All language subtitles for Paw Patrol S03 E22_track3_[eng]

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:02,210 --> 00:00:04,171 ♪ PAW Patrol PAW Patrol ♪ 2 00:00:04,212 --> 00:00:06,173 ♪ We'll be there 3 00:00:04,212 --> 00:00:06,173 On the double ♪ 4 00:00:06,214 --> 00:00:08,634 ♪ Whenever there's a problem ♪ 5 00:00:08,676 --> 00:00:10,594 ♪ Round Adventure Bay ♪ 6 00:00:10,636 --> 00:00:12,805 ♪ Ryder and his team of pups ♪ 7 00:00:12,847 --> 00:00:14,723 ♪ Will come and save the day ♪ 8 00:00:14,765 --> 00:00:16,433 ♪ Marshall Rubble Chase ♪ 9 00:00:16,475 --> 00:00:17,768 ♪ Rocky Zuma Skye ♪ 10 00:00:17,810 --> 00:00:19,645 ♪ Yeah they're on the way ♪ 11 00:00:19,687 --> 00:00:21,438 ♪ PAW Patrol PAW Patrol ♪ 12 00:00:21,480 --> 00:00:23,607 ♪ Whenever you're in trouble ♪ 13 00:00:23,649 --> 00:00:25,818 ♪ PAW Patrol PAW Patrol ♪ 14 00:00:25,860 --> 00:00:27,945 ♪ We'll be there on 15 00:00:25,860 --> 00:00:27,945 The double ♪ 16 00:00:27,987 --> 00:00:30,489 ♪ No job's too big 17 00:00:27,987 --> 00:00:30,489 No pup's too small ♪ 18 00:00:30,531 --> 00:00:32,867 ♪ PAW Patrol 19 00:00:30,531 --> 00:00:32,867 We're on a roll! ♪ 20 00:00:32,908 --> 00:00:35,369 ♪ So here we go 21 00:00:32,908 --> 00:00:35,369 PAW Patrol ♪ 22 00:00:35,410 --> 00:00:36,578 ♪ Whoa-oh-oh ♪ 23 00:00:36,620 --> 00:00:37,705 ♪ PAW Patrol ♪ 24 00:00:37,746 --> 00:00:39,080 ♪ Whoa-oh-oh ♪ 25 00:00:39,122 --> 00:00:40,248 ♪ PAW Patrol ♪ 26 00:00:45,796 --> 00:00:49,299 ♪ Oh the air outside 27 00:00:45,796 --> 00:00:49,299 Is nippy ♪ 28 00:00:49,341 --> 00:00:53,136 ♪ And the ice is super slippy ♪ 29 00:00:53,178 --> 00:00:56,849 ♪ It makes us stumble and fall 30 00:00:53,178 --> 00:00:56,849 And slide ♪ 31 00:00:56,891 --> 00:01:00,310 ♪ But we pups don't want to 32 00:00:56,891 --> 00:01:00,310 Stay inside ♪ 33 00:01:00,352 --> 00:01:04,064 ♪ We pups don't want 34 00:01:00,352 --> 00:01:04,064 To stay inside ♪ 35 00:01:04,105 --> 00:01:08,151 ♪ We pups don't want 36 00:01:04,105 --> 00:01:08,151 To stay inside ♪ 37 00:01:08,193 --> 00:01:11,989 ♪ Na na na na 38 00:01:08,193 --> 00:01:11,989 Na na ♪ 39 00:01:12,031 --> 00:01:14,658 ♪ Na na na na 40 00:01:12,031 --> 00:01:14,658 Na na ♪ 41 00:01:14,700 --> 00:01:18,286 ♪ You might think 42 00:01:14,700 --> 00:01:18,286 We're being silly ♪ 43 00:01:18,328 --> 00:01:22,499 ♪ As we shiver 44 00:01:18,328 --> 00:01:22,499 In the chilly ♪ 45 00:01:22,541 --> 00:01:25,711 ♪ Though we can feel 46 00:01:22,541 --> 00:01:25,711 The cold wind blow ♪ 47 00:01:25,753 --> 00:01:28,797 ♪ La la la la la la 48 00:01:25,753 --> 00:01:28,797 La la la ♪ 49 00:01:29,673 --> 00:01:30,925 Not bad. 50 00:01:30,966 --> 00:01:34,053 But, we really need 51 00:01:30,966 --> 00:01:34,053 a last line for our song. 52 00:01:34,093 --> 00:01:35,637 How about... 53 00:01:35,679 --> 00:01:38,891 ♪ Now let's make 54 00:01:35,679 --> 00:01:38,891 Some more pizza dough ♪ 55 00:01:38,933 --> 00:01:40,267 Or... 56 00:01:40,308 --> 00:01:43,270 ♪ If you're a turtle 57 00:01:40,308 --> 00:01:43,270 You walk really slow ♪ 58 00:01:43,311 --> 00:01:45,188 No no no no no 59 00:01:45,230 --> 00:01:47,608 Hey, that's a pretty good 60 00:01:45,230 --> 00:01:47,608 rhyme too. 61 00:01:47,649 --> 00:01:50,611 ♪ No no no no 62 00:01:47,649 --> 00:01:50,611 No no no ♪ 63 00:01:50,652 --> 00:01:52,571 [laughing] 64 00:01:52,613 --> 00:01:54,990 Hey pups, how's it going? 65 00:01:55,032 --> 00:01:58,577 Well, we're having a little 66 00:01:55,032 --> 00:01:58,577 trouble finishing our song. 67 00:01:58,619 --> 00:02:00,746 -You'll get it. 68 00:01:58,619 --> 00:02:00,746 -Thanks, Ryder. 69 00:02:00,788 --> 00:02:03,624 I just hope it snows 70 00:02:00,788 --> 00:02:03,624 for the Winter Wonder Show. 71 00:02:03,665 --> 00:02:04,875 It will. 72 00:02:04,917 --> 00:02:07,168 It always snows 73 00:02:04,917 --> 00:02:07,168 for the Winter Wonder Show. 74 00:02:07,210 --> 00:02:09,504 It sure would be fun 75 00:02:07,210 --> 00:02:09,504 for our visitors. 76 00:02:09,546 --> 00:02:11,506 -Visitors? 77 00:02:09,546 --> 00:02:11,506 -Who are the visitors? 78 00:02:11,548 --> 00:02:12,507 [phone ringing] 79 00:02:12,549 --> 00:02:13,592 -Who is it? 80 00:02:12,549 --> 00:02:13,592 -Who? 81 00:02:13,634 --> 00:02:14,802 Hola, Paw Patrol. 82 00:02:14,843 --> 00:02:15,928 Hi, everybody. 83 00:02:15,970 --> 00:02:17,471 -Tracker! 84 00:02:15,970 --> 00:02:17,471 -Hey, Carlos. 85 00:02:17,512 --> 00:02:19,389 Hi, guys. How are you doing? 86 00:02:19,431 --> 00:02:22,225 And I thought 87 00:02:19,431 --> 00:02:22,225 I was excited to see you. 88 00:02:22,267 --> 00:02:25,813 And, I can't wait 89 00:02:22,267 --> 00:02:25,813 to see the snow. 90 00:02:25,854 --> 00:02:27,982 Well, about the snow-- 91 00:02:28,023 --> 00:02:29,483 It's gonna be awesome. 92 00:02:29,524 --> 00:02:32,736 We can sled and snowboard and 93 00:02:29,524 --> 00:02:32,736 build a snowpup and, um-- 94 00:02:32,778 --> 00:02:34,446 -[gasps] 95 00:02:32,778 --> 00:02:34,446 -What? 96 00:02:34,488 --> 00:02:39,034 Que bien. My first snow. 97 00:02:34,488 --> 00:02:39,034 This'll be the best trip ever. 98 00:02:39,076 --> 00:02:40,410 See you soon. 99 00:02:41,161 --> 00:02:42,412 What? 100 00:02:42,454 --> 00:02:44,999 Why'd you tell Tracker 101 00:02:42,454 --> 00:02:44,999 it was going to snow? 102 00:02:45,040 --> 00:02:48,002 Look, there's hardly 103 00:02:45,040 --> 00:02:48,002 a cloud in the sky. 104 00:02:48,043 --> 00:02:49,878 I didn't want him to be sad. 105 00:02:49,920 --> 00:02:53,340 Besides, it always snows 106 00:02:49,920 --> 00:02:53,340 for the Winter Wonder Show. 107 00:02:53,381 --> 00:02:55,467 So, how do we 108 00:02:53,381 --> 00:02:55,467 make it snow, anyway? 109 00:02:55,509 --> 00:02:57,928 We can't. Snow happens when 110 00:02:55,509 --> 00:02:57,928 it's so cold 111 00:02:57,970 --> 00:03:00,514 that the clouds make 112 00:02:57,970 --> 00:03:00,514 ice instead of rain. 113 00:03:00,555 --> 00:03:01,890 Ice, got it. 114 00:03:02,390 --> 00:03:03,433 Wings. 115 00:03:07,562 --> 00:03:09,481 I'll drop this ice 116 00:03:07,562 --> 00:03:09,481 in the clouds 117 00:03:09,523 --> 00:03:11,150 to kickstart some flurries. 118 00:03:12,359 --> 00:03:14,903 But snow doesn't work 119 00:03:12,359 --> 00:03:14,903 that way. 120 00:03:14,945 --> 00:03:16,655 [Jake] Ouch. Oh. 121 00:03:16,697 --> 00:03:19,116 I just got ice cubed on. 122 00:03:19,158 --> 00:03:22,077 Sorry, Jake. The pups 123 00:03:19,158 --> 00:03:22,077 are trying to make it snow. 124 00:03:22,119 --> 00:03:25,539 I've got an idea. 125 00:03:22,119 --> 00:03:25,539 Jake, can we wash your truck? 126 00:03:25,580 --> 00:03:27,206 Sure. But why? 127 00:03:27,248 --> 00:03:31,545 You always say every time 128 00:03:27,248 --> 00:03:31,545 you wash your truck, it rains. 129 00:03:31,586 --> 00:03:34,631 So, since it's cold, 130 00:03:31,586 --> 00:03:34,631 it'll come down as snow. 131 00:03:34,673 --> 00:03:37,759 Oh, Everest, I'm just joking 132 00:03:34,673 --> 00:03:37,759 when I say that. 133 00:03:37,801 --> 00:03:40,554 Maybe, but we'll try anything 134 00:03:37,801 --> 00:03:40,554 to make it snow. 135 00:03:45,100 --> 00:03:46,894 [laughing] 136 00:03:46,935 --> 00:03:51,606 No snow yet, but we can make 137 00:03:46,935 --> 00:03:51,606 a cool beat washing the truck. 138 00:03:51,648 --> 00:03:53,192 You could dance to it. 139 00:03:53,233 --> 00:03:54,275 Yes! 140 00:03:54,317 --> 00:03:57,237 New idea, pups. Snow dance. 141 00:03:57,278 --> 00:04:01,075 Yeah, if we do a super cool 142 00:03:57,278 --> 00:04:01,075 dance the snow might come down 143 00:04:01,116 --> 00:04:02,367 to see us. 144 00:04:02,409 --> 00:04:03,493 [cheering] 145 00:04:03,535 --> 00:04:04,745 Go for it! 146 00:04:04,786 --> 00:04:05,996 ♪ Fluffy flakes ♪ 147 00:04:06,038 --> 00:04:07,414 ♪ Snow snow snow ♪ 148 00:04:07,455 --> 00:04:09,875 ♪ Come on down 149 00:04:07,455 --> 00:04:09,875 Fast or slow ♪ 150 00:04:09,917 --> 00:04:12,502 ♪ Yeah we'll do whatever 151 00:04:09,917 --> 00:04:12,502 It takes ♪ 152 00:04:12,544 --> 00:04:15,255 ♪ To make it snow 153 00:04:12,544 --> 00:04:15,255 Snow snow ♪ 154 00:04:16,215 --> 00:04:17,632 Awesome moves, pups. 155 00:04:17,674 --> 00:04:18,592 [horn tooting] 156 00:04:18,633 --> 00:04:20,552 And here comes some fans now. 157 00:04:20,594 --> 00:04:22,470 [barking] 158 00:04:22,512 --> 00:04:24,264 Hey, Ryder. 159 00:04:24,681 --> 00:04:25,807 Hello. 160 00:04:25,849 --> 00:04:28,185 Tracker, Carlos, meet 161 00:04:25,849 --> 00:04:28,185 Jake and Everest. 162 00:04:28,227 --> 00:04:32,355 Everest, encantado. 163 00:04:28,227 --> 00:04:32,355 I am so happy to meet you. 164 00:04:32,397 --> 00:04:33,398 Me too. 165 00:04:33,440 --> 00:04:36,068 Is that snow? Look at it. 166 00:04:36,110 --> 00:04:38,153 It's so white and fluffy. 167 00:04:38,195 --> 00:04:39,738 Neve. Snow. 168 00:04:39,780 --> 00:04:41,489 Tracker, wait. That's not... 169 00:04:41,531 --> 00:04:42,741 [splashing] 170 00:04:42,783 --> 00:04:43,867 snow. 171 00:04:43,909 --> 00:04:45,244 [laughing] 172 00:04:45,285 --> 00:04:47,579 [Rubble] 173 00:04:45,285 --> 00:04:47,579 Nice beard. 174 00:04:47,621 --> 00:04:50,082 Nice job with 175 00:04:47,621 --> 00:04:50,082 the balloons, Katie. 176 00:04:50,124 --> 00:04:53,460 Oh, magnificent, Mr. Porter. 177 00:04:53,501 --> 00:04:56,504 You've baked 178 00:04:53,501 --> 00:04:56,504 a pastry masterpiece. 179 00:04:56,546 --> 00:04:57,505 Thanks. 180 00:04:57,547 --> 00:05:00,550 It's a carrot cake. Clever. 181 00:05:00,592 --> 00:05:02,594 Mayor Humdinger, 182 00:05:00,592 --> 00:05:02,594 how could you? 183 00:05:02,636 --> 00:05:05,013 That cake is meant 184 00:05:02,636 --> 00:05:05,013 for the Adventure Bay 185 00:05:05,055 --> 00:05:06,389 Winter Wonder Show. 186 00:05:06,431 --> 00:05:09,726 Ha, looks like the snow 187 00:05:06,431 --> 00:05:09,726 will be a no show for your 188 00:05:09,768 --> 00:05:11,311 Winter Wonder Show. 189 00:05:11,352 --> 00:05:12,353 [laughing] 190 00:05:12,395 --> 00:05:14,648 It still may snow yet. 191 00:05:14,689 --> 00:05:17,525 And besides, 192 00:05:14,689 --> 00:05:17,525 we have so much else... 193 00:05:17,567 --> 00:05:21,321 yum-a-licious food, 194 00:05:17,567 --> 00:05:21,321 fabulous entertainment, 195 00:05:21,362 --> 00:05:25,784 the PAW Patrol will be 196 00:05:21,362 --> 00:05:25,784 performing an original song. 197 00:05:25,826 --> 00:05:28,203 And we'll have 198 00:05:25,826 --> 00:05:28,203 some very special guests. 199 00:05:28,787 --> 00:05:29,830 Oh. 200 00:05:29,871 --> 00:05:31,999 [squawking] 201 00:05:32,040 --> 00:05:34,501 The penguins. 202 00:05:34,542 --> 00:05:37,087 Straight from the the South 203 00:05:34,542 --> 00:05:37,087 Pole, I present 204 00:05:37,129 --> 00:05:41,216 the performing penguins, Pete, 205 00:05:37,129 --> 00:05:41,216 Peggy, and Poindexter. 206 00:05:41,258 --> 00:05:44,511 Oh, aren't they too, 207 00:05:41,258 --> 00:05:44,511 too adorable. 208 00:05:45,262 --> 00:05:47,681 Drat. They too, too are. 209 00:05:47,722 --> 00:05:50,475 See how their slippery 210 00:05:47,722 --> 00:05:50,475 feet let them skillfully 211 00:05:50,517 --> 00:05:53,770 skate on any surface for 212 00:05:50,517 --> 00:05:53,770 a smidgen of squid jerky? 213 00:05:53,812 --> 00:05:54,771 [gulping] 214 00:05:55,063 --> 00:05:56,315 Oh. 215 00:05:59,193 --> 00:06:00,319 Wow. 216 00:06:03,864 --> 00:06:05,740 [gasping] 217 00:06:03,864 --> 00:06:05,740 Awe inspiring. 218 00:06:05,782 --> 00:06:06,908 Wonderful. 219 00:06:06,950 --> 00:06:10,829 Indeed, and I could make 220 00:06:06,950 --> 00:06:10,829 a fortune with them. 221 00:06:10,871 --> 00:06:12,289 [laughing] 222 00:06:15,083 --> 00:06:16,501 Aah! 223 00:06:17,794 --> 00:06:19,587 [screaming] 224 00:06:19,629 --> 00:06:21,048 Whoa. 225 00:06:21,089 --> 00:06:22,590 [screaming] 226 00:06:22,632 --> 00:06:24,176 Hey, careful of my cake. 227 00:06:24,218 --> 00:06:25,177 Whoa. 228 00:06:28,013 --> 00:06:30,140 Uh, oh, let's scram, 229 00:06:28,013 --> 00:06:30,140 my kiddies. 230 00:06:32,391 --> 00:06:33,352 No. 231 00:06:35,520 --> 00:06:38,148 Uh, oh. The stage 232 00:06:35,520 --> 00:06:38,148 isn't so stable. 233 00:06:38,773 --> 00:06:40,859 I got it. 234 00:06:40,901 --> 00:06:44,487 Oh, Chickaletta, my darling, 235 00:06:40,901 --> 00:06:44,487 I need my phone. 236 00:06:46,240 --> 00:06:47,824 PAW Patrol. 237 00:06:47,866 --> 00:06:49,201 [cell ringing] 238 00:06:50,285 --> 00:06:52,371 -Ryder here. 239 00:06:50,285 --> 00:06:52,371 - Ryder, hurry. 240 00:06:52,411 --> 00:06:54,373 The stage, it's coming down. 241 00:06:54,413 --> 00:06:56,166 We're on it, Mayor Goodway. 242 00:06:56,208 --> 00:06:59,002 No stage is too big. 243 00:06:56,208 --> 00:06:59,002 No pup is too small. 244 00:07:00,545 --> 00:07:03,090 PAW Patrol to the look out. 245 00:07:03,131 --> 00:07:04,883 [all] 246 00:07:03,131 --> 00:07:04,883 Ryder needs us. 247 00:07:07,552 --> 00:07:09,763 It's okay... 248 00:07:09,804 --> 00:07:12,140 this happens all the time. 249 00:07:12,515 --> 00:07:13,683 Whoa. 250 00:07:13,725 --> 00:07:15,936 [crashing] 251 00:07:15,977 --> 00:07:18,897 And this is the part where we 252 00:07:15,977 --> 00:07:18,897 say, "I'm good." 253 00:07:18,939 --> 00:07:20,190 Estoy bien. 254 00:07:20,232 --> 00:07:21,858 [laughing] 255 00:07:22,817 --> 00:07:25,528 [upbeat music playing] 256 00:07:38,083 --> 00:07:41,836 PAW Patrol, ready for action, 257 00:07:38,083 --> 00:07:41,836 Ryder, sir. 258 00:07:41,878 --> 00:07:45,382 Thanks for hurrying, pups. 259 00:07:41,878 --> 00:07:45,382 We have an emergency downtown. 260 00:07:45,424 --> 00:07:47,175 The stage is collapsing. 261 00:07:47,217 --> 00:07:48,635 [screaming] 262 00:07:48,676 --> 00:07:52,264 Oh, no, now where will we have 263 00:07:48,676 --> 00:07:52,264 our winter wonder show? 264 00:07:52,306 --> 00:07:54,391 Right there, 'cause we'll 265 00:07:52,306 --> 00:07:54,391 fix it. 266 00:07:54,433 --> 00:07:58,061 Rubble, I'll need your crane 267 00:07:54,433 --> 00:07:58,061 to life the beam back up. 268 00:07:58,103 --> 00:08:00,188 Rubble on the double. 269 00:08:00,230 --> 00:08:04,401 Rocky, I'll need you to use 270 00:08:00,230 --> 00:08:04,401 your tools to fix the stage. 271 00:08:04,443 --> 00:08:06,403 Green means go. 272 00:08:06,445 --> 00:08:09,448 Marshall, your ladder will 273 00:08:06,445 --> 00:08:09,448 help Rocky reach up 274 00:08:09,489 --> 00:08:11,741 to attach the beams to 275 00:08:09,489 --> 00:08:11,741 the posts. 276 00:08:11,783 --> 00:08:13,160 I'm fired up. 277 00:08:13,201 --> 00:08:15,495 And Tracker, I'll need 278 00:08:13,201 --> 00:08:15,495 your cables 279 00:08:15,536 --> 00:08:17,122 to hang the lights 280 00:08:15,536 --> 00:08:17,122 back up. 281 00:08:17,164 --> 00:08:19,707 I'm all ears. 282 00:08:17,164 --> 00:08:19,707 Soy todo oidos. 283 00:08:19,749 --> 00:08:22,461 All right. PAW Patrol 284 00:08:19,749 --> 00:08:22,461 is on a roll. 285 00:08:22,919 --> 00:08:24,879 [barking] 286 00:08:26,798 --> 00:08:28,091 ♪ PAW Patrol ♪ 287 00:08:28,133 --> 00:08:30,844 ♪ Go go go go go ♪ 288 00:08:30,885 --> 00:08:32,095 [barking] 289 00:08:32,137 --> 00:08:33,305 ♪ PAW Patrol ♪ 290 00:08:33,347 --> 00:08:35,682 ♪ Go go go go ♪ 291 00:08:35,723 --> 00:08:37,309 [barking] 292 00:08:43,982 --> 00:08:45,900 ♪ Rocky ♪ 293 00:08:45,942 --> 00:08:50,864 ♪ Go go go go go go go 294 00:08:45,942 --> 00:08:50,864 Go go go ♪ 295 00:08:50,905 --> 00:08:53,200 ♪ PAW Patrol ♪ 296 00:08:53,241 --> 00:08:54,451 ♪ Tracker ♪ 297 00:08:54,493 --> 00:08:56,577 [laughing] 298 00:08:56,619 --> 00:08:59,539 ♪ Go go go go go ♪ 299 00:08:59,580 --> 00:09:02,750 ♪ Go go go go go 300 00:08:59,580 --> 00:09:02,750 go go go ♪ 301 00:09:04,419 --> 00:09:06,004 ♪ PAW Patrol 302 00:09:04,419 --> 00:09:06,004 PAW Patrol ♪ 303 00:09:06,546 --> 00:09:09,216 [engine revs] 304 00:09:10,633 --> 00:09:12,635 [sirens wailing] 305 00:09:20,060 --> 00:09:21,728 [tires screeching] 306 00:09:23,313 --> 00:09:27,108 Aw, look at them. 307 00:09:23,313 --> 00:09:27,108 They're so cute. 308 00:09:27,150 --> 00:09:30,611 They're super cute, but we 309 00:09:27,150 --> 00:09:30,611 have a stage to fix first. 310 00:09:30,653 --> 00:09:33,281 Ryder, please, hurry. 311 00:09:33,323 --> 00:09:35,616 Rubble, use your crane 312 00:09:33,323 --> 00:09:35,616 to lift the beam. 313 00:09:35,658 --> 00:09:36,784 On it, Ryder. 314 00:09:39,454 --> 00:09:40,997 [barking] 315 00:09:39,454 --> 00:09:40,997 Crane. 316 00:09:45,626 --> 00:09:47,670 -Oh, oh... 317 00:09:45,626 --> 00:09:47,670 -Phew! 318 00:09:47,712 --> 00:09:49,964 Now, let's get that beam 319 00:09:47,712 --> 00:09:49,964 back in place. 320 00:09:51,550 --> 00:09:53,385 [motor revving] 321 00:09:55,803 --> 00:09:58,515 [tires screeching] 322 00:10:00,892 --> 00:10:02,394 Ladder time, Marshall. 323 00:10:02,436 --> 00:10:03,353 Coming up. 324 00:10:03,395 --> 00:10:04,396 [barking] 325 00:10:04,438 --> 00:10:05,730 Ladder. 326 00:10:09,317 --> 00:10:10,693 Your turn, Rocky. 327 00:10:10,735 --> 00:10:12,862 Use your tools to reattach 328 00:10:10,735 --> 00:10:12,862 the beam. 329 00:10:12,904 --> 00:10:14,197 On my way. 330 00:10:14,239 --> 00:10:16,116 [squawking] 331 00:10:16,157 --> 00:10:17,158 [barking] 332 00:10:17,200 --> 00:10:18,243 Ratchet. 333 00:10:21,871 --> 00:10:24,291 [drilling] 334 00:10:25,584 --> 00:10:26,793 That should do it. 335 00:10:26,834 --> 00:10:28,962 Great! 336 00:10:26,834 --> 00:10:28,962 Now your turn, Tracker. 337 00:10:30,838 --> 00:10:31,839 Tracker. 338 00:10:31,881 --> 00:10:35,385 Gotta go, amigo. 339 00:10:31,881 --> 00:10:35,385 Ryder needs me. 340 00:10:35,427 --> 00:10:38,430 Climb up Marshall's ladder, 341 00:10:35,427 --> 00:10:38,430 then use your cables to 342 00:10:38,472 --> 00:10:40,056 -pick up the lights. 343 00:10:38,472 --> 00:10:40,056 -Okay. 344 00:10:41,182 --> 00:10:42,892 [barking] 345 00:10:41,182 --> 00:10:42,892 Cables. 346 00:10:42,934 --> 00:10:44,227 [squawking] 347 00:10:44,269 --> 00:10:45,812 [barking] 348 00:10:48,482 --> 00:10:49,690 [squawking] 349 00:10:51,067 --> 00:10:54,237 No, pinguino. 350 00:10:51,067 --> 00:10:54,237 Get down, please. 351 00:10:57,240 --> 00:10:58,241 [gasping] 352 00:10:58,825 --> 00:11:00,452 [screaming] 353 00:11:00,494 --> 00:11:01,702 I'll stop it. 354 00:11:03,455 --> 00:11:05,665 Whoa. 355 00:11:06,249 --> 00:11:07,917 Look out below! 356 00:11:07,959 --> 00:11:09,002 [splashing] 357 00:11:09,919 --> 00:11:11,212 I'm good? 358 00:11:11,254 --> 00:11:12,464 [slurping] 359 00:11:12,506 --> 00:11:15,049 So is this cake. Yummy. 360 00:11:15,674 --> 00:11:16,968 Nah, ah. Go away. 361 00:11:17,010 --> 00:11:19,304 No pastries for penguins. 362 00:11:17,010 --> 00:11:19,304 Go on now. 363 00:11:19,346 --> 00:11:21,515 Captain Turbot, 364 00:11:19,346 --> 00:11:21,515 you dropped one. 365 00:11:21,556 --> 00:11:23,308 You can keep it, Rubble. 366 00:11:23,350 --> 00:11:26,685 Lo siento. 367 00:11:23,350 --> 00:11:26,685 I am so sorry. 368 00:11:26,727 --> 00:11:29,230 It's okay. 369 00:11:26,727 --> 00:11:29,230 It was an accident. 370 00:11:29,272 --> 00:11:30,815 I can fix it. 371 00:11:30,857 --> 00:11:34,444 Uh, oh. 372 00:11:30,857 --> 00:11:34,444 I didn't do that I hope. 373 00:11:34,486 --> 00:11:37,572 You didn't do anything, 374 00:11:34,486 --> 00:11:37,572 Tracker. It's the wind, 375 00:11:37,614 --> 00:11:39,658 cold north wind. 376 00:11:39,698 --> 00:11:42,661 Wait a minute. I hear 377 00:11:39,698 --> 00:11:42,661 something falling 378 00:11:42,701 --> 00:11:43,995 right towards us. 379 00:11:47,624 --> 00:11:50,709 Aye, aye, aye. 380 00:11:47,624 --> 00:11:50,709 That's cold. 381 00:11:50,751 --> 00:11:52,837 You heard a snowflake fall? 382 00:11:52,879 --> 00:11:54,964 He has really great hearing! 383 00:11:55,006 --> 00:11:56,675 I'm all ears. 384 00:11:57,258 --> 00:11:59,093 [laughing] 385 00:11:59,135 --> 00:12:02,514 -Snow. It's snowing! 386 00:11:59,135 --> 00:12:02,514 -What'd I say? 387 00:12:02,556 --> 00:12:05,642 It always snows for 388 00:12:02,556 --> 00:12:05,642 the Winter Wonder Show. 389 00:12:07,227 --> 00:12:10,813 ♪ You might think 390 00:12:07,227 --> 00:12:10,813 We're being silly ♪ 391 00:12:10,855 --> 00:12:15,318 ♪ As we shiver 392 00:12:10,855 --> 00:12:15,318 In the Chilly ♪ 393 00:12:15,360 --> 00:12:18,530 ♪ Though we can feel 394 00:12:15,360 --> 00:12:18,530 The cold wind blow ♪ 395 00:12:18,572 --> 00:12:21,241 ♪ My favorite lollipop's 396 00:12:18,572 --> 00:12:21,241 Yellow? ♪ 397 00:12:21,282 --> 00:12:22,492 Nope. 398 00:12:22,534 --> 00:12:25,495 It's easy, Tracker, 399 00:12:22,534 --> 00:12:25,495 just like surfing. 400 00:12:25,537 --> 00:12:28,373 But, surfing isn't 401 00:12:25,537 --> 00:12:28,373 so cold. 402 00:12:28,415 --> 00:12:30,833 My ears are turning blue. 403 00:12:30,875 --> 00:12:33,086 Those are your 404 00:12:30,875 --> 00:12:33,086 ear socks, Tracker. 405 00:12:33,127 --> 00:12:35,714 You'll warm up once 406 00:12:33,127 --> 00:12:35,714 you start snowboarding. 407 00:12:35,754 --> 00:12:37,549 Okay, here it goes. 408 00:12:39,384 --> 00:12:40,885 [crashing] 409 00:12:40,927 --> 00:12:45,764 Maybe I should just go inside 410 00:12:40,927 --> 00:12:45,764 until the snow warms up. 411 00:12:46,891 --> 00:12:49,768 Good as new. 412 00:12:46,891 --> 00:12:49,768 I'm so impressed. 413 00:12:49,810 --> 00:12:53,356 Captain Turbot, please keep our 414 00:12:49,810 --> 00:12:53,356 featured act away from 415 00:12:53,398 --> 00:12:54,857 our featured cake. 416 00:12:54,899 --> 00:12:55,942 Absolutely. 417 00:12:55,983 --> 00:12:58,111 These penguins 418 00:12:55,983 --> 00:12:58,111 have been practicing 419 00:12:58,152 --> 00:13:00,530 since we popped in. 420 00:12:58,152 --> 00:13:00,530 They must be pooped. 421 00:13:00,572 --> 00:13:01,740 Nap time. 422 00:13:02,865 --> 00:13:04,367 [whistle blowing] 423 00:13:07,287 --> 00:13:10,123 How about that? I still have 424 00:13:07,287 --> 00:13:10,123 some frosting left. 425 00:13:10,164 --> 00:13:13,334 -I'd like a little lick. 426 00:13:10,164 --> 00:13:13,334 -Ooh, save some for me. 427 00:13:17,046 --> 00:13:19,882 [squawking] 428 00:13:19,924 --> 00:13:23,553 I know! What if 429 00:13:19,924 --> 00:13:23,553 Rubble and I snowboard 430 00:13:19,924 --> 00:13:23,553 on either side of you? 431 00:13:23,595 --> 00:13:25,639 Then we can catch you 432 00:13:23,595 --> 00:13:25,639 if you fall. 433 00:13:25,680 --> 00:13:27,181 Sure. Okay. 434 00:13:27,223 --> 00:13:29,434 Now, just try to find 435 00:13:27,223 --> 00:13:29,434 your balance. 436 00:13:30,727 --> 00:13:32,270 Yeah, I'm getting this. 437 00:13:32,312 --> 00:13:34,021 That's the way, 438 00:13:32,312 --> 00:13:34,021 Tracker. 439 00:13:34,063 --> 00:13:37,651 Yeah, I can do this 440 00:13:34,063 --> 00:13:37,651 on my own now. 441 00:13:37,692 --> 00:13:40,153 But we haven't showed you 442 00:13:37,692 --> 00:13:40,153 everything yet. 443 00:13:40,194 --> 00:13:43,114 I got this. 444 00:13:40,194 --> 00:13:43,114 I'm a snowboarder now. 445 00:13:43,156 --> 00:13:44,699 Whee! 446 00:13:46,909 --> 00:13:48,745 Uh-oh. Look out, bunnies! 447 00:13:48,787 --> 00:13:49,788 Run! 448 00:13:49,828 --> 00:13:51,830 Whoa! 449 00:13:51,872 --> 00:13:54,542 At least he missed the wittle 450 00:13:51,872 --> 00:13:54,542 bitty bunnies. 451 00:13:58,087 --> 00:13:59,255 [crashing] 452 00:14:00,173 --> 00:14:02,425 Whoa, oh, oh, oh, oh, oh, oh. 453 00:14:02,467 --> 00:14:04,218 We've got to stop him. 454 00:14:04,260 --> 00:14:06,554 Pups, form a snowboard 455 00:14:04,260 --> 00:14:06,554 barricade. 456 00:14:09,223 --> 00:14:11,850 Whoa, oh, oh, oh. 457 00:14:15,980 --> 00:14:18,065 Tracker, are you okay? 458 00:14:19,442 --> 00:14:22,570 I'm fine. When do we 459 00:14:19,442 --> 00:14:22,570 stop rolling? 460 00:14:23,279 --> 00:14:25,448 Whoa. 461 00:14:25,490 --> 00:14:27,826 Tracker, buddy, 462 00:14:25,490 --> 00:14:27,826 did you hurt your paw? 463 00:14:27,867 --> 00:14:30,620 I don't know. 464 00:14:27,867 --> 00:14:30,620 It's too cold to tell. 465 00:14:30,662 --> 00:14:31,663 Hmm. 466 00:14:31,705 --> 00:14:33,164 It doesn't look broken, 467 00:14:33,206 --> 00:14:35,875 but you better go easy on it 468 00:14:33,206 --> 00:14:35,875 for a while. 469 00:14:35,916 --> 00:14:37,794 Aw, poor Tracker. 470 00:14:37,836 --> 00:14:41,922 Gee, we really wanted Tracker 471 00:14:37,836 --> 00:14:41,922 to have fun in the snow, 472 00:14:41,964 --> 00:14:45,468 but he's had some bad luck. 473 00:14:45,510 --> 00:14:49,347 Looks like we're in for 474 00:14:45,510 --> 00:14:49,347 snowage. We'd better 475 00:14:45,510 --> 00:14:49,347 get back to town. 476 00:14:49,389 --> 00:14:52,892 'Cause we gotta set up for 477 00:14:49,389 --> 00:14:52,892 Winter Wonder Show tonight. 478 00:14:52,933 --> 00:14:54,644 Can you walk, Tracker? 479 00:14:54,686 --> 00:14:56,229 [groaning] 480 00:14:56,270 --> 00:14:59,524 I don't think so. 481 00:14:56,270 --> 00:14:59,524 My paw's too sore. 482 00:14:59,566 --> 00:15:02,068 It's okay. 483 00:14:59,566 --> 00:15:02,068 I'll give you a ride. 484 00:15:03,695 --> 00:15:06,072 Those are some fine 485 00:15:03,695 --> 00:15:06,072 flaky flurries. 486 00:15:06,113 --> 00:15:07,741 Agreed, Captain. 487 00:15:07,782 --> 00:15:11,661 I do believe we're in for the 488 00:15:07,782 --> 00:15:11,661 best Winter Wonder Show yet. 489 00:15:11,703 --> 00:15:15,248 My penguins are plenty perky 490 00:15:11,703 --> 00:15:15,248 now and primed to perform. 491 00:15:17,417 --> 00:15:18,334 [screaming] 492 00:15:18,376 --> 00:15:20,044 What's wrong? 493 00:15:20,086 --> 00:15:23,673 [anxiously] Peggy, Pete, 494 00:15:20,086 --> 00:15:23,673 Poindexter, where'd you go? 495 00:15:25,425 --> 00:15:28,469 Most amusing, my little 496 00:15:25,425 --> 00:15:28,469 penguin moneymakers. 497 00:15:28,803 --> 00:15:29,888 Ow. 498 00:15:31,972 --> 00:15:35,769 But, there's nothing funny 499 00:15:31,972 --> 00:15:35,769 about skating in my hat. Stop! 500 00:15:35,810 --> 00:15:37,937 Oh, kittens, make them stop! 501 00:15:40,607 --> 00:15:42,358 [screaming] 502 00:15:42,400 --> 00:15:45,194 That's quite enough horseplay 503 00:15:42,400 --> 00:15:45,194 from you penguins. 504 00:15:45,779 --> 00:15:47,029 Oh! 505 00:15:47,071 --> 00:15:50,074 Kitties, what kind of penguin 506 00:15:47,071 --> 00:15:50,074 nabbers are you? 507 00:15:50,116 --> 00:15:51,284 [growling] 508 00:15:52,619 --> 00:15:55,413 Penguins, come back with 509 00:15:52,619 --> 00:15:55,413 my kitties. 510 00:15:55,455 --> 00:15:57,749 Oh, my poor flat hat. 511 00:15:59,542 --> 00:16:01,377 And it's snowing? 512 00:16:04,213 --> 00:16:07,300 Aye, amiga , how can you see 513 00:16:04,213 --> 00:16:07,300 where you're going? 514 00:16:07,341 --> 00:16:08,843 It's all snow. 515 00:16:08,885 --> 00:16:10,136 No worries. 516 00:16:10,177 --> 00:16:12,722 I can get around Adventure Bay 517 00:16:10,177 --> 00:16:12,722 blindfolded. 518 00:16:12,764 --> 00:16:13,890 Hang on. 519 00:16:13,932 --> 00:16:15,141 [shivering] 520 00:16:15,182 --> 00:16:16,309 [cell ringing] 521 00:16:16,350 --> 00:16:17,852 Ryder. 522 00:16:17,894 --> 00:16:20,647 It's okay, Mayor, we'll 523 00:16:17,894 --> 00:16:20,647 be back in time for the show. 524 00:16:20,688 --> 00:16:21,898 It's not okay. 525 00:16:21,940 --> 00:16:24,776 How can we have a show without 526 00:16:21,940 --> 00:16:24,776 skating penguins? 527 00:16:24,818 --> 00:16:27,069 That flock of flightless birds 528 00:16:24,818 --> 00:16:27,069 flew the coop. 529 00:16:27,111 --> 00:16:28,947 Don't worry, we'll find them. 530 00:16:28,988 --> 00:16:32,366 How are we gonna find 531 00:16:28,988 --> 00:16:32,366 the missing penguins 532 00:16:28,988 --> 00:16:32,366 in a blizzard? 533 00:16:32,408 --> 00:16:33,993 I don't know yet. 534 00:16:34,034 --> 00:16:36,788 Sometimes you have to 535 00:16:34,034 --> 00:16:36,788 wait for the right clue. 536 00:16:36,830 --> 00:16:38,080 [cell ringing] 537 00:16:38,122 --> 00:16:40,082 PAW Patrol, I need your help. 538 00:16:40,124 --> 00:16:42,418 We'll try, Mayor, 539 00:16:40,124 --> 00:16:42,418 but we're sort of 540 00:16:42,460 --> 00:16:44,295 in the middle of an emergency. 541 00:16:44,337 --> 00:16:46,380 My emergency 542 00:16:44,337 --> 00:16:46,380 is more important. 543 00:16:46,422 --> 00:16:48,716 Penguins have run off 544 00:16:46,422 --> 00:16:48,716 with my kitties. 545 00:16:48,758 --> 00:16:50,885 Penguins? Skating penguins? 546 00:16:50,927 --> 00:16:52,470 Are there any other kind? 547 00:16:52,512 --> 00:16:54,597 Last time I saw those 548 00:16:52,512 --> 00:16:54,597 kitty nappers 549 00:16:54,639 --> 00:16:56,766 they were headed 550 00:16:54,639 --> 00:16:56,766 toward the Forest. 551 00:16:56,808 --> 00:16:58,142 Don't worry, Mayor. 552 00:16:58,184 --> 00:17:00,895 We'll find them and meet you 553 00:16:58,184 --> 00:17:00,895 back at the show. 554 00:17:00,937 --> 00:17:02,313 [sirens wailing] 555 00:17:02,355 --> 00:17:05,191 We have some lost penguins and 556 00:17:02,355 --> 00:17:05,191 kittens to bring back. 557 00:17:05,232 --> 00:17:08,319 Jake, Carlos, you head 558 00:17:05,232 --> 00:17:08,319 to town to help Mayor Goodway 559 00:17:08,361 --> 00:17:10,488 -start the show. 560 00:17:08,361 --> 00:17:10,488 -We're on it, dude. 561 00:17:10,530 --> 00:17:12,866 Right. Tracker, want to come 562 00:17:10,530 --> 00:17:12,866 with us? 563 00:17:12,907 --> 00:17:15,952 No, gracias , Carlos. 564 00:17:12,907 --> 00:17:15,952 I'm with the PAW Patrol. 565 00:17:15,994 --> 00:17:18,579 That's the spirit. Let's go. 566 00:17:18,621 --> 00:17:20,289 [engines revving away] 567 00:17:20,331 --> 00:17:21,541 [sirens wailing] 568 00:17:23,042 --> 00:17:25,586 It's so hard to see 569 00:17:23,042 --> 00:17:25,586 through this snow. 570 00:17:25,628 --> 00:17:27,797 Chase, can you smell anything? 571 00:17:28,882 --> 00:17:30,591 [sniffing] 572 00:17:30,633 --> 00:17:32,426 [sneezing] 573 00:17:32,468 --> 00:17:36,305 My allergies say the kittens 574 00:17:32,468 --> 00:17:36,305 have definitely gone this way. 575 00:17:36,347 --> 00:17:37,891 We must be close. 576 00:17:37,932 --> 00:17:41,060 Instead of looking for them 577 00:17:37,932 --> 00:17:41,060 why don't we get the penguins 578 00:17:41,101 --> 00:17:42,395 to look for us? 579 00:17:42,436 --> 00:17:44,939 Rubble, do you still have that 580 00:17:42,436 --> 00:17:44,939 squid jerky? 581 00:17:46,106 --> 00:17:48,108 Mostly. Heh, heh. 582 00:17:48,150 --> 00:17:49,318 This'll have to do. 583 00:17:49,360 --> 00:17:50,737 Do what? 584 00:17:50,778 --> 00:17:53,781 We're going to go fishing for 585 00:17:50,778 --> 00:17:53,781 skating penguins. 586 00:17:53,823 --> 00:17:57,201 The scent of that squid should 587 00:17:53,823 --> 00:17:57,201 attract the penguins and-- 588 00:17:57,243 --> 00:17:58,285 [meow] 589 00:17:58,327 --> 00:17:59,996 Fish loving kitties. 590 00:18:00,038 --> 00:18:01,455 [meowing] 591 00:18:02,540 --> 00:18:04,584 [squawking] 592 00:18:04,625 --> 00:18:05,919 It's working. 593 00:18:06,544 --> 00:18:08,004 [meowing] 594 00:18:08,046 --> 00:18:11,173 Great, now, Zuma, I need your 595 00:18:08,046 --> 00:18:11,173 buoy to carry the kittens 596 00:18:11,215 --> 00:18:13,551 and the penguins can ride 597 00:18:11,215 --> 00:18:13,551 with Tracker. 598 00:18:13,593 --> 00:18:14,552 [barking] 599 00:18:14,594 --> 00:18:15,678 Buoy. 600 00:18:19,515 --> 00:18:21,017 [meowing] 601 00:18:22,435 --> 00:18:23,519 [squawking] 602 00:18:23,561 --> 00:18:25,396 Great! Let's head home. 603 00:18:25,438 --> 00:18:27,189 But, which way is home? 604 00:18:27,231 --> 00:18:31,318 All this snow is interfering 605 00:18:27,231 --> 00:18:31,318 with my GPS. 606 00:18:31,360 --> 00:18:34,572 But, I think it's this way. 607 00:18:31,360 --> 00:18:34,572 Come on. 608 00:18:34,614 --> 00:18:35,782 [sirens wailing] 609 00:18:35,823 --> 00:18:40,954 [piano playing] 610 00:18:40,995 --> 00:18:43,831 Oh, simply soulful 611 00:18:40,995 --> 00:18:43,831 Chickaletta. 612 00:18:44,582 --> 00:18:46,584 [applause] 613 00:18:48,586 --> 00:18:49,837 Where's Ryder? 614 00:18:49,879 --> 00:18:52,214 I don't know. I'll try 615 00:18:49,879 --> 00:18:52,214 to give him a call. 616 00:18:53,841 --> 00:18:56,260 No luck. I can't get 617 00:18:53,841 --> 00:18:56,260 a hold of him. 618 00:18:56,302 --> 00:18:58,304 I hope they get 619 00:18:56,302 --> 00:18:58,304 here soon. 620 00:18:58,345 --> 00:19:02,308 Somebody do something 621 00:18:58,345 --> 00:19:02,308 entertaining! Chickaletta's 622 00:18:58,345 --> 00:19:02,308 exhausted her repertoire. 623 00:19:02,349 --> 00:19:05,561 Don't worry, Mayor, Carlos 624 00:19:02,349 --> 00:19:05,561 and I got this covered. 625 00:19:05,603 --> 00:19:06,562 We do? 626 00:19:06,604 --> 00:19:07,647 [clucking] 627 00:19:10,316 --> 00:19:12,860 ♪ Da da da da da 628 00:19:10,316 --> 00:19:12,860 Da da da ♪ 629 00:19:12,902 --> 00:19:15,321 See, it's easy, Carlos. 630 00:19:12,902 --> 00:19:15,321 Now, catch. 631 00:19:15,362 --> 00:19:17,281 Wait, I've never juggled. 632 00:19:17,740 --> 00:19:20,034 [laughing] 633 00:19:21,577 --> 00:19:23,329 They love you, Carlos. 634 00:19:23,370 --> 00:19:25,539 Now, what else can you do? 635 00:19:28,084 --> 00:19:29,251 [meowing] 636 00:19:29,293 --> 00:19:30,503 [cheering] 637 00:19:31,087 --> 00:19:33,589 [tuba playing] 638 00:19:34,298 --> 00:19:36,759 [tapping] 639 00:19:37,927 --> 00:19:39,637 -[applause] 640 00:19:37,927 --> 00:19:39,637 -Cool! 641 00:19:42,222 --> 00:19:45,101 Sorry, pups, I just can't see 642 00:19:42,222 --> 00:19:45,101 in all this snow 643 00:19:45,143 --> 00:19:47,311 and my GPS is still off. 644 00:19:47,353 --> 00:19:50,272 We'll have to figure out 645 00:19:47,353 --> 00:19:50,272 another way to get home. 646 00:19:50,314 --> 00:19:53,901 -[squawking] 647 00:19:50,314 --> 00:19:53,901 -Por favor, amigos, quiet. 648 00:19:53,943 --> 00:19:55,569 I hear something. 649 00:19:56,863 --> 00:19:58,531 Tuba music? 650 00:19:58,572 --> 00:20:00,033 Jake plays the tuba. 651 00:20:00,074 --> 00:20:02,660 Which way's the music coming 652 00:20:00,074 --> 00:20:02,660 from, Tracker? 653 00:20:02,702 --> 00:20:04,495 This way. 654 00:20:04,537 --> 00:20:07,289 Wait, Tracker, what about 655 00:20:04,537 --> 00:20:07,289 your sore paw? 656 00:20:07,331 --> 00:20:08,415 No pasa nada. 657 00:20:08,457 --> 00:20:09,333 [barking] 658 00:20:09,375 --> 00:20:10,376 Cables. 659 00:20:12,837 --> 00:20:14,047 Follow me. 660 00:20:15,089 --> 00:20:17,008 Woohoo! This is fun! 661 00:20:22,513 --> 00:20:23,639 [laughing] 662 00:20:23,681 --> 00:20:26,017 I hope that didn't make 663 00:20:23,681 --> 00:20:26,017 you too cold. 664 00:20:26,059 --> 00:20:28,477 It's okay. 665 00:20:26,059 --> 00:20:28,477 Cold is cool. 666 00:20:28,519 --> 00:20:30,938 And I love snow. 667 00:20:33,524 --> 00:20:36,736 [tuba playing] 668 00:20:36,777 --> 00:20:39,321 Oh, how long have we been 669 00:20:36,777 --> 00:20:39,321 listening to this 670 00:20:39,363 --> 00:20:40,447 infernal racket? 671 00:20:40,489 --> 00:20:42,742 I know what you mean, 672 00:20:40,489 --> 00:20:42,742 Mayor Humdinger. 673 00:20:42,783 --> 00:20:44,160 That's a catchy combo. 674 00:20:44,202 --> 00:20:45,494 [sirens wailing] 675 00:20:45,536 --> 00:20:46,662 Thanks, Tracker. 676 00:20:46,704 --> 00:20:49,331 We can find our way 677 00:20:46,704 --> 00:20:49,331 to the stage from here. 678 00:20:49,373 --> 00:20:52,126 Oh, Peggy, Pete, Poindexter! 679 00:20:49,373 --> 00:20:52,126 Come on. 680 00:20:52,168 --> 00:20:53,460 It's showtime. 681 00:20:53,502 --> 00:20:55,129 Thanks a million, Ryder. 682 00:20:55,171 --> 00:20:57,965 Don't thank me. Thank Tracker 683 00:20:55,171 --> 00:20:57,965 and his big ears. 684 00:20:58,007 --> 00:21:00,801 Just yelp for help. 685 00:20:58,007 --> 00:21:00,801 Or whisper. 686 00:21:00,843 --> 00:21:02,095 I'll hear you. 687 00:21:02,136 --> 00:21:04,097 Well, I'm not thanking anyone. 688 00:21:04,138 --> 00:21:06,348 I'm taking my kitties 689 00:21:04,138 --> 00:21:06,348 and going home. 690 00:21:06,390 --> 00:21:07,266 Whoa. 691 00:21:08,642 --> 00:21:11,353 Right after the show, 692 00:21:08,642 --> 00:21:11,353 apparently. 693 00:21:14,356 --> 00:21:16,275 [applause] 694 00:21:16,316 --> 00:21:18,986 If you thought skating 695 00:21:16,316 --> 00:21:18,986 penguins were dazzling 696 00:21:19,028 --> 00:21:21,739 just wait until you hear 697 00:21:19,028 --> 00:21:21,739 our special brand 698 00:21:21,781 --> 00:21:23,741 of "pawp" rock. 699 00:21:23,783 --> 00:21:26,160 Hit it, PAW Patrol. 700 00:21:26,202 --> 00:21:29,956 We wrote a special song for 701 00:21:26,202 --> 00:21:29,956 the Winter Wonder Show, folks! 702 00:21:29,997 --> 00:21:32,792 We never came up with the last 703 00:21:29,997 --> 00:21:32,792 line, remember? 704 00:21:32,833 --> 00:21:35,169 We're the PAW Patrol. 705 00:21:32,833 --> 00:21:35,169 We got this. 706 00:21:35,211 --> 00:21:36,545 I guess so. 707 00:21:36,587 --> 00:21:39,548 And a one, and a two, 708 00:21:36,587 --> 00:21:39,548 and a one, two, three. 709 00:21:39,590 --> 00:21:43,094 ♪ Oh the air outside 710 00:21:39,590 --> 00:21:43,094 Is nippy ♪ 711 00:21:43,136 --> 00:21:46,847 ♪ And the ice is super 712 00:21:43,136 --> 00:21:46,847 Slippy ♪ 713 00:21:46,889 --> 00:21:50,476 ♪ It makes us stumble and fall 714 00:21:46,889 --> 00:21:50,476 And slide ♪ 715 00:21:50,517 --> 00:21:54,021 ♪ But we pups don't want to 716 00:21:50,517 --> 00:21:54,021 Stay inside ♪ 717 00:21:54,063 --> 00:21:57,900 ♪ We pups don't want 718 00:21:54,063 --> 00:21:57,900 To stay inside ♪ 719 00:21:57,942 --> 00:22:02,113 ♪ We pups don't want 720 00:21:57,942 --> 00:22:02,113 To stay inside ♪ 721 00:22:02,155 --> 00:22:05,825 ♪ Na na na na 722 00:22:02,155 --> 00:22:05,825 Na na ♪ 723 00:22:05,866 --> 00:22:08,410 ♪ Na na na na 724 00:22:05,866 --> 00:22:08,410 Na na ♪ 725 00:22:08,452 --> 00:22:12,331 ♪ You might think 726 00:22:08,452 --> 00:22:12,331 We're being silly ♪ 727 00:22:12,372 --> 00:22:16,294 ♪ As we shiver 728 00:22:12,372 --> 00:22:16,294 In the chilly ♪ 729 00:22:16,335 --> 00:22:19,546 ♪ Though we can feel 730 00:22:16,335 --> 00:22:19,546 The cold wind blow ♪ 731 00:22:19,588 --> 00:22:23,676 ♪ We're so happy 'cause 732 00:22:19,588 --> 00:22:23,676 We love the snow ♪ 733 00:22:23,717 --> 00:22:26,053 [cheering] 734 00:22:26,095 --> 00:22:28,555 Tracker! You wrote 735 00:22:26,095 --> 00:22:28,555 the perfect ending! 736 00:22:28,597 --> 00:22:30,141 Gracias. Thank you. 737 00:22:30,183 --> 00:22:33,602 But I couldn't have done it 738 00:22:30,183 --> 00:22:33,602 without the rest of the team. 739 00:22:33,644 --> 00:22:36,272 Teamwork is what makes you 740 00:22:33,644 --> 00:22:36,272 pups so awesome. 741 00:22:36,314 --> 00:22:38,191 You're all such good pups. 742 00:22:38,232 --> 00:22:39,692 [squawking and barking] 743 00:22:39,733 --> 00:22:41,027 [cheering] 744 00:22:42,069 --> 00:22:43,445 ♪ PAW Patrol ♪ 44059

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.