Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,240 --> 00:00:04,360
Liga para a Polícia.
Vou procurá-la.
2
00:00:04,520 --> 00:00:08,520
# TEMA INSTRUMENTAL TRISTE
3
00:00:08,680 --> 00:00:12,560
#
4
00:00:14,400 --> 00:00:16,720
ANABELA:'Estou, bom dia.
É da Polícia ?'
5
00:00:18,000 --> 00:00:21,840
'O meu nome é Anabela Silva.
Não sei da minha filha.'
6
00:00:23,040 --> 00:00:26,360
'Não está em casa, não passou aqui
a noite. Não está em lado nenhum.'
7
00:00:26,680 --> 00:00:28,880
'Já liguei para todo o lado.'
8
00:00:29,040 --> 00:00:31,200
'Não está na escola.'
9
00:00:34,560 --> 00:00:37,920
'Chama-se Luísa Silva.'
10
00:00:38,080 --> 00:00:46,080
#
11
00:00:46,240 --> 00:00:54,240
#
12
00:00:54,400 --> 00:01:02,400
#
13
00:01:02,560 --> 00:01:10,560
#
14
00:01:10,720 --> 00:01:15,520
#
15
00:01:27,640 --> 00:01:31,640
# TEMA INSTRUMENTAL TRISTE
16
00:01:31,800 --> 00:01:39,800
#
17
00:01:39,960 --> 00:01:47,960
#
18
00:01:48,120 --> 00:01:56,120
#
19
00:01:56,280 --> 00:02:04,280
#
20
00:02:05,600 --> 00:02:07,600
Podem dar-nos um minuto ?
21
00:02:07,760 --> 00:02:10,000
Obrigado. Já vos chamo.
22
00:02:10,160 --> 00:02:15,920
#
23
00:02:16,080 --> 00:02:18,200
Sabes quem é ?
24
00:02:19,560 --> 00:02:22,920
- É a filha do Henrique, não é ?
- É.
25
00:02:23,080 --> 00:02:31,080
#
26
00:02:31,240 --> 00:02:39,240
#
27
00:02:39,400 --> 00:02:47,400
#
28
00:02:47,560 --> 00:02:50,600
#
29
00:02:50,760 --> 00:02:53,040
O que é que a equipa forense
acha ?
30
00:02:53,200 --> 00:02:56,120
Nada. Ainda é cedo
para terem respostas.
31
00:02:56,280 --> 00:03:01,200
#
32
00:03:01,360 --> 00:03:03,920
- A fogueira é recente ?
- É.
33
00:03:04,080 --> 00:03:12,080
#
34
00:03:12,240 --> 00:03:20,240
#
35
00:03:20,400 --> 00:03:28,400
#
36
00:03:28,560 --> 00:03:32,880
#
37
00:03:33,040 --> 00:03:35,400
Quero impressões digitais de tudo.
38
00:03:35,560 --> 00:03:38,760
#
39
00:03:38,920 --> 00:03:41,840
Depois de levarem o corpo
verifiquem os acessos à praia.
40
00:03:42,000 --> 00:03:45,720
Duvido que haja câmaras mas,
se houver, quero as imagens.
41
00:03:45,880 --> 00:03:47,920
Claro.
42
00:03:48,080 --> 00:03:56,080
#
43
00:03:56,240 --> 00:04:04,240
#
44
00:04:04,400 --> 00:04:12,400
#
45
00:04:12,560 --> 00:04:16,440
#
46
00:04:16,600 --> 00:04:19,519
- A família já sabe ?
- Não.
47
00:04:21,480 --> 00:04:24,520
Ligaram da central
pouco antes de chegares.
48
00:04:26,600 --> 00:04:30,120
A mãe ligou para a Polícia
a reportar o desaparecimento dela.
49
00:04:31,960 --> 00:04:35,400
Pedi à colega que atendeu
para eles esperarem em casa.
50
00:04:37,360 --> 00:04:39,840
Preferes ser tu a dar a notícia,
certo ?
51
00:04:40,000 --> 00:04:48,000
#
52
00:04:48,160 --> 00:04:56,160
#
53
00:05:02,760 --> 00:05:05,880
CAMPAINHA
54
00:05:19,000 --> 00:05:23,000
# TEMA INSTRUMENTAL TRISTE
55
00:05:23,160 --> 00:05:31,160
#
56
00:05:31,320 --> 00:05:33,640
#
57
00:05:33,800 --> 00:05:37,680
OPERADORA:"O número para o qual
ligou não está atribuído."
58
00:05:37,840 --> 00:05:45,840
#
59
00:05:46,000 --> 00:05:54,000
#
60
00:05:54,160 --> 00:05:57,760
#
61
00:05:57,920 --> 00:06:01,080
LARA:- Rita ?
- Sim ?
62
00:06:02,240 --> 00:06:04,360
Está tudo bem ?
63
00:06:06,440 --> 00:06:10,120
Peço desculpa por pedir
para vir mais um turno.
64
00:06:10,640 --> 00:06:13,440
- A Andreia ficou com febre.
RITA:- Não faz mal.
65
00:06:16,720 --> 00:06:19,440
Já sabe mais alguma coisa
da sua filha ?
66
00:06:21,440 --> 00:06:23,560
Não.
67
00:06:24,160 --> 00:06:28,040
Se precisar de alguns dias
a Rita fala comigo, está bem ?
68
00:06:29,040 --> 00:06:32,440
Só preciso que me diga com
antecedência para arranjar alguém.
69
00:06:32,800 --> 00:06:35,000
Obrigada.
70
00:06:35,480 --> 00:06:37,880
O pai da Matilde ?
71
00:06:39,000 --> 00:06:41,320
Ele está a ajudá-la
a procurar a menina ?
72
00:06:41,800 --> 00:06:44,080
Eu não quero falar com ele.
73
00:06:44,240 --> 00:06:46,640
Entendo.
74
00:06:47,000 --> 00:06:50,280
E agora ?
O que está a pensar fazer ?
75
00:06:52,600 --> 00:06:54,720
Não sei.
76
00:06:56,920 --> 00:07:01,360
Já procurei o nome da assistente
social por todo o lado. Online...
77
00:07:02,200 --> 00:07:04,800
Só aparecem imagens
de outras pessoas.
78
00:07:04,960 --> 00:07:07,600
Parece que esta mulher
não existe.
79
00:07:13,640 --> 00:07:18,840
Não há de ser a primeira vez
que um caso destes acontece.
80
00:07:25,840 --> 00:07:28,240
MARTA ASSENTE
81
00:07:28,920 --> 00:07:31,400
Eu vou tentar, mas...
82
00:07:31,560 --> 00:07:33,560
Não prometo nada.
83
00:07:33,720 --> 00:07:36,120
Pedro, acho melhor
seres tu a falar com ela.
84
00:07:36,680 --> 00:07:40,160
Combinado. Até já.
85
00:07:48,960 --> 00:07:51,000
JÚLIA:Um momento.
86
00:07:57,160 --> 00:07:59,280
Então ?
87
00:07:59,440 --> 00:08:01,560
O Pedro acaba de me ligar.
88
00:08:01,720 --> 00:08:04,120
A Polícia Judiciária
pediu o nosso apoio.
89
00:08:04,280 --> 00:08:06,520
Porquê ?
O que aconteceu ?
90
00:08:06,680 --> 00:08:08,680
O caso envolve menores.
91
00:08:08,840 --> 00:08:11,520
Uma rapariga morta.
Precisam de uma psicóloga.
92
00:08:13,520 --> 00:08:16,080
Sabes que não sou capaz.
Não vou conseguir.
93
00:08:16,240 --> 00:08:18,520
Júlia, o protocolo que temos
com eles
94
00:08:18,680 --> 00:08:22,560
é essencial para a associação.
Preferia que aceitasses.
95
00:08:23,320 --> 00:08:25,360
O que queres dizer ?
96
00:08:25,560 --> 00:08:27,720
Que não tenho escolha ?
97
00:08:27,880 --> 00:08:30,960
- Neste caso não.
- Não me podem obrigar.
98
00:08:32,960 --> 00:08:35,080
O Pedro já está a caminho.
99
00:08:35,320 --> 00:08:38,679
O Pedro que dê meia-volta.
Não vou aceitar.
100
00:08:45,600 --> 00:08:48,320
CAMPAINHA
101
00:08:54,760 --> 00:08:57,440
- Sra. Professora, bom dia.
- Bom dia.
102
00:08:57,600 --> 00:08:59,720
Viu a Luísa Silva ?
103
00:08:59,880 --> 00:09:02,720
A Luísa não.
Porquê ?
104
00:09:02,880 --> 00:09:04,920
A mãe dela ligou para cá.
105
00:09:05,080 --> 00:09:07,920
Não a consegue encontrar.
A diretora pediu que a procurasse.
106
00:09:08,080 --> 00:09:10,160
Claro.
Se eu a vir aviso logo.
107
00:09:11,240 --> 00:09:13,400
Obrigado, Professora.
E...
108
00:09:13,560 --> 00:09:16,840
( Por favor, não conte a ninguém
que está desaparecida. )
109
00:09:17,000 --> 00:09:19,880
A Sra. Diretora não quer
que se saiba, para não incomodar.
110
00:09:20,040 --> 00:09:22,840
- Claro. Não se preocupe, Mário.
- Bom dia.
111
00:09:30,720 --> 00:09:34,720
# TEMA INSTRUMENTAL INTENSO
112
00:09:34,880 --> 00:09:42,880
#
113
00:09:53,040 --> 00:09:56,040
PASSOS APROXIMAM-SE
114
00:10:03,200 --> 00:10:05,560
Não me vais conseguir convencer.
115
00:10:06,240 --> 00:10:08,400
Eu sei que não devia pedir isto.
116
00:10:09,640 --> 00:10:12,040
Especialmente com o que se passa
contigo e entre nós.
117
00:10:12,200 --> 00:10:14,280
Mas não tenho hipótese.
Preciso de ti.
118
00:10:14,840 --> 00:10:16,920
SUSPIRA
119
00:10:19,440 --> 00:10:22,720
Não sei o que a Marta te disse,
mas uma rapariga foi assassinada.
120
00:10:24,600 --> 00:10:26,920
De certeza que arranjas
outra pessoa.
121
00:10:28,120 --> 00:10:31,640
Temos o protocolo especificamente
por falta de verbas.
122
00:10:31,800 --> 00:10:34,480
Se não fores tu não tenho
outro psicólogo que possa ajudar.
123
00:10:45,320 --> 00:10:47,320
Como se chamava a miúda ?
124
00:10:49,760 --> 00:10:52,360
Luísa.
Luísa Silva.
125
00:10:54,880 --> 00:10:57,040
Tens alguma fotografia dela ?
126
00:10:57,640 --> 00:10:59,760
Tenho.
127
00:11:09,720 --> 00:11:12,160
É amiga da filha da Leonor.
128
00:11:12,600 --> 00:11:14,760
Tens a certeza
de que foi homicídio ?
129
00:11:16,480 --> 00:11:19,560
Acredito que foi estrangulamento
e depois atirada ao mar.
130
00:11:20,640 --> 00:11:23,000
Foi encontrada na praia
esta manhã.
131
00:11:32,320 --> 00:11:34,320
Posso contar contigo ?
132
00:11:50,280 --> 00:11:52,640
CHAVES TILINTAM
133
00:11:52,800 --> 00:11:56,800
# TEMA INSTRUMENTAL SUSPENSE
134
00:11:56,960 --> 00:12:04,960
#
135
00:12:05,120 --> 00:12:08,000
#
PRESSIONA TECLAS
136
00:12:08,160 --> 00:12:16,160
#
137
00:12:16,320 --> 00:12:18,480
#
(...)
138
00:12:18,640 --> 00:12:26,640
#
139
00:12:26,800 --> 00:12:34,800
#
140
00:12:34,960 --> 00:12:42,960
#
141
00:12:43,120 --> 00:12:45,160
#
142
00:12:45,320 --> 00:12:48,040
HENRIQUE:Não, mãe,
ainda não sabemos onde ela está.
143
00:12:48,240 --> 00:12:50,320
A Polícia pediu-me
para vir para casa.
144
00:12:50,480 --> 00:12:53,600
Mãe, não sei ! Estás a fazer
perguntas que não sei responder.
145
00:12:53,760 --> 00:12:55,760
Sim...
146
00:12:55,920 --> 00:12:58,320
CAMPAINHA
Tenho de desligar.
Estão a tocar à porta.
147
00:12:58,480 --> 00:13:00,480
Depois ligo.
148
00:13:06,120 --> 00:13:09,040
PEDRO:Henrique, podemos entrar ?
149
00:13:10,480 --> 00:13:12,600
Pedro, o que se passa ?
150
00:13:12,760 --> 00:13:14,760
Ninguém nos diz nada.
151
00:13:15,400 --> 00:13:17,720
PEDRO:É melhor falarmos
lá dentro.
152
00:13:21,560 --> 00:13:23,560
JÚLIA:Com licença.
153
00:13:26,880 --> 00:13:28,880
PORTA FECHA
154
00:13:29,040 --> 00:13:31,240
HENRIQUE:- Pedro, o que foi ?
- Encontraram-na ?
155
00:13:33,440 --> 00:13:36,120
- Talvez seja melhor sentarmo-nos.
- Não quero sentar-me !
156
00:13:36,280 --> 00:13:38,320
Pedro, o que se passa ?
157
00:13:38,480 --> 00:13:40,880
Gostava que nos ouvissem
com a calma que for possível.
158
00:13:42,640 --> 00:13:45,560
A Júlia é psicóloga
e está aqui para ajudar.
159
00:13:45,720 --> 00:13:49,720
# TEMA INSTRUMENTAL TRISTE
160
00:13:49,880 --> 00:13:52,360
Infelizmente a vossa filha foi
encontrada morta na praia hoje.
161
00:13:52,520 --> 00:13:55,000
- Não...
- Suspeitamos de homicídio.
162
00:13:55,160 --> 00:13:58,040
Não pode ser. Estás enganado.
Enganaram-se.
163
00:13:58,360 --> 00:14:00,360
JÚLIA:É natural a sua reação.
164
00:14:00,520 --> 00:14:02,840
HENRIQUE:Pedro,
diz-me que é mentira.
165
00:14:03,440 --> 00:14:07,600
- Henrique, é ela.
HENRIQUE:- Não...
166
00:14:10,120 --> 00:14:13,560
Não pode ser, não pode ser...
Não pode ser !
167
00:14:13,720 --> 00:14:16,000
Não pode ser !!
168
00:14:16,160 --> 00:14:20,160
# TEMA INSTRUMENTAL TRISTE
169
00:14:20,320 --> 00:14:28,320
#
170
00:14:28,480 --> 00:14:36,480
#
171
00:14:36,640 --> 00:14:44,640
#
172
00:14:44,800 --> 00:14:52,800
#
173
00:14:52,960 --> 00:15:00,960
#
174
00:15:01,120 --> 00:15:03,520
#
175
00:15:03,680 --> 00:15:05,680
Posso ?
176
00:15:05,840 --> 00:15:13,840
#
177
00:15:15,200 --> 00:15:17,640
Devia ter vindo ver
178
00:15:17,800 --> 00:15:20,320
como ela estava ontem
quando chegámos.
179
00:15:24,480 --> 00:15:27,280
Nunca mais vai voltar
a este quarto.
180
00:15:30,280 --> 00:15:32,960
Nunca mais a vou ver aqui.
181
00:15:35,440 --> 00:15:38,120
A morte não vai apagar
a sua filha.
182
00:15:40,000 --> 00:15:42,000
Ela vai continuar presente.
183
00:15:43,840 --> 00:15:47,520
No seu dia a dia,
nas suas memórias.
184
00:15:50,200 --> 00:15:52,200
E nós ?
185
00:15:57,360 --> 00:15:59,680
Vocês vão...
186
00:16:02,440 --> 00:16:05,400
Aprender a viver
um dia de cada vez.
187
00:16:40,080 --> 00:16:42,200
Henrique.
188
00:16:44,560 --> 00:16:47,760
Pode parecer cruel, mas tenho
de fazer umas perguntas.
189
00:16:56,040 --> 00:16:59,040
É essencial para descobrirmos
o que aconteceu rapidamente.
190
00:17:05,599 --> 00:17:07,800
Quando foi a última vez
que viste a tua filha ?
191
00:17:12,400 --> 00:17:15,119
Antes de ir para o trabalho
ontem de manhã.
192
00:17:18,240 --> 00:17:20,240
Que horas eram ?
193
00:17:20,400 --> 00:17:22,400
PEDRO CLICA NA CANETA
194
00:17:24,079 --> 00:17:26,720
A Bela ligou-me ainda do carro.
195
00:17:26,880 --> 00:17:30,120
Eram para aí umas oito
ou oito e meia.
196
00:17:30,600 --> 00:17:32,680
Mas não tenho a certeza.
197
00:17:37,040 --> 00:17:39,040
Onde é que jantaram ?
198
00:17:40,680 --> 00:17:43,040
No restaurante perto do cais.
199
00:17:46,320 --> 00:17:49,480
A última vez que a viu foi aqui
neste quarto ?
200
00:17:56,400 --> 00:17:58,440
Sim.
201
00:18:10,520 --> 00:18:12,960
Será que ela teve medo ?
202
00:18:15,800 --> 00:18:19,120
Há perguntas para as quais
nunca vai ter resposta.
203
00:18:23,680 --> 00:18:26,800
Consegues dizer-me a que horas
chegaram a casa ?
204
00:18:29,480 --> 00:18:31,640
Já passava da meia-noite.
205
00:18:31,800 --> 00:18:34,120
Não te sei dizer a hora certa.
206
00:18:36,440 --> 00:18:38,880
Estiveram acompanhados
o jantar todo ?
207
00:18:45,480 --> 00:18:47,760
Porque é que me estás
a perguntar isso ?
208
00:18:50,160 --> 00:18:52,440
Porque se trata de um homicídio,
Henrique.
209
00:18:53,680 --> 00:18:55,960
São procedimentos normais.
210
00:18:59,160 --> 00:19:01,480
Estiveram sempre acompanhados
ou não ?
211
00:19:04,680 --> 00:19:07,360
Não.
Estávamos só os dois.
212
00:19:09,640 --> 00:19:12,200
Esteve na praia ?
Viu-a ?
213
00:19:14,360 --> 00:19:16,360
Não.
214
00:19:31,360 --> 00:19:34,560
Acho que não vou ter coragem
de a ver.
215
00:19:44,160 --> 00:19:46,880
Era costume sair de casa à noite
sem dizer nada ?
216
00:19:47,560 --> 00:19:49,560
Não.
217
00:19:51,000 --> 00:19:53,360
Nunca ?
Nem para sair com os amigos ?
218
00:19:55,480 --> 00:19:57,720
Ela não tinha amigos.
219
00:20:01,680 --> 00:20:05,160
Parece tudo mentira.
220
00:20:08,440 --> 00:20:12,160
Ainda esta manhã o Henrique
andava à procura dela e...
221
00:20:13,240 --> 00:20:17,240
Eu a ligar para a Polícia
e para a escola. Nada.
222
00:20:18,400 --> 00:20:20,720
É natural.
223
00:20:22,720 --> 00:20:26,120
Mas o tempo ajuda-nos
a aceitar a perda.
224
00:20:34,160 --> 00:20:36,360
Mas a dor não, pois não ?
225
00:20:50,640 --> 00:20:53,160
Esta pergunta pode parecer
estranha, mas...
226
00:20:53,360 --> 00:20:56,040
Aconteceu alguma coisa
fora do normal ultimamente ?
227
00:20:56,680 --> 00:21:00,200
Receberam algum tipo de ameaça
a colegas, familiares ou amigos ?
228
00:21:00,440 --> 00:21:02,560
Coisas do género ?
229
00:21:02,760 --> 00:21:04,800
Não.
230
00:21:04,960 --> 00:21:07,240
Só os problemas
que ela tinha na escola.
231
00:21:07,720 --> 00:21:09,840
Mas acho que não era
nada de importante.
232
00:21:10,920 --> 00:21:13,040
O que se passava na escola ?
233
00:21:15,480 --> 00:21:17,480
Não se integrava.
234
00:21:20,240 --> 00:21:23,160
Nunca devíamos
ter voltado para cá.
235
00:21:24,200 --> 00:21:26,640
Se não tivéssemos voltado
236
00:21:26,800 --> 00:21:29,120
ela não a tinha conhecido.
237
00:21:29,280 --> 00:21:32,720
SUSPENSE
238
00:21:32,880 --> 00:21:34,880
Conhecido quem ?
239
00:21:36,600 --> 00:21:39,640
Uma miúda
que não a deixava em paz.
240
00:21:42,160 --> 00:21:45,240
Foi desde que se conheceram
que começaram os problemas.
241
00:21:46,720 --> 00:21:48,960
Como é que ela se chama ?
242
00:21:49,400 --> 00:21:51,640
Sara.
243
00:22:04,800 --> 00:22:07,960
- A Anabela disse alguma coisa ?
- Nada.
244
00:22:08,400 --> 00:22:12,120
Está em choque.
Acho que ainda não caiu em si.
245
00:22:14,280 --> 00:22:16,400
- E ele ?
- Igual.
246
00:22:16,640 --> 00:22:18,800
Falou-me da amizade dela
com a Sara.
247
00:22:18,960 --> 00:22:21,040
Achava que era má influência.
248
00:22:21,200 --> 00:22:23,600
Pedro, acho melhor
afastar-me do caso.
249
00:22:23,760 --> 00:22:25,760
Sou amiga da Leonor,
mãe da Sara...
250
00:22:25,920 --> 00:22:27,920
- Fui psicóloga dela...
- E então ?
251
00:22:28,240 --> 00:22:30,840
Não tinhas qualquer tipo
de relação com a vítima, não é ?
252
00:22:34,960 --> 00:22:36,960
Posso contar contigo ?
253
00:22:38,040 --> 00:22:40,160
Por favor.
254
00:22:52,240 --> 00:22:54,280
Rita ?
255
00:22:55,760 --> 00:22:57,760
Sim, sou eu.
256
00:22:59,840 --> 00:23:03,440
Maria.
Obrigada por ter vindo.
257
00:23:05,160 --> 00:23:07,200
Sente-se aqui, por favor.
258
00:23:28,400 --> 00:23:30,840
O que sabe sobre o meu filho ?
259
00:23:33,040 --> 00:23:35,360
Lamento.
260
00:23:37,360 --> 00:23:39,560
Não sei nada sobre o seu filho.
261
00:23:43,440 --> 00:23:45,520
Mas estou a passar pelo mesmo.
262
00:23:45,880 --> 00:23:48,760
Encontrei o seu blogue
e precisava de falar consigo.
263
00:23:53,320 --> 00:23:55,600
Pode contar-me a sua história,
por favor ?
264
00:23:59,640 --> 00:24:02,200
SUSPIRA
265
00:24:04,400 --> 00:24:08,400
# TEMA INSTRUMENTAL TRISTE
266
00:24:08,560 --> 00:24:16,560
#
267
00:24:16,720 --> 00:24:23,320
#
268
00:24:24,080 --> 00:24:26,760
Já tinha três filhos na altura.
269
00:24:26,920 --> 00:24:30,920
#
270
00:24:31,080 --> 00:24:34,880
Quando engravidei
foi um acidente, mas...
271
00:24:36,120 --> 00:24:38,800
Eu e o meu marido quisemos tê-lo.
272
00:24:38,960 --> 00:24:41,120
#
273
00:24:41,280 --> 00:24:43,320
Tive o Marco.
274
00:24:43,480 --> 00:24:46,000
#
275
00:24:46,160 --> 00:24:48,320
Estive com ele
umas semanas em casa
276
00:24:48,480 --> 00:24:50,520
quando aquela mulher
veio bater-me à porta.
277
00:24:50,680 --> 00:24:53,760
#
278
00:24:54,160 --> 00:24:56,520
Trazia muitos papéis.
279
00:24:58,240 --> 00:25:02,600
Disse que a casa não tinha
condições para tantas crianças.
280
00:25:02,760 --> 00:25:05,160
#
281
00:25:05,320 --> 00:25:07,720
Que eu e o meu marido
não tínhamos rendimento suficiente
282
00:25:07,880 --> 00:25:10,040
porque eu não estava a trabalhar.
283
00:25:11,080 --> 00:25:14,000
Depois disse que iam levar
o menino por uns tempos
284
00:25:14,160 --> 00:25:16,320
para uma instituição
para cuidarem dele.
285
00:25:16,480 --> 00:25:19,360
#
286
00:25:19,520 --> 00:25:21,600
Nunca mais o vi.
287
00:25:21,760 --> 00:25:23,840
#
288
00:25:24,000 --> 00:25:26,160
Comigo foi a mesma coisa.
289
00:25:27,240 --> 00:25:30,240
Também foi uma assistente social
que levou a minha filha.
290
00:25:30,400 --> 00:25:38,400
#
291
00:25:39,200 --> 00:25:42,240
Também lhe deram um número
de telemóvel que não funciona ?
292
00:25:43,080 --> 00:25:45,200
Sim.
293
00:25:45,360 --> 00:25:48,000
Por favor, vamos tratar-nos
por tu, pode ser ?
294
00:25:48,160 --> 00:25:52,360
#
295
00:25:52,520 --> 00:25:55,800
E o nome da tua filha
não aparece no sistema, certo ?
296
00:25:56,680 --> 00:25:58,680
Certo.
297
00:25:59,000 --> 00:26:01,400
Quando descobri
fui logo à Polícia.
298
00:26:03,520 --> 00:26:06,120
Disseram que se tinha sido
uma assistente social
299
00:26:06,280 --> 00:26:09,040
a levar a minha filha,
tinha de esperar pelo tribunal.
300
00:26:10,160 --> 00:26:12,520
Não esperes.
301
00:26:12,680 --> 00:26:15,120
Ninguém te vai ajudar.
302
00:26:16,560 --> 00:26:19,440
Se queres encontrar a tua filha
tens de ser tu a fazer
303
00:26:19,600 --> 00:26:21,880
o que for preciso
para a trazeres para casa.
304
00:26:22,160 --> 00:26:24,320
Não sei por onde começar.
305
00:26:26,760 --> 00:26:28,920
Não faças como eu.
306
00:26:31,360 --> 00:26:33,440
Eu fiquei à espera.
307
00:26:34,560 --> 00:26:36,800
Acreditei no que me disseram.
308
00:26:36,960 --> 00:26:41,920
#
309
00:26:42,080 --> 00:26:45,000
Só comecei à procura
passado meses.
310
00:26:47,000 --> 00:26:50,400
Se tivesse começado mais cedo
talvez tivesse encontrado o Marco.
311
00:26:50,560 --> 00:26:56,240
#
312
00:26:56,400 --> 00:26:58,480
Já passaram dois anos.
313
00:26:59,840 --> 00:27:02,680
E eu penso nele todos os dias.
314
00:27:02,840 --> 00:27:05,520
#
315
00:27:05,680 --> 00:27:07,880
Não deixes
que te aconteça o mesmo.
316
00:27:08,040 --> 00:27:16,040
#
317
00:27:16,200 --> 00:27:18,360
#
318
00:27:18,520 --> 00:27:21,880
Qual era o nome da assistente
social que levou o teu filho ?
319
00:27:23,680 --> 00:27:26,040
Vera Santos.
320
00:27:33,040 --> 00:27:35,040
É aqui.
321
00:27:37,600 --> 00:27:39,640
MÁRIO BATE À PORTA
322
00:27:39,960 --> 00:27:41,960
LEONOR:Só um minuto.
323
00:27:43,640 --> 00:27:46,280
Por favor,
vão à página 20 do manual.
324
00:27:46,440 --> 00:27:48,480
Resolvam os exercícios
três e quatro.
325
00:27:48,640 --> 00:27:52,000
A delegada de turma fica encarregue
de garantir que não há barulho.
326
00:27:52,200 --> 00:27:54,200
Já volto.
327
00:27:54,360 --> 00:27:56,360
PORTA ABRE
328
00:27:58,960 --> 00:28:00,960
O que se passa ?
329
00:28:01,120 --> 00:28:03,600
Sra. Professora, estes senhores
estão aqui para falar consigo.
330
00:28:03,760 --> 00:28:06,800
Há algum sítio mais privado
onde possamos falar ?
331
00:28:08,280 --> 00:28:11,800
Claro que sim.
Pode ir, Mário. Obrigada.
332
00:28:11,960 --> 00:28:14,200
- Obrigado.
- Vamos ?
333
00:28:18,240 --> 00:28:20,280
PEDRO:Leonor, tu és professora
334
00:28:20,480 --> 00:28:22,600
de uma rapariga chamada
Luísa Silva, certo ?
335
00:28:22,840 --> 00:28:28,560
Sim. Ela é aluna minha,
é amiga da Sara, tu sabes.
336
00:28:29,600 --> 00:28:32,000
A mãe dela ligou
para a escola esta manhã.
337
00:28:32,160 --> 00:28:35,320
Disseram que está desaparecida.
Estão à procura dela ?
338
00:28:35,840 --> 00:28:39,040
Infelizmente foi encontrada
esta manhã morta na praia.
339
00:28:42,440 --> 00:28:45,360
Eu sei que é difícil e inesperado.
340
00:28:46,160 --> 00:28:49,040
Mas vais ter de ter calma
e falar com a Sara.
341
00:28:51,520 --> 00:28:53,600
Leonor.
342
00:28:53,760 --> 00:28:55,840
Leonor, estás bem ?
343
00:28:58,160 --> 00:29:00,400
Desculpem.
344
00:29:01,680 --> 00:29:04,480
Desculpem, estou só...
345
00:29:07,760 --> 00:29:09,880
Parece impossível.
346
00:29:10,960 --> 00:29:13,480
Eu não sei se a Sara
vai aguentar.
347
00:29:13,640 --> 00:29:15,680
Júlia, não sei mesmo.
348
00:29:15,840 --> 00:29:18,760
Eu sei que não vai ser fácil,
mas ela vai precisar de ti.
349
00:29:19,160 --> 00:29:21,480
Vai precisar do teu apoio.
350
00:29:24,440 --> 00:29:28,040
Leonor, desculpa, vou ter de fazer
perguntas sobre a Luísa.
351
00:29:32,440 --> 00:29:34,880
Não podemos fazer isso
mais tarde ?
352
00:29:35,160 --> 00:29:37,480
PEDRO:Infelizmente não.
353
00:29:39,480 --> 00:29:41,520
Suspeitamos de homicídio.
354
00:29:47,320 --> 00:29:49,400
Homicídio ?
355
00:29:49,920 --> 00:29:53,600
Quem era capaz de uma coisa
dessas ? Ela só tinha 17 anos.
356
00:29:55,600 --> 00:29:57,960
Reparaste em alguma coisa
de diferente nela ?
357
00:30:00,680 --> 00:30:02,800
Como assim ?
358
00:30:03,920 --> 00:30:06,320
PEDRO:Mudança de comportamento,
por exemplo.
359
00:30:06,760 --> 00:30:08,800
Maior agressividade ou...
360
00:30:08,960 --> 00:30:11,760
Sinais de receio, de problemas
aqui na escola, não sei.
361
00:30:15,520 --> 00:30:19,920
Era uma rapariga sossegada,
estava igual ao que sempre foi.
362
00:30:22,360 --> 00:30:25,080
Sabes se ela tinha problemas
com alguém aqui na escola ?
363
00:30:26,160 --> 00:30:28,160
Sim.
364
00:30:28,880 --> 00:30:31,680
Por muito que estivéssemos
atentos aqui na escola,
365
00:30:31,840 --> 00:30:34,600
não conseguíamos evitar
que gozassem com ela.
366
00:30:35,720 --> 00:30:37,960
Ela era uma...
367
00:30:39,640 --> 00:30:43,320
Era uma rapariga frágil e tímida.
368
00:30:43,880 --> 00:30:47,840
Não lhes dava troco e fazia
com que fosse um alvo fácil.
369
00:30:48,480 --> 00:30:53,880
A minha filha, a Sara, era a única
pessoa próxima dela na escola.
370
00:30:54,200 --> 00:30:56,360
Elas são...
371
00:30:57,560 --> 00:31:00,800
Eram.
Muito amigas.
372
00:31:02,360 --> 00:31:04,960
A Sara está aqui na escola ?
373
00:31:07,960 --> 00:31:10,560
A Sara não tem nada que ver
com a morte da Luísa.
374
00:31:12,880 --> 00:31:15,120
A Sara não tem nada
para vos dizer.
375
00:31:15,880 --> 00:31:18,640
Se era a pessoa mais próxima dela
pode saber de algo, certo ?
376
00:31:22,880 --> 00:31:25,120
Júlia, tu conheces a Sara.
377
00:31:25,520 --> 00:31:27,920
Sabes como ela vai reagir.
378
00:31:28,160 --> 00:31:30,480
A melhor amiga dela está morta.
379
00:31:30,640 --> 00:31:34,120
Não podes contar-lhe isso
e enchê-la de perguntas logo.
380
00:31:36,000 --> 00:31:38,520
Eu preferia falar com ela aqui
do que em interrogatório.
381
00:31:40,200 --> 00:31:42,280
Mas fazemos como preferires.
382
00:31:50,120 --> 00:31:52,160
Tem mesmo de ser ?
383
00:31:55,480 --> 00:31:57,560
Infelizmente sim.
384
00:32:03,400 --> 00:32:05,400
Vais tu chamá-la ?
385
00:32:08,440 --> 00:32:10,720
Não consigo, Júlia.
386
00:32:12,880 --> 00:32:15,200
Eu não consigo contar...
387
00:32:15,400 --> 00:32:17,720
Não tenho coragem.
388
00:32:19,840 --> 00:32:21,840
Eu percebo.
389
00:32:25,080 --> 00:32:28,440
Eu falo com ela.
Não te preocupes.
390
00:32:34,520 --> 00:32:38,240
É demasiada coincidência.
Temos de ir à Polícia.
391
00:32:39,720 --> 00:32:42,720
Se formos falar com eles
sem termos provas
392
00:32:42,880 --> 00:32:44,920
não nos vai servir de nada.
393
00:32:50,000 --> 00:32:52,680
Não temos nada, só o nome dela.
394
00:32:55,640 --> 00:32:57,640
Mas tem de haver um padrão.
395
00:32:58,080 --> 00:33:01,480
- Nestas coisas há sempre.
- Como assim ?
396
00:33:16,520 --> 00:33:20,520
Se ela fosse assistente social
aparecia no sistema, certo ?
397
00:33:23,440 --> 00:33:25,480
Vamos presumir que não é.
398
00:33:34,560 --> 00:33:37,120
- Em que dia levou o teu filho ?
- 10 de outubro.
399
00:33:39,200 --> 00:33:41,480
A Matilde foi a 15 de setembro.
400
00:33:49,800 --> 00:33:52,400
Eu já tinha três filhos,
tu não tinhas nenhum.
401
00:33:54,840 --> 00:33:57,560
A mim disseram-me
que foi por causa das drogas.
402
00:33:59,920 --> 00:34:03,440
A mim porque não tinha condições
para criar tantos filhos.
403
00:34:03,800 --> 00:34:05,800
E estava desempregada.
404
00:34:09,760 --> 00:34:13,000
- O teu filho tinha semanas.
- Sim.
405
00:34:15,000 --> 00:34:17,080
A Matilde meses.
406
00:34:31,120 --> 00:34:33,360
Sara...
407
00:34:33,520 --> 00:34:36,040
Eu lamento profundamente...
408
00:34:38,679 --> 00:34:41,360
O que foi ? O que aconteceu ?
O que se passa ?
409
00:34:43,280 --> 00:34:47,280
# TEMA INSTRUMENTAL TRISTE
410
00:34:47,440 --> 00:34:55,080
#
411
00:34:56,199 --> 00:34:58,520
A tua amiga Luísa...
412
00:34:58,680 --> 00:35:02,280
#
413
00:35:02,440 --> 00:35:04,440
Sim ?
414
00:35:04,600 --> 00:35:12,600
#
415
00:35:12,760 --> 00:35:20,760
#
416
00:35:20,920 --> 00:35:28,920
#
417
00:35:29,080 --> 00:35:37,080
#
418
00:35:37,240 --> 00:35:45,240
#
419
00:35:45,400 --> 00:35:53,400
#
420
00:35:53,560 --> 00:36:01,560
#
421
00:36:01,720 --> 00:36:09,720
#
422
00:36:09,880 --> 00:36:17,880
#
423
00:36:18,040 --> 00:36:26,040
#
424
00:36:26,200 --> 00:36:34,200
#
425
00:36:34,360 --> 00:36:42,360
#
426
00:36:42,520 --> 00:36:50,520
#
427
00:36:50,680 --> 00:36:58,680
#
428
00:36:58,840 --> 00:37:06,840
#
429
00:37:07,000 --> 00:37:15,000
#
430
00:37:15,160 --> 00:37:23,160
#
431
00:37:23,320 --> 00:37:31,320
#
432
00:37:31,480 --> 00:37:39,480
#
433
00:37:39,640 --> 00:37:43,240
#
434
00:37:46,640 --> 00:37:48,760
SUSPIRA
435
00:38:02,160 --> 00:38:06,360
Sara, sei que te sentes esmagada
e profundamente triste.
436
00:38:08,360 --> 00:38:11,120
Lembra-te das nossas consultas.
437
00:38:13,120 --> 00:38:16,560
A única forma de enfrentar a dor
é aceitá-la.
438
00:38:17,960 --> 00:38:20,320
De falares sobre as tuas emoções.
439
00:38:24,280 --> 00:38:27,240
Lamento profundamente
que estejas a sofrer.
440
00:38:30,400 --> 00:38:33,600
E é muito injusto
que estejas a passar por isto.
441
00:38:41,680 --> 00:38:44,040
ARRASTA CADEIRA
442
00:38:50,760 --> 00:38:53,520
O Inspetor está aqui
porque quer ajudar.
443
00:38:58,080 --> 00:39:01,080
A Luísa alguma vez falou de alguém
que quisesse fazer mal ?
444
00:39:09,280 --> 00:39:13,000
Há alguma coisa que queiras saber
que te ajude a ultrapassar isto ?
445
00:39:22,360 --> 00:39:24,400
Vamos ficar por aqui.
446
00:39:27,360 --> 00:39:30,520
Eu fico com a Sara.
Falas com a Leonor, pode ser ?
447
00:39:50,800 --> 00:39:52,800
PORTA FECHA
448
00:39:54,960 --> 00:39:56,960
A minha filha ?
449
00:39:58,560 --> 00:40:00,600
A Júlia ficou com ela.
450
00:40:05,680 --> 00:40:07,680
Ela disse-vos alguma coisa ?
451
00:40:08,240 --> 00:40:10,280
Por agora não.
452
00:40:11,840 --> 00:40:14,040
Mas vou precisar
que ela venha falar comigo amanhã.
453
00:40:14,200 --> 00:40:17,280
- Pode ser ?
- Ela não sabe de nada.
454
00:40:19,880 --> 00:40:21,880
Se não falar
vai parecer suspeita.
455
00:40:30,880 --> 00:40:33,200
Sim, eu levo-a lá amanhã, claro.
456
00:40:34,960 --> 00:40:37,800
Disseste que havia colegas da Luísa
que gozavam com ela ?
457
00:40:40,200 --> 00:40:42,680
Sim, é verdade.
458
00:40:43,440 --> 00:40:45,560
Vou precisar dos nomes.
459
00:40:53,280 --> 00:40:55,280
PEDRO FOLHEIA
460
00:40:56,240 --> 00:40:58,280
PEDRO:Olá, João.
461
00:40:58,440 --> 00:41:01,080
Tenho de te dizer que...
462
00:41:01,440 --> 00:41:04,320
Podes sair a qualquer momento.
Como é óbvio, não estás detido.
463
00:41:04,480 --> 00:41:07,840
Visto já teres 18 anos podes
falar sozinho sem os teus pais
464
00:41:08,000 --> 00:41:10,040
ou um representante legal.
465
00:41:11,320 --> 00:41:13,320
Percebeste o que eu disse ?
466
00:41:13,840 --> 00:41:15,960
Sim.
467
00:41:16,120 --> 00:41:18,120
Chamo-me Pedro Sousa.
468
00:41:18,520 --> 00:41:20,560
Sou Inspetor
da Polícia Judiciária.
469
00:41:20,720 --> 00:41:23,400
Esta é a minha colega
Júlia Mendes, psicóloga.
470
00:41:23,560 --> 00:41:26,280
SUSPENSE
471
00:41:26,440 --> 00:41:28,760
Temos estado a falar
com os teus colegas.
472
00:41:28,960 --> 00:41:31,480
Todos eles mencionam o teu nome.
473
00:41:31,640 --> 00:41:34,520
(...)
474
00:41:34,680 --> 00:41:37,160
Acho que já deves saber
porque te chamámos.
475
00:41:38,800 --> 00:41:41,000
Não.
476
00:41:42,240 --> 00:41:44,320
Não fazes ideia ?
477
00:41:44,480 --> 00:41:48,680
(...)
478
00:41:49,000 --> 00:41:52,960
Gostávamos de falar contigo
sobre a tua colega Luísa.
479
00:41:53,240 --> 00:41:55,360
O que tem ?
480
00:41:55,520 --> 00:41:59,520
# TEMA INSTRUMENTAL SUSPENSE
481
00:42:01,120 --> 00:42:03,400
Infelizmente foi assassinada.
482
00:42:03,560 --> 00:42:10,560
#
483
00:42:10,720 --> 00:42:14,200
A Luísa era da minha turma,
mas não nos dávamos muito.
484
00:42:15,200 --> 00:42:17,320
Não ?
485
00:42:17,600 --> 00:42:19,600
Porquê ?
486
00:42:20,920 --> 00:42:24,920
Porque ela e a Sara
tinham a mania.
487
00:42:26,360 --> 00:42:28,640
- Porque dizes isso ?
JOÃO:- Porque tinham.
488
00:42:28,840 --> 00:42:31,040
- Isso não é resposta.
- Mas é verdade.
489
00:42:31,200 --> 00:42:33,560
JÚLIA:Era por isso
que gozavam com elas ?
490
00:42:33,720 --> 00:42:36,800
#
491
00:42:36,960 --> 00:42:39,960
Vocês ainda não sabem
porque gozavam com elas ?
492
00:42:40,680 --> 00:42:42,760
Não sabemos.
Porque não nos dizes ?
493
00:42:42,920 --> 00:42:46,760
JOÃO:Depende. Quanto pagam ?
Não costuma haver recompensas ?
494
00:42:46,920 --> 00:42:50,440
A recompensa é não ires preso
por suspeita de homicídio.
495
00:42:50,600 --> 00:42:53,240
Diz-me uma coisa.
Porque atacavam a Luísa ?
496
00:42:53,520 --> 00:42:57,280
- Ninguém atacava. Só gozávamos.
- Porque gozavam ?
497
00:42:57,440 --> 00:42:59,600
JOÃO:Elas eram anormais.
498
00:43:00,320 --> 00:43:04,080
- O que queres dizer ?
- Comiam-se. Já percebe assim ?
499
00:43:05,720 --> 00:43:08,520
E toda a gente viu as fotos
delas aos beijos
500
00:43:08,680 --> 00:43:11,920
e as mensagens que mandavam.
Já ninguém falava com elas.
501
00:43:13,120 --> 00:43:17,080
- Quem divulgou as fotos ?
- Sei lá. Recebi por WhatsApp.
502
00:43:17,640 --> 00:43:20,960
Andavam a circular no Facebook
e no Insta.
503
00:43:21,320 --> 00:43:24,680
A malta da escola ia lá comentar.
504
00:43:24,960 --> 00:43:29,440
- Não fui o único.
- Ainda tens as imagens ?
505
00:43:29,600 --> 00:43:36,880
#
506
00:43:37,040 --> 00:43:39,960
- Dá-me o teu telemóvel.
- Não mo podes tirar.
507
00:43:40,120 --> 00:43:42,120
Duas opções:
dás-me o telemóvel
508
00:43:42,280 --> 00:43:45,520
ou ligo aos teus pais e és preso.
Como queres fazer ?
509
00:43:45,680 --> 00:43:49,280
#
510
00:43:50,520 --> 00:43:52,520
PEDRO:Desbloqueado.
511
00:43:53,480 --> 00:43:56,320
Deves mesmo achar
que isto é a tua festa de anos.
512
00:43:56,480 --> 00:44:04,480
#
513
00:44:04,640 --> 00:44:12,640
#
514
00:44:14,640 --> 00:44:16,760
Sabes que a Luísa era menor,
não sabes ?
515
00:44:19,280 --> 00:44:22,080
Tens noção de que partilhar
estas fotos é crime, sabias ?
516
00:44:22,240 --> 00:44:27,600
#
517
00:44:27,760 --> 00:44:29,960
Quem divulgou as fotos ?
518
00:44:30,120 --> 00:44:33,360
#
519
00:44:33,520 --> 00:44:35,640
Se souberes é melhor dizeres já.
520
00:44:35,800 --> 00:44:40,200
- Vamos descobrir e é pior.
- Diz-me uma coisa.
521
00:44:41,360 --> 00:44:44,760
O que te incomodava tanto
na relação da Luísa com a Sara ?
522
00:44:45,400 --> 00:44:48,720
JOÃO:- Nada.
- Disseste que eram anormais.
523
00:44:49,280 --> 00:44:51,280
JÚLIA:Então ?
524
00:44:51,960 --> 00:44:53,960
- Sentias raiva ?
- Não.
525
00:44:54,120 --> 00:44:57,360
- Inveja ?
- De ser gozado pela escola toda ?
526
00:44:57,520 --> 00:45:02,800
#
527
00:45:02,960 --> 00:45:04,960
Onde estiveste ontem à noite ?
528
00:45:06,400 --> 00:45:09,280
Estive com os meus amigos
e à meia-noite estava em casa.
529
00:45:09,920 --> 00:45:13,000
PEDRO:- O que fizeram ?
- Estivemos por aí.
530
00:45:13,280 --> 00:45:15,880
- Não é resposta.
JOÃO:- Estivemos no jardim.
531
00:45:16,040 --> 00:45:18,120
Está bom ? Pode ser ?
532
00:45:19,160 --> 00:45:21,680
- Não foram até à praia ?
- Não.
533
00:45:21,840 --> 00:45:24,120
Porquê ?
Foi aí que a mataram ?
534
00:45:24,280 --> 00:45:28,320
#
535
00:45:28,560 --> 00:45:31,640
- Tu viste a Luísa ontem à noite ?
- Não.
536
00:45:31,800 --> 00:45:34,840
#
537
00:45:35,000 --> 00:45:37,200
E se eu ligar aos teus pais agora ?
538
00:45:37,360 --> 00:45:39,360
Confirmam que estavas
em casa à meia-noite ?
539
00:45:39,520 --> 00:45:42,640
Desculpa lá, disseram que não
precisavam de falar com eles.
540
00:45:45,160 --> 00:45:47,160
Eu posso sair quando quiser,
não é ?
541
00:45:48,320 --> 00:45:50,800
JÚLIA:Se saíres daqui agora
542
00:45:50,960 --> 00:45:53,240
deixamos de poder ajudar-te.
543
00:45:54,320 --> 00:45:57,120
É suspeito não quereres colaborar
com a Polícia.
544
00:45:58,120 --> 00:46:01,240
PEDRO:Vamos vasculhar
a tua vida toda.
545
00:46:02,400 --> 00:46:05,560
Se sabemos que estás a mentir
vai acabar mal para o teu lado.
546
00:46:05,720 --> 00:46:09,560
#
547
00:46:09,720 --> 00:46:11,840
- Fixe. Podes dar-me o telemóvel ?
PEDRO:- Não.
548
00:46:12,000 --> 00:46:14,000
Dá-me o telemóvel !
549
00:46:14,160 --> 00:46:22,160
#
550
00:46:22,320 --> 00:46:25,640
#
551
00:46:25,800 --> 00:46:27,840
Com licença.
552
00:46:28,000 --> 00:46:30,080
BATE COM CADEIRA
553
00:46:30,240 --> 00:46:32,360
#
554
00:46:32,520 --> 00:46:34,520
LARGA CANETA
555
00:46:34,680 --> 00:46:36,840
JÚLIA:O telemóvel.
556
00:46:37,960 --> 00:46:40,040
Não podias ter feito
o que fizeste.
557
00:46:40,200 --> 00:46:45,720
#
558
00:46:45,880 --> 00:46:48,000
O que achas ?
559
00:46:49,400 --> 00:46:51,920
Acho que sabe mais
do que nos está a contar.
560
00:46:52,080 --> 00:46:54,920
#
561
00:46:55,080 --> 00:46:59,280
- Sabias que eram um casal ?
- Não.
562
00:47:00,280 --> 00:47:02,320
Não fazia a mínima ideia.
563
00:47:03,440 --> 00:47:05,920
Sabes que isso torna
a Sara suspeita, certo ?
564
00:47:06,080 --> 00:47:14,080
#
565
00:47:14,240 --> 00:47:16,480
#
566
00:47:16,760 --> 00:47:20,760
Adaptação e Legendagem
RTP - Conteúdos Adaptados
38678
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.