All language subtitles for Paw Patrol S02 E19_track3_[eng]
Afrikaans
Akan
Albanian
Amharic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bemba
Bengali
Bihari
Bosnian
Breton
Bulgarian
Cambodian
Catalan
Cebuano
Cherokee
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Ewe
Faroese
Filipino
Finnish
French
Frisian
Ga
Galician
Georgian
German
Greek
Guarani
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Interlingua
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Kinyarwanda
Kirundi
Kongo
Korean
Krio (Sierra Leone)
Kurdish
Kurdish (Soranî)
Kyrgyz
Laothian
Latin
Latvian
Lingala
Lithuanian
Lozi
Luganda
Luo
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mauritian Creole
Moldavian
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Montenegrin
Nepali
Nigerian Pidgin
Northern Sotho
Norwegian
Norwegian (Nynorsk)
Occitan
Oriya
Oromo
Pashto
Persian
Polish
Portuguese (Brazil)
Portuguese (Portugal)
Punjabi
Quechua
Romanian
Romansh
Runyakitara
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Serbo-Croatian
Sesotho
Setswana
Seychellois Creole
Shona
Sindhi
Sinhalese
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Spanish (Latin American)
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Tatar
Telugu
Thai
Tigrinya
Tonga
Tshiluba
Tumbuka
Turkish
Turkmen
Twi
Uighur
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Wolof
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,961 --> 00:00:04,212
♪ PAW Patrol,
2
00:00:01,961 --> 00:00:04,212
PAW Patrol ♪
3
00:00:04,254 --> 00:00:06,465
♪ We'll be there
4
00:00:04,254 --> 00:00:06,465
on the double ♪
5
00:00:06,507 --> 00:00:08,592
♪ Whenever there's a problem ♪
6
00:00:08,634 --> 00:00:10,803
♪ 'Round Adventure Bay ♪
7
00:00:10,845 --> 00:00:12,847
♪ Ryder and his team of pups ♪
8
00:00:12,888 --> 00:00:14,640
♪ Will come and save the day ♪
9
00:00:14,682 --> 00:00:16,183
♪ Marshall, Rubble, Chase, ♪
10
00:00:16,224 --> 00:00:17,852
♪ Rocky, Zuma, Skye ♪
11
00:00:17,893 --> 00:00:19,478
♪ Yeah, they're on the way ♪
12
00:00:19,520 --> 00:00:21,605
♪ PAW Patrol, PAW Patrol ♪
13
00:00:21,647 --> 00:00:23,816
♪ Whenever you're in trouble ♪
14
00:00:23,858 --> 00:00:26,025
♪ PAW Patrol, PAW Patrol ♪
15
00:00:26,067 --> 00:00:28,236
♪ We'll be there
16
00:00:26,067 --> 00:00:28,236
on the double ♪
17
00:00:28,278 --> 00:00:30,197
♪ No job is too big,
18
00:00:28,278 --> 00:00:30,197
No pup is too small ♪
19
00:00:30,238 --> 00:00:33,116
♪ PAW Patrol,
20
00:00:30,238 --> 00:00:33,116
We're on a roll! ♪
21
00:00:33,158 --> 00:00:35,243
♪ So here we go PAW Patrol ♪
22
00:00:35,285 --> 00:00:36,370
♪ Whoa-oh-oh ♪
23
00:00:36,411 --> 00:00:38,539
♪ PAW Patrol,
24
00:00:36,411 --> 00:00:38,539
whoa-oh-oh-oh ♪
25
00:00:38,580 --> 00:00:39,623
♪ PAW Patrol ♪
26
00:00:45,004 --> 00:00:47,130
Oh, yeah, ahh...
27
00:00:47,172 --> 00:00:49,299
Looks like I need
28
00:00:47,172 --> 00:00:49,299
a socket wrench.
29
00:00:49,341 --> 00:00:51,176
Ruff!
30
00:00:49,341 --> 00:00:51,176
Pincer arm!
31
00:00:53,428 --> 00:00:55,723
One socket wrench
32
00:00:53,428 --> 00:00:55,723
coming up!
33
00:00:56,807 --> 00:00:59,059
Perfect.
34
00:01:01,645 --> 00:01:04,189
That takes care of the engine.
35
00:01:01,645 --> 00:01:04,189
Thanks, Rocky.
36
00:01:04,231 --> 00:01:05,774
Sure thing, Ryder.
37
00:01:05,816 --> 00:01:07,902
(Whistling)
38
00:01:07,943 --> 00:01:10,988
I'm sure to win this year's
39
00:01:07,943 --> 00:01:10,988
Mayors Race,
40
00:01:11,030 --> 00:01:14,282
since I'm making sure all the
41
00:01:11,030 --> 00:01:14,282
other mayors lose.
42
00:01:14,324 --> 00:01:16,201
(Snickering)
43
00:01:16,243 --> 00:01:18,370
Oh, my!
44
00:01:18,412 --> 00:01:20,706
Is this Mayor Goodway's
45
00:01:18,412 --> 00:01:20,706
racing boat?
46
00:01:20,748 --> 00:01:25,168
Hmm... Catastrophe Crew,
47
00:01:20,748 --> 00:01:25,168
you know the drill.
48
00:01:27,212 --> 00:01:28,380
(Meowing)
49
00:01:30,173 --> 00:01:31,967
(Snickering)
50
00:01:34,678 --> 00:01:39,016
Sorry, Mayor Goodway, it's just
51
00:01:34,678 --> 00:01:39,016
not your year... again!
52
00:01:39,058 --> 00:01:40,642
(Laughing)
53
00:01:41,810 --> 00:01:43,604
The Mayors Race is hard work.
54
00:01:43,645 --> 00:01:46,982
I have to swim, run, and...
55
00:01:47,024 --> 00:01:49,109
row a boat.
56
00:01:49,150 --> 00:01:51,528
I really need to practice.
57
00:01:51,570 --> 00:01:53,697
Water! Sinking!
58
00:01:53,739 --> 00:01:55,240
Help!
59
00:01:55,282 --> 00:01:57,200
It's pretty bleak
60
00:01:55,282 --> 00:01:57,200
when your boat gets a leak.
61
00:01:57,242 --> 00:01:59,620
Don't worry, Mayor,
62
00:01:57,242 --> 00:01:59,620
I'll help you!
63
00:02:09,546 --> 00:02:11,506
Ooh!
64
00:02:18,555 --> 00:02:20,599
If my rowboat's
65
00:02:18,555 --> 00:02:20,599
not in ship-shape,
66
00:02:20,641 --> 00:02:22,810
I'll never win the Mayors Race.
67
00:02:22,851 --> 00:02:25,687
Call Ryder!
68
00:02:22,851 --> 00:02:25,687
He'll know what to do.
69
00:02:25,729 --> 00:02:29,316
I know! I'll call Ryder!
70
00:02:25,729 --> 00:02:29,316
He'll know what to do.
71
00:02:29,357 --> 00:02:30,985
(Laughing)
72
00:02:31,026 --> 00:02:34,613
(Phone ringing)
73
00:02:34,655 --> 00:02:35,990
Hi, Mayor Goodway.
74
00:02:36,031 --> 00:02:38,450
Ryder! The Mayors Race
75
00:02:36,031 --> 00:02:38,450
is tomorrow,
76
00:02:38,492 --> 00:02:40,201
and my boat sprung a leak.
77
00:02:40,243 --> 00:02:43,246
I have so much to work on.
78
00:02:40,243 --> 00:02:43,246
The boat, my running...
79
00:02:43,288 --> 00:02:44,623
Help!
80
00:02:44,665 --> 00:02:46,333
Don't worry, Mayor Goodway.
81
00:02:46,374 --> 00:02:48,794
No job is too big,
82
00:02:46,374 --> 00:02:48,794
no pup is too small.
83
00:02:50,796 --> 00:02:53,882
PAW Patrol to the lookout!
84
00:02:53,924 --> 00:02:56,259
ALL:
85
00:02:53,924 --> 00:02:56,259
Ryder needs us!
86
00:02:56,301 --> 00:02:58,428
Whoa!
87
00:02:58,470 --> 00:03:01,015
Look out!
88
00:03:01,056 --> 00:03:04,225
Whoa, whoa! Huh?
89
00:03:04,267 --> 00:03:07,186
Hey, pups.
90
00:03:04,267 --> 00:03:07,186
What took you so long?
91
00:03:07,228 --> 00:03:09,356
(Laughing)
92
00:03:24,955 --> 00:03:28,959
PAW Patrol ready for action,
93
00:03:24,955 --> 00:03:28,959
Ryder, sir.
94
00:03:29,001 --> 00:03:31,003
Thanks for racing over, pups.
95
00:03:31,045 --> 00:03:33,421
Adventure Bay's
96
00:03:31,045 --> 00:03:33,421
Mayors Race is tomorrow.
97
00:03:33,463 --> 00:03:35,215
Mayor Goodway's been
98
00:03:33,463 --> 00:03:35,215
training for the race,
99
00:03:35,256 --> 00:03:37,009
but her boat sprung a leak.
100
00:03:37,051 --> 00:03:38,760
MAYOR:
What am I going to do?
101
00:03:37,051 --> 00:03:38,760
What am I going to do?!
102
00:03:38,802 --> 00:03:40,554
She needs our help
103
00:03:38,802 --> 00:03:40,554
fixing the boat,
104
00:03:40,595 --> 00:03:43,807
and getting it ready
105
00:03:40,595 --> 00:03:43,807
for the race.
106
00:03:43,849 --> 00:03:46,894
Chase, I need you to use your
107
00:03:43,849 --> 00:03:46,894
megaphone and cones
108
00:03:46,935 --> 00:03:49,604
to help train Mayor Goodway for
109
00:03:46,935 --> 00:03:49,604
the running part of the race.
110
00:03:49,646 --> 00:03:52,024
Coach Chase is on the case!
111
00:03:53,942 --> 00:03:57,571
Rocky, I need you and your tool
112
00:03:53,942 --> 00:03:57,571
arm to fix Mayor Goodway's boat.
113
00:03:57,612 --> 00:03:59,656
Green means go!
114
00:03:59,698 --> 00:04:02,283
Let's give Mayor Goodway her
115
00:03:59,698 --> 00:04:02,283
best chance to win.
116
00:04:02,325 --> 00:04:05,495
All right!
117
00:04:02,325 --> 00:04:05,495
PAW Patrol is on a roll!
118
00:04:05,537 --> 00:04:06,955
(Barking)
119
00:04:09,750 --> 00:04:11,251
♪ PAW Patrol ♪
120
00:04:11,292 --> 00:04:13,087
(Barking)
121
00:04:14,588 --> 00:04:16,548
♪ PAW Patrol ♪
122
00:04:26,183 --> 00:04:27,392
♪ Chase! ♪
123
00:04:29,561 --> 00:04:31,939
♪ Go, go, go, go! ♪
124
00:04:31,980 --> 00:04:33,690
♪ Go, go, go! ♪
125
00:04:33,732 --> 00:04:35,275
♪ PAW Patrol ♪
126
00:04:35,316 --> 00:04:36,526
(Siren wailing)
127
00:04:37,986 --> 00:04:39,362
♪ Rocky! ♪
128
00:04:40,447 --> 00:04:41,489
(Bark)
129
00:04:41,531 --> 00:04:44,868
♪ Go, go, go, go! ♪
130
00:04:44,910 --> 00:04:46,286
♪ Go, go, go! ♪
131
00:04:46,327 --> 00:04:48,455
♪ PAW Patrol, PAW Patrol ♪
132
00:04:53,168 --> 00:04:56,088
(Sirens wailing)
133
00:04:57,422 --> 00:05:00,050
♪
134
00:05:00,092 --> 00:05:02,636
♪♪
135
00:05:02,677 --> 00:05:05,305
♪
136
00:05:05,346 --> 00:05:07,849
♪♪
137
00:05:12,771 --> 00:05:14,022
(Grunting)
138
00:05:14,064 --> 00:05:15,482
(Sirens approaching)
139
00:05:18,485 --> 00:05:21,196
Ruff!
140
00:05:21,238 --> 00:05:25,117
Wait for me!
141
00:05:21,238 --> 00:05:25,117
I'll be your training partner.
142
00:05:25,159 --> 00:05:28,287
Arf! Megaphone!
143
00:05:28,328 --> 00:05:31,498
On your mark, get set--
144
00:05:31,539 --> 00:05:35,502
Bawk!
145
00:05:35,543 --> 00:05:36,586
(Barking)
146
00:05:36,628 --> 00:05:39,756
Can't... quite... do it...
147
00:05:39,798 --> 00:05:42,009
Go, Mayor Goodway,
148
00:05:39,798 --> 00:05:42,009
you can do it!
149
00:05:42,050 --> 00:05:45,929
Oh, yes... yes, I can do it!
150
00:05:45,971 --> 00:05:48,932
Kittens, she's too fast.
151
00:05:48,974 --> 00:05:51,350
We're going to need another plan
152
00:05:48,974 --> 00:05:51,350
to beat her.
153
00:05:51,392 --> 00:05:52,978
KITTENS:
154
00:05:51,392 --> 00:05:52,978
Mm-hmm!
155
00:05:54,604 --> 00:05:57,107
(Clucking)
156
00:05:57,149 --> 00:05:59,985
Whoa, whoa, oof!
157
00:06:01,820 --> 00:06:03,530
I'm good.
158
00:06:01,820 --> 00:06:03,530
Hooray!
159
00:06:03,571 --> 00:06:04,698
Great race!
160
00:06:04,739 --> 00:06:07,201
(Laughing)
161
00:06:08,285 --> 00:06:09,744
Hmm...
162
00:06:09,786 --> 00:06:12,331
Ryder, look at this hole.
163
00:06:14,373 --> 00:06:16,877
Looks like it was
164
00:06:14,373 --> 00:06:16,877
made on purpose.
165
00:06:16,918 --> 00:06:20,505
Chase, can you sniff out
166
00:06:16,918 --> 00:06:20,505
who did this?
167
00:06:20,547 --> 00:06:22,090
Achoo!
168
00:06:22,132 --> 00:06:26,261
It's hard to be sure.
169
00:06:22,132 --> 00:06:26,261
My allergies are-- achoo!
170
00:06:26,303 --> 00:06:27,804
--going crazy!
171
00:06:27,846 --> 00:06:29,639
Gesundheit!
172
00:06:29,681 --> 00:06:31,933
The only thing that makes you
173
00:06:29,681 --> 00:06:31,933
sneeze like that is kittens.
174
00:06:31,975 --> 00:06:33,977
Hmm... suspicious.
175
00:06:34,019 --> 00:06:38,690
We'll make sure whoever did this
176
00:06:34,019 --> 00:06:38,690
doesn't ruin tomorrow's race.
177
00:06:38,732 --> 00:06:41,026
Good luck, fellow mayors.
178
00:06:41,068 --> 00:06:45,446
I have a funny feeling that this
179
00:06:41,068 --> 00:06:45,446
is the year that I finally win!
180
00:06:45,488 --> 00:06:46,907
You said that last year,
181
00:06:46,948 --> 00:06:49,617
and the year before,
182
00:06:46,948 --> 00:06:49,617
and the year before.
183
00:06:49,659 --> 00:06:52,204
(Laughing)
184
00:06:52,246 --> 00:06:53,663
Let the race begin!
185
00:06:53,705 --> 00:06:54,748
Bawk!
186
00:06:54,789 --> 00:06:56,791
Yeah!
187
00:06:54,789 --> 00:06:56,791
Go Mayor Goodway!
188
00:06:56,833 --> 00:06:58,543
(Cheering)
189
00:07:03,798 --> 00:07:05,092
Argh...
190
00:07:07,135 --> 00:07:10,305
Who needs to row
191
00:07:07,135 --> 00:07:10,305
when they have this?
192
00:07:23,193 --> 00:07:27,739
Hello, my fellow mayors,
193
00:07:23,193 --> 00:07:27,739
and goodbye my fellow mayors.
194
00:07:27,781 --> 00:07:31,118
The winner is... me!
195
00:07:31,159 --> 00:07:33,661
(Laughing)
196
00:07:33,703 --> 00:07:35,705
(Snickering)
197
00:07:37,332 --> 00:07:39,293
RYDER: Mayor Goodway
198
00:07:37,332 --> 00:07:39,293
is taking the lead!
199
00:07:39,334 --> 00:07:42,296
(Cheering)
200
00:07:48,760 --> 00:07:50,762
I'm falling behind.
201
00:07:50,804 --> 00:07:53,432
Launch the sardines!
202
00:08:00,939 --> 00:08:02,523
(Dolphins chirping)
203
00:08:02,565 --> 00:08:05,485
Oh, dolphins!
204
00:08:05,526 --> 00:08:09,197
But... I'm in the middle
205
00:08:05,526 --> 00:08:09,197
of a race. Excuse me.
206
00:08:09,239 --> 00:08:11,866
Swimming through. No time
207
00:08:09,239 --> 00:08:11,866
to play with dolphins.
208
00:08:15,412 --> 00:08:17,122
And the winner...
209
00:08:17,164 --> 00:08:19,040
is me!
210
00:08:19,082 --> 00:08:21,376
Achoo!
211
00:08:21,418 --> 00:08:23,378
Hmm...
212
00:08:23,420 --> 00:08:25,339
Over there!
213
00:08:25,380 --> 00:08:27,048
Looks like your allergies
214
00:08:25,380 --> 00:08:27,048
were right.
215
00:08:27,090 --> 00:08:30,010
It's the Catastrophe Crew!
216
00:08:30,051 --> 00:08:32,471
Skye, Humdinger and
217
00:08:30,051 --> 00:08:32,471
the kittens are cheating.
218
00:08:32,512 --> 00:08:33,596
We need your eyes in the sky.
219
00:08:33,638 --> 00:08:35,098
On it!
220
00:08:35,140 --> 00:08:37,309
Chase, make sure they
221
00:08:35,140 --> 00:08:37,309
don't disrupt the race.
222
00:08:37,351 --> 00:08:40,187
Chase is-- achoo-- on the case.
223
00:08:42,730 --> 00:08:46,026
Oh, if I just keep this up,
224
00:08:42,730 --> 00:08:46,026
I'll win the run at least.
225
00:08:47,110 --> 00:08:48,445
Phew!
226
00:08:48,487 --> 00:08:49,779
(Snickering)
227
00:08:54,784 --> 00:08:56,911
Achoo!
228
00:08:56,953 --> 00:08:59,373
Huh?
229
00:08:59,414 --> 00:09:02,750
The Catastrophe Crew,
230
00:08:59,414 --> 00:09:02,750
with a barrel of corn oil?
231
00:09:02,792 --> 00:09:03,918
(Barking)
232
00:09:03,960 --> 00:09:06,254
Net!
233
00:09:06,296 --> 00:09:07,881
Achoo!
234
00:09:11,968 --> 00:09:13,178
(Meowing)
235
00:09:14,929 --> 00:09:18,350
You won't be pouring slippery
236
00:09:14,929 --> 00:09:18,350
oil on the course today.
237
00:09:18,392 --> 00:09:21,978
Remember to take long strides,
238
00:09:18,392 --> 00:09:21,978
Mayor Goodway.
239
00:09:22,020 --> 00:09:23,646
Yes... strides... oh, yes.
240
00:09:26,774 --> 00:09:30,153
Running is not my style -
241
00:09:26,774 --> 00:09:30,153
but this is!
242
00:09:30,195 --> 00:09:31,821
(Laughing)
243
00:09:36,326 --> 00:09:38,619
(Snickering)
244
00:09:45,752 --> 00:09:47,504
I have him in my sights, Ryder.
245
00:09:47,546 --> 00:09:50,715
He's riding the Kitty-mobile
246
00:09:47,546 --> 00:09:50,715
and taking a shortcut.
247
00:09:50,757 --> 00:09:51,925
RYDER:
248
00:09:50,757 --> 00:09:51,925
Good work, Skye!
249
00:09:53,051 --> 00:09:54,553
Ha-ha-ha!
250
00:09:54,594 --> 00:09:57,847
Looks like I'm the
251
00:09:54,594 --> 00:09:57,847
fastest mayor of them all!
252
00:09:57,889 --> 00:10:00,808
Whoa! Log!
253
00:10:04,229 --> 00:10:07,732
Oh, no! Ryder,
254
00:10:04,229 --> 00:10:07,732
Mayor Humdinger needs help!
255
00:10:07,774 --> 00:10:11,236
We're on our way.
256
00:10:07,774 --> 00:10:11,236
Chase, come on!
257
00:10:14,697 --> 00:10:16,616
Now I'll never win!
258
00:10:18,410 --> 00:10:19,994
Hold tight, Mayor Humdinger.
259
00:10:20,036 --> 00:10:21,413
The PAW Patrol is here.
260
00:10:21,455 --> 00:10:23,540
Chase, I need
261
00:10:21,455 --> 00:10:23,540
your winch line.
262
00:10:23,582 --> 00:10:24,999
Ruff! Winch!
263
00:10:28,378 --> 00:10:31,172
Grab on and we'll
264
00:10:28,378 --> 00:10:31,172
bring you up safely.
265
00:10:34,759 --> 00:10:36,803
Get me off this cliff!
266
00:10:36,844 --> 00:10:40,932
Ruff! Winch line, retract!
267
00:10:40,974 --> 00:10:42,850
But what if I fall?
268
00:10:45,312 --> 00:10:46,854
That was a close call.
269
00:10:46,896 --> 00:10:48,565
Yes, well...
270
00:10:48,607 --> 00:10:51,109
I suppose I must thank you and
271
00:10:48,607 --> 00:10:51,109
the pups for rescuing me.
272
00:10:51,151 --> 00:10:52,360
Don't mention it.
273
00:10:52,402 --> 00:10:54,070
Just remember,
274
00:10:52,402 --> 00:10:54,070
cheaters never win.
275
00:10:54,112 --> 00:10:55,696
Now come on, pups,
276
00:10:55,738 --> 00:10:59,284
let's go see Mayor Goodway
277
00:10:55,738 --> 00:10:59,284
cross the finish line.
278
00:11:02,870 --> 00:11:06,333
(Cheering)
279
00:11:10,211 --> 00:11:11,421
Drat it all!
280
00:11:11,463 --> 00:11:14,966
I did it! I finished
281
00:11:11,463 --> 00:11:14,966
the Mayors Race!
282
00:11:15,008 --> 00:11:17,135
And with Mayor Humdinger
283
00:11:15,008 --> 00:11:17,135
disqualified,
284
00:11:17,177 --> 00:11:19,304
you won the Mayors Race!
285
00:11:19,346 --> 00:11:22,390
Did you hear that, Chickaletta?
286
00:11:22,432 --> 00:11:25,684
Don't you want to
287
00:11:22,432 --> 00:11:25,684
congratulate your mommy?
288
00:11:25,726 --> 00:11:27,562
Bawk!
289
00:11:27,604 --> 00:11:30,064
Yes... well...
290
00:11:30,106 --> 00:11:31,650
Oh, thanks, Ryder,
291
00:11:31,690 --> 00:11:34,569
and thanks PAW Patrol
292
00:11:31,690 --> 00:11:34,569
for all your help.
293
00:11:34,611 --> 00:11:37,030
What good pups you are!
294
00:11:37,071 --> 00:11:38,365
Bawk!
295
00:11:38,406 --> 00:11:40,158
(Laughing)
296
00:11:48,875 --> 00:11:50,168
Your turn, Rubble.
297
00:11:53,171 --> 00:11:55,965
Horseshoes?
298
00:11:53,171 --> 00:11:55,965
I wanna play!
299
00:11:56,007 --> 00:11:57,551
Whoa!
300
00:11:58,759 --> 00:12:00,387
Did I win?
301
00:12:00,428 --> 00:12:01,846
(Laughing)
302
00:12:03,348 --> 00:12:04,974
Oh, thank you
303
00:12:05,016 --> 00:12:07,435
for helping sort through
304
00:12:05,016 --> 00:12:07,435
Wild Wilbur's old cabin, Ryder.
305
00:12:07,477 --> 00:12:11,606
I'd come in,
306
00:12:07,477 --> 00:12:11,606
but there might be... bugs.
307
00:12:11,648 --> 00:12:13,441
And Chickaletta
308
00:12:11,648 --> 00:12:13,441
does not like bugs.
309
00:12:15,360 --> 00:12:18,905
You're welcome, Mayor.
310
00:12:15,360 --> 00:12:18,905
This old hideout is awesome!
311
00:12:18,946 --> 00:12:21,115
There must be some
312
00:12:18,946 --> 00:12:21,115
great stuff here.
313
00:12:21,157 --> 00:12:23,368
Wild Wilbur hid all of his
314
00:12:21,157 --> 00:12:23,368
outlawed loot
315
00:12:23,410 --> 00:12:25,370
somewhere
316
00:12:23,410 --> 00:12:25,370
in these mountains.
317
00:12:25,412 --> 00:12:28,331
I would love to display
318
00:12:25,412 --> 00:12:28,331
it all in City Hall.
319
00:12:28,373 --> 00:12:31,251
Sorry, Mayor Goodway.
320
00:12:28,373 --> 00:12:31,251
When I find Wild Wilbur's loot
321
00:12:31,292 --> 00:12:34,295
I'll put it on display at
322
00:12:31,292 --> 00:12:34,295
the Foggy Bottom Museum!
323
00:12:34,337 --> 00:12:36,923
Foggy Bottom doesn't
324
00:12:34,337 --> 00:12:36,923
even have a museum.
325
00:12:36,964 --> 00:12:40,093
I'm starting one...
326
00:12:36,964 --> 00:12:40,093
in my house.
327
00:12:42,178 --> 00:12:44,305
This looks like an old map.
328
00:12:44,347 --> 00:12:46,349
BOTH:
329
00:12:44,347 --> 00:12:46,349
A map?!
330
00:12:48,643 --> 00:12:51,396
It could be a map to
331
00:12:48,643 --> 00:12:51,396
Wild Wilbur's hidden loot.
332
00:12:51,438 --> 00:12:53,898
A trail leads to a cave
333
00:12:51,438 --> 00:12:53,898
in the mountains.
334
00:12:53,940 --> 00:12:57,110
Those dollar signs must be where
335
00:12:53,940 --> 00:12:57,110
Wild Wilbur hid his loot!
336
00:12:57,151 --> 00:13:01,114
That map is so pretty
337
00:12:57,151 --> 00:13:01,114
I must... take a picture.
338
00:13:02,823 --> 00:13:04,659
First one to the loot wins it!
339
00:13:04,701 --> 00:13:07,828
Finders keepers,
340
00:13:04,701 --> 00:13:07,828
losers weepers! Ha-ha-ha!
341
00:13:07,870 --> 00:13:09,623
Oh, cabin beetles!
342
00:13:09,664 --> 00:13:12,875
If Humdinger finds the loot,
343
00:13:09,664 --> 00:13:12,875
he'll keep it for himself!
344
00:13:12,917 --> 00:13:14,835
Don't worry, Mayor Goodway.
345
00:13:14,877 --> 00:13:18,298
I know who can help us find the
346
00:13:14,877 --> 00:13:18,298
loot before Mayor Humdinger.
347
00:13:18,339 --> 00:13:21,301
No job is too big,
348
00:13:18,339 --> 00:13:21,301
no pup is too small!
349
00:13:23,928 --> 00:13:26,347
PAW Patrol, to the lookout!
350
00:13:26,389 --> 00:13:27,974
ALL:
351
00:13:26,389 --> 00:13:27,974
Ryder needs us!
352
00:13:28,015 --> 00:13:29,726
(Barking)
353
00:13:34,564 --> 00:13:36,608
Whoa, whoa! Oof!
354
00:13:38,234 --> 00:13:40,861
Look, got a ringer!
355
00:13:40,903 --> 00:13:42,572
(Laughing)
356
00:13:58,087 --> 00:14:02,175
PAW Patrol ready for action,
357
00:13:58,087 --> 00:14:02,175
Ryder, sir!
358
00:14:02,216 --> 00:14:05,470
Pups, we found an old map
359
00:14:02,216 --> 00:14:05,470
belonging to Wild Wilbur
360
00:14:05,512 --> 00:14:07,722
that shows where
361
00:14:05,512 --> 00:14:07,722
he hid his loot.
362
00:14:07,764 --> 00:14:09,724
(Excited barking)
363
00:14:09,766 --> 00:14:12,686
The problem is, Mayor Humdinger
364
00:14:09,766 --> 00:14:12,686
has a copy of the map,
365
00:14:12,727 --> 00:14:14,145
and a head start.
366
00:14:14,187 --> 00:14:17,357
He wants to keep
367
00:14:14,187 --> 00:14:17,357
the loot for himself!
368
00:14:17,398 --> 00:14:21,068
Chase, I'll need you to use your
369
00:14:17,398 --> 00:14:21,068
drone to track Mayor Humdinger.
370
00:14:21,110 --> 00:14:24,739
Spy Chase is on the case.
371
00:14:24,781 --> 00:14:26,700
Rubble, I'll need you
372
00:14:24,781 --> 00:14:26,700
and your shovel
373
00:14:26,741 --> 00:14:28,242
to dig up the hidden loot.
374
00:14:28,284 --> 00:14:29,828
Let's dig it!
375
00:14:29,869 --> 00:14:32,872
All right, PAW Patrol
376
00:14:29,869 --> 00:14:32,872
is on a roll!
377
00:14:32,913 --> 00:14:34,248
(Barking)
378
00:14:37,084 --> 00:14:38,545
♪ PAW Patrol ♪
379
00:14:38,586 --> 00:14:40,547
(Barking)
380
00:14:41,922 --> 00:14:43,883
♪ PAW Patrol ♪
381
00:14:43,924 --> 00:14:45,844
(Barking)
382
00:14:53,518 --> 00:14:54,728
♪ Chase! ♪
383
00:14:56,855 --> 00:14:59,273
♪ Go, go, go, go! ♪
384
00:14:59,315 --> 00:15:01,067
♪ Go, go, go! ♪
385
00:15:01,108 --> 00:15:02,610
♪ PAW Patrol ♪
386
00:15:02,652 --> 00:15:03,862
(Siren wailing)
387
00:15:05,864 --> 00:15:07,574
♪ Rubble! ♪
388
00:15:07,615 --> 00:15:10,326
(Barking)
389
00:15:10,368 --> 00:15:12,245
♪ Go, go, go, go! ♪
390
00:15:12,286 --> 00:15:13,996
♪ Go, go, go! ♪
391
00:15:14,038 --> 00:15:15,749
♪ PAW Patrol, PAW Patrol ♪
392
00:15:18,877 --> 00:15:22,797
(Sirens wailing)
393
00:15:24,173 --> 00:15:28,177
♪
394
00:15:28,219 --> 00:15:32,473
♪♪
395
00:15:32,515 --> 00:15:36,477
♪
396
00:15:42,108 --> 00:15:43,860
We can't drive
397
00:15:42,108 --> 00:15:43,860
any further, pups.
398
00:15:43,902 --> 00:15:46,237
We'll have to hike from here.
399
00:15:46,279 --> 00:15:48,865
Chase, send your drone ahead to
400
00:15:46,279 --> 00:15:48,865
search for Mayor Humdinger.
401
00:15:48,907 --> 00:15:51,033
Ruff!
402
00:15:48,907 --> 00:15:51,033
Deploy drone!
403
00:15:52,118 --> 00:15:53,244
Launch!
404
00:15:53,286 --> 00:15:55,162
Find Mayor Humdinger!
405
00:15:57,957 --> 00:15:59,667
Which way should we go, Ryder?
406
00:15:59,709 --> 00:16:02,169
Let's check the map.
407
00:16:04,046 --> 00:16:06,841
First clue:
408
00:16:04,046 --> 00:16:06,841
elephant plus tree.
409
00:16:06,883 --> 00:16:10,261
But there aren't any elephants
410
00:16:06,883 --> 00:16:10,261
in the mountains.
411
00:16:10,303 --> 00:16:13,514
Maybe he meant something
412
00:16:10,303 --> 00:16:13,514
like an elephant.
413
00:16:15,600 --> 00:16:16,976
Elephant tree!
414
00:16:17,017 --> 00:16:18,645
(Howling)
415
00:16:18,686 --> 00:16:21,940
According to the map, we go
416
00:16:18,686 --> 00:16:21,940
around the elephant tree.
417
00:16:22,022 --> 00:16:23,983
Come on!
418
00:16:24,024 --> 00:16:27,654
Wow! An elephant with
419
00:16:24,024 --> 00:16:27,654
two trunks! Ha-ha!
420
00:16:30,323 --> 00:16:31,908
Your drone found
421
00:16:30,323 --> 00:16:31,908
the mayor, Chase,
422
00:16:31,950 --> 00:16:34,869
crossing a log over a river.
423
00:16:34,911 --> 00:16:36,830
There he is! Come on!
424
00:16:38,331 --> 00:16:41,668
What? Not this time,
425
00:16:38,331 --> 00:16:41,668
PAW Patrol.
426
00:16:45,045 --> 00:16:48,591
Good luck trying to cross now!
427
00:16:45,045 --> 00:16:48,591
Ha-ha-ha!
428
00:16:48,633 --> 00:16:50,384
Chase, use your zip line.
429
00:16:50,426 --> 00:16:51,761
Got it!
430
00:16:51,803 --> 00:16:53,304
Ruff! Zip line!
431
00:16:58,768 --> 00:17:00,227
Yahoo!
432
00:16:58,768 --> 00:17:00,227
Okay, Chase!
433
00:17:09,069 --> 00:17:11,322
Great job, Chase!
434
00:17:13,616 --> 00:17:15,869
Ryder, which way now?
435
00:17:15,910 --> 00:17:18,705
The map says turn left
436
00:17:15,910 --> 00:17:18,705
at the snowman.
437
00:17:18,746 --> 00:17:20,080
A snowman?
438
00:17:20,122 --> 00:17:22,124
He must've hidden
439
00:17:20,122 --> 00:17:22,124
his loot in the winter.
440
00:17:22,166 --> 00:17:26,587
Or maybe he meant turn at...
441
00:17:22,166 --> 00:17:26,587
snowman rock!
442
00:17:26,629 --> 00:17:28,047
(Howling)
443
00:17:28,088 --> 00:17:29,131
Good eye, Rubble!
444
00:17:29,173 --> 00:17:33,093
Hmm... it needs something.
445
00:17:33,135 --> 00:17:34,595
I know!
446
00:17:38,850 --> 00:17:40,601
Now it looks like a snowman.
447
00:17:40,643 --> 00:17:42,812
(Laughing)
448
00:17:46,440 --> 00:17:48,275
Mayor Humdinger is still ahead.
449
00:17:48,317 --> 00:17:49,569
We have to hurry.
450
00:17:49,610 --> 00:17:51,111
I see him!
451
00:17:51,153 --> 00:17:54,949
Uh-oh, that old rope bridge
452
00:17:51,153 --> 00:17:54,949
doesn't look safe.
453
00:17:56,158 --> 00:17:58,160
Buzz off, would you?
454
00:18:01,956 --> 00:18:03,666
Oh... whoa...
455
00:18:06,335 --> 00:18:07,336
(Yelling)
456
00:18:07,378 --> 00:18:08,963
Whoa!
457
00:18:09,005 --> 00:18:10,840
Pups, we've gotta
458
00:18:09,005 --> 00:18:10,840
help the mayor.
459
00:18:10,882 --> 00:18:12,633
But my net won't go that far.
460
00:18:12,675 --> 00:18:14,928
We need a pup who
461
00:18:12,675 --> 00:18:14,928
can get here fast.
462
00:18:14,969 --> 00:18:16,470
A mountain pup!
463
00:18:18,514 --> 00:18:21,392
Everest, Ryder here. I need you
464
00:18:18,514 --> 00:18:21,392
and your grappling hook
465
00:18:21,434 --> 00:18:23,811
at the old canyon
466
00:18:21,434 --> 00:18:23,811
rope bridge fast.
467
00:18:23,853 --> 00:18:25,688
Mayor Humdinger
468
00:18:23,853 --> 00:18:25,688
is stuck on the bridge!
469
00:18:25,730 --> 00:18:27,065
On my way, Ryder!
470
00:18:27,147 --> 00:18:29,358
Off the trail,
471
00:18:27,147 --> 00:18:29,358
Everest won't fail!
472
00:18:29,400 --> 00:18:31,485
♪ Everest! ♪
473
00:18:32,612 --> 00:18:34,572
♪ Go, go, go, go! ♪
474
00:18:34,614 --> 00:18:36,741
♪ Go, go, go! ♪
475
00:18:36,783 --> 00:18:39,869
♪ PAW Patrol, PAW Patrol ♪
476
00:18:43,497 --> 00:18:46,125
Help!
477
00:18:46,166 --> 00:18:47,835
I'm here, Ryder.
478
00:18:47,877 --> 00:18:50,379
Everest, shoot your grappling
479
00:18:47,877 --> 00:18:50,379
hook over the tree branch
480
00:18:50,421 --> 00:18:52,006
and land it near the mayor.
481
00:18:52,048 --> 00:18:55,217
You bet! Ruff ruff!
482
00:18:52,048 --> 00:18:55,217
Grappling hook!
483
00:19:01,348 --> 00:19:02,475
Oh...
484
00:19:02,516 --> 00:19:04,226
Perfect, Everest!
485
00:19:04,268 --> 00:19:07,521
Now, grab onto the line and
486
00:19:04,268 --> 00:19:07,521
swing to the edge of the canyon.
487
00:19:07,563 --> 00:19:09,523
But what if I fall?
488
00:19:09,565 --> 00:19:12,359
It's okay, you won't!
489
00:19:12,401 --> 00:19:15,362
Whoa!
490
00:19:15,404 --> 00:19:16,656
Chase, net!
491
00:19:16,697 --> 00:19:19,951
Ruff! Net!
492
00:19:19,993 --> 00:19:22,536
Whoa!
493
00:19:22,578 --> 00:19:23,537
Yes!
494
00:19:23,579 --> 00:19:25,498
We did it!
495
00:19:26,624 --> 00:19:28,126
Good work, pups!
496
00:19:28,167 --> 00:19:30,711
Thanks, Ryder.
497
00:19:28,167 --> 00:19:30,711
I appreciate the rescue.
498
00:19:30,753 --> 00:19:32,379
Don't worry, Mayor.
499
00:19:32,421 --> 00:19:35,091
If you're ever in trouble,
500
00:19:32,421 --> 00:19:35,091
just yelp for help.
501
00:19:35,133 --> 00:19:38,094
Well, see ya later!
502
00:19:35,133 --> 00:19:38,094
I'm off to find the loot!
503
00:19:38,136 --> 00:19:40,763
But-- but-- we just saved him!
504
00:19:40,805 --> 00:19:43,390
We better find a way across too!
505
00:19:43,432 --> 00:19:47,311
Don't worry, pups. I know this
506
00:19:43,432 --> 00:19:47,311
canyon like the back of my paw.
507
00:19:47,353 --> 00:19:49,856
(Howling)
508
00:19:49,897 --> 00:19:52,025
I never knew about
509
00:19:49,897 --> 00:19:52,025
this shortcut.
510
00:19:52,066 --> 00:19:53,567
What's next, Ryder?
511
00:19:53,609 --> 00:19:54,944
Let's check the map.
512
00:19:54,986 --> 00:19:57,363
All that's left is the big X.
513
00:19:57,404 --> 00:20:01,951
We should be coming up to it
514
00:19:57,404 --> 00:20:01,951
right about... now.
515
00:20:01,993 --> 00:20:03,243
ALL:
516
00:20:01,993 --> 00:20:03,243
The X!
517
00:20:03,285 --> 00:20:05,705
The cave should be here
518
00:20:03,285 --> 00:20:05,705
someplace.
519
00:20:05,746 --> 00:20:07,081
There it is!
520
00:20:07,123 --> 00:20:09,249
Good work, pups!
521
00:20:09,291 --> 00:20:11,836
Ruff! Light!
522
00:20:11,878 --> 00:20:14,047
I sure hope we beat
523
00:20:11,878 --> 00:20:14,047
Mayor Humdinger!
524
00:20:14,088 --> 00:20:15,882
Okay, pups,
525
00:20:14,088 --> 00:20:15,882
let's see what's inside.
526
00:20:17,175 --> 00:20:18,384
(Bats squeaking)
527
00:20:18,425 --> 00:20:19,844
Whoa!
528
00:20:21,095 --> 00:20:22,429
(Laughing)
529
00:20:22,471 --> 00:20:23,723
Just some bats.
530
00:20:23,764 --> 00:20:25,307
Yeah, no big deal.
531
00:20:25,349 --> 00:20:27,185
Here's another X.
532
00:20:27,226 --> 00:20:29,395
Rubble, see what's under there.
533
00:20:29,436 --> 00:20:30,563
Arf! Shovel!
534
00:20:38,320 --> 00:20:40,239
Found something, Ryder!
535
00:20:41,448 --> 00:20:44,118
Cool!
536
00:20:41,448 --> 00:20:44,118
Whoa!
537
00:20:44,160 --> 00:20:46,829
Wait, there something else
538
00:20:44,160 --> 00:20:46,829
down here too.
539
00:20:46,871 --> 00:20:49,289
What is it, Rubble?
540
00:20:49,331 --> 00:20:51,959
Wild Wilbur's loot!
541
00:20:52,001 --> 00:20:54,336
Hey! We found that!
542
00:20:54,378 --> 00:20:56,380
And I found it sitting here.
543
00:20:56,422 --> 00:20:59,133
Finders keepers,
544
00:20:56,422 --> 00:20:59,133
losers weepers.
545
00:21:02,261 --> 00:21:05,139
And it's all mine!
546
00:21:05,181 --> 00:21:06,140
Oh!
547
00:21:06,182 --> 00:21:07,183
What?
548
00:21:07,225 --> 00:21:09,060
Long johns?
549
00:21:09,102 --> 00:21:11,062
This isn't valuable loot.
550
00:21:11,104 --> 00:21:12,563
I don't know, Mayor.
551
00:21:12,605 --> 00:21:15,149
I bet in the old days,
552
00:21:12,605 --> 00:21:15,149
in the freezing cold,
553
00:21:15,191 --> 00:21:17,110
long underwear was the best
554
00:21:15,191 --> 00:21:17,110
thing you could have.
555
00:21:17,151 --> 00:21:18,778
(Laughing)
556
00:21:18,819 --> 00:21:21,948
Argh... Mayor Goodway can have
557
00:21:18,819 --> 00:21:21,948
her outlaw's loot.
558
00:21:21,989 --> 00:21:23,741
I don't want it!
559
00:21:23,783 --> 00:21:26,953
She can be Mayor Long Johns,
560
00:21:23,783 --> 00:21:26,953
not me.
561
00:21:26,994 --> 00:21:29,997
Come on, let's go see
562
00:21:26,994 --> 00:21:29,997
what else is in the hole.
563
00:21:30,039 --> 00:21:32,458
Maybe it's hats
564
00:21:30,039 --> 00:21:32,458
to match the underwear.
565
00:21:32,499 --> 00:21:34,168
(Laughing)
566
00:21:39,006 --> 00:21:40,591
ALL:
567
00:21:39,006 --> 00:21:40,591
Whoa!
568
00:21:40,633 --> 00:21:43,177
Real old-time outlaw loot?
569
00:21:43,219 --> 00:21:46,139
(Howling)
570
00:21:47,848 --> 00:21:50,643
Oh, great job, PAW Patrol.
571
00:21:50,684 --> 00:21:52,812
Old coins!
572
00:21:52,853 --> 00:21:56,023
Oh, and look at these wonderful
573
00:21:52,853 --> 00:21:56,023
old long johns!
574
00:21:56,065 --> 00:21:58,859
I can't wait to put this
575
00:21:56,065 --> 00:21:58,859
in the museum.
576
00:21:58,901 --> 00:22:02,113
Real gold and silver coins?
577
00:22:02,155 --> 00:22:05,992
That's right, Mayor Humdinger,
578
00:22:02,155 --> 00:22:05,992
and like you always say,
579
00:22:06,033 --> 00:22:07,785
finders keepers!
580
00:22:07,827 --> 00:22:12,081
And losers...
581
00:22:07,827 --> 00:22:12,081
weepers!
582
00:22:12,123 --> 00:22:14,959
(Sobbing)
583
00:22:16,210 --> 00:22:19,130
(Howling)
584
00:22:19,172 --> 00:22:22,258
Oh, they're so adorable
585
00:22:19,172 --> 00:22:22,258
in those long johns.
586
00:22:22,300 --> 00:22:23,592
(Howling)
587
00:22:23,634 --> 00:22:24,885
Whoa!
588
00:22:27,345 --> 00:22:29,307
(Evil snickering)
589
00:22:32,143 --> 00:22:34,103
Aww...
590
00:22:36,939 --> 00:22:39,733
What a good chicken,
591
00:22:36,939 --> 00:22:39,733
and what good pups!
592
00:22:39,775 --> 00:22:41,319
(Laughter)
34549