Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:02,210 --> 00:00:04,171
♪ PAW Patrol PAW Patrol ♪
2
00:00:04,212 --> 00:00:06,173
♪ We'll be there
3
00:00:04,212 --> 00:00:06,173
On the double ♪
4
00:00:06,214 --> 00:00:08,634
♪ Whenever there's a problem ♪
5
00:00:08,676 --> 00:00:10,594
♪ Round Adventure Bay ♪
6
00:00:10,636 --> 00:00:12,805
♪ Ryder and his team of pups ♪
7
00:00:12,847 --> 00:00:14,723
♪ Will come and save the day ♪
8
00:00:14,765 --> 00:00:16,433
♪ Marshall Rubble Chase ♪
9
00:00:16,475 --> 00:00:17,768
♪ Rocky Zuma Skye ♪
10
00:00:17,810 --> 00:00:19,645
♪ Yeah they're on the way ♪
11
00:00:19,687 --> 00:00:21,438
♪ PAW Patrol PAW Patrol ♪
12
00:00:21,480 --> 00:00:23,607
♪ Whenever you're in trouble ♪
13
00:00:23,649 --> 00:00:25,818
♪ PAW Patrol PAW Patrol ♪
14
00:00:25,860 --> 00:00:27,945
♪ We'll be there on
15
00:00:25,860 --> 00:00:27,945
The double ♪
16
00:00:27,987 --> 00:00:30,489
♪ No job's too big
17
00:00:27,987 --> 00:00:30,489
No pup's too small ♪
18
00:00:30,531 --> 00:00:32,867
♪ PAW Patrol
19
00:00:30,531 --> 00:00:32,867
We're on a roll! ♪
20
00:00:32,908 --> 00:00:35,369
♪ So here we go
21
00:00:32,908 --> 00:00:35,369
PAW Patrol ♪
22
00:00:35,410 --> 00:00:36,578
♪ Whoa-oh-oh ♪
23
00:00:36,620 --> 00:00:37,705
♪ PAW Patrol ♪
24
00:00:37,746 --> 00:00:39,080
♪ Whoa-oh-oh ♪
25
00:00:39,122 --> 00:00:40,248
♪ PAW Patrol ♪
26
00:00:45,796 --> 00:00:49,299
♪ Oh the air outside
27
00:00:45,796 --> 00:00:49,299
Is nippy ♪
28
00:00:49,341 --> 00:00:53,136
♪ And the ice is super slippy ♪
29
00:00:53,178 --> 00:00:56,849
♪ It makes us stumble and fall
30
00:00:53,178 --> 00:00:56,849
And slide ♪
31
00:00:56,891 --> 00:01:00,310
♪ But we pups don't want to
32
00:00:56,891 --> 00:01:00,310
Stay inside ♪
33
00:01:00,352 --> 00:01:04,064
♪ We pups don't want
34
00:01:00,352 --> 00:01:04,064
To stay inside ♪
35
00:01:04,105 --> 00:01:08,151
♪ We pups don't want
36
00:01:04,105 --> 00:01:08,151
To stay inside ♪
37
00:01:08,193 --> 00:01:11,989
♪ Na na na na
38
00:01:08,193 --> 00:01:11,989
Na na ♪
39
00:01:12,031 --> 00:01:14,658
♪ Na na na na
40
00:01:12,031 --> 00:01:14,658
Na na ♪
41
00:01:14,700 --> 00:01:18,286
♪ You might think
42
00:01:14,700 --> 00:01:18,286
We're being silly ♪
43
00:01:18,328 --> 00:01:22,499
♪ As we shiver
44
00:01:18,328 --> 00:01:22,499
In the chilly ♪
45
00:01:22,541 --> 00:01:25,711
♪ Though we can feel
46
00:01:22,541 --> 00:01:25,711
The cold wind blow ♪
47
00:01:25,753 --> 00:01:28,797
♪ La la la la la la
48
00:01:25,753 --> 00:01:28,797
La la la ♪
49
00:01:29,673 --> 00:01:30,925
Not bad.
50
00:01:30,966 --> 00:01:34,053
But, we really need
51
00:01:30,966 --> 00:01:34,053
a last line for our song.
52
00:01:34,093 --> 00:01:35,637
How about...
53
00:01:35,679 --> 00:01:38,891
♪ Now let's make
54
00:01:35,679 --> 00:01:38,891
Some more pizza dough ♪
55
00:01:38,933 --> 00:01:40,267
Or...
56
00:01:40,308 --> 00:01:43,270
♪ If you're a turtle
57
00:01:40,308 --> 00:01:43,270
You walk really slow ♪
58
00:01:43,311 --> 00:01:45,188
No no no no no
59
00:01:45,230 --> 00:01:47,608
Hey, that's a pretty good
60
00:01:45,230 --> 00:01:47,608
rhyme too.
61
00:01:47,649 --> 00:01:50,611
♪ No no no no
62
00:01:47,649 --> 00:01:50,611
No no no ♪
63
00:01:50,652 --> 00:01:52,571
[laughing]
64
00:01:52,613 --> 00:01:54,990
Hey pups, how's it going?
65
00:01:55,032 --> 00:01:58,577
Well, we're having a little
66
00:01:55,032 --> 00:01:58,577
trouble finishing our song.
67
00:01:58,619 --> 00:02:00,746
-You'll get it.
68
00:01:58,619 --> 00:02:00,746
-Thanks, Ryder.
69
00:02:00,788 --> 00:02:03,624
I just hope it snows
70
00:02:00,788 --> 00:02:03,624
for the Winter Wonder Show.
71
00:02:03,665 --> 00:02:04,875
It will.
72
00:02:04,917 --> 00:02:07,168
It always snows
73
00:02:04,917 --> 00:02:07,168
for the Winter Wonder Show.
74
00:02:07,210 --> 00:02:09,504
It sure would be fun
75
00:02:07,210 --> 00:02:09,504
for our visitors.
76
00:02:09,546 --> 00:02:11,506
-Visitors?
77
00:02:09,546 --> 00:02:11,506
-Who are the visitors?
78
00:02:11,548 --> 00:02:12,507
[phone ringing]
79
00:02:12,549 --> 00:02:13,592
-Who is it?
80
00:02:12,549 --> 00:02:13,592
-Who?
81
00:02:13,634 --> 00:02:14,802
Hola, Paw Patrol.
82
00:02:14,843 --> 00:02:15,928
Hi, everybody.
83
00:02:15,970 --> 00:02:17,471
-Tracker!
84
00:02:15,970 --> 00:02:17,471
-Hey, Carlos.
85
00:02:17,512 --> 00:02:19,389
Hi, guys. How are you doing?
86
00:02:19,431 --> 00:02:22,225
And I thought
87
00:02:19,431 --> 00:02:22,225
I was excited to see you.
88
00:02:22,267 --> 00:02:25,813
And, I can't wait
89
00:02:22,267 --> 00:02:25,813
to see the snow.
90
00:02:25,854 --> 00:02:27,982
Well, about the snow--
91
00:02:28,023 --> 00:02:29,483
It's gonna be awesome.
92
00:02:29,524 --> 00:02:32,736
We can sled and snowboard and
93
00:02:29,524 --> 00:02:32,736
build a snowpup and, um--
94
00:02:32,778 --> 00:02:34,446
-[gasps]
95
00:02:32,778 --> 00:02:34,446
-What?
96
00:02:34,488 --> 00:02:39,034
Que bien. My first snow.
97
00:02:34,488 --> 00:02:39,034
This'll be the best trip ever.
98
00:02:39,076 --> 00:02:40,410
See you soon.
99
00:02:41,161 --> 00:02:42,412
What?
100
00:02:42,454 --> 00:02:44,999
Why'd you tell Tracker
101
00:02:42,454 --> 00:02:44,999
it was going to snow?
102
00:02:45,040 --> 00:02:48,002
Look, there's hardly
103
00:02:45,040 --> 00:02:48,002
a cloud in the sky.
104
00:02:48,043 --> 00:02:49,878
I didn't want him to be sad.
105
00:02:49,920 --> 00:02:53,340
Besides, it always snows
106
00:02:49,920 --> 00:02:53,340
for the Winter Wonder Show.
107
00:02:53,381 --> 00:02:55,467
So, how do we
108
00:02:53,381 --> 00:02:55,467
make it snow, anyway?
109
00:02:55,509 --> 00:02:57,928
We can't. Snow happens when
110
00:02:55,509 --> 00:02:57,928
it's so cold
111
00:02:57,970 --> 00:03:00,514
that the clouds make
112
00:02:57,970 --> 00:03:00,514
ice instead of rain.
113
00:03:00,555 --> 00:03:01,890
Ice, got it.
114
00:03:02,390 --> 00:03:03,433
Wings.
115
00:03:07,562 --> 00:03:09,481
I'll drop this ice
116
00:03:07,562 --> 00:03:09,481
in the clouds
117
00:03:09,523 --> 00:03:11,150
to kickstart some flurries.
118
00:03:12,359 --> 00:03:14,903
But snow doesn't work
119
00:03:12,359 --> 00:03:14,903
that way.
120
00:03:14,945 --> 00:03:16,655
[Jake] Ouch. Oh.
121
00:03:16,697 --> 00:03:19,116
I just got ice cubed on.
122
00:03:19,158 --> 00:03:22,077
Sorry, Jake. The pups
123
00:03:19,158 --> 00:03:22,077
are trying to make it snow.
124
00:03:22,119 --> 00:03:25,539
I've got an idea.
125
00:03:22,119 --> 00:03:25,539
Jake, can we wash your truck?
126
00:03:25,580 --> 00:03:27,206
Sure. But why?
127
00:03:27,248 --> 00:03:31,545
You always say every time
128
00:03:27,248 --> 00:03:31,545
you wash your truck, it rains.
129
00:03:31,586 --> 00:03:34,631
So, since it's cold,
130
00:03:31,586 --> 00:03:34,631
it'll come down as snow.
131
00:03:34,673 --> 00:03:37,759
Oh, Everest, I'm just joking
132
00:03:34,673 --> 00:03:37,759
when I say that.
133
00:03:37,801 --> 00:03:40,554
Maybe, but we'll try anything
134
00:03:37,801 --> 00:03:40,554
to make it snow.
135
00:03:45,100 --> 00:03:46,894
[laughing]
136
00:03:46,935 --> 00:03:51,606
No snow yet, but we can make
137
00:03:46,935 --> 00:03:51,606
a cool beat washing the truck.
138
00:03:51,648 --> 00:03:53,192
You could dance to it.
139
00:03:53,233 --> 00:03:54,275
Yes!
140
00:03:54,317 --> 00:03:57,237
New idea, pups. Snow dance.
141
00:03:57,278 --> 00:04:01,075
Yeah, if we do a super cool
142
00:03:57,278 --> 00:04:01,075
dance the snow might come down
143
00:04:01,116 --> 00:04:02,367
to see us.
144
00:04:02,409 --> 00:04:03,493
[cheering]
145
00:04:03,535 --> 00:04:04,745
Go for it!
146
00:04:04,786 --> 00:04:05,996
♪ Fluffy flakes ♪
147
00:04:06,038 --> 00:04:07,414
♪ Snow snow snow ♪
148
00:04:07,455 --> 00:04:09,875
♪ Come on down
149
00:04:07,455 --> 00:04:09,875
Fast or slow ♪
150
00:04:09,917 --> 00:04:12,502
♪ Yeah we'll do whatever
151
00:04:09,917 --> 00:04:12,502
It takes ♪
152
00:04:12,544 --> 00:04:15,255
♪ To make it snow
153
00:04:12,544 --> 00:04:15,255
Snow snow ♪
154
00:04:16,215 --> 00:04:17,632
Awesome moves, pups.
155
00:04:17,674 --> 00:04:18,592
[horn tooting]
156
00:04:18,633 --> 00:04:20,552
And here comes some fans now.
157
00:04:20,594 --> 00:04:22,470
[barking]
158
00:04:22,512 --> 00:04:24,264
Hey, Ryder.
159
00:04:24,681 --> 00:04:25,807
Hello.
160
00:04:25,849 --> 00:04:28,185
Tracker, Carlos, meet
161
00:04:25,849 --> 00:04:28,185
Jake and Everest.
162
00:04:28,227 --> 00:04:32,355
Everest, encantado.
163
00:04:28,227 --> 00:04:32,355
I am so happy to meet you.
164
00:04:32,397 --> 00:04:33,398
Me too.
165
00:04:33,440 --> 00:04:36,068
Is that snow? Look at it.
166
00:04:36,110 --> 00:04:38,153
It's so white and fluffy.
167
00:04:38,195 --> 00:04:39,738
Neve. Snow.
168
00:04:39,780 --> 00:04:41,489
Tracker, wait. That's not...
169
00:04:41,531 --> 00:04:42,741
[splashing]
170
00:04:42,783 --> 00:04:43,867
snow.
171
00:04:43,909 --> 00:04:45,244
[laughing]
172
00:04:45,285 --> 00:04:47,579
[Rubble]
173
00:04:45,285 --> 00:04:47,579
Nice beard.
174
00:04:47,621 --> 00:04:50,082
Nice job with
175
00:04:47,621 --> 00:04:50,082
the balloons, Katie.
176
00:04:50,124 --> 00:04:53,460
Oh, magnificent, Mr. Porter.
177
00:04:53,501 --> 00:04:56,504
You've baked
178
00:04:53,501 --> 00:04:56,504
a pastry masterpiece.
179
00:04:56,546 --> 00:04:57,505
Thanks.
180
00:04:57,547 --> 00:05:00,550
It's a carrot cake. Clever.
181
00:05:00,592 --> 00:05:02,594
Mayor Humdinger,
182
00:05:00,592 --> 00:05:02,594
how could you?
183
00:05:02,636 --> 00:05:05,013
That cake is meant
184
00:05:02,636 --> 00:05:05,013
for the Adventure Bay
185
00:05:05,055 --> 00:05:06,389
Winter Wonder Show.
186
00:05:06,431 --> 00:05:09,726
Ha, looks like the snow
187
00:05:06,431 --> 00:05:09,726
will be a no show for your
188
00:05:09,768 --> 00:05:11,311
Winter Wonder Show.
189
00:05:11,352 --> 00:05:12,353
[laughing]
190
00:05:12,395 --> 00:05:14,648
It still may snow yet.
191
00:05:14,689 --> 00:05:17,525
And besides,
192
00:05:14,689 --> 00:05:17,525
we have so much else...
193
00:05:17,567 --> 00:05:21,321
yum-a-licious food,
194
00:05:17,567 --> 00:05:21,321
fabulous entertainment,
195
00:05:21,362 --> 00:05:25,784
the PAW Patrol will be
196
00:05:21,362 --> 00:05:25,784
performing an original song.
197
00:05:25,826 --> 00:05:28,203
And we'll have
198
00:05:25,826 --> 00:05:28,203
some very special guests.
199
00:05:28,787 --> 00:05:29,830
Oh.
200
00:05:29,871 --> 00:05:31,999
[squawking]
201
00:05:32,040 --> 00:05:34,501
The penguins.
202
00:05:34,542 --> 00:05:37,087
Straight from the the South
203
00:05:34,542 --> 00:05:37,087
Pole, I present
204
00:05:37,129 --> 00:05:41,216
the performing penguins, Pete,
205
00:05:37,129 --> 00:05:41,216
Peggy, and Poindexter.
206
00:05:41,258 --> 00:05:44,511
Oh, aren't they too,
207
00:05:41,258 --> 00:05:44,511
too adorable.
208
00:05:45,262 --> 00:05:47,681
Drat. They too, too are.
209
00:05:47,722 --> 00:05:50,475
See how their slippery
210
00:05:47,722 --> 00:05:50,475
feet let them skillfully
211
00:05:50,517 --> 00:05:53,770
skate on any surface for
212
00:05:50,517 --> 00:05:53,770
a smidgen of squid jerky?
213
00:05:53,812 --> 00:05:54,771
[gulping]
214
00:05:55,063 --> 00:05:56,315
Oh.
215
00:05:59,193 --> 00:06:00,319
Wow.
216
00:06:03,864 --> 00:06:05,740
[gasping]
217
00:06:03,864 --> 00:06:05,740
Awe inspiring.
218
00:06:05,782 --> 00:06:06,908
Wonderful.
219
00:06:06,950 --> 00:06:10,829
Indeed, and I could make
220
00:06:06,950 --> 00:06:10,829
a fortune with them.
221
00:06:10,871 --> 00:06:12,289
[laughing]
222
00:06:15,083 --> 00:06:16,501
Aah!
223
00:06:17,794 --> 00:06:19,587
[screaming]
224
00:06:19,629 --> 00:06:21,048
Whoa.
225
00:06:21,089 --> 00:06:22,590
[screaming]
226
00:06:22,632 --> 00:06:24,176
Hey, careful of my cake.
227
00:06:24,218 --> 00:06:25,177
Whoa.
228
00:06:28,013 --> 00:06:30,140
Uh, oh, let's scram,
229
00:06:28,013 --> 00:06:30,140
my kiddies.
230
00:06:32,391 --> 00:06:33,352
No.
231
00:06:35,520 --> 00:06:38,148
Uh, oh. The stage
232
00:06:35,520 --> 00:06:38,148
isn't so stable.
233
00:06:38,773 --> 00:06:40,859
I got it.
234
00:06:40,901 --> 00:06:44,487
Oh, Chickaletta, my darling,
235
00:06:40,901 --> 00:06:44,487
I need my phone.
236
00:06:46,240 --> 00:06:47,824
PAW Patrol.
237
00:06:47,866 --> 00:06:49,201
[cell ringing]
238
00:06:50,285 --> 00:06:52,371
-Ryder here.
239
00:06:50,285 --> 00:06:52,371
- Ryder, hurry.
240
00:06:52,411 --> 00:06:54,373
The stage, it's coming down.
241
00:06:54,413 --> 00:06:56,166
We're on it, Mayor Goodway.
242
00:06:56,208 --> 00:06:59,002
No stage is too big.
243
00:06:56,208 --> 00:06:59,002
No pup is too small.
244
00:07:00,545 --> 00:07:03,090
PAW Patrol to the look out.
245
00:07:03,131 --> 00:07:04,883
[all]
246
00:07:03,131 --> 00:07:04,883
Ryder needs us.
247
00:07:07,552 --> 00:07:09,763
It's okay...
248
00:07:09,804 --> 00:07:12,140
this happens all the time.
249
00:07:12,515 --> 00:07:13,683
Whoa.
250
00:07:13,725 --> 00:07:15,936
[crashing]
251
00:07:15,977 --> 00:07:18,897
And this is the part where we
252
00:07:15,977 --> 00:07:18,897
say, "I'm good."
253
00:07:18,939 --> 00:07:20,190
Estoy bien.
254
00:07:20,232 --> 00:07:21,858
[laughing]
255
00:07:22,817 --> 00:07:25,528
[upbeat music playing]
256
00:07:38,083 --> 00:07:41,836
PAW Patrol, ready for action,
257
00:07:38,083 --> 00:07:41,836
Ryder, sir.
258
00:07:41,878 --> 00:07:45,382
Thanks for hurrying, pups.
259
00:07:41,878 --> 00:07:45,382
We have an emergency downtown.
260
00:07:45,424 --> 00:07:47,175
The stage is collapsing.
261
00:07:47,217 --> 00:07:48,635
[screaming]
262
00:07:48,676 --> 00:07:52,264
Oh, no, now where will we have
263
00:07:48,676 --> 00:07:52,264
our winter wonder show?
264
00:07:52,306 --> 00:07:54,391
Right there, 'cause we'll
265
00:07:52,306 --> 00:07:54,391
fix it.
266
00:07:54,433 --> 00:07:58,061
Rubble, I'll need your crane
267
00:07:54,433 --> 00:07:58,061
to life the beam back up.
268
00:07:58,103 --> 00:08:00,188
Rubble on the double.
269
00:08:00,230 --> 00:08:04,401
Rocky, I'll need you to use
270
00:08:00,230 --> 00:08:04,401
your tools to fix the stage.
271
00:08:04,443 --> 00:08:06,403
Green means go.
272
00:08:06,445 --> 00:08:09,448
Marshall, your ladder will
273
00:08:06,445 --> 00:08:09,448
help Rocky reach up
274
00:08:09,489 --> 00:08:11,741
to attach the beams to
275
00:08:09,489 --> 00:08:11,741
the posts.
276
00:08:11,783 --> 00:08:13,160
I'm fired up.
277
00:08:13,201 --> 00:08:15,495
And Tracker, I'll need
278
00:08:13,201 --> 00:08:15,495
your cables
279
00:08:15,536 --> 00:08:17,122
to hang the lights
280
00:08:15,536 --> 00:08:17,122
back up.
281
00:08:17,164 --> 00:08:19,707
I'm all ears.
282
00:08:17,164 --> 00:08:19,707
Soy todo oidos.
283
00:08:19,749 --> 00:08:22,461
All right. PAW Patrol
284
00:08:19,749 --> 00:08:22,461
is on a roll.
285
00:08:22,919 --> 00:08:24,879
[barking]
286
00:08:26,798 --> 00:08:28,091
♪ PAW Patrol ♪
287
00:08:28,133 --> 00:08:30,844
♪ Go go go go go ♪
288
00:08:30,885 --> 00:08:32,095
[barking]
289
00:08:32,137 --> 00:08:33,305
♪ PAW Patrol ♪
290
00:08:33,347 --> 00:08:35,682
♪ Go go go go ♪
291
00:08:35,723 --> 00:08:37,309
[barking]
292
00:08:43,982 --> 00:08:45,900
♪ Rocky ♪
293
00:08:45,942 --> 00:08:50,864
♪ Go go go go go go go
294
00:08:45,942 --> 00:08:50,864
Go go go ♪
295
00:08:50,905 --> 00:08:53,200
♪ PAW Patrol ♪
296
00:08:53,241 --> 00:08:54,451
♪ Tracker ♪
297
00:08:54,493 --> 00:08:56,577
[laughing]
298
00:08:56,619 --> 00:08:59,539
♪ Go go go go go ♪
299
00:08:59,580 --> 00:09:02,750
♪ Go go go go go
300
00:08:59,580 --> 00:09:02,750
go go go ♪
301
00:09:04,419 --> 00:09:06,004
♪ PAW Patrol
302
00:09:04,419 --> 00:09:06,004
PAW Patrol ♪
303
00:09:06,546 --> 00:09:09,216
[engine revs]
304
00:09:10,633 --> 00:09:12,635
[sirens wailing]
305
00:09:20,060 --> 00:09:21,728
[tires screeching]
306
00:09:23,313 --> 00:09:27,108
Aw, look at them.
307
00:09:23,313 --> 00:09:27,108
They're so cute.
308
00:09:27,150 --> 00:09:30,611
They're super cute, but we
309
00:09:27,150 --> 00:09:30,611
have a stage to fix first.
310
00:09:30,653 --> 00:09:33,281
Ryder, please, hurry.
311
00:09:33,323 --> 00:09:35,616
Rubble, use your crane
312
00:09:33,323 --> 00:09:35,616
to lift the beam.
313
00:09:35,658 --> 00:09:36,784
On it, Ryder.
314
00:09:39,454 --> 00:09:40,997
[barking]
315
00:09:39,454 --> 00:09:40,997
Crane.
316
00:09:45,626 --> 00:09:47,670
-Oh, oh...
317
00:09:45,626 --> 00:09:47,670
-Phew!
318
00:09:47,712 --> 00:09:49,964
Now, let's get that beam
319
00:09:47,712 --> 00:09:49,964
back in place.
320
00:09:51,550 --> 00:09:53,385
[motor revving]
321
00:09:55,803 --> 00:09:58,515
[tires screeching]
322
00:10:00,892 --> 00:10:02,394
Ladder time, Marshall.
323
00:10:02,436 --> 00:10:03,353
Coming up.
324
00:10:03,395 --> 00:10:04,396
[barking]
325
00:10:04,438 --> 00:10:05,730
Ladder.
326
00:10:09,317 --> 00:10:10,693
Your turn, Rocky.
327
00:10:10,735 --> 00:10:12,862
Use your tools to reattach
328
00:10:10,735 --> 00:10:12,862
the beam.
329
00:10:12,904 --> 00:10:14,197
On my way.
330
00:10:14,239 --> 00:10:16,116
[squawking]
331
00:10:16,157 --> 00:10:17,158
[barking]
332
00:10:17,200 --> 00:10:18,243
Ratchet.
333
00:10:21,871 --> 00:10:24,291
[drilling]
334
00:10:25,584 --> 00:10:26,793
That should do it.
335
00:10:26,834 --> 00:10:28,962
Great!
336
00:10:26,834 --> 00:10:28,962
Now your turn, Tracker.
337
00:10:30,838 --> 00:10:31,839
Tracker.
338
00:10:31,881 --> 00:10:35,385
Gotta go, amigo.
339
00:10:31,881 --> 00:10:35,385
Ryder needs me.
340
00:10:35,427 --> 00:10:38,430
Climb up Marshall's ladder,
341
00:10:35,427 --> 00:10:38,430
then use your cables to
342
00:10:38,472 --> 00:10:40,056
-pick up the lights.
343
00:10:38,472 --> 00:10:40,056
-Okay.
344
00:10:41,182 --> 00:10:42,892
[barking]
345
00:10:41,182 --> 00:10:42,892
Cables.
346
00:10:42,934 --> 00:10:44,227
[squawking]
347
00:10:44,269 --> 00:10:45,812
[barking]
348
00:10:48,482 --> 00:10:49,690
[squawking]
349
00:10:51,067 --> 00:10:54,237
No, pinguino.
350
00:10:51,067 --> 00:10:54,237
Get down, please.
351
00:10:57,240 --> 00:10:58,241
[gasping]
352
00:10:58,825 --> 00:11:00,452
[screaming]
353
00:11:00,494 --> 00:11:01,702
I'll stop it.
354
00:11:03,455 --> 00:11:05,665
Whoa.
355
00:11:06,249 --> 00:11:07,917
Look out below!
356
00:11:07,959 --> 00:11:09,002
[splashing]
357
00:11:09,919 --> 00:11:11,212
I'm good?
358
00:11:11,254 --> 00:11:12,464
[slurping]
359
00:11:12,506 --> 00:11:15,049
So is this cake. Yummy.
360
00:11:15,674 --> 00:11:16,968
Nah, ah. Go away.
361
00:11:17,010 --> 00:11:19,304
No pastries for penguins.
362
00:11:17,010 --> 00:11:19,304
Go on now.
363
00:11:19,346 --> 00:11:21,515
Captain Turbot,
364
00:11:19,346 --> 00:11:21,515
you dropped one.
365
00:11:21,556 --> 00:11:23,308
You can keep it, Rubble.
366
00:11:23,350 --> 00:11:26,685
Lo siento.
367
00:11:23,350 --> 00:11:26,685
I am so sorry.
368
00:11:26,727 --> 00:11:29,230
It's okay.
369
00:11:26,727 --> 00:11:29,230
It was an accident.
370
00:11:29,272 --> 00:11:30,815
I can fix it.
371
00:11:30,857 --> 00:11:34,444
Uh, oh.
372
00:11:30,857 --> 00:11:34,444
I didn't do that I hope.
373
00:11:34,486 --> 00:11:37,572
You didn't do anything,
374
00:11:34,486 --> 00:11:37,572
Tracker. It's the wind,
375
00:11:37,614 --> 00:11:39,658
cold north wind.
376
00:11:39,698 --> 00:11:42,661
Wait a minute. I hear
377
00:11:39,698 --> 00:11:42,661
something falling
378
00:11:42,701 --> 00:11:43,995
right towards us.
379
00:11:47,624 --> 00:11:50,709
Aye, aye, aye.
380
00:11:47,624 --> 00:11:50,709
That's cold.
381
00:11:50,751 --> 00:11:52,837
You heard a snowflake fall?
382
00:11:52,879 --> 00:11:54,964
He has really great hearing!
383
00:11:55,006 --> 00:11:56,675
I'm all ears.
384
00:11:57,258 --> 00:11:59,093
[laughing]
385
00:11:59,135 --> 00:12:02,514
-Snow. It's snowing!
386
00:11:59,135 --> 00:12:02,514
-What'd I say?
387
00:12:02,556 --> 00:12:05,642
It always snows for
388
00:12:02,556 --> 00:12:05,642
the Winter Wonder Show.
389
00:12:07,227 --> 00:12:10,813
♪ You might think
390
00:12:07,227 --> 00:12:10,813
We're being silly ♪
391
00:12:10,855 --> 00:12:15,318
♪ As we shiver
392
00:12:10,855 --> 00:12:15,318
In the Chilly ♪
393
00:12:15,360 --> 00:12:18,530
♪ Though we can feel
394
00:12:15,360 --> 00:12:18,530
The cold wind blow ♪
395
00:12:18,572 --> 00:12:21,241
♪ My favorite lollipop's
396
00:12:18,572 --> 00:12:21,241
Yellow? ♪
397
00:12:21,282 --> 00:12:22,492
Nope.
398
00:12:22,534 --> 00:12:25,495
It's easy, Tracker,
399
00:12:22,534 --> 00:12:25,495
just like surfing.
400
00:12:25,537 --> 00:12:28,373
But, surfing isn't
401
00:12:25,537 --> 00:12:28,373
so cold.
402
00:12:28,415 --> 00:12:30,833
My ears are turning blue.
403
00:12:30,875 --> 00:12:33,086
Those are your
404
00:12:30,875 --> 00:12:33,086
ear socks, Tracker.
405
00:12:33,127 --> 00:12:35,714
You'll warm up once
406
00:12:33,127 --> 00:12:35,714
you start snowboarding.
407
00:12:35,754 --> 00:12:37,549
Okay, here it goes.
408
00:12:39,384 --> 00:12:40,885
[crashing]
409
00:12:40,927 --> 00:12:45,764
Maybe I should just go inside
410
00:12:40,927 --> 00:12:45,764
until the snow warms up.
411
00:12:46,891 --> 00:12:49,768
Good as new.
412
00:12:46,891 --> 00:12:49,768
I'm so impressed.
413
00:12:49,810 --> 00:12:53,356
Captain Turbot, please keep our
414
00:12:49,810 --> 00:12:53,356
featured act away from
415
00:12:53,398 --> 00:12:54,857
our featured cake.
416
00:12:54,899 --> 00:12:55,942
Absolutely.
417
00:12:55,983 --> 00:12:58,111
These penguins
418
00:12:55,983 --> 00:12:58,111
have been practicing
419
00:12:58,152 --> 00:13:00,530
since we popped in.
420
00:12:58,152 --> 00:13:00,530
They must be pooped.
421
00:13:00,572 --> 00:13:01,740
Nap time.
422
00:13:02,865 --> 00:13:04,367
[whistle blowing]
423
00:13:07,287 --> 00:13:10,123
How about that? I still have
424
00:13:07,287 --> 00:13:10,123
some frosting left.
425
00:13:10,164 --> 00:13:13,334
-I'd like a little lick.
426
00:13:10,164 --> 00:13:13,334
-Ooh, save some for me.
427
00:13:17,046 --> 00:13:19,882
[squawking]
428
00:13:19,924 --> 00:13:23,553
I know! What if
429
00:13:19,924 --> 00:13:23,553
Rubble and I snowboard
430
00:13:19,924 --> 00:13:23,553
on either side of you?
431
00:13:23,595 --> 00:13:25,639
Then we can catch you
432
00:13:23,595 --> 00:13:25,639
if you fall.
433
00:13:25,680 --> 00:13:27,181
Sure. Okay.
434
00:13:27,223 --> 00:13:29,434
Now, just try to find
435
00:13:27,223 --> 00:13:29,434
your balance.
436
00:13:30,727 --> 00:13:32,270
Yeah, I'm getting this.
437
00:13:32,312 --> 00:13:34,021
That's the way,
438
00:13:32,312 --> 00:13:34,021
Tracker.
439
00:13:34,063 --> 00:13:37,651
Yeah, I can do this
440
00:13:34,063 --> 00:13:37,651
on my own now.
441
00:13:37,692 --> 00:13:40,153
But we haven't showed you
442
00:13:37,692 --> 00:13:40,153
everything yet.
443
00:13:40,194 --> 00:13:43,114
I got this.
444
00:13:40,194 --> 00:13:43,114
I'm a snowboarder now.
445
00:13:43,156 --> 00:13:44,699
Whee!
446
00:13:46,909 --> 00:13:48,745
Uh-oh. Look out, bunnies!
447
00:13:48,787 --> 00:13:49,788
Run!
448
00:13:49,828 --> 00:13:51,830
Whoa!
449
00:13:51,872 --> 00:13:54,542
At least he missed the wittle
450
00:13:51,872 --> 00:13:54,542
bitty bunnies.
451
00:13:58,087 --> 00:13:59,255
[crashing]
452
00:14:00,173 --> 00:14:02,425
Whoa, oh, oh, oh, oh, oh, oh.
453
00:14:02,467 --> 00:14:04,218
We've got to stop him.
454
00:14:04,260 --> 00:14:06,554
Pups, form a snowboard
455
00:14:04,260 --> 00:14:06,554
barricade.
456
00:14:09,223 --> 00:14:11,850
Whoa, oh, oh, oh.
457
00:14:15,980 --> 00:14:18,065
Tracker, are you okay?
458
00:14:19,442 --> 00:14:22,570
I'm fine. When do we
459
00:14:19,442 --> 00:14:22,570
stop rolling?
460
00:14:23,279 --> 00:14:25,448
Whoa.
461
00:14:25,490 --> 00:14:27,826
Tracker, buddy,
462
00:14:25,490 --> 00:14:27,826
did you hurt your paw?
463
00:14:27,867 --> 00:14:30,620
I don't know.
464
00:14:27,867 --> 00:14:30,620
It's too cold to tell.
465
00:14:30,662 --> 00:14:31,663
Hmm.
466
00:14:31,705 --> 00:14:33,164
It doesn't look broken,
467
00:14:33,206 --> 00:14:35,875
but you better go easy on it
468
00:14:33,206 --> 00:14:35,875
for a while.
469
00:14:35,916 --> 00:14:37,794
Aw, poor Tracker.
470
00:14:37,836 --> 00:14:41,922
Gee, we really wanted Tracker
471
00:14:37,836 --> 00:14:41,922
to have fun in the snow,
472
00:14:41,964 --> 00:14:45,468
but he's had some bad luck.
473
00:14:45,510 --> 00:14:49,347
Looks like we're in for
474
00:14:45,510 --> 00:14:49,347
snowage. We'd better
475
00:14:45,510 --> 00:14:49,347
get back to town.
476
00:14:49,389 --> 00:14:52,892
'Cause we gotta set up for
477
00:14:49,389 --> 00:14:52,892
Winter Wonder Show tonight.
478
00:14:52,933 --> 00:14:54,644
Can you walk, Tracker?
479
00:14:54,686 --> 00:14:56,229
[groaning]
480
00:14:56,270 --> 00:14:59,524
I don't think so.
481
00:14:56,270 --> 00:14:59,524
My paw's too sore.
482
00:14:59,566 --> 00:15:02,068
It's okay.
483
00:14:59,566 --> 00:15:02,068
I'll give you a ride.
484
00:15:03,695 --> 00:15:06,072
Those are some fine
485
00:15:03,695 --> 00:15:06,072
flaky flurries.
486
00:15:06,113 --> 00:15:07,741
Agreed, Captain.
487
00:15:07,782 --> 00:15:11,661
I do believe we're in for the
488
00:15:07,782 --> 00:15:11,661
best Winter Wonder Show yet.
489
00:15:11,703 --> 00:15:15,248
My penguins are plenty perky
490
00:15:11,703 --> 00:15:15,248
now and primed to perform.
491
00:15:17,417 --> 00:15:18,334
[screaming]
492
00:15:18,376 --> 00:15:20,044
What's wrong?
493
00:15:20,086 --> 00:15:23,673
[anxiously] Peggy, Pete,
494
00:15:20,086 --> 00:15:23,673
Poindexter, where'd you go?
495
00:15:25,425 --> 00:15:28,469
Most amusing, my little
496
00:15:25,425 --> 00:15:28,469
penguin moneymakers.
497
00:15:28,803 --> 00:15:29,888
Ow.
498
00:15:31,972 --> 00:15:35,769
But, there's nothing funny
499
00:15:31,972 --> 00:15:35,769
about skating in my hat. Stop!
500
00:15:35,810 --> 00:15:37,937
Oh, kittens, make them stop!
501
00:15:40,607 --> 00:15:42,358
[screaming]
502
00:15:42,400 --> 00:15:45,194
That's quite enough horseplay
503
00:15:42,400 --> 00:15:45,194
from you penguins.
504
00:15:45,779 --> 00:15:47,029
Oh!
505
00:15:47,071 --> 00:15:50,074
Kitties, what kind of penguin
506
00:15:47,071 --> 00:15:50,074
nabbers are you?
507
00:15:50,116 --> 00:15:51,284
[growling]
508
00:15:52,619 --> 00:15:55,413
Penguins, come back with
509
00:15:52,619 --> 00:15:55,413
my kitties.
510
00:15:55,455 --> 00:15:57,749
Oh, my poor flat hat.
511
00:15:59,542 --> 00:16:01,377
And it's snowing?
512
00:16:04,213 --> 00:16:07,300
Aye, amiga , how can you see
513
00:16:04,213 --> 00:16:07,300
where you're going?
514
00:16:07,341 --> 00:16:08,843
It's all snow.
515
00:16:08,885 --> 00:16:10,136
No worries.
516
00:16:10,177 --> 00:16:12,722
I can get around Adventure Bay
517
00:16:10,177 --> 00:16:12,722
blindfolded.
518
00:16:12,764 --> 00:16:13,890
Hang on.
519
00:16:13,932 --> 00:16:15,141
[shivering]
520
00:16:15,182 --> 00:16:16,309
[cell ringing]
521
00:16:16,350 --> 00:16:17,852
Ryder.
522
00:16:17,894 --> 00:16:20,647
It's okay, Mayor, we'll
523
00:16:17,894 --> 00:16:20,647
be back in time for the show.
524
00:16:20,688 --> 00:16:21,898
It's not okay.
525
00:16:21,940 --> 00:16:24,776
How can we have a show without
526
00:16:21,940 --> 00:16:24,776
skating penguins?
527
00:16:24,818 --> 00:16:27,069
That flock of flightless birds
528
00:16:24,818 --> 00:16:27,069
flew the coop.
529
00:16:27,111 --> 00:16:28,947
Don't worry, we'll find them.
530
00:16:28,988 --> 00:16:32,366
How are we gonna find
531
00:16:28,988 --> 00:16:32,366
the missing penguins
532
00:16:28,988 --> 00:16:32,366
in a blizzard?
533
00:16:32,408 --> 00:16:33,993
I don't know yet.
534
00:16:34,034 --> 00:16:36,788
Sometimes you have to
535
00:16:34,034 --> 00:16:36,788
wait for the right clue.
536
00:16:36,830 --> 00:16:38,080
[cell ringing]
537
00:16:38,122 --> 00:16:40,082
PAW Patrol, I need your help.
538
00:16:40,124 --> 00:16:42,418
We'll try, Mayor,
539
00:16:40,124 --> 00:16:42,418
but we're sort of
540
00:16:42,460 --> 00:16:44,295
in the middle of an emergency.
541
00:16:44,337 --> 00:16:46,380
My emergency
542
00:16:44,337 --> 00:16:46,380
is more important.
543
00:16:46,422 --> 00:16:48,716
Penguins have run off
544
00:16:46,422 --> 00:16:48,716
with my kitties.
545
00:16:48,758 --> 00:16:50,885
Penguins? Skating penguins?
546
00:16:50,927 --> 00:16:52,470
Are there any other kind?
547
00:16:52,512 --> 00:16:54,597
Last time I saw those
548
00:16:52,512 --> 00:16:54,597
kitty nappers
549
00:16:54,639 --> 00:16:56,766
they were headed
550
00:16:54,639 --> 00:16:56,766
toward the Forest.
551
00:16:56,808 --> 00:16:58,142
Don't worry, Mayor.
552
00:16:58,184 --> 00:17:00,895
We'll find them and meet you
553
00:16:58,184 --> 00:17:00,895
back at the show.
554
00:17:00,937 --> 00:17:02,313
[sirens wailing]
555
00:17:02,355 --> 00:17:05,191
We have some lost penguins and
556
00:17:02,355 --> 00:17:05,191
kittens to bring back.
557
00:17:05,232 --> 00:17:08,319
Jake, Carlos, you head
558
00:17:05,232 --> 00:17:08,319
to town to help Mayor Goodway
559
00:17:08,361 --> 00:17:10,488
-start the show.
560
00:17:08,361 --> 00:17:10,488
-We're on it, dude.
561
00:17:10,530 --> 00:17:12,866
Right. Tracker, want to come
562
00:17:10,530 --> 00:17:12,866
with us?
563
00:17:12,907 --> 00:17:15,952
No, gracias , Carlos.
564
00:17:12,907 --> 00:17:15,952
I'm with the PAW Patrol.
565
00:17:15,994 --> 00:17:18,579
That's the spirit. Let's go.
566
00:17:18,621 --> 00:17:20,289
[engines revving away]
567
00:17:20,331 --> 00:17:21,541
[sirens wailing]
568
00:17:23,042 --> 00:17:25,586
It's so hard to see
569
00:17:23,042 --> 00:17:25,586
through this snow.
570
00:17:25,628 --> 00:17:27,797
Chase, can you smell anything?
571
00:17:28,882 --> 00:17:30,591
[sniffing]
572
00:17:30,633 --> 00:17:32,426
[sneezing]
573
00:17:32,468 --> 00:17:36,305
My allergies say the kittens
574
00:17:32,468 --> 00:17:36,305
have definitely gone this way.
575
00:17:36,347 --> 00:17:37,891
We must be close.
576
00:17:37,932 --> 00:17:41,060
Instead of looking for them
577
00:17:37,932 --> 00:17:41,060
why don't we get the penguins
578
00:17:41,101 --> 00:17:42,395
to look for us?
579
00:17:42,436 --> 00:17:44,939
Rubble, do you still have that
580
00:17:42,436 --> 00:17:44,939
squid jerky?
581
00:17:46,106 --> 00:17:48,108
Mostly. Heh, heh.
582
00:17:48,150 --> 00:17:49,318
This'll have to do.
583
00:17:49,360 --> 00:17:50,737
Do what?
584
00:17:50,778 --> 00:17:53,781
We're going to go fishing for
585
00:17:50,778 --> 00:17:53,781
skating penguins.
586
00:17:53,823 --> 00:17:57,201
The scent of that squid should
587
00:17:53,823 --> 00:17:57,201
attract the penguins and--
588
00:17:57,243 --> 00:17:58,285
[meow]
589
00:17:58,327 --> 00:17:59,996
Fish loving kitties.
590
00:18:00,038 --> 00:18:01,455
[meowing]
591
00:18:02,540 --> 00:18:04,584
[squawking]
592
00:18:04,625 --> 00:18:05,919
It's working.
593
00:18:06,544 --> 00:18:08,004
[meowing]
594
00:18:08,046 --> 00:18:11,173
Great, now, Zuma, I need your
595
00:18:08,046 --> 00:18:11,173
buoy to carry the kittens
596
00:18:11,215 --> 00:18:13,551
and the penguins can ride
597
00:18:11,215 --> 00:18:13,551
with Tracker.
598
00:18:13,593 --> 00:18:14,552
[barking]
599
00:18:14,594 --> 00:18:15,678
Buoy.
600
00:18:19,515 --> 00:18:21,017
[meowing]
601
00:18:22,435 --> 00:18:23,519
[squawking]
602
00:18:23,561 --> 00:18:25,396
Great! Let's head home.
603
00:18:25,438 --> 00:18:27,189
But, which way is home?
604
00:18:27,231 --> 00:18:31,318
All this snow is interfering
605
00:18:27,231 --> 00:18:31,318
with my GPS.
606
00:18:31,360 --> 00:18:34,572
But, I think it's this way.
607
00:18:31,360 --> 00:18:34,572
Come on.
608
00:18:34,614 --> 00:18:35,782
[sirens wailing]
609
00:18:35,823 --> 00:18:40,954
[piano playing]
610
00:18:40,995 --> 00:18:43,831
Oh, simply soulful
611
00:18:40,995 --> 00:18:43,831
Chickaletta.
612
00:18:44,582 --> 00:18:46,584
[applause]
613
00:18:48,586 --> 00:18:49,837
Where's Ryder?
614
00:18:49,879 --> 00:18:52,214
I don't know. I'll try
615
00:18:49,879 --> 00:18:52,214
to give him a call.
616
00:18:53,841 --> 00:18:56,260
No luck. I can't get
617
00:18:53,841 --> 00:18:56,260
a hold of him.
618
00:18:56,302 --> 00:18:58,304
I hope they get
619
00:18:56,302 --> 00:18:58,304
here soon.
620
00:18:58,345 --> 00:19:02,308
Somebody do something
621
00:18:58,345 --> 00:19:02,308
entertaining! Chickaletta's
622
00:18:58,345 --> 00:19:02,308
exhausted her repertoire.
623
00:19:02,349 --> 00:19:05,561
Don't worry, Mayor, Carlos
624
00:19:02,349 --> 00:19:05,561
and I got this covered.
625
00:19:05,603 --> 00:19:06,562
We do?
626
00:19:06,604 --> 00:19:07,647
[clucking]
627
00:19:10,316 --> 00:19:12,860
♪ Da da da da da
628
00:19:10,316 --> 00:19:12,860
Da da da ♪
629
00:19:12,902 --> 00:19:15,321
See, it's easy, Carlos.
630
00:19:12,902 --> 00:19:15,321
Now, catch.
631
00:19:15,362 --> 00:19:17,281
Wait, I've never juggled.
632
00:19:17,740 --> 00:19:20,034
[laughing]
633
00:19:21,577 --> 00:19:23,329
They love you, Carlos.
634
00:19:23,370 --> 00:19:25,539
Now, what else can you do?
635
00:19:28,084 --> 00:19:29,251
[meowing]
636
00:19:29,293 --> 00:19:30,503
[cheering]
637
00:19:31,087 --> 00:19:33,589
[tuba playing]
638
00:19:34,298 --> 00:19:36,759
[tapping]
639
00:19:37,927 --> 00:19:39,637
-[applause]
640
00:19:37,927 --> 00:19:39,637
-Cool!
641
00:19:42,222 --> 00:19:45,101
Sorry, pups, I just can't see
642
00:19:42,222 --> 00:19:45,101
in all this snow
643
00:19:45,143 --> 00:19:47,311
and my GPS is still off.
644
00:19:47,353 --> 00:19:50,272
We'll have to figure out
645
00:19:47,353 --> 00:19:50,272
another way to get home.
646
00:19:50,314 --> 00:19:53,901
-[squawking]
647
00:19:50,314 --> 00:19:53,901
-Por favor, amigos, quiet.
648
00:19:53,943 --> 00:19:55,569
I hear something.
649
00:19:56,863 --> 00:19:58,531
Tuba music?
650
00:19:58,572 --> 00:20:00,033
Jake plays the tuba.
651
00:20:00,074 --> 00:20:02,660
Which way's the music coming
652
00:20:00,074 --> 00:20:02,660
from, Tracker?
653
00:20:02,702 --> 00:20:04,495
This way.
654
00:20:04,537 --> 00:20:07,289
Wait, Tracker, what about
655
00:20:04,537 --> 00:20:07,289
your sore paw?
656
00:20:07,331 --> 00:20:08,415
No pasa nada.
657
00:20:08,457 --> 00:20:09,333
[barking]
658
00:20:09,375 --> 00:20:10,376
Cables.
659
00:20:12,837 --> 00:20:14,047
Follow me.
660
00:20:15,089 --> 00:20:17,008
Woohoo! This is fun!
661
00:20:22,513 --> 00:20:23,639
[laughing]
662
00:20:23,681 --> 00:20:26,017
I hope that didn't make
663
00:20:23,681 --> 00:20:26,017
you too cold.
664
00:20:26,059 --> 00:20:28,477
It's okay.
665
00:20:26,059 --> 00:20:28,477
Cold is cool.
666
00:20:28,519 --> 00:20:30,938
And I love snow.
667
00:20:33,524 --> 00:20:36,736
[tuba playing]
668
00:20:36,777 --> 00:20:39,321
Oh, how long have we been
669
00:20:36,777 --> 00:20:39,321
listening to this
670
00:20:39,363 --> 00:20:40,447
infernal racket?
671
00:20:40,489 --> 00:20:42,742
I know what you mean,
672
00:20:40,489 --> 00:20:42,742
Mayor Humdinger.
673
00:20:42,783 --> 00:20:44,160
That's a catchy combo.
674
00:20:44,202 --> 00:20:45,494
[sirens wailing]
675
00:20:45,536 --> 00:20:46,662
Thanks, Tracker.
676
00:20:46,704 --> 00:20:49,331
We can find our way
677
00:20:46,704 --> 00:20:49,331
to the stage from here.
678
00:20:49,373 --> 00:20:52,126
Oh, Peggy, Pete, Poindexter!
679
00:20:49,373 --> 00:20:52,126
Come on.
680
00:20:52,168 --> 00:20:53,460
It's showtime.
681
00:20:53,502 --> 00:20:55,129
Thanks a million, Ryder.
682
00:20:55,171 --> 00:20:57,965
Don't thank me. Thank Tracker
683
00:20:55,171 --> 00:20:57,965
and his big ears.
684
00:20:58,007 --> 00:21:00,801
Just yelp for help.
685
00:20:58,007 --> 00:21:00,801
Or whisper.
686
00:21:00,843 --> 00:21:02,095
I'll hear you.
687
00:21:02,136 --> 00:21:04,097
Well, I'm not thanking anyone.
688
00:21:04,138 --> 00:21:06,348
I'm taking my kitties
689
00:21:04,138 --> 00:21:06,348
and going home.
690
00:21:06,390 --> 00:21:07,266
Whoa.
691
00:21:08,642 --> 00:21:11,353
Right after the show,
692
00:21:08,642 --> 00:21:11,353
apparently.
693
00:21:14,356 --> 00:21:16,275
[applause]
694
00:21:16,316 --> 00:21:18,986
If you thought skating
695
00:21:16,316 --> 00:21:18,986
penguins were dazzling
696
00:21:19,028 --> 00:21:21,739
just wait until you hear
697
00:21:19,028 --> 00:21:21,739
our special brand
698
00:21:21,781 --> 00:21:23,741
of "pawp" rock.
699
00:21:23,783 --> 00:21:26,160
Hit it, PAW Patrol.
700
00:21:26,202 --> 00:21:29,956
We wrote a special song for
701
00:21:26,202 --> 00:21:29,956
the Winter Wonder Show, folks!
702
00:21:29,997 --> 00:21:32,792
We never came up with the last
703
00:21:29,997 --> 00:21:32,792
line, remember?
704
00:21:32,833 --> 00:21:35,169
We're the PAW Patrol.
705
00:21:32,833 --> 00:21:35,169
We got this.
706
00:21:35,211 --> 00:21:36,545
I guess so.
707
00:21:36,587 --> 00:21:39,548
And a one, and a two,
708
00:21:36,587 --> 00:21:39,548
and a one, two, three.
709
00:21:39,590 --> 00:21:43,094
♪ Oh the air outside
710
00:21:39,590 --> 00:21:43,094
Is nippy ♪
711
00:21:43,136 --> 00:21:46,847
♪ And the ice is super
712
00:21:43,136 --> 00:21:46,847
Slippy ♪
713
00:21:46,889 --> 00:21:50,476
♪ It makes us stumble and fall
714
00:21:46,889 --> 00:21:50,476
And slide ♪
715
00:21:50,517 --> 00:21:54,021
♪ But we pups don't want to
716
00:21:50,517 --> 00:21:54,021
Stay inside ♪
717
00:21:54,063 --> 00:21:57,900
♪ We pups don't want
718
00:21:54,063 --> 00:21:57,900
To stay inside ♪
719
00:21:57,942 --> 00:22:02,113
♪ We pups don't want
720
00:21:57,942 --> 00:22:02,113
To stay inside ♪
721
00:22:02,155 --> 00:22:05,825
♪ Na na na na
722
00:22:02,155 --> 00:22:05,825
Na na ♪
723
00:22:05,866 --> 00:22:08,410
♪ Na na na na
724
00:22:05,866 --> 00:22:08,410
Na na ♪
725
00:22:08,452 --> 00:22:12,331
♪ You might think
726
00:22:08,452 --> 00:22:12,331
We're being silly ♪
727
00:22:12,372 --> 00:22:16,294
♪ As we shiver
728
00:22:12,372 --> 00:22:16,294
In the chilly ♪
729
00:22:16,335 --> 00:22:19,546
♪ Though we can feel
730
00:22:16,335 --> 00:22:19,546
The cold wind blow ♪
731
00:22:19,588 --> 00:22:23,676
♪ We're so happy 'cause
732
00:22:19,588 --> 00:22:23,676
We love the snow ♪
733
00:22:23,717 --> 00:22:26,053
[cheering]
734
00:22:26,095 --> 00:22:28,555
Tracker! You wrote
735
00:22:26,095 --> 00:22:28,555
the perfect ending!
736
00:22:28,597 --> 00:22:30,141
Gracias. Thank you.
737
00:22:30,183 --> 00:22:33,602
But I couldn't have done it
738
00:22:30,183 --> 00:22:33,602
without the rest of the team.
739
00:22:33,644 --> 00:22:36,272
Teamwork is what makes you
740
00:22:33,644 --> 00:22:36,272
pups so awesome.
741
00:22:36,314 --> 00:22:38,191
You're all such good pups.
742
00:22:38,232 --> 00:22:39,692
[squawking and barking]
743
00:22:39,733 --> 00:22:41,027
[cheering]
744
00:22:42,069 --> 00:22:43,445
♪ PAW Patrol ♪
44059
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.