Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:02:44,665 --> 00:02:47,339
- Did you see my cane?
- Yeah, it was right there.
2
00:02:47,459 --> 00:02:49,302
It's gone.
3
00:02:52,381 --> 00:02:53,678
- You didn't see it, did you?
- What?
4
00:02:53,799 --> 00:02:55,426
My cane.
5
00:02:56,468 --> 00:02:58,345
- Shit.
- It's gone.
6
00:02:58,470 --> 00:03:01,098
- Is it here?
- It's not there. I left it right there.
7
00:03:01,306 --> 00:03:03,149
When? Today?
8
00:03:11,024 --> 00:03:13,493
- Oh, it's in back of this door.
- He's got it.
9
00:03:13,610 --> 00:03:15,704
It's in back of this door here.
10
00:03:16,738 --> 00:03:19,036
Will you remember?
11
00:04:30,353 --> 00:04:31,855
Can you smoke here?
12
00:04:31,980 --> 00:04:36,577
London Bridge is falling down,
falling down, falling down
13
00:04:36,693 --> 00:04:38,866
London Bridge is falling down
14
00:04:38,987 --> 00:04:41,285
My fair lady
15
00:04:46,995 --> 00:04:49,544
- You came here two years ago, didn't you?
- Yes, I did.
16
00:04:49,664 --> 00:04:52,668
What's the reason for the change this time?
17
00:04:52,793 --> 00:04:54,511
Why are you so big this time?
What do you think?
18
00:04:54,628 --> 00:04:57,427
I have absolutely no idea.
I don't even know about it.
19
00:04:57,547 --> 00:04:59,970
I figured just do the same thing I did before.
20
00:05:20,737 --> 00:05:22,865
What's happening here?
21
00:05:24,282 --> 00:05:26,205
What are we gonna do?
22
00:05:26,326 --> 00:05:29,375
How long is it
since you were last in London?
23
00:05:29,496 --> 00:05:31,123
- About a year.
- About a year.
24
00:05:31,248 --> 00:05:34,377
- What's your light bulb for?
- What's the light bulb for?
25
00:05:34,501 --> 00:05:36,595
I thought you would ask me that.
26
00:05:36,711 --> 00:05:39,055
No, I usually carry a light bulb.
27
00:05:39,172 --> 00:05:41,470
Somebody gave it to me, you know?
28
00:05:42,384 --> 00:05:44,386
Sorry, I didn't quite catch the answer.
29
00:05:44,511 --> 00:05:46,684
Somebody gave it to me,
a very affectionate friend.
30
00:05:46,805 --> 00:05:48,557
I see.
31
00:05:48,682 --> 00:05:50,229
Are you the folk?
32
00:05:50,350 --> 00:05:51,602
- Who? Am I folk?
- Yeah.
33
00:05:51,726 --> 00:05:54,696
No, no, no. Not me, I'm not folk.
34
00:05:54,813 --> 00:05:57,032
What is your real message?
35
00:05:57,148 --> 00:05:59,242
My real message?
36
00:05:59,359 --> 00:06:01,828
Keep a good head
and always carry a light bulb.
37
00:06:03,280 --> 00:06:06,250
Well, I plugged it in my socket
and the house exploded.
38
00:06:06,366 --> 00:06:09,210
Do you think a lot of the young people
who buy your records
39
00:06:09,327 --> 00:06:12,001
understand a single word
of what you're singing?
40
00:06:12,122 --> 00:06:14,045
- Sure.
- You reckon they do?
41
00:06:14,165 --> 00:06:15,132
Sure.
42
00:06:15,250 --> 00:06:17,423
Why do you say they do?
How can you be so sure?
43
00:06:17,544 --> 00:06:20,468
They're quite complicated songs, aren't they?
44
00:06:20,589 --> 00:06:23,092
Yeah, but they understand them.
45
00:06:23,216 --> 00:06:25,719
How do you know they do?
Have they told you?
46
00:06:25,844 --> 00:06:30,315
They told me, haven't you heard of that song?
"She said so..."
47
00:06:30,432 --> 00:06:32,309
- What did it say?
- You got it wrong.
48
00:06:32,434 --> 00:06:35,654
Do you think they don't understand you
because they don't see you?
49
00:06:35,770 --> 00:06:38,865
Would you say that you cared about
people particularly?
50
00:06:38,982 --> 00:06:43,863
Well, yeah, but we all have
our own definitions of all those words.
51
00:06:43,987 --> 00:06:46,035
"Care" and "people" and...
52
00:06:46,156 --> 00:06:48,659
Surely, I mean, we know what people are.
53
00:06:48,783 --> 00:06:50,706
Well...do we?
54
00:06:50,827 --> 00:06:52,420
You sound angry in your songs,
55
00:06:52,537 --> 00:06:57,509
are you protesting against certain things
that you're angry about?
56
00:06:57,626 --> 00:06:59,299
I'm not angry.
57
00:07:00,378 --> 00:07:03,598
- I'm delightful.
- I see.
58
00:07:03,715 --> 00:07:05,217
- Thank you very much.
- OK.
59
00:07:06,134 --> 00:07:08,011
Do you ever read the Bible?
60
00:07:08,136 --> 00:07:10,264
What about the Bible?
61
00:07:10,388 --> 00:07:12,732
Do you ever read the Bible?
62
00:07:14,184 --> 00:07:15,982
- No.
- Have you ever read it?
63
00:07:16,102 --> 00:07:18,230
Have I ever? I've glanced through it.
64
00:07:18,355 --> 00:07:21,074
Because, you see, a lot of the things you say...
65
00:07:21,191 --> 00:07:23,740
I've glanced through it, I haven't read it.
66
00:07:23,860 --> 00:07:25,533
Put your hands up to your face.
67
00:07:25,654 --> 00:07:26,826
Like that?
68
00:07:26,947 --> 00:07:29,917
Well, as I was saying to him...
69
00:07:30,033 --> 00:07:33,037
- I can't pose.
- You don't have to pose.
70
00:07:33,161 --> 00:07:35,255
Just do it and I'll shoot.
71
00:07:35,372 --> 00:07:37,045
- And again.
- Sorry?
72
00:07:37,165 --> 00:07:40,590
- Be all solemn.
- I can't do it.
73
00:07:46,508 --> 00:07:48,977
We publish these things, you know.
74
00:07:49,803 --> 00:07:52,147
You're so cute, you know.
75
00:07:53,473 --> 00:07:54,975
- Your name, please?
- Joan Baez.
76
00:07:55,100 --> 00:07:57,194
Joan“.
77
00:07:57,310 --> 00:07:59,028
B, A, E, Z.
78
00:07:59,145 --> 00:08:00,772
Strewth!
79
00:08:00,897 --> 00:08:04,322
- I didn't recognize you, I'm sorry.
- Good.
80
00:08:05,402 --> 00:08:08,906
Nice to see you,
I've been looking for you all day.
81
00:08:09,739 --> 00:08:13,494
This is the part where I don't write.
82
00:08:14,494 --> 00:08:15,871
I'm not gonna...
83
00:08:15,996 --> 00:08:19,091
Anything that happens now, I'll just remember.
84
00:08:19,207 --> 00:08:21,926
Whereas, when I'm living, doing my own thing,
85
00:08:22,043 --> 00:08:27,015
doing what I do,
this is never around me.
86
00:08:28,049 --> 00:08:31,144
I mean, I accept everything, I accept this...
87
00:08:31,261 --> 00:08:32,228
Why?
88
00:08:32,345 --> 00:08:34,848
Because, it's here, it's real, it exists,
89
00:08:34,973 --> 00:08:39,399
just as much as the buses outside exist.
90
00:08:39,519 --> 00:08:44,275
I mean, I can't turn myself off to it
because if I try to fight it
91
00:08:44,399 --> 00:08:49,872
I'm just gonna end up going insane
faster than I eventually will go insane.
92
00:08:49,988 --> 00:08:51,831
If I do go insane.
93
00:08:51,948 --> 00:08:54,542
When and if the time comes...
94
00:08:54,659 --> 00:08:56,286
for me to go insane.
95
00:09:03,001 --> 00:09:06,972
"Puffing heavily on his cigarette,
he smokes 80 a day."
96
00:09:08,048 --> 00:09:09,550
I'm glad I'm not me.
97
00:09:26,775 --> 00:09:29,403
- D'you know that song, Sally?
- Yeah, I like it.
98
00:09:29,527 --> 00:09:32,030
Donovan. Who is this Donovan?
99
00:09:35,366 --> 00:09:37,164
Let's put him right on the sideboard.
100
00:09:37,285 --> 00:09:40,038
- He's a good guy.
- I'd like to meet him.
101
00:09:40,163 --> 00:09:43,337
- He's a young Scottish...
- Bloke.
102
00:09:43,458 --> 00:09:46,962
I was gonna say that
but I didn't know if you'd understand.
103
00:09:47,087 --> 00:09:49,510
- Bloke.
- Bloke. Anyway,
104
00:09:49,631 --> 00:09:55,388
he's singing bit of folk music
and he's a very good guitar player.
105
00:09:55,512 --> 00:09:57,105
- He's better than you.
- Yeah.
106
00:09:57,222 --> 00:09:59,190
- All right?
- Right away I hate him.
107
00:09:59,307 --> 00:10:03,232
He's all right, I like him anyway.
He's not a fake. He's all right.
108
00:10:03,353 --> 00:10:06,607
- Well, I got him up on the wall. Anybody I...
- Where?
109
00:10:06,731 --> 00:10:07,823
He's right there.
110
00:10:07,941 --> 00:10:13,323
"Is Donovan deserting his fans?"
He's only been around for three months.
111
00:10:13,446 --> 00:10:15,790
That's what I call a loser.
112
00:10:30,547 --> 00:10:34,427
No, I'm serious. No, listen...
113
00:10:34,551 --> 00:10:38,772
- In the South, they get it.
- London, they get it. London...
114
00:10:38,888 --> 00:10:41,641
It's ridiculous to say that.
They've done so much...
115
00:10:41,766 --> 00:10:46,488
In a short time. That's America,
we're talking about England.
116
00:10:46,604 --> 00:10:51,656
When did Abraham say that we're all equal?
When was the Declaration?
117
00:10:51,776 --> 00:10:55,201
- That was 200 years ago.
- Well, he said that, didn't he?
118
00:10:55,321 --> 00:10:59,292
- He said that but he never does nothing.
- Nobody ever does without the vote.
119
00:10:59,409 --> 00:11:02,583
...started working 26 years ago...
120
00:11:02,704 --> 00:11:05,082
Where we going to, CBSO?
121
00:11:05,206 --> 00:11:08,176
- He's not with us.
- He's not with us.
122
00:11:08,293 --> 00:11:10,216
We're all thin, he's...
123
00:11:10,336 --> 00:11:13,260
I've got an award for him for the most...
124
00:11:14,257 --> 00:11:15,975
promising artist of the year
125
00:11:16,092 --> 00:11:18,845
and the best-selling folk record, Freewheelin'.
126
00:11:18,970 --> 00:11:21,393
- I just don't want them.
- Just have them mailed?
127
00:11:21,514 --> 00:11:25,314
- I don't even wanna see them.
- OK. All right.
128
00:11:25,435 --> 00:11:27,688
Tell them to give it to Donovan.
129
00:11:45,413 --> 00:11:47,256
Groovy, man!
130
00:12:05,850 --> 00:12:07,443
Donovan.
131
00:12:07,560 --> 00:12:09,654
Donovan, next target.
132
00:12:11,481 --> 00:12:14,030
He's our target for tomorrow.
133
00:12:18,404 --> 00:12:21,999
This is for the African Service of the BBC,
Mr. Dylan.
134
00:12:22,116 --> 00:12:26,838
West African listeners
and it's going out this evening.
135
00:12:26,955 --> 00:12:30,425
And the questions are four in number
136
00:12:30,541 --> 00:12:32,635
for your approval before we ask them.
137
00:12:32,752 --> 00:12:35,175
The first one's a very general journalistic one.
138
00:12:35,296 --> 00:12:39,597
Just how did it all begin for you?
What triggered it off?
139
00:12:40,677 --> 00:12:45,023
How do you see the art of the folk song
in contemporary society?
140
00:12:45,139 --> 00:12:48,063
Has it a very real social impact?
141
00:12:48,184 --> 00:12:51,313
Something that will certainly interest
our listeners in Africa
142
00:12:51,437 --> 00:12:53,439
is your deeply humanitarian attitude
143
00:12:53,564 --> 00:12:55,407
to a number of public matters.
144
00:12:55,525 --> 00:12:57,072
For instance, you are quoted as saying,
145
00:12:57,193 --> 00:13:00,242
"People talk about negroes
as if they were objects."
146
00:13:00,363 --> 00:13:03,082
Does this sort of compassion on your part
147
00:13:03,199 --> 00:13:06,203
present any problems for you in America?
148
00:13:07,078 --> 00:13:08,170
OK.
149
00:13:08,288 --> 00:13:12,543
By the way, you took part in a play
in Britain some time ago,
150
00:13:12,667 --> 00:13:15,341
- by a school friend of mine, Evan Jones.
- Oh, yeah.
151
00:13:15,461 --> 00:13:18,840
Evan and I went to school in Jamaica together.
152
00:13:19,924 --> 00:13:21,801
Castle Street, wasn't it?
153
00:13:21,926 --> 00:13:25,055
- Yeah, the Madhouse on Castle Street.
- Yes.
154
00:13:26,973 --> 00:13:29,897
Going ahead in about five seconds from now,
155
00:13:30,018 --> 00:13:34,569
with this interview with Mr. Bob Dylan
for the African Service of the BBC.
156
00:13:34,689 --> 00:13:36,783
Pete Myers and Colin Wilde producing,
157
00:13:36,899 --> 00:13:39,448
in approximately five seconds.
158
00:13:41,112 --> 00:13:45,538
How did it all begin for you, Bob?
What actually started you off?
159
00:17:07,652 --> 00:17:08,653
Sentence.
160
00:17:08,778 --> 00:17:12,032
"He is not so much singing
as sermonizing."
161
00:17:14,742 --> 00:17:21,170
Colon. "His tragedy, perhaps,
is that the audience is preoccupied with song."
162
00:17:23,125 --> 00:17:27,005
Paragraph. "So the bearded boys
163
00:17:27,129 --> 00:17:30,053
"and the lank-haired girls,
164
00:17:30,174 --> 00:17:33,974
"all eye shadow and undertaker make-up,
165
00:17:36,180 --> 00:17:40,902
"applaud the songs
and miss, perhaps, the sermons,
166
00:17:41,018 --> 00:17:43,737
"they are there." Colon.
167
00:17:43,854 --> 00:17:46,357
"They are with it."
Sentence.
168
00:17:46,482 --> 00:17:52,160
"But how remote they really are
from sit-ins and strikes and scabs
169
00:17:52,280 --> 00:17:55,124
"and life." Paragraph.
170
00:17:55,241 --> 00:17:58,745
"'The times, they are a-changing', sings Dylan.
171
00:18:01,455 --> 00:18:05,210
"They are when a poet
and not a pop singer fills a hall."
172
00:18:05,334 --> 00:18:08,008
Be aware that tonight at the City Hall here,
173
00:18:08,129 --> 00:18:11,759
you had a greater audience
than has been seen there for many years.
174
00:18:11,882 --> 00:18:15,512
And more appreciation
than has been heard there.
175
00:18:15,636 --> 00:18:18,515
I've never heard so much applause here.
176
00:18:18,639 --> 00:18:24,146
That makes me feel good, you know.
Makes me feel good.
177
00:18:24,270 --> 00:18:26,568
Are you religious?
178
00:18:26,689 --> 00:18:29,112
Well, what does that mean, "religious"?
179
00:18:29,233 --> 00:18:31,201
Does it mean you bow down to an idol
180
00:18:31,319 --> 00:18:33,868
or go to church every Sunday
or that kind of stuff?
181
00:18:33,988 --> 00:18:35,581
- No.
- Believe in something.
182
00:18:35,698 --> 00:18:39,498
- Do you believe in...
- I don't believe in anything, no. Why should I?
183
00:18:39,619 --> 00:18:42,213
I don't see anything to believe in.
184
00:18:42,330 --> 00:18:44,332
Do you think you're cynical?
185
00:18:44,457 --> 00:18:48,087
No, I just can't see anything
anybody's offered me to believe in
186
00:18:48,210 --> 00:18:51,464
that I'm gonna put all my trust and faith in.
Nothing is sacred.
187
00:18:51,589 --> 00:18:53,887
- Who is in charge?
- In charge of what?
188
00:18:54,008 --> 00:18:55,806
Who is in charge of this room?
189
00:18:55,926 --> 00:19:00,056
What do you mean, in charge of this room?
It's rented to Bob Dylan.
190
00:19:00,181 --> 00:19:05,108
- Are you Bob Dylan's manager?
- Yes, but I'm not in charge of his room.
191
00:19:05,227 --> 00:19:07,446
- No, you're in charge of Bob Dylan.
- No, I'm not.
192
00:19:07,563 --> 00:19:11,193
We have had complaints
about the noise above, below...
193
00:19:11,317 --> 00:19:14,662
That's unfortunate, we'll try to hold it down.
194
00:19:14,779 --> 00:19:18,909
If it isn't organized within five minutes,
I will ask you to leave.
195
00:19:19,033 --> 00:19:21,627
- Why don't you get a constable?
- I will.
196
00:19:21,744 --> 00:19:24,247
Please do.
There's been no noise in this room.
197
00:19:24,372 --> 00:19:28,172
You're one of the dumbest assholes
I've ever spoken to.
198
00:19:30,795 --> 00:19:34,345
If we were someplace else
I'd punch you in your goddamn nose.
199
00:19:34,465 --> 00:19:36,513
You stupid nut.
200
00:19:36,634 --> 00:19:39,513
We've rented this room
and I'm asking you to leave.
201
00:19:39,637 --> 00:19:43,267
We have valuables in here
and I don't want you in here.
202
00:19:43,391 --> 00:19:44,768
Don't adopt that attitude.
203
00:19:44,892 --> 00:19:46,314
Would you get out of this room?
204
00:19:46,435 --> 00:19:49,029
You get out of this room also.
205
00:19:50,231 --> 00:19:52,199
I don't care about your fop manager.
206
00:19:52,775 --> 00:19:56,405
As soon as we're clear of the town...
There's one in there. Shall I read it out?
207
00:19:56,529 --> 00:20:00,909
"American folk singer Bob Dylan
sat scowling in a hotel armchair last night.
208
00:20:01,033 --> 00:20:02,285
"In his hands was an iris.
209
00:20:02,410 --> 00:20:06,506
"Bob, who arrived 90 minutes before his British
tour was to open at Sheffield City Hall,
210
00:20:06,622 --> 00:20:07,839
"said he wanted to rest.
211
00:20:07,957 --> 00:20:13,134
"Asked to pose for a relaxing picture, he seized
a flower and said, 'This is how I like to relax.
212
00:20:13,254 --> 00:20:15,632
"'I've been through all this in the States.'
213
00:20:15,756 --> 00:20:20,683
"The harsh, rasping, haranguing voice
of self-styled guitar-strumming poet Dylan
214
00:20:20,803 --> 00:20:24,398
"started with The Times They Are A-changin'.
They certainly are.
215
00:20:24,515 --> 00:20:26,267
"This, swears my 17-year-old son,
216
00:20:26,392 --> 00:20:29,111
"is what the kids who used to scream
at the Beatles now go for,
217
00:20:29,228 --> 00:20:33,108
"and if Dylan is a trend, not just a cult,
parents need not be so condescending.
218
00:20:33,232 --> 00:20:36,827
"His tour, opening at the 2,700-seat hall
was a sellout
219
00:20:36,944 --> 00:20:41,825
"but without one single scream and rapt
attention to every word. It was very impressive.
220
00:20:41,949 --> 00:20:46,204
"Dylan, alone with his guitar and mouth organ
for an hour and a half, earned himself £2,000
221
00:20:46,328 --> 00:20:49,548
"and a foot-stamping ovation."
That's all.
222
00:20:54,253 --> 00:20:57,052
- Where you staying tonight?
- Hotel.
223
00:20:57,173 --> 00:21:00,768
- Where?
- Near the theater.
224
00:21:00,885 --> 00:21:02,432
In a hotel?
225
00:21:03,471 --> 00:21:06,850
- You staying in a hotel?
- Don't be personal.
226
00:21:09,101 --> 00:21:11,399
- Is that him?
- No.
227
00:21:19,904 --> 00:21:22,783
- Isn't he handsome?
- Isn't he lovely?
228
00:21:24,700 --> 00:21:26,293
Pinch me, pinch me.
229
00:21:26,410 --> 00:21:28,083
Come down.
230
00:21:29,580 --> 00:21:32,049
My dream's come true.
231
00:21:34,668 --> 00:21:36,921
Are you gonna sing
Times They Are A-changin'?
232
00:21:37,046 --> 00:21:39,219
You want me to sing that, huh?
233
00:21:40,257 --> 00:21:42,601
- You really like that song?
- It's fantastic.
234
00:21:42,718 --> 00:21:44,220
What do you like about it?
235
00:21:44,345 --> 00:21:47,269
I don't like any of the
Subterranean Homesick Blues.
236
00:21:47,389 --> 00:21:51,235
You're that kind of person,
I understand right now.
237
00:21:51,352 --> 00:21:54,606
It's not you,
it doesn't sound like you at all.
238
00:21:54,730 --> 00:21:58,030
My friends were playing with me on that song.
239
00:21:58,150 --> 00:22:01,029
I have to give some work to my friends.
240
00:22:01,153 --> 00:22:03,406
You don't mind that, right?
241
00:22:04,406 --> 00:22:09,503
You don't mind them playing the guitar
and drums and all that kind of stuff with me?
242
00:22:09,620 --> 00:22:13,716
It just doesn't sound like you,
it sounds as if you're having a good old laugh.
243
00:22:13,833 --> 00:22:17,087
Don't you like me to have
a good old laugh once in a while?
244
00:22:17,211 --> 00:22:20,841
Some people might take you seriously
and think...
245
00:22:20,965 --> 00:22:22,808
You know different, though, right?
246
00:22:22,925 --> 00:22:23,847
Yeah.
247
00:22:23,968 --> 00:22:26,721
As long as you know,
you don't have to worry about anybody else.
248
00:22:26,846 --> 00:22:28,689
People take care of themselves.
249
00:22:31,851 --> 00:22:34,650
Got any brothers and sisters?
250
00:22:34,770 --> 00:22:36,772
Have you any brothers and sisters?
251
00:22:36,897 --> 00:22:38,991
God, I don't even know that.
252
00:22:42,403 --> 00:22:45,452
I have lots of brothers and sisters.
253
00:22:45,573 --> 00:22:47,450
Lots.
254
00:22:49,410 --> 00:22:52,380
I've got a little sister, she's mad on you.
255
00:22:52,496 --> 00:22:54,214
Is this called Merseyside?
256
00:22:54,331 --> 00:22:56,004
Yeah.
257
00:23:22,401 --> 00:23:25,871
What the hell's wrong with the mic?
You can't hear him.
258
00:23:26,864 --> 00:23:28,116
What the hell's happened?
259
00:23:28,240 --> 00:23:31,244
- No sound here at all.
- OK.
260
00:23:33,579 --> 00:23:36,879
Nobody's pulled anything out, except that one.
261
00:23:39,335 --> 00:23:41,429
For crying out loud.
262
00:23:45,507 --> 00:23:47,555
Is he down there?
263
00:23:48,719 --> 00:23:50,813
Is he down there?
264
00:24:03,108 --> 00:24:05,110
This one was off as well.
265
00:24:21,377 --> 00:24:25,473
Bob Dylan in the number 16 slot
with his own composition, entitled,
266
00:24:25,589 --> 00:24:29,093
The Times They Are A-changin'.
Caroline fans...
267
00:24:29,218 --> 00:24:31,437
- What number was the other one?
- What?
268
00:24:31,553 --> 00:24:34,727
- What number was the other one?
- 31.
269
00:24:34,848 --> 00:24:36,350
On the fab chart.
270
00:24:50,781 --> 00:24:52,875
Straight across the front.
271
00:28:06,143 --> 00:28:07,611
We do...
272
00:28:07,728 --> 00:28:11,278
- about 20, 30 of your numbers.
- Really?
273
00:28:11,398 --> 00:28:13,901
We give them all a big band sound.
274
00:28:15,027 --> 00:28:18,452
You probably think we're ruining your material
275
00:28:18,572 --> 00:28:22,372
but we're doing it because we're idols of you.
276
00:28:22,492 --> 00:28:25,837
Thank you.
Are you playing around anywhere?
277
00:28:25,954 --> 00:28:29,424
When we play we try and tell them
it's the words they ought to listen to.
278
00:28:29,541 --> 00:28:31,760
You play with rhythm guitar and electric guitar?
279
00:28:31,877 --> 00:28:32,844
Yeah.
280
00:28:32,961 --> 00:28:38,639
We find it's very difficult to get people to listen
to words, all they want to do is listen to...
281
00:28:38,759 --> 00:28:41,353
I don't really... It's beyond me.
282
00:28:41,470 --> 00:28:47,193
I don't... I just go out there and sing 'em,
if the people are...
283
00:28:47,309 --> 00:28:50,779
If I was booked to play,
I just go out there and sing.
284
00:28:50,896 --> 00:28:53,740
I'm not gonna try and get anybody to listen.
285
00:28:57,569 --> 00:28:59,367
Step over here.
286
00:28:59,488 --> 00:29:01,240
Oh, bless his heart!
287
00:29:01,365 --> 00:29:04,539
Let him have a bit of room. That's it.
288
00:29:04,660 --> 00:29:07,004
Bye.
289
00:29:07,120 --> 00:29:08,167
See you now.
290
00:29:08,288 --> 00:29:10,006
See you later.
291
00:29:10,958 --> 00:29:12,460
Oh, God.
292
00:29:13,418 --> 00:29:17,548
- Watch out, watch out!
- That chick is on the back of the car.
293
00:29:18,799 --> 00:29:24,272
- There's a guy on our car, will you get him off?
- Get that ch... Take her off.
294
00:29:24,388 --> 00:29:28,188
- Hey, Bobby, tell the guy to stop.
- She's gonna get hurt.
295
00:29:28,308 --> 00:29:29,525
It's a girl.
296
00:29:29,643 --> 00:29:31,611
Take that girl off our car, please.
297
00:29:31,728 --> 00:29:34,106
Will you please take her off the car?
298
00:29:34,231 --> 00:29:37,952
You gotta get her off.
Will you get that girl off our car?
299
00:29:38,068 --> 00:29:39,820
She's off.
300
00:29:39,945 --> 00:29:41,697
OK, how you doing?
301
00:29:41,822 --> 00:29:44,575
We'll see you later. Bye.
302
00:32:45,005 --> 00:32:47,133
I don't remember that song.
303
00:32:49,384 --> 00:32:52,513
I haven't touched that song. Did I?
304
00:33:32,844 --> 00:33:35,973
- Do you remember any more?
- No, I never finished it.
305
00:33:36,097 --> 00:33:38,441
Oh, God. You finished it
about eight different ways.
306
00:33:38,558 --> 00:33:39,730
Yeah.
307
00:33:40,727 --> 00:33:43,446
- That's a good song.
- It's beautiful.
308
00:33:44,481 --> 00:33:46,575
If you finish it, I'll sing it.
309
00:33:47,901 --> 00:33:50,120
I can finish that.
310
00:33:53,031 --> 00:33:58,003
Have you ever heard
She Died For Love At 3am?
311
00:33:58,119 --> 00:33:59,462
Bill Anderson wrote it.
312
00:33:59,579 --> 00:34:04,756
It's a great song. You remember that song
in the Shadows Of The Warm Red Wine?
313
00:34:06,461 --> 00:34:08,555
Oh, that's it. That was it.
314
00:35:27,375 --> 00:35:30,299
- It's another verse. "I'm a rolling stone..."
- Yeah.
315
00:36:01,660 --> 00:36:03,458
What about the...
316
00:36:26,059 --> 00:36:27,732
Welcome home.
317
00:36:27,852 --> 00:36:33,404
It's the first time this room hasn't been full of
insane lunatics, man, that I can remember.
318
00:36:33,525 --> 00:36:37,871
Bobby, it was almost so nice
that you don't know.
319
00:36:37,987 --> 00:36:40,490
Yeah, it's the first time
it's been cool around here.
320
00:36:40,615 --> 00:36:43,619
Oh, God. I'm sleepy. I mean I'm fagging out.
321
00:36:43,743 --> 00:36:46,872
Let me tell you, sister,
you were fagged out a long time ago.
322
00:36:46,996 --> 00:36:48,373
Sure.
323
00:36:48,498 --> 00:36:52,503
You fagged out before you even thought
you were fagged out.
324
00:36:52,627 --> 00:36:54,675
Oh, my God, there she is - Fang.
325
00:36:57,006 --> 00:37:00,010
Do you have
one of those see-through blouses?
326
00:37:00,135 --> 00:37:04,231
She has one of those see-through blouses
that you don't even wanna.
327
00:37:05,765 --> 00:37:08,769
- Such pain, Baez!
- You wouldn't hurt his guitar, would you?
328
00:37:10,562 --> 00:37:12,860
- Oh, pardon me.
- I didn't mean to hurt you.
329
00:37:50,852 --> 00:37:54,527
Do you have somewhere maybe
I can write out these things?
330
00:37:54,647 --> 00:37:57,241
- Do you have any paper?
- Oh, yeah. OK.
331
00:37:57,358 --> 00:38:01,238
- You'll have to make the most of that.
- Really? Do we have any more?
332
00:38:01,362 --> 00:38:04,036
Are you expectin' to get it all written
on that paper'?
333
00:38:04,157 --> 00:38:06,376
I've got all these songs written.
334
00:38:06,493 --> 00:38:08,871
Have to write small or something.
335
00:38:18,379 --> 00:38:20,131
Can I finish this?
336
00:38:44,864 --> 00:38:46,866
Come on.
337
00:38:51,329 --> 00:38:53,331
On with Queen Lucy.
338
00:38:54,874 --> 00:38:57,673
Out of place, baby!
339
00:38:57,794 --> 00:39:02,049
Crowned my daughter queen of the festival.
340
00:39:02,173 --> 00:39:05,097
Did you see that man on the platform,
reachin' in his pocket,
341
00:39:05,218 --> 00:39:09,564
pulled out a speech and said,
"So happy to be here."
342
00:39:15,812 --> 00:39:16,984
Wanna do it now'?
343
00:39:17,105 --> 00:39:18,823
Oh, concert.
344
00:39:20,942 --> 00:39:23,036
I knew there was something.
345
00:39:24,529 --> 00:39:26,156
I knew it wasn't the hotel.
346
00:39:29,033 --> 00:39:31,161
Where is it?
347
00:39:44,007 --> 00:39:47,181
What kind of money?
How far do you think we can push them?
348
00:39:47,302 --> 00:39:51,899
I tell you, as far as Granada goes,
they were talking 12, 1300 pounds.
349
00:39:52,015 --> 00:39:56,236
- There's 1500 there, I know.
- You don't think we can do better?
350
00:39:56,352 --> 00:39:59,822
Possibly, yeah,
but I know that he's talking 12, 13.
351
00:39:59,939 --> 00:40:01,737
Why don't we ask for 2,000?
352
00:40:01,858 --> 00:40:04,202
Well, I had that figure in mind,
strangely enough.
353
00:40:04,319 --> 00:40:05,696
Get it settled.
354
00:40:05,820 --> 00:40:06,867
Great.
355
00:40:06,988 --> 00:40:09,582
- Why don't we get an answer?
- Right.
356
00:40:09,699 --> 00:40:13,624
Tell them that I have to present it to Bob
before we can give them an answer,
357
00:40:13,745 --> 00:40:16,794
- but we'll give it to them by tomorrow.
- Fine.
358
00:40:16,915 --> 00:40:21,842
I'll get Johnny and Granada. The other one
was Rediffusion, but they're the same...
359
00:40:21,961 --> 00:40:25,636
Johnny, please, urgently.
Wherever he is, track him down, dear.
360
00:40:25,757 --> 00:40:28,727
He's in the studio, but his secretary said
if you could hold,
361
00:40:28,843 --> 00:40:30,470
she might get him to the phone.
362
00:40:30,595 --> 00:40:32,848
Just say "Bob Dylan", he'll be there in a shot.
363
00:40:32,972 --> 00:40:36,351
Two grand, Johnny. Yeah, on an exclusive.
364
00:40:36,476 --> 00:40:42,358
And it would be very much exclusive -
he's not going to do anything else. Yeah.
365
00:40:42,482 --> 00:40:44,280
You want to leave that with you, John?
366
00:40:44,400 --> 00:40:45,367
- Hello.
- Hello.
367
00:40:45,485 --> 00:40:47,908
- Yes?
- This is Chris, Stuart's PA.
368
00:40:48,029 --> 00:40:51,408
- Yes, Chris?
- He's not been available at the moment.
369
00:40:51,532 --> 00:40:55,127
He's a bit tied-up down at the theater.
Can I help?
370
00:40:55,244 --> 00:41:00,250
I think he may untie himself. Tell him this is the
call he was expecting regarding Bob Dylan.
371
00:41:00,375 --> 00:41:01,627
- Bob Dylan?
- Yes.
372
00:41:01,751 --> 00:41:05,722
Well, you know, when I say he's tied-up,
I really mean it. I'm not kidding.
373
00:41:05,838 --> 00:41:08,307
I know he is...with rope.
374
00:41:08,424 --> 00:41:09,471
Right?
375
00:41:09,592 --> 00:41:12,141
No, we've got another show on
in the theater, you know.
376
00:41:12,261 --> 00:41:15,606
Don't get upset, don't get upset,
I'm only kidding you.
377
00:41:15,723 --> 00:41:17,976
OK. I'll try and get him.
378
00:41:18,101 --> 00:41:22,402
Will you tell him, Chris, that I have
Mr. Grossman with me, Bob's manager?
379
00:41:22,522 --> 00:41:23,865
He's with me now.
380
00:41:23,982 --> 00:41:25,950
- OK.
- OK. Bye.
381
00:41:26,776 --> 00:41:30,076
How about that? He thinks I'm putting him on.
382
00:41:30,196 --> 00:41:31,914
What do you think, Stuart?
383
00:41:35,785 --> 00:41:37,458
Oh, dear.
384
00:41:38,329 --> 00:41:40,457
Now for the two...
385
00:41:44,127 --> 00:41:48,098
Not bad for me.
I'd take it for a week's work, I don't mind.
386
00:41:50,049 --> 00:41:55,306
Stuart, shall I just check this out now
with Albert, to save you hanging on?
387
00:41:55,430 --> 00:41:57,432
Then give you a call back? God bless you.
388
00:41:57,557 --> 00:42:01,152
1,250. He probably could stretch
to fifteen hundred.
389
00:42:01,269 --> 00:42:04,318
So I'd think of this, you know. BBC.
390
00:42:04,439 --> 00:42:07,693
Maybe for one show, but not for two.
391
00:42:07,817 --> 00:42:11,538
I had a feeling that Granada would come up
with the best money. They have in the past.
392
00:42:11,654 --> 00:42:15,534
That's what they offered Peter, Paul and Mary
for two shows on the BBC.
393
00:42:15,658 --> 00:42:18,002
This seems to be their...their top.
394
00:42:19,704 --> 00:42:21,547
I think we really...
395
00:42:21,664 --> 00:42:26,966
If you get him back, why don't you let me
take a crack at him on the phone?
396
00:42:27,712 --> 00:42:28,929
Pleasure.
397
00:42:29,047 --> 00:42:31,175
Because he called me in the States, you know.
398
00:42:31,299 --> 00:42:33,051
- Who? Stuart or Johnny?
- Stuart.
399
00:42:33,176 --> 00:42:35,395
Stuart? All right.
400
00:42:35,511 --> 00:42:38,640
Stuart, I've got Mr. Grossman for you.
Will you hold on a second?
401
00:42:38,765 --> 00:42:41,814
I spoke to you in New York, didn't I?
402
00:42:41,934 --> 00:42:43,936
It's the number, yeah.
403
00:42:44,062 --> 00:42:50,115
And at that time I indicated the kind of money
that we're looking for for Bob,
404
00:42:50,234 --> 00:42:52,703
and I assumed that when Tito told me
that you were interested,
405
00:42:52,820 --> 00:42:56,074
that we were somewhere in that vicinity.
406
00:42:56,199 --> 00:43:00,955
And I was personally kind of surprised
at the nature of the offer.
407
00:43:01,079 --> 00:43:06,882
And much as we'd like to do a show for the
BBC, I think we can't consider it at that money
408
00:43:07,001 --> 00:43:11,848
because it doesn't come anywhere near
the other offers that we have.
409
00:43:14,217 --> 00:43:16,470
Well, the minimum that I would consider
410
00:43:16,594 --> 00:43:20,315
would be the fee that you mentioned
for each half-hour.
411
00:43:21,474 --> 00:43:24,978
No, no. I wouldn't. 1,250 for each half-hour.
412
00:43:28,898 --> 00:43:30,650
Well...
413
00:43:32,110 --> 00:43:34,112
Thank you very much. Bye.
414
00:43:36,531 --> 00:43:41,162
He says he'll put it to them,
but it almost certainly will be...
415
00:43:42,912 --> 00:43:47,463
But I think he's got to come back
with 2,000 for that. For two shows.
416
00:43:47,583 --> 00:43:49,585
Then we're no better off.
417
00:43:49,710 --> 00:43:54,341
We're still better off with the other one
with one show. Aren't we?
418
00:43:54,465 --> 00:43:56,388
I don't know.
419
00:44:01,681 --> 00:44:06,107
Can we, without being in bad taste,
420
00:44:06,227 --> 00:44:11,484
can we get Johnny back on the phone and tell
him it looks like we have a better offer from...
421
00:44:11,607 --> 00:44:13,359
I'll tell him.
422
00:44:13,484 --> 00:44:14,451
No?
423
00:44:14,569 --> 00:44:19,040
Albert, if I may... Go along with me. Because
I know Johnny and Johnny's a good guy.
424
00:44:19,157 --> 00:44:22,206
Johnny is not about to save them money,
you know.
425
00:44:22,326 --> 00:44:26,706
We only asked for two. He's not going
to come back with more than that.
426
00:44:26,831 --> 00:44:30,131
He hasn't said, "We'd like to give you
a little more than you asked for."
427
00:44:30,251 --> 00:44:34,006
What we can do is this. If we want to hold on,
Johnny will be back in the morning.
428
00:44:34,130 --> 00:44:38,260
If he comes up with the two
and if they turn around and say, "Forget it"...
429
00:44:38,384 --> 00:44:42,764
If they come up with two, I'll say, "Johnny,
because Albert wants to do it with you,
430
00:44:42,889 --> 00:44:47,144
"we're not saying no to you and doing
the other one, we'll tell you what happened.
431
00:44:47,268 --> 00:44:49,316
"We were ready to do yours
if you came up with two,
432
00:44:49,437 --> 00:44:52,987
"but then the BBC got mad
and came up with two,
433
00:44:53,107 --> 00:44:54,609
"so you've got to top it."
434
00:45:00,031 --> 00:45:06,084
Albert. Stuart, I'll be with Albert
in a few moments and I'll put it to him,
435
00:45:06,204 --> 00:45:10,835
and, you know, I'm sure
he'll come up with a decision very quickly.
436
00:45:13,711 --> 00:45:16,305
Well, now, Stuart, let me tell you...
437
00:45:17,840 --> 00:45:21,185
Yeah. No, let me tell you something, Stuart,
between you and I.
438
00:45:21,302 --> 00:45:25,352
Very truthfully, as you know, two months ago,
439
00:45:25,473 --> 00:45:27,817
Granada came on
when they heard he was coming.
440
00:45:27,934 --> 00:45:30,858
And you know them, they pay, you know...
441
00:45:30,978 --> 00:45:34,073
Well, they pay for the taxi as well,
if you know what I mean.
442
00:45:34,190 --> 00:45:36,488
And they've been on there
hammering away like mad.
443
00:45:36,609 --> 00:45:39,328
So Albert does have a pretty tough decision
in a way.
444
00:45:39,445 --> 00:45:42,164
Yeah, but have you seen today's chart?
445
00:45:42,281 --> 00:45:45,125
Dylan, number six,
Subterranean Homesick Blues.
446
00:45:45,243 --> 00:45:48,338
Yeah, it jumped from like 45
or something to six.
447
00:45:48,454 --> 00:45:51,583
I'll be with Albert within ten minutes or so.
448
00:45:59,632 --> 00:46:02,306
- Which one'?
- This one right there.
449
00:46:02,426 --> 00:46:04,554
Do you believe that guitar?
450
00:46:06,514 --> 00:46:09,688
They don't have those guitars
in the States, man.
451
00:46:11,560 --> 00:46:14,404
They're incredible. 20 grand?
452
00:47:54,038 --> 00:47:55,130
Here he comes.
453
00:48:03,714 --> 00:48:07,093
- I don't know.
- Had it cut down, dead long sideboards.
454
00:48:08,677 --> 00:48:11,396
Do you think the bottom rule of it
is you dislike me?
455
00:48:11,514 --> 00:48:14,358
No, but there's some people that might.
456
00:48:14,475 --> 00:48:16,978
Oh, no. You know, I've got my friends.
457
00:48:17,103 --> 00:48:20,027
I mean, I'm, you know, I'm well situated.
458
00:48:20,147 --> 00:48:23,367
What about before you had any friends?
Were you worried then?
459
00:48:23,484 --> 00:48:28,206
I was not worried. I wasn't worried about it, no.
I was lucky. Weren't you?
460
00:48:28,322 --> 00:48:31,417
What was it like
when you didn't have any friends?
461
00:48:31,534 --> 00:48:33,707
I can't remember not having any friends.
462
00:48:33,828 --> 00:48:36,456
- Have you got a lot of friends now'?
- No.
463
00:48:36,580 --> 00:48:39,550
Because I reached a stage
464
00:48:39,667 --> 00:48:42,716
where I suddenly realized what a friend was,
and then I probably had one or two.
465
00:48:42,837 --> 00:48:45,215
Before that,
I didn't understand what a friend was.
466
00:48:45,339 --> 00:48:46,465
Now, do you talk to them?
467
00:48:46,590 --> 00:48:50,686
- I didn't know who they were then.
- Do you talk to your friends?
468
00:48:50,803 --> 00:48:53,226
There are one or two people
who I believe I can talk to.
469
00:48:53,347 --> 00:48:56,977
That's why your friends are your friends,
because you can talk to them?
470
00:48:57,101 --> 00:49:00,605
- I think a friend is a friend because...
- Communicate with them?
471
00:49:00,729 --> 00:49:04,154
To a certain extent.
They understand me more than anybody else.
472
00:49:04,275 --> 00:49:08,280
We come from two different worlds,
you come from England, I come from the US.
473
00:49:08,404 --> 00:49:14,753
That's true, but we're still human beings and
there's some sort of connection between us.
474
00:49:16,162 --> 00:49:18,881
No, I'm just a guitar player, that's all.
475
00:49:18,998 --> 00:49:21,000
Man, you're trying to knock me.
476
00:49:21,125 --> 00:49:23,844
No, believe me, I'm not trying to do that.
477
00:49:26,422 --> 00:49:30,097
When somebody comes to interview you,
what's your attitude?
478
00:49:30,217 --> 00:49:34,017
You read those interviews that were done
on the first few days I was here.
479
00:49:34,138 --> 00:49:36,391
- Yeah.
- Yeah. Those weren't right.
480
00:49:36,515 --> 00:49:40,019
You know that, right?
You know that was all...lies.
481
00:49:40,144 --> 00:49:41,521
Well, I don't know.
482
00:49:41,645 --> 00:49:43,864
Lies and rubbish. You know that.
483
00:49:43,981 --> 00:49:46,404
After the first few lines, I didn't read much of it.
484
00:49:46,525 --> 00:49:50,826
Why I came in here, I don't know.
Being regaled with all this...
485
00:49:50,946 --> 00:49:55,076
- Are you going to the concert?
- Yeah, I'm gonna watch.
486
00:49:55,201 --> 00:49:58,796
- I mean, this is what I came to see...
- Well, listen. OK, listen.
487
00:49:58,913 --> 00:50:03,089
I came to see you but I thought
I'd like to have a word with you first.
488
00:50:03,209 --> 00:50:06,634
What is your attitude to life? When you meet
somebody, what is your attitude to them?
489
00:50:06,754 --> 00:50:10,054
- I don't like them.
- You don't like them?
490
00:50:10,508 --> 00:50:13,261
I mean, I come in here,
what's your attitude towards me?
491
00:50:13,385 --> 00:50:18,061
I don't have attitude towards you at all.
Why should I? I don't even know you.
492
00:50:18,182 --> 00:50:21,732
No, but it would be an attitude if you wanted
to know me or didn't want to know me.
493
00:50:21,852 --> 00:50:25,356
- Why should I want to know you?
- That's what I'm asking.
494
00:50:25,481 --> 00:50:29,611
I don't know. Ask me another question.
495
00:50:29,735 --> 00:50:32,454
Just give me a reason why
I should want to know you.
496
00:50:33,489 --> 00:50:36,288
- I might be worth knowing.
- Why? Why?
497
00:50:36,408 --> 00:50:39,958
Tell me why. What difference is it gonna make
for me to know you?
498
00:50:40,079 --> 00:50:41,205
Name me one thing I'll gain.
499
00:50:41,330 --> 00:50:44,630
You might learn something
from my attitude to life.
500
00:50:44,750 --> 00:50:48,175
- What is your attitude to life?
- I can't explain that in two minutes.
501
00:50:48,295 --> 00:50:53,927
All you're getting is two minutes. You're asking
me to explain something in two minutes too.
502
00:50:54,051 --> 00:50:56,554
You're the artist,
you're supposed to be able to.
503
00:50:56,679 --> 00:50:57,771
- I am?
- Yeah.
504
00:50:57,888 --> 00:51:00,141
- What about you? Aren't you an artist?
- Oh, no.
505
00:51:00,266 --> 00:51:02,735
- What are you?
- I'm a science student.
506
00:51:02,851 --> 00:51:07,277
- Let's hear it again. A what student?
- A science student.
507
00:51:07,398 --> 00:51:09,821
What does that mean?
Just what does that mean?
508
00:51:09,942 --> 00:51:12,320
What do you do?
What's your purpose in the world?
509
00:51:12,444 --> 00:51:14,867
- What's my purpose in the world?
- Yeah.
510
00:51:14,989 --> 00:51:18,710
- What do you do in the world?
- I'm in the world for me, I guess.
511
00:51:18,826 --> 00:51:22,330
- Like everybody else.
- Just like me.
512
00:51:22,454 --> 00:51:24,252
- So we're just alike, aren't we?
- I guess so.
513
00:51:24,373 --> 00:51:29,129
- We don't come from two different worlds.
- You were wrong. I was right.
514
00:51:29,253 --> 00:51:31,347
All the time.
515
00:51:32,089 --> 00:51:33,341
But this is interesting.
516
00:51:33,465 --> 00:51:36,844
When I go to interview some groups,
517
00:51:36,969 --> 00:51:41,896
if I go to interview Alan and his mob, I don't
think they could care less about me, you know.
518
00:51:42,016 --> 00:51:45,941
Well, you know,
haven't you ever stopped to wonder why?
519
00:51:48,188 --> 00:51:50,782
There's got to be some reason, doesn't there?
520
00:51:50,899 --> 00:51:55,905
But it's nothing to do with me because
they don't want to know me before I go in.
521
00:51:56,030 --> 00:51:58,408
- They don't know me...
- What are you after?
522
00:51:58,532 --> 00:52:00,751
Can you write them up in your paper?
523
00:52:00,868 --> 00:52:05,795
- No, I don't think of myself as necessarily...
- Get into the science.
524
00:52:05,914 --> 00:52:08,167
- I'm a person, you know.
- Well, so what?
525
00:52:08,292 --> 00:52:11,887
There's a million thousand billion of us,
so many persons outside.
526
00:52:12,004 --> 00:52:14,598
- I agree.
- You can't know them all, can you?
527
00:52:14,715 --> 00:52:18,310
No. But if I meet somebody,
I speak to them for a few minutes,
528
00:52:18,427 --> 00:52:20,850
then I think, "That guy might be able
to give me something."
529
00:52:20,971 --> 00:52:22,644
Well, there's...
530
00:52:28,854 --> 00:52:33,360
Now I'm getting down to it.
Yeah. What is it that you want?
531
00:52:33,484 --> 00:52:35,987
Everyone is out for what they can get.
532
00:52:36,111 --> 00:52:39,661
Well, I might be able to get
something material.
533
00:52:39,782 --> 00:52:41,250
Do you want to get a chick?
534
00:52:41,367 --> 00:52:43,711
Do you want to pick up a chick?
535
00:52:43,827 --> 00:52:47,673
I don't want it. I don't want it.
I don't want it. I can't play the thing.
536
00:52:47,790 --> 00:52:51,135
- I don't want it either.
- Well, I can't play it.
537
00:52:52,878 --> 00:52:56,007
They may give me something material,
but I'm not necessarily interested.
538
00:52:56,131 --> 00:52:59,431
- What do they give you spiritually?
- I might learn something.
539
00:52:59,551 --> 00:53:05,729
- What do you want them to give you?
- Well, I won't know if I don't try to find out.
540
00:53:05,849 --> 00:53:08,193
Why don't you try?
541
00:53:08,310 --> 00:53:10,654
Don't you ever... Do you ever just be quiet?
542
00:53:10,771 --> 00:53:12,569
- Be silent?
- Yeah.
543
00:53:12,690 --> 00:53:15,239
And just watch and don't say one word.
544
00:53:16,360 --> 00:53:20,115
Yeah, the whole thing that gets me
about you and about Alan,
545
00:53:20,239 --> 00:53:22,833
is that you're knocking
from the minute I come in.
546
00:53:22,950 --> 00:53:24,497
- Knocking?
- Yeah.
547
00:53:24,618 --> 00:53:28,213
I don't think you know when you're liked,
that's all.
548
00:53:28,330 --> 00:53:31,675
If we wanted to knock you,
we could put you on.
549
00:53:33,419 --> 00:53:37,640
Yeah, but I mean he's just said
that I'm talking a load of rubbish.
550
00:53:37,756 --> 00:53:40,350
I never said that,
you're misquoting me already.
551
00:53:40,467 --> 00:53:42,811
I didn't misquote you, I interpreted you.
552
00:53:42,928 --> 00:53:47,229
You interpreted him to your own...
to your own thing, right?
553
00:53:47,349 --> 00:53:52,025
- Your own rules, of your own images.
- I had to give some answer.
554
00:53:52,980 --> 00:53:55,699
Why? Why do you have to give some answer?
555
00:53:55,816 --> 00:53:58,660
- Well, to satisfy you.
- You don't have to satisfy me.
556
00:53:58,777 --> 00:54:00,700
Besides, it's impossible!
557
00:54:01,530 --> 00:54:03,578
You should have said
you didn't want an answer.
558
00:54:03,699 --> 00:54:06,373
- Do you try to satisfy everybody?
- No.
559
00:54:06,493 --> 00:54:08,336
Do you every once in a while, try?
560
00:54:08,454 --> 00:54:12,049
- Once in a while try to satisfy somebody?
- Somebody, not everybody.
561
00:54:12,166 --> 00:54:15,591
- A few people.
- But some people I can't satisfy.
562
00:54:15,711 --> 00:54:17,930
No matter how hard I try,
I couldn't satisfy them.
563
00:54:18,046 --> 00:54:20,174
How do you know that?
564
00:54:20,299 --> 00:54:24,395
If you get to know somebody for a little while,
you can guess just how...
565
00:54:24,511 --> 00:54:28,857
Are you still friends with them,
even though you can't satisfy them?
566
00:54:28,974 --> 00:54:30,851
Yeah.
567
00:54:30,976 --> 00:54:33,729
- Friends. Not deep friends.
- What do you talk about?
568
00:54:33,854 --> 00:54:35,777
You find a field
on which you can communicate.
569
00:54:35,898 --> 00:54:36,945
What's a deep friend?
570
00:54:37,065 --> 00:54:40,410
Somebody that you're on almost
exactly the same plane with them,
571
00:54:40,527 --> 00:54:43,030
so you can communicate with them very well.
572
00:54:43,155 --> 00:54:45,874
Somebody that's just like you.
573
00:54:45,991 --> 00:54:47,288
- No.
- Looks like you?
574
00:54:47,409 --> 00:54:48,706
- No.
- No?
575
00:54:48,827 --> 00:54:52,422
- Talks like you? How do you like somebody?
- No. Thinks the same way.
576
00:54:52,539 --> 00:54:58,637
Thinks the same way? Like what? Like people
think... Both are happy about a green door?
577
00:54:58,754 --> 00:55:02,475
- No, think in the same language.
- Think in the same language?
578
00:55:02,591 --> 00:55:06,141
So you can understand each other.
And you know what each other think.
579
00:55:06,261 --> 00:55:08,935
Let's try to understand each other, shall we?
580
00:55:09,056 --> 00:55:11,434
That wouldn't be a bad idea.
581
00:55:11,558 --> 00:55:15,153
It wouldn't be a bad idea.
How are we going to understand each other?
582
00:55:15,270 --> 00:55:20,367
You can ask your first question. Go ahead,
you've got a question to ask, come on.
583
00:55:20,484 --> 00:55:23,158
- No.
- You haven't got a question?
584
00:55:23,278 --> 00:55:25,622
- But I didn't...
- I think somebody's calling for you.
585
00:55:25,739 --> 00:55:29,243
- You want me to go? OK, I'll go.
- You don't have to go.
586
00:55:29,368 --> 00:55:35,250
I didn't come in here... He thinks of me
as a journalist, but I'm not a journalist.
587
00:55:35,374 --> 00:55:37,797
The high sheriff's lady would like to talk to you.
588
00:55:37,918 --> 00:55:40,046
Who's the high sheriff's lady?
589
00:55:41,630 --> 00:55:43,257
Would I know?
590
00:55:43,382 --> 00:55:45,635
Do I look like Robin Hood?
591
00:55:45,759 --> 00:55:47,932
Who the hell is the high sheriff?
592
00:55:48,971 --> 00:55:52,896
- Who's the high sheriff?
- Her name is Sarah Lee.
593
00:55:53,016 --> 00:55:55,144
- Where is this high sheriff?
- I think she's a big cheese.
594
00:55:55,269 --> 00:55:57,522
She's next door. She's next door.
595
00:55:57,646 --> 00:56:00,240
Is this Jim Clarke?
596
00:56:00,357 --> 00:56:03,361
Jim Clarke is the high sheriff of Nottingham?
597
00:56:04,945 --> 00:56:07,073
Oh, deary me.
598
00:56:07,656 --> 00:56:10,079
- Better get your boots on.
- She wants to say hello.
599
00:56:10,200 --> 00:56:13,830
- Who is she?
- The high sheriff... The guard just told me.
600
00:56:13,954 --> 00:56:19,302
The high sheriff's lady. You might get knocked
out by the high sheriff's lady.
601
00:56:24,631 --> 00:56:27,305
I'm the sheriff's lady and on behalf
of all of them,
602
00:56:27,426 --> 00:56:29,849
I've come to say how happy we are
to have you here,
603
00:56:29,970 --> 00:56:32,314
and I hope you have a very successful night.
604
00:56:32,431 --> 00:56:34,354
Everybody loves you,
there's thousands outside.
605
00:56:34,474 --> 00:56:39,025
And these are my three boys.
David, Stephen and Stephen.
606
00:56:39,146 --> 00:56:43,743
And they think you're so marvelous
that they've left all their exam papers,
607
00:56:43,859 --> 00:56:46,328
they've left everything
to come and listen to you.
608
00:56:46,445 --> 00:56:49,574
- OK. I better be good.
- You better be good.
609
00:56:49,698 --> 00:56:54,295
I don't think you can help being good.
But we're thrilled to have you here.
610
00:56:54,411 --> 00:56:59,087
If you come after May, again, then I'll have you
as my guest in the mansion house.
611
00:56:59,207 --> 00:57:02,677
- This lady will be lord mayor.
- After May.
612
00:57:02,794 --> 00:57:07,265
- This lady will be lord mayor.
- I think the songs you sing are very wonderful.
613
00:57:07,382 --> 00:57:10,511
- And you write them yourself sometimes?
- I write them all.
614
00:57:10,636 --> 00:57:13,810
Do you really?
They've got feeling and they're marvelous.
615
00:57:13,931 --> 00:57:17,936
And I really mean this, I think you're
a really good example for the youth.
616
00:57:18,060 --> 00:57:20,813
- Thank you.
- So if you come back again,
617
00:57:20,938 --> 00:57:24,112
I shall be delighted to have you both
as my guests in the mansion house.
618
00:57:24,232 --> 00:57:26,906
Here's my friend.
He's got something for you too.
619
00:57:27,027 --> 00:57:28,119
How do you do?
620
00:57:28,236 --> 00:57:30,364
- Here's a harmonica.
- Would you like it?
621
00:57:30,489 --> 00:57:34,835
I'd love it. Is this from you? Thank you
very much indeed. That's very lovely of you.
622
00:57:34,952 --> 00:57:39,207
You're his friend. I've just invited your friend.
If he comes any time after May,
623
00:57:39,331 --> 00:57:42,335
he can come with you and stay
in my mansion house.
624
00:57:42,459 --> 00:57:47,306
It's a beautiful place. I shall be lord mayor
after May, God willing, of this lovely city.
625
00:57:47,422 --> 00:57:49,845
- Yeah, we'll come back.
- And I really mean it.
626
00:57:49,967 --> 00:57:54,848
And I want everyone to know what a wonderful
city this is and what hospitality we give,
627
00:57:54,972 --> 00:57:57,942
and I also want you to know
how very thrilled we are to have you.
628
00:57:58,058 --> 00:57:59,651
Thank you very much. Goodbye.
629
00:58:01,019 --> 00:58:02,987
It's 7:30 now? Oh, shit.
630
00:58:13,281 --> 00:58:15,875
- What song is that?
- George Formby.
631
00:58:15,993 --> 00:58:19,167
He's the one that did
Mrs. Brown, You've Got A Lovely Daughter.
632
00:58:19,287 --> 00:58:21,164
Oh, yeah, by Herman and the Hermits.
633
00:58:27,754 --> 00:58:30,177
Have you seen that on television? Dave Berry.
634
00:58:30,298 --> 00:58:33,973
He does all these slow actions
like the human sloth.
635
00:58:34,094 --> 00:58:35,266
He does...
636
00:58:42,769 --> 00:58:46,945
He's great and he has a microphone
and he drops it down his back.
637
00:59:20,265 --> 00:59:22,563
What do the Animals do
for a piano player now'?
638
00:59:22,684 --> 00:59:29,317
Well, they've got one. There's a good friend
of mine going to go in later on for good.
639
00:59:29,441 --> 00:59:31,535
Aren't you playing with them no more?
640
00:59:31,651 --> 00:59:34,450
I haven't seen them. It just happens, you know.
641
00:59:58,011 --> 00:59:59,684
It's king-size.
642
01:00:54,109 --> 01:00:56,612
Oh, man. I don't feel like singing.
643
01:00:56,736 --> 01:00:57,737
You will when you get out there.
644
01:00:57,863 --> 01:00:59,740
Two encores or one, man?
645
01:01:03,410 --> 01:01:05,287
Maybe one. You know...
646
01:01:05,412 --> 01:01:07,881
Maybe. I would like to do one.
647
01:01:07,998 --> 01:01:11,172
Who did I give the matches to before? OK.
648
01:01:11,293 --> 01:01:13,341
There it is. I want that.
649
01:01:18,175 --> 01:01:22,396
- Have you got your rum in here?
- I'm not sure what's going on.
650
01:01:25,765 --> 01:01:28,018
I'm thinking about a song that has to work.
651
01:01:29,686 --> 01:01:32,314
- Did you get glass in that?
- Yeah, and wood.
652
01:03:27,053 --> 01:03:28,771
What?
653
01:03:28,888 --> 01:03:30,640
What are you doing?
654
01:03:32,684 --> 01:03:35,028
Where are you? I'm talking to you over here.
655
01:03:35,145 --> 01:03:39,992
- Keep it like that.
- Oh, are you over here now'?
656
01:03:40,108 --> 01:03:41,360
- Yeah.
- All right.
657
01:03:43,320 --> 01:03:45,743
- Where's the door?
- Down the stairs.
658
01:03:45,864 --> 01:03:49,368
- Where, man?
- Come on, get up the stairs.
659
01:03:51,661 --> 01:03:52,833
Sorry.
660
01:03:59,252 --> 01:04:00,845
- Straight through?
- Yes.
661
01:04:05,342 --> 01:04:06,343
Up these steps.
662
01:04:12,557 --> 01:04:13,649
Sorry.
663
01:04:35,789 --> 01:04:37,632
Get in a taxi, Pete, come on!
664
01:04:37,749 --> 01:04:39,843
Pete! Pete! Get in a taxi!
665
01:04:39,959 --> 01:04:42,678
Where is he? Where is he?
666
01:04:43,671 --> 01:04:45,673
Oh, he's going.
667
01:04:45,799 --> 01:04:47,972
- Come on, down here!
- Come on, quick!
668
01:05:05,402 --> 01:05:07,029
I wanna know who threw that glass!
669
01:05:07,153 --> 01:05:09,406
- Yeah, this is...
- Who did it? Tell me!
670
01:05:09,531 --> 01:05:13,581
If somebody don't tell me who did it,
you're all gonna get the fuck outta here!
671
01:05:13,701 --> 01:05:17,422
Now, who did it? I don't care who did it, man,
I just wanna know who did it!
672
01:05:17,539 --> 01:05:20,213
I'm pissed, but I wouldn't do it.
673
01:05:20,333 --> 01:05:22,427
I was out there in the bathroom going out.
674
01:05:22,544 --> 01:05:25,263
Careful. Hey, don't tell me you're pissed, man!
675
01:05:25,380 --> 01:05:27,929
Don't tell me you're pissed,
I don't wanna hear it.
676
01:05:28,049 --> 01:05:30,598
- Who threw the glass?
- I didn't throw a glass.
677
01:05:30,718 --> 01:05:34,097
Well, who did?
Tell me, you were there, who threw it?
678
01:05:34,222 --> 01:05:35,394
You know who?
679
01:05:35,515 --> 01:05:37,392
Yeah, I'm in a bit of bother.
680
01:05:37,517 --> 01:05:39,861
All right. Hey, I don't care who did it.
681
01:05:39,978 --> 01:05:42,857
If you know who did it,
tell them to get out there
682
01:05:42,981 --> 01:05:45,325
and tell the cats that come up here
to ask who did it,
683
01:05:45,442 --> 01:05:47,319
tell them who it was.
684
01:05:47,444 --> 01:05:51,074
I'm not taking no fucking responsibility
for cats I don't know, man.
685
01:05:51,197 --> 01:05:54,292
I got enough responsibility with my friends
and my own people.
686
01:05:54,409 --> 01:05:56,207
- I know. I agree.
- Now, come on.
687
01:05:56,327 --> 01:05:58,921
- I was out there...
- I don't care who it was...
688
01:05:59,038 --> 01:06:02,963
I don't want none of your shit, man.
I don't want glass in the street.
689
01:06:03,084 --> 01:06:05,758
- I'm not giving you shit.
- What did you do it for?
690
01:06:05,879 --> 01:06:08,223
- What did you throw a glass for?
- I didn't.
691
01:06:08,339 --> 01:06:11,309
Well, show me who did,
if he's not here by the time I count to ten,
692
01:06:11,426 --> 01:06:13,599
you'd better take responsibility for it.
693
01:06:13,720 --> 01:06:18,442
All right, one, two, three, four, five, six, seven,
eight, nine, ten - you got him here?
694
01:06:18,558 --> 01:06:21,937
- I wouldn't do that.
- Hey, man, I'm not kidding you.
695
01:06:22,061 --> 01:06:25,565
- I'm going!
- He's gonna clean up that glass, man!
696
01:06:25,690 --> 01:06:29,695
- I'll clean it up! I'll clean up your glass, man!
- I'll help you, man.
697
01:06:31,571 --> 01:06:35,826
- I wouldn't clean your...
- I believe he's all right, man.
698
01:06:35,950 --> 01:06:37,418
- OK? I believe...
- Listen...
699
01:06:37,535 --> 01:06:40,755
Don't "come on, listen" me,
I've heard it a thousand times, man!
700
01:06:40,872 --> 01:06:44,376
- Listen. I'm going.
- I know a thousand cats that look just like you.
701
01:06:44,501 --> 01:06:46,595
- Talk just like you
- Oh, fuck off!
702
01:06:46,711 --> 01:06:49,009
- Well, well.
- You're a big noise, you know.
703
01:06:49,130 --> 01:06:51,849
I know it, man, I know I'm a big noise.
704
01:06:51,966 --> 01:06:56,437
- I'm a bigger noise than you, man.
- I'm a small noise. I'm a small cat.
705
01:06:56,554 --> 01:06:57,806
That's right.
706
01:06:57,931 --> 01:07:02,186
- If I'd have thrown a fucking glass...
- You're anything you say you are, man.
707
01:07:02,310 --> 01:07:05,109
- I'm nothing!
- You're nothing? I believe you.
708
01:07:05,230 --> 01:07:07,449
- Nothing!
- I believe you, man.
709
01:07:07,565 --> 01:07:08,782
- Boys...
- Bobby Dylan...
710
01:07:08,900 --> 01:07:12,621
- You're a big international noise!
- Could we have a drink over here?
711
01:07:12,737 --> 01:07:18,039
I'm nothing. I didn't throw any fucking glass
in the street, man!
712
01:07:18,159 --> 01:07:21,083
You know, if I had, and I wanted to believe it,
713
01:07:21,204 --> 01:07:24,549
you know, and if you'd wanted to, you know,
714
01:07:24,666 --> 01:07:27,260
come at me for fucking glasses,
715
01:07:27,377 --> 01:07:29,175
- you know...
- Just a minute.
716
01:07:29,295 --> 01:07:33,300
- I'd have had a go at you.
- All right, man. Cool it, man.
717
01:07:33,424 --> 01:07:39,477
- I will go down and pick it up for you.
- No, you don't have to, just tell me.
718
01:07:39,597 --> 01:07:42,601
- Be groovy, right?
- Yeah, either be groovy, or leave, man.
719
01:07:42,725 --> 01:07:46,070
You don't have to be groovy for me,
just be groovy for anybody.
720
01:07:46,187 --> 01:07:49,157
There's a gentleman here
inquiring about a glass.
721
01:07:49,274 --> 01:07:50,651
Right.
722
01:07:53,570 --> 01:07:55,664
Hey, a lot of people can stay, man.
723
01:07:55,780 --> 01:07:57,373
Whoever did that glass...
724
01:07:57,490 --> 01:07:59,913
They damaged the car.
725
01:08:00,034 --> 01:08:02,082
- Oh, man.
- Now we've got trouble, you see.
726
01:08:02,203 --> 01:08:04,376
Oh, OK, we'll find out who did it.
727
01:08:04,497 --> 01:08:06,750
We won't find out who did it today, I'm sorry.
728
01:08:06,874 --> 01:08:09,627
I used to wear a cowboy hat like Jack, right?
729
01:08:09,752 --> 01:08:11,754
I got a record of yours and Jack's.
730
01:08:11,879 --> 01:08:15,258
- I have one called The Cowboys.
- You're joking!
731
01:08:15,383 --> 01:08:17,977
- Also...
- Rambling Boys.
732
01:08:18,094 --> 01:08:20,096
Rambling Boys and The Cowboys.
733
01:08:20,221 --> 01:08:23,600
I just wanted to meet you sober, man.
734
01:08:23,725 --> 01:08:24,977
Not to hurt anybody.
735
01:08:25,101 --> 01:08:27,945
Just didn't want the glass to hurt anybody.
736
01:08:28,062 --> 01:08:30,440
- Me too.
- OK.
737
01:08:30,565 --> 01:08:34,820
Listen, man, why don't we get together,
and I'll turn you on to some things?
738
01:08:36,112 --> 01:08:37,079
OK.
739
01:08:37,405 --> 01:08:39,783
Are there any poets
like Allen Ginsberg around?
740
01:08:39,907 --> 01:08:42,080
No. No, nothing like that.
741
01:08:42,201 --> 01:08:45,250
- Dominic Behan.
- Yeah. You know what?
742
01:08:45,371 --> 01:08:48,591
I don't wanna hear nobody
like Dominic Behan, man.
743
01:08:48,708 --> 01:08:52,178
- Dominic Behan is a friend of mine.
- That's fine, man.
744
01:08:52,295 --> 01:08:54,297
I just don't wanna hear anybody
like that though.
745
01:08:54,422 --> 01:08:55,514
That's OK.
746
01:08:55,632 --> 01:08:57,054
He plays like Jack, man.
747
01:08:57,175 --> 01:08:59,143
Yeah, man.
748
01:09:30,792 --> 01:09:32,920
Yeah, that's a good song, man!
749
01:09:33,044 --> 01:09:34,546
Sing, Bob.
750
01:10:42,655 --> 01:10:44,248
Well done!
751
01:10:45,742 --> 01:10:49,087
- Play another one.
- I wanna do It's All Over Now Baby Blue.
752
01:10:49,203 --> 01:10:51,001
- Go on, Bob.
- Yeah.
753
01:10:53,291 --> 01:10:58,764
I've done that thing with the strings.
D tuning.
754
01:12:57,707 --> 01:13:00,176
- Great, Bob!
- That was nice, Bob.
755
01:13:00,293 --> 01:13:02,591
- I used to...
- You wanna hear another song?
756
01:13:10,177 --> 01:13:12,805
Is that the stage door?
757
01:13:12,930 --> 01:13:14,648
Please, yes.
758
01:13:14,765 --> 01:13:17,735
I don't care what they see.
759
01:13:17,852 --> 01:13:22,403
This is the Savoy Hotel here. We're on our way
in about ten minutes with Mr. Bob Dylan.
760
01:13:22,523 --> 01:13:24,196
So can you sort of expect us?
761
01:13:24,317 --> 01:13:28,948
Through the stage door - there's not many kids
there? OK, right, thanks very much. Bye.
762
01:13:29,071 --> 01:13:30,948
Yes, very few there, apparently, so...
763
01:13:39,790 --> 01:13:41,588
Beautiful day, man.
764
01:13:41,709 --> 01:13:43,711
I've been in offices all day
since ten this morning.
765
01:13:43,836 --> 01:13:46,510
Organizing my other tour.
766
01:13:46,631 --> 01:13:50,226
- The other folk singer, Donovan?
- Yeah, the other folk singer, yeah.
767
01:13:50,343 --> 01:13:52,812
- How's that tour doing?
- Not so good.
768
01:13:53,554 --> 01:13:57,855
He said, "What do you think if we booked
a theater in Scarborough for a Sunday concert
769
01:13:57,975 --> 01:14:02,276
"and put just Donovan all on his own?"
I said, "I can't see it for two hours."
770
01:14:02,396 --> 01:14:04,398
He said, "Do you think we should book
one other act?"
771
01:14:04,523 --> 01:14:07,197
I said, "I think we should book about four."
772
01:14:23,960 --> 01:14:26,554
This must be a very old theater.
773
01:14:26,671 --> 01:14:32,678
- Sure. Victoria died in 1894.
- Queen Victoria built it for her dude.
774
01:14:44,355 --> 01:14:47,575
Get up there, get a touch of reality.
775
01:14:53,948 --> 01:14:56,576
Look at all the boxes!
776
01:14:57,910 --> 01:14:59,457
God!
777
01:15:00,204 --> 01:15:01,547
Hello?
778
01:15:10,840 --> 01:15:13,844
- They're here?
- All over the place.
779
01:15:24,645 --> 01:15:27,945
Yeah, I'll use it, man, you know? I'll use it.
780
01:15:34,697 --> 01:15:37,871
Have you finished rehearsing now,
have you finished rehearsing?
781
01:15:37,992 --> 01:15:42,088
- Rehearsing? We're finished with the stage.
- Right, right.
782
01:16:22,953 --> 01:16:27,800
Yeah, I'll use it, it's passable,
it's just a drag that there's no new one.
783
01:16:43,015 --> 01:16:46,736
Are you going to see the concert tonight?
Are you going to hear it?
784
01:16:46,852 --> 01:16:50,322
OK, you hear and see it,
and it's gonna happen fast.
785
01:16:50,439 --> 01:16:54,489
And you're not gonna get it all. And you might
even hear the wrong words. You know'?
786
01:16:54,610 --> 01:16:58,740
I won't be able to talk to you afterwards,
I got nothing to say about these things I write,
787
01:16:58,864 --> 01:16:59,990
I mean, I just write 'em.
788
01:17:00,116 --> 01:17:02,619
I'm not gonna say anything about them,
I don't write them for any reason.
789
01:17:02,743 --> 01:17:04,666
There's no great message.
790
01:17:04,787 --> 01:17:08,917
If you wanna tell other people that,
go ahead and tell 'em.
791
01:17:09,041 --> 01:17:11,009
But I'm not gonna have to answer to it.
792
01:17:11,127 --> 01:17:14,597
And they're just gonna think,
"What's Time magazine telling us?"
793
01:17:14,713 --> 01:17:17,182
You couldn't care less about that either.
794
01:17:17,299 --> 01:17:20,303
You don't know the people that read you.
795
01:17:20,427 --> 01:17:25,399
Cos, you know, I've never been in
Time magazine, and yet this hall is filled twice.
796
01:17:25,516 --> 01:17:29,396
You know? I've never been in Time magazine,
I don't need Time magazine.
797
01:17:31,147 --> 01:17:34,947
And I don't think I'm a folk singer.
You'll probably call me a folk singer,
798
01:17:35,067 --> 01:17:36,694
but the other people know better.
799
01:17:36,819 --> 01:17:40,869
Cos the people that buy my records, listen
to me, don't necessarily read Time magazine.
800
01:17:40,990 --> 01:17:43,709
You know the audience
that subscribe to Time magazine?
801
01:17:43,826 --> 01:17:47,000
The audience of people that want to know
what's happening in the world,
802
01:17:47,121 --> 01:17:50,216
week by week, the people that work
during the day and can read it.
803
01:17:50,332 --> 01:17:53,131
It's small, right, and it's concise,
804
01:17:53,252 --> 01:17:55,004
and there's pictures in it.
805
01:17:55,129 --> 01:17:59,054
I mean, those kind of people,
it's a certain class of people,
806
01:17:59,175 --> 01:18:01,143
that take the magazine seriously.
807
01:18:01,260 --> 01:18:05,231
Sure, I can read it, I read it on the airplanes,
but I don't take it seriously,
808
01:18:05,347 --> 01:18:08,066
if I wanna find out anything
I'm not gonna read Time magazine,
809
01:18:08,184 --> 01:18:11,404
I'm not gonna read Newsweek
or any of these magazines,
810
01:18:11,520 --> 01:18:14,319
they just got too much to lose
by printing the truth.
811
01:18:14,440 --> 01:18:17,239
- You know that.
- What kind of truths are they leaving out?
812
01:18:17,359 --> 01:18:19,737
On anything! Even on a worldwide basis.
813
01:18:19,862 --> 01:18:23,082
They'd just go off the stands in a day
if they printed really the truth.
814
01:18:23,199 --> 01:18:27,045
- What is really the truth?
- Just a plain picture.
815
01:18:27,161 --> 01:18:32,338
- Of what?
- Of, you know, a plain picture, of...
816
01:18:33,375 --> 01:18:36,424
I should say, you know...
817
01:18:36,545 --> 01:18:38,889
a tramp vomiting, man, into the sewer.
818
01:18:39,006 --> 01:18:44,684
You know, and next door to the picture,
you know, Mr. Rockefeller, or, you know,
819
01:18:44,803 --> 01:18:49,559
Mr. C.W. Jones, you know,
on the subway going to work.
820
01:18:51,352 --> 01:18:56,199
You know, any kind of picture, just make some
sort of collage of pictures, which they don't do.
821
01:18:56,315 --> 01:19:00,161
There's no ideas in Time magazine,
there's just these facts.
822
01:19:00,277 --> 01:19:04,498
You know, because even the article
you're doing, the way it's gonna come out,
823
01:19:04,615 --> 01:19:06,492
it can't be a good article.
824
01:19:06,617 --> 01:19:09,712
Because the guy that's writing the article
sits at a desk in New York,
825
01:19:09,828 --> 01:19:11,751
without leaving his office.
826
01:19:11,872 --> 01:19:16,673
He's just gonna get all these 15 reporters,
and they're gonna send him a quota.
827
01:19:16,794 --> 01:19:19,343
- You know?
- That's not true.
828
01:19:19,463 --> 01:19:22,763
He's gonna put himself out,
he's gonna put all his readers on it,
829
01:19:22,883 --> 01:19:26,103
and another week will have some space
in the magazine.
830
01:19:26,220 --> 01:19:28,518
But that's all! It means nothing
to anybody else.
831
01:19:28,639 --> 01:19:31,734
I'm not putting that down,
because people have got to eat and live.
832
01:19:31,850 --> 01:19:33,193
You know?
833
01:19:33,310 --> 01:19:36,189
But, if you have to do this, be honest about it.
834
01:19:36,313 --> 01:19:39,032
- I mean, sure...
- I don't think...
835
01:19:39,149 --> 01:19:44,030
I know more about what you do, and you don't
even have to ask me how or why or anything,
836
01:19:44,154 --> 01:19:46,156
just by looking, you know,
837
01:19:46,282 --> 01:19:48,751
than you'll ever know about me. Ever.
838
01:19:48,867 --> 01:19:53,122
I mean, I could tell you I'm not a folk singer,
and explain to you why,
839
01:19:53,247 --> 01:19:55,420
but you wouldn't really understand.
840
01:19:55,541 --> 01:19:59,637
- All you could do, you could nod your head.
- You could be willing to try.
841
01:19:59,753 --> 01:20:03,348
No, I couldn't even be willing to try,
because it would be -
842
01:20:03,465 --> 01:20:07,891
there's certain things which -
every word has its little letter and big letter.
843
01:20:08,012 --> 01:20:09,639
Your friend had the right word - pigeonhole.
844
01:20:09,763 --> 01:20:12,186
No, it's not pigeonhole, it's not the word at all.
845
01:20:12,308 --> 01:20:15,812
Every word has its big letter and little letter,
like the word "know".
846
01:20:15,936 --> 01:20:17,688
- The word K-N-O-W?
- Yes.
847
01:20:17,813 --> 01:20:22,114
OK. The word "know" - capital K-N-O-W.
848
01:20:22,234 --> 01:20:25,408
- Yes.
- Like each of us really knows nothing.
849
01:20:25,529 --> 01:20:27,827
Right, but we all think we know things.
850
01:20:27,948 --> 01:20:29,416
And we really know nothing.
851
01:20:29,533 --> 01:20:31,285
You're saying you know more
about what I do...
852
01:20:31,410 --> 01:20:32,912
No, I was saying,
853
01:20:33,037 --> 01:20:37,292
I was saying that you're gonna die and you're
gonna go off the earth, you're gonna be dead,
854
01:20:37,416 --> 01:20:41,137
and it could be 20 years, it could be tomorrow,
any time, so am I.
855
01:20:41,253 --> 01:20:44,132
We're just gonna be gone,
the world's gonna go on without us.
856
01:20:44,256 --> 01:20:48,306
Now, you do your job in the face of that,
and how seriously you take yourself,
857
01:20:48,427 --> 01:20:50,600
you know, you decide for yourself.
858
01:20:50,721 --> 01:20:52,940
OK? I'll decide for myself.
859
01:20:53,057 --> 01:20:57,233
Now, you're not going to make me feel
unhappy by anything you print about me,
860
01:20:57,353 --> 01:21:00,823
or anything like that, you know,
you couldn't offend me.
861
01:21:00,939 --> 01:21:03,943
I'm sure, you know, I couldn't offend you.
862
01:21:04,068 --> 01:21:05,536
So...
863
01:21:07,279 --> 01:21:10,328
All I can hope for you to do, is, you know,
864
01:21:10,449 --> 01:21:12,326
all your ideas in your own head,
865
01:21:12,451 --> 01:21:14,124
somehow, wherever they are...
866
01:21:18,665 --> 01:21:21,464
Do you care about what you sing?
867
01:21:21,585 --> 01:21:24,714
How could I answer that,
if you got the nerve to ask me?
868
01:21:24,838 --> 01:21:27,341
What a nerve asking me a question like that!
869
01:21:27,466 --> 01:21:29,639
- I have to ask...
- Do you ask the Beatles that?
870
01:21:29,760 --> 01:21:32,479
I ask because you have the nerve
to question...
871
01:21:32,596 --> 01:21:35,190
I'm not questioning you,
I don't expect any answers from you.
872
01:21:35,307 --> 01:21:39,778
Do you think somebody wouldn't go see
somebody if they didn't want entertainment?
873
01:21:39,895 --> 01:21:42,819
- Of course not.
- Who wants to go get whipped?
874
01:21:42,940 --> 01:21:47,116
And if you do wanna go get whipped,
aren't you gonna be entertained?
875
01:21:47,236 --> 01:21:50,456
Right? OK, so do you think anybody
that comes to see me
876
01:21:50,572 --> 01:21:53,542
is coming for any other reason
except entertainment, really?
877
01:21:53,659 --> 01:21:55,753
They'll tell you they come for different reasons.
878
01:21:56,745 --> 01:22:01,421
- Well, who cares what they tell you?
- They think they know why they're doing it.
879
01:22:01,542 --> 01:22:03,840
- Do you know why they're doing it?
- I know...
880
01:22:03,961 --> 01:22:06,009
People say all kinds of things.
881
01:22:06,130 --> 01:22:08,349
The answer is to weed it out -
can you weed it out?
882
01:22:08,465 --> 01:22:10,183
I don't know how you weed it out.
883
01:22:10,300 --> 01:22:14,771
Yeah, well, you see, you're not gonna learn,
I can't teach you to weed it out.
884
01:22:14,888 --> 01:22:18,483
I didn't say that I couldn't weed it out,
I said I don't know yet.
885
01:22:23,105 --> 01:22:27,281
Yeah, I have no idea.
First of all, I'm not even a pop singer.
886
01:22:27,401 --> 01:22:31,497
- Do you think you'll ever be that?
- I don't know. I have no idea.
887
01:22:31,613 --> 01:22:34,913
Every singer is in some sense a pop singer,
even if it's Caruso.
888
01:22:35,033 --> 01:22:38,663
- He's appealing to a popular...
- He's a pop singer.
889
01:22:38,787 --> 01:22:43,918
Yeah, I'm just as good a singer as Caruso.
Have you heard me sing?
890
01:22:44,042 --> 01:22:46,420
- Have you ever heard me sing?
- I like Caruso better.
891
01:22:46,545 --> 01:22:50,015
Well, you see right there
we have a little disagreement.
892
01:22:50,132 --> 01:22:52,931
I happen to be just as good as him.
A good singer.
893
01:22:53,051 --> 01:22:54,974
You have to listen closely,
894
01:22:56,013 --> 01:22:57,890
but I hit all those notes.
895
01:22:58,974 --> 01:23:02,649
And I can hold my breath
three times as long if I want to.
896
01:23:44,853 --> 01:23:46,651
Is it gonna start on time?
897
01:23:47,314 --> 01:23:50,488
Is it gonna start on time?
Miss anything different?
898
01:23:50,609 --> 01:23:52,782
What time does it start? Seven o'clock?
899
01:23:52,903 --> 01:23:55,031
- 7:30.
- That's it.
900
01:23:59,076 --> 01:24:01,670
- Donovan not playing?
- Yeah, keep seeing him.
901
01:24:01,787 --> 01:24:03,960
- Don't start till he arrives, Bob.
- Yeah.
902
01:24:04,081 --> 01:24:08,632
People who like Donovan, man,
they just like everybody.
903
01:24:09,878 --> 01:24:12,051
We got special speakers on each...
904
01:24:13,966 --> 01:24:16,185
All the seats are sold, anyway.
905
01:24:29,273 --> 01:24:32,072
- Are you gonna go on set or not?
- Yes, I am.
906
01:24:34,570 --> 01:24:36,789
Hey, the Beatles are here.
907
01:24:56,341 --> 01:24:59,436
This should be a lousy place,
I'll have to be able to hear myself.
908
01:24:59,553 --> 01:25:02,773
- You hear yourself?
- There you go.
909
01:25:02,889 --> 01:25:04,766
Stay right in back here.
910
01:25:09,229 --> 01:25:10,947
About two minutes.
911
01:25:11,064 --> 01:25:13,158
A minute and a half.
912
01:25:15,110 --> 01:25:17,408
Next time I come in, then it'll be time to go.
913
01:25:17,529 --> 01:25:19,623
So be ready.
914
01:25:44,848 --> 01:25:47,146
OK now? Get the harps.
915
01:25:48,477 --> 01:25:50,571
The hall is dark, come on.
916
01:25:56,652 --> 01:25:57,824
Let's go.
917
01:27:10,726 --> 01:27:14,151
I looked in the closet, there was Donovan.
918
01:28:12,913 --> 01:28:17,919
This is called
It's Alright Ma (I'm Only Bleeding Ho Ho Ho).
919
01:31:32,195 --> 01:31:35,244
Blinds out, house lights and the Queen.
OK? Fair enough.
920
01:31:59,222 --> 01:32:01,850
Actually, the applause, it's kinda bullshit.
921
01:32:04,144 --> 01:32:07,739
Better do something else,
they're just sat there waiting.
922
01:33:48,540 --> 01:33:49,883
See ya!
923
01:33:52,919 --> 01:33:54,796
Go, driver, go!
924
01:33:54,921 --> 01:33:57,390
Go, driver!
925
01:33:57,507 --> 01:34:00,556
- Ah, beautiful, beautiful, man!
- That was a good concert.
926
01:34:01,469 --> 01:34:03,267
That was a good concert.
927
01:34:03,388 --> 01:34:05,231
Beautiful!
928
01:34:05,348 --> 01:34:06,975
They were all there, man.
929
01:34:08,268 --> 01:34:09,565
All of them.
930
01:34:10,603 --> 01:34:11,900
Goddamn!
931
01:34:15,150 --> 01:34:17,448
- The vanishing American.
- Yeah.
932
01:34:18,111 --> 01:34:22,662
God, I feel like I've been through
some kind of thing, man!
933
01:34:22,782 --> 01:34:23,829
You have!
934
01:34:23,950 --> 01:34:27,500
I know, but I mean,
there's something special about it, man.
935
01:34:27,620 --> 01:34:30,999
- They've started calling you an anarchist.
- Who?
936
01:34:31,124 --> 01:34:34,424
- Papers, that's the word now.
- Anarchist!
937
01:34:34,544 --> 01:34:36,421
- Yeah.
- You're kidding, what paper's this in?
938
01:34:36,546 --> 01:34:38,093
Two or three.
939
01:34:38,214 --> 01:34:43,015
Today, yeah.
Just cos you don't offer any solutions.
940
01:34:43,136 --> 01:34:45,889
- You're kidding.
- Of course.
941
01:34:47,432 --> 01:34:49,855
- An anarchist?
- Yeah.
942
01:34:51,936 --> 01:34:55,190
Give me the cigarette.
Give the anarchist a cigarette.
943
01:34:59,485 --> 01:35:01,783
Anarchist!
944
01:35:02,822 --> 01:35:04,449
A singer such as I!
945
01:35:04,908 --> 01:35:07,787
Yeah, I was surprised to see it myself,
but there you go.
946
01:35:07,911 --> 01:35:10,630
It took 'em a while to think of that name.
947
01:35:10,747 --> 01:35:14,752
- No, they couldn't say communist.
- Didn't they say that yesterday?
948
01:35:14,876 --> 01:35:18,096
Communists, in England communists
really aren't, you know...
949
01:35:18,213 --> 01:35:20,215
- Oh, it's cool.
- Yeah.
950
01:35:21,174 --> 01:35:23,597
I don't think it's cool to be an anarchist though.
951
01:35:23,718 --> 01:35:27,564
- No, I'm sure it is!
- I hope it's not, I don't think it is.80621
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.