Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:02,002 --> 00:00:04,087
♪ PAW Patrol, PAW Patrol ♪
2
00:00:04,170 --> 00:00:06,423
♪ We'll be there on the double ♪
3
00:00:06,506 --> 00:00:08,341
♪ Whenever there's a problem ♪
4
00:00:08,425 --> 00:00:10,635
♪ Round Adventure Bay ♪
5
00:00:10,719 --> 00:00:14,472
♪ Ryder and his team of pupswill come and save the day ♪
6
00:00:14,556 --> 00:00:17,851
♪ Marshall, Rubble, Chase,Rocky, Zuma, Skye ♪
7
00:00:17,934 --> 00:00:19,477
♪ Yeah, they're on the way ♪
8
00:00:19,561 --> 00:00:21,479
♪ PAW Patrol, PAW Patrol ♪
9
00:00:21,563 --> 00:00:23,648
♪ Whenever you're in trouble ♪
10
00:00:23,732 --> 00:00:25,775
♪ PAW Patrol, PAW Patrol ♪
11
00:00:25,859 --> 00:00:27,777
♪ We'll be there on the double ♪
12
00:00:27,861 --> 00:00:29,988
♪ No job's too big, no pup's too small ♪
13
00:00:30,071 --> 00:00:32,866
♪ PAW Patrol, we're on a roll! ♪
14
00:00:32,949 --> 00:00:35,118
♪ So here we goPAW Patrol ♪
15
00:00:35,201 --> 00:00:36,411
♪ Whoa-oh-oh ♪
16
00:00:36,494 --> 00:00:38,329
♪ PAW PatrolWhoa-oh-oh-oh ♪
17
00:00:38,413 --> 00:00:39,873
♪ PAW Patrol ♪
18
00:00:49,466 --> 00:00:52,093
[chuckles] Royal guard Chase,
19
00:00:52,177 --> 00:00:55,597
please make sure no one
gets their paws on my crown.
20
00:00:55,680 --> 00:00:58,933
I'll keep it safe, Princess Skye.
21
00:00:59,017 --> 00:01:00,602
[humming]
22
00:01:00,685 --> 00:01:03,813
Look, over there, bad guys!
23
00:01:03,897 --> 00:01:05,982
-Where?
-Here.
24
00:01:06,066 --> 00:01:08,818
Hey, come back with that crown.
25
00:01:08,902 --> 00:01:11,696
Over here, Rubble, dude.
26
00:01:11,780 --> 00:01:14,074
It's Marshall in for the block!
27
00:01:15,617 --> 00:01:17,827
[barks] The crown is safe.
28
00:01:17,911 --> 00:01:22,373
Great job, Chase. Nobody's going to take
the real thing when you're watching it.
29
00:01:22,457 --> 00:01:26,294
Yep, that's why the Earl of Barkingburg
wanted your help, Chase.
30
00:01:26,377 --> 00:01:28,046
I sure hope I do a good job.
31
00:01:28,129 --> 00:01:30,965
I've never been on
a special assignment before.
32
00:01:31,049 --> 00:01:34,928
Hey, Chase. The air patroller is waiting.
Ready to go to Barkingburg?
33
00:01:35,011 --> 00:01:39,098
No crown's too big.
No crown thief's too small.
34
00:01:39,182 --> 00:01:40,892
Or something like that.
35
00:01:40,975 --> 00:01:43,436
Cool, then let's go.
36
00:01:45,230 --> 00:01:50,151
The royal crown is so lovely, Earl.
I can't wait to wear it.
37
00:01:50,235 --> 00:01:53,238
Oh, you will, Princess,
once you become queen.
38
00:01:53,321 --> 00:01:57,283
Until then, it will be
on display for all to enjoy.
39
00:01:57,367 --> 00:02:02,372
The royal crown, so shiny, so pretty,
40
00:02:02,455 --> 00:02:05,125
so mine!
41
00:02:05,208 --> 00:02:09,462
Aww, Sweetie wants to wear the crown,
precious poochie.
42
00:02:09,546 --> 00:02:14,008
[chuckles] Oh, you have such
an amusing pet, Your Highness.
43
00:02:14,884 --> 00:02:16,845
"Amusing pet"?
44
00:02:16,928 --> 00:02:19,973
How can they treat me
like a common pup?
45
00:02:20,056 --> 00:02:24,060
Sweetie, come play puppy tea party
with me and the Earl.
46
00:02:24,144 --> 00:02:26,437
I'll be right along, Princess.
47
00:02:29,357 --> 00:02:31,359
[gasps] I have an idea.
48
00:02:31,442 --> 00:02:35,238
I should take the royal crown
and become queen.
49
00:02:35,321 --> 00:02:38,992
Follow me, Busby.
We need to make a plan.
50
00:02:42,704 --> 00:02:47,625
Come on, remote control collar,
send a signal to my robo-minion.
51
00:02:47,709 --> 00:02:49,752
[beeping]
52
00:02:51,754 --> 00:02:53,381
[squeaks]
53
00:02:54,716 --> 00:02:58,052
[Ryder] Look, Chase.
That's Barkingburg up ahead.
54
00:02:58,136 --> 00:03:04,726
Wow, I've never been in a castle before,
unless you count a bouncy castle. [laughs]
55
00:03:04,809 --> 00:03:07,812
I know you'll make PAW Patrol proud,
Chase.
56
00:03:07,896 --> 00:03:09,272
[barks]
57
00:03:09,355 --> 00:03:11,065
Time for you to fly solo.
58
00:03:11,149 --> 00:03:14,903
Chase is on the case,
in a brand-new place.
59
00:03:15,987 --> 00:03:17,530
♪ PAW Patrol ♪
60
00:03:17,614 --> 00:03:18,781
[barks]
61
00:03:18,865 --> 00:03:21,534
[beeping]
62
00:03:21,618 --> 00:03:22,744
♪ Chase ♪
63
00:03:22,827 --> 00:03:25,330
♪ Go, go, go, go, go ♪
64
00:03:25,413 --> 00:03:27,957
♪ Go, go, go, go ♪
65
00:03:28,041 --> 00:03:29,417
♪ Go, go, go ♪
66
00:03:29,500 --> 00:03:32,962
♪ PAW Patrol is on a roll ♪
67
00:03:33,046 --> 00:03:37,258
Whoa, Barkingburg is so beautiful.
68
00:03:37,342 --> 00:03:39,344
[gasps] And there's Big Benji.
69
00:03:43,806 --> 00:03:45,016
Woo-hoo!
70
00:03:48,311 --> 00:03:50,980
The Earl and the Princess
must still be sipping tea.
71
00:03:51,064 --> 00:03:53,775
Now's my chance to claim the crown.
72
00:03:58,363 --> 00:04:01,324
Chase reporting for-- Whoa!
73
00:04:01,407 --> 00:04:02,784
[crash]
74
00:04:02,867 --> 00:04:03,993
[gasps]
75
00:04:05,036 --> 00:04:08,665
Good evening, your royal-ness-es-es.
76
00:04:08,748 --> 00:04:11,251
Aww, could you be any cuter?
77
00:04:11,334 --> 00:04:13,544
Oh, no, you couldn't.
78
00:04:13,628 --> 00:04:15,004
[whimpers]
79
00:04:15,088 --> 00:04:18,341
Yes, and this is Sweetie, my royal pooch.
80
00:04:18,424 --> 00:04:20,551
Hi, Sweetie.
81
00:04:20,635 --> 00:04:22,929
I am so thrilled that the royal crown
82
00:04:23,012 --> 00:04:26,599
will be guarded by my
very favourite PAW Patrol pup.
83
00:04:26,683 --> 00:04:28,685
Me? Really?
84
00:04:28,768 --> 00:04:31,604
Aww, thanks, your princess-ness.
85
00:04:33,439 --> 00:04:36,359
Since it's our bedtime
and you're here now,
86
00:04:36,442 --> 00:04:39,612
I'll activate the royal alarm system.
87
00:04:42,031 --> 00:04:44,450
These laser beams will detect anyone
88
00:04:44,534 --> 00:04:47,495
who tries to get near
the precious royal crown.
89
00:04:47,578 --> 00:04:50,415
But I'd stop them
before they got that close.
90
00:04:50,498 --> 00:04:53,084
-Oh, I do say!
-Amazing!
91
00:04:54,544 --> 00:04:56,212
Good night, Chase.
92
00:04:56,296 --> 00:04:59,841
Sleep tight, Princess.
And don't worry. I won't.
93
00:05:02,135 --> 00:05:05,430
-Good night, Chase.
-Good night, Sweetie.
94
00:05:05,513 --> 00:05:08,683
Busby, I have a plan to get
Chase away from the crown.
95
00:05:08,766 --> 00:05:10,810
It's time to gear up.
96
00:05:11,853 --> 00:05:14,105
[yawns]
97
00:05:15,398 --> 00:05:17,650
Royal kitties!
98
00:05:19,485 --> 00:05:21,738
Is that a mousy?
99
00:05:21,821 --> 00:05:23,323
[meowing]
100
00:05:23,406 --> 00:05:25,366
Halt!
101
00:05:25,450 --> 00:05:27,827
[chuckles] It's just a toy.
102
00:05:27,910 --> 00:05:31,164
Uh-oh, kittens,
I'm allergic to them.
103
00:05:31,247 --> 00:05:33,750
[sneezes] Uh-oh.
104
00:05:33,833 --> 00:05:34,751
[sneezes]
105
00:05:34,834 --> 00:05:36,252
[alarm blares]
106
00:05:36,335 --> 00:05:37,587
Got to turn the alarm off.
107
00:05:37,670 --> 00:05:38,713
[sneezes]
108
00:05:38,796 --> 00:05:41,132
[barks] Vacuum snatcher!
109
00:05:44,761 --> 00:05:47,346
This pup's so good at being bad.
110
00:05:47,430 --> 00:05:49,766
[laughs]
111
00:05:51,184 --> 00:05:52,685
[alarm shuts off]
112
00:05:52,769 --> 00:05:55,938
Chase! What's going on?
113
00:05:56,814 --> 00:06:00,818
It's gone! The royal crown
of Barkingburg!
114
00:06:00,902 --> 00:06:04,030
Those kittens made me sneeze.
So I didn't see who took it.
115
00:06:04,113 --> 00:06:08,076
[sniffs] But now I'm starting
to pick up a scent.
116
00:06:08,159 --> 00:06:09,911
The thief went this way!
117
00:06:09,994 --> 00:06:11,496
Tallyho, Chase.
118
00:06:11,579 --> 00:06:13,956
[barks] Night vision glasses.
119
00:06:14,999 --> 00:06:17,710
I'm picking up heat signatures
from the thief's--
120
00:06:17,794 --> 00:06:19,629
paws?
121
00:06:19,712 --> 00:06:21,005
[barks]
122
00:06:21,089 --> 00:06:22,757
Crown me.
123
00:06:23,841 --> 00:06:26,344
It's good to be the queen.
124
00:06:27,553 --> 00:06:30,890
Sweetie, you took the royal crown?
125
00:06:30,973 --> 00:06:35,770
That's Queen Sweetie. And, yes, I took it.
126
00:06:35,853 --> 00:06:39,065
But I'm going to make sure
everyone thinks you did.
127
00:06:39,148 --> 00:06:41,150
[laughs]
128
00:06:41,234 --> 00:06:43,986
We'll see about that.
I'm calling for backup.
129
00:06:44,070 --> 00:06:46,823
-[beeping]
-Ryder, this is Chase.
130
00:06:46,906 --> 00:06:49,700
Hey, how's royal guard duty going?
131
00:06:49,784 --> 00:06:53,496
The crown of Barkingburg was taken!But I caught the thief.
132
00:06:53,579 --> 00:06:55,873
It's-- huh?
133
00:06:55,957 --> 00:06:58,167
[Ryder] Chase? Chase? Come in!
134
00:06:58,251 --> 00:06:59,836
[gasps]
135
00:06:59,919 --> 00:07:01,504
Whoa.
136
00:07:01,587 --> 00:07:03,381
Chase? Chase?
137
00:07:03,464 --> 00:07:06,008
Whoa!
138
00:07:06,092 --> 00:07:07,885
[grunts]
139
00:07:09,387 --> 00:07:12,849
Now to play
pin the blame on the wrong pup.
140
00:07:15,810 --> 00:07:17,061
[chuckles]
141
00:07:17,145 --> 00:07:18,896
[whimpers]
142
00:07:18,980 --> 00:07:23,401
Sweetie! Did you see Chase?
Did he catch the crown thief?
143
00:07:23,484 --> 00:07:27,321
Catch him? Chase is the crown thief.
144
00:07:27,405 --> 00:07:29,949
-Oh, I can't believe it!
-Are you sure?
145
00:07:30,032 --> 00:07:32,368
I saw him run away
with the royal crown.
146
00:07:32,452 --> 00:07:35,705
Oh, no. What are we going to do?
147
00:07:36,956 --> 00:07:39,292
Ryder calling Chase.
148
00:07:39,375 --> 00:07:41,294
Can you read me? Come in, Chase.
149
00:07:41,377 --> 00:07:42,753
[phone ringing]
150
00:07:42,837 --> 00:07:46,174
Ryder, I'm afraid I havevery disturbing news.
151
00:07:46,257 --> 00:07:49,927
The royal crown of Barkingburghas gone missing.
152
00:07:50,011 --> 00:07:53,222
And so has my formerfavourite pup, Chase.
153
00:07:53,306 --> 00:07:56,976
No doubt because he stole the crown.
154
00:07:57,059 --> 00:08:00,480
Chase? No, that's impossible.
155
00:08:00,563 --> 00:08:03,107
And I thought he wassuch a good pup.
156
00:08:03,191 --> 00:08:07,320
He is. We're on our way to find him
and prove he didn't do it,
157
00:08:07,403 --> 00:08:09,155
and find your crown.
158
00:08:09,238 --> 00:08:10,072
[beeping]
159
00:08:10,156 --> 00:08:12,783
PAW Patrol, to the air patroller.
160
00:08:12,867 --> 00:08:14,619
[all] Ryder needs us!
161
00:08:14,702 --> 00:08:17,413
[barking]
162
00:08:20,458 --> 00:08:21,459
Look out!
163
00:08:21,542 --> 00:08:22,919
Whoa!
164
00:08:23,002 --> 00:08:24,378
[crash]
165
00:08:24,462 --> 00:08:26,923
Guess I'm the king of the wipeouts.
166
00:08:27,006 --> 00:08:28,549
[laughs]
167
00:08:28,633 --> 00:08:30,843
[barking]
168
00:08:33,012 --> 00:08:36,015
Bad news, pups: Chase is missing.
169
00:08:36,098 --> 00:08:37,517
-Oh, no!
-What happened?
170
00:08:37,600 --> 00:08:40,645
I know how you feel.
We've never lost a pup before.
171
00:08:40,728 --> 00:08:42,730
And we're not going to start now.
172
00:08:42,813 --> 00:08:44,690
-We'll find him.
-You bet, dude.
173
00:08:44,774 --> 00:08:50,071
An extraordinary mission like this
calls for extraordinary gear and vehicles.
174
00:08:50,154 --> 00:08:52,114
This is a Mission PAW.
175
00:08:52,198 --> 00:08:54,283
[puppies] Whoa!
176
00:08:54,367 --> 00:08:56,244
Mission PAW!
177
00:08:56,327 --> 00:08:58,955
Robo-Dog, put us in stealth mode.
178
00:08:59,038 --> 00:09:01,832
[barking]
179
00:09:07,046 --> 00:09:10,633
[Ryder] Welcome to our new
underwater HQ, pups.
180
00:09:21,435 --> 00:09:24,730
Time to gear up, Mission PAW style.
181
00:09:24,814 --> 00:09:26,816
[barking]
182
00:09:38,077 --> 00:09:41,789
OK, pups, we've got to find Chase
and the missing crown.
183
00:09:41,872 --> 00:09:45,418
But Barkingburg is so big.
Where do we start?
184
00:09:45,501 --> 00:09:49,088
Chase's special bowtie pup tag
sends GPS signals.
185
00:09:51,340 --> 00:09:54,635
Looks like Chase's pup tag
is somewhere in the castle.
186
00:09:54,719 --> 00:09:57,096
You're right, Marshall.
We'll go there first.
187
00:09:57,179 --> 00:09:59,765
Once we're inside,
we should get a stronger signal
188
00:09:59,849 --> 00:10:02,393
so we can pinpoint
his exact location.
189
00:10:02,476 --> 00:10:05,104
So, for this mission, Rocky,
190
00:10:05,187 --> 00:10:07,356
I'll need you to use
your new radar scanner
191
00:10:07,440 --> 00:10:09,984
that can look right through
castle walls.
192
00:10:10,067 --> 00:10:13,529
Whoa! Green means go, go, go!
193
00:10:13,613 --> 00:10:16,324
And if you need to knock down
any of those walls,
194
00:10:16,407 --> 00:10:20,578
Marshall, your new hydro launcher
shoots a super powerful blast of water.
195
00:10:20,661 --> 00:10:23,956
I'm ready for a really ruff-ruff rescue.
196
00:10:24,040 --> 00:10:27,376
All right, Mission PAW is on a roll!
197
00:10:27,460 --> 00:10:28,878
♪ PAW Patrol ♪
198
00:10:28,961 --> 00:10:32,381
♪ Go, go, go, go, go, go, go ♪
199
00:10:32,465 --> 00:10:33,799
♪ PAW Patrol ♪
200
00:10:33,883 --> 00:10:37,011
♪ Go, go, go, go, go, go, go ♪
201
00:10:37,094 --> 00:10:39,180
[barking]
202
00:10:39,263 --> 00:10:41,849
♪ Go, go, go, go, go ♪
203
00:10:41,932 --> 00:10:45,603
♪ Go, go, go, go, go, go ♪
204
00:10:45,686 --> 00:10:47,480
♪ Go, go, go, go ♪
205
00:10:47,563 --> 00:10:50,191
Robo-Dog,
put your metal to the pedal.
206
00:10:50,274 --> 00:10:52,026
[barks]
207
00:10:52,109 --> 00:10:53,069
[tyres screeching]
208
00:10:53,152 --> 00:10:55,946
♪ Go, go, go, go, go ♪
209
00:10:56,030 --> 00:11:00,117
♪ Go, go, go, go, go, go, go ♪
210
00:11:00,201 --> 00:11:03,579
♪ Go, go, go, go, go, go ♪
211
00:11:03,663 --> 00:11:05,414
Hmm.
212
00:11:05,498 --> 00:11:08,918
If I fire a tennis ball at that hatch,
213
00:11:09,001 --> 00:11:11,253
maybe it will knock it open.
214
00:11:11,337 --> 00:11:13,714
[barks] Launcher!
215
00:11:15,216 --> 00:11:17,635
Whoa!
216
00:11:17,718 --> 00:11:18,969
[Earl] Welcome, PAW Patrol.
217
00:11:19,053 --> 00:11:21,722
Uh-oh. It's the PAW Patrol.
218
00:11:21,806 --> 00:11:27,103
I'm sorry, Ryder. But I fear Chase
is long gone with the crown.
219
00:11:27,186 --> 00:11:31,232
I don't think so, sir. His pup tag signal
is stronger than ever.
220
00:11:31,315 --> 00:11:34,610
-He's somewhere in the castle.
-I better hide this.
221
00:11:34,693 --> 00:11:37,113
[squeaking]
222
00:11:37,196 --> 00:11:39,865
Follow me to the castle tower, Busby.
223
00:11:41,450 --> 00:11:43,494
I need a good hiding spot,
224
00:11:43,577 --> 00:11:46,789
some place that will keep
the PAW Patrol busy looking for it.
225
00:11:46,872 --> 00:11:48,791
Perfect.
226
00:11:53,629 --> 00:11:58,050
Meanwhile, I'll pretend
to find this and be the hero.
227
00:11:58,134 --> 00:12:00,970
They'll definitely
make me Queen Sweetie.
228
00:12:01,053 --> 00:12:03,264
[laughs]
229
00:12:04,473 --> 00:12:07,810
OK, let's see what
the GPS can tell us.
230
00:12:07,893 --> 00:12:09,562
[beeping]
231
00:12:09,645 --> 00:12:13,023
Chase's pup tag signal's
coming from on top of that tower.
232
00:12:13,107 --> 00:12:15,609
That staircase leads up there.
233
00:12:15,693 --> 00:12:18,112
Let's go find Chase and the crown.
234
00:12:18,195 --> 00:12:21,240
-[Marshall] Ready, Ryder.
-[Skye] We're on it.
235
00:12:22,908 --> 00:12:27,288
I think... I need... a new plan.
236
00:12:31,208 --> 00:12:34,462
This way, pups, follow me.
237
00:12:35,546 --> 00:12:37,298
[Sweetie giggling]
238
00:12:38,340 --> 00:12:39,550
Oh, boy!
239
00:12:41,510 --> 00:12:43,762
Marshall, are you OK?
240
00:12:46,140 --> 00:12:48,434
I never touched 'em, honest!
241
00:12:48,517 --> 00:12:50,811
I got this, Marshall. [barks]
242
00:12:50,895 --> 00:12:52,313
Construction claw!
243
00:13:01,822 --> 00:13:03,741
[grunts] Thanks, Rubble.
244
00:13:03,824 --> 00:13:06,035
[beeping]
245
00:13:06,118 --> 00:13:09,330
The signal's stronger now. We're close.
246
00:13:09,413 --> 00:13:13,209
They're good.
We better move that pup tag.
247
00:13:13,292 --> 00:13:14,710
[squeaking]
248
00:13:22,218 --> 00:13:23,969
That should slow them down.
249
00:13:24,053 --> 00:13:27,223
And tracking this will
really keep them busy,
250
00:13:27,306 --> 00:13:29,558
when it's down there.
251
00:13:30,726 --> 00:13:34,980
-[splash]
-[puppies grunting]
252
00:13:35,064 --> 00:13:37,107
How are we going to open this door?
253
00:13:37,191 --> 00:13:39,902
With our Mission PAW gear. Marshall.
254
00:13:39,985 --> 00:13:43,113
On it. [barks]
Hydro launcher.
255
00:13:46,367 --> 00:13:47,910
[barks]
256
00:13:50,037 --> 00:13:53,541
Time to take the fast way down.
257
00:13:53,624 --> 00:13:55,334
Woo-hoo!
258
00:14:00,297 --> 00:14:01,924
Chase, we're here!
259
00:14:02,007 --> 00:14:03,759
Huh? But where is he?
260
00:14:03,842 --> 00:14:10,099
I don't know. But his pup tag signal's
coming from down there?
261
00:14:12,059 --> 00:14:16,063
We haven't been chasing Chase. We've
just been chasing his bowtie pup tag.
262
00:14:16,146 --> 00:14:20,860
I bet somebody took it from him
to lead us on a wild goose chase.
263
00:14:20,943 --> 00:14:23,445
Or wild a Chase chase.
264
00:14:23,529 --> 00:14:25,906
There's a camera in Chase's pup tag.
265
00:14:25,990 --> 00:14:28,993
Maybe it took a picture of
who's behind all this. Come on!
266
00:14:29,076 --> 00:14:31,412
Let's go bowtie fishing.
267
00:14:31,495 --> 00:14:34,665
[barking]
268
00:14:38,335 --> 00:14:42,256
OK, Busby, it's show time.
269
00:14:42,339 --> 00:14:44,550
[whimpers]
270
00:14:44,633 --> 00:14:47,219
Sweetie, where have you been?
271
00:14:47,303 --> 00:14:50,139
Recovering the crown of Barkingburg.
272
00:14:53,225 --> 00:14:54,435
Where did you find it?
273
00:14:54,518 --> 00:14:58,147
In the clutches of
the villainous PAW Patrol pup
274
00:14:58,230 --> 00:15:00,399
known as Chase.
275
00:15:00,482 --> 00:15:04,194
[gasps] So, he did take it.
276
00:15:04,278 --> 00:15:07,156
And it was quite a fight
getting it back from him.
277
00:15:07,239 --> 00:15:09,199
But he got away.
278
00:15:09,283 --> 00:15:12,661
There's nothing to be sorry about,
Sweetie. You're a hero.
279
00:15:12,745 --> 00:15:14,663
And I humbly accept
280
00:15:14,747 --> 00:15:18,334
whatever you choose
to reward me with, Princess.
281
00:15:20,502 --> 00:15:24,715
Oh, yes, the best prize
for your brave deed
282
00:15:24,798 --> 00:15:27,593
is to let you wear the crown.
283
00:15:27,676 --> 00:15:31,263
But, Princess, it's only for you,
when you become queen.
284
00:15:31,347 --> 00:15:35,768
As almost-queen,
I say Sweetie can wear it.
285
00:15:35,851 --> 00:15:39,980
Look how adorable she is.
Anyway, it's just for fun.
286
00:15:40,064 --> 00:15:44,318
Want to share a crumpet from
the royal bakery, little puppy queen?
287
00:15:44,401 --> 00:15:47,446
I'll be along in a sec.
288
00:15:47,529 --> 00:15:51,492
Did you hear the Princess?
I'm the new queen!
289
00:15:51,575 --> 00:15:56,372
Bring me a hamburger.
No, 100 hamburgers!
290
00:15:56,455 --> 00:16:00,501
I'm going to take a bite
out of each one. Fun!
291
00:16:00,584 --> 00:16:02,795
[laughs]
292
00:16:07,967 --> 00:16:11,845
Zuma, time to use your scuba gear
with super sonar.
293
00:16:11,929 --> 00:16:16,642
Super cool! But, umm, what's sonar?
294
00:16:16,725 --> 00:16:20,062
That's using soundwaves to find stuff
you can't see underwater.
295
00:16:20,145 --> 00:16:21,855
Let's dive in!
296
00:16:21,939 --> 00:16:24,024
[barks] Scuba sonar!
297
00:16:27,444 --> 00:16:29,655
[puppies] Wow!
298
00:16:33,659 --> 00:16:37,371
I can barely see my paw
in front of my face.
299
00:16:37,454 --> 00:16:40,165
Activating super sonar! [barks]
300
00:16:40,249 --> 00:16:41,792
[beeping]
301
00:16:41,875 --> 00:16:44,378
What do the soundwaves
show you down there, Zuma?
302
00:16:45,713 --> 00:16:48,382
Mostly rocks.
303
00:16:48,465 --> 00:16:51,218
There it is, Chase's pup tag!
304
00:16:51,301 --> 00:16:54,888
Way to go, Zuma. Now use your
aqua drone to raise it up.
305
00:16:54,972 --> 00:16:57,558
[beeping]
306
00:16:59,143 --> 00:17:01,395
[sonar beeping]
307
00:17:01,478 --> 00:17:05,315
Sounds like somebody's out there.
I got to signal them. But how?
308
00:17:06,775 --> 00:17:08,152
I know.
309
00:17:09,111 --> 00:17:12,364
Preparing to raise the pup tag. [barks]
310
00:17:12,448 --> 00:17:14,491
Aqua drone.
311
00:17:20,956 --> 00:17:25,502
There it is! Awesome job, Zuma.
312
00:17:25,586 --> 00:17:29,548
Hold on. My super sonar's
picking up a sound.
313
00:17:29,631 --> 00:17:31,258
[thumping]
314
00:17:31,341 --> 00:17:34,094
From the castle wall?
315
00:17:34,178 --> 00:17:36,805
[thumping]
316
00:17:36,889 --> 00:17:38,348
Go ahead, Zuma.
317
00:17:38,432 --> 00:17:41,643
[Zuma] I think someone's sending a signalfrom the castle basement.
318
00:17:41,727 --> 00:17:43,645
You think it might be Chase?
319
00:17:43,729 --> 00:17:47,149
We'd better check it out.
Rocky, you and Marshall come with me.
320
00:17:47,232 --> 00:17:49,318
Skye, Zuma and Rubble,
321
00:17:49,401 --> 00:17:52,404
head back to the mission cruiser
and wait to hear from us.
322
00:17:52,488 --> 00:17:56,575
[barking]
323
00:17:56,658 --> 00:17:58,452
[thumping]
324
00:17:58,535 --> 00:18:01,747
Rocky, use your radar scanner
to see who's making that noise.
325
00:18:01,830 --> 00:18:03,791
[barks] Radar scanner!
326
00:18:08,420 --> 00:18:11,215
[beeping]
327
00:18:12,007 --> 00:18:15,469
It's Chase. He's right on
the other side of that wall.
328
00:18:15,552 --> 00:18:18,180
-How do we get him out?
-I have an idea.
329
00:18:19,098 --> 00:18:22,476
[Ryder] Rubble, we found Chase.We need your mini miner.
330
00:18:22,559 --> 00:18:26,063
Rubble on the double!
331
00:18:31,235 --> 00:18:34,738
Don't worry, Chase.
Rubble's on the case.
332
00:18:34,822 --> 00:18:37,032
I just hope someone hears me.
333
00:18:37,116 --> 00:18:40,953
♪ Go, go, go, go, go, go, go ♪
334
00:18:41,036 --> 00:18:42,121
♪ PAW Patrol ♪
335
00:18:42,204 --> 00:18:43,956
♪ Go, go, go, go, go ♪
336
00:18:44,039 --> 00:18:45,749
[gasps]
337
00:18:45,833 --> 00:18:47,209
Whoa!
338
00:18:48,877 --> 00:18:51,547
Chase, you're safe!
339
00:18:52,464 --> 00:18:54,716
Chase!
340
00:18:54,800 --> 00:18:56,301
[laughs]
341
00:18:56,385 --> 00:18:57,803
Way to roll, PAW Patrol.
342
00:18:57,886 --> 00:19:00,806
Actually, we're on a Mission PAW.
343
00:19:00,889 --> 00:19:04,852
And so are you, Chase. And now
we've got to find who took the crown.
344
00:19:04,935 --> 00:19:09,898
I already know. It's the royal pup,
Sweetie. Come on.
345
00:19:09,982 --> 00:19:11,650
[barking]
346
00:19:11,733 --> 00:19:14,403
[crunching]
347
00:19:14,486 --> 00:19:17,739
And don't forget
my royal belly scratch.
348
00:19:17,823 --> 00:19:18,991
[Chase] Sweetie!
349
00:19:19,074 --> 00:19:21,368
There's the royal crown thief.
350
00:19:21,451 --> 00:19:24,997
What? Chase? How did you escape?
351
00:19:25,080 --> 00:19:28,709
I mean, he's the thief.
Summon the guards.
352
00:19:28,792 --> 00:19:30,002
What's all the commotion?
353
00:19:30,085 --> 00:19:32,880
And all these half-eaten burgers?
354
00:19:32,963 --> 00:19:36,341
Chase, let's show them the footage
from your bowtie pup tag.
355
00:19:36,425 --> 00:19:39,428
Right. [barks]
Bowtie cam!
356
00:19:41,305 --> 00:19:44,266
Sweetie, you took the royal crown?
357
00:19:44,349 --> 00:19:49,271
That's Queen Sweetie.And, yes, I took it.
358
00:19:49,354 --> 00:19:52,900
But I'm going to make sureeveryone thinks you did.
359
00:19:52,983 --> 00:19:56,153
Sweetie, you're a very naughty pup!
360
00:19:56,236 --> 00:19:58,197
Give me back my crown!
361
00:19:58,280 --> 00:20:00,574
You'll just have to catch me first!
362
00:20:01,617 --> 00:20:03,035
Watch out!
363
00:20:03,118 --> 00:20:04,244
After her!
364
00:20:04,328 --> 00:20:06,288
[barks]
365
00:20:06,371 --> 00:20:08,332
[tyres screech]
366
00:20:10,500 --> 00:20:12,419
She's getting away!
367
00:20:12,502 --> 00:20:17,007
Not for long. Chase, follow me
in your new three-wheeler.
368
00:20:17,090 --> 00:20:21,094
Skye, it's time to fly.
Grab your sky cycle.
369
00:20:27,017 --> 00:20:29,478
[beeping]
370
00:20:29,561 --> 00:20:32,314
Mission PAW is on a roll.
371
00:20:33,106 --> 00:20:34,566
[tyres screeching]
372
00:20:34,650 --> 00:20:36,276
[barking]
373
00:20:36,360 --> 00:20:40,364
♪ Go, go, go, go, go ♪
374
00:20:40,447 --> 00:20:43,700
Hang on, Busby. This is our exit.
375
00:20:43,784 --> 00:20:46,328
[tyres screeching]
376
00:20:46,411 --> 00:20:48,455
Sweetie, no!
377
00:20:53,460 --> 00:20:56,004
Skye, catch that copter car.
378
00:20:56,088 --> 00:20:59,383
This puppy's got to fly, really high.
379
00:20:59,466 --> 00:21:01,426
[barks]
380
00:21:05,222 --> 00:21:08,433
The sky's not big enough
for two flying pups.
381
00:21:08,517 --> 00:21:10,894
Time to lose her.
382
00:21:10,978 --> 00:21:14,481
It'll take more than that
to shake me, Sweetie.
383
00:21:14,564 --> 00:21:16,900
You mean something like this?
384
00:21:16,984 --> 00:21:18,652
[laughs]
385
00:21:18,735 --> 00:21:21,530
Huh? My crown!
386
00:21:21,613 --> 00:21:24,658
That was a bad idea!
387
00:21:24,741 --> 00:21:27,619
Skye, we'll catch her.
You get that crown.
388
00:21:27,703 --> 00:21:29,538
Going down!
389
00:21:29,621 --> 00:21:31,957
[barks] Suction cup launcher!
390
00:21:32,040 --> 00:21:37,462
♪ Go, go, go, go, go,go, go, go, go, go ♪
391
00:21:37,546 --> 00:21:38,630
[screaming]
392
00:21:38,714 --> 00:21:42,968
She's going to land right here.
Chase, use your landing pad.
393
00:21:43,051 --> 00:21:45,095
[barks] Landing pad!
394
00:21:46,305 --> 00:21:49,224
♪ Go, go, go, go, go, go ♪
395
00:21:50,058 --> 00:21:51,560
[grunts]
396
00:21:52,602 --> 00:21:55,605
Maybe it's not so good being queen.
397
00:21:55,689 --> 00:21:57,316
[squeaking]
398
00:22:01,903 --> 00:22:04,781
I blame you for this, Busby.
399
00:22:06,074 --> 00:22:07,367
[squeaking]
400
00:22:07,451 --> 00:22:09,286
I'm sorry I doubted you, Chase.
401
00:22:09,369 --> 00:22:12,372
You'll always be my favourite pup.
402
00:22:12,456 --> 00:22:15,751
Thanks, your princess-ness-es-es.
403
00:22:15,834 --> 00:22:18,503
-[laughter]
-But I had a lot of help.
404
00:22:18,587 --> 00:22:20,464
Thank you all.
405
00:22:20,547 --> 00:22:25,635
And as a special thank you,
the royal baker has made pup cakes
406
00:22:25,719 --> 00:22:28,430
using your favourite pup treats.
407
00:22:28,513 --> 00:22:31,892
[barking]
408
00:22:31,975 --> 00:22:35,270
Whenever Barkingburg has
another problem, Princess,
409
00:22:35,353 --> 00:22:39,316
and your Earl-ness, just yelp for help.
410
00:22:39,399 --> 00:22:41,860
[barking]
29291
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.