All language subtitles for Hercules 1997 BDRIP

af Afrikaans
ak Akan
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranรฎ)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:35,618 --> 00:00:39,371 NARRATOR: Long ago, in the faraway land of ancient Greece, 2 00:00:39,456 --> 00:00:44,918 there was a golden age of powerful gods and extraordinary heroes. 3 00:00:45,003 --> 00:00:50,883 And the greatest and strongest of all these heroes was the mighty Hercules. 4 00:00:50,967 --> 00:00:54,470 But what is the measure of a true hero? 5 00:00:54,554 --> 00:00:57,556 - That is what our story is... - Will you listen to him? 6 00:00:57,640 --> 00:01:00,559 He's makin' the story sound like some Greek tragedy. 7 00:01:00,643 --> 00:01:04,229 - Lighten up, dude. - We'll take it from here, darling. 8 00:01:04,314 --> 00:01:07,566 NARRATOR: You go, girl. 9 00:01:07,650 --> 00:01:13,655 We are the Muses, goddesses of the arts and proclaimers of heroes. 10 00:01:13,740 --> 00:01:15,532 Heroes like Hercules. 11 00:01:15,617 --> 00:01:17,576 Honey, you mean "Hunk-ules. " 12 00:01:17,660 --> 00:01:19,912 Ooh, I'd like to make some sweet music with him... 13 00:01:19,996 --> 00:01:26,960 Our story actually begins long before Hercules, many aeons ago. 14 00:01:27,337 --> 00:01:28,545 Ah 15 00:01:28,755 --> 00:01:31,840 Back when the world was new 16 00:01:31,925 --> 00:01:34,760 The planet Earth was down on its luck 17 00:01:34,844 --> 00:01:40,682 And everywhere gigantic brutes called Titans ran amok 18 00:01:40,767 --> 00:01:43,936 It was a nasty place 19 00:01:44,020 --> 00:01:46,939 There was a mess wherever you stepped 20 00:01:47,023 --> 00:01:52,277 Where chaos reigned and the earthquakes and volcanoes never slept 21 00:01:52,362 --> 00:01:53,362 Say it, girlfriend! 22 00:01:53,446 --> 00:01:55,072 And then along came Zeus 23 00:01:55,156 --> 00:01:57,950 - He hurled his thunderbolt - CHORUS: He zapped 24 00:01:58,034 --> 00:02:00,953 - Locked those suckers in a vault - They're trapped 25 00:02:01,037 --> 00:02:05,415 And on his own stopped chaos in its tracks 26 00:02:05,500 --> 00:02:06,959 And that's the gospel truth 27 00:02:07,043 --> 00:02:11,547 The guy was too "Type A" to just relax 28 00:02:11,631 --> 00:02:13,507 And that's the world's first dish 29 00:02:13,591 --> 00:02:14,591 Yeah, baby. 30 00:02:14,676 --> 00:02:17,469 Zeus tamed the globe while still in his youth 31 00:02:17,554 --> 00:02:20,514 Though, honey it may seem impossible 32 00:02:20,598 --> 00:02:23,809 That's the gospel truth 33 00:02:23,893 --> 00:02:28,522 On Mount Olympus life was neat And smooth as sweet vermouth 34 00:02:29,566 --> 00:02:32,693 Although, honey it may seem impossible 35 00:02:32,777 --> 00:02:39,074 That's the gospel truth 36 00:02:39,159 --> 00:02:40,826 CHORUS: Ah, ah 37 00:02:40,952 --> 00:02:45,455 - Yeah, yeah - Ah, ah 38 00:02:45,540 --> 00:02:47,124 Hey, hey, hey 39 00:02:47,208 --> 00:02:48,959 Ah, ah 40 00:02:49,586 --> 00:02:51,461 Hey, yeah 41 00:02:51,546 --> 00:02:52,921 (CHORUS HARMONISING) 42 00:03:14,861 --> 00:03:16,111 (CHATTERING) 43 00:03:18,114 --> 00:03:20,657 (GASPING) Hercules! 44 00:03:20,783 --> 00:03:23,785 (CHUCKLES) Behave yourself. 45 00:03:26,289 --> 00:03:27,456 (GURGLING) 46 00:03:27,540 --> 00:03:29,458 Look at this. 47 00:03:29,542 --> 00:03:31,793 Look how cute he is. 48 00:03:33,671 --> 00:03:35,380 - (BABBLING) - (COOING) 49 00:03:35,965 --> 00:03:37,216 Hah! 50 00:03:37,300 --> 00:03:40,761 Oh, he's strong like his dad, hmm? 51 00:03:40,845 --> 00:03:45,057 Whoa! Excuse me! Hot stuff coming through! Excuse me. One side, Ares. 52 00:03:45,141 --> 00:03:48,727 Why, Hermes, they're lovely. 53 00:03:48,811 --> 00:03:51,271 Yeah, you know, I had Orpheus do the arrangement. 54 00:03:51,356 --> 00:03:53,565 Isn't that too nutty? 55 00:03:53,650 --> 00:03:54,775 Fabulous party. You know, 56 00:03:54,859 --> 00:03:58,237 I haven't seen this much love in a room since Narcissus discovered himself. 57 00:03:58,321 --> 00:03:59,571 (KISSING SOUNDS) 58 00:04:01,324 --> 00:04:04,159 Dear, keep those away from the baby. 59 00:04:04,244 --> 00:04:06,411 He won't hurt himself. 60 00:04:06,496 --> 00:04:08,956 Let the kid have a little fun. 61 00:04:11,834 --> 00:04:13,210 (GODS GASPING) 62 00:04:18,007 --> 00:04:19,675 On behalf of my son, 63 00:04:19,759 --> 00:04:24,263 I want to thank you all for your wonderful gifts! 64 00:04:24,347 --> 00:04:26,014 What about our gift, dear? 65 00:04:26,099 --> 00:04:29,268 Well, let's see here. We'll take... Hmm, yes. 66 00:04:29,352 --> 00:04:33,939 A little cirrus and, hmm, a touch of nimbostratus 67 00:04:34,023 --> 00:04:37,526 and a dash of cumulus. 68 00:04:38,695 --> 00:04:39,987 (SQUEAKS) 69 00:04:40,071 --> 00:04:41,113 (HONKS) 70 00:04:41,197 --> 00:04:44,449 His name is Pegasus, 71 00:04:44,534 --> 00:04:47,744 and he's all yours, son. 72 00:04:50,707 --> 00:04:51,957 (HIGH-PITCHED WHINNY) 73 00:04:56,546 --> 00:04:57,713 (GODS SIGHING) 74 00:04:59,215 --> 00:05:01,091 Mind his head. 75 00:05:01,175 --> 00:05:03,093 He's so tiny. 76 00:05:06,514 --> 00:05:07,514 (YAWNS) 77 00:05:08,224 --> 00:05:10,142 My boy. 78 00:05:10,226 --> 00:05:13,270 My little Hercules. 79 00:05:14,188 --> 00:05:15,897 MAN: How sentimental. 80 00:05:16,983 --> 00:05:19,651 You know, I haven't been this choked up 81 00:05:19,736 --> 00:05:23,238 since I got a hunk of moussaka caught in my throat! Huh? 82 00:05:25,033 --> 00:05:26,908 So is this an audience or a mosaic? 83 00:05:26,993 --> 00:05:29,453 Hey, how you doin'? Lookin' good. Nice dress. 84 00:05:29,537 --> 00:05:33,999 So, Hades, you finally made it. How are things in the underworld? 85 00:05:34,083 --> 00:05:37,002 Well, they're just fine. You know, a little dark, a little gloomy. 86 00:05:37,086 --> 00:05:39,254 And, as always, hey, full of dead people. 87 00:05:39,339 --> 00:05:40,505 What are you gonna do? 88 00:05:40,590 --> 00:05:43,383 There's the little sunspot. Little snootchie. 89 00:05:43,468 --> 00:05:46,553 And here is a sucker for the little sucker, eh? 90 00:05:46,637 --> 00:05:48,388 Here you go. Ya just... 91 00:05:48,473 --> 00:05:49,890 (GRUNTING) 92 00:05:51,142 --> 00:05:52,434 - Sheesh. - (LAUGHING) 93 00:05:52,727 --> 00:05:54,561 Uh, powerful little tyke. 94 00:05:54,645 --> 00:05:58,357 Come on, Hades. Don't be such a stiff. Join the celebration! 95 00:05:58,441 --> 00:05:59,608 Hey. 96 00:05:59,692 --> 00:06:03,904 Love to, babe, but unlike you gods lounging about up here, 97 00:06:03,988 --> 00:06:06,531 I regrettably have a full-time gig 98 00:06:06,616 --> 00:06:10,160 that you, by the way, so charitably bestowed on me, Zeus. 99 00:06:10,244 --> 00:06:13,246 So, can't. Love to, but can't. 100 00:06:13,331 --> 00:06:17,250 You ought to slow down. You'll work yourself to death. 101 00:06:17,335 --> 00:06:20,295 Hah! Work yourself to death! (LAUGHING) 102 00:06:20,421 --> 00:06:21,797 (CROWD LAUGHING) 103 00:06:22,423 --> 00:06:24,257 Oh, I kill myself! 104 00:06:24,675 --> 00:06:28,053 (FAKE LAUGH) If only. If only. 105 00:06:28,137 --> 00:06:32,307 If there's one god you don't want to get steamed up, it's Hades. 106 00:06:32,392 --> 00:06:35,102 'Cause he had an evil plan. 107 00:06:35,186 --> 00:06:39,689 He ran the underworld 108 00:06:39,774 --> 00:06:43,568 But thought the dead were dull and uncouth 109 00:06:43,653 --> 00:06:47,114 He was as mean as he was ruthless 110 00:06:47,198 --> 00:06:51,159 - And that's the gospel truth - (GROWLING) 111 00:06:51,244 --> 00:06:55,580 He had a plan to shake things up 112 00:06:55,665 --> 00:07:02,671 And that's the gospel truth 113 00:07:11,180 --> 00:07:12,347 Pain! 114 00:07:12,432 --> 00:07:15,350 Coming, your most lugubriousness. 115 00:07:15,435 --> 00:07:17,727 Ow! (GRUNTING) 116 00:07:17,937 --> 00:07:19,020 (YELLS) 117 00:07:19,147 --> 00:07:20,105 Panic! 118 00:07:20,189 --> 00:07:23,024 I'm sorry. I can handle it! 119 00:07:28,197 --> 00:07:29,406 (YELLS) 120 00:07:30,450 --> 00:07:33,368 - Pain! Ohh! - And Panic! 121 00:07:33,453 --> 00:07:35,287 - Reporting for duty! - Reporting for duty! 122 00:07:35,371 --> 00:07:36,371 Fine, fine, fine. 123 00:07:36,456 --> 00:07:39,082 Just let me know the instant the Fates arrive. 124 00:07:39,167 --> 00:07:40,917 Oh. They're here. 125 00:07:41,002 --> 00:07:44,087 What? The Fates are here, and you didn't tell me? 126 00:07:44,213 --> 00:07:45,422 (BOTH WHIMPERING, GROANING) 127 00:07:45,506 --> 00:07:50,552 - We are worms! Worthless worms! - We are worms! Worthless worms! 128 00:07:50,636 --> 00:07:55,182 Memo to me, memo to me. Maim you after my meeting. 129 00:07:57,351 --> 00:08:02,647 Darling, hold that mortal's thread of life 130 00:08:02,732 --> 00:08:05,525 good and tight. 131 00:08:07,528 --> 00:08:08,862 (WOMAN SCREAMING) 132 00:08:09,614 --> 00:08:11,239 Incoming! 133 00:08:11,449 --> 00:08:12,866 (FATES LAUGHING) 134 00:08:20,041 --> 00:08:22,667 Ladies! Hah! I am so sorry that I'm... 135 00:08:22,752 --> 00:08:23,752 - Late! - Late! 136 00:08:23,836 --> 00:08:27,047 - We knew you would be. - We know everything. 137 00:08:27,131 --> 00:08:29,216 - Past. - Present. 138 00:08:29,300 --> 00:08:31,343 And Future. 139 00:08:31,427 --> 00:08:34,304 Indoor plumbing, it's gonna be big. 140 00:08:34,388 --> 00:08:37,140 Great, great. Anyway, see, ladies, I was at this party, and I lost track of... 141 00:08:37,225 --> 00:08:40,519 - (TOGETHER) We know! - Yeah. I know you know. 142 00:08:40,603 --> 00:08:44,189 So here's the deal. Zeus, 143 00:08:44,273 --> 00:08:48,026 Mr High and Mighty, Mr "Hey, you, get off of my cloud," now he has... 144 00:08:48,110 --> 00:08:51,613 - (TOGETHER) A bouncing baby brat. - We know! 145 00:08:51,697 --> 00:08:55,867 I know you know. I know. I got it. I got the concept. 146 00:08:55,952 --> 00:08:56,910 So let me just ask. 147 00:08:56,994 --> 00:09:00,080 Is this kid gonna mess up my hostile takeover bid, or what? 148 00:09:00,164 --> 00:09:01,248 What do you think? 149 00:09:01,332 --> 00:09:05,418 No, you don't. We're not supposed to reveal the future. 150 00:09:05,503 --> 00:09:06,503 (SNIFFS) 151 00:09:06,963 --> 00:09:09,005 Oh, wait. I'm sorry. Time out. Can I... 152 00:09:09,090 --> 00:09:10,715 Can I ask you a question, by the way? Are you... 153 00:09:10,800 --> 00:09:12,968 Did you cut your hair or something? You look fabulous. 154 00:09:13,052 --> 00:09:16,638 I mean, you look like a Fate worse than death. 155 00:09:18,140 --> 00:09:21,768 - (GROANS) Oh, gross! - It's blinkin'! 156 00:09:23,646 --> 00:09:26,231 Ladies, please. 157 00:09:26,315 --> 00:09:29,818 My fate is in your lovely hands. 158 00:09:29,902 --> 00:09:32,487 - Oh, yeah! - Oh, all right. 159 00:09:35,199 --> 00:09:39,786 In 18 years precisely, 160 00:09:39,870 --> 00:09:45,875 the planets will align ever so nicely. 161 00:09:45,960 --> 00:09:47,127 Ay, verse. Oy. 162 00:09:47,211 --> 00:09:49,838 The time to act will be at hand. 163 00:09:49,922 --> 00:09:54,259 Unleash the Titans, your monstrous band. 164 00:09:54,343 --> 00:09:55,719 Mm-hmm. Good, good. 165 00:09:55,803 --> 00:10:01,099 Then the once-proud Zeus will finally fall, 166 00:10:01,183 --> 00:10:07,439 and you, Hades, will rule all! 167 00:10:07,523 --> 00:10:10,191 Yes! Hades rules! 168 00:10:10,276 --> 00:10:13,236 A word of caution to this tale. 169 00:10:13,321 --> 00:10:14,487 Excuse me? 170 00:10:14,572 --> 00:10:19,159 Should Hercules fight, you will fail. 171 00:10:19,744 --> 00:10:21,036 (FATES CACKLING) 172 00:10:24,040 --> 00:10:26,124 What? 173 00:10:26,208 --> 00:10:29,169 Okay, fine, fine. I'm cool. I'm fine. 174 00:10:29,295 --> 00:10:30,712 (BELL DINGS) 175 00:10:30,880 --> 00:10:34,466 Pain? Panic? Got a little riddle for ya. 176 00:10:34,550 --> 00:10:37,719 How do you kill a god? 177 00:10:37,803 --> 00:10:41,264 - I do not know! - You can't. They're immortal? 178 00:10:41,349 --> 00:10:43,600 Bingo! They're immortal. 179 00:10:43,684 --> 00:10:48,897 So, first you got to turn the little sunspot mortal. 180 00:11:01,744 --> 00:11:04,079 (WHISTLING SNORES) 181 00:11:15,299 --> 00:11:16,716 (GLASS BREAKING) 182 00:11:16,967 --> 00:11:18,093 (PAIN, PANIC TITTERING) 183 00:11:18,177 --> 00:11:20,345 - What? What is it? - Huh? 184 00:11:20,930 --> 00:11:22,263 - The baby! - The baby! 185 00:11:24,266 --> 00:11:25,642 - (GASPING) - (SPUTTERING) 186 00:11:28,104 --> 00:11:30,230 Hercules! 187 00:11:30,481 --> 00:11:32,607 Oh! (SOBBING) 188 00:11:34,985 --> 00:11:40,615 No! 189 00:11:40,783 --> 00:11:42,534 Now we did it! 190 00:11:42,618 --> 00:11:44,703 Zeus is gonna use us for target practice! 191 00:11:44,787 --> 00:11:46,705 Just hang onto the kid, Panic. 192 00:11:47,289 --> 00:11:49,457 - (GRUNTING) - (CRYING) 193 00:11:50,501 --> 00:11:51,501 Hurry! 194 00:11:51,585 --> 00:11:54,003 Let's just kill the kid and get it over with, okay? 195 00:11:54,088 --> 00:11:58,258 Here you go, kid. A little Grecian formula. 196 00:11:58,926 --> 00:12:02,721 Look at that! He's changing. Can we do it now? 197 00:12:02,805 --> 00:12:07,976 No, he has to drink the whole potion. Every last drop. 198 00:12:08,060 --> 00:12:09,185 MAN: Who's there? 199 00:12:09,270 --> 00:12:10,520 (BOTH SCREAMING) 200 00:12:14,734 --> 00:12:16,985 - Alcmene, over here. - (CRYING) 201 00:12:17,153 --> 00:12:18,153 (GASPS) 202 00:12:18,237 --> 00:12:21,281 You poor thing. 203 00:12:21,365 --> 00:12:23,616 - Oh, don't cry. - Is anybody there? 204 00:12:23,701 --> 00:12:25,452 - Now? - Now. 205 00:12:25,536 --> 00:12:26,870 (ALCMENE MUTTERING) 206 00:12:26,954 --> 00:12:29,998 Oh. Well, he must have been abandoned. 207 00:12:30,166 --> 00:12:33,001 Amphitryon, for so many years 208 00:12:33,085 --> 00:12:36,171 we've prayed to the gods to bless us with a child. 209 00:12:36,255 --> 00:12:40,300 - Perhaps they've answered our prayers. - Perhaps they have. 210 00:12:40,384 --> 00:12:42,051 "Hercules"? 211 00:12:42,178 --> 00:12:43,511 (THUNDERCLAP) 212 00:12:43,721 --> 00:12:44,929 (GROWLING) 213 00:12:46,098 --> 00:12:47,390 (GIGGLING) 214 00:12:49,435 --> 00:12:50,810 (SNAKES SPUTTERING) 215 00:12:52,354 --> 00:12:53,688 (YELLING) 216 00:12:57,318 --> 00:12:58,651 (GIGGLING) 217 00:13:01,530 --> 00:13:04,032 Help, help, help! 218 00:13:04,116 --> 00:13:06,785 Hades is gonna kill us when he finds out what happened. 219 00:13:06,869 --> 00:13:09,287 You mean, if he finds out. 220 00:13:09,371 --> 00:13:11,623 Of course he's gonna... 221 00:13:11,707 --> 00:13:14,000 If. If is good. 222 00:13:15,711 --> 00:13:17,504 MUSE: It was tragic. 223 00:13:17,588 --> 00:13:20,632 Zeus led all the gods on a frantic search. 224 00:13:20,716 --> 00:13:24,594 But by the time they found the baby, it was too late. 225 00:13:24,678 --> 00:13:29,265 Young Herc was mortal now 226 00:13:29,517 --> 00:13:33,269 But since he did not drink the last drop 227 00:13:33,395 --> 00:13:36,356 He still retained his godlike strength 228 00:13:36,440 --> 00:13:39,484 So thank his lucky stars 229 00:13:39,568 --> 00:13:40,735 Tell it, girl. 230 00:13:41,070 --> 00:13:44,656 But Zeus and Hera wept 231 00:13:46,075 --> 00:13:49,828 Because their son could never come home 232 00:13:49,912 --> 00:13:56,876 They'd have to watch their precious baby grow up from afar 233 00:13:56,961 --> 00:14:01,923 Though Hades' horrid plan 234 00:14:02,007 --> 00:14:05,593 Was hatched before Herc cut his first tooth 235 00:14:05,678 --> 00:14:09,472 The boy grew stronger every day 236 00:14:09,598 --> 00:14:13,852 And that's the gospel truth 237 00:14:13,936 --> 00:14:20,608 The gospel truth 238 00:14:21,777 --> 00:14:23,027 - (SHEPHERD BELL CLANKING) - (SHEEP BLEATING) 239 00:14:30,286 --> 00:14:31,286 (BRAYING) 240 00:14:31,370 --> 00:14:33,621 Hercules, slow down! 241 00:14:36,959 --> 00:14:37,959 Look out! 242 00:14:38,919 --> 00:14:39,919 (MEN GASPING) 243 00:14:40,045 --> 00:14:41,462 Sorry, guys. 244 00:14:41,547 --> 00:14:43,882 - Hey, watch where you're goin'. - Sunday driver! 245 00:14:44,216 --> 00:14:45,466 (CROWD YELLING) 246 00:14:48,095 --> 00:14:49,929 Thanks, son. 247 00:14:50,014 --> 00:14:53,766 When old Penelope twisted her ankle back there, I thought we were done for. 248 00:14:53,851 --> 00:14:55,184 No problem, Pop. 249 00:14:55,269 --> 00:14:59,063 Uh, don't unload just yet. First, I have to finagle with Phideas. 250 00:14:59,148 --> 00:15:00,523 Okay. 251 00:15:00,900 --> 00:15:02,650 - (BRAYING) - Oops. 252 00:15:02,776 --> 00:15:03,902 Sorry, Penelope. 253 00:15:03,986 --> 00:15:07,238 Now, Hercules, this time, please just... 254 00:15:07,323 --> 00:15:09,616 I know. I know. 255 00:15:09,700 --> 00:15:11,701 - Stay by the cart. - (SIGHS) 256 00:15:12,244 --> 00:15:14,203 That's my boy. 257 00:15:15,664 --> 00:15:17,498 - (SIGHS) - (MAN GROANING) 258 00:15:17,833 --> 00:15:19,792 Oh, my goodness. Whoa! 259 00:15:19,877 --> 00:15:21,628 - Careful! - (SHUDDERS) 260 00:15:22,755 --> 00:15:25,173 - Why, thank you. - No problem. 261 00:15:25,257 --> 00:15:27,550 Why, Hercules! (SPUTTERING) 262 00:15:27,635 --> 00:15:28,718 It's you! 263 00:15:28,802 --> 00:15:31,930 - Let me help you with that. - No, no, no, no, no. I got it! 264 00:15:32,014 --> 00:15:34,682 (STRAINING) I'm fine. You just run along. 265 00:15:34,767 --> 00:15:36,351 - Are you sure? - Oh, yes. 266 00:15:36,435 --> 00:15:38,019 Absolutely. 267 00:15:42,232 --> 00:15:44,525 Yo! Give it here! (GASPS) 268 00:15:44,610 --> 00:15:46,611 Hey, you need an extra guy? 269 00:15:47,571 --> 00:15:48,571 Uh... 270 00:15:49,198 --> 00:15:50,823 Sorry, Herc. 271 00:15:50,991 --> 00:15:54,661 Uh, we already got five, and we want to keep it an even number. 272 00:15:54,745 --> 00:15:56,537 Hey, wait a second. Five isn't an even... 273 00:15:56,622 --> 00:15:58,498 - See ya, Herc. - What a geek! 274 00:15:58,582 --> 00:16:02,126 - Destructo Boy. - Maybe we should call him "Jerkules. " 275 00:16:02,211 --> 00:16:03,211 (LAUGHTER) 276 00:16:09,510 --> 00:16:11,135 BOY: Heads up! 277 00:16:11,220 --> 00:16:12,387 I got it! 278 00:16:12,471 --> 00:16:13,930 No! Stop! 279 00:16:16,392 --> 00:16:17,642 - (RUMBLING) - Uh-oh. 280 00:16:18,268 --> 00:16:19,727 - (CROWD MURMURING) - HERCULES: No. 281 00:16:20,854 --> 00:16:22,730 It's okay. 282 00:16:23,524 --> 00:16:24,899 (CROWD YELLING) 283 00:16:29,279 --> 00:16:30,989 Hey! Whoa! 284 00:16:34,952 --> 00:16:36,035 (SCREAMING) 285 00:16:36,662 --> 00:16:40,164 - Son! - Hang on, Pop! Be right back! 286 00:16:40,249 --> 00:16:42,792 Oh, my! No! Don't! No, no, no, no! 287 00:16:42,876 --> 00:16:45,253 No, no, no, no, no, no! 288 00:16:46,922 --> 00:16:48,089 (YELLING) 289 00:16:49,883 --> 00:16:51,134 (SIGHS, CHUCKLES) 290 00:16:51,218 --> 00:16:53,386 - Watch out! - (YELLS) 291 00:16:53,470 --> 00:16:54,637 (CRASHING) 292 00:17:06,942 --> 00:17:08,192 (CROWD MURMURING) 293 00:17:08,277 --> 00:17:10,778 Nice catch, Jerkules. 294 00:17:11,613 --> 00:17:13,364 - Son... - (MAN SPUTTERING) 295 00:17:14,616 --> 00:17:19,203 This is the last straw, Amphitryon! 296 00:17:19,788 --> 00:17:21,414 That boy is a menace! 297 00:17:21,498 --> 00:17:24,292 He's too dangerous to be around normal people! 298 00:17:24,460 --> 00:17:25,960 (CROWD GRUMBLING, MUTTERING) 299 00:17:26,128 --> 00:17:28,337 He didn't mean any harm. He's just a kid. 300 00:17:28,422 --> 00:17:32,258 He just can't control his strength. 301 00:17:32,342 --> 00:17:34,218 I'm warning you. 302 00:17:34,303 --> 00:17:38,473 You keep that freak away from here! 303 00:17:38,557 --> 00:17:41,184 - BOY: Freak! Yeah, go away! - (CROWD AGREEING) 304 00:17:53,447 --> 00:17:58,493 (SIGHS) Son, you shouldn't let those things they said back there get to you. 305 00:17:58,786 --> 00:18:03,915 But, Pop, they're right. I am a freak. I try to fit in. I really do. 306 00:18:04,416 --> 00:18:06,501 (SIGHS) I just can't. 307 00:18:07,669 --> 00:18:13,424 Sometimes I feel like I really don't belong here, 308 00:18:14,510 --> 00:18:18,346 like I'm supposed to be someplace else. 309 00:18:19,264 --> 00:18:21,349 Hercules, son... 310 00:18:21,433 --> 00:18:23,392 I know it doesn't make any sense. 311 00:18:34,238 --> 00:18:39,450 I have often dreamed of a far off place 312 00:18:39,535 --> 00:18:44,956 Where a great, warm welcome will be waiting for me 313 00:18:45,040 --> 00:18:50,128 Where the crowds will cheer when they see my face 314 00:18:50,212 --> 00:18:56,008 And a voice keeps sayin' this is where I'm meant to be 315 00:18:56,718 --> 00:18:59,595 I will find my way 316 00:18:59,680 --> 00:19:02,056 I can go the distance 317 00:19:02,141 --> 00:19:04,892 I'll be there someday 318 00:19:04,977 --> 00:19:07,270 If I can be strong 319 00:19:07,354 --> 00:19:09,814 I know every mile 320 00:19:09,982 --> 00:19:13,067 Will be worth my while 321 00:19:14,027 --> 00:19:20,575 I would go most anywhere to feel like I 322 00:19:21,076 --> 00:19:25,079 Belong 323 00:19:28,458 --> 00:19:30,168 Hercules, 324 00:19:30,252 --> 00:19:35,548 there's something your mother and I have been meaning to tell ya. 325 00:19:35,632 --> 00:19:39,594 But if you found me, then where did I come from? 326 00:19:39,678 --> 00:19:41,637 Why was I left here? 327 00:19:42,389 --> 00:19:47,101 This was around your neck when we found you. 328 00:19:48,520 --> 00:19:51,022 It's the symbol of the gods. 329 00:19:51,607 --> 00:19:55,026 This is it! Don't you see? Maybe they have the answers! 330 00:19:55,110 --> 00:19:56,944 I'll go to the temple of Zeus and... 331 00:19:59,656 --> 00:20:02,366 Ma, Pop, 332 00:20:03,035 --> 00:20:06,621 you're the greatest parents anyone could have, but... 333 00:20:07,915 --> 00:20:09,498 I gotta know. 334 00:20:12,794 --> 00:20:13,794 (COCK CROWING) 335 00:20:28,268 --> 00:20:31,270 I am on my way 336 00:20:31,355 --> 00:20:33,397 I can go the distance 337 00:20:33,482 --> 00:20:36,192 I don't care how far 338 00:20:36,318 --> 00:20:38,611 Somehow, I'll be strong 339 00:20:38,695 --> 00:20:41,113 I know every mile 340 00:20:41,198 --> 00:20:44,742 Will be worth my while 341 00:20:44,826 --> 00:20:47,912 I would go most anywhere 342 00:20:47,996 --> 00:20:54,335 To find where I belong 343 00:21:13,021 --> 00:21:15,022 Oh, mighty Zeus, 344 00:21:15,107 --> 00:21:19,318 please, hear me and answer my prayer. 345 00:21:19,403 --> 00:21:21,279 I need to know. 346 00:21:21,363 --> 00:21:22,780 Who am I? 347 00:21:22,864 --> 00:21:25,366 Where do I belong? 348 00:21:25,701 --> 00:21:26,993 (WIND WHISTLING) 349 00:21:31,373 --> 00:21:32,373 Huh? 350 00:21:32,958 --> 00:21:34,166 (ROCK CREAKING) 351 00:21:38,213 --> 00:21:40,131 My boy. 352 00:21:40,215 --> 00:21:42,383 My little Hercules. 353 00:21:42,968 --> 00:21:44,844 - (CREAKING) - Ahhhh! 354 00:21:45,387 --> 00:21:48,097 - (GRUNTING) - Hey, hey, hey. Hold on, kiddo! 355 00:21:48,181 --> 00:21:49,307 What's your hurry? 356 00:21:49,391 --> 00:21:53,352 After all these years, is this the kind of hello you give your father? 357 00:21:54,771 --> 00:21:55,938 Father? 358 00:21:56,023 --> 00:21:59,025 Didn't know you had a famous father, did you? 359 00:21:59,109 --> 00:22:01,736 - Surprise! - (COUGHING) 360 00:22:02,154 --> 00:22:04,196 Look how you've grown. 361 00:22:04,281 --> 00:22:09,952 Why, you've got your mother's beautiful eyes and my strong chin. Hah! 362 00:22:10,620 --> 00:22:12,204 I don't understand. 363 00:22:12,289 --> 00:22:16,334 If you're my father, that would make me a... 364 00:22:16,418 --> 00:22:19,587 - A god. - A god. 365 00:22:19,671 --> 00:22:20,713 A god! 366 00:22:20,797 --> 00:22:22,381 Hey, you wanted answers, 367 00:22:22,466 --> 00:22:25,968 and by thunder, you're old enough now to know the truth. 368 00:22:26,053 --> 00:22:29,638 But why did you leave me on Earth? Didn't you want me? 369 00:22:29,765 --> 00:22:31,307 Of course we did. 370 00:22:31,391 --> 00:22:34,352 Your mother and I loved you with all our hearts. 371 00:22:34,436 --> 00:22:38,105 Someone stole you from us and turned you mortal, 372 00:22:38,190 --> 00:22:41,192 and only gods can live on Mount Olympus. 373 00:22:41,693 --> 00:22:43,194 And you can't do a thing? 374 00:22:43,278 --> 00:22:45,321 I can't, Hercules, but you can. 375 00:22:45,405 --> 00:22:48,491 Really? What? I'll do anything. 376 00:22:48,575 --> 00:22:51,869 Hercules, if you can prove yourself a true hero on Earth, 377 00:22:51,953 --> 00:22:53,954 your godhood will be restored! 378 00:22:54,039 --> 00:22:56,457 A true hero. Great! 379 00:22:57,084 --> 00:23:00,586 Exactly how do you become a true hero? 380 00:23:00,670 --> 00:23:05,174 First, you must seek out Philoctetes, the trainer of heroes. 381 00:23:05,258 --> 00:23:08,219 Seek out Philoctetes. Right. I'll... Whoa! 382 00:23:08,303 --> 00:23:10,346 Whoa! Hold your horses! 383 00:23:10,430 --> 00:23:12,306 Which reminds me. 384 00:23:12,432 --> 00:23:13,724 (WHISTLES) 385 00:23:14,434 --> 00:23:15,768 (TRILLING WHISTLING) 386 00:23:18,188 --> 00:23:19,313 ZEUS: Ha ha! 387 00:23:19,398 --> 00:23:24,485 You probably don't remember Pegasus, but you two go way back, son. 388 00:23:24,569 --> 00:23:26,112 (WHINNYING, SNIFFING) 389 00:23:28,490 --> 00:23:29,490 (GROANS) 390 00:23:30,409 --> 00:23:31,409 (LAUGHS) 391 00:23:32,244 --> 00:23:34,120 Oh, Pegasus! 392 00:23:34,496 --> 00:23:39,583 He's a magnificent horse with the brain of a bird. 393 00:23:39,835 --> 00:23:41,127 (WHISTLING) Huh? 394 00:23:41,294 --> 00:23:44,422 I'll find Philoctetes and become a true hero. 395 00:23:44,506 --> 00:23:45,840 That's the spirit! 396 00:23:45,924 --> 00:23:47,466 I won't let you down, Father! 397 00:23:48,677 --> 00:23:49,718 Yee-haw! 398 00:23:50,554 --> 00:23:52,471 Good luck, son. 399 00:23:55,183 --> 00:23:57,893 I will beat the odds 400 00:23:57,978 --> 00:23:59,770 I can go the distance 401 00:23:59,855 --> 00:24:02,356 I will face the world 402 00:24:02,441 --> 00:24:04,442 Fearless, proud and strong 403 00:24:04,526 --> 00:24:06,902 I will please the gods 404 00:24:06,987 --> 00:24:08,821 I can go the distance 405 00:24:08,905 --> 00:24:14,910 Till I find my hero's welcome right where I 406 00:24:15,036 --> 00:24:22,001 Belong 407 00:24:32,679 --> 00:24:34,763 - (BIRDS SCREECHING) - (WHINNYING) 408 00:24:38,935 --> 00:24:39,935 (GOAT BLEATING) 409 00:24:42,063 --> 00:24:43,063 (BLEATING) 410 00:24:49,070 --> 00:24:50,738 - (BLEATING) - Whoa! 411 00:24:53,909 --> 00:24:55,534 You sure this is the right place? 412 00:24:55,702 --> 00:24:56,785 (WOMEN LAUGHING) 413 00:24:57,704 --> 00:24:59,079 (LAUGHTER ECHOES) 414 00:25:00,707 --> 00:25:02,333 (LAUGHTER CONTINUES) 415 00:25:03,960 --> 00:25:04,960 (BLEATING) 416 00:25:06,922 --> 00:25:10,257 What's the matter, little guy? You stuck? 417 00:25:10,342 --> 00:25:11,926 Hey, butt out, buddy! 418 00:25:12,093 --> 00:25:13,385 - Ugh! - (ALL GASPING) 419 00:25:13,595 --> 00:25:16,430 Girls! Stop! Stop! Come back, come back, come back. 420 00:25:16,556 --> 00:25:18,849 Whoa, whoa! Oh. Geez! 421 00:25:19,309 --> 00:25:22,561 Whoa, whoa, whoa! Oh, Nymphs! 422 00:25:23,188 --> 00:25:26,023 - They can't keep their hands off me. - Hey! 423 00:25:27,234 --> 00:25:28,609 (GRUMBLING) 424 00:25:30,153 --> 00:25:32,947 What's the matter? You never seen a satyr before? 425 00:25:33,031 --> 00:25:35,032 Uh, no. Can you help us? 426 00:25:35,116 --> 00:25:38,786 We're looking for someone called Philoctetes. 427 00:25:39,829 --> 00:25:41,163 Call me Phil. 428 00:25:41,248 --> 00:25:42,623 - Phil! - Ow! 429 00:25:42,707 --> 00:25:45,292 Boy, am I glad to meet you! I'm Hercules. 430 00:25:45,377 --> 00:25:47,795 - (GRUNTS) - This is Pegasus. 431 00:25:49,339 --> 00:25:51,549 Animals! Disgusting! 432 00:25:51,633 --> 00:25:53,217 - (SNORTS) - I need your help. 433 00:25:53,301 --> 00:25:55,386 I want to become a hero, a true hero. 434 00:25:57,389 --> 00:26:00,266 - Sorry, kid. Can't help ya. - Wait! 435 00:26:01,268 --> 00:26:02,351 Uh, sorry. 436 00:26:02,435 --> 00:26:07,064 - Why not? - Two words, I am retired. 437 00:26:08,191 --> 00:26:10,067 Look, I gotta do this. 438 00:26:10,151 --> 00:26:11,860 Haven't you ever had a dream, 439 00:26:11,945 --> 00:26:14,655 something you wanted so bad you'd do anything? 440 00:26:15,865 --> 00:26:16,865 (SIGHS) 441 00:26:17,492 --> 00:26:20,828 Kid, come inside. I want to show you something. 442 00:26:21,997 --> 00:26:23,539 (NEIGHING, GRUNTING) 443 00:26:29,087 --> 00:26:32,214 Watch it! That was part of the mast of the Argo. 444 00:26:32,299 --> 00:26:34,049 - The Argo? - Yeah. 445 00:26:34,134 --> 00:26:36,343 Who do you think taught Jason how to sail? 446 00:26:36,428 --> 00:26:37,720 Cleopatra? 447 00:26:37,804 --> 00:26:40,264 I trained all those would-be heroes. 448 00:26:40,390 --> 00:26:45,185 Odysseus, Perseus, Theseus. A lot of "yeuseus. " 449 00:26:45,270 --> 00:26:49,607 And every single one of those bums let me down flatter than a discus. 450 00:26:49,691 --> 00:26:52,192 None of 'em could go the distance. 451 00:26:52,902 --> 00:26:55,696 And then there was Achilles. 452 00:26:55,864 --> 00:26:59,908 Now, there was a guy who had it all, the build, the foot speed. 453 00:26:59,993 --> 00:27:04,413 He could jab, he could take a hit, he could keep on comin'. 454 00:27:04,497 --> 00:27:07,166 But that furshlugginer heel of his! 455 00:27:07,250 --> 00:27:10,169 He barely gets nicked there once and kaboom! 456 00:27:10,670 --> 00:27:12,212 He's history. 457 00:27:12,964 --> 00:27:13,964 (SIGHS) 458 00:27:14,215 --> 00:27:16,008 Yeah, I had a dream once. 459 00:27:16,092 --> 00:27:19,595 I dreamed I was gonna train the greatest hero there ever was. 460 00:27:19,679 --> 00:27:25,976 So great, the gods would hang a picture of him in the stars all across the sky, 461 00:27:26,061 --> 00:27:29,313 and people would say, "That's Phil's boy. " 462 00:27:29,397 --> 00:27:31,315 That's right. 463 00:27:31,399 --> 00:27:33,192 Eh, but dreams are for rookies. 464 00:27:33,276 --> 00:27:35,444 A guy can only take so much disappointment. 465 00:27:35,528 --> 00:27:37,821 But I'm different than those other guys, Phil! 466 00:27:37,906 --> 00:27:40,407 I can go the distance. Come on. I'll show you. 467 00:27:40,492 --> 00:27:41,492 (GRUNTS) 468 00:27:41,743 --> 00:27:43,827 - (WHINNYING) - Geez! You don't give up, do ya? 469 00:27:44,079 --> 00:27:45,412 Watch this. 470 00:27:46,623 --> 00:27:47,998 (GRUNTING) 471 00:27:49,876 --> 00:27:51,835 Holy Hera. 472 00:27:51,920 --> 00:27:55,339 (MUTTERING) You know, maybe if I... No! Snap out of it! 473 00:27:55,423 --> 00:27:57,549 I'm too old to get mixed up in this stuff again. 474 00:27:57,634 --> 00:28:01,970 But if I don't become a true hero, I'll never be able to rejoin my father, Zeus. 475 00:28:02,430 --> 00:28:03,472 Hold it! 476 00:28:03,556 --> 00:28:05,683 Zeus is your father, right? 477 00:28:05,767 --> 00:28:07,393 - Uh-huh. - (LAUGHING) 478 00:28:07,519 --> 00:28:11,105 Zeus. The big guy. He's your daddy. (LAUGHING) 479 00:28:11,189 --> 00:28:12,981 Mr Lightning Bolts! 480 00:28:13,066 --> 00:28:15,150 Read me a book, would ya, Da-da? 481 00:28:15,235 --> 00:28:18,278 Zeus! (MIMICS ZEUS) "Once upon a time... " 482 00:28:18,363 --> 00:28:19,530 It's the truth! 483 00:28:19,614 --> 00:28:21,156 Please! 484 00:28:23,618 --> 00:28:26,286 So you wanna be a hero, kid 485 00:28:26,371 --> 00:28:27,871 Well, whoop-de-do 486 00:28:28,790 --> 00:28:31,208 I have been around the block before 487 00:28:31,292 --> 00:28:33,711 With blockheads just like you 488 00:28:33,795 --> 00:28:36,046 Each and every one a disappointment 489 00:28:36,131 --> 00:28:39,717 Pain for which there ain't no ointment 490 00:28:39,801 --> 00:28:43,345 So much for excuses Though a kid of "Zeus" is 491 00:28:43,430 --> 00:28:46,682 Askin' me to jump into the fray 492 00:28:46,766 --> 00:28:49,685 My answer is two words 493 00:28:52,564 --> 00:28:54,106 Okay. 494 00:28:54,190 --> 00:28:56,358 - You mean you'll do it? - You win. 495 00:28:56,443 --> 00:28:58,736 - You won't be sorry, Phil. - Oh, gods. 496 00:28:58,820 --> 00:29:00,446 So when do we start? Can we start now? 497 00:29:00,530 --> 00:29:01,572 Oy vey. 498 00:29:02,866 --> 00:29:07,745 I'd given up hope that someone would come along 499 00:29:07,829 --> 00:29:12,791 A fella who'd ring the bell for once Not the gong 500 00:29:12,876 --> 00:29:15,169 The kind who wins trophies 501 00:29:15,253 --> 00:29:17,171 Won't settle for low fees 502 00:29:17,255 --> 00:29:19,548 At least semipro fees 503 00:29:19,632 --> 00:29:22,551 But, no, I get the greenhorn 504 00:29:22,635 --> 00:29:27,097 I've been out to pasture, pal My ambition gone 505 00:29:27,182 --> 00:29:31,894 Content to spend lazy days and to graze my lawn 506 00:29:31,978 --> 00:29:34,396 But you need an advisor 507 00:29:34,481 --> 00:29:36,774 A satyr, but wiser 508 00:29:36,858 --> 00:29:39,526 A good merchandiser and... Whoa 509 00:29:40,069 --> 00:29:41,779 There goes my ulcer 510 00:29:41,863 --> 00:29:46,533 I'm down to one last hope and I hope it's you 511 00:29:46,618 --> 00:29:51,163 Though, kid, you're not exactly a dream come true 512 00:29:51,456 --> 00:29:55,959 I trained enough turkeys Who never came through 513 00:29:56,044 --> 00:29:59,546 You're my one last hope So you'll have to do 514 00:29:59,881 --> 00:30:01,298 Rule number six. 515 00:30:01,382 --> 00:30:03,592 When rescuing a damsel... (SHRILL WHISTLE) 516 00:30:03,676 --> 00:30:05,761 ...always handle with care. 517 00:30:06,221 --> 00:30:07,262 (GRUNTS) 518 00:30:07,764 --> 00:30:09,473 No! 519 00:30:10,850 --> 00:30:13,727 Rule number 95, kid. Concentrate! 520 00:30:15,814 --> 00:30:17,648 Rule number 96. 521 00:30:18,066 --> 00:30:19,483 Aim! 522 00:30:20,401 --> 00:30:25,155 Demigods have faced the odds And ended up a mockery 523 00:30:25,240 --> 00:30:30,077 Don't believe the stories That you read on all the crockery 524 00:30:30,161 --> 00:30:34,832 To be a true hero, kid, is a dying art 525 00:30:34,916 --> 00:30:37,251 Like paintin' a masterpiece 526 00:30:37,335 --> 00:30:39,670 It's a work of heart 527 00:30:39,754 --> 00:30:42,089 It takes more than sinew 528 00:30:42,173 --> 00:30:44,508 Comes down to what's in you 529 00:30:44,592 --> 00:30:48,220 You have to continue to grow 530 00:30:48,304 --> 00:30:50,597 Now, that's more like it! 531 00:30:50,682 --> 00:30:56,144 I'm down to one last shot And my last high note 532 00:30:56,980 --> 00:31:01,942 Before that blasted underworld gets my goat 533 00:31:02,026 --> 00:31:04,194 My dreams are on you, kid 534 00:31:04,279 --> 00:31:06,488 Go make 'em come true 535 00:31:06,573 --> 00:31:08,532 Climb that uphill slope 536 00:31:08,616 --> 00:31:10,993 Keep pushin' that envelope 537 00:31:11,077 --> 00:31:12,786 You're my one last hope 538 00:31:12,871 --> 00:31:18,625 And, kid, it's up to you 539 00:31:20,336 --> 00:31:21,837 Yeah! 540 00:31:22,088 --> 00:31:23,672 (HERCULES LAUGHING) 541 00:31:24,090 --> 00:31:26,341 Did you see that? 542 00:31:26,426 --> 00:31:29,136 Next stop, Olympus. 543 00:31:29,804 --> 00:31:31,847 All right, just take it easy, champ. 544 00:31:31,931 --> 00:31:34,182 I am ready. I want to get off this island. 545 00:31:34,267 --> 00:31:36,685 I want to see battles and monsters. 546 00:31:36,769 --> 00:31:38,604 - Rescue some damsels. - (WHINNYING SIGH) 547 00:31:38,688 --> 00:31:40,772 You know, heroic stuff. 548 00:31:41,232 --> 00:31:44,401 - Well... - Aw, come on! Phil! 549 00:31:44,485 --> 00:31:47,905 Well, okay. Okay, you want a road test? Saddle up, kid. 550 00:31:47,989 --> 00:31:50,324 We're going to Thebes! 551 00:31:51,451 --> 00:31:54,244 - HERCULES: So what's in Thebes? - A lot of problems. 552 00:31:54,329 --> 00:31:57,873 It's a big, tough town. Good place to start buildin' a rep. 553 00:31:58,124 --> 00:31:59,499 - (WOMAN SCREAMING) - (WHINNYING) 554 00:31:59,959 --> 00:32:04,254 Sounds like your basic DID, Damsel in Distress. 555 00:32:09,427 --> 00:32:11,011 - (GASPING) - (EVIL LAUGHTER) 556 00:32:11,179 --> 00:32:13,680 Not so fast, sweetheart. 557 00:32:13,765 --> 00:32:16,224 I swear, Nessus. Put me down or I'll... 558 00:32:16,309 --> 00:32:18,936 Whoo! I like 'em fiery! 559 00:32:19,395 --> 00:32:21,146 - (GASPS) - Now, remember, kid. 560 00:32:21,230 --> 00:32:23,148 First, analyse the situation. 561 00:32:23,232 --> 00:32:25,484 Don't just barrel in there without thinking. 562 00:32:27,403 --> 00:32:29,863 - (NESSUS GROWLING) - He's losin' points for this! 563 00:32:30,073 --> 00:32:32,032 - You don't know what you're... - Halt! 564 00:32:35,036 --> 00:32:37,829 Step aside, two legs. 565 00:32:37,914 --> 00:32:41,750 Pardon me, my good sir. 566 00:32:41,834 --> 00:32:43,585 I'll have to ask you to release that young... 567 00:32:43,670 --> 00:32:46,630 - Keep movin', junior. - Lady. 568 00:32:46,714 --> 00:32:50,217 But you... Aren't you a damsel in distress? 569 00:32:50,301 --> 00:32:53,387 I'm a damsel, I'm in distress. 570 00:32:53,471 --> 00:32:56,473 I can handle this. Have a nice day. 571 00:32:56,599 --> 00:32:58,266 Uh. (CLEARS THROAT) 572 00:32:58,393 --> 00:33:01,144 Ma'am, I'm afraid you may be too close to the situation to realise... 573 00:33:03,356 --> 00:33:04,398 Ohhh! 574 00:33:04,857 --> 00:33:08,151 - What are you doin'? Get your sword! - Sword. Right, right. 575 00:33:08,236 --> 00:33:11,405 Rule number 15, a hero is only as good as his weapon! 576 00:33:11,531 --> 00:33:13,031 (LAUGHING) 577 00:33:13,908 --> 00:33:15,701 (FISH SHRIEKING) 578 00:33:15,785 --> 00:33:17,244 (GROANS) 579 00:33:19,414 --> 00:33:22,541 Whoa! Hold it! Hold on! He's gotta do it on his own. 580 00:33:22,792 --> 00:33:25,836 Come on, kid! Concentrate! 581 00:33:25,920 --> 00:33:27,921 - Use your head! - (WHINNYING) 582 00:33:28,631 --> 00:33:29,756 Oh. 583 00:33:31,342 --> 00:33:32,509 (GROWLING) 584 00:33:35,263 --> 00:33:38,056 All right! Not bad, kid! 585 00:33:38,141 --> 00:33:41,018 Not exactly what I had in mind, but not bad. 586 00:33:41,102 --> 00:33:42,602 (GROANS, COUGHS) 587 00:33:43,271 --> 00:33:47,983 Oh, gee, miss, I'm really sorry. That was dumb. 588 00:33:48,401 --> 00:33:50,193 - Yeah. - (SPLASHING) 589 00:33:51,237 --> 00:33:52,612 Excuse me. 590 00:33:57,744 --> 00:34:01,371 Nice work! Excelente! 591 00:34:01,456 --> 00:34:03,540 Is Wonderboy here for real? 592 00:34:03,624 --> 00:34:06,501 What are you talkin' about? Of course he's real. 593 00:34:06,586 --> 00:34:07,586 Whoa! 594 00:34:08,588 --> 00:34:13,300 And by the way, sweet cheeks, I'm real, too. 595 00:34:13,468 --> 00:34:15,135 - (KISSING SOUNDS) - Ugh! 596 00:34:15,720 --> 00:34:18,096 Yee-hah! Yahoo! 597 00:34:24,145 --> 00:34:25,145 Whoa! 598 00:34:39,869 --> 00:34:40,869 (PUFFS) 599 00:34:48,544 --> 00:34:49,669 (WHISTLING) 600 00:34:52,548 --> 00:34:54,633 - How was that, Phil? - Rein it in, rookie. 601 00:34:54,717 --> 00:34:57,552 You can get away with mistakes like those in the minor decathlons, 602 00:34:57,637 --> 00:35:00,263 but this is the big leagues! 603 00:35:00,348 --> 00:35:02,265 At least I beat him, didn't I? 604 00:35:02,350 --> 00:35:06,144 Next time, don't let your guard down because of a pair of big goo-goo eyes! 605 00:35:06,771 --> 00:35:10,982 It's like I keep tellin' ya. You gotta stay focused, and... You... 606 00:35:11,067 --> 00:35:12,359 (WHINNYING) 607 00:35:18,366 --> 00:35:19,825 - (SNORTING) - (BLEATING) 608 00:35:20,993 --> 00:35:24,121 Are you all right, Miss... 609 00:35:24,205 --> 00:35:28,083 Megara. My friends call me Meg. At least, they would if I had any friends. 610 00:35:28,167 --> 00:35:32,838 So did they give you a name along with all those rippling pectorals? 611 00:35:32,922 --> 00:35:35,549 (SHY CHUCKLE) Uh, I'm, um, uh... 612 00:35:35,633 --> 00:35:37,050 (STAMMERING) 613 00:35:37,885 --> 00:35:39,511 Are you always this articulate? 614 00:35:39,595 --> 00:35:42,639 Hercules. My... (CLEARS THROAT) My name is Hercules. 615 00:35:43,182 --> 00:35:46,184 Hercules. I think I prefer Wonderboy. 616 00:35:47,019 --> 00:35:51,273 So, how'd you get mixed up with the... 617 00:35:51,357 --> 00:35:53,817 Pinhead with hooves? Well, you know how men are. 618 00:35:53,901 --> 00:35:57,654 They think that "No" means "Yes," and "Get lost" means "Take me, I'm yours. " 619 00:35:58,281 --> 00:35:59,447 (CONFUSED WHINNY) 620 00:36:00,158 --> 00:36:02,742 Don't worry. Shorty here can explain it to ya later. 621 00:36:02,827 --> 00:36:03,827 (GROWLING) 622 00:36:03,911 --> 00:36:08,748 Well, thanks for everything, Herc. It's been a real slice. 623 00:36:09,250 --> 00:36:12,627 Wait! Can we give you a ride? 624 00:36:12,753 --> 00:36:14,629 (SNORTING, WHINNYING) 625 00:36:16,424 --> 00:36:19,301 I don't think your pinto likes me very much. 626 00:36:19,385 --> 00:36:24,347 Pegasus? Oh, no. Don't be silly. He'd be more than happy to... Ow. 627 00:36:24,807 --> 00:36:26,099 (WHISTLING) 628 00:36:26,434 --> 00:36:32,230 I'll be all right. I'm a big, tough girl. I tie my own sandals and everything. 629 00:36:33,816 --> 00:36:35,859 Bye-bye, Wonderboy. 630 00:36:36,277 --> 00:36:37,777 Bye. 631 00:36:38,905 --> 00:36:42,324 - She's something. Isn't she, Phil? - (GROWLS) 632 00:36:42,408 --> 00:36:45,118 Yeah. Yeah. She's really something. 633 00:36:45,203 --> 00:36:46,661 A real pain in the patella! 634 00:36:46,746 --> 00:36:49,956 Earth to Herc! Come in, Herc! Come in, Herc! 635 00:36:50,041 --> 00:36:52,876 We got a job to do, remember? (WHISTLES) 636 00:36:52,960 --> 00:36:54,711 Thebes is still waitin'. 637 00:36:54,795 --> 00:36:57,672 HERCULES: Yeah. Yeah. I know. 638 00:37:04,305 --> 00:37:05,764 (ANIMALS TITTERING) 639 00:37:06,766 --> 00:37:07,766 (GASPS) 640 00:37:08,476 --> 00:37:10,602 Aw... How cute. 641 00:37:10,686 --> 00:37:13,313 A couple of rodents looking for a theme park. 642 00:37:13,397 --> 00:37:16,858 Who you callin' a rodent, sister? I'm a bunny! 643 00:37:16,943 --> 00:37:18,360 And I'm his gopher. 644 00:37:18,486 --> 00:37:19,486 (TOGETHER) Ta-da! 645 00:37:20,196 --> 00:37:22,030 I thought I smelled a rat. 646 00:37:22,114 --> 00:37:23,823 HADES: Meg? 647 00:37:23,908 --> 00:37:25,742 Speak of the devil. 648 00:37:25,826 --> 00:37:29,913 Meg, my little flower, my little bird, my little nut, Meg. 649 00:37:29,997 --> 00:37:31,957 What exactly happened here? 650 00:37:32,041 --> 00:37:34,042 I thought you were gonna persuade the river guardian 651 00:37:34,126 --> 00:37:35,710 to join my team for the uprising, 652 00:37:35,795 --> 00:37:38,588 and here I am, kind of river guardian-less. 653 00:37:38,673 --> 00:37:42,717 I gave it my best shot, but he made me an offer I had to refuse. 654 00:37:42,802 --> 00:37:45,428 Fine. So, instead of subtracting two years from your sentence, 655 00:37:45,513 --> 00:37:47,264 hey, I'm gonna add two on, okay? 656 00:37:47,348 --> 00:37:48,431 Give that your best shot. 657 00:37:48,516 --> 00:37:51,559 It wasn't my fault. It was this wonderboy, Hercules. 658 00:37:52,395 --> 00:37:56,189 Hercules? Why does that name ring a bell? 659 00:37:56,274 --> 00:37:59,109 I don't know. Maybe we owe him money? 660 00:37:59,193 --> 00:38:03,780 - What was that name again? - Hercules. 661 00:38:03,864 --> 00:38:05,949 He comes on with this big, innocent farm boy routine, 662 00:38:06,033 --> 00:38:07,742 but I could see through that in a Peloponnesian minute. 663 00:38:07,827 --> 00:38:08,785 Wait a minute. 664 00:38:08,869 --> 00:38:12,080 Wasn't Hercules the name of that kid we were supposed to... 665 00:38:12,164 --> 00:38:14,207 - Oh, my gods! - Oh, my gods! 666 00:38:14,292 --> 00:38:15,667 - Run for it! - (SCREAMING) 667 00:38:15,751 --> 00:38:18,962 So you took care of him, huh? 668 00:38:19,046 --> 00:38:21,047 Dead as a door nail. 669 00:38:21,132 --> 00:38:23,967 Weren't those your exact words? 670 00:38:24,051 --> 00:38:25,927 This might be a different Hercules. 671 00:38:26,012 --> 00:38:29,681 Yeah! I mean, Hercules is a very popular name nowadays! 672 00:38:29,765 --> 00:38:33,143 Remember, like, a few years ago, every other boy was named Jason, 673 00:38:33,227 --> 00:38:34,936 and the girls were all named Brittany? 674 00:38:35,021 --> 00:38:39,566 I'm about to rearrange the cosmos, 675 00:38:39,650 --> 00:38:46,614 and the one schlemiel who can louse it up is waltzing around in the woods! 676 00:38:49,368 --> 00:38:50,368 (PANTING) 677 00:38:50,745 --> 00:38:52,662 Wait. Wait, big guy. 678 00:38:52,747 --> 00:38:55,123 - We can still cut in on his waltzing. - That's right! 679 00:38:55,207 --> 00:38:58,376 And at least we made him mortal. That's a good thing. 680 00:38:58,461 --> 00:39:00,086 Didn't we? 681 00:39:00,296 --> 00:39:01,421 Hmm. 682 00:39:02,048 --> 00:39:03,590 Fortunately for the three of you, 683 00:39:03,674 --> 00:39:07,510 we still have time to correct this rather egregious oversight. 684 00:39:07,595 --> 00:39:11,056 And this time, no foul-ups. 685 00:39:13,976 --> 00:39:14,976 Wow! 686 00:39:16,896 --> 00:39:20,357 - Is that all one town? - One town, a million troubles. 687 00:39:20,441 --> 00:39:24,694 The one and only Thebes. The Big Olive itself. 688 00:39:24,779 --> 00:39:27,989 If you can make it there, you can make it anywhere. 689 00:39:29,408 --> 00:39:30,617 (CROWD BUSTLING) 690 00:39:31,744 --> 00:39:32,744 (BELL DINGS) 691 00:39:34,246 --> 00:39:35,205 (WHISTLE BLOWING) 692 00:39:35,289 --> 00:39:39,376 Stick with me, kid. This city is a dangerous place. 693 00:39:39,460 --> 00:39:43,463 - Look where you're goin', numbskull! - Hey, I'm walkin' here! 694 00:39:43,547 --> 00:39:46,132 You see what I mean? I'm tellin' you, wackos. 695 00:39:46,217 --> 00:39:49,552 MAN: Pitta bread. Pitta bread. Get your pitta bread here. 696 00:39:49,637 --> 00:39:51,221 Hey, Mack. 697 00:39:51,305 --> 00:39:52,389 Whoa, whoa, whoa! 698 00:39:52,640 --> 00:39:55,642 - You wanna buy a sundial? - He's not interested, all right? 699 00:39:55,726 --> 00:39:56,768 Come on, kid. 700 00:39:56,852 --> 00:39:59,979 The end is coming! Can't you feel it? 701 00:40:00,064 --> 00:40:04,317 Yes, yes. Thank you for the info. Yes. We'll ponder that for a while. 702 00:40:04,402 --> 00:40:05,693 Just stare at the sidewalk. Come on. 703 00:40:05,778 --> 00:40:08,238 Don't make eye contact. People here are nuts. 704 00:40:08,322 --> 00:40:10,490 That's because they live in a city of turmoil. 705 00:40:10,574 --> 00:40:11,616 Trust me, kid. 706 00:40:11,700 --> 00:40:13,993 You're gonna be just what the doctor ordered. 707 00:40:14,995 --> 00:40:19,290 It was tragic! We lost everything in the fire. 708 00:40:19,375 --> 00:40:22,419 Everything except old Snowball here. 709 00:40:22,503 --> 00:40:23,545 (WEAK MEOW) 710 00:40:23,629 --> 00:40:26,506 Now, were the fires before or after the earthquake? 711 00:40:26,590 --> 00:40:28,758 They were after the earthquake. I remember. 712 00:40:28,843 --> 00:40:30,260 But before the flood. 713 00:40:30,344 --> 00:40:33,763 Don't even get me started on the crime rate. 714 00:40:33,848 --> 00:40:37,434 Thebes has certainly gone downhill in a hurry. 715 00:40:37,518 --> 00:40:39,102 OLD MAN: Tell me about it. 716 00:40:39,186 --> 00:40:41,229 It seems like every time I turn around, 717 00:40:41,313 --> 00:40:43,606 there's some new monster wreaking havoc and I... 718 00:40:43,691 --> 00:40:47,277 All we need now is a plague of locusts. 719 00:40:47,361 --> 00:40:48,862 - (CHIRPING) - (CROWD SCREAMING) 720 00:40:49,071 --> 00:40:52,282 That's it! I'm movin' to Sparta! 721 00:40:52,366 --> 00:40:53,616 HERCULES: Excuse me. 722 00:40:54,743 --> 00:40:56,744 It, uh... (CLEARS THROAT) 723 00:40:56,829 --> 00:41:00,373 ...seems to me that what you folks need is a hero. 724 00:41:01,750 --> 00:41:03,668 Yeah, and who are you? 725 00:41:05,713 --> 00:41:10,383 I'm Hercules, and I happen to be a hero. 726 00:41:10,551 --> 00:41:11,551 (CROWD LAUGHING) 727 00:41:11,719 --> 00:41:14,095 - Is that so? - (WOMAN LAUGHING) A hero! 728 00:41:14,180 --> 00:41:18,725 - Have you ever saved a town before? - Uh, no. Not exactly, but I... 729 00:41:18,809 --> 00:41:21,311 Have you ever reversed a natural disaster? 730 00:41:21,395 --> 00:41:23,813 Well, uh, no. 731 00:41:23,898 --> 00:41:27,025 Listen to this. He's just another chariot chaser. 732 00:41:27,109 --> 00:41:29,277 - This we need. - WOMAN: That's a laugh. 733 00:41:29,361 --> 00:41:31,696 - Don't you pea brains get it? - WOMAN: Hmm? 734 00:41:31,822 --> 00:41:34,073 This kid is the genuine article. 735 00:41:34,283 --> 00:41:38,161 Hey, isn't that the goat-man who trained Achilles? 736 00:41:38,245 --> 00:41:39,913 Watch it, pal. 737 00:41:39,997 --> 00:41:42,248 Yeah, you're right. 738 00:41:42,333 --> 00:41:44,834 Hey, nice job on those heels! 739 00:41:44,919 --> 00:41:47,504 Ya missed a spot! (LAUGHING) 740 00:41:47,588 --> 00:41:49,589 I got your heel right here! 741 00:41:49,673 --> 00:41:51,799 I'll wipe that stupid grin off your face! You... 742 00:41:51,884 --> 00:41:55,178 Hey, Phil! Phil! Phil! Take it easy. Phil. 743 00:41:55,262 --> 00:41:57,764 What are you, crazy? Sheesh! 744 00:41:57,932 --> 00:42:03,311 Young man, we need a professional hero, not an amateur. 745 00:42:04,730 --> 00:42:06,856 Well, wait. Stop! 746 00:42:10,611 --> 00:42:11,611 (SIGHS) 747 00:42:12,154 --> 00:42:16,032 How am I supposed to prove myself a hero if nobody will give me a chance? 748 00:42:16,116 --> 00:42:17,242 You'll get your chance. 749 00:42:17,326 --> 00:42:20,328 You just need some kind of catastrophe or disaster. 750 00:42:20,412 --> 00:42:22,121 (WOMAN PANTING) Please. 751 00:42:22,248 --> 00:42:25,458 Help! Please! There's been a terrible accident! 752 00:42:25,543 --> 00:42:27,710 - Meg? - Speakin' of disasters. 753 00:42:28,128 --> 00:42:31,422 Wonderboy! Hercules! Thank goodness! 754 00:42:31,507 --> 00:42:32,966 What's wrong? 755 00:42:33,050 --> 00:42:36,386 Outside of town, two little boys. They were playing in the gorge. 756 00:42:36,470 --> 00:42:39,138 There was this terrible rockslide. 757 00:42:39,223 --> 00:42:41,975 - They're trapped! - Kids? Trapped? 758 00:42:42,059 --> 00:42:43,643 Phil, this is great! 759 00:42:43,727 --> 00:42:45,520 You're really choked up about this, aren't ya? 760 00:42:45,604 --> 00:42:46,563 Come on! 761 00:42:46,647 --> 00:42:51,401 No, I... You don't... I have this terrible fear of heights! 762 00:42:51,652 --> 00:42:53,528 - (GROANS) - (SNICKERS) 763 00:42:53,821 --> 00:42:55,613 - (PANTING) - (CROWD CHATTERING) 764 00:42:56,240 --> 00:42:59,033 I'm right behind ya, kid! Whoo! 765 00:42:59,118 --> 00:43:01,035 I'm way behind ya, kid. 766 00:43:01,120 --> 00:43:03,371 (SPUTTERING) I got a fur wedgie. 767 00:43:04,832 --> 00:43:06,708 - (WHINNYING) - (MEG GASPING) 768 00:43:07,209 --> 00:43:09,752 - (TRILLING WHISTLE) - (GROANING) 769 00:43:10,421 --> 00:43:12,213 - Are you okay? - I'll be fine. 770 00:43:12,298 --> 00:43:14,507 Just get me down before I ruin the upholstery. 771 00:43:14,592 --> 00:43:17,635 BOY 1: Help! I can't breathe! BOY 2: (COUGHING) Hurry! 772 00:43:17,720 --> 00:43:20,179 - Get us out! - We're suffocating! 773 00:43:21,307 --> 00:43:24,559 Somebody call IX-I-I! (COUGHING) 774 00:43:24,643 --> 00:43:26,269 Easy, fellas. You'll be all right. 775 00:43:26,353 --> 00:43:30,857 - We can't last much longer! - Get us out before we get crushed! 776 00:43:31,692 --> 00:43:33,026 (GRUNTING) 777 00:43:47,416 --> 00:43:48,416 (LIGHT APPLAUSE) 778 00:43:49,710 --> 00:43:51,919 - How you boys doin'? - We're okay now. 779 00:43:52,004 --> 00:43:55,632 Jeepers, mister. You're really strong. 780 00:43:55,716 --> 00:43:59,218 Well, try to be a little more careful next time, okay, kids? 781 00:43:59,303 --> 00:44:00,970 We sure will. 782 00:44:06,435 --> 00:44:08,394 HADES: A stirring performance, boys. 783 00:44:08,479 --> 00:44:10,313 I was really moved. (SLURPING) 784 00:44:11,607 --> 00:44:13,900 "Jeepers, mister"? 785 00:44:13,984 --> 00:44:17,195 I was going for innocence. 786 00:44:17,279 --> 00:44:21,491 And, hey, two thumbs way, way up for our leading lady. 787 00:44:21,575 --> 00:44:23,284 What a dish. What a doll. 788 00:44:23,369 --> 00:44:26,079 Get outta there, you big lug, while you still can. 789 00:44:26,413 --> 00:44:28,581 (PANTING) Phil, I did great. 790 00:44:28,916 --> 00:44:31,000 They even applauded, sort of. 791 00:44:31,377 --> 00:44:33,044 - (GROWLING) - Huh! 792 00:44:33,128 --> 00:44:36,714 I hate to burst your bubble, kid, but that ain't applause. 793 00:44:37,007 --> 00:44:38,424 (GROWLING) 794 00:44:44,181 --> 00:44:46,974 Phil? What do you call that thing? 795 00:44:47,059 --> 00:44:48,267 PHIL: Two words. 796 00:44:48,435 --> 00:44:49,560 (THUNDERING ROAR) 797 00:44:49,645 --> 00:44:51,437 Am-scray! 798 00:44:52,648 --> 00:44:54,232 - (MONSTER HISSING) - (CROWD SCREAMING) 799 00:44:54,316 --> 00:44:58,695 (ECHOING) Let's get ready to rumble! 800 00:45:04,910 --> 00:45:07,537 That's it. Dance around! Dance around! 801 00:45:07,621 --> 00:45:10,748 Watch the teeth. Watch the teeth. Keep going. Come on. Come on. 802 00:45:10,833 --> 00:45:14,293 Lead with your left. Lead with your left! Your other left! 803 00:45:17,506 --> 00:45:19,006 (MONSTER SNARLING) 804 00:45:25,264 --> 00:45:26,347 (LAUGHING) 805 00:45:40,237 --> 00:45:42,864 Whoa! (YELLING) 806 00:45:44,658 --> 00:45:46,743 - (SWALLOWS HARD) - (GROANING) 807 00:45:47,995 --> 00:45:49,162 (LOUD BURP) 808 00:45:49,288 --> 00:45:51,038 - (GROANS) - (CROWD MUTTERING) 809 00:45:51,874 --> 00:45:53,332 (WOMAN SCREAMING) 810 00:45:53,876 --> 00:45:55,001 (ROARING) 811 00:46:06,430 --> 00:46:07,805 (LOUD APPLAUSE) 812 00:46:08,140 --> 00:46:11,601 All right! All right! You're bad! Okay! 813 00:46:11,685 --> 00:46:15,354 See, Phil? That... That wasn't so hard. 814 00:46:15,439 --> 00:46:17,148 Kid, kid, kid. 815 00:46:17,232 --> 00:46:18,733 How many horns do ya see? 816 00:46:18,817 --> 00:46:20,568 Six? 817 00:46:20,652 --> 00:46:23,529 Eh, close enough. Let's get you cleaned up. 818 00:46:25,073 --> 00:46:26,449 (NERVOUS MUTTERING) 819 00:46:26,533 --> 00:46:27,533 (GULPS) 820 00:46:27,618 --> 00:46:30,620 Guys, guys, relax. 821 00:46:30,704 --> 00:46:32,580 It's only half-time. 822 00:46:33,749 --> 00:46:34,749 (FAINT RUMBLING) 823 00:46:35,709 --> 00:46:37,668 That doesn't sound good. 824 00:46:41,298 --> 00:46:42,423 (ROARING) 825 00:46:45,302 --> 00:46:46,928 Definitely not good! 826 00:46:47,221 --> 00:46:48,387 (MONSTER HISSING) 827 00:46:49,723 --> 00:46:50,723 (WHISTLING) 828 00:46:54,937 --> 00:46:55,937 (YELLING) 829 00:46:58,106 --> 00:46:59,148 Whoa! Whoa! 830 00:47:15,749 --> 00:47:18,668 Will you forget the head-slicing thing? 831 00:47:18,836 --> 00:47:19,919 Hyah! 832 00:47:22,840 --> 00:47:23,965 (YELLING) 833 00:47:26,260 --> 00:47:29,846 Phil, I don't think we covered this one in basic training! 834 00:47:30,097 --> 00:47:31,430 (YELLING) 835 00:47:40,023 --> 00:47:41,023 (MONSTER HISSING) 836 00:47:41,108 --> 00:47:43,776 My favourite part of the game, 837 00:47:44,111 --> 00:47:46,863 - (ROARING) - (GROANING) 838 00:47:46,947 --> 00:47:48,781 sudden death. 839 00:47:52,494 --> 00:47:54,829 (GRUNTS) (ROCK CREAKING) 840 00:47:55,455 --> 00:47:56,455 ALL: Huh? 841 00:48:07,926 --> 00:48:09,135 (CROWD GASPING) 842 00:48:09,803 --> 00:48:11,012 Oh! 843 00:48:11,722 --> 00:48:15,600 There goes another one. Just like Achilles. 844 00:48:18,186 --> 00:48:20,062 Game. 845 00:48:20,147 --> 00:48:21,981 Set. 846 00:48:22,065 --> 00:48:23,441 Match. 847 00:48:26,278 --> 00:48:28,029 - (GROANS) - (ROCK CREAKING) 848 00:48:30,532 --> 00:48:31,866 (CROWD GASPING) 849 00:48:37,164 --> 00:48:38,831 (CHEERING) 850 00:48:47,215 --> 00:48:52,303 Phil, you gotta admit. That was pretty heroic. 851 00:48:52,387 --> 00:48:56,933 Ya did it, kid! Ya did it! You won by a landslide! 852 00:48:58,018 --> 00:48:59,185 (STRAINING) 853 00:48:59,561 --> 00:49:01,646 Hades mad. 854 00:49:01,772 --> 00:49:02,855 (YELLING) 855 00:49:04,358 --> 00:49:07,151 Well, what do ya know? 856 00:49:11,198 --> 00:49:15,159 From that day forward, our boy Hercules could do no wrong. 857 00:49:15,243 --> 00:49:18,663 He was so hot, steam looked cool. 858 00:49:18,747 --> 00:49:20,998 Oh, yeah 859 00:49:21,959 --> 00:49:24,919 Bless my soul Herc was on a roll 860 00:49:25,003 --> 00:49:27,964 Person of the week in every Greek opinion poll 861 00:49:28,048 --> 00:49:30,675 - What a pro - Herc could stop a show 862 00:49:30,759 --> 00:49:33,761 Point him at a monster and you're talkin' SRO 863 00:49:33,845 --> 00:49:36,639 - He was a no one - A zero, zero 864 00:49:36,723 --> 00:49:39,558 - Now he's a honcho - He's a hero 865 00:49:39,685 --> 00:49:42,478 Here was a kid with his act down pat 866 00:49:42,562 --> 00:49:45,439 Zero to hero in no time flat 867 00:49:45,524 --> 00:49:48,317 - Zero to hero - Just like that (SNAPS) 868 00:49:48,402 --> 00:49:50,903 When he smiled the girls went wild 869 00:49:51,029 --> 00:49:53,823 With oohs and aahs 870 00:49:53,907 --> 00:49:56,659 And they slapped his face on every vase 871 00:49:56,743 --> 00:50:00,079 On every "vahse" 872 00:50:00,163 --> 00:50:02,581 From appearance fees and royalties 873 00:50:02,666 --> 00:50:05,251 Our Herc had cash to burn 874 00:50:05,335 --> 00:50:08,087 Now nouveau riche and famous 875 00:50:08,171 --> 00:50:11,507 He could tell you what's a Grecian urn 876 00:50:11,758 --> 00:50:14,468 Say amen, there he goes again 877 00:50:14,553 --> 00:50:17,430 - Sweet and undefeated - And an awesome 10-for-10 878 00:50:17,556 --> 00:50:20,099 Folks lined up just to watch him flex 879 00:50:20,183 --> 00:50:23,352 And this perfect package packed a pair of pretty pecs 880 00:50:23,437 --> 00:50:26,188 Hercie, he comes he sees, he conquers 881 00:50:26,273 --> 00:50:29,191 Honey, the crowds were goin' bonkers 882 00:50:29,276 --> 00:50:31,193 He showed the moxie brains and spunk 883 00:50:31,278 --> 00:50:32,278 Yeah 884 00:50:32,362 --> 00:50:34,822 - From zero to hero - A major hunk 885 00:50:34,906 --> 00:50:37,616 - Zero to hero - And who'd have thunk? 886 00:50:41,163 --> 00:50:43,456 Who put the glad in gladiator? 887 00:50:43,540 --> 00:50:44,915 Hercules 888 00:50:45,000 --> 00:50:47,376 Who's darin' deeds are great theatre? 889 00:50:47,461 --> 00:50:49,086 Hercules 890 00:50:49,171 --> 00:50:51,088 - Isn't he bold? - No one braver 891 00:50:51,173 --> 00:50:53,215 - Is he sweet? - Our favourite flavour 892 00:50:53,300 --> 00:50:54,341 Hercules 893 00:50:54,426 --> 00:50:55,426 My man. 894 00:50:55,510 --> 00:50:57,386 - Hercules - Hercules 895 00:50:57,471 --> 00:50:59,472 Hercules 896 00:50:59,556 --> 00:51:01,515 - Hercules - Look at my Hercules 897 00:51:01,600 --> 00:51:05,061 - Hercules, Hercules - Yeah, yeah, yeah 898 00:51:05,145 --> 00:51:07,480 Bless my soul, Herc was on a roll 899 00:51:07,564 --> 00:51:10,149 - Undefeated - Riding high 900 00:51:10,233 --> 00:51:11,609 And the nicest guy. 901 00:51:11,693 --> 00:51:13,402 Not conceited 902 00:51:13,487 --> 00:51:15,446 - He was a nothing - Zero, zero 903 00:51:15,530 --> 00:51:17,490 - Now he's a honcho - He's our hero 904 00:51:17,574 --> 00:51:20,701 He hit the heights at breakneck speed 905 00:51:20,786 --> 00:51:23,037 - From zero to hero - (GRUNTING) 906 00:51:23,121 --> 00:51:24,955 Herc is a hero 907 00:51:25,040 --> 00:51:29,418 Now he's a hero 908 00:51:30,337 --> 00:51:32,296 Yes, indeed 909 00:51:33,423 --> 00:51:34,632 (GRUNTING, PANTING) 910 00:51:35,092 --> 00:51:36,467 Pull! 911 00:51:40,305 --> 00:51:42,306 Nice shootin', Rex. 912 00:51:42,390 --> 00:51:43,933 I can't believe this guy. 913 00:51:44,017 --> 00:51:46,644 I throw everything I've got at him and it doesn't even... 914 00:51:46,728 --> 00:51:47,937 (RUBBER SQUEAKING) 915 00:51:48,355 --> 00:51:51,857 What are those? 916 00:51:52,025 --> 00:51:56,028 Um, I don't know. I thought they looked kinda dashing. 917 00:51:56,154 --> 00:51:59,907 I've got 24 hours to get rid of this bozo, 918 00:51:59,991 --> 00:52:05,621 or the entire scheme I've been setting up for 18 years goes up in smoke, 919 00:52:06,039 --> 00:52:11,043 and you are wearing his merchandise! 920 00:52:11,128 --> 00:52:12,294 (SLURPING) 921 00:52:16,967 --> 00:52:17,967 (CHUCKLES) 922 00:52:18,343 --> 00:52:19,426 Thirsty? 923 00:52:19,845 --> 00:52:21,053 (YELL ECHOING) 924 00:52:25,100 --> 00:52:26,225 (BOTH GROANING) 925 00:52:29,020 --> 00:52:30,229 (CHUCKLES) 926 00:52:30,689 --> 00:52:32,064 Looks like your game's over. 927 00:52:32,149 --> 00:52:34,900 Wonderboy is hitting every curve you throw at him. 928 00:52:35,819 --> 00:52:39,280 Oh, yeah. (CHUCKLES) 929 00:52:39,614 --> 00:52:41,365 I wonder if maybe 930 00:52:41,449 --> 00:52:47,746 I haven't been throwing the right curves at him, Meg, my sweet. 931 00:52:48,206 --> 00:52:49,999 Don't even go there. 932 00:52:50,083 --> 00:52:54,628 See, he's gotta have a weakness because everybody's got a weakness. 933 00:52:54,713 --> 00:52:57,173 I mean, for what? Pandora, it was the box thing. 934 00:52:57,257 --> 00:52:59,925 For the Trojans, hey. They bet on the wrong horse, okay? 935 00:53:00,010 --> 00:53:02,887 We simply need to find out Wonderboy's. 936 00:53:02,971 --> 00:53:05,139 I've done my part. Get your little imps... 937 00:53:05,223 --> 00:53:06,390 They couldn't handle him as a baby. 938 00:53:06,474 --> 00:53:09,852 I need somebody who can handle him as a man. 939 00:53:09,936 --> 00:53:11,937 Hey, I've sworn off manhandling. 940 00:53:12,022 --> 00:53:16,025 That's good because that's what got you into this jam in the first place. 941 00:53:16,109 --> 00:53:19,528 You sold your soul to me to save your boyfriend's life. 942 00:53:19,613 --> 00:53:22,198 And how does this creep thank you? 943 00:53:22,282 --> 00:53:25,367 By running off with some babe. 944 00:53:25,452 --> 00:53:27,536 He hurt you real bad, didn't he, Meg, huh? 945 00:53:27,621 --> 00:53:29,580 Look, I learned my lesson, okay? 946 00:53:29,664 --> 00:53:34,210 Which is exactly why I got a feelin' you're gonna leap at my new offer. 947 00:53:34,294 --> 00:53:37,338 You give me the key to bringing down Wonder Breath, 948 00:53:37,422 --> 00:53:43,427 and I give you the thing that you crave most in the entire cosmos, 949 00:53:43,887 --> 00:53:45,804 your freedom. 950 00:53:45,972 --> 00:53:47,223 (URN SHATTERS) 951 00:53:48,892 --> 00:53:49,892 (HERCULES LAUGHING) 952 00:53:49,976 --> 00:53:51,560 You should have been there, Father. 953 00:53:51,645 --> 00:53:56,899 I mangled the Minotaur, grappled with the Gorgon. 954 00:53:56,983 --> 00:53:58,234 Just like Phil told me. 955 00:53:58,318 --> 00:54:02,154 I analysed the situation, controlled my strength and kicked. 956 00:54:04,241 --> 00:54:06,450 The crowds went wild! 957 00:54:06,534 --> 00:54:08,744 - (SIMULATES CROWD CHEERING) - (WHISTLING) 958 00:54:08,828 --> 00:54:10,246 Thank you. Thank you. 959 00:54:10,372 --> 00:54:11,372 Hah! 960 00:54:11,623 --> 00:54:15,584 You're doin' great, son. You're doing your old man proud. 961 00:54:15,669 --> 00:54:17,878 I'm glad to hear you say that, Father. 962 00:54:17,963 --> 00:54:19,922 I've been waiting for this day a long time. 963 00:54:20,006 --> 00:54:22,591 Hmm. What day is that, son? 964 00:54:22,676 --> 00:54:25,719 The day I rejoin the gods. 965 00:54:25,804 --> 00:54:29,723 You've done wonderfully. You really have, my boy. 966 00:54:29,808 --> 00:54:31,642 You're just not there yet. 967 00:54:31,726 --> 00:54:35,771 You haven't proven yourself a true hero. 968 00:54:35,855 --> 00:54:39,275 But, Father, I've beaten every single monster I've come up against. 969 00:54:39,359 --> 00:54:42,611 I'm the most famous person in all of Greece. 970 00:54:42,696 --> 00:54:46,573 - I'm an action figure! - (SQUEAKING) 971 00:54:46,658 --> 00:54:52,288 I'm afraid being famous isn't the same as being a true hero. 972 00:54:52,372 --> 00:54:54,123 What more can I do? 973 00:54:54,207 --> 00:54:57,710 It's something you have to discover for yourself. 974 00:54:57,794 --> 00:55:02,047 - But how can I... - Look inside your heart. 975 00:55:03,300 --> 00:55:05,467 Father, wait! 976 00:55:08,346 --> 00:55:09,888 (GRUNTING) 977 00:55:10,849 --> 00:55:13,100 - (WHINNYING) - (SIGHS) 978 00:55:21,318 --> 00:55:23,694 On your left is Hercules' villa. 979 00:55:23,778 --> 00:55:26,113 Our next stop is the Pecs and Flex Gift Shop 980 00:55:26,197 --> 00:55:27,197 where you can pick up 981 00:55:27,282 --> 00:55:31,243 the great hero's 30-minute workout scroll Buns of Bronze. 982 00:55:31,328 --> 00:55:33,662 At 1:00, you got a meeting with King Augeas. 983 00:55:33,747 --> 00:55:35,497 He's got a problem with his stables. 984 00:55:35,582 --> 00:55:37,333 I'd advise you not to wear your new sandals. 985 00:55:37,417 --> 00:55:39,752 - Phil? - I told you, don't move! 986 00:55:39,836 --> 00:55:41,462 PHIL: DGR, the Daughters of the Greek Revolution. 987 00:55:41,588 --> 00:55:42,588 - Phil. - At 3:00, 988 00:55:42,672 --> 00:55:44,673 you gotta get a girdle from some Amazons. 989 00:55:44,758 --> 00:55:47,801 Phil, what's the point? 990 00:55:48,595 --> 00:55:49,845 (SCREAMING) 991 00:55:49,929 --> 00:55:51,221 That's it! 992 00:55:51,306 --> 00:55:53,223 Keep your toga on, pal. 993 00:55:53,308 --> 00:55:54,391 (GRUNTS) 994 00:55:55,435 --> 00:55:56,435 Yuck! 995 00:55:56,853 --> 00:55:58,645 What d'you mean, "What's the point?" 996 00:55:58,730 --> 00:56:00,481 You wanna go to Olympus, don't ya? 997 00:56:00,565 --> 00:56:04,651 Yeah, but this stuff doesn't seem to be getting me anywhere. 998 00:56:04,736 --> 00:56:07,321 You can't give up now. I'm countin' on ya. 999 00:56:07,405 --> 00:56:09,698 I gave this everything I had. 1000 00:56:11,993 --> 00:56:14,870 Listen to me, kid. I seen 'em all. 1001 00:56:14,954 --> 00:56:19,166 And I am tellin' you, and this is the honest-to-Zeus truth, 1002 00:56:19,250 --> 00:56:22,252 - you got somethin' I never seen before. - Really? 1003 00:56:22,337 --> 00:56:26,006 I can feel it right down to these stubby bowlegs of mine. 1004 00:56:26,091 --> 00:56:28,926 There is nothin' you can't do, kid. 1005 00:56:29,010 --> 00:56:30,469 - (DOOR OPENING) - (GIRLS SCREAMING) 1006 00:56:30,637 --> 00:56:31,637 It's him! 1007 00:56:32,305 --> 00:56:33,639 Hey, watch it! Watch it! Watch... 1008 00:56:33,723 --> 00:56:37,476 - I touched his elbow! - I got his sweatband! 1009 00:56:37,560 --> 00:56:39,812 - (SCREAMING CONTINUES) - (GRUNTING) Phil, help! 1010 00:56:39,896 --> 00:56:42,398 - Okay. Escape plan, beta. - Gotcha. 1011 00:56:42,524 --> 00:56:44,900 - (BLOWING WHISTLE) - Hey. Where is he? 1012 00:56:44,984 --> 00:56:46,652 There he goes! On the veranda! 1013 00:56:46,736 --> 00:56:48,112 - (SCREAMING) - Whoa! 1014 00:56:48,988 --> 00:56:50,114 (CHUCKLES) 1015 00:57:03,878 --> 00:57:04,878 Let's see. 1016 00:57:04,963 --> 00:57:07,423 What could be behind curtain number one? 1017 00:57:07,507 --> 00:57:08,549 Meg! 1018 00:57:08,633 --> 00:57:11,969 (CHUCKLES) It's all right. The sea of raging hormones has ebbed. 1019 00:57:12,053 --> 00:57:15,097 Gee, it's great to see you. 1020 00:57:15,181 --> 00:57:16,807 I missed you. 1021 00:57:16,891 --> 00:57:19,351 So this is what heroes do on their days off. 1022 00:57:19,436 --> 00:57:21,687 (BASHFUL CHUCKLE) I'm no hero. 1023 00:57:21,771 --> 00:57:24,106 Sure ya are. Everybody in Greece 1024 00:57:24,190 --> 00:57:26,608 thinks you're the greatest thing since they put the pocket in pitta. 1025 00:57:26,693 --> 00:57:29,445 (CHUCKLES) I know. It's crazy. 1026 00:57:29,529 --> 00:57:31,280 You know, I can't go anywhere without being mobbed. 1027 00:57:31,364 --> 00:57:33,615 - I mean... - You sound like you could use a break. 1028 00:57:33,700 --> 00:57:36,076 - Think your nanny goat would go... - (BLEATING SQUEAK) 1029 00:57:36,161 --> 00:57:38,620 ...berserk if you played hooky this afternoon? 1030 00:57:38,705 --> 00:57:40,205 Oh, gee. I don't know. 1031 00:57:40,290 --> 00:57:41,957 Phil's got the rest of the day pretty much booked. 1032 00:57:42,041 --> 00:57:45,002 Ah, Phil, schmill. Just follow me. 1033 00:57:45,086 --> 00:57:49,381 Out the window, round the dumbbells, you lift up the back wall and we're gone. 1034 00:57:49,966 --> 00:57:51,258 (CHIRPING) 1035 00:57:52,427 --> 00:57:53,552 (LAUGHTER) 1036 00:57:54,762 --> 00:57:56,972 HERCULES: Wow. What a day. 1037 00:57:57,056 --> 00:58:02,519 First, that restaurant by the bay, and then that play, that Oedipus thing. 1038 00:58:02,604 --> 00:58:05,147 Man! I thought I had problems. 1039 00:58:05,440 --> 00:58:07,649 - (LAUGHING, CLEARS THROAT) - (LAUGHING) 1040 00:58:07,734 --> 00:58:12,779 - Psst! Stop foolin' around! - Yeah. Get the goods, sister. 1041 00:58:12,864 --> 00:58:16,366 I didn't know that playing hooky could be so much fun. 1042 00:58:16,451 --> 00:58:20,204 - Yeah. Neither did I. - Thanks, Meg. 1043 00:58:20,830 --> 00:58:22,080 Oh. (CHUCKLES) 1044 00:58:22,582 --> 00:58:24,249 Don't thank me just yet. 1045 00:58:24,751 --> 00:58:25,751 Oh! 1046 00:58:25,877 --> 00:58:27,294 Oop. Careful. 1047 00:58:27,378 --> 00:58:29,463 Sorry. Weak ankles. 1048 00:58:29,547 --> 00:58:32,966 Oh, yeah? Well, maybe you better sit down for a while. 1049 00:58:34,260 --> 00:58:39,473 So, uh, do you have any problems with things like this? 1050 00:58:40,225 --> 00:58:41,225 Uh... 1051 00:58:41,434 --> 00:58:43,060 Weak ankles, I mean. 1052 00:58:43,144 --> 00:58:45,854 Oh, no. Not really. 1053 00:58:46,147 --> 00:58:49,983 No weaknesses whatsoever? 1054 00:58:50,068 --> 00:58:52,152 No trick knee? 1055 00:58:52,820 --> 00:58:55,489 Ruptured disks? 1056 00:58:55,782 --> 00:58:57,574 (NERVOUS CHUCKLE, GULPS) 1057 00:58:57,659 --> 00:59:01,620 No. I'm afraid I'm, uh, fit as a fiddle. 1058 00:59:01,996 --> 00:59:04,790 (SIGHS) Wonderboy, you are perfect. 1059 00:59:04,916 --> 00:59:07,292 (CHUCKLES) Thanks. 1060 00:59:07,835 --> 00:59:09,795 - (CRASHING, SPLASHING) - Whoops! 1061 00:59:12,215 --> 00:59:14,383 It looks better that way. 1062 00:59:14,467 --> 00:59:16,802 No, it really does. 1063 00:59:23,226 --> 00:59:25,894 (SIGHS) You know, when I was a kid, 1064 00:59:25,979 --> 00:59:29,481 I would have given anything to be exactly like everybody else. 1065 00:59:29,566 --> 00:59:32,776 (SCOFFS) You wanted to be petty and dishonest? 1066 00:59:32,860 --> 00:59:34,027 Everybody's not like that. 1067 00:59:34,821 --> 00:59:36,738 Yes, they are. 1068 00:59:36,823 --> 00:59:38,615 You're not like that. 1069 00:59:38,700 --> 00:59:40,367 How do you know what I'm like? 1070 00:59:40,451 --> 00:59:47,457 All I know is you're the most amazing person with weak ankles I've ever met. 1071 00:59:49,210 --> 00:59:50,210 (CHUCKLES) 1072 00:59:50,795 --> 00:59:51,920 Oh! 1073 00:59:52,589 --> 00:59:58,510 Meg, when I'm with you, I don't feel so alone. 1074 00:59:59,762 --> 01:00:02,264 Sometimes it's better to be alone. 1075 01:00:02,348 --> 01:00:03,599 What do you mean? 1076 01:00:03,683 --> 01:00:05,767 Nobody can hurt you. 1077 01:00:09,439 --> 01:00:10,731 Meg? 1078 01:00:11,190 --> 01:00:14,735 I would never, ever hurt you. 1079 01:00:14,819 --> 01:00:21,033 And I don't wanna hurt you, so let's both do ourselves a favour and stop this 1080 01:00:22,493 --> 01:00:24,745 before we... 1081 01:00:25,204 --> 01:00:29,041 PHIL: All right! Break it up! Break it up! Party's over! 1082 01:00:29,125 --> 01:00:31,960 - I been lookin' all over this town! - Calm down, mutton man. 1083 01:00:32,045 --> 01:00:33,337 It was all my fault. 1084 01:00:33,421 --> 01:00:36,173 You're already on my list, sister, so don't make it worse! 1085 01:00:36,257 --> 01:00:38,592 - (SNORTING) - (SNORTS BACK) 1086 01:00:39,260 --> 01:00:41,970 And as for you, ya bum, you're gonna go to the stadium 1087 01:00:42,055 --> 01:00:44,014 and you're gonna be put through the workout of your life! 1088 01:00:44,098 --> 01:00:47,392 - Now get on the horse. - Okay, okay. 1089 01:00:48,728 --> 01:00:51,355 - I'm sorry. - Ah, he'll get over it. 1090 01:00:57,070 --> 01:01:00,155 PHIL: Move! Move, move, move, move, move! Move! 1091 01:01:00,490 --> 01:01:02,240 - (NEIGHING) - Whoo! Yahee! 1092 01:01:05,870 --> 01:01:10,123 Hey, watch it, watch it! Watch it! Keep your goo-goo eyes on the... 1093 01:01:12,919 --> 01:01:16,505 That's it. Next time, I drive. 1094 01:01:24,180 --> 01:01:27,224 Oh, what's the matter with me? 1095 01:01:27,308 --> 01:01:30,143 You'd think a girl would learn. 1096 01:01:31,062 --> 01:01:35,315 If there's a prize for rotten judgement 1097 01:01:35,525 --> 01:01:39,277 I guess I've already won that 1098 01:01:39,779 --> 01:01:43,949 No man is worth the aggravation 1099 01:01:44,033 --> 01:01:47,994 That's ancient history Been there, done that 1100 01:01:48,079 --> 01:01:51,915 Who d'ya think you're kidding He's the Earth and heaven to you 1101 01:01:51,999 --> 01:01:55,877 Try to keep it hidden Honey, we can see right through you 1102 01:01:55,962 --> 01:01:57,713 - Oh, no - Girl, you can't conceal it 1103 01:01:57,797 --> 01:02:02,676 We know how you feel and who you're thinkin' of 1104 01:02:04,345 --> 01:02:08,265 No chance, no way I won't say it, no, no 1105 01:02:08,349 --> 01:02:12,060 You swoon, you sigh Why deny it? Uh-oh 1106 01:02:12,145 --> 01:02:16,606 It's too clich๏ฟฝ, I won't say I'm in love 1107 01:02:17,150 --> 01:02:19,735 Shoo-doo, shoo-doo Oooooo 1108 01:02:19,819 --> 01:02:23,488 I thought my heart had learned its lesson 1109 01:02:23,573 --> 01:02:27,117 It feels so good when you start out 1110 01:02:27,493 --> 01:02:31,163 My head is screaming "Get a grip, girl" 1111 01:02:31,622 --> 01:02:35,459 Unless you're dyin' To cry your heart out 1112 01:02:35,543 --> 01:02:39,463 You keep on denying Who you are and how you're feelin' 1113 01:02:39,547 --> 01:02:43,425 Baby, we're not buyin' Hon, we saw you hit the ceilin' 1114 01:02:43,509 --> 01:02:47,387 Face it like a grown-up When you gonna own up that you 1115 01:02:47,472 --> 01:02:50,974 - Got - Got it bad? 1116 01:02:51,058 --> 01:02:55,729 Oh, no chance, no way I won't say it, no, no 1117 01:02:55,855 --> 01:02:59,649 - Give up, but give in - Check the grin, you're in love 1118 01:02:59,734 --> 01:03:03,612 This scene won't play I won't say I'm in love 1119 01:03:03,696 --> 01:03:06,448 You're doing flips Read our lips 1120 01:03:06,532 --> 01:03:07,532 You're in love 1121 01:03:07,617 --> 01:03:10,076 You're way off base I won't say I'm it 1122 01:03:10,161 --> 01:03:11,453 She won't say in love 1123 01:03:11,537 --> 01:03:15,540 Get off my case, I won't say it 1124 01:03:15,625 --> 01:03:20,045 Girl, don't be proud It's okay, you're in love 1125 01:03:20,963 --> 01:03:22,881 Oh 1126 01:03:23,674 --> 01:03:27,135 At least out loud 1127 01:03:27,220 --> 01:03:30,055 I won't say I'm in 1128 01:03:30,932 --> 01:03:34,559 - Love - Shoo-doo, shoo-doo 1129 01:03:34,727 --> 01:03:37,229 Sha-la-la-la-la-la-la-la 1130 01:03:37,522 --> 01:03:38,855 Ah 1131 01:03:49,408 --> 01:03:51,952 Hey, what's the buzz, huh, Meg? 1132 01:03:52,036 --> 01:03:55,455 What is the weak link in Wonderboy's chain? 1133 01:03:55,540 --> 01:03:57,833 Get yourself another girl. I'm through. 1134 01:03:57,917 --> 01:03:59,709 I'm sorry. Do you mind runnin' that by me again? 1135 01:03:59,794 --> 01:04:02,462 I must have had a chunk of brimstone wedged in my ear or something. 1136 01:04:02,547 --> 01:04:06,675 Then read my lips! Forget it. 1137 01:04:06,759 --> 01:04:11,263 Meg, Meg, Meg, my sweet, deluded little minion. 1138 01:04:11,347 --> 01:04:16,142 Aren't we forgetting one teensy-weensy, but ever so crucial little, tiny detail? 1139 01:04:16,227 --> 01:04:18,186 I own you! 1140 01:04:18,354 --> 01:04:19,688 (GROANING) 1141 01:04:20,189 --> 01:04:22,899 - I got another horn here. - HADES: You work for me. 1142 01:04:22,984 --> 01:04:25,360 That kid's gonna be doin' laps for a month. 1143 01:04:25,444 --> 01:04:28,697 HADES: If I say, "Sing," you say, "Hey, name that tune. " 1144 01:04:28,781 --> 01:04:33,285 If I say, "I want Wonderboy's head on a platter," you say... 1145 01:04:33,411 --> 01:04:35,287 Medium or well-done. 1146 01:04:35,371 --> 01:04:39,958 Oh! I knew that dame was trouble. This is gonna break the kid's heart. 1147 01:04:40,126 --> 01:04:43,211 - MEG: I'll work on that. - I'm sorry. You hear that sound? 1148 01:04:43,296 --> 01:04:47,591 That's the sound of your freedom fluttering out the window forever. 1149 01:04:47,675 --> 01:04:51,052 (COUGHING) I don't care. I'm not gonna help you hurt him. 1150 01:04:52,138 --> 01:04:56,141 I can't believe you're getting so worked up about some guy. 1151 01:04:56,225 --> 01:04:58,476 This one is different. He's honest, and he's sweet... 1152 01:04:58,561 --> 01:04:59,561 Please! 1153 01:04:59,645 --> 01:05:01,396 - He would never do anything to hurt me. - He's a guy! 1154 01:05:01,480 --> 01:05:05,692 Besides, O oneness, you can't beat him. 1155 01:05:05,776 --> 01:05:09,571 He has no weaknesses. He's gonna... 1156 01:05:09,989 --> 01:05:13,742 I think he does, Meg. 1157 01:05:13,826 --> 01:05:17,162 I truly think he does. 1158 01:05:25,963 --> 01:05:28,006 (HERCULES GRUNTING, STRAINING) 1159 01:05:28,591 --> 01:05:29,716 Ha ha! 1160 01:05:30,843 --> 01:05:33,053 - (SIGHING) - (GRUNTING, STRAINING) 1161 01:05:33,179 --> 01:05:34,512 Whoo-hoo! 1162 01:05:40,269 --> 01:05:42,646 Hey, Phil! What happened to you? 1163 01:05:42,730 --> 01:05:44,147 Kid, we gotta talk. 1164 01:05:44,231 --> 01:05:47,901 Phil, I just had the greatest day of my life! 1165 01:05:47,985 --> 01:05:50,320 I can't stop thinking about Meg. 1166 01:05:50,488 --> 01:05:52,697 (SIGHING) She's something else. 1167 01:05:52,865 --> 01:05:56,117 Kid, I'm tryin' to talk to ya! Will you come down here and listen? 1168 01:05:56,202 --> 01:06:01,039 Aw, how can I come down there when I'm feeling so up? 1169 01:06:01,874 --> 01:06:03,249 (WHISTLING) 1170 01:06:10,549 --> 01:06:12,050 (CLEARS THROAT, CLICKS TONGUE) 1171 01:06:26,315 --> 01:06:27,816 Gotcha! 1172 01:06:27,900 --> 01:06:30,235 Ah, very nice! What I'm tryin' to say is... 1173 01:06:30,319 --> 01:06:32,862 That if it wasn't for you, I never would have met her. 1174 01:06:32,947 --> 01:06:34,781 Oh, I owe ya big time. 1175 01:06:34,865 --> 01:06:36,616 Will you just knock it off for a couple of seconds? 1176 01:06:36,701 --> 01:06:39,327 Rule number 38. Come on, Phil. Keep them up there, huh? 1177 01:06:39,412 --> 01:06:42,497 - Phil, I got two words for ya, duck! - Listen to me! She's... 1178 01:06:42,581 --> 01:06:43,999 - A dream come true? - Not exactly. 1179 01:06:44,083 --> 01:06:46,209 - More beautiful than Aphrodite? - Aside from that! 1180 01:06:46,293 --> 01:06:50,505 - The most wonderful... - She's a fraud! 1181 01:06:50,589 --> 01:06:53,174 She's been playin' ya for a sap! 1182 01:06:53,259 --> 01:06:56,302 - Aw, come on. Stop kiddin' around. - I'm not kiddin' around. 1183 01:06:56,387 --> 01:06:58,096 I know you're upset about today, but that's no reason to... 1184 01:06:58,180 --> 01:06:59,222 Kid, you're missin' the point. 1185 01:06:59,306 --> 01:07:01,725 - The point is, I love her. - She don't love you. 1186 01:07:01,809 --> 01:07:04,019 - You're crazy. - She's nothin' but a two-timin'... 1187 01:07:04,103 --> 01:07:06,187 - Stop it! - No-good, lyin', schemin'... 1188 01:07:06,272 --> 01:07:07,605 Shut up! 1189 01:07:10,943 --> 01:07:12,777 Phil. I... 1190 01:07:13,821 --> 01:07:14,863 I'm sorry. 1191 01:07:14,947 --> 01:07:18,867 Okay, okay, that's it. You won't face the truth? Fine. 1192 01:07:18,951 --> 01:07:21,453 Phil, wait. Where you going? 1193 01:07:21,579 --> 01:07:25,040 I'm hoppin' the first barge out of here. I'm goin' home. 1194 01:07:25,791 --> 01:07:27,876 Fine! 1195 01:07:27,960 --> 01:07:30,962 Go! I don't... I don't need you. 1196 01:07:33,340 --> 01:07:36,593 I thought you were gonna be the all-time champ, 1197 01:07:36,677 --> 01:07:39,179 not the all-time chump. 1198 01:07:42,058 --> 01:07:44,809 HADES: Geez Louise! What got his goat, huh? 1199 01:07:47,646 --> 01:07:49,773 Baboom. Name is Hades, Lord of the Dead. 1200 01:07:49,857 --> 01:07:51,900 - Hi. How ya doin'? - Not now, okay? 1201 01:07:51,984 --> 01:07:54,652 Hey, hey. I only need a few seconds and I'm a fast talker, all right? 1202 01:07:54,737 --> 01:07:57,572 I've got the major deal in the works. A real estate venture, if you will. 1203 01:07:57,656 --> 01:07:59,741 And Herc, you little devil you. May I call you Herc? 1204 01:07:59,825 --> 01:08:02,077 You seem to be constantly getting in the way of it. 1205 01:08:02,161 --> 01:08:03,369 You've got the wrong guy. 1206 01:08:03,454 --> 01:08:06,956 Hear me out, ya little... Just hear me out, okay? 1207 01:08:07,041 --> 01:08:09,084 So I would be eternally grateful 1208 01:08:09,168 --> 01:08:12,253 if you would just take a day off from this hero business of yours. 1209 01:08:12,338 --> 01:08:15,465 I mean, monsters, natural disasters. You wait a day, okay? 1210 01:08:15,549 --> 01:08:17,759 - You're out of your mind. - Not so fast, because, ya see, 1211 01:08:17,843 --> 01:08:21,221 I do have a little leverage you might wanna know about. 1212 01:08:22,014 --> 01:08:24,057 - Meg! - Don't listen, Herc... 1213 01:08:26,602 --> 01:08:28,603 - Let her go! - Here's the trade-off. 1214 01:08:28,687 --> 01:08:31,773 You give up your strength for about 24 hours, okay? 1215 01:08:31,857 --> 01:08:33,858 Say the next 24 hours. 1216 01:08:33,943 --> 01:08:35,985 And Meg here is free as a bird and safe from harm. 1217 01:08:36,070 --> 01:08:38,238 We dance, we kiss, we schmooze, we carry on, we go home happy. 1218 01:08:38,322 --> 01:08:39,739 What d'ya say? Come on. 1219 01:08:40,866 --> 01:08:42,867 People are gonna get hurt, aren't they? 1220 01:08:42,952 --> 01:08:46,496 Nah! I mean, it's a possibility. It happens 'cause, you know, it's war. 1221 01:08:46,580 --> 01:08:49,165 But what can I tell ya? Anyway, what do you owe these people? 1222 01:08:49,250 --> 01:08:52,085 Isn't Meg, little smoochy face, isn't she more important than they are? 1223 01:08:52,169 --> 01:08:54,212 - Stop it! - Isn't she? 1224 01:08:54,296 --> 01:08:56,965 You've gotta swear she'll be safe from any harm. 1225 01:08:57,049 --> 01:08:58,967 Fine, okay. I'll give you that one. 1226 01:08:59,051 --> 01:09:02,011 Meg is safe, otherwise you get your strength right back. Yadda yadda. 1227 01:09:02,096 --> 01:09:05,390 Fine print. Boilerplate. Okay? Done. What d'ya say we shake on it? 1228 01:09:05,474 --> 01:09:07,809 Hey, I really don't have, like, time to bat this around. 1229 01:09:07,893 --> 01:09:09,686 I'm kind of on a schedule here. I got plans for August. Okay? 1230 01:09:09,770 --> 01:09:12,897 I need an answer, like, now. Going once, going twice... 1231 01:09:12,982 --> 01:09:16,067 - All right! - Yes, we're there! Bam! 1232 01:09:22,324 --> 01:09:23,449 (GROANING) 1233 01:09:23,909 --> 01:09:26,744 You may feel just a little queasy. It's kinda natural. 1234 01:09:26,829 --> 01:09:28,746 Maybe you should sit down! 1235 01:09:29,874 --> 01:09:30,874 (GRUNTING) 1236 01:09:30,958 --> 01:09:35,044 Now you know how it feels to be just like everybody else. 1237 01:09:35,129 --> 01:09:38,089 Isn't it just peachy? 1238 01:09:38,883 --> 01:09:41,092 Oh! (CHUCKLES) You'll love this. One more thing. 1239 01:09:41,177 --> 01:09:45,722 Meg, babe, a deal's a deal. You're off the hook. 1240 01:09:46,473 --> 01:09:49,601 And by the way, Herc, is she not a fabulous little actress? 1241 01:09:49,685 --> 01:09:51,186 - Stop it. - What do you mean? 1242 01:09:51,270 --> 01:09:55,356 I mean your little chickie-poo here was working for me all the time. 1243 01:09:55,441 --> 01:09:56,441 Duh. 1244 01:09:56,525 --> 01:09:58,610 You're... You're lying! 1245 01:09:59,570 --> 01:10:04,365 - Help! (COUGHING) - Jeepers, mister, you're really strong. 1246 01:10:04,450 --> 01:10:07,035 Couldn't have done it without you, sugar, sweetheart, babe. 1247 01:10:07,119 --> 01:10:08,453 No! It's not like that. 1248 01:10:08,537 --> 01:10:11,414 I didn't mean to... I couldn't... I... 1249 01:10:11,790 --> 01:10:13,666 I'm so sorry. 1250 01:10:13,751 --> 01:10:18,046 Our hero's a zero! Our hero's a zero! 1251 01:10:18,130 --> 01:10:19,130 (LAUGHING) 1252 01:10:19,215 --> 01:10:21,049 Well, gotta blaze. 1253 01:10:21,133 --> 01:10:25,678 There's a whole cosmos up there waiting for me with, hey, my name on it. 1254 01:10:25,971 --> 01:10:27,305 (LAUGHTER CONTINUES) 1255 01:10:28,057 --> 01:10:31,726 So much for the preliminaries, and now on to the main event! 1256 01:10:41,779 --> 01:10:42,904 (HOWLING) 1257 01:10:44,782 --> 01:10:48,076 Brothers! Titans! 1258 01:10:48,160 --> 01:10:51,412 Look at you in your squalid prison! 1259 01:10:51,497 --> 01:10:54,582 Who put you down there? 1260 01:10:54,667 --> 01:10:56,793 TITANS: Zeus! 1261 01:10:56,877 --> 01:11:03,341 And now that I set you free, what is the first thing you are going to do? 1262 01:11:03,676 --> 01:11:07,053 - TITANS: Destroy him! - Good answer. 1263 01:11:09,431 --> 01:11:13,434 Crush Zeus! 1264 01:11:16,146 --> 01:11:19,357 Freeze him! 1265 01:11:23,779 --> 01:11:26,239 Melt Zeus! 1266 01:11:27,324 --> 01:11:32,203 Blow him away! 1267 01:11:33,580 --> 01:11:34,622 (BLEATING) 1268 01:11:34,707 --> 01:11:36,874 ALL: Zeus! 1269 01:11:39,169 --> 01:11:40,920 - HADES: Uh, guys? - Huh? 1270 01:11:41,255 --> 01:11:43,172 Olympus would be that way. 1271 01:11:44,049 --> 01:11:47,385 - Zeus! - Freeze him! 1272 01:11:48,220 --> 01:11:50,096 Hold it, bright eye. 1273 01:11:50,222 --> 01:11:53,224 I have a special job for you, my optic friend. 1274 01:11:56,312 --> 01:11:57,520 (RUMBLING) 1275 01:11:59,982 --> 01:12:01,566 - (ROCK TITAN YELLING) - Ah, huh? 1276 01:12:01,775 --> 01:12:04,527 Destroy Zeus! 1277 01:12:04,695 --> 01:12:07,905 Oh, we're in trouble! Big trouble! I gotta... 1278 01:12:08,490 --> 01:12:10,908 My lord and lady, the Titans have escaped, 1279 01:12:10,993 --> 01:12:12,994 and they're practically at our gates! 1280 01:12:13,078 --> 01:12:17,165 Sound the alarm! Launch an immediate counterattack! 1281 01:12:17,249 --> 01:12:19,792 - Go! Go! - Gone, babe. 1282 01:12:21,086 --> 01:12:22,670 (TRUMPETING) 1283 01:12:22,755 --> 01:12:23,838 Huh? 1284 01:12:29,136 --> 01:12:30,345 Charge! 1285 01:12:30,429 --> 01:12:31,429 Yah! 1286 01:12:31,513 --> 01:12:33,514 On to battle! 1287 01:12:33,599 --> 01:12:34,724 (SHOUTING) 1288 01:12:39,563 --> 01:12:40,772 Eeyah! 1289 01:12:44,943 --> 01:12:46,694 You windbag! 1290 01:12:46,779 --> 01:12:47,779 (SHOUTING) 1291 01:12:48,655 --> 01:12:51,491 Boom, badda-boom, boom, boom! Hah! 1292 01:12:52,993 --> 01:12:54,410 (PEOPLE SCREAMING) 1293 01:12:54,953 --> 01:12:58,456 CYCLOPS: Hercules! 1294 01:12:58,832 --> 01:13:01,709 Where are you? 1295 01:13:01,835 --> 01:13:03,169 (ROARING) 1296 01:13:03,796 --> 01:13:06,047 What can we do? 1297 01:13:06,131 --> 01:13:09,342 - Where is Hercules? - Yeah, Hercules'll save us. 1298 01:13:09,426 --> 01:13:13,388 Hercules! 1299 01:13:13,472 --> 01:13:18,142 Come out! Face me! 1300 01:13:19,520 --> 01:13:22,772 What are you doing? Without your strength, you'll be killed. 1301 01:13:23,315 --> 01:13:25,400 There are worse things. 1302 01:13:25,484 --> 01:13:26,734 Run! 1303 01:13:26,819 --> 01:13:29,570 Wait! Stop! 1304 01:13:29,655 --> 01:13:33,116 - Hey, look! It's Hercules. - Thank the gods! 1305 01:13:33,200 --> 01:13:36,160 - We're saved! - CYCLOPS: So... 1306 01:13:36,245 --> 01:13:39,288 You mighty Hercules. 1307 01:13:39,456 --> 01:13:40,832 (LAUGHING) 1308 01:13:42,584 --> 01:13:43,835 (ROARING) 1309 01:13:44,920 --> 01:13:45,920 (GRUNTS) 1310 01:13:46,004 --> 01:13:47,588 - Oh! - (GROANING) 1311 01:13:48,632 --> 01:13:51,134 - (PEGASUS WHINNYING) - (LAUGHING CONTINUES) 1312 01:13:51,885 --> 01:13:54,178 Easy, horsefeathers. 1313 01:13:54,263 --> 01:13:56,764 - (WHINNYING CONTINUES) - Whoa, stop twitching. 1314 01:13:56,849 --> 01:14:00,059 Listen. Hercules is in trouble. 1315 01:14:00,811 --> 01:14:01,936 We've gotta find Phil. 1316 01:14:02,020 --> 01:14:04,522 He's the only one who can talk some sense into him. 1317 01:14:05,107 --> 01:14:06,858 - (PEGASUS WHINNYING) - (MEG YELLING) 1318 01:14:09,069 --> 01:14:11,446 Get back, blast you! 1319 01:14:12,030 --> 01:14:13,197 (ROARING) 1320 01:14:15,534 --> 01:14:18,703 - Ooh, Chihuahua. - Zeus! 1321 01:14:20,998 --> 01:14:24,250 Come on! Hurry up! We're shovin' off here! 1322 01:14:24,376 --> 01:14:25,877 - Phil! - (WHINNYING) 1323 01:14:26,044 --> 01:14:28,171 Phil, Hercules needs your help! 1324 01:14:28,255 --> 01:14:30,923 What does he need me for when he's got friends like you? 1325 01:14:31,008 --> 01:14:35,553 - He won't listen to me. - Good! He's finally learned something. 1326 01:14:35,637 --> 01:14:38,890 Look, I know what I did was wrong, but this isn't about me. 1327 01:14:38,974 --> 01:14:43,269 It's about him. If you don't help him now, Phil, he'll die. 1328 01:14:43,395 --> 01:14:45,688 I need more thunderbolts! 1329 01:14:45,772 --> 01:14:48,274 Hephaestus has been captured, my lord. 1330 01:14:48,358 --> 01:14:50,735 Everyone's been captured. I've been captured! 1331 01:14:50,819 --> 01:14:52,778 Hey, hey! Watch the glasses. 1332 01:14:59,077 --> 01:15:01,996 Zeusy, I'm home! 1333 01:15:02,080 --> 01:15:05,917 Hades. You're behind this! 1334 01:15:06,001 --> 01:15:07,710 You are correct, sir! 1335 01:15:07,794 --> 01:15:08,920 (GROANING) 1336 01:15:09,588 --> 01:15:10,796 (LAUGHING) 1337 01:15:12,382 --> 01:15:14,258 Flea. 1338 01:15:15,928 --> 01:15:17,094 (LAUGHING) 1339 01:15:18,805 --> 01:15:21,724 - Hercules! - Phil. 1340 01:15:21,808 --> 01:15:23,809 Come on, kid. Come on. Fight back. 1341 01:15:23,936 --> 01:15:26,979 Come on, you can take this bum. This guy's a pushover. Look at him. 1342 01:15:27,064 --> 01:15:29,106 You were right all along, Phil. 1343 01:15:30,317 --> 01:15:32,193 Dreams are for rookies. 1344 01:15:32,277 --> 01:15:35,530 No, no, no, no, kid. Givin' up is for rookies. 1345 01:15:35,614 --> 01:15:37,657 I came back 'cause I'm not quittin' on ya. 1346 01:15:37,741 --> 01:15:39,951 I'm willing to go the distance. 1347 01:15:40,035 --> 01:15:41,577 How 'bout you? 1348 01:15:41,662 --> 01:15:43,120 (CYCLOPS APPROACHING) 1349 01:15:43,205 --> 01:15:44,288 (LAUGHING) 1350 01:15:44,373 --> 01:15:47,542 Me bite off head! 1351 01:15:47,918 --> 01:15:48,960 (LAUGHING) 1352 01:15:49,461 --> 01:15:50,628 (SCREAMING) 1353 01:15:51,380 --> 01:15:53,631 Whoa, baby! 1354 01:15:54,091 --> 01:15:55,174 (YELLING) 1355 01:15:57,135 --> 01:15:58,469 (SCREAMING CONTINUES) 1356 01:16:07,187 --> 01:16:09,480 Hercules! Look out! 1357 01:16:09,606 --> 01:16:12,400 Meg! No! 1358 01:16:12,526 --> 01:16:13,776 (GRUNTING) 1359 01:16:21,368 --> 01:16:23,119 What's happening? 1360 01:16:23,245 --> 01:16:24,495 (GROANING) 1361 01:16:24,830 --> 01:16:27,665 Hades' deal is broken. 1362 01:16:28,834 --> 01:16:31,002 He promised I wouldn't get hurt. 1363 01:16:31,753 --> 01:16:33,504 Meg. 1364 01:16:33,589 --> 01:16:36,382 Why did you... 1365 01:16:36,466 --> 01:16:37,758 You didn't have to... 1366 01:16:37,843 --> 01:16:43,014 Oh, people always do crazy things when they're in love. 1367 01:16:44,308 --> 01:16:45,766 Oh, Meg. 1368 01:16:46,310 --> 01:16:48,352 Meg, I... I... 1369 01:16:48,854 --> 01:16:52,315 Are you always this articulate? 1370 01:16:52,774 --> 01:16:54,400 (CHUCKLES) 1371 01:16:55,569 --> 01:16:59,447 You haven't got much time. You can still stop Hades. 1372 01:17:00,574 --> 01:17:03,075 I'll watch over her, kid. 1373 01:17:03,952 --> 01:17:05,911 You're gonna be all right. 1374 01:17:06,246 --> 01:17:08,205 I promise. 1375 01:17:08,624 --> 01:17:09,874 (WHINNYING) 1376 01:17:10,667 --> 01:17:12,543 Let's go, Pegasus! 1377 01:17:15,005 --> 01:17:17,965 Hup, two, three, four. Come on, everybody! 1378 01:17:18,133 --> 01:17:20,092 - I can't hear you! - Oh, oh! 1379 01:17:20,802 --> 01:17:24,972 I swear to you, Hades, when I get out of this... 1380 01:17:25,057 --> 01:17:27,975 I'm the one giving orders now, bolt boy. 1381 01:17:28,060 --> 01:17:30,478 And I think I'm gonna like it here. 1382 01:17:30,562 --> 01:17:33,356 HERCULES: Don't get too comfortable, Hades! 1383 01:17:33,690 --> 01:17:34,690 (WHINNYING) 1384 01:17:35,025 --> 01:17:36,484 Hercules! 1385 01:17:36,568 --> 01:17:38,903 This ought to even the odds! 1386 01:17:41,573 --> 01:17:44,158 Yeah, Hercules! Thank you, man. 1387 01:17:44,242 --> 01:17:45,576 Get them! 1388 01:17:48,163 --> 01:17:50,206 Whoa! Hey! 1389 01:17:50,290 --> 01:17:54,460 No! Get him! Not me! Him! 1390 01:17:56,254 --> 01:18:00,758 Follow the fingers! Him! The yutz with the horse. 1391 01:18:05,639 --> 01:18:06,639 (SCREAMING) 1392 01:18:07,641 --> 01:18:09,475 Thank you, my boy. 1393 01:18:09,643 --> 01:18:14,313 Nice horsey! My intentions were pure! I really was attracted to you. 1394 01:18:14,981 --> 01:18:16,357 (BOTH YELLING) 1395 01:18:17,317 --> 01:18:18,693 Throw! 1396 01:18:18,777 --> 01:18:19,777 Hah! 1397 01:18:19,861 --> 01:18:22,905 Now watch your old man work! 1398 01:18:22,989 --> 01:18:23,989 Uh-oh. 1399 01:18:27,703 --> 01:18:32,915 Guys, get your titanic rears in gear and kick some Olympian butt! 1400 01:18:33,709 --> 01:18:35,459 Whoa, is my hair out? 1401 01:18:35,711 --> 01:18:37,378 (SNICKERING) 1402 01:19:00,652 --> 01:19:02,486 - Hah! (LAUGHING) - Whoo-hoo! 1403 01:19:02,779 --> 01:19:04,530 Thanks a ton, Wonderboy. 1404 01:19:04,614 --> 01:19:07,408 But at least I've got one swell consolation prize, 1405 01:19:07,492 --> 01:19:11,245 a friend of yours who's dying to see me. 1406 01:19:11,329 --> 01:19:12,830 - (WHINNIES) - Meg. 1407 01:19:43,487 --> 01:19:44,737 Meg. 1408 01:19:51,411 --> 01:19:53,204 (CRYING) Meg, no. 1409 01:20:05,592 --> 01:20:08,219 (MOURNFUL NEIGHING) 1410 01:20:13,391 --> 01:20:15,559 Oh, I'm sorry, kid. 1411 01:20:17,604 --> 01:20:20,606 (SIGHS) There's some things you just can't change. 1412 01:20:23,777 --> 01:20:25,653 Yes, I can. 1413 01:20:26,154 --> 01:20:27,822 (HADES YELLING) 1414 01:20:29,449 --> 01:20:31,826 We were so close! 1415 01:20:31,910 --> 01:20:33,410 So close. 1416 01:20:33,495 --> 01:20:35,371 We tripped at the finish line. Why? 1417 01:20:35,455 --> 01:20:39,416 Because our little nut, Meg, has to go all noble. 1418 01:20:39,501 --> 01:20:40,709 (RUMBLING) 1419 01:20:43,797 --> 01:20:46,507 - Where's Meg? - Oh, look who's here. 1420 01:20:46,591 --> 01:20:48,801 Wonderboy, you are too much. 1421 01:20:48,885 --> 01:20:52,721 - Let her go. - Get a grip. 1422 01:20:52,806 --> 01:20:54,932 Come here, come here. Let me show you around. 1423 01:20:55,767 --> 01:20:59,395 Hmph. Well, well. It's a small underworld after all. Huh? 1424 01:21:00,522 --> 01:21:02,481 Meg! Ahhh! 1425 01:21:02,566 --> 01:21:04,358 No, no, no. Mustn't touch. 1426 01:21:04,442 --> 01:21:06,986 You see, Meg's running with a new crowd these days. 1427 01:21:07,112 --> 01:21:08,946 And not a very lively one, at that. 1428 01:21:10,782 --> 01:21:14,034 You like making deals. Take me in Meg's place. 1429 01:21:14,119 --> 01:21:19,707 Well. The son of my hated rival trapped forever in a river of death. 1430 01:21:19,791 --> 01:21:22,209 - Going once. - Is there a downside to this? 1431 01:21:22,294 --> 01:21:25,379 - Going twice! - Okay, okay, okay, okay. 1432 01:21:25,463 --> 01:21:28,924 You get her out. She goes, you stay. 1433 01:21:31,887 --> 01:21:33,470 You know what slipped my mind? 1434 01:21:33,555 --> 01:21:35,431 You'll be dead before you can get to her. 1435 01:21:35,515 --> 01:21:37,099 That's not a problem, is it? 1436 01:22:03,460 --> 01:22:04,460 Oh! 1437 01:22:05,503 --> 01:22:07,922 What's the matter with these scissors? 1438 01:22:08,006 --> 01:22:10,507 The thread won't cut. 1439 01:22:18,058 --> 01:22:20,768 This is... This is impossible! 1440 01:22:20,852 --> 01:22:23,771 You can't be alive! You'd have to be a... 1441 01:22:23,855 --> 01:22:25,272 - A god? - A god? 1442 01:22:27,025 --> 01:22:28,233 (YELLING) 1443 01:22:29,945 --> 01:22:33,656 Hercules, stop! You can't do this to me. You can't... 1444 01:22:33,740 --> 01:22:36,033 (MUFFLED) Fine. Okay. Listen. 1445 01:22:36,117 --> 01:22:39,119 Okay. Well, I deserved that. Herc, Herc, Herc. Can we talk? 1446 01:22:39,204 --> 01:22:41,121 Your dad, he's a fun guy, right? 1447 01:22:41,206 --> 01:22:43,415 So maybe you could put in a word with him, 1448 01:22:43,500 --> 01:22:45,793 and he'd kinda blow this whole thing off, you know? 1449 01:22:45,877 --> 01:22:48,462 Meg, Meg, talk to him. A little schmooze... 1450 01:22:48,546 --> 01:22:49,755 (SCREAMING) 1451 01:22:51,591 --> 01:22:53,509 Eww! Get away from me! Don't touch me! 1452 01:22:53,593 --> 01:22:56,553 Get your slimy souls off me! 1453 01:22:57,347 --> 01:22:59,890 He's not gonna be happy when he gets outta there. 1454 01:22:59,975 --> 01:23:02,851 You mean, if he gets outta there. 1455 01:23:02,936 --> 01:23:04,895 - If. If is good. - HADES: Taxi! 1456 01:23:04,980 --> 01:23:07,231 I don't feel so good. I feel a little... 1457 01:23:07,315 --> 01:23:08,732 (SCREAMING) 1458 01:23:24,749 --> 01:23:25,916 (SIGHING) 1459 01:23:31,756 --> 01:23:34,675 Wonderboy, what... 1460 01:23:34,759 --> 01:23:36,301 - Why did you... - (CHUCKLES) 1461 01:23:36,928 --> 01:23:40,014 People always do crazy things 1462 01:23:40,098 --> 01:23:41,598 when they're in love. 1463 01:23:50,066 --> 01:23:52,526 Whoa! Hey, hey, hey! Whoo! 1464 01:24:00,076 --> 01:24:01,702 (CHEERING, APPLAUDING) 1465 01:24:04,289 --> 01:24:06,749 Three cheers for the mighty Hercules! 1466 01:24:06,833 --> 01:24:09,376 Oh, yeah! Flowers for everybody! Oh! 1467 01:24:10,128 --> 01:24:12,046 (APPLAUSE, CHEERING CONTINUE) 1468 01:24:23,308 --> 01:24:27,311 Hercules, we're so proud of you. 1469 01:24:28,480 --> 01:24:29,730 Mother. 1470 01:24:31,066 --> 01:24:32,066 Hah! 1471 01:24:32,150 --> 01:24:35,569 Fine work, my boy! You've done it! 1472 01:24:35,653 --> 01:24:38,072 You're a true hero. 1473 01:24:38,156 --> 01:24:42,367 You were willing to give your life to rescue this young woman. 1474 01:24:42,452 --> 01:24:46,205 For a true hero isn't measured by the size of his strength, 1475 01:24:46,289 --> 01:24:49,249 but by the strength of his heart. 1476 01:24:50,001 --> 01:24:54,254 Now, at last, my son, 1477 01:24:54,923 --> 01:24:57,633 you can come home. 1478 01:25:02,430 --> 01:25:03,847 (CHEERING) 1479 01:25:11,064 --> 01:25:15,317 Congratulations, Wonderboy. You'll make one heck of a god. 1480 01:25:18,530 --> 01:25:19,613 (CHEERING CONTINUES) 1481 01:25:23,368 --> 01:25:27,746 Father, this is the moment I've always dreamed of. 1482 01:25:28,706 --> 01:25:30,040 But... 1483 01:25:32,043 --> 01:25:36,755 A life without Meg, even an immortal life, 1484 01:25:37,048 --> 01:25:39,883 would be empty. 1485 01:25:41,553 --> 01:25:42,761 I... 1486 01:25:44,139 --> 01:25:46,640 I wish to stay on Earth with her. 1487 01:25:46,724 --> 01:25:49,101 I finally know where I belong. 1488 01:26:01,531 --> 01:26:02,906 (CROWD CHEERING) 1489 01:26:03,408 --> 01:26:05,200 Hit it, ladies! 1490 01:26:05,994 --> 01:26:10,539 - Gonna shout it from the mountaintops - A star is born 1491 01:26:10,623 --> 01:26:14,626 - It's the time for pulling out the stops - A star is born 1492 01:26:14,711 --> 01:26:18,755 - Honey, hit us with a hallelu - That kid came shining through 1493 01:26:18,840 --> 01:26:20,716 Girl, sing the song 1494 01:26:20,800 --> 01:26:26,555 - Come blow your horn - A star is born 1495 01:26:26,639 --> 01:26:30,809 - He's a hero who can please the crowd - A star is born 1496 01:26:30,894 --> 01:26:35,063 Come on, everybody shout out loud A star is born 1497 01:26:35,148 --> 01:26:39,401 Just remember in the darkest hour within your heart's the power 1498 01:26:39,527 --> 01:26:43,071 For makin' you a hero, too 1499 01:26:43,156 --> 01:26:46,533 So don't lose hope when you're forlorn 1500 01:26:46,618 --> 01:26:47,659 That's Phil's boy! 1501 01:26:47,744 --> 01:26:52,039 Just keep your eyes upon the skies 1502 01:26:52,123 --> 01:26:56,710 Every night, a star is Right in sight, a star is 1503 01:26:56,794 --> 01:27:01,465 - Burning bright, a star is born - A star is born 1504 01:27:03,343 --> 01:27:07,512 Like a beacon in the cold dark night A star is born 1505 01:27:07,805 --> 01:27:11,308 Told ya everything would turn out right A star is born 1506 01:27:11,601 --> 01:27:15,646 Just when everything was all at sea The boy made history 1507 01:27:15,980 --> 01:27:17,481 - The bottom line - Bottom line 1508 01:27:17,774 --> 01:27:20,484 - He sure can shine - He can shine 1509 01:27:20,652 --> 01:27:23,570 His rising sign is Capricorn 1510 01:27:23,780 --> 01:27:27,699 He knew how to He had a clue 1511 01:27:28,493 --> 01:27:31,662 Telling you a star is born 1512 01:27:32,038 --> 01:27:36,208 - Here's a hero who can please a crowd - A star is born 1513 01:27:36,292 --> 01:27:40,254 - Come on, everybody, shout out loud - A star is born 1514 01:27:40,338 --> 01:27:44,424 Just remember in the darkest hour Within your heart's the power 1515 01:27:44,509 --> 01:27:48,679 - For makin' you a hero too - A hero too 1516 01:27:48,846 --> 01:27:52,599 - So don't lose hope when you're forlorn - No, no 1517 01:27:52,684 --> 01:27:56,395 Just keep your eyes Upon the skies 1518 01:27:57,230 --> 01:27:59,147 Every night, a star is 1519 01:27:59,232 --> 01:28:01,191 Right in sight, a star is 1520 01:28:01,276 --> 01:28:03,777 Burning bright A star is born 1521 01:28:11,619 --> 01:28:14,621 I have often dreamed 1522 01:28:15,707 --> 01:28:18,750 Of a far off place 1523 01:28:19,711 --> 01:28:23,171 Where a hero's welcome 1524 01:28:23,631 --> 01:28:27,050 Would be waiting for me 1525 01:28:27,802 --> 01:28:31,054 Where the crowds will cheer 1526 01:28:31,472 --> 01:28:34,433 When they see my face 1527 01:28:35,727 --> 01:28:38,937 And a voice keeps sayin' 1528 01:28:39,063 --> 01:28:42,566 This is where I'm meant to be 1529 01:28:43,234 --> 01:28:46,528 I'll be there someday 1530 01:28:47,697 --> 01:28:50,657 I can go the distance 1531 01:28:51,117 --> 01:28:54,286 I will find my way 1532 01:28:55,413 --> 01:28:58,415 If I can be strong 1533 01:28:58,666 --> 01:29:01,877 I know every mile 1534 01:29:02,378 --> 01:29:04,254 Will be worth my while 1535 01:29:08,009 --> 01:29:13,638 When I go the distance I'll be right 1536 01:29:13,723 --> 01:29:15,432 Where I 1537 01:29:15,933 --> 01:29:19,519 Belong 1538 01:29:23,149 --> 01:29:26,151 Down an unknown road 1539 01:29:27,111 --> 01:29:30,113 You embrace my fears 1540 01:29:30,782 --> 01:29:34,076 Though that road may wander 1541 01:29:34,577 --> 01:29:37,537 It will lead me to you 1542 01:29:38,414 --> 01:29:41,792 And a thousand years 1543 01:29:41,876 --> 01:29:45,045 Would be worth the wait 1544 01:29:45,963 --> 01:29:49,383 It might take a lifetime 1545 01:29:49,675 --> 01:29:52,886 But somehow I'll see it through 1546 01:29:53,471 --> 01:29:56,598 And I won't look back 1547 01:29:57,809 --> 01:30:00,685 I can go the distance 1548 01:30:01,145 --> 01:30:04,481 And I'll stay on track 1549 01:30:04,982 --> 01:30:08,110 No, I won't accept defeat 1550 01:30:08,778 --> 01:30:11,822 It's an uphill slope 1551 01:30:12,698 --> 01:30:15,992 But I won't lose hope 1552 01:30:16,494 --> 01:30:22,499 Till I go the distance And my journey 1553 01:30:22,708 --> 01:30:26,962 Is complete 1554 01:30:27,630 --> 01:30:29,339 Oh, yeah 1555 01:30:31,300 --> 01:30:34,970 But to look beyond the glory 1556 01:30:35,471 --> 01:30:39,057 Is the hardest part 1557 01:30:39,350 --> 01:30:42,686 For a hero's strength is measured 1558 01:30:43,104 --> 01:30:46,690 By his heart 1559 01:30:49,402 --> 01:30:52,779 Hoo 1560 01:31:10,006 --> 01:31:14,217 Like a shooting star 1561 01:31:14,385 --> 01:31:17,637 I will go the distance 1562 01:31:17,722 --> 01:31:21,016 I will search the world 1563 01:31:21,976 --> 01:31:25,061 I will face its harms 1564 01:31:25,229 --> 01:31:29,024 I don't care how far 1565 01:31:29,567 --> 01:31:32,736 I can go the distance 1566 01:31:32,945 --> 01:31:37,491 Till I find my hero's welcome 1567 01:31:37,575 --> 01:31:41,536 Waiting in 1568 01:31:42,872 --> 01:31:48,752 Your arms 1569 01:31:58,179 --> 01:32:01,640 I will search the world 1570 01:32:02,433 --> 01:32:06,394 I will face its harms 1571 01:32:09,273 --> 01:32:13,652 Till I find my hero's welcome 1572 01:32:14,195 --> 01:32:17,030 Waiting in 1573 01:32:19,200 --> 01:32:25,622 Your arms 1574 01:32:48,396 --> 01:32:50,230 HADES: What d'ya say? It's happy ending time! 1575 01:32:50,314 --> 01:32:52,482 Everybody's got a little taste of somethin' but me. 1576 01:32:52,608 --> 01:32:56,069 I got nothin'. I'm here with nothin'. Anybody listenin'? 1577 01:32:56,153 --> 01:32:58,405 It's like I'm... What am I, an echo or something? 1578 01:32:58,489 --> 01:33:03,910 Hello? Hello? Am I talking to, what? Hyperspace? Hello, it's me. 1579 01:33:03,995 --> 01:33:05,370 Nobody listens. 113455

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.