All language subtitles for Six Feet Under - 3x03 - The Eye Inside.en

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:01:27,660 --> 00:01:29,660 The Eye Inside 2 00:01:29,660 --> 00:01:31,660 Original title: Another voice 3 00:01:33,660 --> 00:01:35,660 Original Air Date 16- MAR- 2003 4 00:02:13,660 --> 00:02:16,500 Hey, baby! Where you goin� with that ass! 5 00:02:16,570 --> 00:02:19,670 Come here, we�re talkin� to you! 6 00:02:19,770 --> 00:02:21,370 Slow down, bitch! 7 00:02:21,370 --> 00:02:23,270 Hey, we just want to have a good time. 8 00:02:23,270 --> 00:02:24,970 You know you want some of this! 9 00:02:25,930 --> 00:02:27,750 Bitch, you know it�s gonna happen! 10 00:02:30,570 --> 00:02:31,970 Hey, Callie. It�s just us! 11 00:02:31,970 --> 00:02:33,270 Goddammit, Zach! 12 00:02:34,250 --> 00:02:37,590 Oh, shit! Callie! Callie! Callie! 13 00:02:41,190 --> 00:02:45,150 �It�s only a paper moon 14 00:02:45,150 --> 00:02:48,950 Sailing over a cardboard sea 15 00:02:48,950 --> 00:02:52,350 But it wouldn�t be make believe 16 00:02:52,350 --> 00:02:56,850 If you believed in me 17 00:02:57,350 --> 00:03:01,350 Yes, it�s only a canvas sky 18 00:03:01,650 --> 00:03:05,650 Hanging over a muslin tree 19 00:03:05,850 --> 00:03:09,150 But it wouldn�t be make believe 20 00:03:09,150 --> 00:03:13,150 If you believed in me. � 21 00:03:14,440 --> 00:03:17,910 Perfect! That�s exactly how I want it to sound in Pasadena. 22 00:03:17,910 --> 00:03:20,510 Uch! That�s just horrible! 23 00:03:21,430 --> 00:03:26,230 Baritones, someone among you was singing a �B- flat, � of all inappropriate notes. 24 00:03:26,430 --> 00:03:31,830 And, um, well, there was a certain tenor who�s sharp on the �G��a lot. 25 00:03:32,130 --> 00:03:35,630 I can only pray to Jesus you know who you are,...Evan! 26 00:03:35,730 --> 00:03:39,230 Lose the emotion, Dennis! That�s touching, but no one cares! 27 00:03:39,860 --> 00:03:44,460 Okay. Sadly for our audiences who have paid $25 to hear, 28 00:03:44,460 --> 00:03:47,060 we do not have time to work on that tonight. 29 00:03:47,240 --> 00:03:52,430 But please, and I am begging you from a place of raw desperation, 30 00:03:52,430 --> 00:03:57,430 learn your parts this weekend. For them, if not for me. 31 00:03:59,250 --> 00:04:00,850 Dismissed. 32 00:04:03,350 --> 00:04:05,980 Hey, are you going to Evan�s open house tomorrow? 33 00:04:05,980 --> 00:04:07,980 No. I�d love to, but I can�t. 34 00:04:07,980 --> 00:04:11,880 I promise, it won�t be one of those sloppy scenes where everybody ends up naked in the pool, 35 00:04:11,880 --> 00:04:15,580 and you have to deal with image of their soggy pubic hair in your mind for the rest of your life. 36 00:04:15,990 --> 00:04:17,590 Well, that�s good. 37 00:04:17,590 --> 00:04:19,990 Yeah, it�s just, I�m going away. 38 00:04:19,990 --> 00:04:22,690 Oh. Well, I�m sure he�ll have another. 39 00:04:22,690 --> 00:04:25,990 I hope so, because I�d really love to go. 40 00:04:25,990 --> 00:04:28,590 Okay. Well, see you next week. 41 00:04:36,040 --> 00:04:37,940 Shhh!!! 42 00:04:38,940 --> 00:04:42,740 Shut up. My mom is a really light sleeper. 43 00:04:42,940 --> 00:04:48,240 Sorry. That was�It was a really great one. 44 00:04:48,240 --> 00:04:50,240 It was? 45 00:04:50,240 --> 00:04:52,940 Mmm. How were yours? 46 00:04:53,590 --> 00:04:54,670 Good. 47 00:04:54,770 --> 00:04:57,270 Just good? Both? 48 00:04:58,970 --> 00:05:02,170 It was just one�but it was good. 49 00:05:05,340 --> 00:05:07,060 It was very good. 50 00:05:08,010 --> 00:05:10,110 I think we can do better. 51 00:05:16,600 --> 00:05:19,120 - Are you tired? - It�s really late. 52 00:05:20,560 --> 00:05:22,880 I was thinking I�d sleep over. 53 00:05:23,330 --> 00:05:26,170 I don�t know�I guess. 54 00:05:26,200 --> 00:05:28,080 Is that cool? 55 00:05:29,630 --> 00:05:31,690 Yeah, fuck it. 56 00:05:31,690 --> 00:05:36,290 Don�t go to the bathroom, though, �cause my mom gets up to pee like 500 times a night! 57 00:05:44,910 --> 00:05:46,760 Now I have to pee. 58 00:05:47,850 --> 00:05:51,710 Just go out the window. That�s what Nate used to do when this was his room. 59 00:05:53,470 --> 00:05:57,440 Just try to avoid the avocado tree �cause we eat those. 60 00:06:00,930 --> 00:06:02,890 Just do it. 61 00:06:09,010 --> 00:06:10,250 Almost there. 62 00:06:10,250 --> 00:06:12,250 My ass is killing me! 63 00:06:12,750 --> 00:06:14,150 Sciatica? 64 00:06:14,150 --> 00:06:19,950 No! It�s used to being nestled in a nice soft car seat for this trip! 65 00:06:22,970 --> 00:06:25,390 I just love the fresh air! 66 00:06:25,490 --> 00:06:27,490 It smells a lot like dog crap. 67 00:06:27,790 --> 00:06:28,690 We had a little dog years ago, 68 00:06:28,690 --> 00:06:34,290 a terrier we got for Nate when I was pregnant for David so he wouldn�t be jealous of the baby, y�know? 69 00:06:34,290 --> 00:06:36,290 Yippie, he called him. 70 00:06:36,290 --> 00:06:38,590 But he had some kind of a rare heart defect, 71 00:06:38,880 --> 00:06:41,090 so, the day we came home with David, 72 00:06:41,090 --> 00:06:43,590 Yippie crawled under Nate�s old bed and died! 73 00:06:46,110 --> 00:06:49,840 That�s how my last husband went. Heart defect. 74 00:06:51,750 --> 00:06:55,580 Jogged 5 miles every morning, then one day�poof! 75 00:06:56,270 --> 00:06:57,770 46 years old. 76 00:06:57,770 --> 00:06:59,470 Oh, that�s awful! 77 00:06:59,470 --> 00:07:01,470 That�s better than with my first husband. 78 00:07:01,670 --> 00:07:03,470 Melanoma at 25. 79 00:07:03,940 --> 00:07:06,780 Then it was in and out of the hospital for 10 years. 80 00:07:06,880 --> 00:07:08,780 Chemo 3 times. 81 00:07:09,360 --> 00:07:10,960 That was hard. I really loved him. 82 00:07:11,570 --> 00:07:13,470 I really loved him. 83 00:07:13,670 --> 00:07:15,270 I�m so sorry! 84 00:07:19,380 --> 00:07:21,520 When did you remarry? 85 00:07:21,720 --> 00:07:26,320 Well�there was one in between the two that died. 86 00:07:26,520 --> 00:07:28,020 He was just a dog. 87 00:07:28,120 --> 00:07:31,020 He tried to sleep with every single one of my girlfriends. 88 00:07:31,020 --> 00:07:34,720 He probably live to be a hundred! And screwing other people�s wives the whole time! 89 00:07:34,720 --> 00:07:36,720 Son of a bitch! 90 00:07:37,220 --> 00:07:38,890 Oh, I�m so sorry. 91 00:07:38,890 --> 00:07:40,890 No, it�s okay. It is funny. 92 00:07:41,950 --> 00:07:45,880 I just never thought of myself as lucky having only buried one husband before. 93 00:07:45,880 --> 00:07:49,280 Lucky, unlucky. I don�t know. 94 00:07:49,280 --> 00:07:54,280 I�m unlucky I ran through 3 husbands. I�m lucky I got to retire early off the insurance. 95 00:07:54,280 --> 00:07:56,680 I�m unlucky my son set fire to the house. 96 00:07:56,680 --> 00:07:59,480 I�m lucky I never had a urinary tract infection. 97 00:07:59,480 --> 00:08:03,380 I don�t even care if it works out fair in the end. I�m sure it doesn�t. 98 00:08:03,380 --> 00:08:06,180 I still have to haul my own ass out of bed in the morning. 99 00:08:06,180 --> 00:08:08,180 I went to this� 100 00:08:09,790 --> 00:08:11,910 I took a kind of seminar that was about that� 101 00:08:11,910 --> 00:08:14,710 Oh, EST? Lifespring? The Plan? 102 00:08:14,710 --> 00:08:15,610 The Plan. 103 00:08:15,610 --> 00:08:17,810 My daughter was into that for years. 104 00:08:17,810 --> 00:08:19,510 She was a group leader. 105 00:08:19,510 --> 00:08:22,610 She inspired thousands of people to change their lives. 106 00:08:23,150 --> 00:08:26,130 Now, she�s hoarding firearms in a compound in Montana. 107 00:08:26,130 --> 00:08:27,730 No! 108 00:08:28,440 --> 00:08:32,130 She�s always been very susceptible to group mentality. 109 00:08:32,280 --> 00:08:35,730 Maybe I could�ve given her a stronger sense of self, but, you know, 110 00:08:36,030 --> 00:08:38,990 I did my best. Some things are just genetic. 111 00:08:39,190 --> 00:08:40,890 Well, what are you going to do? 112 00:08:40,890 --> 00:08:44,090 Can�t you get some kind of a de- programmer to go in and rescue her? 113 00:08:44,190 --> 00:08:46,090 You know what? She�s an adult. 114 00:08:46,290 --> 00:08:48,090 I mean, it�s her life now. 115 00:08:48,970 --> 00:08:51,370 Maybe I screwed her up, maybe I didn�t. 116 00:08:51,700 --> 00:08:54,070 My son turned out fine. 117 00:08:54,570 --> 00:08:56,370 How are your kids? 118 00:08:56,670 --> 00:08:59,070 Fine�I think. 119 00:09:01,520 --> 00:09:05,390 I have to go. I have a job interview in two hours, and I have to shower. 120 00:09:05,390 --> 00:09:06,790 What kind of job? 121 00:09:06,790 --> 00:09:10,590 As an accountant for a chain of dry cleaners. I�ve always been good with books. 122 00:09:10,590 --> 00:09:11,890 Oooh, sounds fun! 123 00:09:11,890 --> 00:09:15,490 Oh, I know. But I need the extra income, and it�s good for me to get out of the house. 124 00:09:15,490 --> 00:09:17,490 You�re out of the house right now! 125 00:09:17,490 --> 00:09:20,390 - That�s true. - I think it�d be better to go to breakfast. 126 00:09:20,390 --> 00:09:22,990 The French Marketplace has a 3. 99 special. 127 00:09:27,840 --> 00:09:32,330 She was running from a group of boys who were whistling, 128 00:09:33,650 --> 00:09:35,750 and she got scared that they were� 129 00:09:36,990 --> 00:09:40,040 following her into a parking structure. So� 130 00:09:43,320 --> 00:09:45,530 she ran into the street. 131 00:09:46,170 --> 00:09:48,660 The car was speeding, it was dark� 132 00:09:50,710 --> 00:09:52,610 I�m so sorry. 133 00:09:52,810 --> 00:09:54,610 Did they catch the boys? 134 00:09:55,690 --> 00:09:57,690 They were the ones who called the ambulance. 135 00:10:00,230 --> 00:10:02,230 They were her friends. 136 00:10:02,800 --> 00:10:06,600 I�m sorry. I don�t quite understand. 137 00:10:06,600 --> 00:10:08,600 They were just playing around. 138 00:10:11,440 --> 00:10:13,440 They were all in a state of shock 139 00:10:14,020 --> 00:10:18,920 that a woman could be terrified by a group of men chasing her at night. 140 00:10:21,960 --> 00:10:25,230 Of course you don�t think it�s your friends! 141 00:10:28,760 --> 00:10:31,440 When they saw her running, they tried calling her name. 142 00:10:32,550 --> 00:10:34,720 But it was too late. 143 00:10:38,970 --> 00:10:40,890 It was an accident. 144 00:10:56,500 --> 00:10:58,030 I�m here with your cake. 145 00:10:58,230 --> 00:11:00,130 Thanks. Just pass it in here. 146 00:11:01,730 --> 00:11:03,110 In�where? 147 00:11:06,510 --> 00:11:07,560 Are you okay? 148 00:11:07,560 --> 00:11:11,130 I just need to have my cake in a safe, white place today. 149 00:11:11,130 --> 00:11:12,730 Did something happen? 150 00:11:13,750 --> 00:11:17,370 I had a very upsetting conference call with Kate Hudson�s people. 151 00:11:19,160 --> 00:11:23,130 It�s unbelievably demeaning to have these little girls in their $800 shoes 152 00:11:23,130 --> 00:11:26,930 who grew up watching music videos telling me what a movie is. 153 00:11:26,930 --> 00:11:29,430 I�ve been in this business for 20 years. 154 00:11:29,430 --> 00:11:33,730 I�ve worked with Stallone, Ellen Barkin, Melanie fucking Griffith! 155 00:11:34,360 --> 00:11:37,380 My work is everything to me! I haven�t even had a life! 156 00:11:37,830 --> 00:11:40,530 No, I�m on the fuckin� set, dealing with everyone else�s crisis! 157 00:11:40,530 --> 00:11:43,680 Roping in the director, firing the writer, wrangling the star! 158 00:11:43,680 --> 00:11:45,680 And who takes care of me? 159 00:11:47,460 --> 00:11:49,800 Who even wants to take care of me? 160 00:11:52,770 --> 00:11:54,880 That sounds really hard. 161 00:11:57,860 --> 00:11:59,850 Uch, it�s so bright out here! 162 00:12:03,170 --> 00:12:06,270 Careful, Lisa! These sheets are new from Pratesi! 163 00:12:06,370 --> 00:12:08,270 Do you have your cake towel? 164 00:12:08,630 --> 00:12:09,830 It�s in here. 165 00:12:11,180 --> 00:12:14,200 Okay, I�ll come back later for the cake plate. 166 00:12:14,750 --> 00:12:16,750 I still need my poopy shake at two. 167 00:12:17,170 --> 00:12:18,070 Right. 168 00:12:18,150 --> 00:12:22,160 Lisa, honey? Your husband�s car was parked again in the driveway last night. 169 00:12:22,360 --> 00:12:24,760 I don�t think he understands how much of a problem this is. 170 00:12:24,760 --> 00:12:27,360 He came home so late, I�m sure he just thought you wouldn�t need to get out. 171 00:12:27,360 --> 00:12:28,960 What if I did, though? 172 00:12:28,960 --> 00:12:29,960 You would�ve called us. 173 00:12:29,960 --> 00:12:33,460 No, I don�t want to bother you in your private time at home! No! 174 00:12:33,460 --> 00:12:37,260 - I�ll tell him. - It�s not that challenging to find street parking! 175 00:12:38,840 --> 00:12:42,040 Is it a snake? Or some kind of tropical vine? 176 00:12:42,140 --> 00:12:45,330 It�s kind of a combination of Maori Ta Moko 177 00:12:45,330 --> 00:12:49,030 and also Japanese Kanji for, like, inner wisdom, I think. 178 00:12:49,430 --> 00:12:51,030 This, right here. 179 00:12:51,030 --> 00:12:51,830 Oh, my! 180 00:12:51,830 --> 00:12:53,750 I thought you were going to an interview. 181 00:12:53,750 --> 00:12:56,550 I decided that job wasn�t really me. 182 00:12:59,950 --> 00:13:05,020 Well, there�s eggs and bacon in the fridge, and I think there are still some frozen waffles. 183 00:13:05,120 --> 00:13:07,270 Yeah, they�ve been there since like 1992. 184 00:13:07,270 --> 00:13:09,280 That�s not true! They�re perfectly fresh. 185 00:13:09,280 --> 00:13:10,980 I�ll take a waffle. 186 00:13:23,710 --> 00:13:27,280 Let�s say�you�ve just met someone, 187 00:13:27,730 --> 00:13:32,530 a month or so ago, and after a few weeks of exchanging messages, 188 00:13:32,950 --> 00:13:36,650 you finally get together for a nice activity, like a hike, for example, 189 00:13:36,650 --> 00:13:40,150 and you have a delightful time, and you think the other person did too. 190 00:13:40,750 --> 00:13:44,050 How long would you wait to call the person to set up another date? 191 00:13:44,670 --> 00:13:45,870 Who called who first? 192 00:13:45,870 --> 00:13:47,360 Is this another boyfriend? 193 00:13:47,360 --> 00:13:50,460 No, it is not! And I don�t appreciate that tone. 194 00:13:52,990 --> 00:13:54,590 I did originally. 195 00:13:54,890 --> 00:13:57,690 Wait. It�s his turn. 196 00:13:59,180 --> 00:14:02,580 It�s really bad to be, like, begging for it. 197 00:14:07,910 --> 00:14:11,340 The waffles are in the toaster. Nice to meet you, dear. 198 00:14:16,510 --> 00:14:19,730 You don�t want to eat those. I can make you some toast. 199 00:14:19,730 --> 00:14:22,830 That�s okay. I�ll grab something on the way to work. 200 00:14:22,830 --> 00:14:25,230 Oh, do you want to see �A Clockwork Orange� tomorrow night? 201 00:14:25,230 --> 00:14:28,630 I�ve never seen it, and Russell says it�s like mandatory viewing for all humans. 202 00:14:30,200 --> 00:14:32,220 I can�t. We�re playing at The Snell. 203 00:14:32,850 --> 00:14:35,450 Really? What time do you guys go on? 204 00:14:35,550 --> 00:14:38,050 We probably won�t start till, like, 11� 205 00:14:39,400 --> 00:14:41,940 But it may not be that fun for you. 206 00:14:41,940 --> 00:14:44,340 I have these other friends coming who you don�t know� 207 00:14:44,340 --> 00:14:46,040 So, can�t I meet them? 208 00:14:46,490 --> 00:14:48,090 I don�t�think you really want to. 209 00:14:52,480 --> 00:14:55,650 But Friday�s awesome, if you want to see the movie then. 210 00:14:55,650 --> 00:14:58,450 No, it�s only tomorrow. Friday�s �Eyes Wide Shut. � 211 00:14:58,450 --> 00:14:59,950 Do you want to see that? 212 00:15:00,540 --> 00:15:02,140 I did. 213 00:15:02,870 --> 00:15:07,970 Okay, so�we�ll do something else. 214 00:15:13,340 --> 00:15:17,290 �Private balconies, invigorating pool and Jacuzzis, gourmet cuisine, 215 00:15:17,290 --> 00:15:19,960 and an array of activities are just some of the pleasures 216 00:15:19,960 --> 00:15:24,220 awaiting our guests at the romantic refuge that is Los Lomos. � 217 00:15:24,220 --> 00:15:26,220 I hope there�s shuffleboard. 218 00:15:26,720 --> 00:15:28,220 I�m serious! 219 00:15:28,220 --> 00:15:31,830 They had it at this place in Santa Barbara my parents used to take us when we were kids. 220 00:15:31,830 --> 00:15:34,130 I really had a knack for it. 221 00:15:34,130 --> 00:15:36,230 It�s the only thing I could ever beat Nate at. 222 00:15:36,230 --> 00:15:40,170 �The picturesque village nearby offers visitors sophisticated restaurants, 223 00:15:40,170 --> 00:15:43,370 art galleries, antique and specialty shops. � 224 00:15:43,370 --> 00:15:46,470 I just want to sit by the pool and drink Pina Coladas all day. 225 00:15:47,370 --> 00:15:50,210 �If you like Pina Coladas, 226 00:15:50,830 --> 00:15:53,230 and getting caught in the� Whoops! 227 00:15:53,300 --> 00:15:54,420 Does that count? 228 00:15:54,420 --> 00:15:55,820 - Yes, it does. - But I stopped! 229 00:15:55,820 --> 00:15:58,220 - You owe me a dollar! - I stopped! 230 00:15:58,590 --> 00:15:59,820 All right, 50 cents. 231 00:15:59,950 --> 00:16:03,470 I should get a dollar every time you say the word �calorie� or �carb. � 232 00:16:03,470 --> 00:16:04,870 How often do I say those? 233 00:16:04,870 --> 00:16:06,670 A lot! More than I sing. 234 00:16:06,670 --> 00:16:08,070 I don�t think so. 235 00:16:57,360 --> 00:17:00,030 - Whatcha doin�? - Pumping. 236 00:17:05,540 --> 00:17:08,990 Thanks for helping me feel even sexier than I already do at this moment. 237 00:17:11,850 --> 00:17:13,640 You�re crazy. 238 00:17:13,740 --> 00:17:16,340 You couldn�t be more beautiful. You�re like a fountain of life. 239 00:17:19,580 --> 00:17:21,150 Is she still sleeping? 240 00:17:21,380 --> 00:17:23,400 What, Carol slip in here and give her some cognac? 241 00:17:23,400 --> 00:17:27,000 Hardly. She missed her early nap because I had to use the blender all morning. 242 00:17:27,000 --> 00:17:29,400 - Where did you park? - In the street. 243 00:17:29,830 --> 00:17:31,680 And she could�ve totally gotten out this morning. 244 00:17:31,680 --> 00:17:33,380 Of course. The reality is, 245 00:17:33,380 --> 00:17:37,080 she has trouble driving in reverse, so it makes her nervous having cars in the driveway. 246 00:17:37,680 --> 00:17:40,380 she just doesn�t want people to think she drives an American car. 247 00:17:40,380 --> 00:17:42,980 Whatever. Let�s do our part for peace. 248 00:18:02,580 --> 00:18:03,910 �Hi, homos! � 249 00:18:03,910 --> 00:18:06,110 �That�s my son! You can�t have him! � 250 00:18:06,110 --> 00:18:07,610 �Fudgepackers! � 251 00:18:07,610 --> 00:18:08,710 �Pillow biters! � 252 00:18:08,710 --> 00:18:10,710 �God, I thought this was a family place! � 253 00:18:10,710 --> 00:18:11,810 �Butt pirates! � 254 00:18:11,810 --> 00:18:13,110 �Twinkle toes! � 255 00:18:13,110 --> 00:18:14,710 �Faggoty- ass faggots! � 256 00:18:36,740 --> 00:18:38,930 Here�s some shade for you right here, honey. 257 00:18:53,590 --> 00:18:56,840 Oh, don�t worry about him! He can sleep through a dirty bomb! 258 00:18:56,840 --> 00:18:59,430 - You don�t have to get up. - Please, I need the exercise. 259 00:18:59,430 --> 00:19:02,930 All we�ve done since we�ve gotten here is eat, and the food�s not even that good. 260 00:19:03,130 --> 00:19:04,800 Oh, that�s too bad. 261 00:19:04,800 --> 00:19:07,750 But I heard the girl who does the aqua hip- hop class is terrific! 262 00:19:07,750 --> 00:19:09,950 If you can get yourself into the pool at 7:30 in the morning. 263 00:19:09,950 --> 00:19:12,550 - Thanks for the tip. - I�m Sheila, by the way. 264 00:19:12,880 --> 00:19:14,180 Hi. 265 00:19:21,230 --> 00:19:22,930 Hey, smile! 266 00:19:24,420 --> 00:19:26,310 So you ready for your Pina Colada? 267 00:19:26,310 --> 00:19:28,510 God, no. Then they�ll really know we�re gay! 268 00:19:28,510 --> 00:19:29,910 We can�t have that. 269 00:19:29,910 --> 00:19:32,410 I just think people here are a little uncomfortable with it. 270 00:19:32,410 --> 00:19:35,510 Oh, yeah? Like who? Wasn�t that lady over there nice to you? 271 00:19:35,510 --> 00:19:38,210 Yes, we have an aerobics date tomorrow morning, and then afterwards 272 00:19:38,210 --> 00:19:39,960 we�re all going to the beauty parlor. 273 00:19:39,960 --> 00:19:42,260 I�ll just take a beer. Not Lite. 274 00:19:42,880 --> 00:19:46,170 - Hey, would you mind taking a picture of us? - No problem. 275 00:19:52,110 --> 00:19:53,810 Smile! 276 00:19:55,650 --> 00:19:59,940 Oh, no, I�m glad you called. I was on the verge of getting an impulse haircut! 277 00:19:59,940 --> 00:20:01,640 Those never work out. 278 00:20:01,640 --> 00:20:04,240 Who do you use? I have to find someone new. 279 00:20:04,440 --> 00:20:05,840 I just go to Supercuts. 280 00:20:06,110 --> 00:20:08,840 You can�t do that! Bettina! 281 00:20:09,100 --> 00:20:11,900 A woman�s hair is the gateway to her sensuality. 282 00:20:12,310 --> 00:20:14,410 Not the hair on her head, honey! 283 00:20:16,820 --> 00:20:18,220 What do you think? 284 00:20:18,470 --> 00:20:21,370 - I think you should try it on. - No, no, it�s for you. 285 00:20:21,860 --> 00:20:23,960 that�s not exactly my style. 286 00:20:24,190 --> 00:20:30,040 Sweetie, I say this with a heart full of love, but your style could use a tiny shot of adrenaline. 287 00:20:30,040 --> 00:20:32,040 I like a classic look. 288 00:20:32,040 --> 00:20:34,440 Try it. Just for fun. 289 00:20:38,600 --> 00:20:40,370 Niiiice! 290 00:20:40,370 --> 00:20:43,070 I don�t know. Isn�t it a little trendy? 291 00:20:43,070 --> 00:20:45,370 Are you kidding me? It�s perfect! 292 00:20:46,080 --> 00:20:48,680 And 30% off! 293 00:20:50,190 --> 00:20:54,090 Okay, now try the gold silk number. 294 00:20:59,970 --> 00:21:02,830 I�m so psyched for Valerie Doane. Her sculpture is amazing. 295 00:21:02,830 --> 00:21:05,430 You didn�t hear? She�s not coming this semester. 296 00:21:05,630 --> 00:21:07,730 What do you mean? That�s the whole reason I took this course! 297 00:21:07,730 --> 00:21:10,700 Yeah, I know. You and everybody. But she got some kind of travel grant, 298 00:21:10,700 --> 00:21:14,000 so she�s in Israel and now we have some other guy coming. 299 00:21:14,000 --> 00:21:17,100 That sucks! This place is fucking lame! 300 00:21:17,100 --> 00:21:18,720 It�s just one class. 301 00:21:18,720 --> 00:21:21,920 I know, but nothing�s turning out to be as good as it looked in the catalog. 302 00:21:25,640 --> 00:21:27,040 Who�s this other guy? 303 00:21:27,040 --> 00:21:28,740 Oliver Something Something. 304 00:21:28,740 --> 00:21:30,740 It�s Olivier Castro- Staal. 305 00:21:30,940 --> 00:21:32,740 He�s supposed to be awesome. 306 00:21:33,040 --> 00:21:35,940 Really? �Cause I heard he was kind of on his own trip. 307 00:21:35,940 --> 00:21:38,640 Well, Valerie Doane is incoherent. 308 00:21:38,640 --> 00:21:41,740 I took a seminar with her at BAMF. It was garbage. 309 00:21:51,190 --> 00:21:52,690 Was that him? 310 00:21:59,300 --> 00:22:02,180 This is the wrong room! Are you here for �Form in Space�? 311 00:22:02,180 --> 00:22:03,280 This is the right room. 312 00:22:03,280 --> 00:22:04,780 It�s supposed to be a studio class. 313 00:22:04,780 --> 00:22:06,480 The catalog said �lecture. � 314 00:22:06,480 --> 00:22:08,480 Well, that�s bullshit. 315 00:22:09,200 --> 00:22:13,400 I don�t do lectures, so this is going to be a studio class. 316 00:22:14,480 --> 00:22:19,670 If anyone needs a lecture for whatever reason people have for these things, then go now. 317 00:22:19,670 --> 00:22:21,270 I won�t be offended. 318 00:22:24,970 --> 00:22:26,470 Oh, you can just talk. 319 00:22:26,670 --> 00:22:30,870 Um�I need a lecture to balance out my course load. 320 00:22:31,070 --> 00:22:32,170 Okay. 321 00:22:34,320 --> 00:22:36,690 We�re going to make art in this class. 322 00:22:37,610 --> 00:22:40,710 And in the end, I�ll put �lecture� on the forms for people who need lecture 323 00:22:40,710 --> 00:22:43,710 and �studio� on the forms for people who need studio. And that�s it. 324 00:22:44,230 --> 00:22:49,230 If this upsets your sense of order, then you can go now. I won�t be offended. 325 00:22:49,850 --> 00:22:53,750 But go now, so we don�t have to deal with ambivalence in this room. 326 00:22:53,750 --> 00:22:55,750 Ambivalence is poison for art. 327 00:22:55,750 --> 00:22:59,550 If I ever see anyone tormented over some decision, this way or that way, 328 00:22:59,550 --> 00:23:03,250 I will be offended and I will throw you out, for the sake of the class. 329 00:23:09,940 --> 00:23:13,350 Good. That was a bad vibe. 330 00:23:13,860 --> 00:23:18,690 Okay, there are no easels in this stupid room,so everyone get on the floor! 331 00:23:19,640 --> 00:23:21,240 Get on the floor! 332 00:23:23,010 --> 00:23:24,550 Do you have your drawing pads? 333 00:23:24,550 --> 00:23:27,050 We thought this was a lecture class. 334 00:23:29,710 --> 00:23:31,330 Take one and pass it. 335 00:23:31,860 --> 00:23:35,700 If you have a pencil, you�re lucky. If you only have a pen, you�re luckier. 336 00:23:36,330 --> 00:23:39,790 All right, you have five minutes to draw a picture of the day in your life 337 00:23:40,340 --> 00:23:42,440 that was the most horrible. 338 00:23:44,640 --> 00:23:45,440 Go! 339 00:23:45,440 --> 00:23:47,740 Wait, what do you mean, � a picture of the day�? 340 00:23:47,740 --> 00:23:49,240 Go, I said! 341 00:24:00,070 --> 00:24:01,640 She juiced yet? 342 00:24:01,640 --> 00:24:04,640 Yeah, just about. Hey, you file that certificate? 343 00:24:04,640 --> 00:24:06,340 Claire�s gonna do it tomorrow. 344 00:24:07,440 --> 00:24:09,440 Stupid kids. 345 00:24:10,860 --> 00:24:13,160 Doesn�t it seem like she really sort of panicked, though? 346 00:24:13,490 --> 00:24:15,490 Maybe something happened to her before� 347 00:24:16,250 --> 00:24:17,350 I don�t know. 348 00:24:18,210 --> 00:24:20,510 You know, Vanessa gets scared all the time. 349 00:24:21,020 --> 00:24:23,020 Even when she�s out with the kids, she gets it. 350 00:24:23,020 --> 00:24:24,220 Ask Lisa. 351 00:24:24,220 --> 00:24:25,620 I�m not sure Lisa gets it that much. 352 00:24:25,620 --> 00:24:28,170 I mean, she doesn�t wear high heels or tight skirts or anything. 353 00:24:28,170 --> 00:24:31,570 Vanessa says she gets it even when she�s wearing her big fat sweatpants. 354 00:24:32,020 --> 00:24:33,770 But, you know, she�s pretty hot. 355 00:24:34,270 --> 00:24:35,770 Lisa�s hot. 356 00:24:35,770 --> 00:24:39,170 Yeah, L- Lisa�s hot. I just 357 00:24:39,170 --> 00:24:41,270 I don�t want to talk about your wife like that. 358 00:24:41,870 --> 00:24:44,670 When does it stop sounding weird that someone�s your wife? 359 00:24:44,870 --> 00:24:48,170 Vanessa felt like my wife already when we were 16 years old. 360 00:24:50,730 --> 00:24:52,030 Hey, listen, Nate, 361 00:24:52,030 --> 00:24:56,230 the first year of marriage, for most people, is the hardest, 362 00:24:56,330 --> 00:24:58,430 especially with a baby on top, too. 363 00:24:58,630 --> 00:25:00,330 That can be tough for anyone. 364 00:25:01,370 --> 00:25:02,840 It�s great. 365 00:25:03,510 --> 00:25:04,910 It is! I�m totally into it! 366 00:25:04,910 --> 00:25:08,210 Alright, I�m just saying�y�know, even if sometimes you�re not. 367 00:25:09,050 --> 00:25:10,450 that�s normal. 368 00:25:10,450 --> 00:25:11,950 I�m into it. 369 00:25:33,720 --> 00:25:35,320 Come in. 370 00:25:42,010 --> 00:25:43,630 Are you feeling better? 371 00:25:44,590 --> 00:25:45,790 You�re a little late with this. 372 00:25:45,790 --> 00:25:49,090 I had to go and get more Psyllium. 373 00:25:50,330 --> 00:25:53,050 Oh, God! The baby�s here. 374 00:25:53,050 --> 00:25:56,450 I�m sorry. We haven�t quite figured out the childcare thing. 375 00:25:56,450 --> 00:25:59,250 I tried to call Nate�s mom, but I guess she was hurt when 376 00:25:59,250 --> 00:26:01,650 I got so angry about the peanut butter, 377 00:26:01,750 --> 00:26:03,650 but it really could have made Maya sick� 378 00:26:04,050 --> 00:26:08,450 Sweetie, I�m sorry. You know I love your little girl, and Nate�s fine. 379 00:26:08,450 --> 00:26:11,050 But I just, I can�t get into all this. 380 00:26:11,550 --> 00:26:14,550 Okay. Let�s talk about dinner. 381 00:26:15,680 --> 00:26:19,480 Marlo�s assistant said she is only eating raw foods at the moment. 382 00:26:19,480 --> 00:26:25,580 I really feel...that you are not being sensitive...to me at all. 383 00:26:26,520 --> 00:26:28,620 I�m sorry. I thought you wanted to talk about dinner. 384 00:26:28,620 --> 00:26:31,820 God, Lisa! I mean, 385 00:26:31,920 --> 00:26:35,620 I�ve obviously had a very difficult morning, and you�re all about your own agenda. 386 00:26:35,620 --> 00:26:36,520 I didn�t mean� 387 00:26:36,520 --> 00:26:39,320 You�re rushing me through the menu so you can go deal with your baby. 388 00:26:39,480 --> 00:26:41,720 She�s fine. I don�t have to deal with her at all right now. 389 00:26:41,820 --> 00:26:46,420 Well, I really felt it earlier when I was in a lot of pain, 390 00:26:46,950 --> 00:26:50,050 but the baby was crying, and that was clearly your priority. 391 00:26:50,050 --> 00:26:51,450 No one was watching her. 392 00:26:51,450 --> 00:26:54,750 That is not my problem! 393 00:26:55,970 --> 00:26:59,670 When I hired you for this job, you were totally unencumbered. 394 00:26:59,670 --> 00:27:04,970 And now, now there�s Nate and his dirty car and the...her! And her needs, and... 395 00:27:04,970 --> 00:27:07,530 Nate and the baby have not affected my cooking at all. 396 00:27:07,530 --> 00:27:11,330 They have affected your ability to support me emotionally! 397 00:27:11,530 --> 00:27:13,230 And you live in my house!! 398 00:27:13,230 --> 00:27:15,830 What do you suggest I do? Put Maya up for adoption? 399 00:27:16,990 --> 00:27:18,490 Oh, I�ve discussed this with my therapist, 400 00:27:18,490 --> 00:27:22,790 and she�s very concerned by the way that I allow you to treat me, because� 401 00:27:22,790 --> 00:27:23,790 Oh my God! 402 00:27:23,790 --> 00:27:28,990 �I require, and I fucking deserve, a lot more attention, and you know what? 403 00:27:29,590 --> 00:27:32,190 I will not feel ashamed about that! 404 00:27:33,380 --> 00:27:35,790 If I had known you were hiring me to be your fucking wet nurse, 405 00:27:35,790 --> 00:27:37,890 I would�ve asked for health insurance! 406 00:27:38,590 --> 00:27:42,690 Where are you going? Lisa? Lisa? 407 00:27:42,690 --> 00:27:44,490 Lisa, goddammit!!! 408 00:27:44,820 --> 00:27:48,420 The moment was of when my friend ODed. 409 00:27:54,190 --> 00:27:56,590 Write down on a piece of paper your favorite artist. 410 00:27:58,540 --> 00:28:00,440 In fact, everyone do this. 411 00:28:05,600 --> 00:28:07,400 Is it Kandinsky? 412 00:28:08,970 --> 00:28:10,370 Let�s see. 413 00:28:12,330 --> 00:28:17,230 Because you�re using Kandinsky�s language here. It�s the same with most of these drawings. 414 00:28:17,980 --> 00:28:22,480 We despise ourselves so much that we consider our own point of view as trivial, 415 00:28:22,480 --> 00:28:25,580 but that�s bullshit! That�s your father talking, 416 00:28:25,580 --> 00:28:28,180 or whatever bad teachers you had before me. 417 00:28:29,220 --> 00:28:32,620 You, with the red hair, who did you write? Hopper? 418 00:28:33,210 --> 00:28:35,210 No. I wrote Modigliani. 419 00:28:35,210 --> 00:28:36,410 Were you lying? 420 00:28:36,410 --> 00:28:40,310 No, but I also wrote Nan Goldin, because I�m really more into photography� 421 00:28:40,690 --> 00:28:43,210 When did you see the Hopper show at MOCA? 422 00:28:45,090 --> 00:28:47,850 - Last week. - Okay, that�s exactly what I�m saying. 423 00:28:47,850 --> 00:28:51,150 She sees 50 paintings by Hopper, she starts to draw like him, 424 00:28:51,150 --> 00:28:55,150 because it�s easier than drawing from the eye inside. 425 00:28:55,730 --> 00:28:59,140 Yeah, but artists get influenced by art. That�s part of the process. 426 00:28:59,140 --> 00:29:03,140 Until you locate the inside eye, it�s all bullshit. 427 00:29:03,140 --> 00:29:04,640 It�s like a coloring book. 428 00:29:04,640 --> 00:29:07,440 Every work you make has to be a surprise to the Earth, 429 00:29:07,440 --> 00:29:10,240 a seeing that never happened before. 430 00:29:10,540 --> 00:29:13,940 Because it�s what happens when exactly what is inside of you 431 00:29:13,970 --> 00:29:16,840 confronts exactly what is outside of you. 432 00:29:19,770 --> 00:29:21,070 Okay, next. 433 00:29:23,690 --> 00:29:29,190 Definitely! And the black suit, and the cocktail dress. 434 00:29:29,190 --> 00:29:30,990 Oh, I�m not buying anything. 435 00:29:30,990 --> 00:29:33,290 - Why not? - Nothing was perfect. 436 00:29:34,380 --> 00:29:35,970 Nothing in life is perfect. 437 00:29:35,970 --> 00:29:38,370 Well, that makes it easy to stay within a budget. 438 00:29:39,210 --> 00:29:42,900 If you don�t buy this black suit, I�m gonna buy it for you! 439 00:29:43,750 --> 00:29:47,850 That is the sweetest thing I�ve ever heard! But I�d just return it and give you the money. 440 00:29:49,680 --> 00:29:52,980 Fine! I�m gonna go back for the sandals. 441 00:29:58,280 --> 00:29:59,470 Where did you find this? 442 00:29:59,470 --> 00:30:02,170 Oh, just leave that there. They�ll take care of it for you. 443 00:30:02,170 --> 00:30:04,870 I know, but it seems so rude. 444 00:30:07,940 --> 00:30:10,040 Wonderful color for you! 445 00:30:10,240 --> 00:30:11,340 How much? 446 00:30:12,280 --> 00:30:13,680 Too much. 447 00:30:14,870 --> 00:30:16,440 What are you doing? 448 00:30:16,440 --> 00:30:18,240 It�s one of my little pleasures. 449 00:30:19,560 --> 00:30:25,160 It�s only fair. If they�re gonna charge $350 for a piece of fabric that costs $20 to make, 450 00:30:25,160 --> 00:30:27,860 they should lose a few! Do you want one? 451 00:30:27,860 --> 00:30:29,860 I certainly do not! 452 00:30:32,060 --> 00:30:36,260 It would be a great help to me if you tried to look a little less suspicious. 453 00:30:37,930 --> 00:30:42,450 Fortunately, women our age are invisible, so we can really get away with murder. 454 00:30:53,890 --> 00:30:55,040 What? 455 00:30:55,230 --> 00:30:58,430 I don�t want to go to this stupid fiesta barbecue. 456 00:30:58,860 --> 00:31:00,460 Oh, come on, it�ll be fun. 457 00:31:00,660 --> 00:31:05,060 What�s fun about standing around a pool with a bunch of straight people shaking maracas? 458 00:31:05,240 --> 00:31:06,740 There�s gonna be a mariachi band. 459 00:31:06,740 --> 00:31:08,840 Why can�t there be just one other gay couple? 460 00:31:08,840 --> 00:31:11,140 Some lesbians from the Bay Area? 461 00:31:11,510 --> 00:31:13,320 Hey, that kid in the pool was gay. 462 00:31:13,730 --> 00:31:15,330 The 11- year- old? 463 00:31:15,970 --> 00:31:18,670 Oh, David, relax! You�re letting this matter too much. 464 00:31:18,670 --> 00:31:22,870 Well, I�m sorry, but sometimes I just get exhausted by the running commentary 465 00:31:22,870 --> 00:31:25,070 in my head all day long about how to be. 466 00:31:25,450 --> 00:31:28,050 �Is this shirt too tight? � �Is that gesture too flamboyant? � 467 00:31:28,050 --> 00:31:30,350 �Who am I offending just by being here? � 468 00:31:30,350 --> 00:31:34,750 Maybe you�re beyond all that, but I would�ve thought you�d at least understand. 469 00:31:37,420 --> 00:31:40,070 It would just be nice on vacation to not have to deal with that. 470 00:31:40,270 --> 00:31:44,270 So don�t. Offend people! Who cares? We paid for our room, right? 471 00:31:46,510 --> 00:31:48,070 I can�t just turn it on and off. 472 00:31:48,070 --> 00:31:49,870 Well, maybe you should try. 473 00:31:49,870 --> 00:31:51,970 No one gets a break from their reality, ya know? 474 00:31:57,340 --> 00:31:59,540 Mexican food gives me the runs. 475 00:31:59,540 --> 00:32:01,140 And what about what Frank said? 476 00:32:01,760 --> 00:32:03,660 It makes me feel like I have the runs. 477 00:32:03,660 --> 00:32:06,660 No, about us being less isolated. 478 00:32:14,290 --> 00:32:16,290 I�m not doing a limbo contest. 479 00:32:16,850 --> 00:32:18,550 - That�s Hawaiian. - Well, good. 480 00:32:18,550 --> 00:32:22,550 But if there is one, you�d be a fool not to enter it. You know you�d win that thing. 481 00:32:27,080 --> 00:32:29,550 It makes you look 20. Get it. 482 00:32:29,550 --> 00:32:30,950 Do I want to look 20? 483 00:32:30,950 --> 00:32:33,150 Okay, it makes you look 30! 484 00:32:34,170 --> 00:32:36,600 For $15, I could buy a bag of groceries. 485 00:32:36,700 --> 00:32:40,500 Oh, yeah? But a bag of groceries doesn�t make you want to look at yourself! 486 00:32:41,470 --> 00:32:45,570 Excuse me? Excuse me? I�d like to get this. 487 00:32:47,040 --> 00:32:50,640 �Flirtation. � Let me see if we have any left. It�s very popular. 488 00:32:53,850 --> 00:32:55,350 We may be out. 489 00:32:56,830 --> 00:32:58,430 Oh, she found it! 490 00:32:58,430 --> 00:33:02,230 No, no, sorry, wrong one. Keep looking. 491 00:33:09,600 --> 00:33:11,000 We�re all sold out. 492 00:33:11,030 --> 00:33:13,700 Oh, all right then. Thank you so much. 493 00:33:14,400 --> 00:33:15,700 Bye. 494 00:33:44,640 --> 00:33:47,590 David! Salsa! Come on! 495 00:33:47,590 --> 00:33:50,190 Well, what do we want to do for dinner? Go to that cheesy town? 496 00:33:50,190 --> 00:33:52,690 It�s just a bunch of outlet malls and chain restaurants. 497 00:33:52,690 --> 00:33:55,690 The room service menu looked like heaven. 498 00:33:56,830 --> 00:33:57,930 Good, let�s go. 499 00:33:57,930 --> 00:34:00,830 And if we don�t have to drive, we can get really drunk! 500 00:34:12,100 --> 00:34:13,200 What�s going on? 501 00:34:13,200 --> 00:34:15,300 I quit. We have to move. 502 00:34:15,300 --> 00:34:17,000 Whoa, whoa, whoa�what? 503 00:34:17,000 --> 00:34:20,570 I would rather live on the street and beg for rice with a bowl 504 00:34:20,570 --> 00:34:22,770 than spend one more night under this roof! 505 00:34:26,830 --> 00:34:29,230 All right, what, what happened? 506 00:34:30,710 --> 00:34:34,640 She just unleashed so much insanity at us. 507 00:34:35,480 --> 00:34:38,680 It�s not good for Maya to be around that kind of hostile dementia. 508 00:34:38,960 --> 00:34:41,560 If that�s what I�d wanted for her, I�d be living with my mother! 509 00:34:41,670 --> 00:34:43,670 I�m not sure Maya�s really that in touch with� 510 00:34:43,670 --> 00:34:45,670 She�s very absorbent! 511 00:34:45,670 --> 00:34:47,070 Okay. 512 00:34:51,630 --> 00:34:54,430 I kind of wish we could have talked this through before you quit. 513 00:34:56,780 --> 00:34:57,780 Did you actually quit? 514 00:34:57,780 --> 00:35:01,080 Yes, I actually quit! We have to leave tomorrow morning! 515 00:35:09,320 --> 00:35:12,120 So, what were you thinking, that we�d go stay at my mom�s, I guess? 516 00:35:12,530 --> 00:35:14,130 Well, yeah, for now. 517 00:35:14,130 --> 00:35:16,730 It�s not the worst thing that could ever happen, is it? 518 00:35:17,430 --> 00:35:18,730 No. 519 00:35:19,800 --> 00:35:21,800 It�s not the best thing that ever happened either. 520 00:35:21,800 --> 00:35:25,800 I�m sorry. I snapped. My humanity just rose up. 521 00:35:29,820 --> 00:35:31,020 Come here. 522 00:35:35,540 --> 00:35:37,120 It�s alright. 523 00:35:41,920 --> 00:35:44,470 OH MY GOD!!! 524 00:35:46,810 --> 00:35:49,270 These walls are like paper. 525 00:35:51,630 --> 00:35:54,950 So fucking what? We�re on vacation, dammit! 526 00:35:55,150 --> 00:35:57,250 YEAH, WE�RE GAY IN HERE!!! 527 00:35:58,700 --> 00:36:03,100 COME ON, COWBOY!! BRING IT ON HOME!!! WA- HOO!! 528 00:36:03,100 --> 00:36:07,100 WE�RE HAVING SOME HOT MAN- ON- MAN LOVE ACTION!! 529 00:36:09,250 --> 00:36:12,350 HALLELUJAH! HALLELUJAH!!! 530 00:36:12,400 --> 00:36:15,710 Hold it, hold it, hold it. You sing, I sing. 531 00:36:15,810 --> 00:36:22,810 BABY, EVERYTHING IS ALRIGHT/UPTIGHT, OUT OF SIGHT 532 00:36:30,040 --> 00:36:33,940 I�M A POOR MAN�S SON FROM ACROSS THE RAILROAD TRACKS 533 00:36:33,940 --> 00:36:37,240 THE ONLY SHIRT I HAVE IS HANGING ON MY BACK 534 00:36:37,240 --> 00:36:40,840 BUT I�M THE ENVY OF EV�RY SINGLE GUY 535 00:36:40,840 --> 00:36:44,140 �CAUSE I�M THE APPLE OF MY MAN�S EYE 536 00:36:44,140 --> 00:36:48,140 HE SAYS BABY, EVERYTHING IS ALRIGHT� 537 00:36:55,000 --> 00:36:56,810 Oh, you�re losing your pillow. 538 00:37:02,230 --> 00:37:03,840 Oh, dammit! 539 00:37:03,840 --> 00:37:05,840 Would you be careful? 540 00:37:05,840 --> 00:37:07,240 Sorry. 541 00:37:07,240 --> 00:37:08,640 Lisa, you�re carrying too much. 542 00:37:08,640 --> 00:37:11,540 It�s fine. I just didn�t realize how tall it was. 543 00:37:17,410 --> 00:37:19,310 I don�t know how much of David�s furniture you need, 544 00:37:19,310 --> 00:37:22,010 but he has some lovely pieces stored in the garage. 545 00:37:22,010 --> 00:37:25,010 We don�t really have anything, just that rocking chair� 546 00:37:27,990 --> 00:37:31,090 It�s a much better space than Carol�s. It�s bigger. 547 00:37:31,640 --> 00:37:34,140 Yeah. There�s no kitchen. 548 00:37:34,140 --> 00:37:37,140 I told Lisa, you�re welcome to cook in the house whenever you�d like. 549 00:37:37,140 --> 00:37:38,440 Thanks. 550 00:37:38,440 --> 00:37:39,940 It won�t be for too long, Ruth. 551 00:37:39,940 --> 00:37:41,640 I�m happy to have you. 552 00:37:44,710 --> 00:37:46,670 Ruth, you can pick her up. 553 00:37:59,050 --> 00:38:00,450 That�s nice lipstick, Mom. 554 00:38:00,650 --> 00:38:02,650 Why, thank you, dear. It�s new. 555 00:38:15,380 --> 00:38:17,360 When you�re done, put down your charcoal. 556 00:38:22,020 --> 00:38:25,330 Okay. This is it. 557 00:38:29,000 --> 00:38:31,300 Can you see why this is good? 558 00:38:35,270 --> 00:38:36,910 Because it�s in her own language. 559 00:38:36,910 --> 00:38:41,410 Yes, but the way I tell if something is good is� 560 00:38:42,200 --> 00:38:43,900 does it make me want to throw up? 561 00:38:43,900 --> 00:38:46,500 This drawing instantly makes me feel nauseous. 562 00:38:46,600 --> 00:38:51,700 You can tell if something is truthful, even if you don�t understand it, if it affects your body. 563 00:38:52,270 --> 00:38:56,270 Your liver and your bowels are more important as an artist than your eyes, 564 00:38:56,270 --> 00:38:58,770 because they are so far away from your brain. 565 00:38:59,650 --> 00:39:02,450 I don�t know. I think it seems kind of obvious. 566 00:39:03,250 --> 00:39:05,250 Because you�re embarrassed by yourself. 567 00:39:07,370 --> 00:39:10,970 In the beginning, if you hate something, it�s good, 568 00:39:11,200 --> 00:39:13,900 because you don�t recognize the beauty of your own truth. 569 00:39:14,100 --> 00:39:18,500 You�re used to being a normal, pathetic human who does only what other people want. 570 00:39:18,770 --> 00:39:21,970 But what the other people really want is to fuck you 571 00:39:22,530 --> 00:39:26,730 and to make money off of you and to hang you in the living room with the fancy security system. 572 00:39:27,070 --> 00:39:34,070 Like this! Who did you make this to please? Me? Your mother, your boyfriend? 573 00:39:35,110 --> 00:39:37,110 Does anyone feel sick from this? 574 00:39:37,480 --> 00:39:39,880 No! So who the fuck cares? 575 00:39:59,940 --> 00:40:01,850 I�m a friend of Callie�s. 576 00:40:02,340 --> 00:40:07,770 And I was there, the night�she died. 577 00:40:08,550 --> 00:40:12,250 I wanted to speak, because I really loved her, 578 00:40:12,250 --> 00:40:16,750 and I wanted to talk about who she was to me�and to us. 579 00:40:17,360 --> 00:40:23,060 Which is this brave, brazen, totally heroic person. 580 00:40:24,300 --> 00:40:31,610 This rock climbing, body surfing, back talking, truth- or- dare champion. 581 00:40:31,810 --> 00:40:36,210 I never even once saw her scared�before. 582 00:40:39,580 --> 00:40:43,300 I guess what I really want to say to her is� 583 00:40:45,800 --> 00:40:49,700 we were just pretending to be this thing that we�re not, 584 00:40:50,870 --> 00:40:55,000 I don�t think, and then she was this thing that she�s not� 585 00:40:57,600 --> 00:41:00,690 I�m sorry. 586 00:41:00,930 --> 00:41:06,240 But when she saw that it was us, she had this look like, 587 00:41:08,660 --> 00:41:10,660 �How could this be you? � 588 00:41:17,200 --> 00:41:18,700 Mrs. Mortimer? 589 00:41:49,030 --> 00:41:51,930 I�m sorry, but� I just didn�t know what to say. 590 00:41:52,590 --> 00:41:53,590 What? 591 00:41:53,590 --> 00:41:57,690 The mother, Mrs. Mortimer, y�know? I just �I don�t �I didn�t know what to say to her. 592 00:41:57,790 --> 00:42:01,490 You didn�t really have to say anything. I didn�t. 593 00:42:01,690 --> 00:42:06,190 Yeah, but, like�hug her? Don�t hug her, y�know? I freeze up. 594 00:42:06,290 --> 00:42:11,990 You can�t think about it. You just have to really be there with them. Just�be present. 595 00:42:16,340 --> 00:42:17,740 I don�t think I can. 596 00:42:18,380 --> 00:42:19,680 Sure you can. 597 00:42:20,120 --> 00:42:24,220 No. Downstairs, y�know, it�s just a body. 598 00:42:24,700 --> 00:42:30,600 But up here, like this young girl, y�know, she�s someone�s sister and someone�s daughter, 599 00:42:30,600 --> 00:42:33,500 and I can�t help but to think, �Well, what if it was Julio? 600 00:42:34,300 --> 00:42:36,100 Or Vanessa, even? � 601 00:42:36,290 --> 00:42:38,200 Y�know, and I just can�t� 602 00:42:41,660 --> 00:42:44,260 You don�t ever think, �What if it was Maya? What if it was Lisa? � 603 00:42:44,260 --> 00:42:45,560 I don�t, actually. 604 00:42:46,810 --> 00:42:48,410 Not them. 605 00:42:49,310 --> 00:42:51,510 I can�t bring them in here with me, ya know? 606 00:42:51,610 --> 00:42:55,210 I just want them to be what�s good about life. That way I can come here and deal with what isn�t. 607 00:42:55,300 --> 00:42:57,600 That way I can come here and deal with what isn�t. 608 00:43:02,800 --> 00:43:04,300 Well, you�re lucky, then. 609 00:43:15,670 --> 00:43:16,810 So how�d it go last night? 610 00:43:16,810 --> 00:43:20,710 Awesome. I mean, we screwed up a lot, but no one noticed. 611 00:43:21,770 --> 00:43:23,620 It was fucking loud. 612 00:43:23,620 --> 00:43:26,920 Everyone was walking around with, like, cocktail napkins in their ears. 613 00:43:28,270 --> 00:43:29,770 So, listen, 614 00:43:31,640 --> 00:43:34,670 I kind of want to talk about this whole �seeing other people� thing. 615 00:43:41,790 --> 00:43:43,790 I�m not that into it. 616 00:43:48,380 --> 00:43:52,980 I mean�it makes me feel weird, you know, it�s like� 617 00:43:53,560 --> 00:43:58,660 if people are into each other, then that should be pretty much enough, y�know? 618 00:43:58,960 --> 00:44:00,660 At some point, yeah. 619 00:44:03,370 --> 00:44:04,570 What do you mean? 620 00:44:04,570 --> 00:44:08,570 Like when it gets really serious or whatever. 621 00:44:08,570 --> 00:44:11,070 Well, when does that usually happen for you? 622 00:44:11,070 --> 00:44:12,370 It depends. 623 00:44:12,370 --> 00:44:16,470 Okay. Well, how about, like, after a couple of months? 624 00:44:16,530 --> 00:44:18,090 You mean like us, now? 625 00:44:18,190 --> 00:44:19,710 Yeah. 626 00:44:19,910 --> 00:44:21,310 I don�t know. 627 00:44:26,010 --> 00:44:27,640 I mean, do you? 628 00:44:28,120 --> 00:44:30,920 Well, yeah, that�s what I�m saying. 629 00:44:31,670 --> 00:44:34,250 It�s just not really my thing to like sleep around. 630 00:44:34,250 --> 00:44:36,250 I�m not sleeping around. 631 00:44:39,120 --> 00:44:46,800 I just mean, I�m kind of a like one- at- a- time sexual person, I think. 632 00:44:50,380 --> 00:44:55,490 So�what do you think? 633 00:44:56,350 --> 00:44:58,350 I don�t think I�m there. 634 00:44:58,350 --> 00:45:01,850 Just not at this exact point in time. 635 00:45:01,850 --> 00:45:04,550 Well, why not? Is it �cause you like someone else better? 636 00:45:04,550 --> 00:45:08,050 No! So totally not! 637 00:45:08,990 --> 00:45:12,190 It�s just�it kind of has to be more organic for me, 638 00:45:12,190 --> 00:45:15,090 like not some kind of contract or whatever. 639 00:45:15,390 --> 00:45:17,090 It has to evolve. 640 00:45:21,140 --> 00:45:23,140 But I�m not saying it won�t. 641 00:45:24,050 --> 00:45:25,750 It so totally could. 642 00:45:25,750 --> 00:45:27,650 Well, not for me. Not when it�s like 643 00:45:27,650 --> 00:45:30,850 �You can�t come hear me play because there�s some other girl that�s gonna be there. � 644 00:45:34,200 --> 00:45:35,500 Yeah. 645 00:45:48,730 --> 00:45:52,100 So�that�s like it for you? 646 00:45:53,480 --> 00:45:54,680 I guess. 647 00:45:57,630 --> 00:46:01,930 Well, can I have a hug or something? 648 00:46:05,410 --> 00:46:08,010 No. I�m just gonna go. 649 00:46:53,020 --> 00:46:55,030 Hey, what are you doing? 650 00:46:55,680 --> 00:46:57,680 Nothing. Just watching this. 651 00:46:57,780 --> 00:47:00,980 Okay, but you can watch with us. 652 00:47:00,980 --> 00:47:02,480 Isn�t Maya sleeping? 653 00:47:02,480 --> 00:47:06,580 Yeah, but she doesn�t mind the TV, if it�s low, and I have a million things I need to ask you. 654 00:47:07,300 --> 00:47:08,100 Like what? 655 00:47:08,100 --> 00:47:11,700 Like, when do you want to do the child- proofing? 656 00:47:11,700 --> 00:47:14,100 And how should we deal with Maya while I look for a job? 657 00:47:14,100 --> 00:47:16,000 Because I don�t even know how to start thinking about� 658 00:47:16,000 --> 00:47:20,000 Then don�t. Not yet, just take a break. We�re not paying rent. 659 00:47:20,000 --> 00:47:21,800 Yeah, but we can�t stay here forever. 660 00:47:21,800 --> 00:47:24,800 Not forever, but we can relax for a few days, can�t we? 661 00:47:33,720 --> 00:47:35,750 Oh, also I need to talk to you about vaccinating. 662 00:47:35,850 --> 00:47:39,850 I�ve downloaded a ton of information from the Internet, and I�m still really against it, but.. 663 00:47:39,850 --> 00:47:42,950 you haven�t really weighed in. God knows your mother wants it. 664 00:47:43,400 --> 00:47:45,900 Okay, print it out. I�ll take a look at it later tonight. 665 00:47:55,290 --> 00:47:56,590 Are you coming? 666 00:47:58,080 --> 00:48:00,180 Uh, okay, yeah. 667 00:48:06,190 --> 00:48:07,530 I do, I want to hear it! 668 00:48:11,350 --> 00:48:13,350 Elton John�s �Rocket Man. � 669 00:48:13,350 --> 00:48:17,950 �I miss the Earth so much, I miss my life. � 670 00:48:17,950 --> 00:48:21,250 �Miss my life. � 671 00:48:21,250 --> 00:48:24,150 �It�s lonely out in space. � 672 00:48:24,150 --> 00:48:24,950 That�s me! 673 00:48:25,550 --> 00:48:26,650 You sound good. 674 00:48:26,650 --> 00:48:29,250 Yes, I happen to have a very nice voice. 675 00:48:29,350 --> 00:48:30,450 Well, did I ever say you didn�t? 676 00:48:30,450 --> 00:48:31,750 Well, practically. 677 00:48:31,750 --> 00:48:33,150 I just don�t like it when you sing at me. 678 00:48:38,400 --> 00:48:41,710 �And I think it�s gonna be a long, long time 679 00:48:41,710 --> 00:48:45,110 Till touchdown brings me round again to find. 680 00:48:45,110 --> 00:48:49,710 �I�m not the man they think I am at home 681 00:48:50,440 --> 00:48:54,490 Oh, I�m a rocket man 682 00:48:55,410 --> 00:48:59,920 Rocket man, burning out a fuse up here alone. � 683 00:49:01,870 --> 00:49:05,160 Oh, shit! We�re supposed to be going against traffic. 684 00:49:05,990 --> 00:49:07,410 There might be an accident. 685 00:49:13,740 --> 00:49:15,470 It looks like it might be picking up. 686 00:49:15,770 --> 00:49:17,470 Not much. 687 00:49:19,370 --> 00:49:21,210 Who knows when we�re gonna get home now? 688 00:49:24,110 --> 00:49:25,910 I knew we shouldn�t have stopped for food. 689 00:49:25,910 --> 00:49:30,010 It�s lucky we did. We�re going to get home too late to make anything now. 690 00:49:31,050 --> 00:49:32,050 It�s not my fault! 691 00:49:32,050 --> 00:49:34,850 You had to spend an hour at the Mikasa outlet store. 692 00:49:36,660 --> 00:49:39,860 And I gotta do laundry tonight. My uniform stinks. 693 00:49:42,470 --> 00:49:44,410 I really have to learn this. 694 00:49:44,410 --> 00:49:46,410 These are cold. 695 00:49:46,430 --> 00:49:49,290 �And I think it�s gonna be a long, long time 696 00:49:49,290 --> 00:49:52,690 Till touchdown brings me round again to find 697 00:49:52,690 --> 00:49:56,190 I�m not the man they think I am at home 698 00:49:57,780 --> 00:50:00,510 Oh, no, I�m a rocket man�� 699 00:50:08,470 --> 00:50:13,470 sync: youyoup www.forom.com 0 00:00:0,500 --> 00:00:2,00 www.tvsubtitles.net 57366

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.