Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,566 --> 00:00:03,699
Previously onDynasty...I intend to spend
2
00:00:03,742 --> 00:00:08,051
every dime I have before
they put me in the ground.
3
00:00:08,095 --> 00:00:10,706
What do you want?Get my money,
or I'm going to the cops!
4
00:00:10,749 --> 00:00:13,056
Just take it. That's what
you came here for, isn't it?
5
00:00:13,100 --> 00:00:14,057
OFFICE ASSISTANT:
You are so
6
00:00:14,101 --> 00:00:15,363
obsessed with
that family.
7
00:00:15,406 --> 00:00:16,407
Maybe you should claim
8
00:00:16,451 --> 00:00:18,018
to be the real Cristal Flores.
9
00:00:18,061 --> 00:00:19,019
I may have gotten
someone pregnant.
10
00:00:19,062 --> 00:00:20,411
SAM:
This baby is
11
00:00:20,455 --> 00:00:21,412
exactly what I need.
12
00:00:21,456 --> 00:00:22,848
You're unbelievable, Sam.
13
00:00:22,892 --> 00:00:24,241
I'll tell you
what's unbelievable.
14
00:00:24,285 --> 00:00:27,114
The fact that a pre-menopausal
woman got knocked up
15
00:00:27,157 --> 00:00:29,116
by a gay man she
slept with once.
16
00:00:29,159 --> 00:00:30,943
ANDERS: The reason
I sent you away was because
17
00:00:30,987 --> 00:00:32,641
I thought you would be
better off in Australia
18
00:00:32,684 --> 00:00:35,078
with your mother. I still
think that's the case.
19
00:00:35,122 --> 00:00:37,080
Kirby Anders all grown up.
20
00:00:37,124 --> 00:00:39,082
Thanks for letting me crash.
21
00:00:39,126 --> 00:00:40,518
Uncle Max.I'm sure Liam mentioned
22
00:00:40,562 --> 00:00:42,085
that once you get
on my bad side,
23
00:00:42,129 --> 00:00:43,695
you'll wish you never
heard of the Van Kirks.
24
00:00:43,739 --> 00:00:45,045
I'm lucky to have
Liam's help, then.
25
00:00:45,088 --> 00:00:46,350
He's lucky he has a wife
who's heir
26
00:00:46,394 --> 00:00:47,830
to an empire I want to buy.
27
00:00:47,873 --> 00:00:50,572
Fallon Carrington, will you
finally do me the honor
28
00:00:50,615 --> 00:00:51,573
of being my wife?
29
00:00:51,616 --> 00:00:53,053
Uncle Max is flying us
30
00:00:53,096 --> 00:00:54,271
to see the rest of my family.
31
00:00:54,315 --> 00:00:56,056
They can't wait
to meet my wife.
32
00:01:00,451 --> 00:01:02,627
FALLON:
Okay, so we've covered your
33
00:01:02,671 --> 00:01:05,065
Great-Uncle Roger.
Yup.
34
00:01:05,108 --> 00:01:06,936
Your cousins
Carter and Marsha.
35
00:01:06,979 --> 00:01:08,938
Is there anyone else
you need to warn me about
36
00:01:08,981 --> 00:01:11,158
before I meet the entire
Van Kirk clan?
37
00:01:11,201 --> 00:01:13,116
I mean, I have
a niece, Emily,
38
00:01:13,160 --> 00:01:15,858
but she's like every girl you
ever went to prep school with.
39
00:01:15,901 --> 00:01:18,469
And can you tell me why
your uncle has so many enemies
40
00:01:18,513 --> 00:01:19,731
that he needs armed guards?
41
00:01:19,775 --> 00:01:21,385
I think it's more
about the quality
42
00:01:21,429 --> 00:01:22,865
of enemies
versus quantity.
43
00:01:22,908 --> 00:01:25,259
That makes me feel better.
44
00:01:25,302 --> 00:01:27,261
Now you know why
I live in Atlanta.
45
00:01:27,304 --> 00:01:29,176
But I do love my family,
46
00:01:29,219 --> 00:01:31,439
and Max's wife Mora
is really sweet.
47
00:01:31,482 --> 00:01:34,964
Though I, uh... I think she
might still be away at the spa.
48
00:01:35,007 --> 00:01:37,053
Oh, I know that code.
49
00:01:37,097 --> 00:01:39,273
Listen, let's just
get through this,
50
00:01:39,316 --> 00:01:41,144
get Max to sign the contract
51
00:01:41,188 --> 00:01:43,146
so your family can finally
own Carrington Atlantic,
52
00:01:43,190 --> 00:01:44,495
and I can stop having
53
00:01:44,539 --> 00:01:47,063
to memorize the quirks
of your relatives.
54
00:01:47,107 --> 00:01:48,630
I'm on board.
55
00:01:48,673 --> 00:01:52,199
But since my entire family
thinks that we're married,
56
00:01:52,242 --> 00:01:56,028
we might have to actually kind
of act like we like each other.
57
00:01:57,421 --> 00:01:59,989
We can just hold hands.
58
00:02:00,032 --> 00:02:01,512
Whoa!
59
00:02:01,556 --> 00:02:03,558
That thing is sharp.
60
00:02:03,601 --> 00:02:05,255
What happened to
the ring I gave you?
61
00:02:05,299 --> 00:02:07,866
Culhane replaced it
with this one.
62
00:02:07,910 --> 00:02:10,391
He proposed to me last night.
I said yes.
63
00:02:10,434 --> 00:02:12,480
[phone ringing]
Oh.
64
00:02:14,612 --> 00:02:16,658
Hi.
MICHAEL:
Hey, how's it going, babe?
65
00:02:16,701 --> 00:02:19,313
I confirmed with the Plaza.
Liam and I have separate rooms,
66
00:02:19,356 --> 00:02:21,184
and we're not even
on the same floor.
67
00:02:21,228 --> 00:02:23,534
Fallon, we're engaged.
I trust you.
68
00:02:23,578 --> 00:02:25,971
That's not why I'm calling.
69
00:02:26,015 --> 00:02:29,192
Apparently, your father has
some announcement.
70
00:02:29,236 --> 00:02:31,194
After sleeping on it,
I realize we should talk
71
00:02:31,238 --> 00:02:33,196
about what happened at
the anniversary party.
72
00:02:33,240 --> 00:02:35,024
FALLON:
I'm glad you finally came
to your senses.
73
00:02:35,067 --> 00:02:36,895
That whole "Blake Time" thing
was so embarrassing.
74
00:02:36,939 --> 00:02:39,681
Apology accepted.
BLAKE:
Oh, I am not apologizing.
75
00:02:39,724 --> 00:02:41,335
Blake Time is real.
76
00:02:41,378 --> 00:02:42,814
Did you have Anders
trademark it?
77
00:02:42,858 --> 00:02:44,207
I spent the morning
78
00:02:44,251 --> 00:02:45,513
mapping out
how I'm going
79
00:02:45,556 --> 00:02:48,124
to spend all of my
money or die trying,
80
00:02:48,168 --> 00:02:50,344
which includes
changing my will and cutting
81
00:02:50,387 --> 00:02:52,172
you all out of it.
SAM:
What?
82
00:02:52,215 --> 00:02:54,130
I just got in it.Are you kidding?
83
00:02:54,174 --> 00:02:55,305
No, I am not.
84
00:02:55,349 --> 00:02:56,785
After the sale
of the company goes through,
85
00:02:56,828 --> 00:02:58,090
you'll all have
plenty of money,
86
00:02:58,134 --> 00:03:00,005
which means
you will get no more from me,
87
00:03:00,049 --> 00:03:02,312
including after
I am dead.
88
00:03:02,356 --> 00:03:04,227
That's eternal
Blake Time.
89
00:03:04,271 --> 00:03:06,316
Tell them what
happens next.
90
00:03:06,360 --> 00:03:09,145
Mr. Carrington has directed
that any money left over
91
00:03:09,189 --> 00:03:11,365
will be buried with him
in the mausoleum.
92
00:03:11,408 --> 00:03:13,236
In case they take
cash in hell?
93
00:03:13,280 --> 00:03:15,412
Do we need to get
a 72-hour psych hold?
94
00:03:15,456 --> 00:03:17,806
I have never been saner.
95
00:03:17,849 --> 00:03:20,243
Morning. Hmm.
96
00:03:20,287 --> 00:03:22,027
[sighs]
97
00:03:22,071 --> 00:03:23,333
When did you
sneak out?
98
00:03:24,291 --> 00:03:26,423
Oh, yeah. More than once.
99
00:03:26,467 --> 00:03:28,295
Didn't you hear them?
100
00:03:28,338 --> 00:03:29,861
Mother, you realize I can see
101
00:03:29,905 --> 00:03:31,428
your nipples from New York,
right?
102
00:03:31,472 --> 00:03:33,256
Would you like me
to get you a robe?
103
00:03:33,300 --> 00:03:35,476
I am perfectly
comfortable.
104
00:03:35,519 --> 00:03:37,347
Does this mean
we can eat now?
105
00:03:37,391 --> 00:03:38,522
Does this mean I can go now?
106
00:03:38,566 --> 00:03:39,828
Um, me, too.
107
00:03:39,871 --> 00:03:41,221
BLAKE:
You can do whatever you want.
108
00:03:41,264 --> 00:03:44,224
Anders and I will
be spending the day
109
00:03:44,267 --> 00:03:47,923
replacing the cars
I lost in the fire.
110
00:03:47,966 --> 00:03:50,230
Did you two do anything
exciting last night?
111
00:03:54,799 --> 00:03:56,497
MONICA:
Oh, good. You made coffee.
112
00:03:56,540 --> 00:03:58,238
I've been up since 5:00
113
00:03:58,281 --> 00:04:00,240
trying to get everything
done for tomorrow night.
114
00:04:00,283 --> 00:04:03,155
DJ's booked,
you hired extra security.
115
00:04:03,199 --> 00:04:04,679
Are you forgetting something?
116
00:04:04,722 --> 00:04:07,421
If I could think of it,
it wouldn't be forgotten.
117
00:04:07,464 --> 00:04:11,555
Look, you only get
to open this club once
118
00:04:11,599 --> 00:04:12,904
with our name on it.
119
00:04:12,948 --> 00:04:14,776
I get that you built
your fortune
120
00:04:14,819 --> 00:04:16,734
on an app that never even
saw the light of day,
121
00:04:16,778 --> 00:04:18,432
and like you,
I want to build
122
00:04:18,475 --> 00:04:20,564
a real name for us,
apart from the Carringtons,
123
00:04:20,608 --> 00:04:22,349
but you've got to trust me.
124
00:04:22,392 --> 00:04:23,480
Okay?[door closes]
125
00:04:23,524 --> 00:04:26,178
I've got this.
KIRBY:
Monica?
126
00:04:26,222 --> 00:04:30,357
It's me-- Kirby... Anders.
127
00:04:30,400 --> 00:04:31,749
Ah.
128
00:04:31,793 --> 00:04:33,316
It's so good to see you.
129
00:04:34,448 --> 00:04:36,101
Um,
130
00:04:36,145 --> 00:04:39,191
I just came out
to get some clothes.
Yeah.
131
00:04:39,235 --> 00:04:40,280
You could definitely use some.
132
00:04:40,323 --> 00:04:42,978
Um, Jeff has been telling me
133
00:04:43,021 --> 00:04:45,328
all about the club
you guys are opening. Congrats.
134
00:04:46,373 --> 00:04:48,331
Thanks.
He also mentioned
135
00:04:48,375 --> 00:04:49,941
that you might need
some extra help,
136
00:04:49,985 --> 00:04:52,379
and I worked at a ton
of clubs back home.
137
00:04:52,422 --> 00:04:54,381
It's like karma.
138
00:04:54,424 --> 00:04:56,470
You need help, I need a job.
139
00:04:56,513 --> 00:04:57,949
I think you mean kismet.
140
00:04:57,993 --> 00:05:00,256
And the last time I saw you,
you were being exiled
141
00:05:00,300 --> 00:05:01,823
from Atlanta
for attempted arson.
142
00:05:01,866 --> 00:05:03,433
If you were me,
would you hire you?
143
00:05:03,477 --> 00:05:04,913
First of all,
144
00:05:04,956 --> 00:05:07,959
digging your honesty,
but I was never the crazy one.
145
00:05:08,003 --> 00:05:09,918
Let me guess.
It was Fallon.
146
00:05:09,961 --> 00:05:12,529
I heard about what happened
between your two families,
147
00:05:12,573 --> 00:05:14,618
so who's the common
denominator here?
148
00:05:14,662 --> 00:05:16,490
Actually,
that was Blake.
149
00:05:16,533 --> 00:05:19,188
And Fallon and I are finally in
a good place, so don't go here.
150
00:05:19,231 --> 00:05:21,146
But you probably
could use
151
00:05:21,190 --> 00:05:24,324
an extra set of hands,
for today at least.
152
00:05:24,367 --> 00:05:26,413
Right?
Fine.
153
00:05:26,456 --> 00:05:28,415
But no promises
about the future.
154
00:05:28,458 --> 00:05:29,981
Whatever you need,
I can do it.
155
00:05:30,025 --> 00:05:31,505
Uh, I'll-I'll
just get changed.
156
00:05:35,117 --> 00:05:36,640
[door closes]
157
00:05:36,684 --> 00:05:38,207
You slept with Dirty Kirby?
158
00:05:38,250 --> 00:05:41,863
Come on. That's just some bitchy
nickname Fallon gave her.
159
00:05:41,906 --> 00:05:44,518
And the fact that she almost
burnt down Carrington Manor?
160
00:05:44,561 --> 00:05:46,346
It was a long time ago.
161
00:05:46,389 --> 00:05:48,348
Kids love playing with fire.
People change.
162
00:05:48,391 --> 00:05:52,177
Clearly. Kirby's sleeping
with guys now, for one.
163
00:05:54,223 --> 00:05:57,182
I'd do it all over again
if I could save poor Celia.
164
00:05:57,226 --> 00:05:58,967
You mean Cristal Flores?
165
00:05:59,010 --> 00:06:00,969
Well, who is she really?
166
00:06:01,012 --> 00:06:06,366
A tortured soul with
a hard life, stolen identity.
167
00:06:06,409 --> 00:06:07,628
[line ringing]
168
00:06:07,671 --> 00:06:10,108
It's another one.
169
00:06:10,152 --> 00:06:11,458
How can I help you?
170
00:06:11,501 --> 00:06:13,285
Yes, um,
171
00:06:13,329 --> 00:06:15,810
I'd like to speak to Mr. Blake
Carrington if possible.
172
00:06:15,853 --> 00:06:17,855
My name is Cristal Jennings.
173
00:06:17,899 --> 00:06:19,422
Well, I'm sorry, Miss Jennings,
174
00:06:19,466 --> 00:06:22,425
but the Cristal Flores gravy
train has left the station.
175
00:06:22,469 --> 00:06:23,861
Good luck next time.
176
00:06:23,905 --> 00:06:25,123
No. No, you don't understand.
177
00:06:25,167 --> 00:06:27,082
If I could just talk
to Mr. Blake Carrington.
178
00:06:27,125 --> 00:06:28,518
The answer is no.
179
00:06:28,562 --> 00:06:30,999
[click, dial tone]
180
00:06:31,042 --> 00:06:33,610
[sighs]
181
00:06:40,748 --> 00:06:42,445
[knocking]
182
00:06:42,489 --> 00:06:44,882
Sam, what are you
doing up here?
183
00:06:44,926 --> 00:06:47,537
I can't stop thinking
about what you told me.
184
00:06:47,581 --> 00:06:49,713
I'm worried
Melissa Daniels is a liar.
185
00:06:49,757 --> 00:06:50,888
You should be.
186
00:06:50,932 --> 00:06:53,500
She is a lying,
thieving predator.
187
00:06:53,543 --> 00:06:55,458
The thing I didn't tell you...
188
00:06:55,502 --> 00:06:58,722
is that she slept with Steven
when he was only 18.
189
00:06:58,766 --> 00:07:01,856
Was that before or after
you slept with her husband?
190
00:07:01,899 --> 00:07:03,161
You know, the point is,
191
00:07:03,205 --> 00:07:04,728
she's not getting any
money in the divorce,
192
00:07:04,772 --> 00:07:07,601
so when she looks at Steven, she
sees dimples and dollar signs.
193
00:07:07,644 --> 00:07:09,429
I have doubts that
194
00:07:09,472 --> 00:07:11,431
she's pregnant
with anything other than carbs,
195
00:07:11,474 --> 00:07:13,433
but we can't tell Steven
until we have proof.
196
00:07:13,476 --> 00:07:15,260
He'll think
that I'm petty and vindictive.
197
00:07:15,304 --> 00:07:17,524
I can't imagine why.
198
00:07:17,567 --> 00:07:19,917
[phone chiming]
199
00:07:22,616 --> 00:07:26,446
Well, you know what they say.
Keep your enemies close,
200
00:07:26,489 --> 00:07:29,623
so ingratiate yourself
with Melissa,
201
00:07:29,666 --> 00:07:32,364
and maybe she'll slip up
and we'll catch her in a lie.
202
00:07:32,408 --> 00:07:34,410
This is insane.
I'm not a detective.
203
00:07:34,454 --> 00:07:36,891
Well, maybe you
can be now.
204
00:07:36,934 --> 00:07:39,154
Law & Order: Fashion Victim.
205
00:07:46,335 --> 00:07:47,989
[crowd chatter]
206
00:07:48,032 --> 00:07:50,557
Thank you.
Aw, thanks. Yours, too.
207
00:07:50,600 --> 00:07:52,036
I hope you know that half that
208
00:07:52,080 --> 00:07:53,516
wedding present money
is mine, right?
209
00:07:53,560 --> 00:07:56,258
Well, maybe if
you're lucky.
210
00:07:56,301 --> 00:07:57,477
Thank you.
Hi.
211
00:07:57,520 --> 00:07:59,479
[whispers]: Hey.Mmm...
212
00:08:01,219 --> 00:08:02,612
What are you trying to do--
213
00:08:02,656 --> 00:08:04,484
consummate the marriage
right here?
214
00:08:04,527 --> 00:08:06,573
MAX:
Fallon.Oh, Uncle Max. Hi!
215
00:08:06,616 --> 00:08:08,270
Come here. Come here. Come here.
216
00:08:08,313 --> 00:08:09,401
[laughs]
Hey.
217
00:08:09,445 --> 00:08:11,055
Wow.
218
00:08:11,099 --> 00:08:14,842
Max, let the poor girl go.
You're suffocating her.
219
00:08:14,885 --> 00:08:17,235
Liam.
220
00:08:17,279 --> 00:08:18,585
Aunt Mora.
221
00:08:18,628 --> 00:08:21,805
And this must be
Fallon Carrington.
222
00:08:21,849 --> 00:08:23,503
Are those extensions?
223
00:08:23,546 --> 00:08:26,244
Uh... no. All mine.
224
00:08:26,288 --> 00:08:27,376
Nice to meet you.
225
00:08:27,419 --> 00:08:29,421
MAX:
Um, I would like
to make a toast.
226
00:08:29,465 --> 00:08:32,773
To the marriage of the Van Kirks
and the Carringtons,
227
00:08:32,816 --> 00:08:36,385
both personally and--
once I sign the paperwork--
228
00:08:36,428 --> 00:08:38,561
professionally.[applause]
229
00:08:38,605 --> 00:08:39,954
Cheers.OTHERS: Cheers.
230
00:08:39,997 --> 00:08:43,653
And I'd like to add
just a few words of my own.
231
00:08:43,697 --> 00:08:44,915
As some of you may know,
232
00:08:44,959 --> 00:08:46,917
I've been away
for the last couple of months,
233
00:08:46,961 --> 00:08:49,441
recovering from... exhaustion,
234
00:08:49,485 --> 00:08:53,402
so I just found out
about all of this.
235
00:08:54,751 --> 00:08:58,189
I may not have a vote
in this acquisition,
236
00:08:58,233 --> 00:08:59,713
but I do have an opinion.
237
00:08:59,756 --> 00:09:02,890
And I think we would be foolish
238
00:09:02,933 --> 00:09:06,589
to get mixed up
with this kind of new money.
239
00:09:06,633 --> 00:09:10,027
New money? My great-grandfather
started Carrington Atlantic,
240
00:09:10,071 --> 00:09:11,899
and we just celebrated
our hundredth year.
241
00:09:11,942 --> 00:09:14,510
Doesn't make you old money.
It just makes you lucky.
242
00:09:14,554 --> 00:09:16,730
And your father
is clearly an imbecile.
243
00:09:16,773 --> 00:09:19,820
Why else would he leave the
company in the hands of some...
244
00:09:19,863 --> 00:09:22,474
diamond-encrusted
CEO Barbie?
245
00:09:22,518 --> 00:09:24,041
Okay, that's enough, Mora.
246
00:09:25,521 --> 00:09:27,044
Darling, I agree.
247
00:09:27,088 --> 00:09:28,742
Our family
248
00:09:28,785 --> 00:09:31,048
should kill this deal today.
249
00:09:31,092 --> 00:09:34,704
Or else I'll go to the press
tomorrow and kill it myself.
250
00:09:35,879 --> 00:09:39,927
But in the meantime,
congrats to the happy couple.
251
00:09:39,970 --> 00:09:41,624
[sighs]
252
00:10:05,779 --> 00:10:07,607
I've forgotten how fun
it is to register.Right?
253
00:10:07,650 --> 00:10:09,739
Yes.It is the best part
of getting married.
254
00:10:09,783 --> 00:10:12,655
[laughs]
Second best.
255
00:10:12,699 --> 00:10:13,961
MELISSA:
Oh, here, Steven.
256
00:10:14,004 --> 00:10:15,571
You pick something you like.
257
00:10:15,615 --> 00:10:18,095
[sighs]
Yeah, um...
258
00:10:18,139 --> 00:10:21,533
Oh, yeah.
This bouncy bungee cord thing
259
00:10:21,577 --> 00:10:23,100
could be fun, right?
260
00:10:23,144 --> 00:10:26,669
Yeah. It-it's possibly
an accident waiting to happen.
261
00:10:26,713 --> 00:10:29,324
Yeah, I'm not even sure
why they're selling that.
262
00:10:29,367 --> 00:10:30,630
Great. Good to know
263
00:10:30,673 --> 00:10:32,414
my fatherly instincts
are right on the money.
264
00:10:32,457 --> 00:10:33,807
I mean, to be fair,
265
00:10:33,850 --> 00:10:36,070
I don't think that my dad
knew what to do with us
266
00:10:36,113 --> 00:10:37,419
until we were all
old enough to golf,
267
00:10:37,462 --> 00:10:38,812
and even then...
268
00:10:38,855 --> 00:10:40,552
MELISSA: You're gonna be
a great father, Steven.
269
00:10:40,596 --> 00:10:43,381
And our baby's already so lucky
just to be a Carrington.
270
00:10:43,425 --> 00:10:45,775
SAM: So, how are you feeling
these days, Melissa?
271
00:10:45,819 --> 00:10:48,343
'Cause you look
perfectly fine.
272
00:10:48,386 --> 00:10:49,431
It's almost weird that
you haven't been sick
273
00:10:49,474 --> 00:10:50,606
all the time, isn't it?
274
00:10:50,650 --> 00:10:53,435
Well, the first trimester
was not pretty.
275
00:10:53,478 --> 00:10:55,219
Believe me.
276
00:10:55,263 --> 00:10:56,786
Mm.Oh, have you thought more
277
00:10:56,830 --> 00:10:59,049
about tomorrow night?
278
00:10:59,093 --> 00:11:00,660
The prenatal meditation class?
279
00:11:01,965 --> 00:11:05,360
I thought that was more
of a mother/baby thing.
280
00:11:05,403 --> 00:11:06,187
Are you kidding?
281
00:11:06,230 --> 00:11:07,667
That sounds amazing.
282
00:11:07,710 --> 00:11:09,843
We-we could host it here.[gasps]
283
00:11:09,886 --> 00:11:12,323
We never have enough
pregnant women around the manor,
284
00:11:12,367 --> 00:11:14,804
and could be fun.
285
00:11:14,848 --> 00:11:17,415
And real bonding
time for all of us.
286
00:11:17,459 --> 00:11:18,852
I love it.
287
00:11:18,895 --> 00:11:20,549
Just let me think about it.
288
00:11:21,855 --> 00:11:24,640
BLAKE: What are you driving
these days, Anders?
289
00:11:24,684 --> 00:11:26,947
Maybe it's time we get
you some new wheels.
290
00:11:26,990 --> 00:11:30,124
Hey. What about this
Bel Air right here?
291
00:11:30,167 --> 00:11:32,692
Well, very generous,
but completely unnecessary.
292
00:11:32,735 --> 00:11:34,868
Mm. That is where we disagree.
293
00:11:34,911 --> 00:11:36,521
Wasn't kidding about
294
00:11:36,565 --> 00:11:37,784
spending all my money.
295
00:11:37,827 --> 00:11:39,786
Anything looking good,
Mr. Carrington?
296
00:11:39,829 --> 00:11:41,831
Everything looks good, Charlie.
297
00:11:41,875 --> 00:11:44,791
Here's the list of cars
that I need to replace.
298
00:11:46,836 --> 00:11:48,316
That's a tough break
with that fire.
299
00:11:48,359 --> 00:11:49,970
Well, that's what I get
300
00:11:50,013 --> 00:11:51,711
for storing my
cars in a stable.
301
00:11:51,754 --> 00:11:54,061
What can you tell me about
those two gull-wings?
302
00:11:54,104 --> 00:11:55,410
Those back there?
303
00:11:55,453 --> 00:11:57,717
I think, uh, Mr. Anders
here has his eye on one.
304
00:11:57,760 --> 00:11:59,893
Exquisite.
305
00:11:59,936 --> 00:12:00,937
Takes you back, doesn't it?
306
00:12:00,981 --> 00:12:03,157
Which one were you
looking at?
307
00:12:03,200 --> 00:12:04,898
Well, both of them.
308
00:12:04,941 --> 00:12:06,987
I'd like to corner the market.
309
00:12:07,030 --> 00:12:10,468
Well, there is one more left,
actually, that's in circulation
310
00:12:10,512 --> 00:12:12,035
with a private collector
in Florida.
311
00:12:12,079 --> 00:12:13,820
Anders?
312
00:12:13,863 --> 00:12:16,779
Looks like we'll be making
some phone calls to Florida.
313
00:12:16,823 --> 00:12:18,259
LIAM:
She's usually very sweet,
314
00:12:18,302 --> 00:12:19,651
I promise.
Oh, yeah.
315
00:12:19,695 --> 00:12:20,914
Real bag of sugar.
316
00:12:20,957 --> 00:12:22,263
MAX:
Everything is fine.
317
00:12:22,306 --> 00:12:24,961
Mora just had a long flight.
She's exhausted.
318
00:12:25,005 --> 00:12:27,050
I have to apologize for my wife.
319
00:12:27,094 --> 00:12:29,574
I don't care what you do as long
as the deal isn't in jeopardy.
320
00:12:29,618 --> 00:12:31,663
Well, not anymore, thanks to me.
321
00:12:31,707 --> 00:12:34,797
Well, then you are officially
my favorite of the Van Kirks.
322
00:12:34,841 --> 00:12:36,407
[chuckles]No offense, sweetie.
323
00:12:36,451 --> 00:12:38,061
Did she say why she freaked out?
324
00:12:38,105 --> 00:12:40,368
Apparently, her family
had some business dealings
325
00:12:40,411 --> 00:12:42,805
with your father in the past
that didn't go over so well.
326
00:12:42,849 --> 00:12:44,894
I knew nothing
about that.
327
00:12:44,938 --> 00:12:47,331
But once I told her
he didn't approve of the deal,
328
00:12:47,375 --> 00:12:49,464
she perked right up.
329
00:12:49,507 --> 00:12:50,552
Well, look at that.
330
00:12:50,595 --> 00:12:52,336
My dad acting
like a complete ass
331
00:12:52,380 --> 00:12:53,816
finally pays off for me.
332
00:12:53,860 --> 00:12:55,818
[laughing]It only took 25 years.
333
00:12:55,862 --> 00:12:58,081
So, now can we sign the contract
334
00:12:58,125 --> 00:12:59,648
and move forward?What is it with you?
335
00:12:59,691 --> 00:13:02,520
Nothing but business, business,
business. We're in New York.
336
00:13:02,564 --> 00:13:04,044
Let's celebrate, okay?
337
00:13:04,087 --> 00:13:05,741
You got to be getting sick
and tired
338
00:13:05,785 --> 00:13:07,699
of that Southern food.[chuckles]
339
00:13:07,743 --> 00:13:10,920
Okay, fine. But we are
stopping at Bergdorf's.
340
00:13:10,964 --> 00:13:13,009
Barbie needs to
change her outfit.
341
00:13:13,053 --> 00:13:15,142
♪ Yeah-eah-eah-eah
342
00:13:15,185 --> 00:13:17,013
♪ I lay hands,
I'm gonna break you ♪
343
00:13:17,057 --> 00:13:18,928
♪ I'm a real low,
mad chick in the making ♪
344
00:13:18,972 --> 00:13:20,756
♪ Wise girlfriends,
they usually hate me ♪
345
00:13:20,800 --> 00:13:22,410
♪ 'Cause I'm sick, slick,
and I know how to make beats ♪
346
00:13:22,453 --> 00:13:24,325
♪ Logic gone dead 'cause
you know I'm gonna get it... ♪
347
00:13:24,368 --> 00:13:25,805
Sorry, but I thought
348
00:13:25,848 --> 00:13:27,067
these guys would work
a little harder
349
00:13:27,110 --> 00:13:28,329
if there was a bit more energy.
350
00:13:28,372 --> 00:13:29,809
Wait, what?I was just saying
351
00:13:29,852 --> 00:13:31,506
that I finished everything
you asked me to do.
352
00:13:31,549 --> 00:13:34,509
And I even started
to consolidate the guest list.
353
00:13:34,552 --> 00:13:35,858
Hope you don't mind.
354
00:13:35,902 --> 00:13:38,382
You know,
initiative and all that.
355
00:13:38,426 --> 00:13:40,036
That guest list is worthless.
356
00:13:40,080 --> 00:13:41,777
I mean, you didn't
even look at it.
357
00:13:41,821 --> 00:13:43,910
And I used a special font.
358
00:13:43,953 --> 00:13:47,043
Migos is playing a surprise show
at Purgatory tomorrow night.
359
00:13:47,087 --> 00:13:48,740
I don't understand.
360
00:13:48,784 --> 00:13:51,004
Migos. They're a hip-hop group.
361
00:13:51,047 --> 00:13:53,006
I'm from Australia,
not Antarctica.
362
00:13:53,049 --> 00:13:54,964
But what's, uh, Purgatory?
363
00:13:55,008 --> 00:13:56,444
A club three
blocks from here.
364
00:13:56,487 --> 00:13:58,838
This is not coincidence.
It's sabotage.
365
00:13:58,881 --> 00:14:01,710
So what are we gonna do?We aren't gonna do anything.
366
00:14:01,753 --> 00:14:03,886
I'm gonna call a booker
friend of mine and see who I
367
00:14:03,930 --> 00:14:05,453
can get to play here
in 24 hours' notice.
368
00:14:09,413 --> 00:14:11,285
Hold down the fort.
369
00:14:12,547 --> 00:14:14,462
I'm gonna fix this.
370
00:14:15,463 --> 00:14:17,900
I want my million,
not some picture.
371
00:14:17,944 --> 00:14:19,293
As much as I value
372
00:14:19,336 --> 00:14:21,512
your knowledge of
fine art, Hank,
373
00:14:21,556 --> 00:14:23,732
this is not just a picture.
It's a Rembrandt.
374
00:14:23,775 --> 00:14:25,908
But when do I get actual money?
375
00:14:25,952 --> 00:14:29,303
Being an idiot is not gonna
make it happen any faster.
376
00:14:29,346 --> 00:14:32,045
This painting is collateral.Well, great.
377
00:14:32,088 --> 00:14:33,873
So, where do I sell it?
Some kind of art store?
378
00:14:33,916 --> 00:14:35,700
You don't sell it
anywhere, you moron.
379
00:14:35,744 --> 00:14:37,398
You couldn't even
if you wanted to.
380
00:14:37,441 --> 00:14:38,965
Do you not understand
what "collateral" means?
381
00:14:40,009 --> 00:14:42,446
Maybe... not.
382
00:14:42,490 --> 00:14:44,318
It means that you
hold onto this
383
00:14:44,361 --> 00:14:45,885
until I get you the
money next month,
384
00:14:45,928 --> 00:14:47,712
and then you give me
back the painting,
385
00:14:47,756 --> 00:14:49,540
and I return it to
Carrington Manor.
386
00:14:49,584 --> 00:14:51,107
So I'm not selling it?
387
00:14:51,151 --> 00:14:52,326
No!
388
00:14:52,369 --> 00:14:54,328
Between the insurance
payment and Blake,
389
00:14:54,371 --> 00:14:55,720
I will get you real money.
390
00:14:55,764 --> 00:14:58,027
But in the meantime,
you lay low,
391
00:14:58,071 --> 00:14:59,463
you be quiet
about our deal,
392
00:14:59,507 --> 00:15:01,683
or the two of us are
gonna end up in jail.
393
00:15:05,730 --> 00:15:08,690
Seems kind of small
to be worth anything.
394
00:15:08,733 --> 00:15:10,605
Do you have any bigger ones?
395
00:15:12,694 --> 00:15:14,565
[sighs]
396
00:15:14,609 --> 00:15:16,567
MAX:
Wow.
397
00:15:16,611 --> 00:15:18,961
I didn't realize my nephew
had such good taste.
398
00:15:19,005 --> 00:15:21,485
[chuckles]How many karats is this?
399
00:15:21,529 --> 00:15:23,574
Well, a gentleman
never tells.
400
00:15:23,618 --> 00:15:25,098
But since I'm not one,
I'll tell you
401
00:15:25,141 --> 00:15:26,664
it's just a little more
than nine.
402
00:15:26,708 --> 00:15:27,622
[all laugh]
403
00:15:27,665 --> 00:15:30,233
[phone chimes]Ah. Excuse me.
404
00:15:31,278 --> 00:15:32,583
Hello?
405
00:15:32,627 --> 00:15:33,933
Well, this has been great, Max.
406
00:15:33,976 --> 00:15:35,543
But will you please
let me get the bill
407
00:15:35,586 --> 00:15:36,936
to thank you
for saving the deal?
408
00:15:36,979 --> 00:15:39,416
The bill has already
been taken care of, dear.
409
00:15:40,678 --> 00:15:42,637
But if you really want
to thank me,
410
00:15:42,680 --> 00:15:45,988
come to my penthouse
tomorrow night for dinner.
411
00:15:46,032 --> 00:15:48,599
Mora's out at the Hamptons
with some girlfriends.
412
00:15:49,644 --> 00:15:51,515
LIAM:
Sorry about that.
413
00:15:53,343 --> 00:15:56,477
Did I miss anything?
414
00:15:56,520 --> 00:15:59,349
Just business as usual.
415
00:16:03,832 --> 00:16:06,400
I really should get back
to the office, but you two...
416
00:16:06,443 --> 00:16:08,358
You should take her to the Met.
They got a couple of
417
00:16:08,402 --> 00:16:10,882
new Picassos in.
They're beautiful.Maybe we'll check it out.
418
00:16:10,926 --> 00:16:13,407
Did you know Marie-Thérèse
Walter was only 17
419
00:16:13,450 --> 00:16:15,104
when Picasso started
sleeping with her?
420
00:16:15,148 --> 00:16:17,933
He was 45--
and married, incidentally.
421
00:16:17,977 --> 00:16:20,805
Well, nobody's perfect, right?
422
00:16:20,849 --> 00:16:23,939
I suppose we could
all forgive a genius
423
00:16:23,983 --> 00:16:25,419
for an indiscretion or two.
424
00:16:28,378 --> 00:16:30,598
You two have fun, okay?
425
00:16:31,599 --> 00:16:34,254
Uh, Max?
426
00:16:35,516 --> 00:16:37,387
I think you dropped this.
427
00:16:37,431 --> 00:16:39,346
Oh.
428
00:16:39,389 --> 00:16:40,825
And it's such a
beautiful day.
429
00:16:40,869 --> 00:16:42,566
I think we'll check
out the park.
430
00:16:42,610 --> 00:16:44,220
I'll look forward to hearing
from your team soon.
431
00:16:44,264 --> 00:16:45,526
Or maybe you'll be hearing
from mine.
432
00:16:48,007 --> 00:16:50,226
This one keeps you on
your toes, doesn't she?
433
00:16:50,270 --> 00:16:52,446
[whispers]:
Oh, yeah.
434
00:16:55,014 --> 00:16:57,407
SAM: This is stupid.
I followed Melissa
435
00:16:57,451 --> 00:16:59,192
through the whole grocery store,
and then some old lady
436
00:16:59,235 --> 00:17:02,021
hit me in the back with her cart
in the freezer aisle.
437
00:17:02,064 --> 00:17:04,110
It's definitely gonna bruise.
438
00:17:04,153 --> 00:17:06,025
I need you to focus, dear.
439
00:17:06,068 --> 00:17:07,417
What did you find out?
440
00:17:07,461 --> 00:17:09,463
Well, I don't know what kind
of smoking gun
441
00:17:09,506 --> 00:17:10,725
you think we're going
to find here,
442
00:17:10,768 --> 00:17:12,596
but I'm guessing
it's not smoked turkey.
443
00:17:12,640 --> 00:17:15,077
Or Brie. Now I'm just hungry.
444
00:17:15,121 --> 00:17:16,731
She's buying deli meat?
445
00:17:16,774 --> 00:17:20,082
A pregnant woman isn't supposed
to eat cold cuts, Sam.Oh.
446
00:17:20,126 --> 00:17:22,084
Or unpasteurized cheeses.
447
00:17:22,128 --> 00:17:24,260
And where there's smoked turkey,
448
00:17:24,304 --> 00:17:26,132
there's fire.
449
00:17:28,525 --> 00:17:30,614
We could do the Empire Club.You're a member?
450
00:17:30,658 --> 00:17:33,443
Only to impress the girls.
451
00:17:33,487 --> 00:17:34,314
Maybe 8:00?
452
00:17:34,357 --> 00:17:36,620
We can toast to your success.
453
00:17:36,664 --> 00:17:38,579
I think I should make
an early night tonight.
454
00:17:38,622 --> 00:17:40,494
We can celebrate when
the deal's closed.
455
00:17:40,537 --> 00:17:42,104
Yeah, of course.
456
00:17:42,148 --> 00:17:43,410
Don't want to jinx anything.Right.
457
00:17:43,453 --> 00:17:44,411
[phone chimes]
458
00:17:44,454 --> 00:17:46,413
Do you know Northstone?
459
00:17:46,456 --> 00:17:48,241
Northstone Oil? Of course.
460
00:17:48,284 --> 00:17:50,286
Apparently, my uncle's
having dinner with them tonight.
461
00:17:50,330 --> 00:17:52,767
What? But why would he need
462
00:17:52,810 --> 00:17:54,551
to take another meeting
with an energy company
463
00:17:54,595 --> 00:17:56,510
when he's about to own
Carrington Atlantic?
464
00:17:56,553 --> 00:17:58,381
I don't know.
465
00:17:58,425 --> 00:18:00,905
Maybe Mora's getting
in his ear again.
466
00:18:00,949 --> 00:18:04,561
I mean, everything seemed great
when we left lunch.
467
00:18:12,569 --> 00:18:14,223
Sorry to disturb you.
468
00:18:14,267 --> 00:18:16,356
Well, actually, you're just
the man I wanted to see.
469
00:18:16,399 --> 00:18:18,445
I think we should build
a track for those cars.
470
00:18:18,488 --> 00:18:20,011
Custom. Just for us to race.
471
00:18:20,055 --> 00:18:22,405
Well, I'll get right onto it.
472
00:18:22,449 --> 00:18:24,668
I've been tracking
the third gull-wing.
473
00:18:24,712 --> 00:18:27,715
The buyer, as it turns out,
is in Atlanta.
474
00:18:27,758 --> 00:18:30,413
And it may be a coincidence...
475
00:18:30,457 --> 00:18:31,414
What is it?
476
00:18:31,458 --> 00:18:32,763
The buyer's Jeff Colby.
477
00:18:34,809 --> 00:18:36,506
What the hell does he
want with that car?
478
00:18:36,550 --> 00:18:37,986
Well, I think it's less
about the cars
479
00:18:38,029 --> 00:18:39,422
and more about you, sir.
480
00:18:45,515 --> 00:18:46,777
Hi.
481
00:18:46,821 --> 00:18:48,431
I'm here to see Mr. Van Kirk.
482
00:18:48,475 --> 00:18:49,998
And no, he's not expecting me.
483
00:18:50,041 --> 00:18:51,434
Fallon.
484
00:18:53,044 --> 00:18:56,047
I just took my sleeping pill.
I have an early flight.
485
00:18:56,091 --> 00:18:57,875
I was looking for your husband.
486
00:18:57,919 --> 00:18:59,181
I'm sure you were.
487
00:18:59,225 --> 00:19:01,531
I'm sorry
to just show up unannounced.
488
00:19:01,575 --> 00:19:04,055
It's just I needed to discuss
some of the details
489
00:19:04,099 --> 00:19:06,232
of our transaction,
and it's time-sensitive.
490
00:19:06,275 --> 00:19:07,537
Does Liam know you're here?
491
00:19:07,581 --> 00:19:09,583
We hadn't discussed it.Well, Max and I
492
00:19:09,626 --> 00:19:11,976
discuss everything.
493
00:19:12,020 --> 00:19:14,065
He told me what you did,
you know.
494
00:19:14,109 --> 00:19:16,372
I'm sorry, what did I do?
495
00:19:16,416 --> 00:19:19,723
He told me you made a pass
at him in Atlanta.
496
00:19:19,767 --> 00:19:21,247
You're kidding, right?
497
00:19:21,290 --> 00:19:22,683
Do you think
you're the first little tramp
498
00:19:22,726 --> 00:19:24,337
to go after my husband?
499
00:19:24,380 --> 00:19:26,426
They all think
he's an easy mark.
500
00:19:26,469 --> 00:19:29,777
Handsome, rich, older man,
stuck in a stale marriage.
501
00:19:29,820 --> 00:19:32,997
But you're married to his
nephew, for God's sake.
502
00:19:33,041 --> 00:19:34,825
If you don't have respect
for yourself,
503
00:19:34,869 --> 00:19:37,132
at least have some respect
for Liam.
504
00:19:37,176 --> 00:19:40,353
Look, I don't know
what your husband told you,
505
00:19:40,396 --> 00:19:43,094
but he's the one who's been
crossing lines, not me.
506
00:19:43,138 --> 00:19:45,096
And clearly he's gotten to your
head if you think for one...
507
00:19:47,186 --> 00:19:48,274
[scoffs]
508
00:19:58,806 --> 00:20:00,808
MAX:
Fallon. It's a little late
509
00:20:00,851 --> 00:20:02,505
to be talking business,
isn't it?
510
00:20:02,549 --> 00:20:03,985
You're right.
511
00:20:04,028 --> 00:20:06,292
Why don't we talk
tomorrow night.
512
00:20:06,335 --> 00:20:09,120
Leave that key with the doorman.
I'll be there.
513
00:20:14,691 --> 00:20:16,606
[indistinct chatter]
514
00:20:16,650 --> 00:20:17,477
Good night.
515
00:20:17,520 --> 00:20:18,869
Drive safe.Thank you.
516
00:20:18,913 --> 00:20:21,481
Hold up, hold up.Oh, I'm so sorry.
517
00:20:21,524 --> 00:20:22,786
I know you're closing,
Mm-hmm.
518
00:20:22,830 --> 00:20:25,006
but I think I left my
I.D. in the bathroom.
519
00:20:25,049 --> 00:20:26,529
Can I please just
run in and check?
520
00:20:26,573 --> 00:20:29,228
I'll be really quick.
My Uber's gonna leave.
521
00:20:29,271 --> 00:20:31,186
[sighs]
522
00:20:31,230 --> 00:20:32,492
All right, go ahead.
523
00:20:32,535 --> 00:20:34,537
Thank you so much.
524
00:20:34,581 --> 00:20:36,583
♪
525
00:20:51,859 --> 00:20:53,469
[rats squeaking]
526
00:20:57,995 --> 00:21:00,781
I'm gonna call you Fallon.
527
00:21:10,704 --> 00:21:12,445
How many people
should I be expecting
528
00:21:12,488 --> 00:21:13,881
for this, uh,
meditation class tonight?
529
00:21:13,924 --> 00:21:15,839
Sammy mentioned something
about it being hosted here.
530
00:21:15,883 --> 00:21:19,190
Yeah, he's really embraced
this whole baby thing.
531
00:21:19,234 --> 00:21:21,845
I'm starting to think
it's not such a good idea.
532
00:21:21,889 --> 00:21:23,282
The meditation class?
533
00:21:23,325 --> 00:21:24,848
Or the whole baby thing?
534
00:21:24,892 --> 00:21:26,894
I never have been very good
at meditation.
535
00:21:28,330 --> 00:21:31,768
I don't want to screw up
another kid with...
536
00:21:31,812 --> 00:21:33,161
all of this.
537
00:21:33,204 --> 00:21:34,771
Well, I can assure you,
you will.
538
00:21:35,816 --> 00:21:38,862
Thanks for the honesty, I guess.
539
00:21:38,906 --> 00:21:41,909
All parents screw
up their kids.
540
00:21:41,952 --> 00:21:43,780
I certainly did.
541
00:21:43,824 --> 00:21:46,392
I'm sure this place
had something to do with it.
542
00:21:46,435 --> 00:21:47,828
Well, it didn't do any favors.
543
00:21:47,871 --> 00:21:49,090
Uh...
544
00:21:49,133 --> 00:21:50,787
it's too late now.
545
00:21:50,831 --> 00:21:53,790
You owe it to this baby
to give it your best.
546
00:21:53,834 --> 00:21:55,401
And you owe it to yourself.
547
00:21:57,751 --> 00:21:59,230
I'll call Melissa,
548
00:21:59,274 --> 00:22:01,320
find out how many people
are coming.
549
00:22:07,804 --> 00:22:08,762
Ooh.
550
00:22:08,805 --> 00:22:10,677
Cubano.
551
00:22:10,720 --> 00:22:12,548
Just trust me.
552
00:22:13,549 --> 00:22:14,724
Huh?
553
00:22:14,768 --> 00:22:15,812
It's pretty good.
554
00:22:15,856 --> 00:22:17,858
I used to walk
through here on a break
555
00:22:17,901 --> 00:22:18,902
when I was writing
my book.
556
00:22:18,946 --> 00:22:20,208
If my family knew,
they probably
557
00:22:20,251 --> 00:22:21,514
would've torn up
the whole block.
558
00:22:21,557 --> 00:22:23,298
Speaking of your family,
559
00:22:23,342 --> 00:22:24,908
have you talked
to your uncle today?
560
00:22:24,952 --> 00:22:26,214
Called him this morning.
561
00:22:26,257 --> 00:22:27,824
Turns out it was just
a big misunderstanding.
562
00:22:27,868 --> 00:22:30,392
I guess the Northstone guys
heard about the C.A. acquisition
563
00:22:30,436 --> 00:22:32,612
and they asked for the meeting.
So he said he took it
564
00:22:32,655 --> 00:22:34,396
just as a courtesy.So everything's on track, then.
565
00:22:34,440 --> 00:22:36,964
He's meeting with his lawyers
right now to sign everything.
566
00:22:37,007 --> 00:22:38,618
[sighs]
That's perfect.
567
00:22:38,661 --> 00:22:40,837
Now I don't have to cancel
my spa appointment.
568
00:22:40,881 --> 00:22:42,317
What, today?
569
00:22:42,361 --> 00:22:44,624
I need to get a facial
before Monica's tonight.
570
00:22:44,667 --> 00:22:46,190
This city clogs
my pores.
571
00:22:46,234 --> 00:22:47,888
I'll meet you on
the plane at 8:00?
572
00:22:47,931 --> 00:22:49,324
Yeah.
573
00:22:49,368 --> 00:22:51,457
I might go check out
that Picasso exhibit.
574
00:22:51,500 --> 00:22:53,284
Well, don't forget to
take your ring off.
575
00:22:53,328 --> 00:22:55,025
You might meet a cute
art history major.
576
00:22:55,069 --> 00:22:56,853
[chuckles]
577
00:22:56,897 --> 00:22:58,377
See you later.
578
00:22:58,420 --> 00:23:00,509
Bye.
579
00:23:00,553 --> 00:23:02,424
If he can stay in Atlanta
for one more night,
580
00:23:02,468 --> 00:23:03,817
we'll make it worth his while.
581
00:23:03,860 --> 00:23:05,993
But I need to know
in the next hour.
582
00:23:06,036 --> 00:23:07,473
Yeah. Call me back.
583
00:23:07,516 --> 00:23:08,474
Oh, my God.
584
00:23:08,517 --> 00:23:10,040
Did you hear about Purgatory?
585
00:23:10,084 --> 00:23:11,694
Please don't tell me
they got Beyoncé, too.
586
00:23:11,738 --> 00:23:13,000
They got shut down.
587
00:23:13,043 --> 00:23:14,262
Health code violations.
588
00:23:14,305 --> 00:23:16,830
Inspector found rats
in the kitchen.
589
00:23:16,873 --> 00:23:18,440
How gross is that?
590
00:23:18,484 --> 00:23:19,920
Wait a second.
591
00:23:19,963 --> 00:23:22,009
So, the health department
just happened to be
592
00:23:22,052 --> 00:23:23,445
at Purgatory today?
593
00:23:23,489 --> 00:23:27,275
Apparently, um,
they got an anonymous tip.
594
00:23:27,318 --> 00:23:29,146
Did you have anything
to do with that?
595
00:23:29,190 --> 00:23:31,845
Like I said, it was anonymous.
596
00:23:34,325 --> 00:23:37,198
I know how important
this place is to you.
597
00:23:37,241 --> 00:23:39,940
And I want you to know
it means a lot to me
598
00:23:39,983 --> 00:23:41,376
that you give me a chance.
599
00:23:43,030 --> 00:23:46,773
Well, maybe we can find a place
for your initiative around here.
600
00:23:48,514 --> 00:23:50,907
FALLON: It's good
to see you again, Ali.
601
00:23:50,951 --> 00:23:51,908
You look great.
602
00:23:51,952 --> 00:23:53,823
I mean, so New York.Thank you.
603
00:23:53,867 --> 00:23:55,825
I'm still an
Atlanta girl at heart.
604
00:23:55,869 --> 00:23:58,175
If you don't mind me asking,
how did you get into the,
605
00:23:58,219 --> 00:24:00,308
you know...
Escort business?
606
00:24:00,351 --> 00:24:02,963
Yes. I mean, I assume you
weren't doing this at Penley.
607
00:24:03,006 --> 00:24:04,051
Oh, God, no. No.
608
00:24:04,094 --> 00:24:05,966
I actually came
here for fashion.
609
00:24:06,009 --> 00:24:08,055
Then I started going
to parties and...
610
00:24:08,098 --> 00:24:09,839
getting requests.
611
00:24:09,883 --> 00:24:11,667
Realized I can make
more in a month
612
00:24:11,711 --> 00:24:13,452
than the lawyers and
doctors that I knew.
613
00:24:13,495 --> 00:24:15,454
So... here we are.
614
00:24:15,497 --> 00:24:17,456
Speaking of which,
615
00:24:17,499 --> 00:24:18,935
what can I do for you?
616
00:24:18,979 --> 00:24:21,938
Let's just say
I have a date tonight,
617
00:24:21,982 --> 00:24:25,376
one I have no intention
of taking to completion,
618
00:24:25,420 --> 00:24:27,683
and I need somebody
who can fill in.
619
00:24:27,727 --> 00:24:29,032
All right.
620
00:24:29,076 --> 00:24:30,294
And who's the guy?
621
00:24:30,338 --> 00:24:33,036
My uncle.
Well, in-law. Sort of.
622
00:24:33,080 --> 00:24:34,081
And potential business partner.
623
00:24:34,124 --> 00:24:36,300
Long story short,
he's a real prize.
624
00:24:36,344 --> 00:24:37,867
First, he tries
to get in my pants,
625
00:24:37,911 --> 00:24:39,782
even though he knows
I'm married to his nephew.
626
00:24:39,826 --> 00:24:41,392
And then, last night,
he convinced his wife
627
00:24:41,436 --> 00:24:43,046
that I was the one
hitting on him.
628
00:24:43,090 --> 00:24:44,613
I didn't sign on
to this ship of vipers
629
00:24:44,657 --> 00:24:45,875
to become the company whore.
630
00:24:45,919 --> 00:24:47,094
I need a contingency plan.
631
00:24:47,137 --> 00:24:48,878
You know,
somebody on standby.
632
00:24:48,922 --> 00:24:50,489
I'll wine and dine him,
butter him up.
633
00:24:50,532 --> 00:24:52,491
But... if he wants more,
634
00:24:52,534 --> 00:24:54,536
then I'll tag out
and tag her in.
635
00:24:54,580 --> 00:24:56,407
And you think he won't
know the difference?
636
00:24:56,451 --> 00:24:58,932
You'll have to get
the right girl,
637
00:24:58,975 --> 00:24:59,933
with my measurements.
638
00:24:59,976 --> 00:25:01,108
Have her wear this.
639
00:25:01,151 --> 00:25:02,065
When he gets laid,
640
00:25:02,109 --> 00:25:04,067
I get a very important
signature,
641
00:25:04,111 --> 00:25:06,417
and your girl gets
the biggest payday of her life.
642
00:25:06,461 --> 00:25:08,245
Everyone wins.
643
00:25:10,160 --> 00:25:11,597
JEFF: Always room
for you, my friend.
644
00:25:11,640 --> 00:25:14,556
I'm glad to hear
you can make it out tonight.
645
00:25:16,471 --> 00:25:17,994
Hey, let me
call you back.
646
00:25:22,825 --> 00:25:24,784
What are you doing here, Blake?
647
00:25:24,827 --> 00:25:27,221
What are you doing buying a
first-run gull-wing in Florida?
648
00:25:27,264 --> 00:25:28,570
Huh?
649
00:25:28,614 --> 00:25:31,225
You expect me to believe
it was just a coincidence?
650
00:25:31,268 --> 00:25:32,226
[chuckles]
651
00:25:32,269 --> 00:25:33,880
Charlie and I are friends.
652
00:25:33,923 --> 00:25:35,446
We talk.
653
00:25:35,490 --> 00:25:37,840
The whole town is talking about
your little midlife crisis.
654
00:25:37,884 --> 00:25:39,015
No crisis.
655
00:25:39,059 --> 00:25:40,408
It was just my turn.
656
00:25:40,451 --> 00:25:42,584
My whole life has been
about everyone else.
657
00:25:42,628 --> 00:25:45,108
You really have the balls
to say that to me?
658
00:25:45,152 --> 00:25:46,849
I'm not here to
relitigate the past.
659
00:25:46,893 --> 00:25:48,590
I just want the damn car.
660
00:25:48,634 --> 00:25:51,114
You know you just bought
it to screw with me.
661
00:25:51,158 --> 00:25:53,247
Fine. I'm happy to pay.
662
00:25:53,290 --> 00:25:54,553
Just name your price.
663
00:25:54,596 --> 00:25:55,945
Not for sale.
664
00:25:55,989 --> 00:25:57,338
It's about time you learn
665
00:25:57,381 --> 00:25:59,166
what the rest of us had to
a long time ago.
666
00:25:59,209 --> 00:26:00,384
[chuckles]
667
00:26:00,428 --> 00:26:02,038
Can't always get what you want.
668
00:26:02,082 --> 00:26:04,040
Fine.
669
00:26:04,084 --> 00:26:05,694
I'll race you for it.
670
00:26:05,738 --> 00:26:08,436
Say what, now?One of my gull-wings
against yours.
671
00:26:08,479 --> 00:26:10,612
I win, I take your car.
672
00:26:10,656 --> 00:26:12,745
You win, you can
have both of mine.
673
00:26:14,877 --> 00:26:16,357
Why not?
674
00:26:16,400 --> 00:26:18,794
But what do you say we raise
the stakes a little, hmm?
675
00:26:18,838 --> 00:26:20,666
More than just money.
676
00:26:24,495 --> 00:26:26,106
Name it.
677
00:26:27,150 --> 00:26:29,109
Sorry about yesterday.
678
00:26:29,152 --> 00:26:30,153
You caught me off guard.
679
00:26:30,197 --> 00:26:31,677
I thought
you might be testing me.
680
00:26:31,720 --> 00:26:34,941
Earnest as earnest can be.[chuckles]
681
00:26:38,118 --> 00:26:40,033
I'm just glad
you reconsidered.
682
00:26:41,077 --> 00:26:42,644
Me, too.
683
00:26:42,688 --> 00:26:44,167
And I have to say,
684
00:26:44,211 --> 00:26:45,778
I admire you ingenuity,
685
00:26:45,821 --> 00:26:48,607
convincing Mora
to threaten the deal.
686
00:26:48,650 --> 00:26:50,086
Don't worry about Mora.
687
00:26:50,130 --> 00:26:52,393
She's in the country
house for a week.
688
00:26:52,436 --> 00:26:54,308
We've got the whole
place to ourselves.
689
00:26:54,351 --> 00:26:56,571
I can give you the grand
tour, if you'd like.
690
00:26:56,615 --> 00:26:58,573
Well, maybe you can show me
691
00:26:58,617 --> 00:27:00,314
where you're keeping
that signed contract.
692
00:27:00,357 --> 00:27:01,794
[chuckles]
You...
693
00:27:01,837 --> 00:27:03,578
have a one-track mind.[chuckles]
694
00:27:03,622 --> 00:27:06,059
But that's okay. So do I.
695
00:27:06,102 --> 00:27:08,278
And I'll have it for you
in the morning, barring...
696
00:27:08,322 --> 00:27:10,977
any unexpected issues.
697
00:27:11,020 --> 00:27:12,935
Well...
698
00:27:14,067 --> 00:27:16,373
In that case,
let's stay right here.
699
00:27:17,853 --> 00:27:20,247
[clinking]
700
00:27:20,290 --> 00:27:22,292
♪
701
00:27:29,082 --> 00:27:30,518
Wow.
702
00:27:33,695 --> 00:27:35,218
I have to say,
703
00:27:35,262 --> 00:27:37,612
I like your
proposal so far.
704
00:27:38,613 --> 00:27:40,136
Well, we're
just getting started.
705
00:27:40,180 --> 00:27:41,442
Mm.
706
00:27:42,443 --> 00:27:44,445
[exhales]
707
00:27:46,055 --> 00:27:47,056
What are you doing now?
708
00:27:47,100 --> 00:27:48,623
Shh.
709
00:27:48,667 --> 00:27:50,233
[laughs]
710
00:27:52,888 --> 00:27:55,108
The anticipation is killing me.
711
00:27:55,151 --> 00:27:56,109
[clicking]
712
00:27:56,152 --> 00:27:57,676
Give me your hand.
713
00:27:58,764 --> 00:27:59,895
What's that?
714
00:27:59,939 --> 00:28:01,810
Just a little jewelry.
715
00:28:01,854 --> 00:28:02,811
[laughs]
716
00:28:02,855 --> 00:28:04,073
[chuckles]
717
00:28:04,117 --> 00:28:07,773
I knew you had some tricks
up your sleeve.
718
00:28:07,816 --> 00:28:11,167
[chuckles] Well,
I might have one more.
719
00:28:11,211 --> 00:28:13,604
[clicking][exhales]
720
00:28:13,648 --> 00:28:15,171
Ooh.
721
00:28:17,347 --> 00:28:18,566
[sighs]
722
00:28:18,609 --> 00:28:20,089
Where are you going?
723
00:28:20,133 --> 00:28:21,525
Oh.
724
00:28:21,569 --> 00:28:23,440
I'm just going
to turn on some music.
725
00:28:23,484 --> 00:28:26,269
I like a real
sensory experience.
726
00:28:27,314 --> 00:28:28,837
I like the sound
of that.
727
00:28:28,881 --> 00:28:30,883
[piano playing jazz]
728
00:28:32,798 --> 00:28:34,016
Don't get lost, now.
729
00:28:35,061 --> 00:28:38,064
Don't worry, I'm right here.
730
00:28:42,895 --> 00:28:44,897
♪
731
00:28:52,208 --> 00:28:54,210
[car engine starts]
732
00:29:02,436 --> 00:29:04,133
This is our chance.
733
00:29:04,177 --> 00:29:05,700
Let's go.
734
00:29:06,701 --> 00:29:08,442
Surveillance
is one thing.
735
00:29:08,485 --> 00:29:10,270
Breaking and entering
is another.
736
00:29:10,313 --> 00:29:12,185
It's not breaking
if you have a key.
737
00:29:12,228 --> 00:29:14,927
How did you even know there was
a key under the herb box?
738
00:29:14,970 --> 00:29:16,232
We shared a gardener.
739
00:29:16,276 --> 00:29:18,365
Let's just say he wet
more than her plants.
740
00:29:18,408 --> 00:29:21,498
Okay, you know, I-I have to be
at that meditation class, too.
741
00:29:21,542 --> 00:29:22,804
So maybe
we should just go.
742
00:29:22,848 --> 00:29:23,979
Sam, this is for Steven.
743
00:29:24,023 --> 00:29:25,328
What if she is lying?
744
00:29:25,372 --> 00:29:26,677
Doesn't he
deserve to know?
745
00:29:26,721 --> 00:29:28,288
You check the mail.
746
00:29:28,331 --> 00:29:29,768
I'll take the bedroom.
747
00:29:44,521 --> 00:29:46,523
♪
748
00:29:49,222 --> 00:29:51,354
[yelps]
749
00:29:51,398 --> 00:29:53,182
What?
750
00:29:53,226 --> 00:29:55,228
I knew it.
751
00:29:56,229 --> 00:29:58,013
What's that?
752
00:29:58,057 --> 00:29:59,928
A fake baby bump.
753
00:30:00,973 --> 00:30:04,237
But this is way bigger
than Melissa's.
754
00:30:04,280 --> 00:30:06,500
Well, she must have
one for every stage.
755
00:30:06,543 --> 00:30:09,633
And I bet you Goldilocks
is wearing one right now.
756
00:30:16,989 --> 00:30:18,642
Our name looks good in neon.
757
00:30:18,686 --> 00:30:20,688
[indistinct chatter]
758
00:30:22,603 --> 00:30:24,518
Congratulations, Moni.
759
00:30:24,561 --> 00:30:26,868
Expanding the Colby empire.
760
00:30:26,912 --> 00:30:28,827
I don't need
an empire.
761
00:30:28,870 --> 00:30:31,046
I just need
to throw a good party.
762
00:30:31,090 --> 00:30:32,831
MAN:
Ms. Colby, Quan is here.
763
00:30:32,874 --> 00:30:34,571
Oh. Right on time.
764
00:30:34,615 --> 00:30:36,791
I'm going to make sure
everything is ready.
765
00:30:39,620 --> 00:30:40,577
You coming?
766
00:30:40,621 --> 00:30:42,318
Yeah, I'll be there soon.
767
00:30:42,362 --> 00:30:44,320
Just got to take
care of something.
768
00:30:44,364 --> 00:30:46,192
♪ Don't let that money fool ya
769
00:30:46,235 --> 00:30:48,629
♪ Boy, ain't ... changed
770
00:30:48,672 --> 00:30:51,632
♪ We in Miami on Biscayne
771
00:30:51,675 --> 00:30:55,201
♪ 40,000 for the big face
772
00:30:55,244 --> 00:30:58,421
♪ And they want another 50,000
to bust it down ♪
773
00:30:58,465 --> 00:31:00,597
♪ I've been doing this ...
since sixth grade ♪
774
00:31:00,641 --> 00:31:03,600
♪ Teachers told me
I would never make ♪
775
00:31:03,644 --> 00:31:05,733
♪ No money off these words
776
00:31:05,776 --> 00:31:07,909
♪ Now I'm not worried 'bout
nobody, told that same teacher ♪
777
00:31:07,953 --> 00:31:09,650
♪ "Look at me"
and I didn't go to college ♪
778
00:31:09,693 --> 00:31:10,651
♪ We 'bout to party...
779
00:31:10,694 --> 00:31:12,131
As we begin,
780
00:31:12,174 --> 00:31:13,959
I want to thank you
all for bringing
781
00:31:14,002 --> 00:31:16,657
your divine energy
into this sacred space.
782
00:31:16,700 --> 00:31:18,224
She's obviously never
been here before.
783
00:31:18,267 --> 00:31:20,095
[chuckles]
784
00:31:20,139 --> 00:31:21,444
I don't know where Sam is.
785
00:31:21,488 --> 00:31:22,445
It's okay.
786
00:31:22,489 --> 00:31:24,186
Relax.As we consider
787
00:31:24,230 --> 00:31:25,492
our intentions
788
00:31:25,535 --> 00:31:27,842
for the time and space
we have made together,
789
00:31:27,886 --> 00:31:29,452
we breathe in the light...
790
00:31:29,496 --> 00:31:30,758
[inhales]
791
00:31:30,801 --> 00:31:32,716
...and exhale
what is heavy.
792
00:31:32,760 --> 00:31:35,545
[exhales]
793
00:31:35,589 --> 00:31:37,547
[inhaling]
794
00:31:37,591 --> 00:31:40,202
[exhaling]
795
00:31:40,246 --> 00:31:42,030
You really went all out.
796
00:31:42,074 --> 00:31:44,554
Thought it would be
more down and dirty.
797
00:31:44,598 --> 00:31:46,252
It's not Tokyo Drift.
798
00:31:46,295 --> 00:31:48,384
I don't want to
damage the cars.
799
00:31:48,428 --> 00:31:51,213
Though that loop-de-loop's
pretty filthy.
800
00:31:53,041 --> 00:31:55,087
MAN:
Rich people are so weird.
801
00:31:55,130 --> 00:31:56,697
MAN 2:
You know these toy cars
802
00:31:56,740 --> 00:31:58,264
cost way more
than my real one?
803
00:31:58,307 --> 00:32:00,657
Apparently, Carrington
saw them at a dealership,
804
00:32:00,701 --> 00:32:02,268
and Colby bought one
just to screw with him.
805
00:32:02,311 --> 00:32:04,574
Like I said...JEFF: Uh, should we
do this or what?
806
00:32:04,618 --> 00:32:05,967
I'm all for reliving
your childhood,
807
00:32:06,011 --> 00:32:08,013
but I got a grown-up
party to get back to.
808
00:32:08,056 --> 00:32:09,884
First one to the end
of the track.
809
00:32:09,928 --> 00:32:11,668
Winner takes all.
810
00:32:11,712 --> 00:32:13,583
MAN 2:
Okay, I got 50 on Carrington.
811
00:32:13,627 --> 00:32:14,715
What the hell?
812
00:32:14,758 --> 00:32:16,282
I'll take that bet.
813
00:32:16,325 --> 00:32:17,718
Make it a hundred.
814
00:32:17,761 --> 00:32:19,720
Let's go, let's go.
Let's go, y'all. Let's go!
815
00:32:19,763 --> 00:32:21,809
[cheering]Let's go!
816
00:32:23,419 --> 00:32:25,465
[indistinct chatter]
817
00:32:27,075 --> 00:32:28,294
Welcome home.
818
00:32:28,337 --> 00:32:30,905
Thank you.
819
00:32:30,949 --> 00:32:32,733
I didn't realize
you were bringing a plus-one.
820
00:32:32,776 --> 00:32:34,474
Well, I had to come
straight from the airport.
821
00:32:34,517 --> 00:32:36,780
He offered me a ride. It was
only polite to invite him.
822
00:32:36,824 --> 00:32:38,130
How's my lipstick?
823
00:32:38,173 --> 00:32:39,348
Perfect.
824
00:32:39,392 --> 00:32:40,697
I'm gonna go check.
825
00:32:40,741 --> 00:32:42,612
[chuckles]
826
00:32:42,656 --> 00:32:44,832
I hear congratulations
are in order.
Indeed.
827
00:32:44,875 --> 00:32:46,921
I didn't know you were planning
on popping the question.
828
00:32:46,965 --> 00:32:49,184
Hasn't been
that long, right?
829
00:32:49,228 --> 00:32:50,446
Four years.
830
00:32:50,490 --> 00:32:53,493
Just hope this thing
between Fallon and I
831
00:32:53,536 --> 00:32:55,930
didn't make you rush
into anything.
832
00:32:55,974 --> 00:32:57,584
How so?
833
00:32:57,627 --> 00:32:58,759
Just that she might not be
834
00:32:58,802 --> 00:33:00,282
as excited as you are.
835
00:33:00,326 --> 00:33:02,719
[chuckles]
She's wearing my ring.
836
00:33:02,763 --> 00:33:05,157
I'm good, bro.
837
00:33:05,200 --> 00:33:06,636
What about me?
838
00:33:06,680 --> 00:33:08,464
I was just saying
how gorgeous you look.
839
00:33:08,508 --> 00:33:09,813
Oh, well, you always say that.
840
00:33:09,857 --> 00:33:10,858
Shall we go in?
841
00:33:10,901 --> 00:33:13,034
I think I'm actually
gonna head out.
842
00:33:13,078 --> 00:33:14,818
Are you sure?Yeah, I'm sure.
843
00:33:14,862 --> 00:33:16,820
Have fun, guys.
844
00:33:22,217 --> 00:33:23,827
♪
845
00:33:23,871 --> 00:33:27,527
Three, two, one.
846
00:33:27,570 --> 00:33:30,443
[spectators cheering]
847
00:33:30,486 --> 00:33:32,445
Come on, Carrington.
Let's go, baby. Let's go!
848
00:33:39,582 --> 00:33:41,193
Here we go, Carrington.
Here we go!
849
00:33:41,236 --> 00:33:42,542
[indistinct shouting
and cheering]
850
00:33:42,585 --> 00:33:44,283
I got it. Yeah.Get off!
851
00:33:44,326 --> 00:33:46,502
[indistinct shouting
and cheering]
852
00:33:47,286 --> 00:33:48,287
No!
853
00:33:49,375 --> 00:33:51,377
[whooping]
854
00:33:51,420 --> 00:33:53,118
No!
[whoops]
855
00:33:55,294 --> 00:33:56,295
[groans]
856
00:33:58,819 --> 00:33:59,907
A bet's a bet.
857
00:34:02,388 --> 00:34:04,781
KIRBY:
Fallon Carrington?
858
00:34:04,825 --> 00:34:06,609
Fancy seeing you here.
859
00:34:06,653 --> 00:34:09,090
Well, you remember me,
don't you?
860
00:34:09,134 --> 00:34:11,397
Your old mate?
Kirby?
861
00:34:11,440 --> 00:34:12,876
What are you
doing here?
862
00:34:12,920 --> 00:34:14,748
Haven't you heard?
I'm back.
863
00:34:14,791 --> 00:34:16,576
Wait. Is that my dress?
864
00:34:16,619 --> 00:34:18,143
I was supposed
to wear that tonight.
865
00:34:18,186 --> 00:34:19,970
Yeah. It looks good,
doesn't it?
866
00:34:20,014 --> 00:34:22,016
And my grandma's necklace?
867
00:34:22,060 --> 00:34:24,714
Were you in my house?
In my room?
868
00:34:24,758 --> 00:34:26,151
Just like old times.
869
00:34:26,194 --> 00:34:28,849
Give me my necklace back,
psycho.
870
00:34:28,892 --> 00:34:30,633
When I'm done.When you're done what?
871
00:34:30,677 --> 00:34:31,895
Single White Female-ingme?
872
00:34:34,681 --> 00:34:36,900
Let's just go upstairs.
873
00:34:36,944 --> 00:34:39,077
♪
874
00:34:41,166 --> 00:34:42,167
Hey.
875
00:34:43,211 --> 00:34:44,865
[grunting]Hey, hey!
876
00:34:44,908 --> 00:34:46,780
[both grunting]
877
00:34:48,303 --> 00:34:50,827
[bystanders murmuring]
878
00:34:50,871 --> 00:34:53,439
That's right, bitch, come at me!MICHAEL: Security!
879
00:34:53,482 --> 00:34:56,833
INSTRUCTOR: And now, as we fall
into the rhythm of our breaths,
880
00:34:56,877 --> 00:34:59,097
we can become conscious
of our partners
881
00:34:59,140 --> 00:35:01,838
and bring our rhythms into sync.[door closes,
footsteps approach]
882
00:35:03,188 --> 00:35:04,276
Where have you been?
883
00:35:05,712 --> 00:35:07,844
What are you doing here?
884
00:35:07,888 --> 00:35:10,020
I am here to expose you.
885
00:35:10,064 --> 00:35:12,588
The jig is up, you lying bitch.
886
00:35:12,632 --> 00:35:14,982
Get her, please!
887
00:35:15,025 --> 00:35:16,723
Shh, shh, shh.
888
00:35:18,768 --> 00:35:20,161
Fallon!
889
00:35:20,205 --> 00:35:21,510
[people gasping]
890
00:35:21,554 --> 00:35:23,817
Oh. Well, that's...
891
00:35:23,860 --> 00:35:24,861
My stomach?
892
00:35:26,820 --> 00:35:28,300
You know what? Keep it.
893
00:35:28,343 --> 00:35:30,040
You think it's
your clothes I want?
894
00:35:30,084 --> 00:35:31,433
Maybe when I was 12.
895
00:35:31,477 --> 00:35:33,348
What the hell do you want?
896
00:35:33,392 --> 00:35:35,829
I want everything.
Everything you took from me
897
00:35:35,872 --> 00:35:37,831
when you had me shipped back
to Australia.
898
00:35:37,874 --> 00:35:40,616
I'm gonna take your friends,
your family,
899
00:35:40,660 --> 00:35:42,357
your whole damn world.
900
00:35:48,624 --> 00:35:49,756
Is this a joke?
901
00:35:49,799 --> 00:35:50,931
It's not my fault.
902
00:35:50,974 --> 00:35:52,976
I don't understand.
903
00:35:53,020 --> 00:35:56,197
We both saw the fake
baby bump in your closet.
904
00:35:56,241 --> 00:35:57,459
You broke into
her house?
905
00:35:57,503 --> 00:35:59,635
MELISSA:
I have an event,
in two months
906
00:35:59,679 --> 00:36:02,072
and I needed to be fitted
for my dress ahead of time.
907
00:36:02,116 --> 00:36:04,205
I was approximating
how big I'll be.
908
00:36:04,249 --> 00:36:06,076
And the deli meats, the cheeses?
909
00:36:06,120 --> 00:36:08,209
I'm having a dinner party;
people need to eat.
910
00:36:08,253 --> 00:36:10,516
It's called being
a gracious hostess.
911
00:36:10,559 --> 00:36:12,779
As much as I'd love
to stay here
912
00:36:12,822 --> 00:36:14,868
and chat with you about being
a law-breaking psycho,
913
00:36:14,911 --> 00:36:16,304
your son's baby is pushing
914
00:36:16,348 --> 00:36:17,958
on my bladder right now,
915
00:36:18,001 --> 00:36:19,916
so I'd like to go home.
916
00:36:22,919 --> 00:36:24,182
What the hell
is wrong with you?
917
00:36:24,225 --> 00:36:27,750
It was an innocent
misunderstanding.
918
00:36:27,794 --> 00:36:30,753
Maybe we should talk about this
later when you're not so upset.
919
00:36:36,194 --> 00:36:38,239
This was all her.
920
00:36:38,283 --> 00:36:41,199
She manipulated me, and she made
me think Melissa was a liar.
921
00:36:41,242 --> 00:36:42,591
Don't try to blame this
on Alexis.
922
00:36:42,635 --> 00:36:44,027
You're a grown man, supposedly.
923
00:36:44,071 --> 00:36:46,073
But, no, you chose to believe
your crazy mother-in-law
924
00:36:46,116 --> 00:36:47,466
instead of trusting
your husband.
925
00:36:52,079 --> 00:36:53,341
She basically attacked me.
You can ask anyone.
926
00:36:53,385 --> 00:36:54,995
Or are you gonna try
and frame me for this, too?
927
00:36:55,038 --> 00:36:56,431
MONICA:
I can't believe
you'd do this
928
00:36:56,475 --> 00:36:57,737
on opening night.
929
00:36:57,780 --> 00:36:59,173
You know better
than anyone
930
00:36:59,217 --> 00:37:00,827
what bad publicity can do.
931
00:37:00,870 --> 00:37:03,308
Monica, you need to fire
this crazy bitch now.
932
00:37:03,351 --> 00:37:05,919
Excuse me?Get rid of this lunatic
933
00:37:05,962 --> 00:37:07,225
before she burns
the place down.
934
00:37:07,268 --> 00:37:08,922
You cause a scene,
and now you want
935
00:37:08,965 --> 00:37:10,576
to tell me how to staff my club?
936
00:37:10,619 --> 00:37:13,883
Well, I mean, I am the one that
paid for it in the first place.
937
00:37:13,927 --> 00:37:17,104
And you'll never
let me forget it.
938
00:37:17,147 --> 00:37:19,280
So, to solve that problem,
here's a check.
939
00:37:19,324 --> 00:37:21,500
♪ Seem like you were
somebody else... ♪
940
00:37:21,543 --> 00:37:23,893
For $3.5 million.
941
00:37:25,330 --> 00:37:27,245
That's everything you paid,
plus interest.
942
00:37:27,288 --> 00:37:29,595
[chuckles]
943
00:37:29,638 --> 00:37:31,292
And as far as
who I fire,
944
00:37:31,336 --> 00:37:33,425
that's my call,
'cause this is my club.
945
00:37:33,468 --> 00:37:35,731
And Kirby doesn't even
work here.
946
00:37:35,775 --> 00:37:38,168
[chuckling]
947
00:37:39,169 --> 00:37:42,129
Let's get out of here.
948
00:37:42,172 --> 00:37:43,609
Can't say I didn't warn you.
949
00:37:43,652 --> 00:37:45,045
That's one down.
950
00:37:48,570 --> 00:37:50,442
JEFF:
Monica.
951
00:37:50,485 --> 00:37:52,008
What is going on?
952
00:37:52,052 --> 00:37:54,054
My friends keep texting me
that people are fighting?
953
00:37:54,097 --> 00:37:56,796
I took care of it while you
were out playing kids' games
954
00:37:56,839 --> 00:37:59,712
with Blake Carrington, who I
thought we were moving on from.
955
00:37:59,755 --> 00:38:02,105
So maybe you should just deal
with whatever identity crisis
956
00:38:02,149 --> 00:38:05,239
you have going on,
and leave me alone, okay?
957
00:38:11,114 --> 00:38:13,900
I took the liberty of calling
the private nurse, sir.
958
00:38:13,943 --> 00:38:15,205
I don't need a
nurse, Anders.
959
00:38:15,249 --> 00:38:16,729
I bruised my hand
racing toy cars.
960
00:38:16,772 --> 00:38:18,034
I know...
961
00:38:18,078 --> 00:38:22,082
[gasps]
It may be broken.
962
00:38:22,125 --> 00:38:24,127
Fortunately,
the nurse that I called
963
00:38:24,171 --> 00:38:26,478
is waiting for you
in your office.
964
00:38:26,521 --> 00:38:29,655
I assume, from the injury,
that the race didn't work out
965
00:38:29,698 --> 00:38:32,658
how you expected?
966
00:38:32,701 --> 00:38:34,224
It did not.
967
00:38:34,268 --> 00:38:35,400
I lost.
968
00:38:35,443 --> 00:38:37,097
Well, I'm relieved to hear it.
969
00:38:37,140 --> 00:38:38,272
Excuse me?
970
00:38:38,316 --> 00:38:40,187
Well, if you'll
excuse the metaphor,
971
00:38:40,230 --> 00:38:41,928
you're behaving
like a child:
972
00:38:41,971 --> 00:38:44,191
throwing tantrums,
spinning out of control,
973
00:38:44,234 --> 00:38:45,627
all over some toys.
974
00:38:46,672 --> 00:38:48,848
I bought those toy cars for you.
975
00:38:48,891 --> 00:38:50,632
For me?
Yeah.
976
00:38:50,676 --> 00:38:52,373
They reminded me of
the days we spent together
977
00:38:52,417 --> 00:38:53,766
racing them when I was a kid.
978
00:38:53,809 --> 00:38:55,376
You were always around
when my father was,
979
00:38:55,420 --> 00:38:56,682
you know, who-knows-where.
980
00:38:56,725 --> 00:38:58,684
I was gonna give you the set.
981
00:38:58,727 --> 00:39:00,207
Well, I'm touched, sir.
982
00:39:00,250 --> 00:39:02,775
Well, they're gone now,
so get over it.
983
00:39:02,818 --> 00:39:04,646
ALEXIS:
Blake, are you okay?
984
00:39:04,690 --> 00:39:06,256
I heard you were injured.
985
00:39:07,388 --> 00:39:08,563
Ooh.
986
00:39:08,607 --> 00:39:10,391
We should get some ice
on that.
987
00:39:10,435 --> 00:39:12,437
Or is it heat?
988
00:39:12,480 --> 00:39:13,699
Anyway, come upstairs.
989
00:39:13,742 --> 00:39:15,440
Despite your lengthy
stay in hospital,
990
00:39:15,483 --> 00:39:17,355
we have a real
nurse in there.
991
00:39:17,398 --> 00:39:19,182
Good evening.
992
00:39:28,931 --> 00:39:30,411
There's been
a misunderstanding.
993
00:39:30,455 --> 00:39:31,804
I'm not a nurse.
994
00:39:31,847 --> 00:39:33,893
I tried to explain to the man
at the front gate,
995
00:39:33,936 --> 00:39:36,765
but he assumed I was
and let me in.
996
00:39:36,809 --> 00:39:38,288
And I needed to talk to you.
997
00:39:38,332 --> 00:39:39,986
Who are you?
998
00:39:40,029 --> 00:39:41,466
My name is Cristal Jennings.
999
00:39:41,509 --> 00:39:45,295
I was a friend of your
late wife, Cristal Flores.
1000
00:39:45,339 --> 00:39:47,689
You're the woman
on the phone.
1001
00:39:47,733 --> 00:39:49,735
Oh, God.
1002
00:39:50,736 --> 00:39:52,607
However you got in here,
you can go.
1003
00:39:52,651 --> 00:39:55,044
Just tell me how much you want,
I'll write you a check.No, no, no.
1004
00:39:55,088 --> 00:39:57,395
I don't want anything.
1005
00:39:57,438 --> 00:39:59,788
[sighs]
1006
00:39:59,832 --> 00:40:02,138
Here.
1007
00:40:03,401 --> 00:40:04,793
Look.
1008
00:40:09,798 --> 00:40:13,367
I think she wanted me
to come here and help you.
1009
00:40:13,411 --> 00:40:14,803
♪ I know that you love me
1010
00:40:14,847 --> 00:40:17,153
And I think
you can help me, too.
1011
00:40:17,197 --> 00:40:19,634
♪ Though I'm young
and stupid... ♪
1012
00:40:19,678 --> 00:40:22,289
JEFF:
You sure you're okay?
1013
00:40:22,332 --> 00:40:24,291
Me? I'm great.
1014
00:40:24,334 --> 00:40:27,729
I got to show everyone that
Fallon is kind of unhinged,
1015
00:40:27,773 --> 00:40:31,211
and she ripped my dress,
which was actually hers.
1016
00:40:31,254 --> 00:40:33,343
So seems like a win-win.
1017
00:40:36,129 --> 00:40:38,523
Well, I'm learning
that at some point,
1018
00:40:38,566 --> 00:40:41,351
you got to leave
grudges in the past.
1019
00:40:41,395 --> 00:40:44,267
Otherwise, you start
pissing off new people.
1020
00:40:44,311 --> 00:40:45,617
[doorbell rings]
1021
00:40:46,661 --> 00:40:49,055
Like Monica...
1022
00:40:49,098 --> 00:40:51,492
who's probably here
to chew me out some more.
1023
00:40:51,536 --> 00:40:53,799
Or fire me from a job
I never even had.
1024
00:40:53,842 --> 00:40:55,496
[both chuckle][door opens]
1025
00:40:57,933 --> 00:40:59,108
Kirby Anders.
1026
00:40:59,152 --> 00:41:00,501
That's me.
1027
00:41:00,545 --> 00:41:01,459
How can I help you?
1028
00:41:01,502 --> 00:41:02,590
You are under arrest
1029
00:41:02,634 --> 00:41:04,462
for assaulting
Fallon Carrington.
1030
00:41:05,506 --> 00:41:09,771
♪ I'm just doing what I can...
1031
00:41:09,815 --> 00:41:11,643
You're pretty good at this.
1032
00:41:11,686 --> 00:41:13,558
What other hidden talents do you
have that I don't know about?
1033
00:41:13,601 --> 00:41:17,518
You'll just have to wait and
discover them along the way.
1034
00:41:17,562 --> 00:41:20,956
Now, if we can just get this
deal done, Liam gone...
1035
00:41:21,000 --> 00:41:22,131
I thought you trusted me.
1036
00:41:22,175 --> 00:41:24,525
I do.Okay, then don't worry, babe.
1037
00:41:24,569 --> 00:41:26,396
I can take care of myself,
1038
00:41:26,440 --> 00:41:28,529
although I do like it
when you take care of me.
1039
00:41:28,573 --> 00:41:29,791
[phone rings]
1040
00:41:29,835 --> 00:41:31,967
Oh.
1041
00:41:32,011 --> 00:41:35,405
This may be the call
we've been waiting for.
1042
00:41:35,449 --> 00:41:36,668
Hello.
1043
00:41:36,711 --> 00:41:37,799
Hello. Is this Fallon?
1044
00:41:37,843 --> 00:41:39,497
I'm sorry.
I didn't know what to do.
1045
00:41:39,540 --> 00:41:41,150
Well, slow down.
What's going on?
1046
00:41:41,194 --> 00:41:42,195
That guy,
1047
00:41:42,238 --> 00:41:43,501
he was blindfolded
and handcuffed,
1048
00:41:43,544 --> 00:41:45,024
and then he wanted me
to gag him.
1049
00:41:45,067 --> 00:41:46,373
And then what?He started freaking out.
1050
00:41:46,416 --> 00:41:47,940
And so I took out the gag,
1051
00:41:47,983 --> 00:41:49,637
and then he was turning all red,
and he couldn't breathe.
1052
00:41:49,681 --> 00:41:51,378
He said he was having
a heart attack.
1053
00:41:51,421 --> 00:41:52,771
Well, did you call 911?
1054
00:41:52,814 --> 00:41:55,425
No. It was all so fast,
and then it was too late.
1055
00:41:55,469 --> 00:41:57,515
He's dead.
75320
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.