Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:38,486 --> 00:00:39,763
♪ Give me your sunlight ♪
[waves crashing]
2
00:00:39,798 --> 00:00:41,455
♪ Tell me you're all in ♪
3
00:00:41,489 --> 00:00:44,320
♪ Give me your loving, I'll
stay 'til the morning ♪
4
00:00:44,354 --> 00:00:45,735
♪ Give me a reason ♪
5
00:00:45,769 --> 00:00:47,530
♪ Give me a reason ♪
6
00:00:47,564 --> 00:00:50,533
♪ Give me a reason ♪
7
00:00:50,567 --> 00:00:51,879
♪ Give me your sunlight ♪
[solemn music]
8
00:00:51,913 --> 00:00:53,467
- [Laura] I thought
this was the end.
9
00:00:53,501 --> 00:00:54,709
♪ Give me your loving ♪
10
00:00:54,744 --> 00:00:56,504
- [Laura] I didn't
know a lot of people
11
00:00:56,539 --> 00:00:58,644
or have many friends growing up.
12
00:00:58,679 --> 00:01:01,682
♪ Give me a reason,
give me a reason ♪
13
00:01:01,716 --> 00:01:05,375
- [Laura] I'm now from
here so I sound different.
14
00:01:05,410 --> 00:01:07,377
♪ Give me your loving, I'll
stay 'til the morning ♪
15
00:01:07,412 --> 00:01:08,689
- [Laura] And people judge me.
16
00:01:08,723 --> 00:01:11,243
♪ Give me a reason,
give me a reason ♪
17
00:01:11,278 --> 00:01:14,453
- [Laura] I lost both of
my parents when I was young
18
00:01:14,488 --> 00:01:17,353
and moved to the
States shortly after.
19
00:01:17,387 --> 00:01:18,630
♪ Give me your loving ♪
20
00:01:18,664 --> 00:01:20,528
- [Laura] I thought
I'd never be accepted.
21
00:01:20,563 --> 00:01:22,392
♪ Give me a reason,
give me a reason ♪
22
00:01:22,427 --> 00:01:26,569
- [Laura] Until I met
Kelly, my best friend.
23
00:01:26,603 --> 00:01:28,916
♪ Give me your sunlight,
tell me you're all in ♪
24
00:01:28,950 --> 00:01:31,746
- [Laura] She was everything
I wanted in a friend,
25
00:01:31,781 --> 00:01:34,439
and her being my friend
26
00:01:34,473 --> 00:01:38,684
attracted the same people
that used to make fun of me.
27
00:01:38,719 --> 00:01:39,927
♪ Give me your sunlight ♪
[bell rings]
28
00:01:39,961 --> 00:01:41,618
♪ Tell me you're all in ♪
29
00:01:41,653 --> 00:01:43,275
♪ Give me your loving ♪
30
00:01:43,310 --> 00:01:46,520
- [Laura] But I didn't need
them because I had her.
31
00:01:46,554 --> 00:01:50,627
♪ Give me a reason,
give me a reason ♪
32
00:01:50,662 --> 00:01:53,458
♪ Give me your sunlight,
tell me you're all in ♪
33
00:01:53,492 --> 00:01:56,633
♪ Give me your loving, I'll
stay 'til the morning ♪
34
00:01:56,668 --> 00:01:59,257
♪ Give me a reason,
give me a reason ♪
35
00:01:59,291 --> 00:02:02,156
♪ Give me a reason ♪
36
00:02:02,191 --> 00:02:03,399
♪ Give me your sunlight ♪
37
00:02:03,433 --> 00:02:07,368
- [Laura] She celebrated
life whenever we can,
38
00:02:07,403 --> 00:02:10,544
and when I shed a
tear, she was there.
39
00:02:11,545 --> 00:02:14,410
♪ Give me a reason ♪
40
00:02:14,444 --> 00:02:15,411
♪ Give me your sunlight ♪
41
00:02:15,445 --> 00:02:19,277
- [Laura] I know I'll
never feel alone again
42
00:02:19,311 --> 00:02:22,176
because she'll be
my only friend.
43
00:02:22,211 --> 00:02:25,317
♪ Give me a reason,
give me a reason ♪
44
00:02:25,352 --> 00:02:26,698
- [Laura] Forever.
45
00:02:26,732 --> 00:02:29,528
♪ Give me your sunlight,
tell me you're all in ♪
46
00:02:29,563 --> 00:02:33,291
♪ Give me your loving, I'll
stay 'til the morning ♪
47
00:02:33,325 --> 00:02:36,328
♪ Give me a reason ♪
48
00:02:36,363 --> 00:02:38,572
[operator indistinctly speaks]
[ominous music]
49
00:02:38,606 --> 00:02:40,332
[officer indistinctly speaks]
50
00:02:40,367 --> 00:02:41,851
- [Officer 1] We have
no idea what's going on
51
00:02:41,885 --> 00:02:44,681
other than we started
getting calls of gunshots.
52
00:02:44,716 --> 00:02:45,820
- [Officer 2] Affirmative.
53
00:02:45,855 --> 00:02:47,788
With that information,
go ahead and-
54
00:02:47,822 --> 00:02:48,651
- [Officer 1] There
are two individuals
55
00:02:48,685 --> 00:02:51,205
that are unconscious,
not breathing.
56
00:02:51,240 --> 00:02:52,551
- [Officer 3] I
came out the front.
57
00:02:52,586 --> 00:02:54,795
We have a witness out
here that says he-
58
00:02:54,829 --> 00:02:59,213
- [Officer 4] 10-4.
Don't let anybody leave.
59
00:02:59,248 --> 00:03:01,871
[foreboding music]
60
00:03:06,600 --> 00:03:09,741
- Can you tell me
how things escalated?
61
00:03:09,775 --> 00:03:12,882
- I don't know how
things got this far.
62
00:03:12,916 --> 00:03:15,540
I was in the dark
the whole time.
63
00:03:15,574 --> 00:03:19,854
- [Officer] Did you know
this lady before the weekend?
64
00:03:24,997 --> 00:03:27,517
[bell rings]
65
00:03:27,552 --> 00:03:30,555
[upbeat music]
[crowd chattering]
66
00:03:30,589 --> 00:03:35,663
♪ Ooh, ooh, ooh ♪
67
00:03:37,458 --> 00:03:42,325
♪ Ooh ♪
68
00:03:42,360 --> 00:03:47,434
♪ Ooh, ooh, ooh ♪
69
00:03:48,952 --> 00:03:50,851
♪ Ooh ♪
70
00:03:53,785 --> 00:03:58,721
[protestors
indistinctly shouting]
71
00:03:58,755 --> 00:04:02,483
- This has been going
on for days now.
72
00:04:02,518 --> 00:04:04,554
When will they stop,
73
00:04:04,589 --> 00:04:08,489
and what are they even
protesting against?
74
00:04:08,524 --> 00:04:10,629
- Don't know. Don't care.
75
00:04:10,664 --> 00:04:14,288
What we need to focus
on is this fucking trip.
76
00:04:14,323 --> 00:04:18,879
- So, you said an Air
[censored] in Dubai, right?
77
00:04:18,913 --> 00:04:21,951
- I thought we talked
about New York?
78
00:04:23,608 --> 00:04:25,334
Think about it.
79
00:04:25,368 --> 00:04:26,404
There's a bunch of nature
outside of the city
80
00:04:26,438 --> 00:04:30,994
that people rarely explore,
and if we get bored,
81
00:04:31,029 --> 00:04:32,927
we can just call an
Uber to the city,
82
00:04:32,962 --> 00:04:34,998
which is maybe 45 minutes.
83
00:04:36,103 --> 00:04:37,622
- Are you sure?
84
00:04:38,968 --> 00:04:41,833
- Maybe a little more,
but it's not that bad.
85
00:04:41,867 --> 00:04:43,490
- Okay, fine, fine.
86
00:04:47,425 --> 00:04:49,772
- Okay, see, I like
that one already.
87
00:04:49,806 --> 00:04:51,739
- It's not even showing
you New York yet.
88
00:04:51,774 --> 00:04:53,051
Please go away.
89
00:04:53,085 --> 00:04:55,640
Go to your place.
- Okay, okay.
90
00:04:58,746 --> 00:05:02,612
- Okay, this one has big
windows. High ceilings.
91
00:05:03,717 --> 00:05:05,719
Okay, Wi-Fi, pool.
92
00:05:05,753 --> 00:05:08,515
- [Kelly] Just book it, Laura.
93
00:05:08,549 --> 00:05:09,757
- Okay, submit.
94
00:05:09,792 --> 00:05:11,414
- Did we get it?
95
00:05:11,449 --> 00:05:12,691
- We got it!
96
00:05:12,726 --> 00:05:14,521
- No way!
97
00:05:14,555 --> 00:05:16,419
- We're getting out of here.
98
00:05:16,454 --> 00:05:18,801
[phone ringing]
99
00:05:20,768 --> 00:05:21,976
Hello.
100
00:05:22,011 --> 00:05:25,911
- Laura, are you finally
excited to be leaving?
101
00:05:25,946 --> 00:05:28,776
- [Laura] Yeah, I'm
gonna go somewhere quiet.
102
00:05:28,811 --> 00:05:31,400
I've been around madness
for the last few years,
103
00:05:31,434 --> 00:05:33,643
so I really need a vacation.
104
00:05:34,644 --> 00:05:36,439
- And it's well deserved.
105
00:05:36,474 --> 00:05:39,097
You've improved so much from
when you first got here.
106
00:05:39,131 --> 00:05:40,719
- Thank you
107
00:05:40,754 --> 00:05:42,652
- I need you to do
me one favor, though.
108
00:05:42,687 --> 00:05:46,380
Please stay in contact. You
know I'm always here for you.
109
00:05:46,415 --> 00:05:47,933
- Okay, I'll talk
to you soon, then.
110
00:05:47,968 --> 00:05:49,797
- Okay. All right, bye.
111
00:05:49,832 --> 00:05:52,835
[foreboding music]
112
00:05:56,425 --> 00:05:57,978
- Look, yes, we were close.
113
00:05:58,012 --> 00:06:00,877
I thought it was the
right thing to do.
114
00:06:00,912 --> 00:06:02,051
- [Officer] The
right thing to do?
115
00:06:02,085 --> 00:06:04,364
How fucking close were you?
116
00:06:09,161 --> 00:06:11,785
[solemn music]
117
00:06:18,826 --> 00:06:22,899
[vocalist indistinctly singing]
118
00:06:30,873 --> 00:06:33,531
♪ Hello, where's my kiss at ♪
119
00:06:33,565 --> 00:06:36,465
♪ Hold up, it's been a
day, where have you been ♪
120
00:06:36,499 --> 00:06:38,881
♪ Chill out, with some
friends on the West End ♪
121
00:06:38,915 --> 00:06:41,987
♪ She say I saw you in a
story with that blonde chick ♪
122
00:06:42,022 --> 00:06:43,092
- Oh my God.
123
00:06:43,126 --> 00:06:44,507
- Hey, get a picture.
124
00:06:44,542 --> 00:06:46,233
- Hey, no, we need
to go to, a picture?
125
00:06:46,267 --> 00:06:47,855
- Yeah, we're gonna want one!
126
00:06:47,890 --> 00:06:49,547
- Let's do it.
127
00:06:49,581 --> 00:06:50,720
Let's do it.
- Okay.
128
00:06:50,755 --> 00:06:52,135
- Say "big apple."
129
00:06:53,240 --> 00:06:54,724
- Okay.
130
00:06:54,759 --> 00:06:56,450
Big apple.
131
00:06:56,485 --> 00:06:58,141
[camera clicks]
132
00:06:58,176 --> 00:06:59,971
- Okay. Let me see.
133
00:07:00,005 --> 00:07:02,180
- Oh, that's cute.
- Ooh, you gotta fix that.
134
00:07:02,214 --> 00:07:04,941
You gotta fix that.
Look at my forehead.
135
00:07:04,976 --> 00:07:07,599
[solemn music]
136
00:07:13,640 --> 00:07:16,263
Hey, Laura. We're here.
137
00:07:16,297 --> 00:07:18,886
[birds chirping]
138
00:07:23,891 --> 00:07:28,068
[vocalist indistinctly singing]
139
00:07:28,102 --> 00:07:29,552
- [Laura] Whoa!
140
00:07:29,587 --> 00:07:31,554
- Oh, awesome.
- We're here.
141
00:07:31,589 --> 00:07:33,625
- [Kelly] This is so cool.
142
00:07:37,940 --> 00:07:39,148
- I got you. I got you.
143
00:07:39,182 --> 00:07:40,770
I got it. I got it,
don't worry about it.
144
00:07:40,805 --> 00:07:43,980
- Thank you. At least someone
is helping around here.
145
00:07:44,015 --> 00:07:45,982
- No one told you to
pack your whole life.
146
00:07:46,017 --> 00:07:49,158
You're supposed to travel light
and buy clothes on the trip.
147
00:07:49,192 --> 00:07:50,539
- If I wasn't busy
unloading by myself,
148
00:07:50,573 --> 00:07:51,885
I'd take out my own camera.
149
00:07:51,919 --> 00:07:52,782
- [Kelly] Okay, maybe
you should ask Michael
150
00:07:52,817 --> 00:07:54,025
to help you then.
151
00:07:54,059 --> 00:07:55,302
- [Laura] Someone
sounds jealous.
152
00:07:55,336 --> 00:07:55,958
- [Kelly] Let's get a
pic. Let's get a pic.
153
00:07:55,992 --> 00:07:57,097
- [Laura] Yeah.
154
00:07:57,131 --> 00:07:59,858
[foreboding music]
155
00:07:59,893 --> 00:08:02,758
[camera clicks]
156
00:08:02,792 --> 00:08:03,966
- [Kelly] Go!
157
00:08:05,726 --> 00:08:06,624
Awesome.
158
00:08:09,005 --> 00:08:11,042
- [Laura] This is so cute.
159
00:08:15,322 --> 00:08:16,323
Did you see that?
160
00:08:16,357 --> 00:08:17,842
- [Kelly] What?
161
00:08:19,119 --> 00:08:21,190
- Did you see that?
162
00:08:21,224 --> 00:08:22,571
[door creaks]
163
00:08:22,605 --> 00:08:23,951
- Yes?
164
00:08:23,986 --> 00:08:26,126
- Hi. Are you Ms. Johnson?
165
00:08:26,160 --> 00:08:27,541
- [Ms. Johnson] Mhm.
166
00:08:27,576 --> 00:08:30,026
- I'm Laura. I rented
the house for the week.
167
00:08:30,061 --> 00:08:33,064
- [Ms. Johnson] I
didn't rent to anyone.
168
00:08:35,238 --> 00:08:37,689
- Did I book the wrong dates?
169
00:08:39,726 --> 00:08:41,797
No, I have the right dates.
170
00:08:41,831 --> 00:08:43,868
What the hell is going on?
171
00:08:44,869 --> 00:08:46,215
- [Kelly] No bars?
172
00:08:46,249 --> 00:08:47,147
- One.
173
00:08:48,320 --> 00:08:49,011
Maybe.
174
00:08:50,184 --> 00:08:51,703
We should get out of here
175
00:08:51,738 --> 00:08:52,842
and just book
something in the city.
176
00:08:52,877 --> 00:08:54,879
- No, no. Are you kidding me?
177
00:08:54,913 --> 00:08:57,916
You wanna drive back
now? I'm exhausted.
178
00:08:59,159 --> 00:09:01,299
- I mean, do you
think it's safe here?
179
00:09:01,333 --> 00:09:03,128
Look.
180
00:09:03,163 --> 00:09:04,578
- You know, I don't
really give a shit
181
00:09:04,613 --> 00:09:06,097
if it's safe or
not at this point.
182
00:09:06,131 --> 00:09:07,857
We just traveled for
eight hours, right?
183
00:09:07,892 --> 00:09:09,134
Why don't we at least
184
00:09:09,169 --> 00:09:11,067
see if she'll let us
rest for the night?
185
00:09:11,102 --> 00:09:13,829
Plus, if anything did happen
to me, I know you'd protect me,
186
00:09:13,863 --> 00:09:15,244
like you always do.
187
00:09:15,278 --> 00:09:16,728
- Okay. Fine.
188
00:09:16,763 --> 00:09:18,109
- Okay. Come on.
189
00:09:18,143 --> 00:09:19,006
- Oh my God.
190
00:09:21,388 --> 00:09:23,977
- Listen, lady, I've
got an issue with-
191
00:09:24,011 --> 00:09:25,357
- I'm sorry. I'm just looking
for reception out here.
192
00:09:25,392 --> 00:09:26,807
- There's no reception here.
193
00:09:26,842 --> 00:09:28,809
You'd have to go
up the driveway.
194
00:09:28,844 --> 00:09:30,708
- Are you the owner, ma'am?
195
00:09:30,742 --> 00:09:32,813
- Yes.
196
00:09:32,848 --> 00:09:33,400
- [Laura] You had to
get a notification
that we were coming.
197
00:09:33,434 --> 00:09:34,884
You confirmed us.
198
00:09:37,715 --> 00:09:40,234
- Oh, yes, of
course. I apologize.
199
00:09:41,650 --> 00:09:42,754
Now I remember.
200
00:09:44,204 --> 00:09:45,999
I got my days mixed up.
201
00:09:46,033 --> 00:09:48,346
[doorbell rings]
202
00:09:48,380 --> 00:09:50,210
- [Security System] Front door.
203
00:09:50,244 --> 00:09:51,936
- [Ms. Johnson]
Come in, sweetie.
204
00:09:51,970 --> 00:09:54,352
[eerie music]
205
00:10:02,187 --> 00:10:05,397
[eerie music continues]
206
00:10:12,163 --> 00:10:16,098
[eerie music continues]
207
00:10:16,132 --> 00:10:17,168
- [Laura] Wow.
208
00:10:19,964 --> 00:10:22,725
- I suppose you'd like
me to show you around.
209
00:10:22,760 --> 00:10:24,796
- That's okay. It's
been a long day.
210
00:10:24,831 --> 00:10:26,004
- This is the front.
211
00:10:28,731 --> 00:10:31,976
My brother and I used to play
right here when we were kids.
212
00:10:32,010 --> 00:10:35,151
[Ms. Johnson chuckles]
213
00:10:37,291 --> 00:10:40,812
My father made some of
these pieces himself.
214
00:10:43,884 --> 00:10:45,196
[Laura clears throat]
215
00:10:45,230 --> 00:10:46,335
Am I boring you?
216
00:10:46,369 --> 00:10:48,302
- [Laura] No. Not at all.
217
00:10:49,994 --> 00:10:51,202
- Oh, the birds.
218
00:10:52,479 --> 00:10:55,931
[ominous music]
219
00:10:55,965 --> 00:10:57,035
Don't touch that!
220
00:10:57,070 --> 00:10:57,967
- Sorry.
221
00:11:00,314 --> 00:11:03,352
- Oh, now, wait just a second.
222
00:11:03,386 --> 00:11:07,045
Whenever you come in, leave
your shoes by the door.
223
00:11:07,080 --> 00:11:10,462
You don't wanna bring
filth from the outside in.
224
00:11:10,497 --> 00:11:13,983
Go on now. Leave your
shoes by the door.
225
00:11:18,988 --> 00:11:21,335
Also, no parties and no guests.
226
00:11:22,371 --> 00:11:24,097
I don't want any mess.
227
00:11:24,131 --> 00:11:24,994
- [Laura] Okay.
228
00:11:25,029 --> 00:11:26,996
- Moving along, please.
229
00:11:28,342 --> 00:11:30,206
This is the dining area.
230
00:11:31,414 --> 00:11:33,796
Bedrooms are upstairs.
231
00:11:33,831 --> 00:11:35,867
[birds chirping]
232
00:11:35,902 --> 00:11:39,802
This is the kitchen. Oh,
isn't it a wonderful view?
233
00:11:42,184 --> 00:11:43,081
Hm?
234
00:11:46,913 --> 00:11:47,776
- It's nice.
235
00:11:50,192 --> 00:11:52,263
- Oh, that's my brother, Tom.
236
00:11:55,197 --> 00:11:56,094
- Hey.
237
00:11:57,440 --> 00:12:00,236
- He helps me take
care of the place.
238
00:12:00,271 --> 00:12:02,756
Have you finished downstairs?
239
00:12:03,964 --> 00:12:05,207
- Yeah. I finished.
240
00:12:08,003 --> 00:12:09,418
- Don't drink the milk.
241
00:12:09,452 --> 00:12:10,419
- Follow me.
242
00:12:14,423 --> 00:12:18,013
This is my favorite
room, the piano room.
243
00:12:19,359 --> 00:12:20,325
Do you play?
244
00:12:21,395 --> 00:12:22,880
- [Laura] No.
245
00:12:22,914 --> 00:12:26,055
- I like a tinkle on the
keys every now and then.
246
00:12:26,090 --> 00:12:29,231
[somber piano music]
247
00:12:38,171 --> 00:12:41,174
[foreboding music]
248
00:12:43,590 --> 00:12:44,902
Mind your step.
249
00:12:54,118 --> 00:12:56,258
This is the master bedroom.
250
00:12:57,190 --> 00:12:59,502
[doorbell rings]
251
00:12:59,537 --> 00:13:01,125
- [Security System]
Kitchen patio door.
252
00:13:01,159 --> 00:13:02,609
- You may wanna come out here
253
00:13:02,643 --> 00:13:04,991
and enjoy the peace
and the quiet.
254
00:13:05,025 --> 00:13:07,856
[birds chirping]
255
00:13:10,997 --> 00:13:13,447
[Ms. Johnson sighs]
256
00:13:13,482 --> 00:13:17,037
I used to do that a
lot when I was a girl.
257
00:13:17,072 --> 00:13:22,042
I spent hours out here. Now,
just be careful of the animals.
258
00:13:23,250 --> 00:13:25,528
Deer are fine, but
if you see a skunk,
259
00:13:25,563 --> 00:13:28,186
don't bother it or
it will spray ya.
260
00:13:30,016 --> 00:13:32,604
Bear come through here
once in a while, too.
261
00:13:32,639 --> 00:13:34,330
- What, bears?
262
00:13:34,365 --> 00:13:38,403
- Mhm, you can usually spook
'em if you make some noise,
263
00:13:38,438 --> 00:13:41,890
but if they don't
spook, get back inside.
264
00:13:45,307 --> 00:13:47,378
You best stay out
of the woods, too.
265
00:13:47,412 --> 00:13:50,415
You know, my brother
Tom got lost in there.
266
00:13:50,450 --> 00:13:54,385
He was scared out of his
mind when we found him.
267
00:13:54,419 --> 00:13:58,113
Said he heard voices
and was being chased.
268
00:13:58,147 --> 00:14:00,149
It was nothing like that.
269
00:14:00,184 --> 00:14:01,530
[Ms. Johnson chuckles]
270
00:14:01,564 --> 00:14:03,325
He was dehydrated.
271
00:14:03,359 --> 00:14:05,396
It was affecting his mind.
272
00:14:10,504 --> 00:14:12,886
Oh, one last thing.
[distant rumbling]
273
00:14:12,921 --> 00:14:15,544
We're having some
problems in the basement.
274
00:14:15,578 --> 00:14:17,477
Please don't go down there.
[ominous music]
275
00:14:17,511 --> 00:14:20,238
I wouldn't want you to get hurt.
276
00:14:22,137 --> 00:14:23,379
Can I trust you?
277
00:14:23,414 --> 00:14:24,208
- Yes.
278
00:14:24,242 --> 00:14:25,554
- Yeah, of course.
279
00:14:25,588 --> 00:14:28,626
- This house is the
only thing we have left.
280
00:14:28,660 --> 00:14:31,042
Please take good care of it.
281
00:14:32,423 --> 00:14:33,355
- Sure.
282
00:14:33,389 --> 00:14:34,666
- We can do that.
283
00:14:40,465 --> 00:14:44,504
- Oh, last thing.
When will you be out?
284
00:14:44,538 --> 00:14:48,266
- [Laura] Just like
I put in the website.
285
00:14:48,301 --> 00:14:51,511
- And this is, remind me when?
286
00:14:51,545 --> 00:14:53,375
- A couple days, yeah.
287
00:14:53,409 --> 00:14:54,376
- Okay. Okay.
288
00:14:56,136 --> 00:14:57,310
That's not so bad.
289
00:15:00,278 --> 00:15:01,176
Let's go.
290
00:15:06,319 --> 00:15:08,355
- They are a strange pair.
291
00:15:08,390 --> 00:15:10,737
- Yeah. Don't say it.
292
00:15:10,771 --> 00:15:12,152
- What?
293
00:15:12,187 --> 00:15:13,740
- You were about to
make some gross remark
294
00:15:13,774 --> 00:15:16,294
about incest or something.
295
00:15:16,329 --> 00:15:17,744
What are you doing?
296
00:15:17,778 --> 00:15:19,953
- I'm starving.
297
00:15:19,988 --> 00:15:22,300
- Okay. I'll order food then.
298
00:15:31,689 --> 00:15:32,379
Shit.
299
00:15:33,380 --> 00:15:34,623
- What?
300
00:15:34,657 --> 00:15:36,694
- She didn't give us
the Wi-Fi password.
301
00:15:36,728 --> 00:15:38,006
- [Kelly] Are they
still out there?
302
00:15:38,040 --> 00:15:39,559
- I don't know.
303
00:15:39,593 --> 00:15:44,460
[foreboding music]
[animals chirping]
304
00:15:47,532 --> 00:15:50,087
[Laura sighs]
305
00:15:58,302 --> 00:16:00,787
[animals continue chirping]
306
00:16:00,821 --> 00:16:05,274
[lights click]
[crickets chirping]
307
00:16:05,309 --> 00:16:07,207
[lively music]
308
00:16:07,242 --> 00:16:09,106
♪ When it's my turn, I'm gonna
turn that shit all the way up ♪
309
00:16:09,140 --> 00:16:11,039
♪ They can't reach me now ♪
310
00:16:11,073 --> 00:16:13,386
♪ Still think I'm out
on my people, that's
up in the clouds ♪
311
00:16:13,420 --> 00:16:14,663
♪ I wish they could see me now ♪
312
00:16:14,697 --> 00:16:17,183
♪ Married again, what am
I even singing about ♪
313
00:16:17,217 --> 00:16:18,736
♪ Baby, don't leave me now ♪
314
00:16:18,770 --> 00:16:21,014
♪ Copy my style, that lil'
nigga ain't even my child ♪
315
00:16:21,049 --> 00:16:22,602
♪ They wanna be me now ♪
316
00:16:22,636 --> 00:16:24,638
- She didn't leave
give us keys either.
317
00:16:24,673 --> 00:16:26,606
- What'd you say?
318
00:16:26,640 --> 00:16:28,608
- She didn't.
319
00:16:28,642 --> 00:16:30,713
Nevermind. We're getting
out of here tomorrow.
320
00:16:30,748 --> 00:16:32,474
This is way too creepy, okay?
321
00:16:32,508 --> 00:16:34,510
- What? No, no, no, no.
322
00:16:34,545 --> 00:16:36,202
- Come on, please.
323
00:16:36,236 --> 00:16:38,273
Don't tell me you were not
spooked out by those freaks.
324
00:16:38,307 --> 00:16:39,308
- So?
325
00:16:39,343 --> 00:16:40,689
- I saw it in your face.
326
00:16:40,723 --> 00:16:42,380
- They're gone now,
327
00:16:42,415 --> 00:16:44,658
and we're gonna have a very
interesting story to tell
328
00:16:44,693 --> 00:16:45,832
when we get back.
329
00:16:47,765 --> 00:16:50,699
- Okay, but I can't wait to
leave a review on this owner.
330
00:16:50,733 --> 00:16:52,390
She's the worst.
331
00:16:52,425 --> 00:16:54,565
- I agree with you there,
332
00:16:54,599 --> 00:16:57,602
but, first, I'll need
you to make my drink.
333
00:16:57,637 --> 00:16:59,294
- I'm so tired, Kelly.
334
00:16:59,328 --> 00:17:02,055
- Come on. It doesn't come
out right when I do it.
335
00:17:02,090 --> 00:17:03,401
I came prepared.
336
00:17:03,436 --> 00:17:05,369
[Kelly chuckles]
337
00:17:05,403 --> 00:17:07,647
And, look, I'm setting
everything up for you.
338
00:17:07,681 --> 00:17:10,408
So, until these drinks get made,
339
00:17:10,443 --> 00:17:12,652
I don't think we can
do anything else.
340
00:17:12,686 --> 00:17:14,654
♪ They can't reach me now ♪
341
00:17:14,688 --> 00:17:16,138
- Just bring the ice down.
342
00:17:16,173 --> 00:17:17,381
- [Kelly] Ice. Got it.
343
00:17:17,415 --> 00:17:18,589
- [Laura] Get a shot.
344
00:17:18,623 --> 00:17:19,624
- What?
- Take a shot for that one.
345
00:17:19,659 --> 00:17:21,488
- No, you need to. Oh, whatever.
346
00:17:21,523 --> 00:17:22,800
We'll both take a shot.
- Woo!
347
00:17:22,834 --> 00:17:25,354
♪ Whoa, whoa ♪
[upbeat dance music]
348
00:17:25,389 --> 00:17:28,599
♪ Definition of a night life ♪
349
00:17:28,633 --> 00:17:31,429
♪ Whoa, whoa, oh ♪
350
00:17:31,464 --> 00:17:33,121
♪ Oh ♪
351
00:17:33,155 --> 00:17:36,331
♪ I'll never let you get away ♪
352
00:17:36,365 --> 00:17:39,368
♪ I'll never let you get away ♪
353
00:17:39,403 --> 00:17:42,785
♪ Oh, I'll never
let you get away ♪
354
00:17:42,820 --> 00:17:47,135
[distorted vocals playing]
355
00:17:47,169 --> 00:17:49,482
[no audio]
356
00:17:53,900 --> 00:17:56,765
[crickets chirping]
357
00:18:03,599 --> 00:18:07,431
[crickets continue chirping]
358
00:18:12,470 --> 00:18:15,094
- Just our luck. Just our luck.
359
00:18:18,304 --> 00:18:19,443
Come on, Tom.
360
00:18:20,892 --> 00:18:21,583
Come on!
361
00:18:22,894 --> 00:18:25,207
We can go downstairs
and go around.
362
00:18:25,242 --> 00:18:28,314
Move, move!
[doorbell rings]
363
00:18:28,348 --> 00:18:29,349
I mean, what are the chances?
364
00:18:29,384 --> 00:18:31,248
- [Tom] Relax.
365
00:18:31,282 --> 00:18:33,629
- We gotta get her out of the
house before she finds out.
366
00:18:33,664 --> 00:18:34,872
- Relax.
367
00:18:34,906 --> 00:18:36,701
- Because we can't
stay in this hotel.
368
00:18:36,736 --> 00:18:38,427
We don't even have
enough money for gas.
369
00:18:38,462 --> 00:18:41,706
- Relax!
[eerie music]
370
00:18:48,368 --> 00:18:51,578
[eerie music continues]
371
00:18:52,786 --> 00:18:55,582
[light clicking]
372
00:19:03,349 --> 00:19:08,216
[ominous music]
[crickets chirping]
373
00:19:10,528 --> 00:19:13,221
- Now, I'm not gonna lie.
374
00:19:13,255 --> 00:19:17,949
Ms. Johnson got me nervous
today, but I'm happy we're here.
375
00:19:18,812 --> 00:19:20,297
- Hey, I told you so.
376
00:19:20,331 --> 00:19:23,472
Me too. We're gonna
have an awesome weekend.
377
00:19:23,507 --> 00:19:26,889
- I know. You wanna go
inside and have more drinks?
378
00:19:26,924 --> 00:19:28,270
- Yeah.
379
00:19:28,305 --> 00:19:29,616
- [Laura] Cheers.
380
00:19:34,966 --> 00:19:37,762
[foreboding music]
381
00:19:39,523 --> 00:19:41,835
- [Kelly] Tell me about Halle
Berry in that movie, though.
382
00:19:41,870 --> 00:19:43,458
- She's the best.
I mean, one of-
383
00:19:43,492 --> 00:19:44,838
- She's the best.
384
00:19:44,873 --> 00:19:46,392
She does like a topless
scene in a movie.
385
00:19:46,426 --> 00:19:47,220
- [Laura] Yeah?
386
00:19:47,255 --> 00:19:48,670
- Yeah.
387
00:19:48,704 --> 00:19:51,293
Yeah, it was, God,
she was, like,
388
00:19:52,605 --> 00:19:54,986
this hot assistant in a movie,
389
00:19:55,021 --> 00:19:57,575
and she is having an
affair with this guy,
390
00:19:57,610 --> 00:19:59,612
and the guy's wife
doesn't know it.
391
00:19:59,646 --> 00:20:01,476
It becomes this
whole thing, but,
392
00:20:01,510 --> 00:20:05,480
and I also just love how, like,
she has no shame, and like-
393
00:20:05,514 --> 00:20:06,757
- [Laura] You find that sexy?
394
00:20:06,791 --> 00:20:08,517
- A hundred percent.
395
00:20:08,552 --> 00:20:11,624
She has no shame in the shit
that she's done or has done,
396
00:20:11,658 --> 00:20:13,902
and I'm just like, respect.
397
00:20:13,936 --> 00:20:17,250
Plus, did you just
see that whole new...
398
00:20:17,285 --> 00:20:19,735
[gentle music]
399
00:20:22,324 --> 00:20:23,222
Laura,
400
00:20:25,085 --> 00:20:28,296
that was hot, but
we've been drinking,
401
00:20:28,330 --> 00:20:29,952
and we should go to sleep.
402
00:20:29,987 --> 00:20:30,988
It's been a long day.
403
00:20:31,022 --> 00:20:32,023
- Right.
404
00:20:32,058 --> 00:20:32,921
- Yeah.
405
00:20:32,955 --> 00:20:34,336
- Sorry.
406
00:20:34,371 --> 00:20:37,477
- No, no. I'll see
you in the morning.
407
00:20:37,512 --> 00:20:39,307
- See you soon, then.
408
00:20:39,341 --> 00:20:41,826
[gentle music]
409
00:20:46,900 --> 00:20:49,765
[crickets chirping]
410
00:20:52,699 --> 00:20:55,426
[ominous music]
411
00:21:02,847 --> 00:21:06,299
[ominous music continues]
412
00:21:13,030 --> 00:21:16,689
[ominous music continues]
413
00:21:18,035 --> 00:21:20,727
[screen whooshes]
414
00:21:20,762 --> 00:21:23,592
[water burbles]
415
00:21:24,697 --> 00:21:27,078
[pen scratches]
416
00:21:28,494 --> 00:21:29,978
[ears ringing]
417
00:21:30,012 --> 00:21:32,498
[gunshot bangs]
418
00:21:32,532 --> 00:21:35,397
[crickets chirping]
419
00:21:54,865 --> 00:21:56,970
[ghostly voice wails]
420
00:22:03,770 --> 00:22:08,637
[door banging]
[tense music]
421
00:22:09,604 --> 00:22:14,540
[door creaks]
[eerie music]
422
00:22:19,130 --> 00:22:22,617
[eerie music continues]
423
00:22:27,484 --> 00:22:30,349
[crickets chirping]
424
00:22:33,455 --> 00:22:36,389
[somber piano music]
425
00:22:44,673 --> 00:22:47,193
- Kelly.
[ominous music]
426
00:22:47,227 --> 00:22:48,815
- Why are you waking me up?
427
00:22:48,850 --> 00:22:50,679
- Just listen.
428
00:22:50,714 --> 00:22:52,474
- [Kelly] I don't hear anything.
429
00:22:52,509 --> 00:22:53,406
- Listen.
430
00:22:54,545 --> 00:22:55,891
- No, you drank way too much.
431
00:22:55,926 --> 00:22:58,480
- I'm going back to sleep.
432
00:22:58,515 --> 00:23:00,896
[Laura pants]
433
00:23:03,036 --> 00:23:05,798
♪ Happy birthday to you ♪
[upbeat music]
434
00:23:05,832 --> 00:23:06,626
- What the hell was that?
435
00:23:06,661 --> 00:23:07,593
- [Laura] I don't know.
436
00:23:07,627 --> 00:23:08,835
[tense music]
437
00:23:08,870 --> 00:23:10,665
- Okay. Stay with me.
438
00:23:13,909 --> 00:23:15,808
[crickets chirping]
439
00:23:15,842 --> 00:23:16,636
- Oh my God.
440
00:23:16,671 --> 00:23:17,879
[door bangs]
441
00:23:17,913 --> 00:23:20,778
- Okay, okay, stay
with me, stay with me.
442
00:23:20,813 --> 00:23:22,918
Where it's coming from?
443
00:23:22,953 --> 00:23:24,126
[Kelly and Laura
indistinctly murmur]
444
00:23:24,161 --> 00:23:25,024
[doorbell rings]
445
00:23:25,058 --> 00:23:25,956
- Oh my gosh!
446
00:23:25,990 --> 00:23:27,164
- [Security System] Front door.
447
00:23:27,198 --> 00:23:29,753
[tense music]
448
00:23:31,271 --> 00:23:36,138
[crickets chirping]
[rustling]
449
00:23:39,038 --> 00:23:41,765
[door clatters]
450
00:23:43,698 --> 00:23:46,977
[glass clatters]
451
00:23:47,011 --> 00:23:50,256
Let's go.
[foreboding music]
452
00:23:50,290 --> 00:23:51,775
Okay. Okay.
453
00:23:51,809 --> 00:23:52,741
- [Laura] Oh my God.
454
00:23:52,776 --> 00:23:53,570
- [Kelly] Oh my God. Okay.
455
00:23:53,604 --> 00:23:54,778
Power. Power.
456
00:23:54,812 --> 00:23:55,744
- [Laura] No, no, no,
Kelly. We're safe.
457
00:23:55,779 --> 00:23:57,194
- [Kelly] Check there.
458
00:23:57,228 --> 00:23:58,885
[Laura indistinctly murmurs]
459
00:23:58,920 --> 00:23:59,817
Shit!
460
00:24:01,267 --> 00:24:03,614
[ominous music]
[Kelly and Laura gasping]
461
00:24:03,649 --> 00:24:05,444
The power, the power.
462
00:24:07,204 --> 00:24:08,861
[distant bang]
463
00:24:08,895 --> 00:24:10,552
[glass clatters]
464
00:24:10,587 --> 00:24:13,521
[door bangs]
465
00:24:13,555 --> 00:24:18,042
[suspenseful music]
[Kelly and Laura gasping]
466
00:24:22,771 --> 00:24:25,084
[lights click]
467
00:24:28,743 --> 00:24:31,124
[alarm rings]
468
00:24:38,994 --> 00:24:42,550
[alarm continues ringing]
469
00:24:48,348 --> 00:24:51,317
[Nickles sighs]
470
00:24:51,351 --> 00:24:53,664
[peaceful music]
471
00:24:53,699 --> 00:24:55,010
- Good evening.
472
00:24:55,045 --> 00:24:57,944
This is Erica Delrozan
of ULT11 News,
473
00:24:57,979 --> 00:24:59,981
and the city is in an uproar.
474
00:25:00,015 --> 00:25:01,741
A bill was recently passed
475
00:25:01,776 --> 00:25:04,917
to release mentally unstable
patients back into society,
476
00:25:04,951 --> 00:25:07,816
known as the Freeman
Redemption Bill.
477
00:25:07,851 --> 00:25:09,715
The bill was passed
478
00:25:09,749 --> 00:25:12,269
to stop the overpopulation
of mental health facilities.
479
00:25:12,303 --> 00:25:13,788
Alan Page is with us live.
480
00:25:13,822 --> 00:25:15,721
- When the world
can't get no crazier,
481
00:25:15,755 --> 00:25:18,586
they let the crazies out.
- Where a protest is underway.
482
00:25:18,620 --> 00:25:21,278
[peaceful music]
483
00:25:28,872 --> 00:25:32,151
[peaceful music continues]
484
00:25:39,020 --> 00:25:42,264
[peaceful music continues]
485
00:25:46,406 --> 00:25:47,925
[phone clatters]
486
00:25:47,960 --> 00:25:48,857
- Damn!
487
00:25:52,689 --> 00:25:53,586
Oh, God.
488
00:25:58,004 --> 00:26:01,180
[Nickles sighs]
489
00:26:01,214 --> 00:26:05,736
- [Operator] We have a possible
10-5A at 625 River Road.
490
00:26:06,841 --> 00:26:08,981
- This is Nickles. Over.
491
00:26:09,015 --> 00:26:11,639
I'm about 10 minutes
away from that address.
492
00:26:11,673 --> 00:26:13,295
- [Operator] Detective
Nickles, I'm gonna email you
493
00:26:13,330 --> 00:26:16,229
a picture of Elise
Johnson right now.
494
00:26:16,264 --> 00:26:18,991
Please confirm once you have it.
495
00:26:20,958 --> 00:26:22,788
- Oh, yeah. Just got it.
496
00:26:22,822 --> 00:26:24,030
- [Operator] 10-4.
497
00:26:24,065 --> 00:26:25,238
Her daughter called and said
498
00:26:25,273 --> 00:26:27,171
she hasn't heard from
her in a few days.
499
00:26:27,206 --> 00:26:29,898
Can you stop by
and do a check-up?
500
00:26:33,005 --> 00:26:34,765
- A white lady, right?
501
00:26:34,800 --> 00:26:36,284
- [Operator] Affirmative.
502
00:26:36,318 --> 00:26:38,873
- 'Course no Black people
living out here but me.
503
00:26:38,907 --> 00:26:40,253
10-4. I'm on my way.
504
00:26:40,288 --> 00:26:41,323
- [Operator] Copy.
505
00:26:41,358 --> 00:26:44,188
[birds chirping]
506
00:26:51,161 --> 00:26:54,716
[birds continue chirping]
507
00:27:04,174 --> 00:27:06,866
[lively music]
♪ Oh, hey ♪
508
00:27:06,901 --> 00:27:09,766
[singer vocalizing]
509
00:27:11,699 --> 00:27:16,324
♪ Ooh ♪
510
00:27:16,358 --> 00:27:18,222
♪ Hey ♪
511
00:27:18,257 --> 00:27:21,260
[singer vocalizes]
512
00:27:22,088 --> 00:27:26,403
♪ Ooh ♪
513
00:27:26,437 --> 00:27:28,232
♪ Hey ♪
514
00:27:28,267 --> 00:27:31,235
[singer vocalizes]
515
00:27:32,823 --> 00:27:34,722
♪ Ooh ♪
516
00:27:36,171 --> 00:27:39,140
[ominous music]
[birds chirping]
517
00:27:39,174 --> 00:27:44,248
[Laura groaning]
[flies buzzing]
518
00:27:49,012 --> 00:27:52,118
[flies continue buzzing]
519
00:27:58,297 --> 00:28:00,437
[flies continue buzzing]
520
00:28:00,471 --> 00:28:01,956
- Kelly!
521
00:28:01,990 --> 00:28:06,512
[ominous music]
[singer vocalizes]
522
00:28:06,546 --> 00:28:08,134
Kelly!
523
00:28:08,169 --> 00:28:09,826
[ominous music]
[singer vocalizes]
524
00:28:09,860 --> 00:28:12,414
[Laura sighs]
525
00:28:12,449 --> 00:28:15,038
- [Kelly] Oh, what
are you doing?
526
00:28:17,040 --> 00:28:18,455
- I was looking around,
527
00:28:18,489 --> 00:28:20,388
trying to see if I
can find anything.
528
00:28:20,422 --> 00:28:22,493
- Oh my God. What is that?
529
00:28:22,528 --> 00:28:23,909
- I don't know.
530
00:28:23,943 --> 00:28:27,360
[ominous music]
[singer vocalizes]
531
00:28:27,395 --> 00:28:30,225
There's also footprints
all over here.
532
00:28:30,260 --> 00:28:32,434
I'm not sure from when though.
533
00:28:34,574 --> 00:28:37,301
What are you thinking then?
534
00:28:37,336 --> 00:28:40,063
- Probably the
same thing you are.
535
00:28:40,097 --> 00:28:41,305
- Dubai?
536
00:28:41,340 --> 00:28:42,237
- Nah.
537
00:28:45,551 --> 00:28:50,211
[ominous music]
[singer vocalizes]
538
00:28:52,558 --> 00:28:55,009
Oof. What are you looking at?
539
00:28:57,425 --> 00:29:00,773
- I thought I saw
something move.
540
00:29:00,808 --> 00:29:03,914
Okay, we gotta call the
police and get out of here.
541
00:29:03,949 --> 00:29:05,260
- Stop. Stop.
542
00:29:05,295 --> 00:29:06,986
Calm down.
543
00:29:07,021 --> 00:29:09,817
This is just some teenagers in
the woods trying to prank us.
544
00:29:09,851 --> 00:29:13,061
Don't be so selfish. This
isn't just about you, okay?
545
00:29:13,096 --> 00:29:15,512
We can make the best of
this and clean it up,
546
00:29:15,546 --> 00:29:17,410
act like nothing happened.
547
00:29:17,445 --> 00:29:19,481
Please, we're in New York.
548
00:29:20,931 --> 00:29:24,314
People are crazy, but
we can be crazier.
549
00:29:24,348 --> 00:29:25,936
[Laura chuckles]
550
00:29:25,971 --> 00:29:28,525
You clean this up,
I'll go make breakfast,
551
00:29:28,559 --> 00:29:30,182
and do a good job.
552
00:29:30,216 --> 00:29:31,597
I don't wanna hear that
you got fined or something.
553
00:29:31,631 --> 00:29:34,082
- [Laura] Okay. I'll
clean this up then.
554
00:29:34,117 --> 00:29:38,431
I'll go up here and try to
see if I can find any bars.
555
00:29:38,466 --> 00:29:43,333
[ominous music]
[singer vocalizes]
556
00:29:48,200 --> 00:29:50,167
- So, how'd y'all meet?
557
00:29:52,169 --> 00:29:57,002
- Man, as soon as we met, I
knew something was fucked up.
558
00:29:57,036 --> 00:29:58,279
- [Officer] You didn't
think to share that
559
00:29:58,313 --> 00:30:00,419
with the other officers?
560
00:30:00,453 --> 00:30:02,421
- Honestly, not at all.
561
00:30:04,319 --> 00:30:07,322
I didn't think it
was that serious.
562
00:30:07,357 --> 00:30:09,531
Plus, I had something to prove.
563
00:30:09,566 --> 00:30:11,913
I'm the new guy who's never
closed the case before
564
00:30:11,948 --> 00:30:14,916
and everyone thinks
I'm a fuck-up,
565
00:30:14,951 --> 00:30:19,334
so if I couldn't handle this,
I knew I would be discharged.
566
00:30:22,234 --> 00:30:27,032
- From where I'm standing,
you're right. You are a fuck-up.
567
00:30:28,240 --> 00:30:30,000
- It's a possibility.
568
00:30:30,035 --> 00:30:30,898
- Oh, is it?
569
00:30:31,691 --> 00:30:32,589
- Yeah.
570
00:30:34,039 --> 00:30:36,489
[truck rumbling]
571
00:30:39,078 --> 00:30:41,529
[birds chirping]
572
00:30:49,468 --> 00:30:53,023
[birds continue chirping]
573
00:30:54,093 --> 00:30:54,991
- Fuck.
574
00:31:04,379 --> 00:31:06,657
[truck beeps]
575
00:31:08,004 --> 00:31:08,867
The police?
576
00:31:15,218 --> 00:31:16,012
Hey.
577
00:31:17,461 --> 00:31:19,256
May I help you?
578
00:31:19,291 --> 00:31:21,293
- Hi. I'm Detective Nickles.
579
00:31:21,327 --> 00:31:24,020
I'm looking for Elise Johnson.
580
00:31:24,054 --> 00:31:26,091
- If you mean Ms.
Johnson, she's not here.
581
00:31:26,125 --> 00:31:27,920
- Are you a friend
of Ms. Johnson?
582
00:31:27,955 --> 00:31:31,234
- No. I just rent the
house for the week.
583
00:31:32,545 --> 00:31:34,340
- Well, we are trying
to find Ms. Johnson.
584
00:31:34,375 --> 00:31:39,069
Her daughter says she hasn't
heard from her for a few days.
585
00:31:39,104 --> 00:31:41,485
So, have you seen her?
586
00:31:41,520 --> 00:31:43,453
- She was here yesterday.
587
00:31:46,111 --> 00:31:46,974
- All right.
588
00:31:51,979 --> 00:31:52,496
- Hey!
589
00:32:02,265 --> 00:32:04,646
[lock clicks]
590
00:32:07,511 --> 00:32:10,549
- What made you want to come
out to this boring town?
591
00:32:10,583 --> 00:32:12,240
- Kelly loves nature.
592
00:32:12,275 --> 00:32:13,655
- [Nickles] Kelly is your?
593
00:32:13,690 --> 00:32:18,074
- My friend. She's actually
cooking in the kitchen.
594
00:32:19,006 --> 00:32:20,766
- What's Kelly's last name?
595
00:32:20,800 --> 00:32:21,698
- Richards.
596
00:32:25,115 --> 00:32:25,598
Thank you.
597
00:32:30,638 --> 00:32:33,261
[van rumbling]
598
00:32:38,163 --> 00:32:42,201
- My wife passed. All I
needed was some more time.
599
00:32:47,172 --> 00:32:49,622
[van rumbling]
600
00:32:53,350 --> 00:32:54,489
- What's wrong?
601
00:32:56,733 --> 00:32:58,735
- I don't know.
602
00:32:58,769 --> 00:33:02,497
Sometimes I just think,
God, how did we get here?
603
00:33:05,742 --> 00:33:08,434
Daddy just missed a
couple of payments.
604
00:33:08,469 --> 00:33:11,196
The bank turned its back on him.
605
00:33:13,163 --> 00:33:17,098
Suddenly, our financial woes
are others' financial gains.
606
00:33:17,133 --> 00:33:22,103
Those sharks, they're ready to
tear the meat off your bones,
607
00:33:23,346 --> 00:33:26,590
and yet people will
say that we're evil.
608
00:33:28,247 --> 00:33:30,491
- We're just trying to survive.
609
00:33:33,114 --> 00:33:34,702
What's wrong with that?
610
00:33:37,325 --> 00:33:41,812
- You know, when I walked inside
the home, I felt him there.
611
00:33:41,847 --> 00:33:42,537
- Me too.
612
00:33:46,265 --> 00:33:49,130
[engine sputtering]
613
00:33:50,131 --> 00:33:50,821
- Pull over.
614
00:33:53,341 --> 00:33:54,032
- I can't.
615
00:33:55,757 --> 00:33:58,484
[traffic roars]
616
00:34:00,900 --> 00:34:02,212
- Oh, what now?
617
00:34:04,318 --> 00:34:08,425
- Also, do you mind if I have
a contact for emergencies?
618
00:34:08,460 --> 00:34:10,876
- Sure. His name is Lloyd.
619
00:34:10,910 --> 00:34:13,534
[birds chirping]
620
00:34:20,886 --> 00:34:22,715
[birds continue chirping]
621
00:34:22,750 --> 00:34:27,410
What happened with Ms.
Johnson? Is anything going on?
622
00:34:27,444 --> 00:34:32,346
- I'm not sure, but I got
a call about Ms. Johnson.
623
00:34:32,380 --> 00:34:34,141
Her daughter wanted
to check on her.
624
00:34:34,175 --> 00:34:35,728
She hasn't heard from her,
625
00:34:35,763 --> 00:34:38,248
so I'm just out here
making sure you're safe.
626
00:34:38,283 --> 00:34:39,629
- [Laura] Okay.
627
00:34:41,458 --> 00:34:45,359
If I call 911, will they
specifically send you?
628
00:34:45,393 --> 00:34:47,223
- Strange question,
629
00:34:47,257 --> 00:34:51,089
but dispatch will send
someone from my department.
630
00:34:52,642 --> 00:34:57,129
- It sounded like someone
walking around. It was creepy.
631
00:34:59,614 --> 00:35:03,791
- Okay, well, you see
this tree right here?
632
00:35:03,825 --> 00:35:05,862
You see how the
green on the tree
633
00:35:05,896 --> 00:35:08,520
doesn't come up
until a few feet up?
634
00:35:08,554 --> 00:35:10,384
- [Laura] Yeah.
635
00:35:10,418 --> 00:35:14,836
- That's deer, real hungry
around this time of the year,
636
00:35:14,871 --> 00:35:18,254
and that's as high up
they can reach to eat.
637
00:35:18,288 --> 00:35:19,772
- Deer?
638
00:35:19,807 --> 00:35:23,569
- Yeah, God's honest
truth. Mandatory training.
639
00:35:24,915 --> 00:35:27,608
[ominous music]
640
00:35:29,472 --> 00:35:32,199
- [Laura] Got it, officer.
641
00:35:32,233 --> 00:35:33,545
- It's detective.
642
00:35:34,891 --> 00:35:35,788
- Right.
643
00:35:44,625 --> 00:35:47,179
[eerie music]
644
00:35:50,769 --> 00:35:52,598
Officer, what's that?
645
00:35:58,432 --> 00:36:00,882
- Looks like we
found a talisman.
646
00:36:02,539 --> 00:36:06,474
Folks around here are
pretty superstitious,
647
00:36:06,509 --> 00:36:10,202
and the deer may have
cut itself and bled out.
648
00:36:11,376 --> 00:36:13,723
- [Laura] This is so weird.
649
00:36:13,757 --> 00:36:16,277
- Yeah, my middle name is weird.
650
00:36:20,488 --> 00:36:22,352
I meant it figuratively.
651
00:36:23,319 --> 00:36:24,906
Don't you worry.
652
00:36:24,941 --> 00:36:28,393
This is a safe neighborhood,
safer than the city.
653
00:36:31,016 --> 00:36:31,706
Too safe.
654
00:36:34,640 --> 00:36:38,679
Here's my card. Just give me
a call if you need anything.
655
00:36:38,713 --> 00:36:39,611
- Okay.
656
00:36:42,476 --> 00:36:42,993
- Oh, God.
657
00:36:44,029 --> 00:36:46,031
- Thank you, officer.
658
00:36:46,065 --> 00:36:47,515
- It's detective.
659
00:36:49,310 --> 00:36:52,451
- Okay. Oh, here's
Ms. Johnson for you.
660
00:36:54,004 --> 00:36:55,937
- Thank you. Well,
have a great day.
661
00:36:55,972 --> 00:36:57,422
- [Laura] You too.
662
00:36:57,456 --> 00:37:00,287
[truck rumbling]
663
00:37:02,392 --> 00:37:04,256
- [Ms. Johnson] Be cool.
664
00:37:06,293 --> 00:37:07,915
- Hey, Ms. Johnson?
665
00:37:07,949 --> 00:37:08,847
- Yes?
666
00:37:08,881 --> 00:37:11,988
- Hey. I'm Detective Nickles.
667
00:37:12,022 --> 00:37:13,852
I'm just checking in.
668
00:37:13,886 --> 00:37:16,510
Your daughter says she hasn't
heard from you in a few days.
669
00:37:16,544 --> 00:37:18,788
Just making sure you were okay.
670
00:37:18,822 --> 00:37:22,516
- I am. Thank you
for your concern.
671
00:37:22,550 --> 00:37:26,968
This is my brother, Tom. I
just spoke with my daughter.
672
00:37:28,729 --> 00:37:32,250
I explained I broke my phone
and just got a new one today.
673
00:37:32,802 --> 00:37:33,699
- All righty.
674
00:37:34,700 --> 00:37:36,564
Have a great day.
675
00:37:36,599 --> 00:37:39,740
[truck engine rumbles]
676
00:37:45,573 --> 00:37:46,988
[ominous music]
677
00:37:47,023 --> 00:37:48,473
- [Kelly] What did
the police want?
678
00:37:48,507 --> 00:37:50,647
- He was looking
for Ms. Johnson.
679
00:37:50,682 --> 00:37:52,097
- [Kelly] Why?
680
00:37:52,131 --> 00:37:55,963
- Her daughter hasn't
heard from her in days.
681
00:37:55,997 --> 00:37:59,000
He said the noise
last night was deer.
682
00:37:59,035 --> 00:38:00,933
- It didn't sound like deer.
683
00:38:00,968 --> 00:38:02,521
- I told him that.
684
00:38:06,491 --> 00:38:08,424
I got bars down the driveway,
685
00:38:08,458 --> 00:38:12,393
so if you wanna stay somewhere
else, we can, you know.
686
00:38:12,428 --> 00:38:14,809
- No, we shouldn't. This is fun.
687
00:38:14,844 --> 00:38:18,710
- What kind of fun are
you talking about, Kelly?
688
00:38:18,744 --> 00:38:21,022
You have a unique
definition of fun.
689
00:38:21,057 --> 00:38:22,921
- You know, I am pretty unique.
690
00:38:22,955 --> 00:38:26,821
- [Laura] You don't have
to remind me all the time.
691
00:38:28,167 --> 00:38:30,722
[tense music]
[Kelly groans]
692
00:38:30,756 --> 00:38:31,688
- Jesus fucking Christ.
[ominous music]
693
00:38:31,723 --> 00:38:33,103
- [Laura] What happened?
694
00:38:33,138 --> 00:38:34,657
- That creepy fucking
guy is out there.
695
00:38:34,691 --> 00:38:37,349
- Oh my God, your arm.
Let me have a look.
696
00:38:37,384 --> 00:38:40,145
- [Kelly] I'm fine, I'm
fine, really. Oh, God.
697
00:38:40,179 --> 00:38:41,560
- I think you need stitches.
698
00:38:41,595 --> 00:38:42,837
- [Kelly] I'm fine.
699
00:38:42,872 --> 00:38:44,460
- We need to go to a
hospital right now.
700
00:38:44,494 --> 00:38:46,496
- [Kelly] I'm fine,
seriously. I've had worse.
701
00:38:46,531 --> 00:38:49,948
- Okay. I'll get you
some first aid stuff.
702
00:38:49,982 --> 00:38:54,849
[Kelly groaning]
[ominous music]
703
00:39:02,409 --> 00:39:02,926
Kelly?
704
00:39:08,173 --> 00:39:08,863
Kelly?
705
00:39:18,597 --> 00:39:20,530
Come on. It's not funny.
706
00:39:20,565 --> 00:39:23,015
[birds chirping]
707
00:39:26,881 --> 00:39:27,779
Kelly?
708
00:39:31,472 --> 00:39:31,990
Kelly?
709
00:39:33,509 --> 00:39:35,959
[birds chirping]
710
00:39:42,828 --> 00:39:46,107
- [Ms. Johnson]
Everything all right?
711
00:39:46,142 --> 00:39:48,627
- Yeah, your brother
was by the window,
712
00:39:48,662 --> 00:39:51,009
and I just got a little scared.
713
00:39:51,043 --> 00:39:54,668
- Oh, I apologize for that.
[ominous music]
714
00:39:54,702 --> 00:39:57,118
I don't see why he would be.
715
00:39:57,153 --> 00:39:59,224
We just came to
refill the generator
716
00:39:59,258 --> 00:40:02,779
and check and make sure
everything was okay.
717
00:40:02,814 --> 00:40:05,230
I hope you don't mind.
718
00:40:05,264 --> 00:40:08,509
- Were you and Tom
here late last night?
719
00:40:08,544 --> 00:40:09,061
- No.
720
00:40:10,718 --> 00:40:13,928
Probably just some
animals, like I told you.
721
00:40:13,963 --> 00:40:15,723
I didn't feel well last night,
722
00:40:15,758 --> 00:40:19,037
so Tom watched over me
until I drifted off.
723
00:40:22,178 --> 00:40:25,181
Listen, we're
having an awful time
724
00:40:25,215 --> 00:40:27,839
with that situation
in the basement,
725
00:40:27,873 --> 00:40:29,979
and I was wondering
if you would consider
726
00:40:30,013 --> 00:40:32,740
shortening your stay.
727
00:40:32,775 --> 00:40:34,017
- How short?
728
00:40:34,052 --> 00:40:36,813
- Well, some time today
would be best for us.
729
00:40:36,848 --> 00:40:39,195
I apologize, but
I will make sure
730
00:40:39,229 --> 00:40:42,716
that you get back
every penny you spent.
731
00:40:42,750 --> 00:40:45,926
- Well, the first night
wasn't that great,
732
00:40:45,960 --> 00:40:50,724
and I have plans to go
party in the city tonight.
733
00:40:50,758 --> 00:40:52,208
- Sure, I understand.
734
00:40:54,210 --> 00:40:56,661
- But do you have a phone
number? Maybe I can-
735
00:40:56,695 --> 00:40:58,214
- [Ms. Johnson] I'll check
back with you tomorrow.
736
00:40:58,248 --> 00:40:59,284
- [Laura] Oh, and your daughter
737
00:40:59,318 --> 00:41:00,596
is trying to get ahold of you.
738
00:41:00,630 --> 00:41:01,769
- She told me.
739
00:41:04,738 --> 00:41:07,119
I talked to her this morning.
740
00:41:08,155 --> 00:41:10,778
[ominous music]
741
00:41:17,958 --> 00:41:21,237
[ominous music continues]
742
00:41:27,933 --> 00:41:29,694
- Kelly!
743
00:41:29,728 --> 00:41:31,765
- [Kelly] Calm down. Calm down.
744
00:41:31,799 --> 00:41:32,973
I was just looking for this.
745
00:41:33,007 --> 00:41:34,043
- How is it?
746
00:41:34,077 --> 00:41:35,113
- It's okay.
747
00:41:35,147 --> 00:41:36,010
- Oh my God.
748
00:41:38,323 --> 00:41:40,601
I was just talking to
Ms. Johnson out there.
749
00:41:40,636 --> 00:41:42,741
- [Kelly] What did she want?
750
00:41:42,776 --> 00:41:44,329
- She asked me to leave.
751
00:41:44,363 --> 00:41:46,711
- You said you couldn't, right?
752
00:41:46,745 --> 00:41:48,989
- I told her we are going
to party tonight, so.
753
00:41:49,023 --> 00:41:51,060
- That's what I thought.
754
00:41:51,094 --> 00:41:53,890
[birds chirping]
755
00:41:57,066 --> 00:42:00,690
- [Ms. Johnson] I thought
you said you handled it.
756
00:42:00,725 --> 00:42:02,105
- I'm gonna kill her
757
00:42:02,140 --> 00:42:05,764
and dump her in the forest.
- No, Tom, don't.
758
00:42:05,799 --> 00:42:09,216
She'll be gone soon enough.
We'll get our house back.
759
00:42:09,250 --> 00:42:11,736
[upbeat dance music]
♪ Up, down, back and forth ♪
760
00:42:11,770 --> 00:42:13,116
♪ Hey, oh ♪
761
00:42:13,151 --> 00:42:17,949
♪ She wanna go up, down,
back and forth, hey, oh ♪
762
00:42:17,983 --> 00:42:20,330
♪ She riding on me ♪
763
00:42:20,365 --> 00:42:23,023
♪ She riding on me,
hey, she riding on me ♪
764
00:42:23,057 --> 00:42:24,058
♪ She riding on me ♪
765
00:42:24,093 --> 00:42:26,371
♪ Ooh, she riding on
me, she riding on me ♪
766
00:42:26,405 --> 00:42:29,029
♪ She riding on me,
she riding on me ♪
767
00:42:29,063 --> 00:42:31,341
♪ She riding on me,
she riding on me ♪
768
00:42:31,376 --> 00:42:33,792
♪ She riding on me,
she riding on me ♪
769
00:42:33,827 --> 00:42:36,277
♪ She riding on me,
she riding on me ♪
770
00:42:36,312 --> 00:42:38,659
♪ She riding on me ♪
771
00:42:38,694 --> 00:42:40,350
♪ She riding me like ♪
772
00:42:40,385 --> 00:42:43,250
[crickets chirping]
773
00:42:47,219 --> 00:42:48,324
- Good evening.
774
00:42:48,358 --> 00:42:50,706
This is Erica
Delrozan of ULT News,
775
00:42:50,740 --> 00:42:52,052
and it's been several days
776
00:42:52,086 --> 00:42:54,848
since the passing of the
Freeman Redemption Bill.
777
00:42:54,882 --> 00:42:56,090
- [Officer] Stay down!
778
00:42:56,125 --> 00:42:57,333
- [Erica] And crime
continues to escalate.
779
00:42:57,367 --> 00:42:59,024
Protests continue
throughout the city-
780
00:42:59,059 --> 00:43:00,716
- Kelly, we have to go!
781
00:43:00,750 --> 00:43:02,372
- As people voice their
concerns over safety.
782
00:43:02,407 --> 00:43:04,305
- [Kelly] One minute.
783
00:43:04,340 --> 00:43:07,861
[Kelly and Laura
indistinctly chattering]
784
00:43:07,895 --> 00:43:09,207
- There she goes.
785
00:43:09,241 --> 00:43:14,108
[Kelly and Laura
indistinctly chattering]
786
00:43:15,075 --> 00:43:16,317
- [Laura] Thank you.
787
00:43:22,841 --> 00:43:24,981
- Here's our chance.
788
00:43:25,016 --> 00:43:25,879
Let's go.
789
00:43:30,746 --> 00:43:35,233
[sensual club music]
[singer vocalizing]
790
00:43:36,096 --> 00:43:39,030
[crowd chattering]
791
00:43:46,278 --> 00:43:51,145
[sensual club music continues]
[singer vocalizing]
792
00:43:56,461 --> 00:44:01,328
[sensual club music continues]
[singer vocalizing]
793
00:44:06,126 --> 00:44:08,059
- You know, I've been
watching you dance all night.
794
00:44:08,093 --> 00:44:09,681
- Don't make fun of me.
795
00:44:09,716 --> 00:44:12,097
- Nah, I had to. You
made it way too easy.
796
00:44:12,132 --> 00:44:14,065
Hi, I'm Kevin. Nice to meet you.
797
00:44:14,099 --> 00:44:18,483
- Laura. This is my, ugh,
oh my God, nevermind.
798
00:44:18,517 --> 00:44:22,107
- So, you gonna give
me the first dance?
799
00:44:22,142 --> 00:44:25,352
[sensual dance music]
800
00:44:25,386 --> 00:44:27,975
♪ You ♪
801
00:44:28,010 --> 00:44:30,909
♪ Oh, love my body ♪
802
00:44:30,944 --> 00:44:33,705
♪ Won't you ♪
803
00:44:33,740 --> 00:44:37,778
♪ My whole life,
I thought it was ♪
804
00:44:39,538 --> 00:44:42,887
- So how often do you
go out to meet girls?
805
00:44:42,921 --> 00:44:44,751
- Look, man, I don't know about
806
00:44:44,785 --> 00:44:46,373
you and your bozo
partner over here,
807
00:44:46,407 --> 00:44:48,237
but I like to go out
and enjoy myself.
808
00:44:48,271 --> 00:44:49,479
I mean, shit, if me and the guys
809
00:44:49,514 --> 00:44:51,896
see some girls that we
like, we approach them.
810
00:44:51,930 --> 00:44:54,450
We see what's up. If
they bite, they bite.
811
00:44:54,484 --> 00:44:56,314
Is that a crime?
812
00:44:56,348 --> 00:44:57,833
- [Officer] Speaking
of the guys,
813
00:44:57,867 --> 00:45:00,007
where were they that night?
814
00:45:01,353 --> 00:45:03,735
[rap music distantly playing]
815
00:45:03,770 --> 00:45:06,220
- I could tell. You
have a good time?
816
00:45:06,255 --> 00:45:07,049
- Yeah.
817
00:45:07,083 --> 00:45:09,154
[Laura chuckles]
818
00:45:09,189 --> 00:45:11,778
Thanks to you, my
night got better.
819
00:45:11,812 --> 00:45:13,227
- I'm gonna go pee.
820
00:45:13,262 --> 00:45:15,091
- What about you?
821
00:45:15,126 --> 00:45:16,368
- Yeah, absolutely.
822
00:45:16,403 --> 00:45:16,955
This is actually one
of my favorite spots
823
00:45:16,990 --> 00:45:18,439
to come to in this city.
824
00:45:18,474 --> 00:45:19,958
- Hm, I could tell.
825
00:45:19,993 --> 00:45:22,443
[Laura chuckles]
826
00:45:22,478 --> 00:45:25,861
So I'm gonna go to the
bathroom. I'll be back, okay?
827
00:45:25,895 --> 00:45:27,448
- Okay. Do your thing.
828
00:45:27,483 --> 00:45:29,899
[rap music distantly playing]
829
00:45:29,934 --> 00:45:32,143
[ominous music]
[crickets chirping]
830
00:45:32,177 --> 00:45:33,075
- Pigsty.
831
00:45:42,187 --> 00:45:47,054
[ominous music continues]
[crickets chirping]
832
00:45:52,508 --> 00:45:57,375
[ominous music continues]
[crickets chirping]
833
00:46:02,242 --> 00:46:04,485
[ominous music continues]
[crickets chirping]
834
00:46:04,520 --> 00:46:05,245
Oh, God.
835
00:46:06,833 --> 00:46:09,076
Dad will be turning
in his grave.
836
00:46:16,463 --> 00:46:21,330
[ominous music continues]
[crickets chirping]
837
00:46:26,162 --> 00:46:31,029
[ominous music continues]
[crickets chirping]
838
00:46:36,345 --> 00:46:41,212
[ominous music continues]
[crickets chirping]
839
00:46:46,527 --> 00:46:51,394
[ominous music continues]
[crickets chirping]
840
00:46:56,020 --> 00:47:00,887
[ominous music continues]
[crickets chirping]
841
00:47:06,616 --> 00:47:11,483
[ominous music continues]
[crickets chirping]
842
00:47:16,074 --> 00:47:17,869
[doorbell rings]
843
00:47:17,904 --> 00:47:22,287
[security system
indistinctly speaks]
844
00:47:28,155 --> 00:47:33,022
[ominous music continues]
[crickets chirping]
845
00:47:38,165 --> 00:47:40,927
[foreboding music]
846
00:47:40,961 --> 00:47:42,100
- [Ms. Johnson]
Look what I found!
847
00:47:42,135 --> 00:47:44,965
[bottle rattles]
848
00:47:52,352 --> 00:47:56,459
[foreboding music continues]
849
00:47:56,494 --> 00:47:59,497
I knew she was on something.
850
00:47:59,531 --> 00:48:01,188
I'm sure a hoe too.
851
00:48:06,987 --> 00:48:07,954
- [Tom] Look.
852
00:48:09,541 --> 00:48:11,992
- [Ms. Johnson] Give me that.
853
00:48:13,580 --> 00:48:18,447
[lively club music]
[crowd chattering]
854
00:48:20,621 --> 00:48:23,486
[singer vocalizing]
855
00:48:30,493 --> 00:48:34,187
[singer continues vocalizing]
856
00:48:40,227 --> 00:48:45,094
[Kelly moaning]
[solemn music]
857
00:48:50,030 --> 00:48:54,724
[solemn music continues]
[Kelly moaning]
858
00:48:57,313 --> 00:48:59,937
[somber music]
859
00:49:15,262 --> 00:49:18,576
[singer vocalizing]
[crowd chattering]
860
00:49:26,308 --> 00:49:31,175
[sensual electronic music]
[singer vocalizing]
861
00:49:36,421 --> 00:49:40,529
[sensual electronic
music continues]
862
00:49:46,397 --> 00:49:50,711
[sensual electronic
music continues]
863
00:49:52,403 --> 00:49:54,681
- Thank you. Have a good night.
864
00:49:59,548 --> 00:50:03,552
[Nickles indistinctly murmurs]
865
00:50:10,386 --> 00:50:12,630
[gentle music]
866
00:50:15,702 --> 00:50:20,120
[vocalist indistinctly singing]
867
00:50:20,155 --> 00:50:21,535
- You know, we're
breaking the rules
868
00:50:21,570 --> 00:50:23,296
by bringing you home tonight.
869
00:50:23,330 --> 00:50:24,228
- We?
870
00:50:25,263 --> 00:50:26,437
I don't do rules.
871
00:50:26,471 --> 00:50:27,748
♪ I be spinning ♪
872
00:50:27,783 --> 00:50:29,198
♪ Like a whirlwind, whirlwind ♪
[Laura chuckles]
873
00:50:29,233 --> 00:50:30,786
- Yeah, if you know this lady,
874
00:50:30,820 --> 00:50:33,616
she's gonna have
her asses tonight.
875
00:50:33,651 --> 00:50:35,584
- Remember what I
told you in the club
876
00:50:35,618 --> 00:50:38,069
that the best way
to get over somebody
877
00:50:38,104 --> 00:50:40,278
is to get under somebody else?
878
00:50:40,313 --> 00:50:41,417
- Shh. Stop.
879
00:50:41,452 --> 00:50:43,661
- It's simple, girlfriend.
880
00:50:43,695 --> 00:50:44,593
- Stop?
881
00:50:46,319 --> 00:50:48,528
Look, I don't really know
what you're talking about,
882
00:50:48,562 --> 00:50:52,532
but as long as you're
having fun, fuck it, right?
883
00:50:52,566 --> 00:50:54,430
♪ This shit working ♪
884
00:50:54,465 --> 00:50:57,295
[crickets chirping]
885
00:50:57,330 --> 00:51:00,402
- Thank you for spending
the night with me.
886
00:51:00,436 --> 00:51:03,681
- Of course. I appreciate
you for having me.
887
00:51:03,715 --> 00:51:05,752
- Yeah.
[tender music]
888
00:51:05,786 --> 00:51:08,617
- What's going on? What's up?
889
00:51:08,651 --> 00:51:10,067
- I don't know.
890
00:51:11,689 --> 00:51:13,760
I drink a lot these days.
891
00:51:15,624 --> 00:51:18,661
This trip has been
the worst, you know?
892
00:51:20,698 --> 00:51:25,772
I've barely seen my dad. I
lost my mom when I was young.
893
00:51:25,806 --> 00:51:29,258
I can't even find a
reason to enjoy myself.
894
00:51:32,882 --> 00:51:35,575
This guy dumped
me away, you know?
895
00:51:36,679 --> 00:51:39,130
- Listen, listen, no disrespect,
896
00:51:39,165 --> 00:51:41,753
but I don't even wanna
get into all that.
897
00:51:41,788 --> 00:51:42,720
- Sorry.
898
00:51:42,754 --> 00:51:45,136
- It's okay. It's all right.
899
00:51:47,242 --> 00:51:49,175
- But then I met
Kelly, you know?
900
00:51:49,209 --> 00:51:52,419
And she's more than a
friend. She's my sister.
901
00:51:52,454 --> 00:51:54,145
She's everything for me.
902
00:51:54,180 --> 00:51:55,629
- There you go.
903
00:51:55,664 --> 00:51:58,943
- Yeah. God, I love her so much.
904
00:51:58,977 --> 00:52:03,327
- I meant to ask you, though.
This accent, where's it from?
905
00:52:03,361 --> 00:52:05,191
- I'm Spanish.
906
00:52:05,225 --> 00:52:07,227
- Let me guess. Dominican?
907
00:52:07,262 --> 00:52:09,471
- Dominicana, yeah.
908
00:52:09,505 --> 00:52:11,473
- Ooh, Dominicano.
909
00:52:11,507 --> 00:52:13,682
[Kevin speaks in
foreign language]
910
00:52:13,716 --> 00:52:15,339
[Laura and Kevin chuckle]
911
00:52:15,373 --> 00:52:17,824
- Nah, you're full of surprises.
912
00:52:17,858 --> 00:52:19,446
Oh my gosh.
913
00:52:19,481 --> 00:52:22,449
The way you were
staring at me all night.
914
00:52:22,484 --> 00:52:23,795
- I'm like, wow.
915
00:52:23,830 --> 00:52:25,211
- Still asking me that.
916
00:52:25,245 --> 00:52:26,833
- Wow.
917
00:52:26,867 --> 00:52:29,870
The way you were screaming
my name all night.
918
00:52:29,905 --> 00:52:31,286
- Oh, stop.
919
00:52:31,320 --> 00:52:34,185
- Technically, you
might be the first.
920
00:52:34,220 --> 00:52:35,324
- Come here.
921
00:52:35,359 --> 00:52:37,809
[tender music]
922
00:52:39,570 --> 00:52:42,435
[crickets chirping]
923
00:52:45,817 --> 00:52:48,682
[water burbles]
924
00:52:48,717 --> 00:52:50,822
[water splashes]
925
00:52:50,857 --> 00:52:54,205
[eerie music]
926
00:52:54,240 --> 00:52:55,586
[Kelly giggling]
927
00:52:55,620 --> 00:52:57,208
- [Doctor] The brain is
also a part of your body
928
00:52:57,243 --> 00:52:58,416
we need to look at.
929
00:52:58,451 --> 00:52:59,590
- I apologize.
930
00:52:59,624 --> 00:53:02,213
[ghostly voice wails]
931
00:53:02,248 --> 00:53:04,284
[ominous music]
[crickets chirping]
932
00:53:04,319 --> 00:53:06,942
[Kelly groaning]
933
00:53:14,260 --> 00:53:17,642
[ominous music continues]
934
00:53:23,821 --> 00:53:26,479
[Kelly groans]
935
00:53:33,969 --> 00:53:35,591
- [Kelly] It hurts.
936
00:53:42,495 --> 00:53:44,013
My head is killing me.
937
00:53:47,879 --> 00:53:49,502
- [Laura] Okay.
I'll be right back.
938
00:53:49,536 --> 00:53:53,540
I'll get a bandage and
something for your fever.
939
00:53:53,575 --> 00:53:58,442
[ominous music]
[crickets chirping]
940
00:54:03,101 --> 00:54:07,347
[ominous music continues]
[crickets chirping]
941
00:54:07,382 --> 00:54:08,383
Kelly?
942
00:54:08,417 --> 00:54:10,799
[eerie music]
943
00:54:14,665 --> 00:54:15,562
Kelly?
944
00:54:18,738 --> 00:54:19,635
Kelly?
945
00:54:24,433 --> 00:54:25,020
- Laura.
946
00:54:34,029 --> 00:54:37,032
[ambiance humming]
947
00:54:42,140 --> 00:54:43,659
- Um, who's that?
948
00:54:43,694 --> 00:54:46,041
- Oh, this? This is nothing.
949
00:54:46,075 --> 00:54:49,424
Just a girl who never seen
the woods before, okay?
950
00:54:49,458 --> 00:54:50,597
- Okay, weirdo.
951
00:54:57,432 --> 00:55:00,055
[computer buzzing]
952
00:55:01,677 --> 00:55:03,645
- Nobody expected that
953
00:55:03,679 --> 00:55:05,992
the detective from a small
out-of-the-city county
954
00:55:06,026 --> 00:55:07,925
was onto something big.
955
00:55:07,959 --> 00:55:09,823
Previously, he made local news
956
00:55:09,858 --> 00:55:12,895
when he rescued a three-legged
cat from the skunk,
957
00:55:12,930 --> 00:55:14,932
but little did they
know he didn't-
958
00:55:14,966 --> 00:55:16,485
- Um, what the fuck?
959
00:55:16,520 --> 00:55:19,695
- Oh, okay. Okay, I'm leaving.
960
00:55:19,730 --> 00:55:22,111
Please don't tell
nobody about this.
961
00:55:22,146 --> 00:55:24,597
- Just forgot my keys.
962
00:55:24,631 --> 00:55:27,669
[phone rings]
963
00:55:27,703 --> 00:55:28,704
- Hello?
964
00:55:28,739 --> 00:55:30,396
- Hi. How are you?
965
00:55:30,430 --> 00:55:33,157
I'm calling for any updates
about my mother, Mrs. Johnson.
966
00:55:33,191 --> 00:55:35,849
- Yes, everything is
good. No need to worry.
967
00:55:35,884 --> 00:55:37,817
- I am so relieved to hear that.
968
00:55:37,851 --> 00:55:39,059
It's not like her
969
00:55:39,094 --> 00:55:40,820
not to respond for a
couple days, you know?
970
00:55:40,854 --> 00:55:41,993
- I spoke with her.
971
00:55:42,028 --> 00:55:43,995
She Air [censored] her house
972
00:55:44,030 --> 00:55:46,170
to some college students
for the weekend,
973
00:55:46,204 --> 00:55:49,587
so she's been staying
with your uncle Tom.
974
00:55:49,622 --> 00:55:52,487
- Uncle Tom? I
don't have an uncle.
975
00:55:52,521 --> 00:55:54,489
[ominous music]
976
00:55:54,523 --> 00:55:56,491
- [Laura] Where are you going?
977
00:55:56,525 --> 00:55:57,768
- Work came up.
978
00:55:57,802 --> 00:56:00,080
I gotta get out a little
earlier then I thought.
979
00:56:00,115 --> 00:56:02,186
- [Laura] What's
wrong? I mean...
980
00:56:02,220 --> 00:56:04,119
- Nothing. Have you see my keys?
981
00:56:04,153 --> 00:56:05,534
- Say what?
982
00:56:05,569 --> 00:56:06,880
My mother doesn't
have a brother,
983
00:56:06,915 --> 00:56:09,780
therefore I don't
have a fucking uncle.
984
00:56:09,814 --> 00:56:13,162
- Really? Your mother
5'5" with blonde hair?
985
00:56:14,232 --> 00:56:16,027
- No. She's a brunette.
986
00:56:17,512 --> 00:56:19,479
- Look, I had a
really good time.
987
00:56:19,514 --> 00:56:21,205
It's just crazy
the next few days,
988
00:56:21,239 --> 00:56:23,828
but you here for the
weekend though, right?
989
00:56:23,863 --> 00:56:26,452
[foreboding music]
990
00:56:26,486 --> 00:56:30,835
- Um, can you email me a
picture of your mother, please?
991
00:56:31,871 --> 00:56:32,941
- Oh my God.
992
00:56:34,494 --> 00:56:39,188
[eerie music]
[crickets chirping]
993
00:56:42,502 --> 00:56:43,020
- Kelly?
994
00:56:44,090 --> 00:56:47,093
[foreboding music]
995
00:56:48,681 --> 00:56:51,028
[phone ringing]
996
00:56:56,482 --> 00:56:58,069
- Hello.
997
00:56:58,104 --> 00:57:01,901
- Yes, this is Detective
Nickles. Is this Lloyd?
998
00:57:01,935 --> 00:57:03,834
- Yeah. This is Lloyd.
999
00:57:03,868 --> 00:57:05,560
- Laura gave me
your phone number
1000
00:57:05,594 --> 00:57:07,044
when I asked for
her parents' contact
1001
00:57:07,078 --> 00:57:09,598
so they can know
her whereabouts.
1002
00:57:09,633 --> 00:57:12,083
- Laura's parents
died years ago.
1003
00:57:12,118 --> 00:57:14,810
I'm her doctor from Bellevue
Psychiatric Hospital.
1004
00:57:14,845 --> 00:57:16,502
[eerie music]
1005
00:57:16,536 --> 00:57:17,744
- Where's Kelly?
1006
00:57:26,546 --> 00:57:31,240
[eerie music continues]
[Laura softly gasping]
1007
00:57:32,103 --> 00:57:33,450
What's she doing here?
1008
00:57:36,245 --> 00:57:38,213
Hey! Where's my friend?
1009
00:57:38,247 --> 00:57:41,216
[foreboding music]
1010
00:57:48,257 --> 00:57:50,121
- [Laura] Kelly loves nature.
1011
00:57:50,156 --> 00:57:51,191
- [Nickles] Kelly is your?
1012
00:57:51,226 --> 00:57:52,848
- My friend.
1013
00:57:52,883 --> 00:57:55,920
She's actually cooking
in the kitchen.
1014
00:57:57,335 --> 00:57:59,959
- [Nickles] Your friend
Kelly, she hear it too?
1015
00:57:59,993 --> 00:58:03,583
- Yeah. It kept us up all night.
1016
00:58:03,618 --> 00:58:08,105
[computer dings]
[foreboding music]
1017
00:58:11,764 --> 00:58:16,113
- Look, I know who you are
and I know what you did, okay?
1018
00:58:16,147 --> 00:58:19,185
So let's talk because we
could help each other.
1019
00:58:19,219 --> 00:58:21,532
- [Laura] Fuck you! Fuck you!
1020
00:58:21,567 --> 00:58:22,844
I know she's down there.
1021
00:58:22,878 --> 00:58:24,052
- [Ms. Johnson] Stop! Tom, Tom!
1022
00:58:24,086 --> 00:58:26,330
- [Laura] I know you
put her in the basement.
1023
00:58:26,364 --> 00:58:28,574
- Don't do it! I beg
you, for your own sake!
1024
00:58:28,608 --> 00:58:30,299
We were just trying
to protect ourselves!
1025
00:58:30,334 --> 00:58:35,201
[Laura gasps]
[foreboding music]
1026
00:58:42,864 --> 00:58:47,731
[wood cracks]
[Laura panting]
1027
00:58:52,667 --> 00:58:57,534
[ominous music]
[distant banging]
1028
00:59:02,746 --> 00:59:07,233
[ominous music continues]
[distant banging]
1029
00:59:12,687 --> 00:59:17,174
[ominous music continues]
[distant banging]
1030
00:59:22,213 --> 00:59:25,354
[ominous music continues]
1031
00:59:31,637 --> 00:59:36,158
[door bangs]
[Laura gasp]
1032
00:59:40,093 --> 00:59:42,958
[suspenseful music]
1033
00:59:45,064 --> 00:59:47,204
I told you not to come in here!
1034
00:59:47,238 --> 00:59:49,793
[tense music]
1035
00:59:58,111 --> 01:00:00,735
[somber music]
1036
01:00:08,156 --> 01:00:11,642
[somber music continues]
1037
01:00:11,677 --> 01:00:15,232
[Real Ms. Johnson groaning]
1038
01:00:16,474 --> 01:00:19,616
[ominous music]
Laura
1039
01:00:20,893 --> 01:00:23,620
[water burbles]
1040
01:00:25,207 --> 01:00:29,384
[Real Ms. Johnson groaning]
1041
01:00:29,418 --> 01:00:31,075
- Thank you for the water.
1042
01:00:31,110 --> 01:00:33,043
- [Laura] Hey, did you see
what they did to my friend?
1043
01:00:33,077 --> 01:00:34,976
- No, no!
1044
01:00:35,010 --> 01:00:38,220
I was showing them the house.
They seemed like nice people.
1045
01:00:38,255 --> 01:00:41,051
[peaceful music]
1046
01:00:48,368 --> 01:00:51,820
[peaceful music continues]
1047
01:00:58,275 --> 01:00:59,379
They took me into the closet.
1048
01:00:59,414 --> 01:01:01,002
- Listen, the brother-
- The closet,
1049
01:01:01,036 --> 01:01:02,072
and they tied me up.
- The brother is
1050
01:01:02,106 --> 01:01:02,900
still out there.
1051
01:01:02,935 --> 01:01:04,005
We have to be careful.
1052
01:01:04,039 --> 01:01:05,903
- We must call the police.
1053
01:01:05,938 --> 01:01:08,319
[suspenseful music]
1054
01:01:08,354 --> 01:01:10,080
They tried to kill me.
1055
01:01:10,114 --> 01:01:11,357
They put me in the closet.
1056
01:01:11,391 --> 01:01:13,359
I was tied to a
chair in the dark
1057
01:01:13,393 --> 01:01:16,500
and I couldn't breath
and I couldn't get out.
1058
01:01:16,534 --> 01:01:20,366
[Real Ms. Johnson screams]
1059
01:01:20,400 --> 01:01:23,024
[intense music]
1060
01:01:24,232 --> 01:01:26,510
- You killed my sister.
1061
01:01:26,544 --> 01:01:29,789
[gunshots bang]
1062
01:01:29,824 --> 01:01:32,274
[gentle music]
1063
01:01:33,517 --> 01:01:37,141
[Real Ms. Johnson gasping]
1064
01:01:40,455 --> 01:01:41,939
- Are y'all okay?
1065
01:01:44,045 --> 01:01:48,152
[police radio chattering]
[somber music]
1066
01:01:48,187 --> 01:01:50,879
[camera clicking]
1067
01:01:53,123 --> 01:01:56,160
[police radio chattering]
[siren distantly wailing]
1068
01:01:56,195 --> 01:01:57,852
Laura.
1069
01:01:57,886 --> 01:01:59,301
Laura.
1070
01:01:59,336 --> 01:02:01,027
Hey, Laura.
1071
01:02:01,062 --> 01:02:03,029
Are you okay?
1072
01:02:03,064 --> 01:02:04,513
- Did you find Kelly?
1073
01:02:06,308 --> 01:02:10,761
- Give me your cell phone so
we can trace her down, okay?
1074
01:02:16,318 --> 01:02:17,803
Look, Laura.
[ominous music]
1075
01:02:17,837 --> 01:02:20,253
In every photo on your
phone, it's just you.
1076
01:02:20,288 --> 01:02:22,186
- I'm Laura. I booked
a house for the week.
1077
01:02:22,221 --> 01:02:24,982
- He helps me take
care of the place.
1078
01:02:25,017 --> 01:02:29,538
This is the master bedroom.
Please, take good care of it.
1079
01:02:29,573 --> 01:02:32,196
- [Laura] Ms. Johnson
got me nervous today,
1080
01:02:32,231 --> 01:02:34,198
but I'm happy we're here.
1081
01:02:36,304 --> 01:02:38,271
[Laura gasps]
1082
01:02:38,306 --> 01:02:39,341
Kelly.
1083
01:02:39,376 --> 01:02:42,379
[crowd chattering]
1084
01:02:43,449 --> 01:02:45,244
I'll be right back.
1085
01:02:45,278 --> 01:02:47,522
I'll get a bandage and
something for your fever.
1086
01:02:47,556 --> 01:02:48,488
[siren wails]
- Ms. Johnson's waiting
1087
01:02:48,523 --> 01:02:49,420
to speak to you inside.
1088
01:02:49,455 --> 01:02:51,319
- One second.
1089
01:02:51,353 --> 01:02:54,253
She died years ago at the beach.
1090
01:02:54,287 --> 01:02:57,497
You and her boyfriend,
Lewis, was there.
1091
01:02:57,532 --> 01:03:02,399
[ominous music]
[water splashing]
1092
01:03:07,369 --> 01:03:10,545
[ominous music continues]
1093
01:03:13,997 --> 01:03:14,618
- [Lewis] One moment.
1094
01:03:14,652 --> 01:03:16,585
- [Kelly] All right.
1095
01:03:16,620 --> 01:03:18,449
- I'll be right back, okay?
1096
01:03:18,484 --> 01:03:19,554
- [Kelly] Okay.
1097
01:03:19,588 --> 01:03:24,559
[ominous music]
[waves crashing]
1098
01:03:28,666 --> 01:03:30,565
[Kelly sighs]
1099
01:03:30,599 --> 01:03:33,223
- What are you doing over here?
1100
01:03:35,225 --> 01:03:39,160
Laura, don't do that. Are
you kidding me right now?
1101
01:03:40,609 --> 01:03:45,476
[waves crashing]
[ominous music]
1102
01:03:50,930 --> 01:03:55,624
[waves crashing]
[ominous music continues]
1103
01:03:57,385 --> 01:04:00,664
- You said it was gonna be us,
but you had to bring Lewis.
1104
01:04:00,698 --> 01:04:02,562
- I didn't think it
was gonna be an issue.
1105
01:04:02,597 --> 01:04:04,944
I mean, I know we
didn't discuss it.
1106
01:04:04,979 --> 01:04:08,051
- Because all you care
is about yourself.
1107
01:04:12,710 --> 01:04:13,988
- Come on, Laura.
1108
01:04:14,022 --> 01:04:15,437
Seriously?
- Don't touch me.
1109
01:04:15,472 --> 01:04:20,546
[waves crashing]
[ominous music]
1110
01:04:22,341 --> 01:04:26,241
[radio indistinctly chattering]
1111
01:04:32,420 --> 01:04:35,595
[ominous music continues]
1112
01:04:37,080 --> 01:04:40,290
- And Lewis took his
own life a day later.
1113
01:04:46,710 --> 01:04:48,125
[gunshot bangs]
1114
01:04:48,160 --> 01:04:49,368
You don't remember?
[Laura gasping]
1115
01:04:49,402 --> 01:04:53,441
[police radio
indistinctly chattering]
1116
01:04:53,475 --> 01:04:54,683
My partner is gonna
1117
01:04:54,718 --> 01:04:57,134
take you down to the
station for a statement.
1118
01:04:57,169 --> 01:04:59,688
Look, you are lucky to be alive.
1119
01:04:59,723 --> 01:05:04,176
[police radio
indistinctly chattering]
1120
01:05:05,522 --> 01:05:07,455
Any info on the two suspects?
1121
01:05:07,489 --> 01:05:09,388
- Yes, detective.
1122
01:05:09,422 --> 01:05:12,080
The Jane Doe downstairs and
the John Doe in the kitchen,
1123
01:05:12,115 --> 01:05:14,082
they're actually siblings.
1124
01:05:14,117 --> 01:05:15,601
- [Agent] The bank
couldn't wait any longer.
1125
01:05:15,635 --> 01:05:19,432
- You knew my situation.
My wife passed.
1126
01:05:19,467 --> 01:05:21,987
All I needed was some more time.
1127
01:05:28,579 --> 01:05:30,616
- Daddy, I don't wanna go!
1128
01:05:30,650 --> 01:05:32,307
- [Dad] Come on, Tom!
1129
01:05:32,342 --> 01:05:34,447
- Their father owned this
house back in the '80s,
1130
01:05:34,482 --> 01:05:38,106
and it seemed they may
have come to take it back.
1131
01:05:38,141 --> 01:05:39,694
- All right. I'll
look into that.
1132
01:05:39,728 --> 01:05:41,282
- Okay.
1133
01:05:41,316 --> 01:05:46,149
[camera clicking]
[police radio chattering]
1134
01:05:49,290 --> 01:05:50,636
- How are you?
1135
01:05:50,670 --> 01:05:52,327
- [Real Ms. Johnson]
I'm all right.
1136
01:05:52,362 --> 01:05:55,399
- Look, I know people that
usually rent out their home
1137
01:05:55,434 --> 01:05:57,505
have some type of CCTV.
1138
01:05:57,539 --> 01:05:58,747
Do you have one?
1139
01:05:58,782 --> 01:06:00,715
- Yes, I do. I have two cameras.
1140
01:06:00,749 --> 01:06:05,616
[ominous music]
[traffic roaring]
1141
01:06:06,824 --> 01:06:08,792
- Don't know. Don't care.
1142
01:06:08,826 --> 01:06:12,589
What we need to focus
on is this fucking trip.
1143
01:06:12,623 --> 01:06:14,453
- A bill was recently passed
1144
01:06:14,487 --> 01:06:17,732
to release mentally unstable
patients back into society.
1145
01:06:17,766 --> 01:06:19,630
Protests continue
throughout the city
1146
01:06:19,665 --> 01:06:23,082
as people voice their
concerns over safety.
1147
01:06:27,845 --> 01:06:30,400
[tense music]
1148
01:06:38,580 --> 01:06:41,790
[tense music continues]
1149
01:06:43,585 --> 01:06:47,520
- Is this supposed to be
considered self-defense?
1150
01:06:47,555 --> 01:06:50,765
[tense music continues]
1151
01:06:54,493 --> 01:06:57,496
[foreboding music]
1152
01:07:04,399 --> 01:07:07,816
[foreboding music continues]
1153
01:07:09,508 --> 01:07:12,062
[tense music]
1154
01:07:18,758 --> 01:07:20,070
[gunshot bangs]
1155
01:07:20,105 --> 01:07:22,659
[tires screech]
1156
01:07:28,389 --> 01:07:31,081
[driver groaning]
1157
01:07:33,428 --> 01:07:36,190
[car engine roars]
1158
01:07:38,778 --> 01:07:41,126
- That was fun. Where to next?
1159
01:07:42,713 --> 01:07:44,888
- [Laura] I never allow
anyone to get in the way of
1160
01:07:44,922 --> 01:07:47,787
what Kelly and I
have, not even her.
1161
01:07:50,376 --> 01:07:51,826
People would kill
1162
01:07:51,860 --> 01:07:56,313
for the type of friendship
we have, including me.
1163
01:07:56,348 --> 01:08:01,249
[solemn music]
♪ She became a stranger ♪
1164
01:08:01,284 --> 01:08:06,116
♪ Mm, I know she
had to sacrifice ♪
1165
01:08:06,151 --> 01:08:08,774
♪ Fice, fice ♪
1166
01:08:08,808 --> 01:08:13,606
♪ Yeah, she sacrificed ♪
1167
01:08:13,641 --> 01:08:16,264
♪ Mm, mm ♪
1168
01:08:16,299 --> 01:08:20,441
♪ Although pain
has sustained her ♪
1169
01:08:20,475 --> 01:08:22,236
♪ Mm ♪
1170
01:08:22,270 --> 01:08:25,446
♪ I know she is
gonna live her life ♪
1171
01:08:25,480 --> 01:08:28,414
♪ Mm, mm ♪
1172
01:08:28,449 --> 01:08:33,316
♪ Gonna live her life, yeah ♪
1173
01:08:34,558 --> 01:08:36,560
♪ I see the true
feeling, true feeling ♪
1174
01:08:36,595 --> 01:08:39,253
♪ In her eyes, her eyes ♪
1175
01:08:39,287 --> 01:08:43,671
♪ She forgot how, forgot
how to cry, to cry ♪
1176
01:08:43,705 --> 01:08:46,536
♪ She feels a cold
wind, cold wind ♪
1177
01:08:46,570 --> 01:08:48,917
♪ The world spins,
the world spins ♪
1178
01:08:48,952 --> 01:08:53,819
♪ I know she'll find
a way to forget ♪
1179
01:08:55,959 --> 01:09:00,653
♪ She'll find a way to forget ♪
1180
01:09:00,688 --> 01:09:05,555
♪ She'll find a way to forget ♪
1181
01:09:06,590 --> 01:09:08,420
♪ She'll find a way to forget ♪
1182
01:09:08,454 --> 01:09:13,321
♪ Oh, oh ♪
1183
01:09:13,908 --> 01:09:16,221
♪ I looked up ♪
1184
01:09:16,255 --> 01:09:18,395
♪ I looked up ♪
1185
01:09:18,430 --> 01:09:20,880
♪ I looked up ♪
1186
01:09:20,915 --> 01:09:23,297
♪ Into the abyss ♪
1187
01:09:23,331 --> 01:09:25,506
♪ I looked up ♪
1188
01:09:25,540 --> 01:09:27,887
♪ I looked up ♪
1189
01:09:27,922 --> 01:09:33,169
♪ I looked up ♪
1190
01:09:34,031 --> 01:09:36,724
♪ She was young and innocent ♪
1191
01:09:36,758 --> 01:09:38,829
♪ Mm ♪
1192
01:09:38,864 --> 01:09:41,970
♪ And, surely, she
paid the price ♪
1193
01:09:42,005 --> 01:09:44,732
♪ Mm, mm ♪
1194
01:09:44,766 --> 01:09:48,287
♪ Yeah, she paid the price ♪
1195
01:09:48,322 --> 01:09:51,394
♪ Yeah ♪
1196
01:09:51,428 --> 01:09:52,809
♪ Right ♪
1197
01:09:52,843 --> 01:09:56,330
♪ Tired of false promises ♪
1198
01:09:56,364 --> 01:09:58,228
♪ Mm ♪
1199
01:09:58,263 --> 01:10:00,955
♪ And a world filled
with compromise ♪
1200
01:10:00,989 --> 01:10:03,854
♪ Mm, mm ♪
1201
01:10:03,889 --> 01:10:07,996
♪ Filled with
compromise, yeah, yeah ♪83537
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.