640
Oh, yeah, got some work to do. Some counting to catch up on.
499
00:34:02,640 --> 00:34:04,640
I don't know where he's probably just going to hang out a little bit.
500
00:34:04,640 --> 00:34:06,640
So you go ahead and you know, we're just going to...
501
00:34:06,640 --> 00:34:08,640
Yeah, stick around. No rush.
502
00:34:08,640 --> 00:34:10,640
We're going to clean up here while you do your thing.
503
00:34:10,640 --> 00:34:12,640
We'll be there, but all right.
504
00:34:12,640 --> 00:34:14,640
I'll see you. It's going to drain.
505
00:34:14,640 --> 00:34:16,640
So this is no point of draining anyways.
506
00:34:16,640 --> 00:34:20,640
We'll get there. That's quite great too. She needs to clean it.
507
00:34:20,640 --> 00:34:22,640
You don't mind us hanging out, right, Pristine?
508
00:34:22,640 --> 00:34:24,640
No, stick around as long as you like.
509
00:34:24,640 --> 00:34:26,640
Okay, just got to get your work done.
510
00:34:26,640 --> 00:34:28,640
Yeah, I wish I could host a little more, but you know...
511
00:34:28,640 --> 00:34:32,640
It's fine. We'll just keep ourselves occupied.
512
00:34:32,640 --> 00:34:34,640
Absolutely.
513
00:34:40,640 --> 00:34:42,640
What you doing anyways?
514
00:34:42,640 --> 00:34:44,640
Oh, just catching up on the bookkeeping.
515
00:34:44,640 --> 00:34:46,640
Especially now that I have the computer working.
516
00:34:46,640 --> 00:34:48,640
Hey, you hear that, son? Her computer works.
517
00:34:48,640 --> 00:34:50,640
I'm still getting the hang of it,
518
00:34:50,640 --> 00:34:52,640
but I'm learning how you spread sheets and such.
519
00:34:52,640 --> 00:34:54,640
Oh, okay, that's good.
520
00:34:54,640 --> 00:34:56,640
Oh, yeah.
521
00:34:56,640 --> 00:34:58,640
Hmm.
522
00:34:58,640 --> 00:35:00,640
Hmm.
523
00:35:00,640 --> 00:35:02,640
Hmm.
524
00:35:02,640 --> 00:35:05,300
I'll put all of these into the fridge and eat it later.
525
00:35:05,300 --> 00:35:06,460
Way ahead.
526
00:35:06,460 --> 00:35:07,640
See what you got.
527
00:35:07,640 --> 00:35:08,640
These are for me.
528
00:35:08,640 --> 00:35:09,640
Sorry.
529
00:35:09,640 --> 00:35:10,640
Tasty.
530
00:35:10,640 --> 00:35:11,640
No way.
531
00:35:11,640 --> 00:35:12,640
Correct.
532
00:35:12,640 --> 00:35:28,560
I mean I just need some tape, to put all of it into the fridge.
533
00:35:28,560 --> 00:35:29,560
Yes.
534
00:35:29,560 --> 00:35:30,400
-
535
00:35:30,400 --> 00:35:32,100
Thank you.
536
00:35:32,100 --> 00:35:33,100
-
537
00:35:33,100 --> 00:35:42,100
I'm going to put this in the fridge for a while.
538
00:35:42,100 --> 00:35:43,100
-
539
00:35:43,100 --> 00:35:44,100
Okay.
540
00:35:44,100 --> 00:35:51,100
I'm going to put it in the fridge for a while.
541
00:35:51,100 --> 00:36:11,120
Yeah, don't mind us.
542
00:36:11,120 --> 00:36:13,860
You keep doing your work over there.
543
00:36:13,860 --> 00:36:14,860
-
544
00:36:14,860 --> 00:36:16,720
Yeah, I have a deadline for this.
545
00:36:16,720 --> 00:36:18,040
It's kind of important.
546
00:36:18,040 --> 00:36:19,040
-
547
00:36:19,040 --> 00:36:20,040
That's okay.
548
00:36:20,040 --> 00:36:21,040
-
549
00:36:21,040 --> 00:36:30,040
I'm going to put this in the fridge for a while.
550
00:36:30,040 --> 00:36:31,040
-
551
00:36:31,040 --> 00:36:32,040
Okay.
552
00:36:32,040 --> 00:36:40,040
I'm going to put this in the fridge for a while.
553
00:36:40,040 --> 00:36:41,040
Okay.
554
00:36:41,040 --> 00:37:00,060
(bird ні Affll Thuf sound)
555
00:37:00,060 --> 00:37:00,900
(Mangle of Bird condescending sound)
556
00:37:00,920 --> 00:37:04,520
(K LGBTQ slim Portable Strangely)
557
00:37:07,040 --> 00:37:08,040
That scared me
558
00:37:09,040 --> 00:37:09,040
(Lip Slurps)
559
00:37:10,040 --> 00:37:11,040
(Sigh)
560
00:37:12,040 --> 00:37:13,040
Let's try to squeeze
561
00:37:13,040 --> 00:37:15,040
(Sounds of water running)
562
00:37:15,040 --> 00:37:16,040
(Lip Slurps)
563
00:37:17,040 --> 00:37:18,040
(Mumble)
564
00:37:23,040 --> 00:37:24,040
(Coughing)
565
00:37:27,040 --> 00:37:28,040
(Mumble)
566
00:37:29,040 --> 00:37:31,040
Direct Puzzle
567
00:37:36,040 --> 00:37:37,040
(Mumble)
568
00:37:37,040 --> 00:37:38,040
(Lip Slurps)
569
00:37:43,040 --> 00:37:44,040
(Lip Slurps)
570
00:37:45,040 --> 00:37:46,040
(Lip Slurps)
571
00:37:52,040 --> 00:37:53,040
(Lip Slurps)
572
00:37:56,040 --> 00:37:57,040
(Lip Slurps)
573
00:37:58,040 --> 00:37:59,040
(Lip Slurps)
574
00:38:01,040 --> 00:38:02,040
(Lip Slurps)
575
00:38:03,040 --> 00:38:04,040
(Lip Slurps)
576
00:38:06,040 --> 00:38:07,040
(Lip Slurps)
577
00:38:09,040 --> 00:38:10,040
(Lip Slurps)
578
00:38:12,040 --> 00:38:13,040
(Lip Slurps)
579
00:38:20,040 --> 00:38:21,040
(Mumble)
580
00:38:24,040 --> 00:38:25,040
(Lip Slurps)
581
00:38:26,040 --> 00:38:27,040
(Lip Slurps)
582
00:38:33,040 --> 00:38:34,040
(Lip Slurps)
583
00:38:44,040 --> 00:38:45,040
(Lip Slurps)
584
00:38:45,040 --> 00:38:46,040
(Lip Slurps)
585
00:39:09,040 --> 00:39:10,040
(Sounds of water running)
586
00:39:11,040 --> 00:39:12,040
Got you in the leg, I'm sorry
587
00:39:12,040 --> 00:39:13,040
No worries
588
00:39:14,040 --> 00:39:15,040
Just keep doing what you're doing
589
00:39:16,040 --> 00:39:17,040
Focus on your deadline
590
00:39:19,040 --> 00:39:20,040
It'll be out of here soon enough
591
00:39:22,040 --> 00:39:23,040
Or in your hair
592
00:39:24,040 --> 00:39:25,040
Oh son
593
00:39:25,040 --> 00:39:26,040
(Lip Slurps)
594
00:39:29,040 --> 00:39:30,040
(Lip Slurps)
595
00:39:40,040 --> 00:39:41,040
(Lip Slurps)
596
00:39:51,040 --> 00:39:52,040
(Lip Slurps)
597
00:39:52,040 --> 00:39:53,040
(Lip Slurps)
598
00:39:56,040 --> 00:39:57,040
(Lip Slurps)
599
00:40:00,040 --> 00:40:01,040
(Lip Slurps)
600
00:40:03,040 --> 00:40:04,040
(Lip Slurps)
601
00:40:08,040 --> 00:40:09,040
(Lip Slurps)
602
00:40:16,040 --> 00:40:17,040
(Lip Slurps)
603
00:40:17,040 --> 00:40:18,040
(Lip Slurps)
604
00:40:27,040 --> 00:40:28,040
(Lip Slurps)
605
00:40:36,040 --> 00:40:37,040
Right there
606
00:40:37,040 --> 00:40:38,040
Right there
607
00:40:38,040 --> 00:40:39,040
(Lip Slurps)
608
00:40:39,040 --> 00:40:40,040
(Lip Slurps)
609
00:40:40,040 --> 00:40:41,040
(Lip Slurps)
610
00:40:41,040 --> 00:40:42,040
(Lip Slurps)
611
00:40:42,040 --> 00:40:43,040
(Lip Slurps)
612
00:40:43,040 --> 00:40:44,040
(Lip Slurps)
613
00:40:44,040 --> 00:40:45,040
(Lip Slurps)
614
00:40:45,040 --> 00:40:46,040
(Lip Slurps)
615
00:40:46,040 --> 00:40:47,040
(Lip Slurps)
616
00:40:47,040 --> 00:40:52,040
(Lip Slurps)
617
00:40:52,040 --> 00:40:53,040
(Lip Slurps)
618
00:41:12,040 --> 00:41:13,040
(Lip Slurps)
619
00:41:13,040 --> 00:41:14,040
(Lip Slurps)
620
00:41:28,040 --> 00:41:30,040
What do I tell you about sharing, son?
621
00:41:31,040 --> 00:41:32,040
Oh, dad
622
00:41:34,040 --> 00:41:36,040
I can't get much work done like that
623
00:41:36,040 --> 00:41:37,040
Anyway
624
00:41:38,040 --> 00:41:40,040
I need to be more comfortable
625
00:41:40,040 --> 00:41:41,040
There we go
626
00:41:42,040 --> 00:41:44,040
Is that like a TPS report or something?
627
00:41:45,040 --> 00:41:48,040
It's a personal budget for an account that I have
628
00:41:48,040 --> 00:41:49,040
Okay, right now
629
00:41:49,040 --> 00:41:50,040
Mm-hmm
630
00:41:50,040 --> 00:41:52,040
Oh, there it goes
631
00:41:53,040 --> 00:41:54,040
(Lip Slurps)
632
00:41:54,040 --> 00:41:55,040
(Lip Slurps)
633
00:42:23,040 --> 00:42:24,040
(Lip Slurps)
634
00:42:28,040 --> 00:42:30,040
How long have you been a accountant anyways?
635
00:42:31,040 --> 00:42:32,040
Four years
636
00:42:32,040 --> 00:42:33,040
Oh
637
00:42:37,040 --> 00:42:38,040
Makes sense
638
00:42:38,040 --> 00:42:40,040
She knows what she's doing, you know
639
00:42:42,040 --> 00:42:44,040
Complicated stuff, you know
640
00:42:50,040 --> 00:42:53,040
Looks like she's multitasking on here
641
00:42:53,040 --> 00:42:54,040
Yeah
642
00:42:54,040 --> 00:42:56,040
There's a couple things going
643
00:42:58,040 --> 00:43:00,040
But it's the one account I need to get done
644
00:43:04,040 --> 00:43:06,040
I think there's a couple things that need to get done, but
645
00:43:06,040 --> 00:43:08,040
I don't know anything
646
00:43:18,040 --> 00:43:20,040
Just need to figure out how to cut down your budget
647
00:43:20,040 --> 00:43:23,040
It's a household, um, entire family household
648
00:43:24,040 --> 00:43:25,040
So
649
00:43:26,040 --> 00:43:27,040
(Lip Slurps)
650
00:43:40,040 --> 00:43:43,040
The problem with this family is that they
651
00:43:43,040 --> 00:43:46,040
They're definitely spending more money than they are bringing in
652
00:43:46,040 --> 00:43:49,040
So we gotta find ways to cut expenses
653
00:43:49,040 --> 00:43:51,040
And write with a doable budget for them
654
00:43:51,040 --> 00:43:53,040
I'll not sit on that too
655
00:44:01,040 --> 00:44:03,040
Budgets feel so good
656
00:44:14,040 --> 00:44:17,040
Well, I'm convinced I remember thinking of just cut out entertainment
657
00:44:17,040 --> 00:44:18,040
You know
658
00:44:18,040 --> 00:44:22,040
So it's one of those things that the students love taking care of for them
659
00:44:25,040 --> 00:44:27,040
You're really good at this
660
00:44:27,040 --> 00:44:29,040
(Grunting)
661
00:44:29,040 --> 00:44:31,040
(Grunting)
662
00:44:31,040 --> 00:44:33,040
(Grunting)
663
00:44:33,040 --> 00:44:35,040
(Grunting)
664
00:44:36,040 --> 00:44:38,040
(Grunting)
665
00:44:38,040 --> 00:44:40,040
(Grunting)
666
00:44:40,040 --> 00:44:42,040
(Grunting)
667
00:44:42,040 --> 00:44:44,040
(Grunting)
668
00:45:11,040 --> 00:45:14,040
I feel like maybe they can also cut back on what they're
669
00:45:14,040 --> 00:45:16,040
Um, putting into savings
670
00:45:16,040 --> 00:45:19,040
I hate to give that kind of advice, but when money is not there
671
00:45:19,040 --> 00:45:22,040
You know, you just have to adjust, right?
672
00:45:22,040 --> 00:45:24,040
Yeah, to just somehow, yeah
673
00:45:26,040 --> 00:45:29,040
And I love for them to get the compound interest, but
674
00:45:29,040 --> 00:45:33,040
Right now they need to have money at least until they can readjust their budget
675
00:45:33,040 --> 00:45:35,040
And make it work for them
676
00:45:35,040 --> 00:45:37,040
(Grunting)
677
00:45:37,040 --> 00:45:39,040
(Grunting)
678
00:46:02,040 --> 00:46:04,040
(Grunting)
679
00:46:06,040 --> 00:46:08,040
(Grunting)
680
00:46:15,040 --> 00:46:18,040
I mean all those key factors right there alone could definitely
681
00:46:18,040 --> 00:46:20,040
Um
682
00:46:20,040 --> 00:46:22,040
Put them on our own track, you know
683
00:46:22,040 --> 00:46:24,040
I think that's what we'll have to do
684
00:46:25,040 --> 00:46:27,040
Do whatever you like
685
00:46:27,040 --> 00:46:29,040
(Grunting)
686
00:46:55,040 --> 00:46:58,040
I don't think you should take a break from all this accounting
687
00:46:58,040 --> 00:46:59,040
I think so
688
00:46:59,040 --> 00:47:02,040
Yeah, just until we finish up here, why don't you lay on your back
689
00:47:04,040 --> 00:47:07,040
Um, yeah, sometimes that'll be away from the project house
690
00:47:07,040 --> 00:47:09,040
I hope so
691
00:47:09,040 --> 00:47:10,040
I hope you can
692
00:47:10,040 --> 00:47:12,040
Recalibrate my brain, you know
693
00:47:12,040 --> 00:47:14,040
Absolutely
694
00:47:14,040 --> 00:47:16,040
Let's see here
695
00:47:21,040 --> 00:47:24,040
Yeah, let's go just take a break from
696
00:47:24,040 --> 00:47:26,040
Your accounting and stuff
697
00:47:26,040 --> 00:47:27,040
Yeah, I guess so
698
00:47:27,040 --> 00:47:29,040
Let us finish up and we'll be out of here
699
00:47:29,040 --> 00:47:30,040
Yeah, of course
700
00:47:30,040 --> 00:47:32,040
Do what you need to do
701
00:47:33,040 --> 00:47:35,040
You guys have helped me out so much, you know
702
00:47:36,040 --> 00:47:38,040
Oh, no
703
00:47:39,040 --> 00:47:41,040
Mm-hmm
704
00:47:43,040 --> 00:47:45,040
Don't let me forget to call a plumber
705
00:47:45,040 --> 00:47:48,040
Oh, yeah, I totally forgot about that
706
00:47:49,040 --> 00:47:51,040
Mmm
707
00:47:51,040 --> 00:47:53,040
(Soups)
708
00:48:08,040 --> 00:48:10,040
Oh, I'm full
709
00:48:11,040 --> 00:48:13,040
(Sigh)
710
00:48:13,040 --> 00:48:15,040
Mmm
711
00:48:15,040 --> 00:48:17,040
Mmm
712
00:48:17,040 --> 00:48:19,040
Mmm
713
00:48:19,040 --> 00:48:21,040
(Soups)
714
00:48:21,040 --> 00:48:23,040
(Soups)
715
00:48:23,040 --> 00:48:25,040
(Soups)
716
00:48:25,040 --> 00:48:27,040
(Soups)
717
00:48:27,040 --> 00:48:29,200
(chewing)
718
00:48:29,200 --> 00:48:31,440
(grunting)
719
00:48:32,440 --> 00:48:34,700
(gulping)
720
00:48:35,700 --> 00:48:37,940
(grunting)
721
00:48:38,300 --> 00:48:40,560
(grunting)
722
00:48:40,560 --> 00:48:42,900
(crunching)
723
00:48:42,900 --> 00:48:47,900
it of!
724
00:48:47,900 --> 00:48:48,900
Mmm!
725
00:48:48,900 --> 00:48:54,760
Oh, it's big!
726
00:48:54,760 --> 00:49:02,900
The washbasin got so wet
727
00:49:02,900 --> 00:49:10,340
that it realize it got so tired or go back to promised
728
00:49:11,240 --> 00:49:13,240
(spouts)
729
00:49:19,780 --> 00:49:22,440
(spouts)
730
00:49:22,440 --> 00:49:24,440
(spouts)
731
00:49:24,440 --> 00:49:26,520
(laughs)
732
00:49:26,520 --> 00:49:31,520
, mmm. Mmm. (grunts)
733
00:49:46,980 --> 00:49:49,480
(sighs) (sniffles)
734
00:49:49,480 --> 00:49:53,000
(sighs) (sniffs)
735
00:49:53,000 --> 00:49:56,060
Oh, fuck yeah. (sniffs)
736
00:49:56,060 --> 00:49:57,140
- Yes. - Oh, fuck.
737
00:49:59,340 --> 00:50:01,420
(coughs)
738
00:50:04,420 --> 00:50:05,760
- All right.
739
00:50:05,760 --> 00:50:06,920
- Well, you go ahead first son,
740
00:50:06,920 --> 00:50:08,780
and then I'll be right after you.
741
00:50:18,780 --> 00:50:20,100
- Mm-hmm. Mm.
742
00:50:20,100 --> 00:50:25,100
Mm. Mm. (sniffs)
743
00:50:28,980 --> 00:50:31,180
Ah. (sniffs)
744
00:50:33,680 --> 00:50:35,980
Mm. (sniffs)
745
00:50:35,980 --> 00:50:39,740
Mm-hmm. (sniffs)
746
00:50:39,740 --> 00:50:41,800
There you go, there you go.
747
00:50:41,800 --> 00:50:46,800
Mm. (sniffs)
748
00:50:50,760 --> 00:50:55,560
Mm. (sniffs)
749
00:50:55,560 --> 00:51:00,560
Now daddy's turn. Mm. (laughs)
750
00:51:03,840 --> 00:51:08,840
That's right. (sniffs)
751
00:51:09,840 --> 00:51:11,840
(sighs)
752
00:51:14,840 --> 00:51:16,840
- He's doing it. (laughs)
753
00:51:16,840 --> 00:51:18,840
(sighs)
754
00:51:22,840 --> 00:51:24,840
- I guess I should call that plumber, huh?
755
00:51:24,840 --> 00:51:25,840
- Yeah, definitely.
756
00:51:25,840 --> 00:51:27,640
Well, thanks for having me and my son over again.
757
00:51:27,640 --> 00:51:29,640
- Oh, thank you. - Well, you know,
758
00:51:29,640 --> 00:51:31,840
let's know if I'm gonna probably come over tomorrow,
759
00:51:31,840 --> 00:51:33,840
use your whole samour and help you some stuff, okay?
760
00:51:33,840 --> 00:51:35,840
- Yeah, anytime. - All right, bye.
761
00:51:35,840 --> 00:51:38,160
(whooshing)
762
00:51:38,160 --> 00:51:48,160
[BLANK_AUDIO]
55177
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.