All language subtitles for NCIS New Orleans S03 E22 Eng Sub

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:02,035 --> 00:00:02,734 Where's Percy? 2 00:00:02,758 --> 00:00:03,869 They're taking her to jail. 3 00:00:03,870 --> 00:00:05,403 I'm in trouble, Lasalle. 4 00:00:05,405 --> 00:00:07,305 They moved me to gen pop. 5 00:00:07,307 --> 00:00:08,373 Patton Plame, I'm gonna need you 6 00:00:08,375 --> 00:00:10,208 to take your hands off that keyboard. 7 00:00:10,210 --> 00:00:11,509 Your computer specialist has been involved 8 00:00:11,511 --> 00:00:14,145 in committing federal cybercrime. 9 00:00:14,147 --> 00:00:15,613 Is this worth risking your career over? 10 00:00:15,615 --> 00:00:16,714 We catch the killer, 11 00:00:16,716 --> 00:00:17,749 Pride has a chance 12 00:00:17,751 --> 00:00:18,850 to bring down Hamilton. 13 00:00:18,852 --> 00:00:21,286 “A new threat in Clearwater.” 14 00:00:21,288 --> 00:00:23,521 Hamilton removed police services weeks ago. 15 00:00:23,523 --> 00:00:25,790 Set up a slush fund to buy up properties. 16 00:00:25,792 --> 00:00:27,592 Forced people out who wouldn't sell. 17 00:00:27,594 --> 00:00:28,359 Who are you? 18 00:00:28,383 --> 00:00:30,579 My new security consultant, Mr. Stone. 19 00:00:30,697 --> 00:00:32,997 You said you'd handle NCIS. 20 00:00:32,999 --> 00:00:34,999 Mr. Stone, Hamilton's guy. 21 00:00:35,001 --> 00:00:37,268 Target arrives in New Orleans in approximately 48 hours. 22 00:00:37,270 --> 00:00:39,637 Sounds like they're talking about some kind of hit. 23 00:00:39,639 --> 00:00:40,772 We're not arresting Stone. We're gonna follow him. 24 00:00:40,774 --> 00:00:43,374 Take down Hamilton once and for all. 25 00:01:08,235 --> 00:01:11,069 Stone just pulled over. He's entering Clement's Seafood. 26 00:01:14,975 --> 00:01:16,307 Stand by. 27 00:01:16,309 --> 00:01:17,408 Copy that. 28 00:01:17,410 --> 00:01:19,444 We're one street over, on Fulton. 29 00:01:19,446 --> 00:01:20,812 Want us to alternate? 30 00:01:20,814 --> 00:01:22,380 No, hold your position. 31 00:01:22,382 --> 00:01:23,915 Let's see what he's up to. 32 00:01:23,917 --> 00:01:26,351 It's a big risk losing sight of him, 33 00:01:26,353 --> 00:01:27,986 ain't it, King? 34 00:01:27,988 --> 00:01:30,321 All right, we know he's planning a hit on somebody, 35 00:01:30,323 --> 00:01:31,923 and, uh, we could've arrested him, 36 00:01:31,925 --> 00:01:33,725 but we decided to let him go. 37 00:01:33,727 --> 00:01:35,426 No, I chose to let him go. 38 00:01:35,428 --> 00:01:38,396 See who he's after. Besides, it's Sunday. 39 00:01:38,398 --> 00:01:39,964 Clement's is closed. I doubt his target's inside. 40 00:01:39,966 --> 00:01:41,733 But then what's Stone doing? 41 00:01:41,735 --> 00:01:44,235 We've been tailing him all the way from Clearwater. 42 00:01:44,237 --> 00:01:46,371 Why stop there? Could be he spotted us. 43 00:01:46,373 --> 00:01:47,772 Maybe he's hightailing it. 44 00:01:48,942 --> 00:01:50,908 Stone's headed back to his car. 45 00:01:50,910 --> 00:01:51,876 Already? 46 00:01:51,878 --> 00:01:53,077 I'll follow him, 47 00:01:53,079 --> 00:01:54,512 you two check out the warehouse, 48 00:01:54,514 --> 00:01:56,881 see if you can figure out what he was doing in there. 49 00:01:56,883 --> 00:01:58,483 But be careful. 50 00:01:58,485 --> 00:02:00,151 I don't know what you're gonna find. 51 00:02:00,153 --> 00:02:01,753 You got it. 52 00:03:06,453 --> 00:03:08,820 Get down! 53 00:03:08,822 --> 00:03:10,955 Get out of the way! Get down! 54 00:03:14,094 --> 00:03:15,360 Get down! 55 00:03:26,973 --> 00:03:28,673 No! 56 00:03:30,546 --> 00:03:34,546 ♪ NCIS:New Orleans 3x23 ♪ Down the Rabbit Hole Original Air Date on May 9, 2017 57 00:03:34,547 --> 00:03:37,081 ♪ Boom, boom, boom, boom ♪ 58 00:03:37,083 --> 00:03:39,784 ♪ Bang, bang, bang, bang ♪ 59 00:03:39,786 --> 00:03:42,220 ♪ Boom, boom, boom, boom ♪ 60 00:03:42,222 --> 00:03:43,354 ♪ How, how, how, how ♪ 61 00:03:43,356 --> 00:03:45,223 ♪ Hey, hey ♪ 62 00:03:45,230 --> 00:03:51,730 == sync, corrected by elderman == @elder_man 63 00:03:51,731 --> 00:03:53,364 ♪ You gotta come on. ♪ 64 00:03:57,036 --> 00:03:59,003 You all right? 65 00:03:59,005 --> 00:04:00,505 No, I'm not. 66 00:04:00,507 --> 00:04:02,540 Stone just opened fire. 67 00:04:02,542 --> 00:04:04,575 Crowded street. 68 00:04:04,853 --> 00:04:06,086 Didn't care about hurting anybody else, 69 00:04:06,088 --> 00:04:07,587 just wanting to get away from me. 70 00:04:07,589 --> 00:04:09,056 We got to find out who this joker really is. 71 00:04:09,058 --> 00:04:10,524 Well, he obviously doesn't think we can. 72 00:04:10,526 --> 00:04:12,392 Otherwise, he wouldn't have done something like this. 73 00:04:12,394 --> 00:04:14,027 Yeah, well, whatever Hamilton's up to 74 00:04:14,029 --> 00:04:16,229 has got to be a lot worse than we thought. 75 00:04:16,231 --> 00:04:17,964 Hire somebody like that. 76 00:04:17,966 --> 00:04:20,100 Why is NOPD processing the scene and not us? 77 00:04:20,102 --> 00:04:22,669 Because we don't know who Stone really is or who he's after. 78 00:04:22,671 --> 00:04:25,639 Still, we're following up on leads from prior NCIS cases-- 79 00:04:25,641 --> 00:04:26,973 Garcia, Clearwater. 80 00:04:26,975 --> 00:04:28,642 We know Hamilton's behind this all. 81 00:04:28,644 --> 00:04:30,911 Yeah, but, we're the only ones who do. 82 00:04:30,913 --> 00:04:32,112 And without solid evidence... 83 00:04:32,114 --> 00:04:33,480 It's not an NCIS case. 84 00:04:37,419 --> 00:04:39,886 You find anything out at the warehouse? 85 00:04:39,888 --> 00:04:42,756 Lobster, oyster tanks, packing materials, nothing unusual. 86 00:04:42,758 --> 00:04:44,257 No trace of Stone's pals. 87 00:04:44,259 --> 00:04:46,460 Stone drove there specifically from Clearwater. 88 00:04:46,462 --> 00:04:48,295 There's got to be a reason. 89 00:04:48,297 --> 00:04:50,130 Call Sebastian, get him out there, scour the place. 90 00:04:50,132 --> 00:04:52,099 The only problem is we have Sebastian checking surveillance 91 00:04:52,101 --> 00:04:53,734 hoping to find Stone, while also trying 92 00:04:53,736 --> 00:04:55,435 to figure out who his target is. 93 00:04:55,437 --> 00:04:57,270 We're spread very thin here, thanks to the good mayor 94 00:04:57,272 --> 00:04:59,873 doing everything he can to break us apart. 95 00:04:59,875 --> 00:05:02,442 Only good news is we're working on something to try to get 96 00:05:02,444 --> 00:05:04,644 the judge to rescind Sonja's contempt charge. 97 00:05:04,646 --> 00:05:06,146 Yeah, hopefully get her out of there 98 00:05:06,148 --> 00:05:07,781 before the other prisoners eat her alive. 99 00:05:07,783 --> 00:05:10,150 Okay, well, go, make that happen. 100 00:05:10,152 --> 00:05:14,254 If we can't find Stone, we got to figure out who he's after. 101 00:05:14,256 --> 00:05:16,490 'Cause whoever it is and why 102 00:05:16,492 --> 00:05:18,558 is the key to nailing Hamilton. 103 00:05:23,265 --> 00:05:25,132 It's not your fault, Pride. 104 00:05:25,134 --> 00:05:28,869 No, it's Hamilton's. 105 00:05:38,614 --> 00:05:40,147 The hell are you doing? 106 00:05:40,149 --> 00:05:41,481 Are you out of your mind? 107 00:05:41,483 --> 00:05:42,783 The shooting's all over the news. 108 00:05:42,785 --> 00:05:44,484 The hell were you thinking? Relax. 109 00:05:44,486 --> 00:05:46,686 All that matters is we're on track for tomorrow. 110 00:05:46,688 --> 00:05:48,255 My team cleaned out the warehouse 111 00:05:48,257 --> 00:05:49,756 before NCIS found anything. 112 00:05:49,758 --> 00:05:51,424 So why are you here? 113 00:05:51,426 --> 00:05:53,894 Your partners. They're concerned. 114 00:05:53,896 --> 00:05:55,095 Concerned about what? 115 00:05:55,097 --> 00:05:56,296 Pride. 116 00:05:56,298 --> 00:05:58,064 No matter what you do to him or his team, 117 00:05:58,066 --> 00:05:59,666 they keep on investigating. 118 00:05:59,668 --> 00:06:01,368 You know what? Don't worry about it. 119 00:06:01,370 --> 00:06:02,602 I'll handle Pride. 120 00:06:02,604 --> 00:06:04,204 Meantime, get out of here. 121 00:06:04,206 --> 00:06:07,107 I got a presentation to prepare. 122 00:06:12,314 --> 00:06:13,914 Your friend's in a lot of trouble. 123 00:06:13,916 --> 00:06:16,516 Contempt of court is a serious offense, Agent Lasalle. 124 00:06:16,518 --> 00:06:18,518 I understand, Your Honor. 125 00:06:18,520 --> 00:06:20,921 But you don't understand what'll happen if you don't let her out. 126 00:06:20,923 --> 00:06:22,823 All right, I don't have any proof of this, 127 00:06:22,825 --> 00:06:24,858 but a powerful politician, a corrupt one, 128 00:06:24,860 --> 00:06:26,393 is trying to do everything in his power 129 00:06:26,395 --> 00:06:27,828 to keep us from busting him. 130 00:06:27,830 --> 00:06:30,564 And every day Percy is in prison 131 00:06:30,566 --> 00:06:31,832 not only puts her at risk 132 00:06:31,834 --> 00:06:33,266 because of the strings he's pulled, 133 00:06:33,268 --> 00:06:35,836 but makes it easier for him to get away with murder. 134 00:06:38,574 --> 00:06:41,107 Sonja did wrong. I get that. 135 00:06:41,109 --> 00:06:43,009 But something very bad 136 00:06:43,011 --> 00:06:46,012 is gonna happen here if you don't help us. 137 00:06:49,451 --> 00:06:51,651 No luck tracking Stone's getaway. 138 00:06:51,653 --> 00:06:53,620 There's too many gaps in city surveillance cameras. 139 00:06:53,622 --> 00:06:55,055 I kept losing him in alleys. 140 00:06:55,057 --> 00:06:56,857 I'm-I'm not as good at this 141 00:06:56,859 --> 00:06:58,825 as Sebastian or Patton, obviously. 142 00:06:58,827 --> 00:06:59,993 But, uh, 143 00:06:59,995 --> 00:07:01,061 maybe Patton should... 144 00:07:01,063 --> 00:07:02,662 No, I don't want to risk it. 145 00:07:02,664 --> 00:07:04,364 FBI finds out Patton's doing cyber anything, 146 00:07:04,366 --> 00:07:06,066 he ends up in jail, too. 147 00:07:06,068 --> 00:07:09,502 Besides, Sebastian thinks he might've found something 148 00:07:09,504 --> 00:07:11,137 on the Clearwater tape. 149 00:07:11,139 --> 00:07:14,074 Hard copies. That's old school. I like it. 150 00:07:14,076 --> 00:07:18,411 Yeah. So Sebastian enlarged this blueprint. 151 00:07:18,413 --> 00:07:23,483 Looks like maybe a... corner building with a large kitchen. 152 00:07:23,485 --> 00:07:25,552 Yeah? 153 00:07:25,554 --> 00:07:26,920 A restaurant? Yeah. 154 00:07:26,922 --> 00:07:28,722 Probably in Orleans Parish, 155 00:07:28,724 --> 00:07:30,891 based on what I can make of the maps. 156 00:07:30,893 --> 00:07:32,792 I think that this is the cathedral. 157 00:07:32,794 --> 00:07:34,527 It's about the right distance from the river. 158 00:07:34,529 --> 00:07:36,763 So Stone's targeting a restaurant in the Quarter? 159 00:07:36,765 --> 00:07:38,064 Looks like. 160 00:07:38,066 --> 00:07:39,900 Problem is there are a lot of corner restaurants there. 161 00:07:39,902 --> 00:07:42,636 We got to narrow it down if we got any hope of stopping him. 162 00:07:42,638 --> 00:07:43,937 Yeah. 163 00:07:43,939 --> 00:07:46,473 Hey, anybody home? 164 00:07:46,475 --> 00:07:49,042 Pride. Sebastian. 165 00:07:49,044 --> 00:07:50,677 Roy? 166 00:07:50,679 --> 00:07:52,979 Sorry, Patton, we were in your office. 167 00:07:52,981 --> 00:07:56,449 Yeah, okay. But don't get too comfortable in there. 168 00:07:56,451 --> 00:07:58,652 Just so we're clear, I am coming back. 169 00:07:58,654 --> 00:07:59,719 You better. 170 00:07:59,721 --> 00:08:01,087 We're a little pressed for time, Patton, 171 00:08:01,089 --> 00:08:02,389 so unless you got something... 172 00:08:02,391 --> 00:08:04,024 Oh, I got something. 173 00:08:04,026 --> 00:08:05,792 But if the FBI come calling, 174 00:08:05,794 --> 00:08:07,527 that's because I kind of, sort of tapped 175 00:08:07,529 --> 00:08:08,929 into their central server. 176 00:08:08,931 --> 00:08:10,563 But you ain't hear that from me. 177 00:08:10,565 --> 00:08:12,032 Check it out. 178 00:08:12,034 --> 00:08:13,333 Who are they? 179 00:08:13,335 --> 00:08:15,068 Seven VIPs 180 00:08:15,070 --> 00:08:17,704 who all happen to be flying into New Orleans tomorrow 181 00:08:17,706 --> 00:08:20,607 with a lot of secrecy and even more security. 182 00:08:20,609 --> 00:08:22,776 Deputy Secretary of Defense, 183 00:08:22,778 --> 00:08:26,179 Vice Admiral Thompkins, Congresswoman Angelou. 184 00:08:26,181 --> 00:08:27,814 She's head of the Armed Services Committee. 185 00:08:27,816 --> 00:08:29,683 Too big a coincidence for it not to be connected 186 00:08:29,685 --> 00:08:31,351 to Hamilton and Clearwater, right? 187 00:08:31,353 --> 00:08:33,653 What she said. The timing is right, too. 188 00:08:33,655 --> 00:08:35,722 Because whoever Stone is targeting, 189 00:08:35,724 --> 00:08:37,390 we know it's tomorrow. 190 00:08:37,392 --> 00:08:38,892 The question is: 191 00:08:38,894 --> 00:08:40,760 which one is the target? 192 00:08:40,762 --> 00:08:42,262 We find that, we find Stone. 193 00:08:42,264 --> 00:08:44,764 Then catch him in the act, nail Hamilton, 194 00:08:44,766 --> 00:08:47,334 and I ain't hiding out in no damn morgue anymore. 195 00:08:47,336 --> 00:08:50,103 Speaking of which, Doc wanted me to tell you 196 00:08:50,105 --> 00:08:52,472 that she's getting the shooting Vic transferred here. 197 00:08:52,474 --> 00:08:54,341 Between the bullet and the casing, 198 00:08:54,343 --> 00:08:57,477 we're hoping we can figure out who Stone really is. 199 00:08:57,479 --> 00:08:59,679 All right, let me know when you know. 200 00:08:59,681 --> 00:09:01,614 And good work getting us those names, Patton. 201 00:09:01,616 --> 00:09:04,150 I have no idea what you're talking about. 202 00:09:04,152 --> 00:09:05,385 Guys, you're not gonna believe this. 203 00:09:05,387 --> 00:09:07,220 A fish tank? 204 00:09:07,222 --> 00:09:08,555 What? No, oh, yeah, no. 205 00:09:08,557 --> 00:09:10,590 It is fish tank, or a lobster tank, 206 00:09:10,592 --> 00:09:12,325 or an oyster tank-- I'm not really sure yet. 207 00:09:12,327 --> 00:09:14,527 All I do know is that this is the only thing 208 00:09:14,529 --> 00:09:16,162 in that warehouse that hadn't been bleached clean. 209 00:09:16,164 --> 00:09:17,864 Thinking maybe his hit squad missed it? 210 00:09:17,866 --> 00:09:20,233 Yeah, that's a good question, deserves a follow-up. 211 00:09:20,235 --> 00:09:22,035 But I wasn't talking about the fish tank when I said 212 00:09:22,037 --> 00:09:24,371 you're not gonna believe it, or frankly, like it. 213 00:09:24,373 --> 00:09:27,974 This city, our city, deserves better. 214 00:09:27,976 --> 00:09:30,643 And as you all know, 215 00:09:30,645 --> 00:09:33,346 this is not the first time NCIS and lead agent Pride 216 00:09:33,348 --> 00:09:36,316 have treated our streets like some kind of Wild West shootout. 217 00:09:36,318 --> 00:09:38,418 This is outrageous, it's unconscionable, 218 00:09:38,420 --> 00:09:40,754 and I promise to do something about it once and for all. 219 00:09:42,024 --> 00:09:43,890 I've personally spoken with the director of NCIS... 220 00:09:43,892 --> 00:09:46,426 Turn it off. 221 00:09:46,428 --> 00:09:51,264 Deputy Director Sanchez, NCIS, wants to talk to me now. 222 00:09:53,035 --> 00:09:54,501 The only reason 223 00:09:54,503 --> 00:09:56,436 the director himself isn't on this link 224 00:09:56,438 --> 00:09:58,405 is because he's currently getting an earful from SecDef. 225 00:09:58,407 --> 00:09:59,973 I'm not gonna lie to you, Dwayne, 226 00:09:59,975 --> 00:10:01,574 you're in a lot of trouble here. 227 00:10:01,576 --> 00:10:04,177 I'm telling you, Dan, this is all a bunch of crap. 228 00:10:04,179 --> 00:10:05,445 Mayor Hamilton... 229 00:10:05,447 --> 00:10:07,514 Has formally requested to relocate you 230 00:10:07,516 --> 00:10:08,982 and your team to another city. 231 00:10:08,984 --> 00:10:10,650 Because I'm onto him. 232 00:10:10,652 --> 00:10:12,452 Because he knows that I know what he's really up to. 233 00:10:12,454 --> 00:10:14,421 And what exactly is he up to? 234 00:10:14,423 --> 00:10:16,890 Well, I-I don't have any clear proof just yet, but he's... 235 00:10:16,892 --> 00:10:18,725 There is no “buts,” Dwayne. 236 00:10:18,727 --> 00:10:21,027 NCIS is supposed to be a guest in cities, 237 00:10:21,029 --> 00:10:23,196 under the condition that we don't make waves. 238 00:10:23,198 --> 00:10:26,366 And, frankly, lately, you've done nothing but make waves. 239 00:10:26,368 --> 00:10:27,534 Dan, listen to me. 240 00:10:27,536 --> 00:10:28,701 No, you listen to me. 241 00:10:28,703 --> 00:10:30,270 You're one of the best we've got. 242 00:10:30,272 --> 00:10:32,138 That's why we give you so much slack. 243 00:10:32,140 --> 00:10:33,406 But now it's become a problem. 244 00:10:33,408 --> 00:10:35,075 And we can't afford to lose New Orleans 245 00:10:35,077 --> 00:10:38,711 as a base of operations to protect the Gulf. 246 00:10:38,713 --> 00:10:42,082 You are hereby ordered to stand down, Agent Pride. 247 00:10:42,084 --> 00:10:45,485 If you do not, I'll have your badge, do you understand me? 248 00:10:47,823 --> 00:10:50,824 Do you understand? 249 00:10:52,294 --> 00:10:54,227 Yes, sir. 250 00:11:04,439 --> 00:11:06,339 Look who I found. 251 00:11:06,341 --> 00:11:08,341 - I'm free! - Hey! - Hey! 252 00:11:08,343 --> 00:11:09,609 So happy to see you! 253 00:11:09,611 --> 00:11:11,044 Oh, I'm so glad to be out. 254 00:11:11,046 --> 00:11:12,445 Whoa, you-you, uh, you showered first, right? 255 00:11:12,447 --> 00:11:13,747 Wait, what's that? 256 00:11:13,749 --> 00:11:15,048 Just the lice epidemic in prison's 257 00:11:15,050 --> 00:11:16,049 kind of crazy right now... 258 00:11:16,051 --> 00:11:17,717 Get over here, idiot. 259 00:11:17,719 --> 00:11:19,018 I can't believe the affidavit worked. 260 00:11:19,020 --> 00:11:20,420 I honestly didn't think it would. 261 00:11:20,422 --> 00:11:21,921 Well, it didn't. I had to convince the judge 262 00:11:21,923 --> 00:11:23,323 we needed Percy on the case. 263 00:11:23,325 --> 00:11:24,657 My hero. 264 00:11:24,659 --> 00:11:26,359 Well, I'm not so sure we have a case anymore. 265 00:11:26,361 --> 00:11:28,595 Pretty sure Pride just got an ass-chewing from HQ. 266 00:11:28,597 --> 00:11:30,430 He's M.I.A. 267 00:11:30,432 --> 00:11:32,699 Is that because of the shooting yesterday? 268 00:11:32,701 --> 00:11:34,367 No, it's 'cause of Hamilton. The mayor's obviously doing 269 00:11:34,369 --> 00:11:36,002 everything he can to get us off his back. 270 00:11:36,004 --> 00:11:37,670 The man doesn't give up, does he? 271 00:11:37,672 --> 00:11:39,139 Yeah, well, neither do we. 272 00:11:41,076 --> 00:11:42,942 Gregorio, let's get Percy up to speed. 273 00:11:42,944 --> 00:11:45,411 All right, learn everything you can about the seven targets. 274 00:11:45,413 --> 00:11:46,944 We need to figure out which one Stone's after. 275 00:11:46,968 --> 00:11:47,815 Let's go. 276 00:11:47,816 --> 00:11:48,948 All right. 277 00:11:48,950 --> 00:11:50,450 Where are we on this fish tank? 278 00:11:50,452 --> 00:11:51,484 Still fishing. 279 00:11:51,486 --> 00:11:53,720 All right, well, get on it. 280 00:11:53,722 --> 00:11:55,388 We need leads when Pride resurfaces. 281 00:11:55,390 --> 00:11:57,090 Sooner we connect Hamilton to all this, 282 00:11:57,092 --> 00:11:58,958 sooner things get back to normal. 283 00:11:58,960 --> 00:12:00,627 Right. She totally gave me lice, by the way. 284 00:12:00,629 --> 00:12:03,329 You can't do it alone, Dwayne. 285 00:12:03,331 --> 00:12:05,031 That's not the way it works. 286 00:12:05,033 --> 00:12:06,666 Well, then what is the answer, Loretta? 287 00:12:06,668 --> 00:12:08,401 Hamilton's picking us apart. 288 00:12:08,403 --> 00:12:11,171 Forcing us to focus more on saving ourselves 289 00:12:11,173 --> 00:12:12,705 than going after him. 290 00:12:12,707 --> 00:12:14,707 It's what he wants, and it's working. 291 00:12:14,709 --> 00:12:16,943 Still, you have a team. Not for long I don't. 292 00:12:16,945 --> 00:12:18,044 Not at this rate. 293 00:12:18,046 --> 00:12:19,546 According to the director, 294 00:12:19,548 --> 00:12:23,049 the only way to save my team, to keep us in New Orleans, 295 00:12:23,051 --> 00:12:24,818 is to drop the case. 296 00:12:24,820 --> 00:12:27,620 Which means let Hamilton go. 297 00:12:27,622 --> 00:12:29,956 And I can't do that. I won't do that. 298 00:12:29,958 --> 00:12:32,225 Which is also what Hamilton wants, because the more 299 00:12:32,227 --> 00:12:34,060 you go rogue, the more ammunition 300 00:12:34,062 --> 00:12:35,295 he has to use against you. 301 00:12:35,297 --> 00:12:36,763 You're your own worst enemy. 302 00:12:36,765 --> 00:12:38,565 I'm not gonna let him get away with this. 303 00:12:38,567 --> 00:12:42,235 And I'm not gonna let another innocent person die. 304 00:12:42,237 --> 00:12:44,070 How can I? 305 00:12:44,072 --> 00:12:45,572 So why are you here? 306 00:12:45,574 --> 00:12:48,308 So I can politely listen, nod, tell you you're right? 307 00:12:48,310 --> 00:12:50,310 Because if that's what you want, 308 00:12:50,312 --> 00:12:52,912 then you sure as hell don't know me as well 309 00:12:52,914 --> 00:12:54,180 as I thought you did. 310 00:12:54,182 --> 00:12:56,015 Ouch. 311 00:12:59,154 --> 00:13:03,456 Look, Dwayne, as far as I'm concerned, 312 00:13:03,458 --> 00:13:06,259 after what Hamilton threw at you, 313 00:13:06,261 --> 00:13:09,629 I don't blame you for being pissed. 314 00:13:09,631 --> 00:13:12,866 But I'm telling you, the more personal you make this, 315 00:13:12,868 --> 00:13:14,234 the more difficult it's gonna be 316 00:13:14,236 --> 00:13:15,468 to see your way through. 317 00:13:15,470 --> 00:13:17,370 Just don't make it about Hamilton. 318 00:13:17,372 --> 00:13:19,305 Make it about stopping a bad guy 319 00:13:19,307 --> 00:13:20,707 from doing a bad thing, 320 00:13:20,709 --> 00:13:22,942 from hurting anyone else. 321 00:13:22,944 --> 00:13:24,444 And use your team. 322 00:13:24,446 --> 00:13:26,246 You built them, they're good, 323 00:13:26,248 --> 00:13:27,480 eager, loyal. 324 00:13:27,482 --> 00:13:30,383 They'll follow you down any rabbit hole. 325 00:13:30,385 --> 00:13:32,552 And you know it. 326 00:13:34,489 --> 00:13:37,223 Probably wouldn't be able to stop them, anyway. 327 00:13:37,225 --> 00:13:39,959 You should have been a shrink, you know that? 328 00:13:39,961 --> 00:13:41,628 I prefer corpses. 329 00:13:41,630 --> 00:13:43,730 They don't talk back. 330 00:13:50,572 --> 00:13:52,505 Everything all right, King? 331 00:13:52,507 --> 00:13:54,474 Some of us were getting a little worried, 332 00:13:54,476 --> 00:13:55,742 but I won't name names. 333 00:13:55,744 --> 00:13:57,510 Don't listen to him for a second. 334 00:13:57,512 --> 00:13:58,478 He was worried, too. 335 00:13:58,480 --> 00:13:59,679 He's just trying to be tough. 336 00:13:59,681 --> 00:14:01,581 Sorry for the radio silence. 337 00:14:01,583 --> 00:14:03,716 I just had to think things through. 338 00:14:03,718 --> 00:14:05,051 Yeah, that's another way of saying 339 00:14:05,053 --> 00:14:06,319 Miss Loretta had to kick his butt. 340 00:14:06,321 --> 00:14:08,688 Anyway, Patton got a match 341 00:14:08,690 --> 00:14:11,391 on the shell casing fingerprint from yesterday's shooting. 342 00:14:11,393 --> 00:14:12,725 Enough to find Stone's real I.D.? 343 00:14:12,727 --> 00:14:14,093 No, he's still a ghost. 344 00:14:14,095 --> 00:14:17,096 But it's enough to connect Stone to both Javier Garcia 345 00:14:17,098 --> 00:14:19,766 and the FBI agents' murder from way back when. 346 00:14:19,768 --> 00:14:21,367 And to that Chinese operative 347 00:14:21,369 --> 00:14:24,304 tried to steal the Navy's ship-activation CPU 348 00:14:24,306 --> 00:14:25,805 a few weeks ago. 349 00:14:25,807 --> 00:14:27,507 Wait, but killing the guy actually helped the Navy 350 00:14:27,509 --> 00:14:29,008 keep the program alive. 351 00:14:29,010 --> 00:14:30,276 It doesn't make sense. 352 00:14:30,278 --> 00:14:32,912 Hamilton had Garcia killed to keep his mouth shut, 353 00:14:32,914 --> 00:14:34,747 but then he kills a Chinese operative, 354 00:14:34,749 --> 00:14:36,582 which turned out to be a good thing? 355 00:14:36,584 --> 00:14:38,284 It only makes sense if it's good for Hamilton. 356 00:14:38,286 --> 00:14:39,485 Exactly, which means 357 00:14:39,487 --> 00:14:41,688 the sooner we figure out what all this has to do 358 00:14:41,690 --> 00:14:42,956 with the mayor's plans for Clearwater... 359 00:14:42,958 --> 00:14:44,590 The sooner I get my damn office back. 360 00:14:44,592 --> 00:14:46,059 And the sooner I get payback, 361 00:14:46,061 --> 00:14:48,428 see Hamilton behind bars instead of me. 362 00:14:48,430 --> 00:14:50,630 Welcome back, Sonja. 363 00:14:52,033 --> 00:14:53,866 - You okay? - You tell me. 364 00:14:53,868 --> 00:14:56,502 Word is HQ is still pretty pissed at us. 365 00:14:56,504 --> 00:14:58,471 Actually, more me than you. 366 00:14:58,473 --> 00:15:03,076 Still, it goes without saying, if any of you want to bow out... 367 00:15:03,078 --> 00:15:04,978 I think you know us better than that. 368 00:15:04,980 --> 00:15:07,313 In for a penny, in for a pound. 369 00:15:11,886 --> 00:15:14,053 Which brings us back to Stone and who his next target is. 370 00:15:14,055 --> 00:15:15,488 Yeah, you able to narrow it down 371 00:15:15,490 --> 00:15:17,590 to one of the seven incoming dignitaries? 372 00:15:17,592 --> 00:15:19,325 No, not yet, but at least we know 373 00:15:19,327 --> 00:15:20,727 what they're doing in New Orleans. 374 00:15:20,729 --> 00:15:21,861 Yeah, and they're not incoming anymore, 375 00:15:21,863 --> 00:15:23,062 they're already here. 376 00:15:23,064 --> 00:15:24,530 Apparently for some shindig 377 00:15:24,532 --> 00:15:25,665 at city hall tonight. 378 00:15:25,667 --> 00:15:27,633 I hacked... 379 00:15:27,635 --> 00:15:30,603 I mean, I accidentally stumbled across 380 00:15:30,605 --> 00:15:33,172 the NOPD and the FBI communications 381 00:15:33,174 --> 00:15:35,675 coordinating security-- it's big-time. 382 00:15:35,677 --> 00:15:37,543 It's got to be the big secret, right? 383 00:15:37,545 --> 00:15:38,945 Whatever Hamilton's plan is. 384 00:15:38,947 --> 00:15:40,947 Can we get ears in there? No way. 385 00:15:40,949 --> 00:15:43,483 All that security? It's like Fort Knox. 386 00:15:43,485 --> 00:15:45,618 Can we bug one of the guests before they go in? 387 00:15:45,620 --> 00:15:47,086 Wouldn't make a difference; they're all gonna 388 00:15:47,088 --> 00:15:48,287 get scanned before they even get 389 00:15:48,289 --> 00:15:49,756 in the building. 390 00:15:49,758 --> 00:15:51,858 Not all of 'em. 391 00:15:56,164 --> 00:15:58,965 All right, look, uh, you know, 392 00:15:58,967 --> 00:16:01,034 either we do this or we don't, okay? 393 00:16:01,036 --> 00:16:02,535 I got people waiting. 394 00:16:04,139 --> 00:16:05,805 Told you to come alone. 395 00:16:05,807 --> 00:16:08,408 Yeah, I don't go anywhere without NOPD. 396 00:16:08,410 --> 00:16:09,942 Especially here. 397 00:16:09,944 --> 00:16:11,677 After all, 398 00:16:11,679 --> 00:16:14,213 desperate men do desperate things. 399 00:16:14,215 --> 00:16:16,249 Frisk him. 400 00:16:23,892 --> 00:16:26,092 You can wait outside. 401 00:16:31,199 --> 00:16:34,167 Now, you know I'm only here 'cause you said you wanted 402 00:16:34,169 --> 00:16:35,868 to save your team's jobs, right? 403 00:16:35,870 --> 00:16:36,608 That's right. 404 00:16:36,632 --> 00:16:38,305 Only one way that's gonna happen. 405 00:16:38,306 --> 00:16:41,174 And that's if you back the hell off me, and I mean 406 00:16:41,176 --> 00:16:42,675 all the way off. 407 00:16:42,677 --> 00:16:45,244 All right. On one condition. 408 00:16:45,246 --> 00:16:47,280 Condition? Oh, man, no, no. 409 00:16:47,282 --> 00:16:48,381 You don't get conditions, Dwayne. 410 00:16:48,383 --> 00:16:50,883 All you have to do is confess 411 00:16:50,885 --> 00:16:54,153 to killing Garcia and the FBI agents 412 00:16:54,155 --> 00:16:57,123 and the Clearwater pastor and your connection to Stone. 413 00:16:57,125 --> 00:16:59,092 Oh, man, you are out of your mind. 414 00:16:59,094 --> 00:17:00,693 You are out of your damn mind... 415 00:17:00,695 --> 00:17:03,062 I'm gonna tear you down, Hamilton. Hey! Son of a... 416 00:17:03,064 --> 00:17:04,205 - I'm gonna connect your sorry ass - Get in here! 417 00:17:04,229 --> 00:17:05,032 to everything you've done! 418 00:17:05,033 --> 00:17:06,766 - Every murder, every person you hurt! - Get in here! 419 00:17:06,768 --> 00:17:08,367 And if I can't get you the needle, 420 00:17:08,369 --> 00:17:09,936 I'm gonna make damn sure you spend 421 00:17:09,938 --> 00:17:12,839 the rest of your miserable, corrupt life in prison! 422 00:17:19,681 --> 00:17:22,014 Oh... 423 00:17:22,016 --> 00:17:24,450 you are finished, Dwayne. 424 00:17:24,452 --> 00:17:26,686 You are finished in this town, do you understand? 425 00:17:26,688 --> 00:17:30,123 You and your whole damn team. 426 00:17:30,125 --> 00:17:31,624 You're done! 427 00:17:35,930 --> 00:17:37,830 Let's get out of here. 428 00:17:52,614 --> 00:17:54,914 Bug's in Hamilton's coat pocket, Patton. 429 00:17:54,916 --> 00:17:57,316 Copy that, Pride. I hear him loud and clear. 430 00:17:57,318 --> 00:17:59,218 And let me tell you, he is pissed. 431 00:17:59,220 --> 00:18:02,388 So am I. 432 00:18:16,571 --> 00:18:18,204 Sir. 433 00:18:20,975 --> 00:18:23,109 All right, talk to me. 434 00:18:23,111 --> 00:18:25,311 It's 15 after. 435 00:18:25,313 --> 00:18:27,513 We only saw six of the seven potential targets 436 00:18:27,515 --> 00:18:29,615 enter so far, King. 437 00:18:29,617 --> 00:18:31,884 Which means no sign of the congresswoman yet. 438 00:18:33,388 --> 00:18:36,255 Whoa, hold on a second. Stand by. 439 00:18:36,257 --> 00:18:38,524 Here comes another police escort. 440 00:18:41,696 --> 00:18:44,297 Check that, Pride. We just saw the congresswoman enter 441 00:18:44,299 --> 00:18:46,432 through a side entrance on Lafayette. 442 00:18:47,702 --> 00:18:49,602 They're all here. 443 00:18:49,604 --> 00:18:51,837 So what do you say we get this show on the road? 444 00:18:51,839 --> 00:18:54,307 You all traveled a long way. I appreciate that. 445 00:18:54,309 --> 00:18:57,076 So let me make it worth your while. 446 00:18:57,078 --> 00:18:57,848 Turn it up. 447 00:18:57,872 --> 00:18:59,146 Uh, I know it's been a long, arduous process, 448 00:18:59,147 --> 00:19:02,148 but, um, it's my hope, this evening, 449 00:19:02,150 --> 00:19:04,884 to convince those of you who are still holding out-- 450 00:19:04,886 --> 00:19:06,919 uh, I'm not gonna name any names, now, 451 00:19:06,921 --> 00:19:08,254 Congresswoman-- 452 00:19:08,256 --> 00:19:11,557 uh, to convince you once and for all 453 00:19:11,559 --> 00:19:14,961 why Clearwater, why New Orleans 454 00:19:14,963 --> 00:19:18,831 is the best candidate for the first naval shipyards 455 00:19:18,833 --> 00:19:20,800 to be built in our country in decades. 456 00:19:20,802 --> 00:19:22,134 Come on, come on around here. 457 00:19:22,136 --> 00:19:23,169 Yeah, that's right. 458 00:19:23,171 --> 00:19:24,804 - Whoa. - See for yourself. 459 00:19:24,806 --> 00:19:25,972 Ah, she's a beauty, isn't she? 460 00:19:25,974 --> 00:19:28,407 Now, as you know, unlike 461 00:19:28,409 --> 00:19:31,711 the Georgia option, Clearwater is all but shovel-ready. 462 00:19:31,713 --> 00:19:33,279 And on top of that, 463 00:19:33,281 --> 00:19:36,215 we offer easy Gulf and Panama Canal access. 464 00:19:36,217 --> 00:19:39,151 We got plenty of slips for stealth destroyers 465 00:19:39,153 --> 00:19:41,320 and nuclear subs and whatnot. 466 00:19:41,322 --> 00:19:44,223 And we also have enough land and infrastructure 467 00:19:44,225 --> 00:19:45,324 to build high-tech centers-- 468 00:19:45,326 --> 00:19:46,859 centers which will allow the Navy 469 00:19:46,861 --> 00:19:49,595 to open the first ship-activation centers 470 00:19:49,597 --> 00:19:51,097 east of San Diego. 471 00:19:51,099 --> 00:19:53,232 Something D.O.D. has long coveted. 472 00:19:53,234 --> 00:19:54,734 Guess that answers that question. 473 00:19:54,736 --> 00:19:57,236 - This is bigger than I thought. - So, out of curiosity, 474 00:19:57,238 --> 00:19:58,904 how many people would your shipyard employ? 475 00:19:58,906 --> 00:20:00,706 Well, I'm actually glad that you asked that, Admiral, 476 00:20:00,708 --> 00:20:04,110 because our research says that 11,000 477 00:20:04,112 --> 00:20:06,178 full and part-time jobs will be created, 478 00:20:06,180 --> 00:20:08,180 both civilian and military. 479 00:20:08,182 --> 00:20:09,582 Which would be a much-needed boon 480 00:20:09,584 --> 00:20:11,751 to both New Orleans and Louisiana, I imagine. 481 00:20:11,753 --> 00:20:13,219 And great press for the Navy. 482 00:20:13,221 --> 00:20:15,288 Great press for you, too, Mr. Mayor. 483 00:20:15,290 --> 00:20:16,789 As well as a boon 484 00:20:16,791 --> 00:20:18,457 to whatever political aspirations you may have. 485 00:20:18,459 --> 00:20:21,427 Might as well start calling him Governor Hamilton now. 486 00:20:21,429 --> 00:20:23,362 Over Pride's dead body. 487 00:20:23,364 --> 00:20:24,764 No, no, no. 488 00:20:24,766 --> 00:20:26,098 Th-This is not about me, Congresswoman. 489 00:20:26,100 --> 00:20:27,800 It's not about me. 490 00:20:27,802 --> 00:20:30,303 Folks around here have been ignored by D.C. for too long. 491 00:20:30,305 --> 00:20:31,837 We're still recovering from Katrina. 492 00:20:31,839 --> 00:20:33,439 Now, this will help New Orleans. 493 00:20:33,441 --> 00:20:34,940 I make no bones about that. 494 00:20:34,942 --> 00:20:37,777 But it will also help America and the Navy, too. 495 00:20:37,779 --> 00:20:40,212 How does it help the residents of Clearwater? 496 00:20:40,214 --> 00:20:42,315 Uh, s-sorry? 497 00:20:42,317 --> 00:20:44,483 The latest report shows there are at least 498 00:20:44,485 --> 00:20:46,686 2,000 people still living there. Right. 499 00:20:46,688 --> 00:20:47,987 Well, we will relocate them. 500 00:20:47,989 --> 00:20:49,155 Affordable housing has already been designed 501 00:20:49,157 --> 00:20:50,122 into the entire process. 502 00:20:50,124 --> 00:20:52,158 But my point is... Yes. 503 00:20:52,160 --> 00:20:53,559 ...they're still there. 504 00:20:54,696 --> 00:20:56,262 You want to break ground next month, 505 00:20:56,264 --> 00:20:58,497 but people are still living on the very site. 506 00:20:58,499 --> 00:21:00,099 It's not even cleared. 507 00:21:01,736 --> 00:21:03,336 All right, look, we're getting down 508 00:21:03,338 --> 00:21:05,137 to the wire here, Congresswoman. 509 00:21:05,139 --> 00:21:07,540 We know that you are the lone holdout here. 510 00:21:07,542 --> 00:21:10,009 But since you're the head of the Armed Services Committee, 511 00:21:10,011 --> 00:21:13,446 we also know that your vote holds great sway. 512 00:21:13,448 --> 00:21:16,182 So is there anything I can do or say 513 00:21:16,184 --> 00:21:18,351 to convince you before the final vote? 514 00:21:18,353 --> 00:21:20,786 No. 515 00:21:20,788 --> 00:21:23,222 Because I still think the Georgia site's 516 00:21:23,224 --> 00:21:25,057 a better alternative. 517 00:21:27,929 --> 00:21:30,796 Yeah. Excuse me. 518 00:21:36,871 --> 00:21:38,871 Don't worry about it. She'll come around, 519 00:21:38,873 --> 00:21:39,939 one way or the other. 520 00:21:39,941 --> 00:21:41,874 What do you think, King? 521 00:21:41,876 --> 00:21:43,909 I think Hamilton will do anything to get that shipyard. 522 00:21:43,911 --> 00:21:45,811 Which means that poor congresswoman 523 00:21:45,813 --> 00:21:47,947 is obviously Stone's next target. 524 00:21:47,949 --> 00:21:49,115 Question is: how do we save her? 525 00:21:49,117 --> 00:21:50,516 We don't even know where Stone is 526 00:21:50,518 --> 00:21:52,618 or when and where he's planning the hit. 527 00:21:52,620 --> 00:21:53,986 Can't exactly warn her. 528 00:21:53,988 --> 00:21:55,321 We're not even supposed to know about this. 529 00:21:55,323 --> 00:21:57,556 Hell, we're not even supposed to be on the case. 530 00:21:57,558 --> 00:21:58,657 We'd better figure it out, 531 00:21:58,659 --> 00:22:00,860 because saving her stops Hamilton, 532 00:22:00,862 --> 00:22:02,795 and that's all that matters. 533 00:22:15,651 --> 00:22:16,669 Wait, wait, you two 534 00:22:16,670 --> 00:22:19,704 are supposed to be watching the congresswoman! 535 00:22:19,706 --> 00:22:21,172 We handed it off to Lasalle and Percy. 536 00:22:21,174 --> 00:22:22,407 They're there, don't worry. 537 00:22:25,445 --> 00:22:27,078 Sorry. 538 00:22:28,782 --> 00:22:30,949 Did you get any sleep? 539 00:22:30,951 --> 00:22:33,017 No, not much. We're no further along 540 00:22:33,019 --> 00:22:35,053 knowing when or where Stone's gonna strike 541 00:22:35,055 --> 00:22:36,287 than we were last night. 542 00:22:36,289 --> 00:22:38,723 Patton checked surveillance cameras, 543 00:22:38,725 --> 00:22:40,792 he's-he's used facial recognition, nothing. 544 00:22:41,158 --> 00:22:42,891 She's safe for now. It's okay. 545 00:22:42,893 --> 00:22:45,093 Yeah, she's in her room, Capitol Police are guarding her. 546 00:22:45,095 --> 00:22:46,995 Stone's not gonna make his move until she leaves. 547 00:22:46,997 --> 00:22:47,416 How do you know? 548 00:22:47,440 --> 00:22:48,664 'Cause he's not gonna take her out 549 00:22:48,665 --> 00:22:49,998 and make it look like a hit. 550 00:22:50,000 --> 00:22:52,000 Be too easy for authorities 551 00:22:52,002 --> 00:22:55,137 to connect it to the shipyard vote, maybe even to Hamilton. 552 00:22:55,139 --> 00:22:58,440 Right. Right, so they... 553 00:22:58,442 --> 00:22:59,975 make it look like an accident. 554 00:22:59,977 --> 00:23:01,977 Exactly. It's probably a restaurant 555 00:23:01,979 --> 00:23:03,245 based on the blueprints and maps. 556 00:23:03,247 --> 00:23:04,880 We just got to figure out which one. 557 00:23:04,882 --> 00:23:06,348 Yeah, it's got to be a seafood restaurant 558 00:23:06,350 --> 00:23:07,849 'cause of that fish tank, which, by the way, 559 00:23:07,851 --> 00:23:09,651 I've been working on in my old lab. 560 00:23:09,653 --> 00:23:12,154 Seems like they were cultivating some kind of a fungus inside. 561 00:23:12,156 --> 00:23:13,588 I don't know. I'm running tests right now. 562 00:23:13,590 --> 00:23:15,323 Yeah, well, go see if anything's turned up. 563 00:23:16,193 --> 00:23:17,559 Go! 564 00:23:22,633 --> 00:23:26,001 Protect the congresswoman, catch Stone in the act, 565 00:23:26,003 --> 00:23:28,336 use him to bust Hamilton. 566 00:23:28,338 --> 00:23:30,005 We got this, Pride. 567 00:23:30,007 --> 00:23:31,206 Save the day, save your badge. 568 00:23:31,208 --> 00:23:34,176 I don't care about my badge. 569 00:23:39,950 --> 00:23:41,249 Where-where are you going? 570 00:23:41,251 --> 00:23:43,318 To warn the congresswoman; she needs to know. 571 00:23:43,320 --> 00:23:45,387 What are you gonna tell her? We don't have any proof. 572 00:23:45,389 --> 00:23:48,456 So far, we don't have anything. 573 00:23:48,458 --> 00:23:50,559 Pride! 574 00:23:52,262 --> 00:23:54,863 I just want to know what the time frame is. 575 00:23:54,865 --> 00:23:56,565 Just want to be prepared, that's all. 576 00:23:56,567 --> 00:23:57,766 Prepared for what? 577 00:23:57,768 --> 00:23:59,167 Prepared for what? What do you think? 578 00:23:59,169 --> 00:24:00,468 Media's gonna want answers. 579 00:24:00,470 --> 00:24:03,171 I-I'm the one that invited her to come here, remember? 580 00:24:03,173 --> 00:24:05,507 Just tell them New Orleans is a dangerous town. 581 00:24:05,509 --> 00:24:07,509 Don't be smug with me. 582 00:24:07,511 --> 00:24:09,311 Just answer my question. 583 00:24:09,313 --> 00:24:11,313 Couple hours, it'll be done. 584 00:24:11,315 --> 00:24:12,347 Couple hours? 585 00:24:12,349 --> 00:24:14,449 That soon? 586 00:24:14,451 --> 00:24:16,084 Hey, guys, can I... 587 00:24:16,086 --> 00:24:17,219 Wh-What was that? 588 00:24:17,221 --> 00:24:18,086 What happened? 589 00:24:18,088 --> 00:24:20,488 Don't worry about it. 590 00:24:20,490 --> 00:24:22,824 Right now, the bigger issue is Pride. 591 00:24:22,826 --> 00:24:24,659 He needs to be dealt with. 592 00:24:31,768 --> 00:24:34,102 Wonder what the record is for shortest stint 593 00:24:34,104 --> 00:24:36,471 as an NCIS field agent. 594 00:24:36,473 --> 00:24:37,939 Always wanted to be the best at something. 595 00:24:37,941 --> 00:24:39,574 I kind of wish it wasn't that. 596 00:24:39,576 --> 00:24:41,376 Yeah, well, at least you'll be free. 597 00:24:41,378 --> 00:24:42,577 Broke but free. 598 00:24:42,579 --> 00:24:43,945 Me? 599 00:24:43,947 --> 00:24:45,580 I'm looking at five to ten hard, 600 00:24:45,582 --> 00:24:47,983 and undoubtedly with a bunk mate named Bubba. 601 00:24:47,985 --> 00:24:49,684 Yeah, you're right. You're way more screwed. 602 00:24:49,686 --> 00:24:52,187 Any luck tapping into the congresswoman's itinerary? 603 00:24:52,189 --> 00:24:54,022 No offense, but your old lab computers 604 00:24:54,024 --> 00:24:56,491 are not exactly set up for a Triple P hacking. 605 00:24:56,493 --> 00:24:58,126 That's not cool. 606 00:24:58,128 --> 00:24:59,594 Man, don't go getting sensitive. 607 00:24:59,596 --> 00:25:00,862 Man, it's not personal. 608 00:25:00,864 --> 00:25:02,564 No, no, it's not that. It's this. 609 00:25:02,566 --> 00:25:03,498 What is it? 610 00:25:03,500 --> 00:25:04,633 Karenia brevis. 611 00:25:04,635 --> 00:25:05,900 Who is that? 612 00:25:05,902 --> 00:25:07,335 No, it's not a who, it's an algae. 613 00:25:07,337 --> 00:25:09,204 I just found trace elements of it in the fish tank. 614 00:25:09,206 --> 00:25:10,338 At first I thought it was 615 00:25:10,340 --> 00:25:11,873 a fungus, but... 616 00:25:11,875 --> 00:25:13,775 I take it it isn't? 617 00:25:13,777 --> 00:25:15,010 No, you ever hear of red tide? 618 00:25:15,012 --> 00:25:16,344 You know, a-a microscopic algae 619 00:25:16,346 --> 00:25:17,412 that sometimes grows in oysters in the Mississippi? 620 00:25:17,414 --> 00:25:19,748 Yeah, that stuff is deadly, isn't it? 621 00:25:19,750 --> 00:25:21,983 Yeah, very. 622 00:25:27,991 --> 00:25:30,058 Anything happening? 623 00:25:30,060 --> 00:25:31,259 No, congresswoman's still inside, 624 00:25:31,261 --> 00:25:33,261 safe and sound, I hope. 625 00:25:33,263 --> 00:25:34,829 Caramel Macchiato. 626 00:25:34,831 --> 00:25:36,031 Extra shot, right? 627 00:25:36,033 --> 00:25:37,432 Thank you. 628 00:25:37,434 --> 00:25:40,068 What's Pride doing here? 629 00:25:43,407 --> 00:25:44,806 I'll get your keys for you, sir. 630 00:25:44,808 --> 00:25:47,309 Just leave it there. 631 00:25:47,311 --> 00:25:49,311 NCIS. 632 00:25:49,313 --> 00:25:50,545 I need to speak with the-- 633 00:25:50,547 --> 00:25:52,147 Congresswoman. 634 00:25:52,149 --> 00:25:54,115 Special Agent Pride, NCIS. 635 00:25:54,117 --> 00:25:55,750 Sorry to bother you, but it's important. 636 00:25:55,752 --> 00:25:57,252 What's this about? 637 00:25:57,254 --> 00:26:00,655 It's about the shipyard and Mayor Hamilton. 638 00:26:00,657 --> 00:26:03,825 I'll be right there. 639 00:26:05,629 --> 00:26:08,363 Why does NCIS know about the shipyard? 640 00:26:08,365 --> 00:26:10,665 NCIS doesn't, I do. 641 00:26:10,667 --> 00:26:13,168 I can't explain why I know what I know, 642 00:26:13,170 --> 00:26:17,172 but I have to tell you, Hamilton is not gonna let you vote. 643 00:26:17,174 --> 00:26:18,306 He's gonna stop you. 644 00:26:18,308 --> 00:26:20,542 Stop me? How's he going to stop me? 645 00:26:23,146 --> 00:26:25,146 He's gonna try and kill you. 646 00:26:25,148 --> 00:26:26,715 What? 647 00:26:26,717 --> 00:26:27,916 That's ridiculous. 648 00:26:27,918 --> 00:26:30,418 No, no, listen. 649 00:26:31,355 --> 00:26:32,987 I'm sorry, but pl-please. 650 00:26:32,989 --> 00:26:35,323 You got to believe me. 651 00:26:35,325 --> 00:26:37,392 Me and my team have been tracking a hit squad, 652 00:26:37,394 --> 00:26:39,461 and we have every reason to believe 653 00:26:39,463 --> 00:26:40,695 they're connected to Hamilton 654 00:26:40,697 --> 00:26:42,230 and that you're their next target. 655 00:26:42,232 --> 00:26:43,298 Do you have proof of this? 656 00:26:43,300 --> 00:26:45,400 No, not exactly, no. 657 00:26:45,402 --> 00:26:48,136 But I'm-I'm telling you, I know Hamilton, 658 00:26:48,138 --> 00:26:49,771 and he'll do anything to keep you from voting. 659 00:26:49,773 --> 00:26:51,539 Or maybe you're just trying to scare me. 660 00:26:51,541 --> 00:26:53,475 I'm-I'm sorry? Don't think I don't know 661 00:26:53,477 --> 00:26:55,310 how this town of yours works, Agent Pride. 662 00:26:55,312 --> 00:26:57,846 New Orleans has a long history of corrupt officials. 663 00:26:57,848 --> 00:27:00,348 This looks like just another example. 664 00:27:00,350 --> 00:27:02,083 No, no, no, you don't understand. 665 00:27:02,085 --> 00:27:03,551 You tell your mayor friend... 666 00:27:03,553 --> 00:27:05,153 He's not my friend. 667 00:27:05,155 --> 00:27:07,589 ...I will not be intimidated by you or anybody else. 668 00:27:07,591 --> 00:27:09,391 That shipyard will never be 669 00:27:09,393 --> 00:27:11,860 built in Clearwater, ever. 670 00:27:11,862 --> 00:27:13,762 Good day. 671 00:27:14,865 --> 00:27:16,145 Look, Congresswoman, I'm just... 672 00:27:46,596 --> 00:27:49,397 King, King! 673 00:27:49,399 --> 00:27:51,065 We just got a text from Patton. 674 00:27:51,067 --> 00:27:52,734 He's got the congresswoman's itinerary. 675 00:27:52,736 --> 00:27:54,969 Yeah, and she's headed to lunch with Admiral Thompkins 676 00:27:54,971 --> 00:27:58,206 at Beaux's Oyster Bar, corner restaurant. 677 00:27:58,208 --> 00:27:59,507 Plus, Sebastian thinks he knows 678 00:27:59,509 --> 00:28:00,842 how Stone's gonna make the hit 679 00:28:00,844 --> 00:28:02,043 look like an accident. 680 00:28:02,045 --> 00:28:03,278 Red tide. 681 00:28:16,760 --> 00:28:18,293 Congresswoman. Hello, Admiral. 682 00:28:18,295 --> 00:28:20,929 Good to see you. Good to see you. Thank you. 683 00:28:29,973 --> 00:28:31,272 Did you have trouble finding us? 684 00:28:31,274 --> 00:28:32,307 None. 685 00:28:32,309 --> 00:28:34,509 I seem to recall you like white wine. 686 00:28:39,416 --> 00:28:41,382 Get out of the way! 687 00:28:43,887 --> 00:28:47,155 Got to tell you, they have amazing food here. 688 00:28:49,459 --> 00:28:50,825 Oh, here we go. 689 00:28:50,827 --> 00:28:52,060 Compliments of the house. 690 00:28:52,062 --> 00:28:53,795 Thank you so much. Thank you. 691 00:28:54,831 --> 00:28:56,998 Wow, isn't this pretty? 692 00:29:03,840 --> 00:29:05,507 A little lemon. 693 00:29:10,213 --> 00:29:11,379 We got to go. Let's go. 694 00:29:11,381 --> 00:29:12,981 Come on, let's go! 695 00:29:22,325 --> 00:29:24,626 Cover him! Out of the car! 696 00:29:24,628 --> 00:29:26,594 Hands up! 697 00:29:28,398 --> 00:29:29,631 Don't move! 698 00:29:29,633 --> 00:29:30,999 I'm okay. 699 00:29:31,001 --> 00:29:32,934 Let's go, let's go. Get her out of here. 700 00:29:46,647 --> 00:29:48,313 Now, witnesses say the driver, 701 00:29:48,315 --> 00:29:50,282 identified as the same federal agent 702 00:29:50,643 --> 00:29:52,576 who was chastised by the mayor 703 00:29:52,578 --> 00:29:54,845 for similar reckless action just two days ago, 704 00:29:54,847 --> 00:29:58,449 intentionally drove his car into the patio filled with diners. 705 00:29:58,451 --> 00:30:00,451 Now, fortunately, nobody was injured. 706 00:30:00,453 --> 00:30:01,552 However, the investigation into... 707 00:30:01,554 --> 00:30:03,587 That's some bull. 708 00:30:03,589 --> 00:30:05,523 They ain't got a clue of what was going on. 709 00:30:05,525 --> 00:30:07,424 King saved that woman's life. 710 00:30:07,426 --> 00:30:08,859 Problem is, nobody knows. 711 00:30:08,861 --> 00:30:10,094 Yeah, not even the congresswoman. 712 00:30:10,096 --> 00:30:11,262 Tammy's right. 713 00:30:11,264 --> 00:30:12,763 I mean, even if they test those oysters, 714 00:30:12,765 --> 00:30:14,465 the red tide will look like it was naturally occurring. 715 00:30:14,467 --> 00:30:16,300 There's no way anybody would think that it was intentional. 716 00:30:16,302 --> 00:30:17,501 But that's Stone's play, 717 00:30:17,503 --> 00:30:19,470 to make it look like an accident. 718 00:30:19,472 --> 00:30:21,505 Yeah, which means King's a hero, and the media's trying 719 00:30:21,507 --> 00:30:23,440 to spin it like he's some crazed maniac. 720 00:30:23,442 --> 00:30:25,543 You mean Hamilton's trying to spin it. 721 00:30:25,545 --> 00:30:28,445 HQ can't really blame him for doing the right thing, can they? 722 00:30:28,447 --> 00:30:30,748 They don't know he's doing the right thing. We don't even 723 00:30:30,750 --> 00:30:31,815 have enough proof; besides, we're not even 724 00:30:31,817 --> 00:30:33,817 supposed to be on this case anymore. 725 00:30:33,819 --> 00:30:35,653 So, what do you think is gonna happen? 726 00:30:35,655 --> 00:30:38,622 They're suspending us. 727 00:30:38,624 --> 00:30:41,492 Pending further review, deputy director's ordered us 728 00:30:41,494 --> 00:30:45,296 to stand down, cease and desist all NCIS activities. 729 00:30:45,298 --> 00:30:47,331 Wait. That's not right. 730 00:30:47,333 --> 00:30:49,700 Yeah, if it wasn't for you, that congresswoman would be dead. 731 00:30:49,702 --> 00:30:51,135 She's still in danger, too. 732 00:30:51,137 --> 00:30:52,570 Which means, if we don't do something... 733 00:30:52,572 --> 00:30:55,873 There is no “we” anymore, all right? 734 00:30:55,875 --> 00:30:59,176 At least not until HQ figures it out. 735 00:30:59,178 --> 00:31:02,646 Which means for now, 736 00:31:02,648 --> 00:31:04,315 “we” aren't doing anything. 737 00:31:04,317 --> 00:31:05,950 Is that understood? 738 00:31:05,952 --> 00:31:08,052 King, you got to be... I meant it, Christopher. 739 00:31:08,054 --> 00:31:10,387 HQ's not messing around anymore, and neither am I. 740 00:31:10,389 --> 00:31:12,389 I'm the one who dragged you into this, 741 00:31:12,391 --> 00:31:14,758 and for that I am truly sorry. 742 00:31:17,096 --> 00:31:20,231 I'm beyond grateful for your loyalty, 743 00:31:20,233 --> 00:31:23,467 but it's not just my badge at stake anymore. 744 00:31:26,038 --> 00:31:28,372 Now, it's over! 745 00:31:28,374 --> 00:31:30,441 Go home! 746 00:31:35,114 --> 00:31:36,914 Hey, what the hell do you think you're doing?! 747 00:31:36,916 --> 00:31:39,450 How'd he find out, huh? How'd Pride save her? 748 00:31:39,452 --> 00:31:41,318 'Cause he would have had to know exactly what we were doing, 749 00:31:41,320 --> 00:31:42,987 when we were doing it. 750 00:31:42,989 --> 00:31:45,122 Did you tell him? You tell him when you met him in his bar? 751 00:31:45,124 --> 00:31:47,258 Course I didn't! Why would I do that? 752 00:31:47,260 --> 00:31:50,127 And besides, I don't know how and when. 753 00:31:50,129 --> 00:31:51,695 That's supposed to be your job, 754 00:31:51,697 --> 00:31:53,397 which, by the way, you been screwing up so much 755 00:31:53,399 --> 00:31:54,932 that we got no other choice anymore. 756 00:31:54,934 --> 00:31:56,934 - And what's that supposed to mean? - It means that 757 00:31:56,936 --> 00:31:58,202 I'm shutting it down, that's what it means. 758 00:31:58,204 --> 00:31:59,837 Okay? No more shipyard. 759 00:31:59,839 --> 00:32:01,538 This is so out of control 760 00:32:01,540 --> 00:32:03,207 that I have to put a stop to it 761 00:32:03,209 --> 00:32:05,042 before it bites all of us in the ass. 762 00:32:05,044 --> 00:32:06,577 Well, that's not just up to you. 763 00:32:07,980 --> 00:32:09,647 And I doubt the others would agree. 764 00:32:09,649 --> 00:32:11,515 Yeah, well, that's too bad. We've lost our chance. 765 00:32:11,517 --> 00:32:12,783 No, we haven't. 766 00:32:12,785 --> 00:32:16,654 We still have one chance to save your precious shipyard. 767 00:32:16,656 --> 00:32:18,789 Problem is there's someone out there 768 00:32:18,791 --> 00:32:22,660 who's not gonna give up trying to stop you. 769 00:32:22,662 --> 00:32:26,730 Unless you let me put a stop to him first. 770 00:32:39,812 --> 00:32:41,912 You know, with all the people 771 00:32:41,914 --> 00:32:43,480 you've pissed off in your life, 772 00:32:43,482 --> 00:32:46,250 you'd at least think you'd lock your door. 773 00:32:49,689 --> 00:32:51,622 I heard about the suspension. 774 00:32:51,624 --> 00:32:53,857 I just wanted to see if you were okay. 775 00:32:53,859 --> 00:32:55,392 I'm fine. 776 00:32:55,394 --> 00:32:57,194 Ah. 777 00:32:57,196 --> 00:32:59,763 Yeah, well, could have fooled me. 778 00:33:01,701 --> 00:33:04,601 Loretta, look... 779 00:33:04,603 --> 00:33:07,004 I don't need any speeches or pep talks 780 00:33:07,006 --> 00:33:08,339 or anything else right now. 781 00:33:08,341 --> 00:33:10,407 I just need you to leave. 782 00:33:10,409 --> 00:33:12,042 Not until you tell me what's going on. 783 00:33:12,044 --> 00:33:14,078 Not until you talk to me. No more talking. 784 00:33:14,080 --> 00:33:15,779 I've had it. I'm done. 785 00:33:15,781 --> 00:33:18,082 And I'm gonna put an end to this once and for all. 786 00:33:18,084 --> 00:33:19,717 Dwayne, you're scaring me. 787 00:33:19,719 --> 00:33:21,952 I'm sorry. 788 00:33:21,954 --> 00:33:23,187 You know I love you, 789 00:33:23,189 --> 00:33:25,022 you know I'd do anything for you, 790 00:33:25,024 --> 00:33:26,757 but I don't want you trying to talk me out of this. 791 00:33:26,759 --> 00:33:27,758 Out of what? 792 00:33:27,760 --> 00:33:29,293 I tried to do it your way, 793 00:33:29,295 --> 00:33:31,061 I tried to do 794 00:33:31,063 --> 00:33:33,364 the right thing with my team, 795 00:33:33,366 --> 00:33:35,833 but it got 'em in more trouble. 796 00:33:35,835 --> 00:33:38,535 And I'm not putting 'em through anything more. 797 00:33:38,537 --> 00:33:40,037 This is my job now! 798 00:33:40,039 --> 00:33:41,839 You're going after Hamilton. 799 00:33:41,841 --> 00:33:43,140 Somebody has to. 800 00:33:43,142 --> 00:33:45,175 And since nobody else has any idea 801 00:33:45,177 --> 00:33:47,878 what the hell he's really up to, it's gonna be me. 802 00:33:47,880 --> 00:33:49,747 And I will, if it's the last thing I do. 803 00:33:49,749 --> 00:33:52,316 What do you mean, “If it's the last thing I do”? 804 00:33:52,318 --> 00:33:53,684 Make sure NCIS gets this. 805 00:33:53,686 --> 00:33:55,319 It says that I take full responsibility 806 00:33:55,321 --> 00:33:57,221 for forcing my team 807 00:33:57,223 --> 00:33:59,390 to do everything. 808 00:33:59,392 --> 00:34:01,392 Dwayne, you're taking this too personally! 809 00:34:01,394 --> 00:34:02,926 You're damn right I'm taking it personal! 810 00:34:02,928 --> 00:34:04,561 I should've stopped Hamilton a long time ago! 811 00:34:04,563 --> 00:34:05,729 Now, you listen, Dwayne! No, you listen to me! 812 00:34:05,731 --> 00:34:07,030 You listen to me! Listen to me! 813 00:34:07,032 --> 00:34:08,766 He's killed people; and more people 814 00:34:08,768 --> 00:34:10,868 are gonna die if I don't do something right now! 815 00:34:10,870 --> 00:34:12,836 - Now get out of my way, Loretta! - Dwayne, you... 816 00:34:12,838 --> 00:34:14,938 Get out of my way! 817 00:34:21,514 --> 00:34:24,181 Dwayne, wait, your phone! 818 00:34:42,101 --> 00:34:44,435 Expecting the good mayor, were you? 819 00:34:44,437 --> 00:34:45,836 No. 820 00:34:45,838 --> 00:34:48,972 Hamilton's too much of a coward. 821 00:34:48,974 --> 00:34:51,408 I figured this was a setup. 822 00:34:54,480 --> 00:34:56,113 Then why'd you come? 823 00:34:56,115 --> 00:34:59,349 'Cause I knew you'd be here. 824 00:34:59,351 --> 00:35:04,588 And I need you... to help me get Hamilton. 825 00:35:07,560 --> 00:35:11,061 Mayor says this place means a lot to you. 826 00:35:11,063 --> 00:35:12,996 Apparently has some kind of history, 827 00:35:12,998 --> 00:35:15,466 uh, family history. 828 00:35:15,468 --> 00:35:19,536 Your mother sang here, or something. 829 00:35:23,342 --> 00:35:25,576 You know... be a shame 830 00:35:25,578 --> 00:35:27,811 to see it go up in smoke, wouldn't it? 831 00:35:27,813 --> 00:35:30,714 But, you know, it's an old kitchen, 832 00:35:30,716 --> 00:35:33,050 gas lines, faulty wiring. 833 00:35:33,052 --> 00:35:35,719 Accidents do happen. 834 00:35:37,323 --> 00:35:38,555 Your point? 835 00:35:38,557 --> 00:35:40,691 My point... 836 00:35:40,693 --> 00:35:42,659 is that Hamilton wanted me 837 00:35:42,661 --> 00:35:45,529 to give you one last chance to back off, 838 00:35:45,531 --> 00:35:48,565 listen to your bosses, reason. 839 00:35:49,802 --> 00:35:52,035 But, that's not gonna happen, is it? 840 00:35:52,037 --> 00:35:53,704 No, it's not. 841 00:35:59,745 --> 00:36:01,945 I'll be in the car. 842 00:37:10,511 --> 00:37:12,611 No way. 843 00:37:33,400 --> 00:37:35,934 Is it him? 844 00:37:35,936 --> 00:37:37,896 Uh... I don't know. 845 00:37:37,898 --> 00:37:38,606 Maybe. 846 00:37:38,607 --> 00:37:41,341 That's his gun and his badge. 847 00:37:41,343 --> 00:37:42,776 I know. 848 00:37:44,546 --> 00:37:46,579 It doesn't mean anything. 849 00:37:46,581 --> 00:37:49,649 Pride-- he-he would've found a way out. He had to. 850 00:37:49,651 --> 00:37:51,317 He wasn't supposed to be here. 851 00:37:53,088 --> 00:37:54,788 I tried to stop him. 852 00:37:55,557 --> 00:37:58,525 It's not your fault. 853 00:37:58,527 --> 00:38:00,360 When will you know? 854 00:38:06,802 --> 00:38:09,035 When I get him on my table. 855 00:38:43,472 --> 00:38:44,804 Ah. 856 00:38:44,806 --> 00:38:47,874 Well, I see New Orleans has gotten to you. 857 00:38:47,876 --> 00:38:49,676 Sorry? Oh, yeah. 858 00:38:49,678 --> 00:38:50,844 Sazerac, right? 859 00:38:50,846 --> 00:38:53,179 Right? Although Napoleon Bar 860 00:38:53,181 --> 00:38:54,681 in the Quarter makes the best. 861 00:38:54,683 --> 00:38:56,750 But tell you what, you stick around, 862 00:38:56,752 --> 00:38:59,085 I'll buy you one. 863 00:39:00,822 --> 00:39:03,022 You know, I've been in politics long enough 864 00:39:03,024 --> 00:39:05,425 to know when someone's trying to play me. 865 00:39:06,595 --> 00:39:09,496 I'm not changing my vote. 866 00:39:09,498 --> 00:39:12,465 That's a mistake. 867 00:39:12,467 --> 00:39:14,434 Just saying. 868 00:39:16,204 --> 00:39:17,604 Now, are you sure there's nothing 869 00:39:17,606 --> 00:39:18,872 I can do to convince you? 870 00:39:18,874 --> 00:39:20,540 I mean, no offense to Georgia, but... 871 00:39:20,542 --> 00:39:22,075 Let me ask you something. 872 00:39:22,077 --> 00:39:23,510 How are you going to get 873 00:39:23,512 --> 00:39:25,445 the rest of the Clearwater residents to leave? 874 00:39:25,447 --> 00:39:26,746 What difference does that make? 875 00:39:26,748 --> 00:39:28,181 They're gonna be gone. 876 00:39:28,183 --> 00:39:30,116 They're gonna be taken care of, trust me. 877 00:39:30,118 --> 00:39:31,551 That's the problem. 878 00:39:31,553 --> 00:39:33,052 I don't trust you. 879 00:39:33,054 --> 00:39:34,554 At all. 880 00:39:34,556 --> 00:39:36,723 Well... 881 00:39:38,527 --> 00:39:40,360 ...I'm not giving up. 882 00:39:40,362 --> 00:39:43,296 I'm gonna get that shipyard one way or the other. 883 00:39:43,298 --> 00:39:45,331 We'll see. 884 00:39:45,333 --> 00:39:47,934 Oh, no, no, no, don't worry about that. 885 00:39:48,970 --> 00:39:51,404 It's on me. 886 00:39:54,776 --> 00:39:56,676 Enjoy. 887 00:40:27,609 --> 00:40:29,609 I'm telling you, 888 00:40:29,611 --> 00:40:31,044 it's not him. 889 00:40:31,046 --> 00:40:32,312 Okay, fine. 890 00:40:32,314 --> 00:40:33,746 But what if it is? It's not. 891 00:40:33,748 --> 00:40:35,949 - It can't be. - Then why was 892 00:40:35,951 --> 00:40:37,517 Pride's gun and badge on the body, huh? 893 00:40:37,519 --> 00:40:38,618 How do you explain that? 894 00:40:38,620 --> 00:40:40,353 I don't know, all right? 895 00:40:40,355 --> 00:40:43,122 I... It just can't be him. 896 00:40:43,124 --> 00:40:45,558 Because if it is, then... All right, let's just... 897 00:40:45,560 --> 00:40:48,228 You know, this is, this is hard for all of us, obviously, 898 00:40:48,230 --> 00:40:51,364 and-and, you know, we just got to... we just got to wait. 899 00:40:56,338 --> 00:40:58,004 She's coming. 900 00:41:06,014 --> 00:41:08,214 It's not Pride. 901 00:41:08,216 --> 00:41:09,849 What? 902 00:41:09,851 --> 00:41:11,084 Thank God. 903 00:41:16,458 --> 00:41:17,924 Are you sure? 904 00:41:17,926 --> 00:41:21,094 DNA didn't come close to matching. 905 00:41:21,096 --> 00:41:23,196 I don't know who the hell that is, 906 00:41:23,198 --> 00:41:24,998 but I know it's not Pride. 907 00:41:26,034 --> 00:41:27,433 Okay, but wait. 908 00:41:27,435 --> 00:41:29,669 Do you think Pride put his badge and gun 909 00:41:29,671 --> 00:41:31,104 on the body intentionally? 910 00:41:32,540 --> 00:41:33,973 Had to. 911 00:41:33,975 --> 00:41:36,209 Yeah, but why? 912 00:41:36,211 --> 00:41:38,678 Maybe he wanted us to know that he was still alive. 913 00:41:38,680 --> 00:41:40,947 I mean, he had to know that Doc was gonna check, right? 914 00:41:40,949 --> 00:41:42,482 Well, that can't be the only reason; otherwise he would've 915 00:41:42,484 --> 00:41:43,850 shown up already, let everyone else 916 00:41:43,852 --> 00:41:45,685 know he's still alive. 917 00:41:48,156 --> 00:41:51,524 Maybe he wants everyone else to think he's dead. 918 00:41:53,194 --> 00:41:55,895 Yeah. Especially Hamilton. 919 00:42:12,219 --> 00:42:16,221 I just wanted to make sure you were still breathing. 920 00:42:17,223 --> 00:42:24,023 == sync, corrected by elderman == @elder_man 67148

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.