All language subtitles for What.If.2021.S03E05.HDR.2160p.WEB

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranรฎ)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil) Download
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:11,250 --> 00:00:13,916 Let's begin near the end. 2 00:00:14,666 --> 00:00:17,500 The final act of a tragic story. 3 00:00:18,666 --> 00:00:22,208 When you've seen as many wars as I have, you get used to it. 4 00:00:22,833 --> 00:00:26,666 The hard part is watching worlds fall that don't need to 5 00:00:27,250 --> 00:00:30,124 because a hero can no longer rise to meet their moment. 6 00:00:34,250 --> 00:00:38,541 But I swore an oath. And so I watch. 7 00:01:01,500 --> 00:01:03,958 In every variation of this universe, 8 00:01:04,750 --> 00:01:07,416 Riri Williams is its last best hope. 9 00:01:11,666 --> 00:01:14,458 But in every one I've watched, 10 00:01:15,083 --> 00:01:18,958 no matter how hard she fights, and how long she struggles, 11 00:01:20,125 --> 00:01:21,750 she always fails. 12 00:01:23,708 --> 00:01:24,750 Always. 13 00:01:36,416 --> 00:01:37,416 You're late. 14 00:01:37,916 --> 00:01:39,125 Patrols are everywhere. 15 00:01:40,166 --> 00:01:43,249 And I'm not exactly popular with the Iron Federation, so... 16 00:01:43,250 --> 00:01:45,916 Well, blowing up their convoys probably didn't help. 17 00:01:46,458 --> 00:01:47,458 You have the money? 18 00:01:48,041 --> 00:01:49,250 You have my score? 19 00:01:50,458 --> 00:01:53,291 Strictly analog, just like you asked. 20 00:01:55,041 --> 00:01:58,625 This looks intact. How many more can you get me? 21 00:01:59,291 --> 00:02:00,415 You're willing to risk a lot 22 00:02:00,416 --> 00:02:02,625 for someone who doesn't strike me as the baking type. 23 00:02:03,541 --> 00:02:04,791 Unless the rumors are true, 24 00:02:05,291 --> 00:02:07,290 and what you're really cooking up is a weapon. 25 00:02:07,291 --> 00:02:09,041 I don't know what you're talking about. 26 00:02:09,708 --> 00:02:11,250 I'm just looking to make a Bundt cake. 27 00:02:12,458 --> 00:02:13,999 Tread carefully, Williams. 28 00:02:14,000 --> 00:02:17,416 'Cause once the Federation has you in its sights, the story's over. 29 00:02:21,750 --> 00:02:22,833 Nothing personal. 30 00:02:23,833 --> 00:02:25,124 It's just business. 31 00:02:25,125 --> 00:02:27,875 Yeah, well, that's the problem with everyone these days. 32 00:02:28,416 --> 00:02:30,208 You never know who's real and who's a fake. 33 00:02:40,833 --> 00:02:42,833 Come on, come on. Why won't it start? 34 00:02:47,916 --> 00:02:49,958 Fake! Fake! 35 00:02:50,541 --> 00:02:51,874 Aah! 36 00:02:51,875 --> 00:02:53,291 Guess that one was real. 37 00:02:54,666 --> 00:02:56,791 Y'all keepin' it real, too? Bingo. 38 00:02:59,458 --> 00:03:00,958 Come on! Come on! 39 00:03:04,875 --> 00:03:07,250 Come on! Come on, just start. 40 00:03:30,500 --> 00:03:33,040 Please be a hologram. Please be a hologram. 41 00:03:36,083 --> 00:03:38,333 Okay. I guess not. 42 00:03:46,125 --> 00:03:48,957 Who are you people? What the hell is goin' on? 43 00:03:48,958 --> 00:03:51,500 I'm Admiral Ying Nan with the Alliance. 44 00:03:53,125 --> 00:03:55,500 He is coming about. Mystic support! 45 00:03:57,583 --> 00:03:59,333 Captain Valkyrie, let's move. 46 00:04:04,333 --> 00:04:06,625 Welcome to Earth. 47 00:04:08,375 --> 00:04:10,166 What's left of it anyway. 48 00:04:17,041 --> 00:04:18,083 Time. 49 00:04:21,541 --> 00:04:22,625 Space. 50 00:04:24,375 --> 00:04:25,416 Reality. 51 00:04:28,291 --> 00:04:29,958 It's more than a linear path. 52 00:04:34,833 --> 00:04:39,333 It's a prism of endless possibility, 53 00:04:41,875 --> 00:04:45,291 where a single choice can branch out into infinite realities, 54 00:04:48,083 --> 00:04:50,833 creating alternate worlds from the ones you know. 55 00:04:54,958 --> 00:04:56,291 I am the Watcher. 56 00:04:58,541 --> 00:05:01,708 I am your guide through these vast new realities. 57 00:05:03,125 --> 00:05:06,625 Follow me and ponder the question... 58 00:05:10,291 --> 00:05:11,916 "What if?" 59 00:05:17,625 --> 00:05:21,332 The end of the world began with a birth of the Celestial 60 00:05:21,333 --> 00:05:24,041 that had been gestating deep beneath the surface. 61 00:05:25,708 --> 00:05:27,290 In this universe, 62 00:05:27,291 --> 00:05:31,625 the Emergence occurred years before the Eternals could unite to stop it. 63 00:05:34,000 --> 00:05:36,958 But one man saw the chaos as an opportunity. 64 00:05:37,708 --> 00:05:40,957 The brilliant but ego-maniacal engineer, Quentin Beck, 65 00:05:40,958 --> 00:05:43,166 who took over Stark Industries. 66 00:05:43,708 --> 00:05:46,207 What followed was a long and protracted war 67 00:05:46,208 --> 00:05:50,791 between an alliance of resistance fighters and Beck's Iron Federation. 68 00:05:51,291 --> 00:05:53,208 And with victory within his grasp, 69 00:05:53,750 --> 00:05:59,416 Beck was determined to ensure the Alliance took its last breath before he did. 70 00:06:02,166 --> 00:06:05,791 The Alliance is down to their last brigade. 71 00:06:08,166 --> 00:06:09,500 Go to their base 72 00:06:10,625 --> 00:06:12,083 and end them. 73 00:06:43,208 --> 00:06:45,708 We pick up all kinds of stuff floating around here. 74 00:06:47,666 --> 00:06:49,458 Drink? 75 00:06:50,291 --> 00:06:53,625 This used to be someone's, and now it's just... 76 00:06:55,458 --> 00:06:56,458 wreckage. 77 00:07:00,750 --> 00:07:02,916 Hard to see what we have to drink to. 78 00:07:03,791 --> 00:07:04,958 We are still here. 79 00:07:05,916 --> 00:07:09,791 After the Emergence, that seems as good a reason as any. 80 00:07:10,375 --> 00:07:12,291 So why am I here? 81 00:07:12,833 --> 00:07:15,624 Or did y'all go through all this trouble just to make me feel special? 82 00:07:16,833 --> 00:07:18,249 Our ears on the ground say 83 00:07:18,250 --> 00:07:20,624 the magnetron you acquired from the Power Broker 84 00:07:20,625 --> 00:07:23,125 is for a weapon of great interest to us. 85 00:07:24,041 --> 00:07:26,625 A weapon to destroy the Vision. 86 00:07:27,958 --> 00:07:30,207 So, what, you've been spying on me? 87 00:07:30,208 --> 00:07:31,374 Yes. 88 00:07:31,375 --> 00:07:33,082 For a long time, actually. 89 00:07:33,083 --> 00:07:34,999 Our intel indicates 90 00:07:35,000 --> 00:07:39,082 your weapon powers down Vibranium, decouples it. 91 00:07:39,083 --> 00:07:42,832 But to take out a synthezoid, you are going to need 92 00:07:42,833 --> 00:07:47,458 a lot more than one busted part from a Kiddy Cake Cooker. 93 00:07:48,541 --> 00:07:51,124 Wow, okay. Y'all really have been spying on me. 94 00:07:51,125 --> 00:07:53,666 We just saved your life. I think you can trust us. 95 00:07:54,541 --> 00:07:55,791 Well, that's the thing. 96 00:07:56,208 --> 00:07:57,416 I don't trust anyone. 97 00:07:58,791 --> 00:08:01,500 And from what I've heard, the Alliance is kind of a sinking ship. 98 00:08:02,250 --> 00:08:04,916 Hmm. Well, you are right about that one. 99 00:08:05,500 --> 00:08:07,875 Our ship sank a long time ago. 100 00:08:27,458 --> 00:08:30,250 The Vision has ravaged our forces across the Federation. 101 00:08:30,833 --> 00:08:33,874 This base is all that remains of the Alliance. 102 00:08:33,875 --> 00:08:37,207 Just when you thought things couldn't get any more hopeless. 103 00:08:37,208 --> 00:08:39,125 The planet may have been destroyed, 104 00:08:40,125 --> 00:08:41,791 but the world carries on. 105 00:08:42,333 --> 00:08:44,832 What you decide to make of the pieces... 106 00:08:44,833 --> 00:08:47,874 well, that is up to you. 107 00:08:47,875 --> 00:08:50,040 Damn, this is... 108 00:08:50,041 --> 00:08:51,415 Everything? 109 00:08:51,416 --> 00:08:54,750 Everything you will need to build your weapon. 110 00:08:55,333 --> 00:08:57,958 That is, of course, if you're interested. 111 00:08:58,541 --> 00:09:01,374 A lot of people died for all of this. 112 00:09:01,375 --> 00:09:04,916 If you really think there is no hope left in this world, 113 00:09:05,500 --> 00:09:07,250 then make some yourself. 114 00:09:09,208 --> 00:09:10,333 Y'all got any snacks? 115 00:09:10,916 --> 00:09:12,999 I work better with brain food. 116 00:09:13,000 --> 00:09:15,624 Admiral, we have incoming. 117 00:09:15,625 --> 00:09:17,165 What's the molecular density? 118 00:09:17,166 --> 00:09:19,999 Reads as variable. 119 00:09:20,000 --> 00:09:22,332 Eyes up, everyone! Secure the perimeter! 120 00:09:22,333 --> 00:09:24,540 - Nothing gets through to the lab. - Let's go. 121 00:09:24,541 --> 00:09:26,749 - Go, go, go! - Two by two, two by two. 122 00:09:50,500 --> 00:09:52,249 He is already here. 123 00:09:52,250 --> 00:09:53,374 Copy that. 124 00:09:53,375 --> 00:09:55,624 How long do you think you'll need to build that weapon? 125 00:09:55,625 --> 00:09:57,499 - About 12 hours. - Hah! 126 00:09:57,500 --> 00:09:58,999 Well, how long do I have? 127 00:09:59,000 --> 00:10:00,499 Seven-and-a-half minutes. 128 00:10:00,500 --> 00:10:02,165 I'm sorry, what? 129 00:10:02,166 --> 00:10:05,665 That's how long the Vishanti protection spell is going to hold. 130 00:10:05,666 --> 00:10:07,333 No. What? What? 131 00:10:32,416 --> 00:10:34,916 Seven-and-a-half minutes. Really? Really? 132 00:10:54,708 --> 00:10:55,916 Sorry, Casper. 133 00:10:57,333 --> 00:11:00,625 You're not getting through. At least not for the next five minutes. 134 00:11:06,916 --> 00:11:09,874 Guess I need to be an engineer and a magician. Cool. 135 00:11:12,500 --> 00:11:16,166 Just building a totally theoretical weapon on the fly. What could go wrong? 136 00:11:19,166 --> 00:11:21,666 Come on. Come on. Come on. 137 00:11:33,666 --> 00:11:35,582 Cool, cool! Tick tock, Riri! 138 00:11:35,583 --> 00:11:37,665 In seven-and-a-half minutes. 139 00:11:37,666 --> 00:11:39,999 You can't grill a hamburger in seven-and-a-half minutes, 140 00:11:40,000 --> 00:11:41,083 but sure, fine! 141 00:11:41,791 --> 00:11:44,708 Come on. Come on. Come on! 142 00:11:48,000 --> 00:11:50,500 Yeah. Yeah, come at me, you dead-eyed son of a... 143 00:11:51,250 --> 00:11:52,249 What? 144 00:11:52,250 --> 00:11:55,000 No, no, no, no, no, come on, come on, let's go! 145 00:11:55,500 --> 00:11:57,540 Increase the frequency wave, reverse the polarity. 146 00:11:57,541 --> 00:11:59,375 Come on, let's go! 147 00:12:09,833 --> 00:12:12,375 You did it. 148 00:12:15,083 --> 00:12:16,290 Without his guard dog, 149 00:12:16,291 --> 00:12:19,249 Beck's illusions are gonna have a lot less bite. 150 00:12:19,250 --> 00:12:22,749 Perhaps there's a little hope left in this world after all. 151 00:12:22,750 --> 00:12:24,665 Good, we will need it. 152 00:12:24,666 --> 00:12:27,457 This location has been compromised. 153 00:12:27,458 --> 00:12:31,458 We will need to wipe away any last traces of our operation and move out. 154 00:12:32,041 --> 00:12:33,625 What about the rest of the crew? 155 00:12:36,375 --> 00:12:38,625 He killed them all. 156 00:12:44,375 --> 00:12:49,040 Reverse the polarity. Come on, let's move! Reverse the polarity. Come on, let's move! 157 00:12:49,041 --> 00:12:52,332 Reverse the polarity. Come on, let's move! Reverse the polarity. Come on... 158 00:12:52,333 --> 00:12:55,915 This shouldn't be possible! 159 00:12:55,916 --> 00:12:57,916 Reverse the polarity. Come on, let's move! 160 00:13:00,291 --> 00:13:04,125 Who the hell is Riri Williams? 161 00:13:09,000 --> 00:13:11,583 Our fallen allies came from many lands, 162 00:13:12,500 --> 00:13:14,583 but they united for one cause. 163 00:13:16,583 --> 00:13:21,750 May their sacrifice be a light of hope seen across the stars. 164 00:13:23,333 --> 00:13:25,458 - Light the fuse. - Mm. 165 00:14:03,083 --> 00:14:04,666 Where's Riri? 166 00:14:16,416 --> 00:14:18,291 She's lost so much. 167 00:14:19,041 --> 00:14:23,666 Friends, family, the world she once knew. 168 00:14:28,958 --> 00:14:31,708 She's clung to this fight to sustain her. 169 00:14:32,541 --> 00:14:36,000 But in the end, it will be the fight that kills her. 170 00:14:39,750 --> 00:14:41,125 As it always does. 171 00:14:50,375 --> 00:14:51,791 The Vision news has spooked Beck. 172 00:14:52,375 --> 00:14:56,291 He's reinforcing his Iron Legion on every province in the Federation. 173 00:14:56,833 --> 00:14:58,874 Any chatter on the encrypted channels? 174 00:14:58,875 --> 00:15:02,916 Dead silence. We are all that is left. 175 00:15:04,083 --> 00:15:07,957 Hmm. Well, it's only a matter of time before Beck finds us, too. 176 00:15:07,958 --> 00:15:11,500 So we take the fight to him while we're still here and finish him. 177 00:15:12,541 --> 00:15:14,749 With Vision gone, Beck has never been weaker. 178 00:15:14,750 --> 00:15:18,916 The illusion network is all he has left. I say we take that from him, too. 179 00:15:19,500 --> 00:15:21,291 What exactly are you proposing? 180 00:15:21,833 --> 00:15:24,999 Beck's entire operation is run on a nanotech network. 181 00:15:25,000 --> 00:15:27,290 To take it down, we need to drop behind enemy lines, 182 00:15:27,291 --> 00:15:30,833 blow the nanites powering his illusions, and then it's over. 183 00:15:31,333 --> 00:15:32,791 His reign, his terror. 184 00:15:33,625 --> 00:15:34,665 Him. 185 00:15:34,666 --> 00:15:36,707 His headquarters are located 186 00:15:36,708 --> 00:15:41,665 on a planetary fragment on the fast side of the asteroid ring. 187 00:15:41,666 --> 00:15:44,749 Even if we were to survive the approach... 188 00:15:44,750 --> 00:15:47,040 A base like that will be heavily guarded. 189 00:15:47,041 --> 00:15:49,666 We'd be entering a world of illusions completely blind. 190 00:15:50,291 --> 00:15:51,833 I can get us past the illusions. 191 00:15:52,416 --> 00:15:55,374 I can plug myself into the system running Beck's holograms. 192 00:15:55,375 --> 00:15:56,749 Such technology... 193 00:15:56,750 --> 00:15:58,125 Is impossible. 194 00:15:58,958 --> 00:16:00,333 But not for Riri. 195 00:16:01,416 --> 00:16:03,291 It's a big swing, no doubt. 196 00:16:03,791 --> 00:16:05,832 That's why you gotta have vision. 197 00:16:05,833 --> 00:16:09,416 And wouldn't you know, I got all his spare parts. 198 00:16:10,125 --> 00:16:12,500 Here we go again. 199 00:16:20,541 --> 00:16:24,916 Riri Williams always thinks she can build her way out of her problems. 200 00:16:25,500 --> 00:16:27,290 And with this latest invention, 201 00:16:27,291 --> 00:16:29,790 you wouldn't blame her for believing she can. 202 00:16:29,791 --> 00:16:34,583 More than a suit of armor, it's a fusion of human and machine, 203 00:16:35,166 --> 00:16:37,207 elevating her to new levels of consciousness 204 00:16:37,208 --> 00:16:39,458 no living person has ever known. 205 00:16:41,291 --> 00:16:42,791 You'll be a human synthezoid. 206 00:16:43,333 --> 00:16:46,082 There's no telling how that power will change you 207 00:16:46,083 --> 00:16:48,083 or if you can ever turn back. 208 00:16:48,791 --> 00:16:50,291 Growing up, I lost a lot. 209 00:16:50,833 --> 00:16:54,041 And then the world ended and I lost everyone else. 210 00:16:54,916 --> 00:16:58,208 If this will help me take the fight to Beck, I have to do it. 211 00:16:59,500 --> 00:17:00,791 'Cause this fight... 212 00:17:02,166 --> 00:17:03,500 is all I have left. 213 00:17:13,041 --> 00:17:16,208 But even with the powers of the Vision flowing through her, 214 00:17:17,125 --> 00:17:21,541 she still can't see... that this is how it ends for her. 215 00:17:23,166 --> 00:17:24,250 Always. 216 00:17:33,333 --> 00:17:35,583 We are approaching Beck's airspace. 217 00:17:41,000 --> 00:17:43,000 Looks like a heavy ground-to-air barrage. 218 00:17:44,166 --> 00:17:45,833 Guess that means you're up, Riri. 219 00:17:47,375 --> 00:17:49,333 Are you ready for this? What do you see? 220 00:17:55,333 --> 00:17:56,583 It's working, yeah. 221 00:17:59,833 --> 00:18:01,915 I can see what's real and what's fake. 222 00:18:01,916 --> 00:18:03,875 Just stay on my wing and you'll be fine. 223 00:18:08,625 --> 00:18:09,625 Fake! 224 00:18:10,833 --> 00:18:12,583 Fake! Fake! 225 00:18:14,583 --> 00:18:15,666 Fake! 226 00:18:21,416 --> 00:18:23,333 That's real! Light 'em up now! 227 00:18:29,166 --> 00:18:31,790 Whoa, whoa! 228 00:18:31,791 --> 00:18:33,290 - What? - What's going on? 229 00:18:33,291 --> 00:18:34,540 Why are you slowing down? 230 00:18:34,541 --> 00:18:36,958 Something's off. My neural network is sputtering. 231 00:18:38,791 --> 00:18:39,999 But I can fight through it. 232 00:18:40,000 --> 00:18:43,791 Come on, Riri. You can do this. I know you can. 233 00:18:55,875 --> 00:18:56,875 Oh, oh, oh! 234 00:19:06,541 --> 00:19:08,207 Riri. Riri! 235 00:19:09,666 --> 00:19:12,290 Come on. Are you with me? What's your status? 236 00:19:12,291 --> 00:19:14,250 There's something wrong with my neural network. 237 00:19:14,791 --> 00:19:16,250 I can't see through the illusions. 238 00:19:16,833 --> 00:19:18,624 Can you still hack the control hub? 239 00:19:18,625 --> 00:19:20,333 If we can actually make it there. 240 00:19:21,208 --> 00:19:22,374 Where's the rest of the team? 241 00:19:22,375 --> 00:19:26,166 They're holding off Beck's forces to give us a chance, but not for long. 242 00:19:29,083 --> 00:19:31,041 We need to finish this, Riri. 243 00:20:11,041 --> 00:20:14,582 I've led you this far. This is where you end it. 244 00:20:22,333 --> 00:20:23,750 Wireless connection's still dead. 245 00:20:24,291 --> 00:20:25,625 Old-fashioned way it is. 246 00:20:26,708 --> 00:20:29,457 Just the fate of the literal world at your fingertips. 247 00:20:29,458 --> 00:20:30,541 No presh. 248 00:20:31,375 --> 00:20:32,624 You might wanna take cover. 249 00:20:32,625 --> 00:20:33,958 This is about to get... 250 00:20:35,666 --> 00:20:37,208 What? No. 251 00:20:37,708 --> 00:20:40,916 No, no, no! 252 00:20:42,083 --> 00:20:43,541 No! Ying Nan! 253 00:20:44,875 --> 00:20:47,416 No, no, no, no, no, no, no! 254 00:20:53,458 --> 00:20:54,958 Come on, Riri. 255 00:20:55,541 --> 00:20:57,708 You should know in this world, 256 00:20:58,750 --> 00:21:01,040 you can't trust anyone. 257 00:21:01,041 --> 00:21:03,499 No, this doesn't make any sense. 258 00:21:03,500 --> 00:21:06,374 We navigated the holograms, followed the coordinates. 259 00:21:06,375 --> 00:21:08,375 The nanite network should be here! 260 00:21:09,875 --> 00:21:10,958 And it is 261 00:21:11,625 --> 00:21:14,707 because I am the network. 262 00:21:14,708 --> 00:21:15,791 What the... 263 00:21:16,375 --> 00:21:18,457 You're not the first person 264 00:21:18,458 --> 00:21:22,958 to give themselves a high-tech makeover, Riri. 265 00:21:24,750 --> 00:21:29,040 I had my nanites uploaded into my body 266 00:21:29,041 --> 00:21:32,332 so I could control all my illusions 267 00:21:32,333 --> 00:21:34,707 with the blink of an eye. 268 00:21:34,708 --> 00:21:37,415 So if you came to take them from me, 269 00:21:37,416 --> 00:21:40,665 I'm afraid you're gonna have to pluck them 270 00:21:40,666 --> 00:21:44,458 out of my cold dead body. 271 00:21:45,041 --> 00:21:47,375 By the looks of it, I won't have to wait very long. 272 00:21:47,875 --> 00:21:50,165 The tech has come at a price, 273 00:21:50,166 --> 00:21:52,416 but it was worth it because now, 274 00:21:53,000 --> 00:21:57,457 you are all that remains of the Alliance. 275 00:21:57,458 --> 00:21:59,666 No. These are all lies! 276 00:22:03,125 --> 00:22:06,916 Easy, Riri. I shut down your phasing capabilities. 277 00:22:07,583 --> 00:22:10,375 I programmed Vision, remember? 278 00:22:10,875 --> 00:22:13,707 And from the moment you brought his tech back online, 279 00:22:13,708 --> 00:22:17,749 I've allowed you to do just enough 280 00:22:17,750 --> 00:22:19,290 to come right to me. 281 00:22:25,458 --> 00:22:27,415 Then why bring me here? 282 00:22:27,416 --> 00:22:31,624 So I can live to enjoy my victory. 283 00:22:31,625 --> 00:22:34,749 I didn't think I had much time left in this world 284 00:22:34,750 --> 00:22:40,082 until I saw this brilliant little glow-up of yours and realized 285 00:22:40,083 --> 00:22:42,165 I don't need my body 286 00:22:42,166 --> 00:22:44,165 when I can have Vision's. 287 00:22:45,750 --> 00:22:50,041 It'll be so much faster if you don't fight, Riri. 288 00:22:51,250 --> 00:22:53,207 See? Almost done. 289 00:22:53,208 --> 00:22:56,750 It's too bad. I was starting to feel like we had a connection. 290 00:22:57,875 --> 00:22:59,749 That's the thing about connections. 291 00:22:59,750 --> 00:23:02,416 They go both ways. 292 00:23:11,625 --> 00:23:13,832 If you hadn't noticed, I'm kind of stubborn, 293 00:23:13,833 --> 00:23:15,541 and I've come too far to give up now. 294 00:23:17,666 --> 00:23:18,666 Oh! 295 00:23:19,083 --> 00:23:20,583 But you will. 296 00:23:30,625 --> 00:23:34,000 Beck, put away these magic tricks and stop hiding! 297 00:23:36,208 --> 00:23:37,208 You're right. 298 00:23:39,416 --> 00:23:41,958 If my illusions will not break you, 299 00:23:43,000 --> 00:23:46,333 perhaps the truth will. 300 00:23:48,416 --> 00:23:51,208 You never left the fields. 301 00:24:05,583 --> 00:24:07,500 Your team is dead. 302 00:24:08,666 --> 00:24:11,208 The Alliance is dead. 303 00:24:12,500 --> 00:24:14,541 You failed. 304 00:24:16,208 --> 00:24:18,416 You failed your friends. 305 00:24:20,333 --> 00:24:21,333 You... 306 00:24:22,083 --> 00:24:25,583 You have nothing left to fight for. 307 00:24:27,625 --> 00:24:28,666 This is it. 308 00:24:29,375 --> 00:24:31,583 The moment where it always ends. 309 00:24:32,291 --> 00:24:33,750 Her spirit is exhausted. 310 00:24:34,500 --> 00:24:37,833 She's seen too much, lost too much. 311 00:24:38,541 --> 00:24:42,625 Her will to fight is all Riri Williams felt she had left in this world, 312 00:24:43,166 --> 00:24:46,083 and now she's lost that, too. 313 00:24:56,291 --> 00:24:58,666 Finally, at the end, 314 00:24:59,458 --> 00:25:01,291 without any hope left, 315 00:25:02,666 --> 00:25:03,833 I just... 316 00:25:04,625 --> 00:25:08,041 I don't know if I can bear to watch it one more time. 317 00:25:13,041 --> 00:25:16,041 Yes! 318 00:25:24,458 --> 00:25:26,457 Oh, thatta girl, Riri. 319 00:25:26,458 --> 00:25:29,958 You don't have to resist anymore. 320 00:25:36,541 --> 00:25:37,583 No. 321 00:25:45,541 --> 00:25:46,750 Fight. 322 00:25:48,875 --> 00:25:49,916 Riri. 323 00:25:50,666 --> 00:25:51,666 Fight. 324 00:25:52,250 --> 00:25:54,250 Fight back. 325 00:25:58,958 --> 00:25:59,958 What? 326 00:26:04,958 --> 00:26:06,958 What... What's happening? 327 00:26:12,041 --> 00:26:13,875 No, no! 328 00:26:15,541 --> 00:26:17,499 No, no, no, no! 329 00:26:17,500 --> 00:26:19,291 No, no, what are you doing? 330 00:26:24,250 --> 00:26:25,790 Finishing this. 331 00:26:25,791 --> 00:26:27,625 I beat you! 332 00:26:34,083 --> 00:26:36,166 No! No, no, no, no! 333 00:26:37,958 --> 00:26:39,125 My nanites! 334 00:26:45,875 --> 00:26:47,707 I see through your reality. 335 00:26:47,708 --> 00:26:50,125 No, no, no. 336 00:26:54,500 --> 00:26:55,750 And I'm shutting it down. 337 00:26:56,333 --> 00:27:00,124 I am the master of illusions! 338 00:27:00,125 --> 00:27:04,915 I can make it like your little victory never happened. 339 00:27:04,916 --> 00:27:08,124 The people will never know. 340 00:27:08,125 --> 00:27:11,458 They will because I'm going to give them a vision of the future. 341 00:27:13,333 --> 00:27:14,625 With what? 342 00:27:15,375 --> 00:27:16,416 Hope. 343 00:27:28,708 --> 00:27:29,708 No. 344 00:27:30,791 --> 00:27:33,041 No. No. 345 00:28:12,375 --> 00:28:16,750 What has he done? 346 00:28:17,500 --> 00:28:20,915 He has broken his oath. Again. 347 00:28:20,916 --> 00:28:23,708 We cannot allow this to stand. 348 00:28:24,291 --> 00:28:25,291 No. 349 00:28:25,791 --> 00:28:28,666 So from here on, we must continue to watch... 350 00:28:30,208 --> 00:28:31,291 him. 24386

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.