Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:20,560 --> 00:00:23,313
HEIMAT 3 - A CHRONICLE
OF ENDINGS AND BEGINNINGS
2
00:00:23,600 --> 00:00:26,592
A SIX-PART FILM B Y EDGAR REITZ
3
00:00:29,360 --> 00:00:31,954
On the evening of
9th November, 1 989...
4
00:00:32,240 --> 00:00:35,232
...I conducted a concert
at Berlin's Philharmonic Hall
5
00:00:36,520 --> 00:00:42,152
Outside, having said goodbye
to the composer and my assistant...
6
00:00:42,440 --> 00:00:45,079
...I felt a strange vibration...
7
00:00:46,400 --> 00:00:48,709
...spreading through
Berlin's night air
8
00:00:50,360 --> 00:00:54,353
It was as if cries of jubilation
were approaching,...
9
00:00:54,640 --> 00:01:00,476
...cries that I couldn't yet hear
but that my nervous system sensed
10
00:01:01,360 --> 00:01:02,793
I gradually realised...
11
00:01:03,520 --> 00:01:05,954
...that this city
was in the middle of a change
12
00:01:06,320 --> 00:01:08,834
Savigny Square...
13
00:01:13,240 --> 00:01:15,435
I can't believe
I've lived to see this!
14
00:01:15,960 --> 00:01:19,396
-I can't believe it!
-Calm down
15
00:01:25,560 --> 00:01:26,993
Savigny Square...
16
00:01:27,280 --> 00:01:32,115
I went to my hotel and felt
the cries of jubilation approaching
17
00:01:32,760 --> 00:01:34,193
And I knew ...
18
00:01:34,480 --> 00:01:36,232
...from that moment on...
19
00:01:36,520 --> 00:01:38,715
...that our life
in Germany would change
20
00:01:40,400 --> 00:01:44,871
Applications for private trips abroad
can be made regardless of criteria...
21
00:01:45,240 --> 00:01:46,878
...such as reasons for travel
22
00:01:47,160 --> 00:01:49,628
Permits will be issued
at short notice
23
00:01:49,920 --> 00:01:52,798
The passport
and registration offices...
24
00:01:53,160 --> 00:01:58,234
...have been instructed
to issue visas without delay...
25
00:01:58,880 --> 00:02:02,555
...free of charge
and with a minimum of paperwork...
26
00:02:09,840 --> 00:02:10,875
CIarissa?
27
00:02:14,320 --> 00:02:15,435
Is it you?
28
00:02:17,240 --> 00:02:18,389
Hermann?
29
00:02:20,440 --> 00:02:22,158
What are you doing in Berlin?
30
00:02:24,600 --> 00:02:29,515
I want to know,
Tonight of all nights, Here?
31
00:02:30,320 --> 00:02:34,757
-I've just conducted Schubert
-And I've just sung Schubert
32
00:02:35,040 --> 00:02:38,157
CIarissa, is it really you?
33
00:02:40,360 --> 00:02:43,432
Tell me you're real and not a dream
34
00:02:56,920 --> 00:03:00,913
That night,
when the world held its breath...
35
00:03:01,200 --> 00:03:02,872
...I saw Clarissa again
36
00:03:03,880 --> 00:03:07,270
As students, we had been lovers
37
00:03:07,560 --> 00:03:08,675
Full of desire...
38
00:03:09,040 --> 00:03:12,715
...and caught up in contradictions,
we lost contact in the seventies
39
00:03:13,000 --> 00:03:17,437
For years, we had gone
our separate ways through the world
40
00:03:17,720 --> 00:03:20,996
We had become famous musicians,
started families...
41
00:03:21,560 --> 00:03:26,475
...and destroyed them again,
found new friends and left them
42
00:03:26,760 --> 00:03:28,478
We lived in hotel rooms...
43
00:03:28,760 --> 00:03:32,639
...and we felt more at home
in airports than in our own flats
44
00:03:32,920 --> 00:03:36,356
We had not seen each other
for seventeen years...
45
00:03:36,640 --> 00:03:39,074
...but we had
never forgotten each other
46
00:03:39,360 --> 00:03:41,396
The fall of the Berlin Wall on TV...
47
00:03:41,680 --> 00:03:45,070
...our embraces in the hotel room,
our kisses...
48
00:03:45,360 --> 00:03:49,512
...the rejoicing in the streets,
it was all connected...
49
00:03:49,800 --> 00:03:53,475
...and it blended into a picture
of our renewed love
50
00:03:54,640 --> 00:03:56,153
This is all just for us
51
00:04:07,880 --> 00:04:11,919
Since the Wall was built
on 1 3th August, 1 96 1...
52
00:04:12,200 --> 00:04:15,510
...we have longed
for this day to come
53
00:04:15,800 --> 00:04:19,395
We Germans are now
the happiest people in the world
54
00:04:19,680 --> 00:04:21,716
Have you remarried?
55
00:04:24,880 --> 00:04:26,711
How is your daughter doing?
56
00:04:27,000 --> 00:04:28,911
Do you have any other children?
57
00:04:29,600 --> 00:04:31,591
I don't know anything about you
58
00:04:37,280 --> 00:04:39,840
Basically,
I live out of suitcases like you
59
00:04:40,200 --> 00:04:43,158
Bloom in the splendour
Of this happiness
60
00:04:43,440 --> 00:04:48,468
Bloom, my German Fatherland
61
00:04:50,800 --> 00:04:53,872
Hermann,
I have to tell you something
62
00:04:55,520 --> 00:04:59,115
It was five years ago,
in the summer of 1 984
63
00:04:59,400 --> 00:05:03,279
During a concert tour I discovered
the most beautiful spot in the world
64
00:05:03,960 --> 00:05:06,713
I felt I could spend
the rest of my life there
65
00:05:07,000 --> 00:05:11,471
There was a house,
a cosy little half-timbered house...
66
00:05:11,760 --> 00:05:13,990
...with the most amazing view
67
00:05:14,280 --> 00:05:17,590
Things like that happen,
You stand there and you just know
68
00:05:17,880 --> 00:05:19,757
So, did you buy the house?
69
00:05:20,360 --> 00:05:23,352
-Of course not
-Why not? What was the catch?
70
00:05:23,640 --> 00:05:25,631
You, You were the catch
71
00:05:28,840 --> 00:05:30,273
Maybe it's still for sale
72
00:05:31,920 --> 00:05:32,875
Let's go and see
73
00:05:44,600 --> 00:05:47,831
-Only one lane? We want to cross
-How much longer?
74
00:05:49,840 --> 00:05:51,831
Not long ago
they would shoot you here
75
00:06:12,320 --> 00:06:15,073
Good luck, gentlemen!
76
00:06:25,840 --> 00:06:31,153
PART ONE - THE HAPPIEST
PEOPLE IN THE WORLD
77
00:07:38,840 --> 00:07:44,073
Our destination was a dream house
that stood high above the Rhine...
78
00:07:44,440 --> 00:07:46,908
...surrounded by vines
and very old trees
79
00:07:47,200 --> 00:07:50,476
I had discovered it
on a tour a few years before
80
00:07:50,760 --> 00:07:53,832
Immediately I had loved
the 200-year-old house
81
00:07:54,200 --> 00:07:58,990
My suppressed longing for love
and security was awakened
82
00:07:59,280 --> 00:08:00,679
I sensed...
83
00:08:01,040 --> 00:08:03,076
...that Hermann also needed...
84
00:08:03,360 --> 00:08:05,476
...to find a place
he could call home
85
00:08:05,760 --> 00:08:08,194
So that we could end
this life on the road...
86
00:08:08,480 --> 00:08:11,517
...that we were used to
as busy musicians
87
00:08:11,800 --> 00:08:16,157
We were in the prime of life,
and our love needed a home
88
00:08:56,760 --> 00:09:01,231
Sleeping, I am carried
89
00:09:01,520 --> 00:09:06,753
To my homeland
90
00:09:08,240 --> 00:09:11,630
I come from afar
91
00:09:11,920 --> 00:09:17,870
Over peaks, over gorges
92
00:09:18,160 --> 00:09:22,039
Over a dark ocean
93
00:09:22,320 --> 00:09:27,348
To my homeland
94
00:09:48,360 --> 00:09:50,157
I know this place
95
00:09:52,560 --> 00:09:54,152
Hermann had often told me...
96
00:09:54,520 --> 00:09:57,557
...how he ran away
from his home in Hunsr�ck...
97
00:09:57,840 --> 00:09:59,751
...at the age of nineteen
98
00:10:00,040 --> 00:10:03,396
He left as a protest against
the confinement of the village
99
00:10:03,680 --> 00:10:06,717
He swore he would conquer
the world of music...
100
00:10:07,000 --> 00:10:08,956
...and never return here again
101
00:10:10,320 --> 00:10:13,198
It must have been the magic
of our reunion...
102
00:10:13,480 --> 00:10:15,596
...that made him
agree to this trip...
103
00:10:15,880 --> 00:10:19,475
...unaware that he was following me
back to the land of his childhood
104
00:10:26,400 --> 00:10:28,960
It's St Martin's Day,
That's why there are fires
105
00:10:29,240 --> 00:10:31,196
As if they were expecting you
106
00:10:31,480 --> 00:10:35,029
The smell brings back the names
of all those towns
107
00:10:35,320 --> 00:10:37,151
That's Bornich over there...
108
00:10:37,520 --> 00:10:39,192
...and next to it is Weisel...
109
00:10:39,840 --> 00:10:44,436
...and on the horizon
is Perscheid, Dellhofen
110
00:10:44,720 --> 00:10:48,190
That's Pfalz Castle near Kaub
and Ravensburg Castle
111
00:10:48,560 --> 00:10:51,154
Sch�n Castle,
which reminds me of a story
112
00:10:51,440 --> 00:10:54,671
I was fifteen, out on my sledge...
113
00:10:54,960 --> 00:10:59,670
...and this tooth
back here broke off
114
00:11:00,360 --> 00:11:02,078
We were racing our sledges...
115
00:11:02,360 --> 00:11:05,670
...down the winding road
and right into the vineyard...
116
00:11:05,960 --> 00:11:09,396
...with blonde Gertrud,
who I was in love with...
117
00:11:09,680 --> 00:11:11,477
...and Heinz, who ended up with her
118
00:11:12,720 --> 00:11:15,473
Does the name
Karoline von G�nderrode ring a bell?
119
00:11:16,240 --> 00:11:18,435
One of the Romantic poets
120
00:11:19,080 --> 00:11:21,435
Apparently she once owned the house
121
00:11:21,720 --> 00:11:24,075
The present owner,
Mr Wallauer, told me
122
00:11:24,360 --> 00:11:28,433
He said she stabbed herself
by the river and drowned
123
00:11:28,720 --> 00:11:29,948
Because of heartache
124
00:11:30,320 --> 00:11:33,949
-The valley's full of ''shtories''
-''Shtories''?
125
00:11:36,840 --> 00:11:40,913
I could tell you some ''shtories''
126
00:11:41,720 --> 00:11:46,555
New ''shtories'' come to mind
every ''shtep'' I take
127
00:11:49,320 --> 00:11:51,436
For years I just wanted
to leave here
128
00:11:52,800 --> 00:11:54,916
To leave the confinement
of the village
129
00:11:56,720 --> 00:12:00,269
To leave my family,
my brothers who stifled me
130
00:12:00,560 --> 00:12:03,120
To leave the arrogant teachers
and my mother...
131
00:12:04,600 --> 00:12:07,956
...who always wanted the best for me
but never let me grow up
132
00:12:10,400 --> 00:12:13,597
The house was in better shape
when I first discovered it
133
00:12:14,600 --> 00:12:18,559
I already signed the agreement,
Is it still valid?
134
00:12:19,640 --> 00:12:23,235
CIarissa,
I want to stop running away
135
00:12:42,600 --> 00:12:46,957
Can you feel it, Hermann?
Everything is possible now
136
00:12:48,840 --> 00:12:51,559
Since Berlin,
I know we can achieve anything
137
00:12:52,240 --> 00:12:55,516
Hundreds of thousands of people
are starting a new life now
138
00:12:57,640 --> 00:12:59,551
They have been waiting for years
139
00:12:59,840 --> 00:13:03,150
Suddenly happiness falls
from the sky and lands at their feet
140
00:13:06,080 --> 00:13:07,672
Why wasn't it yesterday?
141
00:13:08,560 --> 00:13:10,152
Why wasn't it years ago?
142
00:13:13,040 --> 00:13:16,669
When love comes late in life...
143
00:13:19,720 --> 00:13:23,759
Time to put an end
to this eternal longing
144
00:13:25,960 --> 00:13:27,552
You and me
145
00:13:29,120 --> 00:13:33,511
No more hotel rooms.
We'll unpack our suitcases for good
146
00:13:37,600 --> 00:13:38,794
Hermann...
147
00:13:43,480 --> 00:13:45,436
...are you afraid?
148
00:13:47,440 --> 00:13:50,557
No... no...
149
00:13:54,360 --> 00:13:58,114
When I didn't hear from you again,
I went up there myself...
150
00:13:58,400 --> 00:14:01,039
...and wondered
what an artist like you...
151
00:14:01,320 --> 00:14:03,754
...would want
with a place like that
152
00:14:04,040 --> 00:14:08,477
Then I realised it was possible
to turn it into a dream home
153
00:14:11,360 --> 00:14:13,112
For my retirement, perhaps
154
00:14:13,400 --> 00:14:15,072
But then everything started
155
00:14:15,360 --> 00:14:19,399
Terrible restrictions from
the Historical Monuments Office
156
00:14:19,680 --> 00:14:24,708
There were reports about
the structure, state of the ground...
157
00:14:25,000 --> 00:14:28,436
...reports on water rights,
right of way, the house itself...
158
00:14:28,720 --> 00:14:30,756
I have an album full of reports
159
00:14:31,760 --> 00:14:35,036
The architect, a professor
of architectural history...
160
00:14:35,320 --> 00:14:38,756
...refused to even estimate
what it would cost
161
00:14:39,440 --> 00:14:41,431
Do you realise what that means?
162
00:14:41,720 --> 00:14:44,757
The house would have
to be taken apart...
163
00:14:45,040 --> 00:14:48,191
...and every piece numbered
before it could be rebuilt
164
00:14:49,160 --> 00:14:51,594
-Cheers
-Cheers
165
00:14:55,600 --> 00:14:57,556
And all these rumours
166
00:14:58,480 --> 00:15:01,153
-Rumours?
-That the house is haunted
167
00:15:01,520 --> 00:15:06,355
That the poet put a curse on it,
even though she never lived there
168
00:15:06,640 --> 00:15:08,278
It's all nonsense, I checked
169
00:15:08,560 --> 00:15:11,791
She lived with the Bretanos,
thirty kilometres away...
170
00:15:12,080 --> 00:15:15,117
...and died there too, in Winkel
171
00:15:15,400 --> 00:15:19,678
So forget the poet,
Stupid people and their gossip
172
00:15:20,240 --> 00:15:23,232
All that romanticism
is just a misunderstanding
173
00:15:27,280 --> 00:15:32,195
The next day
was Sunday 1 2th November, 1 989
174
00:15:33,800 --> 00:15:37,156
A day we'll never forget
in the calendar of our life
175
00:15:39,040 --> 00:15:41,429
We met Mr Wallauer at the ruin
176
00:15:42,720 --> 00:15:46,793
Damp walls and beams,
rubble and mould
177
00:15:47,080 --> 00:15:50,038
The remains of a lost age -
that's all there was
178
00:15:52,720 --> 00:15:54,950
Wallauer must have thought
we were mad...
179
00:15:55,240 --> 00:15:59,836
...to buy a house full of pigeons
and rats for rebuilding
180
00:16:01,280 --> 00:16:05,512
He predicted it would take
lots of work and money...
181
00:16:05,880 --> 00:16:08,235
...but we didn't heed his warning
182
00:16:10,320 --> 00:16:12,356
Have you seen the foundations?
183
00:16:13,680 --> 00:16:18,549
You can't say later you didn't know,
Pitt, you know what to do
184
00:16:18,840 --> 00:16:22,276
How about shaking hands
Iike horse traders used to?
185
00:16:22,560 --> 00:16:25,518
We agree, don't we?
The original price
186
00:16:26,920 --> 00:16:28,353
Pitt, you're our witness
187
00:16:29,160 --> 00:16:30,593
Look over here!
188
00:16:31,560 --> 00:16:33,118
Yes, I see you
189
00:16:35,440 --> 00:16:36,509
Done, That was it
190
00:16:37,720 --> 00:16:40,154
When you left the house
and went up the hill...
191
00:16:40,440 --> 00:16:44,115
...you came to a sweeping
landscape of hills and fields
192
00:16:44,760 --> 00:16:45,988
Hunsr�ck
193
00:16:47,520 --> 00:16:50,114
I seemed to have come full circle
194
00:16:51,160 --> 00:16:54,436
Without really wanting to,
I had come home
195
00:16:55,240 --> 00:16:57,800
The wounds had long since healed
196
00:16:58,440 --> 00:17:02,672
I wondered if it even mattered
after all those years
197
00:17:04,080 --> 00:17:08,358
I had become a stranger, and no one
here expected to see me now
198
00:17:10,200 --> 00:17:12,031
We are doing something...
199
00:17:12,800 --> 00:17:17,237
...without having any idea
how it will fit into our daily lives
200
00:17:19,960 --> 00:17:21,712
You're right
201
00:17:23,040 --> 00:17:25,600
I have fourteen more concerts
before Christmas
202
00:17:29,080 --> 00:17:32,436
From Wednesday on,
I'll hardly have any days off
203
00:17:39,000 --> 00:17:40,115
Schabbach
204
00:17:42,760 --> 00:17:44,034
That close?
205
00:17:47,360 --> 00:17:50,670
Drive to Leipzig,
I'll do it on my own
206
00:17:51,360 --> 00:17:54,033
I wanted to take Clarissa
to Schabbach...
207
00:17:54,320 --> 00:17:58,154
...but she had to leave that morning
for a concert in Leipzig
208
00:17:58,920 --> 00:18:03,948
We had just found one another again,
and we were already saying goodbye
209
00:18:04,600 --> 00:18:10,470
From home
Behind the flashes of red
210
00:18:10,760 --> 00:18:15,754
Clouds are drawing near
211
00:18:16,760 --> 00:18:22,471
But Father and Mother are long dead
212
00:18:22,760 --> 00:18:27,709
No one there knows me any more
213
00:18:29,360 --> 00:18:34,150
How soon, how soon
Will that stillness come
214
00:18:35,160 --> 00:18:40,075
When I too shall rest
215
00:18:40,360 --> 00:18:45,434
When I too shall rest
216
00:18:46,840 --> 00:18:49,991
And over me will rustle
217
00:18:50,360 --> 00:18:56,310
The beautiful forest's loneliness
218
00:18:59,400 --> 00:19:04,952
The beautiful forest's loneliness
219
00:19:06,400 --> 00:19:11,952
No one here knows me any more
220
00:19:12,840 --> 00:19:18,790
No one here knows me any more
221
00:19:38,120 --> 00:19:41,396
Look at what things
they're giving them
222
00:19:41,760 --> 00:19:45,469
Hermann!
Are you joining the demonstration?
223
00:19:45,760 --> 00:19:49,036
Hello, Rudi... My goodness
224
00:19:49,320 --> 00:19:52,710
Tell me, what are
these Dutch guys doing here?
225
00:19:53,000 --> 00:19:55,036
They're our neighbours
226
00:19:55,320 --> 00:19:59,233
Those missiles and nuclear warheads
hidden in the forest
227
00:19:59,520 --> 00:20:01,909
The Dutch are more scared
than we are...
228
00:20:02,200 --> 00:20:04,031
...although we're sitting on them
229
00:20:04,320 --> 00:20:08,233
Why don't you come inside?
Haven't seen you for ages, Hermann!
230
00:20:08,880 --> 00:20:11,713
Rudi Molz owned
the only restaurant in Schabbach
231
00:20:12,960 --> 00:20:15,315
I would say he was
the soul of the village
232
00:20:15,600 --> 00:20:17,511
He knew about everything...
233
00:20:17,800 --> 00:20:22,191
...everything that had happened
and everything that would happen
234
00:20:24,040 --> 00:20:27,077
Within a few minutes
my homecoming was complete
235
00:20:27,360 --> 00:20:30,397
There was nothing sentimental
or dramatic about it
236
00:20:31,040 --> 00:20:33,793
You could travel around the world...
237
00:20:34,080 --> 00:20:37,709
...but for the people of Schabbach
you had just been ''gone for a bit''
238
00:20:40,400 --> 00:20:42,038
It said in the newspaper...
239
00:20:42,320 --> 00:20:46,393
...that you conducted
at the Metropolitan in New York
240
00:20:46,680 --> 00:20:47,635
Yes, that's right
241
00:20:50,000 --> 00:20:52,992
Our pastor is at least
as famous as you are, Hermann
242
00:20:53,280 --> 00:20:57,353
Well, at least in Hunsr�ck,
Everybody knows him, Right, Lena?
243
00:20:57,640 --> 00:21:00,313
And I mean everybody!
244
00:21:01,120 --> 00:21:04,271
He's practically the leader
of the whole peace movement...
245
00:21:04,560 --> 00:21:07,438
...from Mainz down south
all the way up to Koblenz
246
00:21:10,920 --> 00:21:13,070
Right, I forgot all about it
247
00:21:13,440 --> 00:21:16,557
The Americans and the Pershings,
They're all still here
248
00:21:16,840 --> 00:21:19,832
That's right, They have been here
for over forty years
249
00:21:20,120 --> 00:21:22,111
They're stepping up the arms race
250
00:21:23,680 --> 00:21:27,116
The Berlin Wall's coming down
and the Cold War's ending...
251
00:21:27,400 --> 00:21:30,756
...but they want a shelter here
for a nuclear counter-attack
252
00:21:31,120 --> 00:21:35,079
You've heard of Hermann Simon,
haven't you, Father?
253
00:21:35,720 --> 00:21:40,271
That's him, Today of all days!
How long has it been, Hermann?
254
00:21:41,160 --> 00:21:45,039
-Well, my name's Simon
-PIeased to meet you
255
00:21:45,400 --> 00:21:49,712
I'm about to build a house
right on top of this powder keg
256
00:21:50,080 --> 00:21:52,036
We know all about it
257
00:21:52,320 --> 00:21:56,108
That dilapidated house of Wallauer's,
the G�nderrode house
258
00:21:56,400 --> 00:21:58,709
You bought it with that singer
259
00:21:59,160 --> 00:22:04,188
-What's your wife's name, Hermann?
-Lena, don't be so nosy
260
00:22:18,280 --> 00:22:19,599
My childhood home
261
00:22:21,320 --> 00:22:24,278
All roads went past
the blacksmith's place
262
00:22:25,240 --> 00:22:27,800
The Simons were
the town's blacksmiths
263
00:22:28,440 --> 00:22:33,753
My grandfather, my great-grandfather
and a long line of ancestors...
264
00:22:34,040 --> 00:22:35,837
...had always lived here...
265
00:22:36,120 --> 00:22:39,749
...and then suddenly produced
a runaway like myself
266
00:22:40,920 --> 00:22:43,673
I hadn't been here for twenty years
267
00:22:45,640 --> 00:22:47,870
The house
268
00:22:48,160 --> 00:22:50,037
Obviously it was unoccupied
269
00:22:51,200 --> 00:22:52,155
The stable
270
00:22:53,200 --> 00:22:54,269
The barn
271
00:22:56,160 --> 00:22:58,390
It was strange
that the door was open
272
00:23:00,560 --> 00:23:04,553
Behind the house was a building
with a large stable for horses...
273
00:23:04,840 --> 00:23:06,751
...for high-quality racehorses...
274
00:23:07,040 --> 00:23:10,271
...that they never
used to have in Hunsr�ck
275
00:23:33,640 --> 00:23:35,198
Ernst?
276
00:23:37,080 --> 00:23:38,035
Ernst
277
00:23:44,840 --> 00:23:48,389
My brother Ernst
was an enthusiastic pilot
278
00:23:48,680 --> 00:23:51,956
When he was fifteen
he was already flying gliders...
279
00:23:52,240 --> 00:23:55,630
...and soon he was flying
fighter planes in the air force
280
00:23:55,920 --> 00:23:59,799
Ernst has always owned a plane
ever since I can remember
281
00:24:00,320 --> 00:24:02,709
I had never seen
his house by the river...
282
00:24:03,080 --> 00:24:06,789
...which Rudi Molz said
he had bought a few years before
283
00:24:07,640 --> 00:24:09,995
The villagers thought Ernst was odd
284
00:24:23,000 --> 00:24:23,955
Hermann?
285
00:24:24,920 --> 00:24:29,436
I heard you want to settle here,
and that you bought yourself a house
286
00:24:29,720 --> 00:24:30,869
How do you know?
287
00:24:31,160 --> 00:24:35,438
In Hunsr�ck, people beat drums,
just like in Africa
288
00:24:38,640 --> 00:24:40,517
-Pull
-Thanks
289
00:24:40,800 --> 00:24:42,313
-Hi, brother
-Hi, Ernst
290
00:24:42,600 --> 00:24:47,720
It looks as if I'm returning
to the haunts of my childhood
291
00:24:48,080 --> 00:24:51,675
-You're right about the house
-And who's the mysterious singer?
292
00:24:52,760 --> 00:24:55,911
CIarissa, You'll meet her
293
00:24:57,480 --> 00:25:00,995
Hermann, why are you doing this?
I always admired you
294
00:25:01,280 --> 00:25:04,317
You were the only one of us
to get out of here
295
00:25:04,600 --> 00:25:07,876
You gave up everything here,
went off on your own...
296
00:25:08,160 --> 00:25:09,559
...and were reborn
297
00:25:09,840 --> 00:25:11,717
It wasn't what Father and Mother...
298
00:25:12,000 --> 00:25:15,709
...and all the relatives
and traditions had planned for you
299
00:25:16,000 --> 00:25:18,275
That was a long time ago
300
00:25:18,560 --> 00:25:22,951
I got far enough away from all of you
to dare to come back
301
00:25:23,240 --> 00:25:26,038
I need a place to rest,
and I came here by chance
302
00:25:26,320 --> 00:25:28,709
And believe it or not,
I'm glad to be here
303
00:25:30,400 --> 00:25:32,152
Listen, Hermann
304
00:25:33,040 --> 00:25:35,634
See that fence
back there towards the village?
305
00:25:35,920 --> 00:25:37,672
That does it for me
306
00:25:37,960 --> 00:25:39,712
If I didn't have my plane...
307
00:25:40,000 --> 00:25:44,039
...I would be old and dusty
Iike the nettles by the roadside
308
00:25:44,320 --> 00:25:49,553
-But you stayed here all your life
-Come on, Have some coffee
309
00:25:50,080 --> 00:25:52,878
It would have been
a family scandal...
310
00:25:53,160 --> 00:25:57,199
...if after seeing my brother Ernst,
I hadn't visited my other brother...
311
00:25:57,480 --> 00:26:01,314
...the wealthy factory owner, Anton
312
00:26:01,600 --> 00:26:04,239
Anton was the famous
Hunsr�ck tycoon...
313
00:26:04,520 --> 00:26:07,159
...the founder of Simon's Lenses...
314
00:26:07,440 --> 00:26:10,113
...and the patriarch
of a large family...
315
00:26:10,400 --> 00:26:12,960
...that I hadn't seen for decades
316
00:26:13,240 --> 00:26:14,958
This is Gisela
317
00:26:16,000 --> 00:26:19,151
-You remember her, don't you?
-Yes
318
00:26:19,520 --> 00:26:21,351
-Dieter, Careful, he's a lawyer
-Hi
319
00:26:23,120 --> 00:26:27,113
Marlies and Lothar,
He's harmless - he makes furniture
320
00:26:29,640 --> 00:26:31,358
That's Helga and Hans
321
00:26:33,480 --> 00:26:35,948
They ended up as teachers...
322
00:26:37,560 --> 00:26:42,076
...but they do have nice kids,
Christine and Susanne
323
00:26:43,400 --> 00:26:46,949
Then there's Katharina and Hanna
324
00:26:49,080 --> 00:26:51,799
They subsidise listed buildings...
325
00:26:52,080 --> 00:26:55,197
...especially as you'll be
good publicity for the state
326
00:26:55,840 --> 00:27:00,868
Don't trust the construction mafia,
Ask me before you go to any builder
327
00:27:01,160 --> 00:27:04,072
After building my house in Gem�nden,
I know every trick
328
00:27:04,560 --> 00:27:08,599
-There are huge price differences
-Lothar is a bargain hunter
329
00:27:10,120 --> 00:27:14,511
And if you need furniture,
everybody knows my company
330
00:27:14,800 --> 00:27:17,598
I'll give you thirty per cent off
331
00:27:20,000 --> 00:27:22,639
And I'll tell you how
to get a tax write-off
332
00:27:22,920 --> 00:27:25,480
As far as I know,
you'll get money from the EEC
333
00:27:26,040 --> 00:27:27,837
The G�nderrode story will help you
334
00:27:28,120 --> 00:27:32,477
It's world cultural heritage,
whether it's true or not, right?
335
00:27:32,760 --> 00:27:34,193
Yes
336
00:27:34,640 --> 00:27:38,792
So, it's time you said
hello to Mara
337
00:27:39,080 --> 00:27:44,108
Hermann, our music star...
Mara, our star on horseback
338
00:27:44,400 --> 00:27:45,389
-Hi
-How do you do?
339
00:27:45,680 --> 00:27:47,875
My favourite daughter-in-Iaw
340
00:27:48,160 --> 00:27:49,718
-I'm Mara
-I'm Hermann
341
00:27:50,080 --> 00:27:51,593
-Cheers
-Hermann...
342
00:27:53,040 --> 00:27:57,113
You must have noticed those horses
at the house aren't just old nags
343
00:27:58,480 --> 00:28:00,835
They're well-trained show horses
344
00:28:01,360 --> 00:28:04,318
None of them is worth
Iess than half a million
345
00:28:04,600 --> 00:28:08,275
You'll have to go and see
Mara and Hartmut's house
346
00:28:08,560 --> 00:28:10,152
It's the new house next door
347
00:28:10,440 --> 00:28:13,557
You'll probably never see
as many trophies and prizes...
348
00:28:13,920 --> 00:28:15,831
...as they have in the glass cabinet
349
00:28:16,120 --> 00:28:18,350
Mara has won
dozens of tournaments
350
00:28:18,720 --> 00:28:19,994
Father-in-Iaw
351
00:28:20,920 --> 00:28:23,070
He always has to show off about me
352
00:28:25,240 --> 00:28:30,553
Your company is very impressive -
huge, lots of employees, Well done
353
00:28:30,920 --> 00:28:33,559
The final assembly of the lenses
takes place here
354
00:28:33,840 --> 00:28:35,558
Very intricate work
355
00:28:36,520 --> 00:28:40,513
We also have a branch in lngelheim...
356
00:28:40,800 --> 00:28:43,075
...a branch in Marseilles...
357
00:28:43,360 --> 00:28:45,430
...and offices in seven countries
358
00:28:49,000 --> 00:28:50,479
Absolutely precise
359
00:28:51,400 --> 00:28:53,391
Come here, Hermann
360
00:28:53,680 --> 00:28:54,829
Hold this...
361
00:28:55,720 --> 00:28:57,039
...and now this
362
00:28:58,560 --> 00:29:01,074
Half as big, but twice as powerful
363
00:29:02,720 --> 00:29:06,998
-Aspherical lenses
-Without spherical lenses?
364
00:29:07,280 --> 00:29:08,679
You remember?
365
00:29:09,920 --> 00:29:11,114
I'm impressed
366
00:29:12,040 --> 00:29:15,589
You know what my problem is?
The second generation
367
00:29:16,600 --> 00:29:18,352
If you know what I mean...
368
00:29:19,160 --> 00:29:23,472
Every word and every gesture said,
''You went away...
369
00:29:23,760 --> 00:29:27,673
''...but you'll always be one of us,
no matter what you do or think''
370
00:29:28,760 --> 00:29:30,557
I longed for Clarissa
371
00:29:30,920 --> 00:29:33,878
SPECIAL CONCERT -
SONGS OF EMIGRATION
372
00:29:34,160 --> 00:29:39,188
We are the people!
We are the people!
373
00:29:39,480 --> 00:29:43,109
My concert in Leipzig
had been planned for over a year
374
00:29:44,840 --> 00:29:48,310
Few musicians from the West
were allowed to perform there...
375
00:29:48,600 --> 00:29:51,512
...so I was especially
looking forward to that evening
376
00:29:52,400 --> 00:29:55,756
In Leipzig, after my long trip
through the awakening East...
377
00:29:56,040 --> 00:29:59,828
...one of the Monday demonstrations
was underway
378
00:30:00,120 --> 00:30:01,439
My concert was cancelled
379
00:30:03,600 --> 00:30:05,716
I had to accept it
380
00:30:06,000 --> 00:30:09,879
It was impossible at that time for
people to sit still in concert halls
381
00:30:10,160 --> 00:30:13,675
They were on the move
and demanding their freedom
382
00:30:14,440 --> 00:30:19,468
They wanted to control their lives
and determine their own future
383
00:30:21,720 --> 00:30:24,518
The director and I had
no choice, Mrs Lichtblau
384
00:30:24,800 --> 00:30:27,189
We sold so few tickets
385
00:30:27,480 --> 00:30:30,836
Don't misunderstand me,
whatever you do, Mrs Lichtblau
386
00:30:31,120 --> 00:30:34,715
I welcome this new development
and support it wholeheartedly...
387
00:30:35,000 --> 00:30:39,391
...but this lack of interest
in cultural events is disgraceful
388
00:30:39,680 --> 00:30:42,877
-Mrs Wurz, come here, please
-Do you want a refund?
389
00:30:43,160 --> 00:30:47,153
-No, I need the toilet
-Sorry, it's not a public toilet
390
00:30:48,800 --> 00:30:51,917
I felt out of place.
I didn't belong here
391
00:30:52,200 --> 00:30:54,953
I had to think of Hermann
and our dream house
392
00:30:55,240 --> 00:31:00,917
I wondered if it would be the place
of rest we were both longing for
393
00:31:01,280 --> 00:31:04,795
The crowd is marching
around the ring road again...
394
00:31:05,080 --> 00:31:09,790
...station, secret police offices,
new town hall and then back here
395
00:31:15,080 --> 00:31:18,470
You... you aren't from here, are you?
Are you a reporter?
396
00:31:21,520 --> 00:31:24,671
That's Mrs Lichtblau,
the Western singer they cancelled
397
00:31:24,960 --> 00:31:25,995
You should know that
398
00:31:34,760 --> 00:31:37,194
PIease don't laugh, PIease don't
399
00:31:37,920 --> 00:31:39,911
You've no idea
what's been going on
400
00:31:45,080 --> 00:31:48,231
You see,
Mr Masur's announcement...
401
00:31:48,760 --> 00:31:51,558
...has ensured that
the demonstrations are peaceful
402
00:31:52,000 --> 00:31:55,675
But what didn't the media report?
The real truth
403
00:31:55,960 --> 00:31:58,076
Come here, Gunnar,
Leave the lady alone
404
00:31:58,360 --> 00:32:00,157
No, you come here
405
00:32:00,440 --> 00:32:05,434
As sure as I'm sitting here, I said
to our ''boss'' on 9th October...
406
00:32:05,720 --> 00:32:10,032
''Conductor, think about where
our replacements will come from
407
00:32:10,400 --> 00:32:13,437
''Today there's the Monday demo,
and the army's on alert
408
00:32:14,120 --> 00:32:17,271
''If they beat us up,
you'll be stuck''
409
00:32:18,520 --> 00:32:20,750
How could he replace us?
410
00:32:21,040 --> 00:32:25,158
You see, I'm a joiner, a tiler,
a scaffold builder, all in one
411
00:32:25,440 --> 00:32:28,512
-And Udo's a mason
-A carpenter
412
00:32:29,160 --> 00:32:33,517
A master carpenter, an all-rounder,
That got Mr Masur thinking
413
00:32:34,280 --> 00:32:38,398
And in the afternoon
he had a meeting with his men
414
00:32:39,040 --> 00:32:41,918
Bernd-Lutz Lange, the cabaret artist,
Heard of him?
415
00:32:42,200 --> 00:32:43,872
And a clergyman... The priest
416
00:32:44,160 --> 00:32:46,151
-F�hrer
-Father F�hrer, Hard to say
417
00:32:46,840 --> 00:32:48,956
And three Party members,
Now, come on
418
00:32:50,040 --> 00:32:52,270
They wrote an appeal
for non-violence...
419
00:32:52,560 --> 00:32:55,120
...but nobody mentioned me
420
00:32:56,040 --> 00:32:58,315
A thought crossed my mind
421
00:32:58,600 --> 00:33:03,310
Weren't they the craftsmen
we needed for our house on the Rhine?
422
00:33:03,600 --> 00:33:06,512
I could make them
an attractive offer...
423
00:33:06,800 --> 00:33:09,758
...that would really help us
get things moving
424
00:33:12,400 --> 00:33:16,632
Could you imagine working for me?
I could pay you ten marks an hour
425
00:33:17,520 --> 00:33:19,078
West German marks?
426
00:33:20,520 --> 00:33:22,988
-For each of us?
-For each of you
427
00:33:23,280 --> 00:33:26,636
I have a half-timbered house
that has to be taken apart
428
00:33:27,280 --> 00:33:32,479
The foundations have to be renewed
and the house rebuilt as it was
429
00:33:33,160 --> 00:33:34,957
It's a listed building
430
00:33:36,240 --> 00:33:37,878
The building plans still exist
431
00:33:38,760 --> 00:33:39,715
Tomorrow?
432
00:33:41,840 --> 00:33:44,434
Yes, I've got my car here,
I could take you with me
433
00:33:44,720 --> 00:33:46,756
The BMW that's outside?
434
00:33:47,040 --> 00:33:49,190
Tell me where you live
and I'll pick you up
435
00:33:49,480 --> 00:33:52,392
No, I have to ask my wife first
436
00:33:52,680 --> 00:33:56,150
Come on, Udo, wake up,
It's ten West German marks an hour
437
00:33:56,440 --> 00:33:59,876
You don't have to ask Mummy,
What nonsense
438
00:34:05,400 --> 00:34:08,198
Hello, you must be Mrs Lichtblau
439
00:34:08,480 --> 00:34:12,109
I had arranged to pick up
Gunnar and Udo the next morning
440
00:34:12,400 --> 00:34:15,517
-I'm Jana Tr�tzsch, Udo's wife
-Hi
441
00:34:15,800 --> 00:34:18,394
-And these are our boys - Jaques
-Hello
442
00:34:18,680 --> 00:34:20,910
-And Thorsten
-Would you like a sweet?
443
00:34:21,200 --> 00:34:22,394
I want to get in the car
444
00:34:22,680 --> 00:34:26,195
I had no idea
how the two stagehands lived...
445
00:34:26,480 --> 00:34:30,268
...and what consequences
my offer had for their families
446
00:34:30,560 --> 00:34:34,269
It was their first trip to the West,
and they would be away for a while
447
00:34:34,560 --> 00:34:36,676
Udo didn't mention that he's a father
448
00:34:36,960 --> 00:34:40,396
If I had known I was taking him
from his wife and children...
449
00:34:40,680 --> 00:34:41,669
That's no problem
450
00:34:41,960 --> 00:34:44,838
Now that times are changing
we want our share, too
451
00:34:45,120 --> 00:34:47,190
What's taking Udo so long?
452
00:34:49,080 --> 00:34:50,308
Where is that thing?
453
00:34:50,600 --> 00:34:54,388
It looks like no one's
tidied up for years!
454
00:34:55,440 --> 00:34:58,716
This is terrible! Petra!
455
00:34:59,080 --> 00:35:01,548
Petra! Where are you?
I need your help!
456
00:35:08,480 --> 00:35:09,879
Petra!
457
00:35:11,240 --> 00:35:15,233
-Looking for something?
-Are you winding me up?
458
00:35:15,520 --> 00:35:18,512
I don't go in cupboards
if I'm not looking for something!
459
00:35:18,800 --> 00:35:20,028
Typical Gunnar!
460
00:35:20,720 --> 00:35:23,757
We've got to tidy up here
and work out a system
461
00:35:24,120 --> 00:35:27,351
-A real system
-You create chaos, then you go off
462
00:35:27,880 --> 00:35:31,270
You have messed up the place
with this stupid panelling
463
00:35:32,120 --> 00:35:34,475
The saw has been in the hall
since July...
464
00:35:34,760 --> 00:35:38,196
...timber in the bathroom,
and your tools in the bedroom
465
00:35:38,480 --> 00:35:42,871
Gunnar, I can't open my wardrobe,
I have to wear the same clothes
466
00:35:43,160 --> 00:35:45,958
One day the kids
are going to sit down on the saw...
467
00:35:46,320 --> 00:35:47,799
...and hurt themselves
468
00:35:49,560 --> 00:35:52,552
Petra, who did I do
all this work for?
469
00:35:52,840 --> 00:35:54,239
The panelling... For you!
470
00:35:55,680 --> 00:35:59,514
Getting the material was hard enough,
Eighty per cent of the work is done
471
00:35:59,880 --> 00:36:02,440
Eighty per cent,
Professional craftsmanship
472
00:36:02,720 --> 00:36:05,518
And you make a fuss
just because it took a few weeks
473
00:36:05,800 --> 00:36:06,949
Honestly, Petra...
474
00:36:07,840 --> 00:36:08,955
...I'm disappointed
475
00:36:09,240 --> 00:36:11,037
No, you disappoint me
476
00:36:11,320 --> 00:36:15,757
The way you told me your decision
this morning disappointed me
477
00:36:16,040 --> 00:36:19,999
What good would it have done
if I had told you last night? None
478
00:36:20,360 --> 00:36:24,638
You would have made a fuss anyway,
wouldn't you?
479
00:36:24,920 --> 00:36:26,751
At least I got some sleep
480
00:36:27,040 --> 00:36:30,112
Try to understand me,
I can't take you with me
481
00:36:30,400 --> 00:36:35,190
Someone has to look after the kids,
and in our family, you're the woman
482
00:36:35,480 --> 00:36:38,313
I don't want to come,
But you could have told me earlier
483
00:36:38,600 --> 00:36:40,033
You knew about it last night
484
00:36:40,320 --> 00:36:43,153
Gunnar, that's no way
to talk to a grown woman
485
00:36:43,440 --> 00:36:44,919
Petra...
486
00:36:45,200 --> 00:36:47,316
Here you go... your suitcase
487
00:36:48,120 --> 00:36:49,348
Where was it?
488
00:36:49,800 --> 00:36:53,713
-Where you left it, On the wardrobe
-On the wardrobe?
489
00:36:54,000 --> 00:36:57,629
All this time you let me look for it?
And you wonder why I'm leaving
490
00:36:59,160 --> 00:37:02,994
Time flew , and I got to know
our familiar West German world...
491
00:37:03,280 --> 00:37:05,475
...through the eyes
of Udo and Gunnar
492
00:37:07,000 --> 00:37:08,592
When we reached the Rhine...
493
00:37:08,960 --> 00:37:11,758
...they wanted to collect
their ''welcome money''...
494
00:37:12,040 --> 00:37:14,679
...a hundred marks,
given to all East Germans...
495
00:37:15,360 --> 00:37:19,478
...when they entered
the ''Golden West''
496
00:37:21,680 --> 00:37:25,719
So that's what your IDs look like,
I've never seen them before
497
00:37:28,640 --> 00:37:32,189
-I want a good look now I have one
-Go ahead
498
00:37:32,480 --> 00:37:35,836
You must excuse me,
but I've only seen them on TV
499
00:37:37,000 --> 00:37:38,274
Would you do us a favour?
500
00:37:38,560 --> 00:37:41,836
You're our first customers
to receive the welcome money
501
00:37:42,120 --> 00:37:44,111
May we take a photo?
502
00:37:44,760 --> 00:37:46,955
We're the first ones
503
00:37:49,440 --> 00:37:50,919
Smells like it's from the West
504
00:37:51,360 --> 00:37:54,875
-Smile, OK?
-We could have brought Granny
505
00:37:56,360 --> 00:37:57,952
One more
506
00:37:59,520 --> 00:38:01,033
Smile
507
00:38:07,040 --> 00:38:09,190
Know what's better
about East Germany?
508
00:38:09,480 --> 00:38:12,119
-No
-The national anthem
509
00:38:12,400 --> 00:38:16,154
Risen from the ruins
510
00:38:16,440 --> 00:38:20,274
And facing the future
511
00:38:20,560 --> 00:38:24,792
Let us serve you for the good
512
00:38:25,840 --> 00:38:27,831
''Germany, united Fatherland''
513
00:38:28,120 --> 00:38:31,874
If I may say so, Mrs Lichtblau,
I like your national anthem, too
514
00:38:33,640 --> 00:38:37,679
Germany, Germany, above all
515
00:38:37,960 --> 00:38:41,839
Above everything in the world
516
00:38:42,200 --> 00:38:43,269
-Look!
-What?
517
00:38:43,640 --> 00:38:44,914
-There
-The garage?
518
00:38:45,960 --> 00:38:48,155
-That blue...
-Amazing
519
00:39:06,000 --> 00:39:07,558
This is Schabbach
520
00:39:07,840 --> 00:39:10,479
-Amazing
-Just like back home
521
00:39:32,760 --> 00:39:33,988
Good evening
522
00:39:36,840 --> 00:39:38,717
I have a surprise for you
523
00:39:39,000 --> 00:39:40,479
This is CIarissa Lichtblau
524
00:39:42,760 --> 00:39:44,671
I'm your brother-in-Iaw, Anton
525
00:39:44,960 --> 00:39:48,919
I've got a surprise - two young men
direct from East Germany
526
00:39:49,200 --> 00:39:51,555
Udo, Gunnar, come in
527
00:39:54,160 --> 00:39:56,913
Two very good craftsmen
from Leipzig's Gewandhaus
528
00:39:57,200 --> 00:39:58,553
They're experts
529
00:39:58,840 --> 00:40:00,273
-Good evening
-I'm Udo
530
00:40:01,880 --> 00:40:04,269
They have agreed to build our house
531
00:40:04,560 --> 00:40:06,915
-Evening, I'm Brehme
-You're from the East?
532
00:40:07,200 --> 00:40:09,714
-Yes
-Come down
533
00:40:10,000 --> 00:40:12,798
Horst, Hanni,
they're joining us for dinner
534
00:40:13,080 --> 00:40:16,277
East Germany is known
for its tradition of craftsmanship
535
00:40:17,080 --> 00:40:20,470
Let me tell you what's for dinner
536
00:40:20,760 --> 00:40:25,629
Original Hunsr�ck country sausage
from Kneppels AIfred...
537
00:40:25,920 --> 00:40:29,708
...for three generations
the best butcher in the whole region
538
00:40:30,080 --> 00:40:32,548
That's the way to learn
the flavour of Hunsr�ck
539
00:40:33,200 --> 00:40:35,873
BIack sausage and stampes
540
00:40:36,160 --> 00:40:40,199
Sometimes we eat Leipzig stew too,
perhaps even better than yours
541
00:40:41,400 --> 00:40:44,312
Stampes - that's mashed potato
542
00:40:44,600 --> 00:40:46,750
Everyone has their own dialect
except us
543
00:40:47,800 --> 00:40:49,233
Take your hat off
544
00:40:50,680 --> 00:40:54,434
I feel like I'm exploiting them,
I offered them ten marks an hour
545
00:40:54,720 --> 00:40:56,278
I'm so excited
546
00:40:56,560 --> 00:40:59,438
Did you think we would
start this soon? And so cheaply?
547
00:40:59,800 --> 00:41:04,271
CIarissa can become acquainted
with our specialty dishes
548
00:41:04,560 --> 00:41:08,792
Hermann, show her the village
tomorrow... and Soon Forest
549
00:41:09,080 --> 00:41:11,355
It's so pretty there in autumn
550
00:41:13,520 --> 00:41:17,399
So, you two... does it taste good?
551
00:41:18,320 --> 00:41:22,199
You're a factory owner?
How many workers do you have?
552
00:41:22,480 --> 00:41:25,756
Four hundred and thirty
in our main factory
553
00:41:26,040 --> 00:41:27,712
Do they ever go on strike?
554
00:41:31,920 --> 00:41:34,559
You're going to restore
the G�nderrode house?
555
00:41:34,840 --> 00:41:37,752
Are you familiar
with historical buildings?
556
00:41:39,480 --> 00:41:41,596
-We've handled harder stuff
-You bet
557
00:41:41,880 --> 00:41:45,156
Hey, Lothar, they know
all about that stuff in East Germany
558
00:41:45,440 --> 00:41:49,069
-Really?
-Craftsmanship is still important
559
00:41:49,440 --> 00:41:51,874
They don't do rush jobs
560
00:41:52,160 --> 00:41:55,630
Thank goodness, The way things
used to be built was so much nicer
561
00:41:55,920 --> 00:41:59,390
Progress makes us all sick,
Right, dear?
562
00:42:00,480 --> 00:42:04,678
We say, ''Build it up, tear it down,
then there's always work around!''
563
00:42:04,960 --> 00:42:07,349
I think all they do here
is build things
564
00:42:15,640 --> 00:42:18,757
MOLZ GUESTHOUSE
565
00:42:19,160 --> 00:42:20,832
-Good evening, Hermann
-Hello
566
00:42:21,120 --> 00:42:23,156
-Good evening
-Udo Tr�tzsch
567
00:42:23,440 --> 00:42:26,477
If you like it, you can stay here
for the next few weeks
568
00:42:26,760 --> 00:42:27,875
Come on
569
00:42:28,960 --> 00:42:33,875
-The nicest guests come late
-They are nice chaps, those two
570
00:42:40,760 --> 00:42:42,034
There we are
571
00:42:43,440 --> 00:42:45,670
It will be nice and warm soon
572
00:42:46,960 --> 00:42:51,351
-So, goodnight
-Goodnight
573
00:42:53,840 --> 00:42:57,719
The beds are terrific,
We'll sleep like logs
574
00:42:58,000 --> 00:43:00,719
A bomb could go off
and you wouldn't notice
575
00:43:02,360 --> 00:43:05,909
Gunnar, have you ever experienced
as much as you have today?
576
00:43:06,480 --> 00:43:08,118
No
577
00:43:08,400 --> 00:43:10,118
What begins today...
578
00:43:13,480 --> 00:43:17,075
Ten West German marks... per hour
579
00:43:17,360 --> 00:43:22,036
We can change them
one to ten at least
580
00:43:22,320 --> 00:43:24,470
Maybe even one to twelve
581
00:43:24,760 --> 00:43:29,231
That makes one hundred and twenty
marks an hour!
582
00:43:30,680 --> 00:43:34,434
We've been breaking our backs
for seven marks an hour
583
00:43:34,720 --> 00:43:39,589
Here, on one day, we'll be earning
as much as we did in a month
584
00:43:40,520 --> 00:43:45,469
And they're all so friendly,
as if they are glad we're here
585
00:43:46,520 --> 00:43:48,875
They're all so friendly
586
00:43:49,800 --> 00:43:50,915
You're right
587
00:43:52,960 --> 00:43:56,111
I wish it could be like this for ever
588
00:44:26,880 --> 00:44:28,836
They're already asleep
589
00:44:30,960 --> 00:44:33,428
Looks like a thunderstorm is brewing
590
00:44:35,880 --> 00:44:39,270
I'll go and check on the cows,
They're so restless
591
00:44:41,160 --> 00:44:45,073
And I'll go up and get in your bed,
so it's warm when you come
592
00:44:45,360 --> 00:44:48,591
All right, Lena, I'll be right up
593
00:44:54,080 --> 00:45:01,077
Our house needs an embankment
or a hedge or a moat
594
00:45:01,360 --> 00:45:04,670
-With a bridge
-A drawbridge
595
00:45:04,960 --> 00:45:08,270
No, it needs a grand piano,
Iarge windows and a fireplace
596
00:45:08,560 --> 00:45:13,190
And a soundproof basement room
for you to practise singing
597
00:45:15,000 --> 00:45:16,319
Amazing!
598
00:45:18,000 --> 00:45:20,798
-Pneumatic drills, quattro drills
-Angle grinders
599
00:45:21,240 --> 00:45:23,390
-BIack & Decker
-Double milling cutter
600
00:45:23,760 --> 00:45:25,955
-Hundred and twenty...
-Look at that
601
00:45:26,320 --> 00:45:29,869
-Don't look at the prices
-We'll be able to afford them one day
602
00:45:30,160 --> 00:45:31,593
Look at that, What is it?
603
00:45:31,960 --> 00:45:34,758
-A vacuum cleaner
-No, it's an angle grinder
604
00:45:35,040 --> 00:45:36,234
It's an angle grinder
605
00:45:36,520 --> 00:45:38,909
-With a vacuum cleaner
-What a machine
606
00:45:39,280 --> 00:45:43,671
-Frog green, Every colour
-Every seat is different! Amazing
607
00:45:43,960 --> 00:45:45,188
Here...
608
00:45:47,160 --> 00:45:51,870
Look at this, They've got barbed wire
encased in plastic
609
00:45:52,160 --> 00:45:53,639
What's that for?
610
00:45:55,880 --> 00:46:00,237
Maybe to remind ex-cons of prison
when they take a crap
611
00:46:02,280 --> 00:46:03,474
Look at this
612
00:46:04,200 --> 00:46:07,192
''Metal hole popper aviation shears!''
613
00:46:07,560 --> 00:46:10,552
-We could use a pair
-Udo
614
00:46:10,840 --> 00:46:13,354
Look at this, Come on, look
615
00:46:13,640 --> 00:46:17,315
-They have a chisel for 29,95
-So what?
616
00:46:18,200 --> 00:46:21,192
Don't you think it's a bit much
for a piece of steel?
617
00:46:21,480 --> 00:46:24,677
You pay for the length,
double strength... lt's OK
618
00:46:25,400 --> 00:46:27,118
What does a chisel cost at home?
619
00:46:27,400 --> 00:46:28,958
-3,50
-3,50
620
00:46:29,240 --> 00:46:34,109
Let's say 7,80, but that's not 29,95,
West German marks, too
621
00:46:34,400 --> 00:46:35,958
-So?
-It should work itself!
622
00:46:36,560 --> 00:46:38,755
Here's a joint filler
623
00:46:39,040 --> 00:46:41,270
As an apprentice, I never had one...
624
00:46:41,640 --> 00:46:45,713
...but our foreman said he had seen
joint fillers at the shop
625
00:46:46,000 --> 00:46:49,072
So we sent one of the apprentices
to buy joint fillers
626
00:46:49,360 --> 00:46:52,909
There weren't many
so you couldn't buy more than two
627
00:46:53,680 --> 00:46:56,399
And the quality...
We wanted tools from the West
628
00:46:57,520 --> 00:46:59,397
This joint filler, a 1 2mm one
629
00:46:59,760 --> 00:47:01,273
Or this carpentry hammer...
630
00:47:01,640 --> 00:47:04,359
...that doesn't break apart
when you hit concrete
631
00:47:04,720 --> 00:47:06,915
Look, this is a world-class chisel
632
00:47:18,600 --> 00:47:19,794
CIarissa
633
00:47:22,520 --> 00:47:25,671
Your brother was taken aback
because I wanted the truck...
634
00:47:25,960 --> 00:47:28,758
...because I can drive it
although I'm a singer...
635
00:47:29,040 --> 00:47:32,919
...and because I moved out
of the guest room
636
00:47:44,280 --> 00:47:45,679
-All right?
-Yes
637
00:47:46,040 --> 00:47:46,995
My God
638
00:47:47,280 --> 00:47:48,599
-Morning
-Hi, boss!
639
00:47:48,880 --> 00:47:51,235
I have the approved building plans
640
00:47:55,800 --> 00:47:57,119
Jana and I...
641
00:47:57,480 --> 00:48:01,632
...thought all summer
about heading West with the boys
642
00:48:01,920 --> 00:48:04,275
Those pictures on TV got us thinking
643
00:48:04,560 --> 00:48:07,916
-Do you want to collect your family?
-No, they'll stay there
644
00:48:08,200 --> 00:48:09,315
Especially now
645
00:48:11,760 --> 00:48:14,752
What a beautiful spot
646
00:48:15,120 --> 00:48:18,317
The view, the vineyards,
the peacefulness
647
00:48:18,600 --> 00:48:21,831
I've travelled so much,
Why did I end up back here?
648
00:48:22,120 --> 00:48:25,999
Why not move to Tuscany or Brittany
or some Greek island?
649
00:48:26,280 --> 00:48:28,589
-Why here?
-It's obvious
650
00:48:28,880 --> 00:48:30,791
You don't need to explain
who you are
651
00:48:31,080 --> 00:48:34,390
To them, you were never gone,
You were just travelling
652
00:48:42,680 --> 00:48:44,238
Nice
653
00:49:10,280 --> 00:49:12,271
I can't get this crap out!
654
00:49:13,120 --> 00:49:14,917
An old wine press
655
00:49:16,480 --> 00:49:20,359
The stuff they stuck in here
has been here for centuries
656
00:49:21,760 --> 00:49:23,955
And these pigeons
are driving me mad
657
00:49:24,240 --> 00:49:27,516
The filling is made
of straw and clay
658
00:49:27,800 --> 00:49:31,634
-That's how they always did it
-We'll use gypsum boards
659
00:49:33,200 --> 00:49:34,997
Don't worry, We'll mess things up
660
00:49:35,720 --> 00:49:40,032
I don't know, but silicon joints
don't last long here
661
00:49:40,480 --> 00:49:42,516
You have to replace them
after five years
662
00:49:42,800 --> 00:49:45,439
We have generations of experience
663
00:49:46,000 --> 00:49:49,709
-We shouldn't pretend we know better
-Birken... what kind of clay?
664
00:49:50,080 --> 00:49:51,911
Birkenfeld clay
665
00:49:52,200 --> 00:49:54,839
But the clay pit closed down,
It's a paper mill now
666
00:49:56,560 --> 00:49:57,549
Gunnar!
667
00:50:07,160 --> 00:50:10,118
Oh, there you are, Careful
668
00:50:10,400 --> 00:50:12,516
The filling is Birkenfeld clay...
669
00:50:14,760 --> 00:50:16,352
...Rudi says
670
00:50:16,640 --> 00:50:20,713
-Are you familiar with it?
-No, you're the boss
671
00:50:21,000 --> 00:50:21,955
Watch it, pal
672
00:50:51,480 --> 00:50:54,153
The stones are slate
673
00:50:54,440 --> 00:50:57,352
They used them
to make castles in the Middle Ages
674
00:50:57,640 --> 00:51:00,154
They usually last a thousand years
675
00:51:03,520 --> 00:51:04,475
Usually
676
00:51:04,840 --> 00:51:08,276
Every couple of centuries
there's an earthquake here
677
00:51:08,560 --> 00:51:11,154
You can feel it
as far south as Bingerbr�ck
678
00:51:23,480 --> 00:51:25,232
Very nice
679
00:51:56,240 --> 00:51:57,559
Mr Simon...
680
00:51:57,840 --> 00:52:01,469
...we need somebody to help us
with historical building methods
681
00:52:01,760 --> 00:52:05,719
Rubbish, We'll manage all right
with the clay, won't we, Rudi?
682
00:52:06,000 --> 00:52:10,949
-I know a man named Tobi in Dresden
-What's his name? Tobi?
683
00:52:11,240 --> 00:52:12,878
Yes, he's working on the church
684
00:52:14,680 --> 00:52:18,070
Rudi, don't take it to heart,
It's nothing against you
685
00:52:18,360 --> 00:52:22,353
-He's a real expert
-You want to bring in more people?
686
00:52:22,640 --> 00:52:25,313
Yes, what with all the problems...
687
00:52:25,600 --> 00:52:30,628
...Birkenfeld clay, slate exterior,
the stone foundations
688
00:52:31,160 --> 00:52:32,479
It's all falling apart
689
00:52:34,360 --> 00:52:37,033
Tell him to come, Call him
690
00:52:38,200 --> 00:52:40,156
-Cheers!
-Cheers!
691
00:52:47,680 --> 00:52:51,434
In Berlin, where I was performing
international folk songs...
692
00:52:51,720 --> 00:52:54,632
...there was a mood
of endless celebration
693
00:52:57,840 --> 00:53:00,559
People came from all over the world
to celebrate...
694
00:53:00,840 --> 00:53:04,435
...the fall of the Berlin Wall
and Germany's reunification
695
00:53:04,720 --> 00:53:07,359
I was accompanied by musicians
from East and West
696
00:53:08,880 --> 00:53:11,838
Berlin was now a city
where people met
697
00:54:11,800 --> 00:54:12,915
Udo
698
00:54:14,360 --> 00:54:17,193
If you come through the ceiling,
you'll land on my head
699
00:54:17,480 --> 00:54:19,391
If it's your head, it won't matter
700
00:54:21,680 --> 00:54:23,591
-Udo!
-What now?
701
00:54:23,880 --> 00:54:26,872
If you find a treasure,
we'll split it fifty-fifty
702
00:54:27,160 --> 00:54:28,115
Certainly
703
00:54:28,400 --> 00:54:30,914
And if you find one,
we'll go sixty-forty, eh?
704
00:55:15,400 --> 00:55:20,679
''PIease come at once, Arnold arrested
for breaking into a bank
705
00:55:20,960 --> 00:55:24,714
''He's accused of being a hacker,
Don't know what to do, Mother''
706
00:55:27,400 --> 00:55:29,311
What's a hacker?
707
00:55:30,600 --> 00:55:34,070
My seventeen-year-old son Arnold
lived with my mother in Hamburg
708
00:55:35,040 --> 00:55:37,634
I left for Hamburg immediately
709
00:55:38,480 --> 00:55:42,473
Arnold arrested?
What could possibly have happened?
710
00:55:42,760 --> 00:55:47,595
I can swear to the court
that our boy didn't leave the house
711
00:55:47,880 --> 00:55:53,000
Not even at night, I know,
because I'm a very light sleeper
712
00:55:53,280 --> 00:55:56,317
Mother, he was at his computer
713
00:55:56,680 --> 00:56:00,992
The accused cracked the secret code
of the Deutsche Bank...
714
00:56:01,280 --> 00:56:04,955
...and transferred one million marks
to each of their accounts
715
00:56:05,240 --> 00:56:07,356
But there was no intention of fraud
716
00:56:07,640 --> 00:56:09,995
They transferred it back
a day later
717
00:56:10,560 --> 00:56:13,916
-That exonerates them
-That's irrelevant
718
00:56:14,520 --> 00:56:18,229
By transferring the money,
they committed a crime
719
00:56:18,520 --> 00:56:22,229
My client claimed responsibility
in his letter to the bank...
720
00:56:22,520 --> 00:56:25,353
...and said he was
highlighting security problems
721
00:56:25,640 --> 00:56:27,119
What do you have to say?
722
00:56:28,360 --> 00:56:30,351
We wanted to show
we could get in there
723
00:56:30,880 --> 00:56:34,589
And... how do you do that?
724
00:56:35,240 --> 00:56:37,595
It was simple,
We used a woman's name
725
00:56:38,200 --> 00:56:40,270
What do you mean by ''a woman''?
726
00:56:40,640 --> 00:56:43,916
That was the name
of the bank director's secretary
727
00:56:44,200 --> 00:56:46,873
-We didn't know that
-They didn't know that
728
00:56:47,160 --> 00:56:49,833
We tried out names,
and the tenth name worked
729
00:56:50,560 --> 00:56:55,156
I wonder if the prosecution
might be overdoing it
730
00:56:55,440 --> 00:56:58,079
They were satisfied
with just entering...
731
00:56:58,440 --> 00:57:02,194
-No, they weren't
-The money's been put back
732
00:57:02,480 --> 00:57:04,232
But it was taken!
733
00:57:04,520 --> 00:57:08,433
I don't know if you're experienced
in handling computer crime...
734
00:57:08,800 --> 00:57:09,789
...Your Honour
735
00:57:12,440 --> 00:57:16,399
Your childhood sweetheart
from the Rhine? That's a fantasy
736
00:57:18,920 --> 00:57:20,592
What childishness are you up to?
737
00:57:21,560 --> 00:57:25,314
You've dedicated your life to art!
Have you forgotten?
738
00:57:25,960 --> 00:57:29,589
Can't you let me breathe for once?
739
00:57:30,880 --> 00:57:35,032
Nonsense!
Your success confirms I was right
740
00:57:37,760 --> 00:57:39,637
And it will continue to do so
741
00:57:42,080 --> 00:57:44,310
You were always pushing me
742
00:57:44,680 --> 00:57:48,753
Why do you think I took your son in
for so many years?
743
00:57:49,040 --> 00:57:50,792
To keep your options open
744
00:57:51,160 --> 00:57:55,199
-I can't listen to this any more
-Then let's go home
745
00:57:55,480 --> 00:57:58,995
Don't forget what the lawyer said,
It isn't over yet
746
00:57:59,280 --> 00:58:04,912
He's free, but you're responsible
for him until the trial begins
747
00:58:05,560 --> 00:58:07,915
And I can't help you
748
00:58:10,200 --> 00:58:13,988
Dear Clarissa, I'm gradually
starting to understand...
749
00:58:14,280 --> 00:58:18,068
...why we never met
in the past few years
750
00:58:18,720 --> 00:58:22,713
The way we live doesn't give us
the freedom to meet each other...
751
00:58:23,000 --> 00:58:26,834
...and to fulfil our dream
of love and partnership
752
00:58:27,600 --> 00:58:32,116
The realisation that home is
something truly absurd in my life...
753
00:58:32,400 --> 00:58:34,356
...makes me sad
754
00:58:35,040 --> 00:58:38,430
I'm writing this between concerts,
standing on a platform...
755
00:58:38,720 --> 00:58:40,995
...waiting for my train to Basel
756
00:58:41,280 --> 00:58:45,239
I wanted to visit my daughter Lulu,
who is a student here in Cologne...
757
00:58:45,520 --> 00:58:48,193
...but I don't even have
enough time to do that
758
00:58:48,880 --> 00:58:50,950
When I think of our dream house...
759
00:58:51,240 --> 00:58:56,917
...I wonder what will have to change
for us to be happy there
760
00:58:57,200 --> 00:59:01,432
If I hadn't taken it,
you would have taken it, right, Udo?
761
00:59:01,720 --> 00:59:03,711
All right, you have a nice car
762
00:59:04,000 --> 00:59:09,393
I picked it up in Pullig near Simmern
on 1 5th June, 1 966...
763
00:59:09,680 --> 00:59:12,592
...for my fourteenth
wedding anniversary with Lena
764
00:59:12,880 --> 00:59:14,313
Look what it can do
765
00:59:15,120 --> 00:59:19,033
-We're in second gear
-Should I get out and push?
766
00:59:19,320 --> 00:59:21,675
It will get there
767
00:59:22,520 --> 00:59:24,351
It's your car, Gunnar
768
00:59:24,640 --> 00:59:28,679
What? Thanks, Rudi,
I'll pay you on the first of every month
769
00:59:33,840 --> 00:59:37,389
-It's still warm
-Then he's still here... your Tobi
770
00:59:37,680 --> 00:59:38,908
Who else?
771
00:59:44,320 --> 00:59:45,355
Tobi!
772
01:00:12,360 --> 01:00:14,112
So, it's you, Hello there
773
01:00:14,400 --> 01:00:17,437
My God, I haven't seen foundations
Iike this in ages
774
01:00:17,720 --> 01:00:20,837
If a boat sounded its horn loudly
this place would collapse
775
01:00:21,200 --> 01:00:23,953
Yes, I saw the foundations
776
01:00:24,440 --> 01:00:26,351
We have to tear it down
and rebuild it
777
01:00:27,080 --> 01:00:31,278
Hallelujah!
In all this confusion and chaos...
778
01:00:31,640 --> 01:00:35,952
So you're Tobi? They have
a brilliant numbering system
779
01:00:36,240 --> 01:00:38,310
-Who's that?
-Gunnar
780
01:00:38,680 --> 01:00:41,831
We had to work on it for a while
before we figured it out
781
01:00:42,960 --> 01:00:44,552
Come on, I'll show you
782
01:00:47,920 --> 01:00:50,753
You see these slanted marks?
783
01:00:52,400 --> 01:00:54,038
Those are the rods
784
01:00:55,200 --> 01:00:56,428
To show where the wall is
785
01:00:56,720 --> 01:00:58,995
-This is the fourth, for example
-Exactly
786
01:01:00,200 --> 01:01:01,553
And the Roman numerals...
787
01:01:03,840 --> 01:01:05,193
...are carpenter's marks
788
01:01:05,560 --> 01:01:07,630
Here's number ten
and here's nine
789
01:01:08,200 --> 01:01:11,636
So you know where the beam is
in the framework
790
01:01:12,360 --> 01:01:13,315
Amazing
791
01:01:14,600 --> 01:01:17,717
But why am I telling you this?
You're the expert
792
01:01:18,000 --> 01:01:20,309
He talks too much,
but he's a good man
793
01:01:20,680 --> 01:01:25,390
-Who's paying for it?
-She's a singer and he's...
794
01:01:25,920 --> 01:01:29,674
He's a conductor,
Ten West German marks an hour - cash
795
01:01:29,960 --> 01:01:32,030
Your method will take two years
796
01:01:33,080 --> 01:01:34,069
So what?
797
01:01:34,560 --> 01:01:36,915
It's good, old-fashioned
craftsmanship
798
01:01:37,200 --> 01:01:39,873
Who knows what will happen
in two years?
799
01:01:41,560 --> 01:01:46,839
Everything will be different,
That's what the world is like now
800
01:01:47,840 --> 01:01:48,955
What's up? Can I help?
801
01:01:49,240 --> 01:01:52,038
Is there a mechanic
who repairs lorries?
802
01:01:52,320 --> 01:01:55,869
Yes, Wiegand, but he usually does
tractors and buses
803
01:01:56,520 --> 01:01:58,192
Good, let's go
804
01:01:58,560 --> 01:02:00,198
Off we go
805
01:02:06,040 --> 01:02:07,553
That's Tobi
806
01:02:12,000 --> 01:02:13,956
That's what he's famous for
807
01:02:14,240 --> 01:02:16,834
-For what?
-He does the impossible
808
01:02:17,120 --> 01:02:18,553
-And then?
-You'll see
809
01:02:23,400 --> 01:02:27,632
-Right, you lot are done for!
-Yeah, kill them all
810
01:02:27,920 --> 01:02:30,036
All you bloody birds!
811
01:02:39,880 --> 01:02:43,953
COLOGNE AIRPORT
6 DECEMBER 1 989
812
01:02:50,320 --> 01:02:51,594
What is it, anyway?
813
01:02:51,880 --> 01:02:55,190
That freedom we've been searching
for so many years
814
01:02:55,880 --> 01:02:57,598
It's all a fallacy
815
01:02:58,640 --> 01:03:01,279
No love, no home
816
01:03:02,680 --> 01:03:04,671
Nothing permanent for our children
817
01:03:07,040 --> 01:03:09,156
Nothing to hold on to
818
01:03:10,200 --> 01:03:12,395
Things have to change
819
01:03:12,680 --> 01:03:17,390
Arnold should spend more time
with us when the house is finished
820
01:03:17,680 --> 01:03:18,669
Lulu, too
821
01:03:20,600 --> 01:03:22,033
I was always on the run
822
01:03:24,680 --> 01:03:26,591
God knows why I married so young
823
01:03:26,880 --> 01:03:29,553
Poor thing,
I could never commit myself
824
01:03:29,840 --> 01:03:32,149
Yet I still have the flat in Munich
825
01:03:32,440 --> 01:03:35,000
I pay the rent,
but I'm almost never there
826
01:03:35,280 --> 01:03:37,510
I'll give notice on it tomorrow
827
01:03:40,920 --> 01:03:44,037
Ah, Amsterdam! You have to go
828
01:03:56,400 --> 01:03:57,594
When will I see you?
829
01:03:58,440 --> 01:03:59,395
At Christmas?
830
01:04:36,600 --> 01:04:42,436
It's always a pleasure to conduct
this orchestra in Amsterdam
831
01:04:43,160 --> 01:04:44,115
Good evening
832
01:04:44,400 --> 01:04:48,234
-Can I have your autograph?
-Of course
833
01:04:48,520 --> 01:04:49,669
A magnificent concert
834
01:04:54,640 --> 01:04:56,710
Maestro, I came just for the concert
835
01:05:01,680 --> 01:05:02,715
Don't I know you?
836
01:05:03,640 --> 01:05:06,234
Leave my daughter alone
837
01:05:10,320 --> 01:05:15,189
-I want to talk to you about it
-This isn't the proper place
838
01:05:15,480 --> 01:05:20,235
-I came here just for this reason
-All right, Mrs Lichtblau
839
01:05:20,520 --> 01:05:24,593
My assistant will look after you,
Do you have a place to stay?
840
01:05:24,880 --> 01:05:29,192
Don't get CIarissa involved in that
ridiculous house you're building
841
01:05:29,480 --> 01:05:32,711
You must promise me that right now
842
01:05:33,480 --> 01:05:37,712
Look at me, I'm going to be
seventy-six next year
843
01:05:38,000 --> 01:05:41,231
But not here, Mrs Lichtblau,
This is Dr Loewe, my assistant
844
01:05:41,520 --> 01:05:44,910
He'll accompany you
and help you with everything
845
01:05:45,200 --> 01:05:49,273
Meals, accommodation and
a comfortable train for your trip home
846
01:05:49,560 --> 01:05:51,710
You'll have everything you need
847
01:06:08,840 --> 01:06:12,150
I have no idea
what you have seen of life
848
01:06:12,440 --> 01:06:15,876
You're probably from a good family
that never knew poverty
849
01:06:16,160 --> 01:06:19,118
And now you stand there
Iooking at me as if I were mad
850
01:06:20,600 --> 01:06:22,079
Let me tell you something
851
01:06:23,200 --> 01:06:25,998
After the war, my daughter and I
nearly went under...
852
01:06:26,280 --> 01:06:29,033
...in the most miserable conditions
853
01:06:29,320 --> 01:06:32,790
As refugees, we had nothing
but the clothes we were wearing...
854
01:06:33,080 --> 01:06:36,595
...and - pay attention -
our discipline
855
01:06:36,880 --> 01:06:40,475
That's what saved us
and welded us together...
856
01:06:40,760 --> 01:06:43,194
...CIarissa, myself and the boy
857
01:06:43,480 --> 01:06:48,349
We were thrown together by fate,
Do you know what that means?
858
01:06:49,600 --> 01:06:52,751
We all take care of each other
859
01:06:53,040 --> 01:06:55,270
And no one can destroy that
860
01:06:55,560 --> 01:06:58,199
I won't be abandoned like a dog
861
01:06:58,480 --> 01:07:01,995
I'm not an old pair of shoes
you just throw in the bin
862
01:07:02,280 --> 01:07:07,752
I love my daughter just as much
or more than her posh maestro does
863
01:07:08,640 --> 01:07:14,476
Why do you think I got on a train
and came here, at my age?
864
01:07:15,440 --> 01:07:20,798
-I think I understand you very well
-You think I'm a jealous monster
865
01:07:21,080 --> 01:07:25,790
-I see what you're thinking
-No... I would like to help you
866
01:07:29,240 --> 01:07:33,119
I don't want to be alone
867
01:07:34,840 --> 01:07:36,159
My dearest
868
01:07:37,160 --> 01:07:39,116
I'm writing from Paris
869
01:07:40,720 --> 01:07:45,077
I still see you hurrying away
at the airport terminal...
870
01:07:45,360 --> 01:07:48,511
...unable to say
when we would meet again
871
01:07:49,200 --> 01:07:53,318
Two hours later, I was swallowed up
by my rehearsal at the opera house
872
01:07:54,360 --> 01:07:56,271
Five days to the opening night...
873
01:07:56,560 --> 01:08:00,235
...and I needn't explain to you
that I forget the world around me
874
01:08:02,480 --> 01:08:04,630
I love the part of Dido...
875
01:08:04,920 --> 01:08:07,673
...and I sing fearlessly
and with devotion
876
01:08:08,920 --> 01:08:12,674
The role touches my soul,
and sometimes I forget...
877
01:08:12,960 --> 01:08:15,758
...that she will cause us to part
so many times
878
01:08:18,000 --> 01:08:23,393
One thing is clear to me,
especially when we're apart
879
01:08:23,680 --> 01:08:26,672
I love you... you, Hermann
880
01:08:26,960 --> 01:08:29,713
I love only you
881
01:08:58,280 --> 01:09:01,397
Good heavens! lt's going up
882
01:09:03,000 --> 01:09:04,797
Incredible
883
01:09:07,000 --> 01:09:08,752
SIow down a bit
884
01:09:12,160 --> 01:09:15,038
And that chap
comes from East Germany
885
01:09:15,320 --> 01:09:19,598
I know that,
He's staying at my place
886
01:09:19,880 --> 01:09:21,359
From Dresden
887
01:09:22,640 --> 01:09:26,952
Do you even know where that is?
Ask us older folks
888
01:09:27,240 --> 01:09:28,514
They're Germans like us
889
01:09:29,600 --> 01:09:31,079
Yes, that's great
890
01:09:34,280 --> 01:09:37,113
Easy now, Easy
891
01:09:38,200 --> 01:09:40,714
You're too fast, SIow down
892
01:09:42,160 --> 01:09:44,720
Hello... hello
893
01:09:45,680 --> 01:09:47,671
Hello, I'm looking for Tobi
894
01:09:56,160 --> 01:09:58,993
They say the house is haunted
895
01:09:59,760 --> 01:10:00,715
-Hello
-Hello
896
01:10:21,280 --> 01:10:22,952
Great, Great
897
01:10:23,240 --> 01:10:27,552
-Your Tobi is a big help
-I told you so
898
01:10:27,840 --> 01:10:30,559
-We would have needed two years
-Not quite two years
899
01:10:40,400 --> 01:10:42,868
Sod off, you bastards!
900
01:10:45,040 --> 01:10:46,439
Catbirds
901
01:10:46,720 --> 01:10:49,029
-Terrible, isn't it?
-It really is
902
01:10:55,080 --> 01:10:56,911
Dearest Hermann
903
01:10:57,200 --> 01:11:01,079
I can't believe that it's only
six weeks since we saw each other
904
01:11:02,320 --> 01:11:05,232
My picture of the world
has completely changed
905
01:11:05,520 --> 01:11:08,318
Not long ago,
nothing would have pleased me more...
906
01:11:08,600 --> 01:11:12,434
...than success on stage combined
with lots of offers and trips
907
01:11:13,480 --> 01:11:17,393
Now it alarms me
every time my agent calls
908
01:11:18,920 --> 01:11:21,229
Success or love
909
01:11:22,680 --> 01:11:24,398
Can't we have both?
910
01:11:25,600 --> 01:11:26,715
Can you believe it...
911
01:11:27,000 --> 01:11:31,198
...my mother has come to Paris
to give me hell
912
01:11:32,440 --> 01:11:35,637
I have no idea how to pacify her now
913
01:11:37,200 --> 01:11:39,873
We can't shake off all those years
914
01:11:41,440 --> 01:11:44,034
Arnold is a wonderful boy
915
01:11:44,760 --> 01:11:47,593
I realised it during
our all-night conversations...
916
01:11:47,880 --> 01:11:51,793
...when he tried to explain to me
how a computer works
917
01:11:53,000 --> 01:11:55,150
I'm very fond of him...
918
01:11:55,440 --> 01:11:59,115
...and I could imagine
having him near me
919
01:11:59,960 --> 01:12:02,269
Mr G�nderrode!
920
01:12:02,560 --> 01:12:05,996
I promised to be with him
in Hamburg on Christmas Eve
921
01:12:06,680 --> 01:12:11,151
It's my only evening off
and I can't spend it with you
922
01:12:11,960 --> 01:12:13,439
Can you forgive me?
923
01:12:13,800 --> 01:12:17,110
It's floating! lt's floating!
924
01:12:17,400 --> 01:12:19,231
It's floating!
925
01:12:21,120 --> 01:12:23,429
-What's floating?
-Your house is floating
926
01:12:23,720 --> 01:12:25,438
I must take you there
927
01:12:25,720 --> 01:12:27,711
My house is floating? Are you sure?
928
01:12:28,000 --> 01:12:29,831
Tobi gave me his car, to fetch you
929
01:12:31,000 --> 01:12:32,513
I'm Tillmann Becker
930
01:12:33,600 --> 01:12:35,795
But I'm not a baker,
I'm an electrician
931
01:12:36,080 --> 01:12:38,310
That's why I spell
my name with an ''e''
932
01:12:40,480 --> 01:12:44,155
I got a telegram
asking me to help with your house
933
01:12:44,440 --> 01:12:48,911
I was born on 1 1 th September, 1 964,
in Borna near Leipzig
934
01:12:50,040 --> 01:12:54,113
After finishing the tenth year
at the polytechnic school...
935
01:12:54,400 --> 01:12:57,392
...where I had good exam results...
936
01:12:57,680 --> 01:13:01,309
...I did a two-year apprenticeship
at a factory...
937
01:13:01,600 --> 01:13:03,750
...where I also did very well
938
01:13:04,680 --> 01:13:08,878
After that I worked as an electrician
at the factory where I trained
939
01:13:09,160 --> 01:13:12,835
And from 1 985 to 1 986,
I served in the East German army
940
01:13:13,120 --> 01:13:16,908
Then in 1 98 7,
I did a welding course...
941
01:13:17,200 --> 01:13:18,918
I believe you
942
01:13:19,280 --> 01:13:20,508
Careful, careful
943
01:13:20,800 --> 01:13:24,190
As I told you, it's floating
944
01:13:29,160 --> 01:13:32,391
It's hard to believe,
but the house is floating
945
01:13:32,680 --> 01:13:34,796
I even looked underneath it
946
01:13:35,080 --> 01:13:38,993
You can stick your fingers under it,
Here, look at my hand
947
01:13:40,120 --> 01:13:43,157
''Socialism can move every building...
948
01:13:43,440 --> 01:13:47,558
''...and bring light
to every mountain''
949
01:13:47,840 --> 01:13:51,992
-I'm Tillmann
-I'm Gunnar, Want a sausage?
950
01:13:54,280 --> 01:13:58,717
They lifted it with car jacks,
Look round the back
951
01:13:59,000 --> 01:14:00,831
Look all around the house
952
01:14:01,120 --> 01:14:05,511
We were driving round for three days
until we found all the jacks
953
01:14:05,800 --> 01:14:11,557
From MAN and Ford, Scherer-Rudi,
Raiffeisen headquarters...
954
01:14:13,600 --> 01:14:16,797
You can say that again, lt's a lot
955
01:14:18,520 --> 01:14:22,559
Hi, Udo, Tobi,
You have done a great job
956
01:14:22,840 --> 01:14:25,638
Well, ''tear it down and rebuild it''
was never my style
957
01:14:25,920 --> 01:14:29,276
Gunnar and Udo will start
removing the old foundations...
958
01:14:29,560 --> 01:14:30,754
...and making new ones
959
01:14:31,120 --> 01:14:33,839
Then it will stand
for another two hundred years
960
01:14:35,720 --> 01:14:37,199
What about this?
961
01:14:37,560 --> 01:14:41,189
What about your brother?
Could he help us with this?
962
01:14:42,240 --> 01:14:45,312
Yes, my brother Ernst,
He collects things like this
963
01:14:46,120 --> 01:14:50,033
Doors, window frames, wooden beams,
ornaments, panelling, fittings...
964
01:14:50,400 --> 01:14:52,960
...things that take time
if you buy them new
965
01:14:53,240 --> 01:14:57,518
And another problem,
If it snows, it snows
966
01:15:27,880 --> 01:15:31,350
VIENNA
1 0 DECEMBER 1 989
967
01:16:06,520 --> 01:16:08,988
Tillmann, do you want a cigar?
968
01:16:09,960 --> 01:16:10,915
I don't smoke
969
01:16:11,680 --> 01:16:14,911
-Doesn't Mummy let you?
-I don't like the taste
970
01:16:15,520 --> 01:16:17,476
Come over here
971
01:16:17,760 --> 01:16:20,228
-Udo has a question
-All right
972
01:16:20,600 --> 01:16:24,195
-What's in your briefcase?
-What briefcase?
973
01:16:24,560 --> 01:16:27,597
Oh, come on, That doll's case
you always carry around
974
01:16:29,120 --> 01:16:31,918
-How old are you?
-Twenty-five
975
01:16:32,280 --> 01:16:34,032
Twenty-five! I don't believe it
976
01:16:34,960 --> 01:16:37,952
When I was your age,
I already had two kids, Udo?
977
01:16:38,240 --> 01:16:41,437
If you're gay, Tillmann,
you can tell us
978
01:16:41,960 --> 01:16:44,030
-We aren't prejudiced
-I'm not gay
979
01:16:44,400 --> 01:16:47,790
Or do you need your briefcase
to test your voltage?
980
01:16:48,080 --> 01:16:50,310
-We're very understanding
-I'm not gay
981
01:16:50,680 --> 01:16:54,593
If you aren't gay,
tell us what's in your briefcase
982
01:16:54,880 --> 01:16:56,393
We want to know who you are
983
01:16:56,760 --> 01:16:59,433
What's wrong?
Aren't you satisfied with my work?
984
01:16:59,960 --> 01:17:01,757
Well, you're a good electrician
985
01:17:02,040 --> 01:17:06,158
Last week, when he made the slits...
Czechs couldn't have done better
986
01:17:06,440 --> 01:17:08,795
-Come on, Go and get it
-It's not here
987
01:17:09,160 --> 01:17:12,232
Oh no! So what's this then?
988
01:17:15,240 --> 01:17:16,832
Give me that
989
01:17:17,520 --> 01:17:19,158
I've got it, Here, Udo
990
01:17:21,080 --> 01:17:24,914
-Give it back
-Pass it here
991
01:17:30,800 --> 01:17:34,395
I'm going home - tomorrow,
I didn't want to stay long anyway
992
01:17:34,680 --> 01:17:37,513
Go home then,
Where do you want to go? Zeitz?
993
01:17:37,800 --> 01:17:40,360
-Homesick
-Get lost, you wimp
994
01:17:43,240 --> 01:17:47,358
Know what I think? He has a clarinet,
I bet he's a musician
995
01:18:43,360 --> 01:18:45,510
Clarissa, my dearest
996
01:18:47,080 --> 01:18:50,311
Your letter arrived in the midst
of all the construction work
997
01:18:51,200 --> 01:18:55,591
Since Tobi took over,
things are really moving along
998
01:18:55,880 --> 01:18:58,189
All the fear I read
between your lines...
999
01:18:58,480 --> 01:19:01,119
...is refuted by the bare facts
1000
01:19:01,920 --> 01:19:03,592
There's nothing I can do...
1001
01:19:03,880 --> 01:19:08,874
...except to watch
as what we planted grows
1002
01:19:10,400 --> 01:19:14,279
Did you know we're important members
of Hunsr�ck's peace movement?
1003
01:19:15,160 --> 01:19:20,188
Our nest is inside
the military security zone...
1004
01:19:20,480 --> 01:19:23,950
...of an American
nuclear missile base
1005
01:19:24,240 --> 01:19:27,630
People see it as a demonstration
against the insane arms race...
1006
01:19:27,920 --> 01:19:32,152
...that we want to build our house
and live here
1007
01:19:32,840 --> 01:19:36,992
We're being accepted in the community
in the most respectable way
1008
01:19:38,840 --> 01:19:42,799
In the next few weeks,
I will try to get along without you...
1009
01:19:43,080 --> 01:19:45,514
...although it's getting harder
1010
01:19:45,800 --> 01:19:49,793
How was I able to fall asleep
so many times without you there?
1011
01:19:50,080 --> 01:19:51,115
Hermann
1012
01:19:59,520 --> 01:20:01,476
-Hermann
-Hermann
1013
01:20:01,760 --> 01:20:03,716
Hello, good evening,
Good evening
1014
01:20:04,000 --> 01:20:07,709
Welcome, You are showing
your love for your homeland
1015
01:20:08,000 --> 01:20:10,150
-It's only natural
-Wonderful
1016
01:20:12,200 --> 01:20:14,316
-Good evening, Rudi
-Evening, Hermann
1017
01:20:14,600 --> 01:20:17,114
-Look, Hermann's here
-Good evening, Hermann
1018
01:20:18,040 --> 01:20:21,749
Lord, give us your peace
1019
01:20:22,040 --> 01:20:25,828
Lord, give us your peace
1020
01:20:39,320 --> 01:20:42,278
Now we're linked
throughout Rhineland-Palatinate
1021
01:20:42,560 --> 01:20:45,870
Maybe even further...
all the way to Mutlangen
1022
01:24:15,160 --> 01:24:16,718
I think we've got visitors
1023
01:24:25,280 --> 01:24:27,510
Exorbitant...
1024
01:24:29,840 --> 01:24:32,479
-Hi, Rudi
-Hi, Did you bring the snow?
1025
01:24:32,760 --> 01:24:35,354
No, we just left Brussels,
My assistant, Dr Loewe
1026
01:24:35,640 --> 01:24:38,552
Hello, A fantastic concert
with three thousand people
1027
01:24:38,840 --> 01:24:40,512
My God, three thousand...
1028
01:24:40,800 --> 01:24:44,679
Everything's covered, lt's finished,
Except for the chimney
1029
01:24:44,960 --> 01:24:47,679
Pull the sheet right over the chimney
1030
01:24:47,960 --> 01:24:51,157
-We've just finished
-I had to see how you were doing
1031
01:24:52,240 --> 01:24:55,198
-GIad you're here, We have no money
-That's why I came
1032
01:24:55,480 --> 01:24:58,870
The money for the building material,
Here you are
1033
01:24:59,160 --> 01:25:04,792
This is for Tillmann and Tobi
1034
01:25:05,080 --> 01:25:07,640
-A bonus, from CIarissa too
-Mr Simon!
1035
01:25:08,000 --> 01:25:10,434
So you won't have
to wait until Christmas
1036
01:25:10,720 --> 01:25:11,948
PIease, look around
1037
01:25:12,240 --> 01:25:14,390
The whole ground floor is new
1038
01:25:14,680 --> 01:25:18,036
And where you're standing
is the new basement ceiling
1039
01:25:18,320 --> 01:25:19,275
It's all concrete
1040
01:25:19,560 --> 01:25:22,711
And right where you're standing
is the kitchen drain
1041
01:25:23,360 --> 01:25:24,315
It's all finished
1042
01:25:24,800 --> 01:25:28,236
We saved this beam here,
even though it's old
1043
01:25:28,600 --> 01:25:30,750
And we used the chimney for support
1044
01:25:31,120 --> 01:25:32,394
Tillmann made the slits
1045
01:25:33,240 --> 01:25:39,110
-Exactly, For the wiring
-EIectrical installation
1046
01:25:39,400 --> 01:25:40,958
-The kid's a genius
-Here
1047
01:25:41,240 --> 01:25:46,155
Hey! This is like Christmas
and Easter all at once
1048
01:25:46,440 --> 01:25:48,510
-Thank you
-Thank you, Mr Simon
1049
01:25:51,600 --> 01:25:53,033
There you are
1050
01:25:53,880 --> 01:25:56,838
That's Jana... Udo's wife
1051
01:25:57,120 --> 01:26:00,271
These are his two sons - Thorsten
and... tell him yourself
1052
01:26:00,560 --> 01:26:02,198
Jaques
1053
01:26:02,480 --> 01:26:03,993
That's my wife, Petra...
1054
01:26:04,920 --> 01:26:06,478
...and Jennifer and Nadine
1055
01:26:07,560 --> 01:26:11,155
-Can you remember all that, Mr...
-Dr Loewe
1056
01:26:13,040 --> 01:26:14,519
Yes, that's Petra...
1057
01:26:15,680 --> 01:26:17,955
That's Petra...
1058
01:26:18,600 --> 01:26:20,989
See you later, Udo?
1059
01:26:21,280 --> 01:26:23,032
All I can remember is Petra
1060
01:26:26,520 --> 01:26:29,114
Oh, you're from Munich?
I'd love to see the AIps
1061
01:26:29,920 --> 01:26:34,277
Why don't you come along?
We have a concert there tomorrow
1062
01:26:34,560 --> 01:26:35,595
You won't believe it
1063
01:26:35,880 --> 01:26:37,359
The maestro and I thought...
1064
01:26:37,640 --> 01:26:40,074
...you could all come
to Munich for Christmas
1065
01:26:40,360 --> 01:26:44,239
But how?
We all have to sleep somewhere
1066
01:26:45,520 --> 01:26:48,910
My mother has a huge apartment,
There's room for everybody
1067
01:26:49,200 --> 01:26:53,716
And the AIps are so beautiful,
You're right - you have to see them
1068
01:26:59,000 --> 01:27:02,788
Why not? lt's almost Christmas,
The foundations are finished
1069
01:27:03,080 --> 01:27:06,197
We should seize the opportunity!
1070
01:27:08,760 --> 01:27:11,752
-We're going to Munich
-In the BMW?
1071
01:27:12,040 --> 01:27:15,350
-I don't know
-Thorsten, we're going in the BMW
1072
01:27:16,040 --> 01:27:16,995
Let's tell Dad
1073
01:27:17,560 --> 01:27:22,111
-Tell me you found the problem
-There are martens here
1074
01:27:22,400 --> 01:27:24,994
They seem to like
Volkswagen spark plug wires
1075
01:27:25,280 --> 01:27:28,238
I've fixed it temporarily,
so you'll make it to Munich
1076
01:27:28,520 --> 01:27:29,714
Thanks, Tillmann
1077
01:27:30,680 --> 01:27:31,874
Get in
1078
01:27:35,000 --> 01:27:39,551
OK, listen,
Mum and I are going in the Beetle
1079
01:27:39,840 --> 01:27:43,719
-You two can ride in the BMW
-Yes!
1080
01:27:48,280 --> 01:27:50,430
-Have you had a wee?
-No
1081
01:27:50,720 --> 01:27:53,109
We don't want to have to stop,
Do you need to?
1082
01:27:53,400 --> 01:27:55,152
-No
-That's good
1083
01:27:55,680 --> 01:27:59,593
Nadine, a Volkswagen spark plug wire
with insulating tape
1084
01:28:00,640 --> 01:28:01,993
A marten Christmas dinner
1085
01:28:04,560 --> 01:28:07,916
To them, it tastes like fried chicken
and fries, Watch
1086
01:28:14,120 --> 01:28:15,394
Can I help you?
1087
01:28:17,200 --> 01:28:19,430
Will we meet your girlfriend?
1088
01:28:25,160 --> 01:28:26,354
Regards to your wife
1089
01:28:26,720 --> 01:28:30,156
Won't you come with us?
The train connections are great
1090
01:28:30,440 --> 01:28:34,399
No thanks, Mr Simon,
I'm not keen on family Christmases
1091
01:28:34,680 --> 01:28:37,911
I told Moni from Oberwesel
we would spend Christmas together
1092
01:28:38,200 --> 01:28:39,918
-Thanks
-OK, all the best
1093
01:28:40,200 --> 01:28:42,998
It's nicer
when there's a woman around
1094
01:28:45,200 --> 01:28:48,078
-Take care, boys
-Merry Christmas! Don't overdo it
1095
01:28:48,360 --> 01:28:50,430
-Leave some work for us
-We will
1096
01:28:55,440 --> 01:28:58,273
Here's to a happy new era
1097
01:28:59,640 --> 01:29:02,313
It was a good year for us
1098
01:29:02,800 --> 01:29:06,873
We had the biggest turnover
since the agency was founded...
1099
01:29:07,160 --> 01:29:08,878
...thanks to our maestro...
1100
01:29:09,320 --> 01:29:12,790
...Hermann Simon, who conducted
eighty-three concerts for us...
1101
01:29:13,080 --> 01:29:16,629
Eighty-four, Mother,
You forgot today's Christmas concert
1102
01:29:16,920 --> 01:29:20,595
And twelve recordings,
Your good health!
1103
01:29:20,880 --> 01:29:24,919
Thank you, Mrs Loewe,
but we'll have to do less next year
1104
01:29:31,320 --> 01:29:32,514
You stare at my fingers
1105
01:29:32,880 --> 01:29:37,396
I may be a labourer,
but I don't have paws, Right, Petra?
1106
01:29:38,160 --> 01:29:40,958
What did you like about me first?
1107
01:29:42,280 --> 01:29:45,909
Come on, tell them,
It was my hands
1108
01:29:46,680 --> 01:29:48,671
A gynaecologist's hands
1109
01:29:50,000 --> 01:29:51,274
That's what you said
1110
01:30:06,560 --> 01:30:08,357
Hey, who's that?
1111
01:30:17,480 --> 01:30:21,519
Know where I learned how to play?
At Leipzig's best music academy
1112
01:30:21,880 --> 01:30:23,108
My dad was the caretaker
1113
01:30:23,480 --> 01:30:26,916
Whenever lessons were cancelled,
I was allowed to play
1114
01:30:27,200 --> 01:30:29,316
I practised
until I could play properly
1115
01:30:30,200 --> 01:30:31,394
Dad said, ''Pound on it''
1116
01:30:38,520 --> 01:30:39,475
Not again
1117
01:30:40,520 --> 01:30:44,115
I never won any prizes,
but if you ever need a pianist...
1118
01:30:44,400 --> 01:30:48,234
...I'll play for you anytime
for free but not in vain
1119
01:30:49,560 --> 01:30:53,155
-May I use your telephone?
-Of course, lt's in the library
1120
01:31:21,960 --> 01:31:24,599
''1 989, smiley...''
1121
01:31:32,880 --> 01:31:34,757
You know all these languages?
1122
01:31:35,440 --> 01:31:39,149
Want anything more to eat?
Or not?
1123
01:31:45,600 --> 01:31:47,716
Then I'll clear the table
1124
01:31:56,680 --> 01:31:58,352
Are you still homesick?
1125
01:32:00,360 --> 01:32:03,432
With you here, I feel something else
1126
01:32:06,440 --> 01:32:11,036
Your mother in Zeitz
is very sad without you
1127
01:32:12,200 --> 01:32:13,553
Maybe
1128
01:32:15,040 --> 01:32:17,508
But if I was at my mother's
without you...
1129
01:32:19,200 --> 01:32:21,350
...maybe I would be sad
1130
01:32:22,640 --> 01:32:24,835
We don't want that to happen
1131
01:32:48,080 --> 01:32:52,392
Enjoy the view, Enjoy the views
1132
01:32:52,680 --> 01:32:53,635
Amazing!
1133
01:32:53,920 --> 01:32:56,195
Magnificent,
It's never looked so good
1134
01:32:56,480 --> 01:32:58,198
-Really?
-You're lucky
1135
01:32:58,480 --> 01:33:01,552
We Germans
are the luckiest people in the world
1136
01:33:01,840 --> 01:33:03,558
And I'm the luckiest German
1137
01:33:03,840 --> 01:33:07,276
Standing here like this,
I really believe it
1138
01:33:07,560 --> 01:33:10,711
Know what? Reunification will come
sooner than you think
1139
01:33:11,000 --> 01:33:13,594
In less than five years
Germany will be united
1140
01:33:13,880 --> 01:33:17,395
When I think about last Christmas!
We're so lucky
1141
01:33:17,680 --> 01:33:18,908
What's Gunnar doing?
1142
01:33:19,200 --> 01:33:22,431
From the Alps to the North Sea
1143
01:33:22,720 --> 01:33:25,996
From the Oder to the Rhine
1144
01:33:26,280 --> 01:33:29,352
Germany, my Fatherland
1145
01:33:29,640 --> 01:33:34,156
My homeland
1146
01:33:34,440 --> 01:33:36,715
Germany, we're coming!
1147
01:33:39,360 --> 01:33:43,319
My comrades,
I have to tell you something
1148
01:33:43,600 --> 01:33:46,876
In the presence of these mountains,
I'll confess a secret
1149
01:33:47,160 --> 01:33:49,435
-Know why I can imitate Honecker?
-No
1150
01:33:49,720 --> 01:33:53,349
My grandparents lived in Suhl,
Like every kid, I wanted to yodel
1151
01:33:55,600 --> 01:33:58,512
I got that far, always up
and down, That's yodelling
1152
01:33:58,800 --> 01:34:01,519
If your voice doesn't come back up,
that's Honecker
1153
01:34:02,120 --> 01:34:03,758
Do it again!
1154
01:34:06,520 --> 01:34:09,956
-Mum, I'm cold
-Jump about and you'll warm up
1155
01:34:16,880 --> 01:34:19,030
Thanks, Mr Loewe
1156
01:34:28,760 --> 01:34:30,079
Reinhold
1157
01:34:36,400 --> 01:34:39,073
We'll wait at the bottom,
Take the next one
1158
01:34:48,040 --> 01:34:52,636
-Your nose often bleeds, doesn't it?
-I know, Not very masculine
1159
01:34:54,080 --> 01:34:57,755
It's best if you lean back,
You can lean on my shoulder
1160
01:34:58,720 --> 01:35:00,631
-Like this?
-That's good
1161
01:35:01,680 --> 01:35:06,037
-I learned that in CD lessons
-CD? What's that?
1162
01:35:06,320 --> 01:35:07,958
Civil defence
1163
01:35:10,360 --> 01:35:11,509
There you are
1164
01:36:01,680 --> 01:36:04,035
-Not in that one either
-I don't believe it
1165
01:36:04,320 --> 01:36:07,869
Mr Simon, I'm going up again
1166
01:36:08,160 --> 01:36:11,516
We've been standing here so long,
What are they doing?
1167
01:36:11,800 --> 01:36:14,268
I don't know, but don't worry,
She'll come down
1168
01:36:14,560 --> 01:36:16,596
-I'm going up
-It's too expensive
1169
01:36:17,280 --> 01:36:19,635
-I'm going home
-You don't know what happened
1170
01:36:19,920 --> 01:36:22,036
I'm not waiting any longer!
1171
01:36:46,600 --> 01:36:48,511
So, are you happy now?
1172
01:36:59,880 --> 01:37:02,713
-Are you driving back alone?
-I am alone
1173
01:37:03,000 --> 01:37:04,513
You're being stupid
1174
01:37:15,680 --> 01:37:17,033
Transport problems now
1175
01:37:35,840 --> 01:37:39,196
I want to be with Daddy!
1176
01:37:46,520 --> 01:37:48,238
Is this the right thing to do?
1177
01:37:49,200 --> 01:37:50,599
Don't be afraid
1178
01:37:56,400 --> 01:37:57,992
I'm here for all of you
1179
01:38:06,160 --> 01:38:07,115
CIarissa
1180
01:38:09,720 --> 01:38:13,269
What about the theatre?
Your performance?
1181
01:38:22,280 --> 01:38:23,599
You have a temperature
1182
01:38:33,680 --> 01:38:36,035
-Tired?
-No
1183
01:38:37,520 --> 01:38:40,273
Jaques, come on
1184
01:38:46,720 --> 01:38:48,597
I'll never leave you alone again
1185
01:39:49,760 --> 01:39:52,832
I know what you want -
a good start to the New Year!
1186
01:39:53,120 --> 01:39:57,352
Happy New Year 1 990!
1187
01:40:18,400 --> 01:40:23,315
PART ONE - THE HAPPIEST
PEOPLE IN THE WORLD
91297
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.