Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:05,573 --> 00:00:07,375
Alright, Elizabeth.
This is where you get off.
2
00:00:07,441 --> 00:00:09,310
Aren't you coming
to school, too?
3
00:00:09,377 --> 00:00:12,680
I'm flunking out. Besides,
what's the use of me graduating?
4
00:00:12,746 --> 00:00:14,482
Daddy's gonna hit the roof
when he finds out.
5
00:00:14,548 --> 00:00:17,685
I don't care.
Come on, I'm in a hurry.
6
00:00:20,388 --> 00:00:22,190
What will I tell them at school?
7
00:00:22,256 --> 00:00:24,758
Tell them anything.
Tell them I'm sick.
8
00:00:24,825 --> 00:00:27,261
Tell them I'm leaving
and I'm never coming back.
9
00:01:52,146 --> 00:01:54,315
JOHN-BOY: Although my brother,
Jim-Bob, loved the mountain
10
00:01:54,382 --> 00:01:56,049
as much as the rest of us,
11
00:01:56,116 --> 00:02:00,053
since childhood he had dreamed
of heights beyond its summit.
12
00:02:00,120 --> 00:02:02,823
Now, in the spring of 1942,
13
00:02:02,890 --> 00:02:05,025
as those dreams appeared
to be within his reach,
14
00:02:05,092 --> 00:02:08,362
it seemed that he was finding
new energy and purpose.
15
00:02:08,429 --> 00:02:10,097
If we were disappointed,
16
00:02:10,164 --> 00:02:13,667
it was only because Jim-Bob was
quietly building to a crisis
17
00:02:13,734 --> 00:02:16,704
that would turn his life
in a different direction.
18
00:02:32,953 --> 00:02:36,390
Jim-Bob, get down here!
19
00:02:41,094 --> 00:02:43,231
Jim-Bob!
20
00:02:46,567 --> 00:02:49,203
-How do you explain this?
-It's just a paper airplane.
21
00:02:49,270 --> 00:02:50,538
Look again.
22
00:02:50,604 --> 00:02:52,473
I was using
some old school papers.
23
00:02:52,540 --> 00:02:56,344
Jim-Bob, that's an F. And I
don't think it stands for funny.
24
00:02:56,410 --> 00:02:58,746
I haven't been doing very well
in English lately.
25
00:02:58,812 --> 00:03:00,948
I'll say you haven't been
doing very well.
26
00:03:01,014 --> 00:03:04,184
How are you doing in math
and science and history?
27
00:03:04,252 --> 00:03:05,619
Not so good.
28
00:03:05,686 --> 00:03:07,555
But I'm only flunking
English, Daddy.
29
00:03:07,621 --> 00:03:10,924
How am I gonna get you to get
your head out of the clouds?
30
00:03:10,991 --> 00:03:13,694
I'm sorry, Daddy. I don't know
what's wrong with me.
31
00:03:13,761 --> 00:03:15,863
Just haven't been able
to concentrate lately.
32
00:03:15,929 --> 00:03:18,098
You're always talking about
joining the Air Corps someday.
33
00:03:18,165 --> 00:03:19,300
Do you mean that?
34
00:03:19,367 --> 00:03:20,634
More than anything in the world.
35
00:03:20,701 --> 00:03:22,736
Then you got to
graduate first, Son.
36
00:03:22,803 --> 00:03:24,872
You got to have more than good
eyesight and coordination.
37
00:03:24,938 --> 00:03:27,875
-You got to be smart, too.
-I know that, Daddy.
38
00:03:30,077 --> 00:03:32,813
Wish John-Boy was around
to help you with this English.
39
00:03:32,880 --> 00:03:35,283
I know who could help him.
Corabeth.
40
00:03:35,349 --> 00:03:38,085
She knows lots about books and
she speaks very good English.
41
00:03:38,151 --> 00:03:41,822
-Elizabeth, who asked you?
-That's a good idea, Elizabeth.
42
00:03:41,889 --> 00:03:44,892
You call her, see if she can
give you some private lessons.
43
00:03:44,958 --> 00:03:46,894
And do it now.
44
00:03:51,465 --> 00:03:53,467
You're a real menace,
you know that?
45
00:03:53,534 --> 00:03:56,470
Excuse me, I have to put my cake
in the oven.
46
00:04:03,043 --> 00:04:05,679
Miss Fanny, give me
the general store, please.
47
00:04:12,853 --> 00:04:14,422
Well, Mr. Godsey,
what do you think?
48
00:04:14,488 --> 00:04:17,725
47, 48, 49, 50.
What is it, Corabeth?
49
00:04:17,791 --> 00:04:19,960
It is James Robert's
reading chart.
50
00:04:20,027 --> 00:04:22,830
He's to appear for his first
tutoring lesson today.
51
00:04:22,896 --> 00:04:24,465
Looks pretty official.
52
00:04:24,532 --> 00:04:26,066
The title of the book
is to be entered here,
53
00:04:26,133 --> 00:04:29,903
the author,number of pages,
and the date the assignment.
54
00:04:31,171 --> 00:04:33,040
What goes in that
little column over there?
55
00:04:33,106 --> 00:04:34,842
Gold stars.
56
00:04:36,143 --> 00:04:37,545
You're kidding.
57
00:04:37,611 --> 00:04:39,980
Well, no, a gold star
is to be entered here
58
00:04:40,047 --> 00:04:41,749
for every book completed.
59
00:04:41,815 --> 00:04:44,352
Corabeth, it's bad enough the
books you're having Jim-Bob read
60
00:04:44,418 --> 00:04:46,019
would cure insomnia
in 20 minutes.
61
00:04:46,086 --> 00:04:47,388
(BELLS TINKLING)
62
00:04:47,455 --> 00:04:50,724
But what do you think,
Jim-Bob's a little boy?
63
00:04:50,791 --> 00:04:54,362
Oh, James Robert, your father
told me about your difficulties.
64
00:04:54,428 --> 00:04:56,664
I am so pleased
to be of assistance.
65
00:04:56,730 --> 00:04:58,832
IKE: You're a lucky young man,
Jim-Bob.
66
00:04:58,899 --> 00:05:02,403
Nobody knows more about books
and literature than Corabeth,
67
00:05:02,470 --> 00:05:04,572
or likes to spread it around
so much.
68
00:05:04,638 --> 00:05:06,273
Can we get it over with?
69
00:05:06,340 --> 00:05:09,276
Well, your teacher and I have
made out a reading assignment,
70
00:05:09,343 --> 00:05:11,111
which if you put
your mind to it,
71
00:05:11,178 --> 00:05:13,881
she guarantees me
will get you a passing grade.
72
00:05:15,816 --> 00:05:18,486
She allowed me
to choose the books, of course.
73
00:05:18,552 --> 00:05:20,954
I hope they're not boring.
74
00:05:21,021 --> 00:05:25,325
James Robert, the classics
are deep, but never boring.
75
00:05:25,393 --> 00:05:27,160
Now our goal
is two books a week.
76
00:05:27,227 --> 00:05:29,530
You will appear here
on Tuesday and Friday afternoons
77
00:05:29,597 --> 00:05:31,164
for stimulating discussion,
78
00:05:31,231 --> 00:05:34,435
after which you will write
a book report and turn it in.
79
00:05:34,502 --> 00:05:36,570
Now, are there any questions?
80
00:05:36,637 --> 00:05:39,907
Can I read some books
about flying?
81
00:05:39,973 --> 00:05:42,910
James Robert,
there are no books on flying.
82
00:05:42,976 --> 00:05:44,712
IKE: Well, sure there are,
Corabeth.
83
00:05:44,778 --> 00:05:46,480
There's Dickie Dinsfield
and the Flying Machine
84
00:05:46,547 --> 00:05:49,082
and Wings Over the Sea.
85
00:05:49,149 --> 00:05:53,153
Mr. Godsey,
you are speaking of pulp.
86
00:05:53,220 --> 00:05:55,055
I am speaking of literature.
87
00:05:57,057 --> 00:05:59,627
Come along, James Robert,
and I will introduce you
88
00:05:59,693 --> 00:06:02,262
to the Mayor of Casterbridge.
89
00:06:02,329 --> 00:06:03,697
Who?
90
00:06:03,764 --> 00:06:07,134
And, James Robert,
I want you to think of me
91
00:06:07,200 --> 00:06:12,139
not as your tutor, but rather
as your literary consultant.
92
00:06:16,544 --> 00:06:18,479
Good luck, Jim-Bob.
93
00:06:35,228 --> 00:06:38,031
I bet his name is John Curtis.
94
00:06:38,098 --> 00:06:41,068
-How did you know that?
-And you're Mary Ellen.
95
00:06:41,134 --> 00:06:43,537
I'm sorry, have we met?
96
00:06:43,604 --> 00:06:45,773
I'm Sergeant Charles W. Turner.
97
00:06:45,839 --> 00:06:47,040
Chuck.
98
00:06:47,107 --> 00:06:49,042
I'm...
99
00:06:49,109 --> 00:06:51,044
I was a friend of Curt's.
100
00:06:53,681 --> 00:06:55,949
-Come, sit down.
-Thank you.
101
00:06:58,151 --> 00:07:00,688
I should have called,
but I didn't get a pass
102
00:07:00,754 --> 00:07:03,123
until the last minute.
103
00:07:08,796 --> 00:07:10,898
-Sit down.
-Thank you.
104
00:07:12,600 --> 00:07:14,001
Where did you know Curt?
105
00:07:14,067 --> 00:07:16,670
In Wheeling, West Virginia,
where I grew up.
106
00:07:17,638 --> 00:07:19,507
He was like a big brother.
107
00:07:19,573 --> 00:07:21,875
Smarter and tougher
than all the rest of us.
108
00:07:23,577 --> 00:07:25,278
We all looked up to him.
109
00:07:25,345 --> 00:07:26,714
So, you're that Chuck,
110
00:07:26,780 --> 00:07:28,749
the little towhead
who lived down the street.
111
00:07:28,816 --> 00:07:30,951
Curt used to talk about you.
112
00:07:31,018 --> 00:07:34,021
When I heard I was going to be
stationed at Camp Rockfish,
113
00:07:34,087 --> 00:07:37,157
I knew I had to come over
and meet the woman he married.
114
00:07:37,224 --> 00:07:40,160
It seems strange that
you knew him longer than I did.
115
00:07:42,029 --> 00:07:45,265
I'll always think of him
as being alive,
116
00:07:45,332 --> 00:07:47,100
helping me through geometry
117
00:07:47,167 --> 00:07:49,903
or getting up
a game of stickball.
118
00:07:52,740 --> 00:07:55,475
I knew he'd turn out
to be somebody.
119
00:07:55,543 --> 00:07:57,477
He was somebody.
120
00:08:01,281 --> 00:08:04,652
What do you do
when you're not in uniform?
121
00:08:04,718 --> 00:08:07,254
Little bit of everything.
122
00:08:07,320 --> 00:08:11,759
Used to be a short-order cook,
a door-to-door salesman.
123
00:08:11,825 --> 00:08:14,461
I even tried a little
bush-league baseball.
124
00:08:14,528 --> 00:08:17,665
I never managed to get to
college the way Curt did,
125
00:08:17,731 --> 00:08:20,033
but once this war is over
nothing's gonna stop me.
126
00:08:21,602 --> 00:08:23,837
I'm glad you came.
Can you stay for supper?
127
00:08:25,639 --> 00:08:27,975
I'm due back at camp soon.
128
00:08:28,041 --> 00:08:31,044
Anyway, this was just
a get-acquainted visit.
129
00:08:31,111 --> 00:08:34,582
I don't want to keep you
from what you're doing.
130
00:08:34,648 --> 00:08:36,416
Can I take a rain check?
131
00:08:36,483 --> 00:08:39,820
Sure. I'll even introduce you
to my sister Erin.
132
00:08:39,887 --> 00:08:44,157
Oh, well, if she's anything
like you, I'd like to meet her.
133
00:08:44,224 --> 00:08:47,394
Come on, John Curtis and I
will walk you back to your car.
134
00:08:47,460 --> 00:08:48,796
Thank you.
135
00:08:52,833 --> 00:08:55,335
And then she said,
"Jim-Bob, how do you ever expect
136
00:08:55,402 --> 00:08:57,971
"to appreciate truth and beauty
unless you understand
137
00:08:58,038 --> 00:09:00,040
"the nature of
Mr. Browning's poetry?"
138
00:09:00,107 --> 00:09:02,810
-Or something like that.
-How do you stand it, Jim-Bob?
139
00:09:02,876 --> 00:09:06,046
-Promise not to laugh?
-Yeah, I promise.
140
00:09:06,113 --> 00:09:08,215
I pretend they're
Messerschmitts.
141
00:09:08,281 --> 00:09:09,549
What?
142
00:09:09,617 --> 00:09:11,484
Those dumb books
Corabeth makes me read.
143
00:09:11,551 --> 00:09:13,086
Every time I have to start one
144
00:09:13,153 --> 00:09:14,888
I tell myself
it's a German fighter
145
00:09:14,955 --> 00:09:16,990
and I have to shoot it down.
146
00:09:17,057 --> 00:09:19,559
BEN: And five of them
makes you an ace, huh?
147
00:09:19,627 --> 00:09:21,161
JIM-BOB: Yeah.
148
00:09:23,631 --> 00:09:26,634
Ben, we're being followed
by a policeman.
149
00:09:26,700 --> 00:09:28,636
Uh-oh. Better pull over.
150
00:09:48,021 --> 00:09:50,323
-Let me see your license, sonny.
-What did I do?
151
00:09:50,390 --> 00:09:53,093
You could have killed someone,
the way you was driving.
152
00:09:53,160 --> 00:09:55,495
What? He was only doing
the speed limit.
153
00:09:55,562 --> 00:09:57,297
It's okay, Ben.
I got it.
154
00:09:57,364 --> 00:10:00,167
He didn't even slow down
for that stop sign back there.
155
00:10:01,401 --> 00:10:03,170
Stop sign! What stop sign?
156
00:10:03,236 --> 00:10:05,238
I've got a perfect
driving record, sir.
157
00:10:05,305 --> 00:10:07,274
I've driven this road
hundreds of times
158
00:10:07,340 --> 00:10:09,076
and I've never seen a stop sign.
159
00:10:09,142 --> 00:10:12,880
Well, there is now. Are you
going to argue with me about it?
160
00:10:12,946 --> 00:10:16,149
Fact is, this is the first time
I've ever been pulled over.
161
00:10:16,216 --> 00:10:18,351
You're lucky there wasn't
anybody coming out
162
00:10:18,418 --> 00:10:20,020
of that side street back there.
163
00:10:20,087 --> 00:10:22,956
That little street back there?
There never is!
164
00:10:26,426 --> 00:10:29,930
Oh, I am sorry, fellows.
165
00:10:31,699 --> 00:10:33,734
I'm gonna have to run you in.
166
00:10:33,801 --> 00:10:36,003
-Where are we going?
-County courthouse.
167
00:10:36,069 --> 00:10:38,739
-Oh, come on!
-Thanks a lot, Ben.
168
00:10:38,806 --> 00:10:41,574
You can save that arguing
for the judge.
169
00:10:41,641 --> 00:10:46,179
Your driver's license
has expired. Just follow me.
170
00:10:50,918 --> 00:10:52,452
If we're having company
171
00:10:52,519 --> 00:10:54,254
why can't we use
the good dishes?
172
00:10:54,321 --> 00:10:56,824
'Cause he won't feel at home
if everything's too fancy.
173
00:10:56,890 --> 00:10:58,358
I sure hope he likes spaghetti.
174
00:10:58,425 --> 00:11:00,928
We've got enough of it here
to feed an army.
175
00:11:00,994 --> 00:11:02,462
You're really
gonna like him, Erin.
176
00:11:02,529 --> 00:11:05,098
Mary Ellen, that's the
tenth time you've told me that.
177
00:11:05,165 --> 00:11:07,500
I know he's gonna be
just crazy about you.
178
00:11:07,567 --> 00:11:08,902
Are you playing cupid?
179
00:11:08,969 --> 00:11:10,337
Well, can you blame me?
180
00:11:10,403 --> 00:11:12,672
My sister and an old buddy
of Curt's?
181
00:11:23,183 --> 00:11:25,685
Ben and Jim-Bob
still aren't back?
182
00:11:25,753 --> 00:11:27,687
They should have been here
hours ago.
183
00:11:27,755 --> 00:11:29,689
Probably just taking in
the sights.
184
00:11:29,757 --> 00:11:31,158
I sent them to Charlottesville
185
00:11:31,224 --> 00:11:33,827
to get a blade
for the power saw.
186
00:11:33,894 --> 00:11:36,997
I don't know,
something must have happened.
187
00:11:37,064 --> 00:11:40,367
If there'd been an accident,
we'd have heard.
188
00:11:40,433 --> 00:11:42,970
You know, I'm beginning
to sound like your mama,
189
00:11:43,036 --> 00:11:45,238
and you're beginning to sound
like me comforting her.
190
00:11:46,406 --> 00:11:49,442
Helps to have someone
to worry with.
191
00:11:49,509 --> 00:11:51,945
(CAR APPROACHING)
192
00:11:52,012 --> 00:11:53,947
JOHN: Here they come now.
193
00:12:09,096 --> 00:12:11,999
-You boys alright?
-Sorry we're late, Daddy.
194
00:12:12,065 --> 00:12:14,101
-Where have you been?
-Charlottesville courthouse.
195
00:12:14,167 --> 00:12:16,904
Jim-Bob ran a stop sign
and I argued with the deputy
196
00:12:16,970 --> 00:12:18,405
and he ran us in.
197
00:12:18,471 --> 00:12:20,774
Jim-Bob was driving
with an expired license.
198
00:12:22,342 --> 00:12:24,511
He better be able
to explain that.
199
00:12:24,577 --> 00:12:25,979
Go easy on him, Daddy.
200
00:12:26,046 --> 00:12:28,081
They gave him
a temporary license right now,
201
00:12:28,148 --> 00:12:30,083
but he's feeling awful bad.
202
00:12:41,361 --> 00:12:44,597
You gonna sit here
all night, Son?
203
00:12:44,664 --> 00:12:46,766
No, sir.
204
00:12:46,834 --> 00:12:48,501
Something wrong?
205
00:12:48,568 --> 00:12:51,338
I had to apply for
a new driver's license today.
206
00:12:51,404 --> 00:12:54,274
Made me take the eye examination
and I flunked it.
207
00:12:56,343 --> 00:12:59,446
Could be a little problem
with your eyes like John-Boy.
208
00:12:59,512 --> 00:13:02,115
Doesn't mean
you can't drive again.
209
00:13:02,182 --> 00:13:04,818
It means I can't fly, Dad.
210
00:13:04,885 --> 00:13:08,488
To be a pilot in the Air Corps
you have to have 20-20 vision.
211
00:13:16,496 --> 00:13:19,299
MARY ELLEN:
Looks like we didn't make
too much spaghetti after all.
212
00:13:19,366 --> 00:13:21,034
Jim-Bob, you sure
you wouldn't like some
213
00:13:21,101 --> 00:13:22,435
before Chuck eats it all?
214
00:13:22,502 --> 00:13:23,736
No, thanks.
215
00:13:23,803 --> 00:13:26,506
Hey, that's not fair.
I'm sitting right in the middle.
216
00:13:26,573 --> 00:13:28,675
You don't expect me
not to help myself.
217
00:13:28,741 --> 00:13:30,810
Looks like you've had some
experience with army chow.
218
00:13:30,878 --> 00:13:32,245
Yes, sir.
219
00:13:32,312 --> 00:13:34,581
Erin, why don't you
tell Chuck about your job?
220
00:13:34,647 --> 00:13:37,851
ERIN:
Oh, there isn't much to tell.
I work at Pickett Defense Plant.
221
00:13:37,918 --> 00:13:40,954
She's in personnel. She's
not only beautiful, but smart.
222
00:13:41,021 --> 00:13:42,455
Mary Ellen...
223
00:13:42,522 --> 00:13:44,257
Well, Chuck played
some minor league ball.
224
00:13:44,324 --> 00:13:46,059
Why don't you tell her about it?
225
00:13:46,126 --> 00:13:49,162
-You like baseball?
-Well, I'm not much for sports.
226
00:13:49,229 --> 00:13:50,998
Mary Ellen was
our baseball star.
227
00:13:51,064 --> 00:13:53,200
JASON: She was the best
shortstop we ever had.
228
00:13:53,266 --> 00:13:54,334
Still is.
229
00:13:54,401 --> 00:13:56,369
If you play baseball
the way you cook,
230
00:13:56,436 --> 00:13:58,405
I want to sign up
for your team.
231
00:13:58,471 --> 00:14:01,774
Well, wait until you taste
Erin's chocolate pie.
232
00:14:01,841 --> 00:14:03,576
Oh, don't bother, Erin.
I'll get these.
233
00:14:03,643 --> 00:14:05,545
-You finished?
-Yes.
234
00:14:05,612 --> 00:14:08,381
Daddy, can I be excused?
I'm not very hungry.
235
00:14:08,448 --> 00:14:10,683
Alright, Son.
We'll save some dessert for you,
236
00:14:10,750 --> 00:14:12,886
if you change your mind.
237
00:14:15,222 --> 00:14:17,390
ELIZABETH: He hardly even
touched his plate.
238
00:14:21,028 --> 00:14:23,496
Excuse me, I think I'll skip
dessert, too.
239
00:14:25,732 --> 00:14:27,901
Pass the pie, Mary Ellen.
240
00:14:29,970 --> 00:14:31,371
BEN: Thank you.
241
00:14:36,743 --> 00:14:39,179
-Jim-Bob?
-Up here, Daddy.
242
00:14:52,325 --> 00:14:55,595
Move over, Son.
I'm coming up.
243
00:15:06,706 --> 00:15:09,309
Been a long time
since I climbed up this ladder.
244
00:15:10,343 --> 00:15:12,279
(EXHALES)
245
00:15:16,383 --> 00:15:18,318
(SIGHS)
246
00:15:20,153 --> 00:15:22,889
JOHN: I wonder if they'll
ever put a man up there.
247
00:15:22,956 --> 00:15:25,692
JIM-BOB: I know one thing.
It won't be me.
248
00:15:25,758 --> 00:15:29,496
I didn't know
you wanted to go the moon.
249
00:15:29,562 --> 00:15:31,464
Even from the top of the
mountain,
250
00:15:31,531 --> 00:15:33,266
it looks like
you can see everything.
251
00:15:33,333 --> 00:15:37,170
Wonder what it'd look like
from the top of the sky.
252
00:15:37,237 --> 00:15:41,208
Jim-Bob, you're gonna fly,
if you're meant to fly.
253
00:15:41,274 --> 00:15:45,078
If I'd wanted to be
a schoolteacher or a salesman,
254
00:15:45,145 --> 00:15:46,379
not being able to see so good
255
00:15:46,446 --> 00:15:48,281
wouldn't make
so much difference.
256
00:15:48,348 --> 00:15:51,284
My whole life I planned on
going into the Air Corps.
257
00:15:53,020 --> 00:15:54,954
I know, Son.
258
00:15:59,792 --> 00:16:02,262
You know,
259
00:16:02,329 --> 00:16:05,298
when I was a lot younger
than you, about 10 years old,
260
00:16:06,733 --> 00:16:09,669
a circus came to Rockfish.
261
00:16:09,736 --> 00:16:13,106
They had a parade right down
the middle of town,
262
00:16:13,173 --> 00:16:15,575
and there were elephants
263
00:16:15,642 --> 00:16:17,744
with ladies in spangles
on top of them.
264
00:16:17,810 --> 00:16:20,113
A whole line of things.
265
00:16:21,281 --> 00:16:23,216
I wanted to go to that circus
266
00:16:23,283 --> 00:16:26,019
more than I wanted to
do anything in my life.
267
00:16:26,086 --> 00:16:29,289
So I ran home
and I went to all the neighbors.
268
00:16:29,356 --> 00:16:33,193
I did chores for them.
I carried water, I chopped wood.
269
00:16:33,260 --> 00:16:36,329
Finally after a couple of days
I'd made 25 cents.
270
00:16:37,864 --> 00:16:40,033
Well, I couldn't sleep
all night, that night.
271
00:16:40,100 --> 00:16:42,135
The next morning
I was up bright and early.
272
00:16:42,202 --> 00:16:44,237
I had my chores done by 8:00.
273
00:16:44,304 --> 00:16:47,006
-And you went?
-I went,
274
00:16:47,074 --> 00:16:49,909
but when I got there
275
00:16:49,976 --> 00:16:53,413
the tent was gone. It was
nothing but an empty field,
276
00:16:53,480 --> 00:16:57,584
just candy wrappers
and empty peanut bags.
277
00:16:58,918 --> 00:17:01,154
Circus had left a day early.
278
00:17:01,221 --> 00:17:03,923
Bet you could have died.
279
00:17:03,990 --> 00:17:08,361
What I did was, I came up here
280
00:17:08,428 --> 00:17:10,763
and I stayed up here
for two whole days.
281
00:17:10,830 --> 00:17:13,032
That's a long time.
282
00:17:14,934 --> 00:17:16,369
Yeah, to be alone.
283
00:17:16,436 --> 00:17:18,738
Finally Grandma brought me
some sandwiches
284
00:17:18,805 --> 00:17:22,509
and Uncle Ben threw up
a blanket after a while,
285
00:17:22,575 --> 00:17:25,812
and finally Grandpa brought me
a telescope.
286
00:17:25,878 --> 00:17:28,181
And he told me to look around.
287
00:17:28,248 --> 00:17:30,183
What good was that?
288
00:17:31,918 --> 00:17:34,254
Well, I did look around
through that telescope
289
00:17:34,321 --> 00:17:37,690
and I got a feeling for how
290
00:17:37,757 --> 00:17:40,827
big the sky is.
291
00:17:43,430 --> 00:17:47,200
And then
I got a feeling that maybe
292
00:17:47,267 --> 00:17:50,537
my little hurt wasn't
so important after all.
293
00:17:53,406 --> 00:17:55,942
The only problem is
when I look out into the sky,
294
00:17:56,008 --> 00:17:59,279
all I can think about
is wanting to be a part of it.
295
00:18:01,047 --> 00:18:03,850
Jim-Bob.
296
00:18:03,916 --> 00:18:06,853
Then you can't give up hope
too quick, Son.
297
00:18:15,462 --> 00:18:17,697
BEN: Lot of times
I've wanted to march down
298
00:18:17,764 --> 00:18:19,732
to that recruiting office
and just join up.
299
00:18:19,799 --> 00:18:21,368
You've got plenty of time.
300
00:18:21,434 --> 00:18:24,237
The war's going to be around
for a while, it looks like.
301
00:18:24,304 --> 00:18:26,539
Daddy says he can't
replace me at the mill.
302
00:18:26,606 --> 00:18:28,341
Besides, we are doing
essential war work.
303
00:18:28,408 --> 00:18:30,643
And Cindy would kill you
if you joined up.
304
00:18:30,710 --> 00:18:33,280
-He's still on his honeymoon.
-Some honeymoon.
305
00:18:33,346 --> 00:18:35,315
She's right now visiting
her daddy in Washington.
306
00:18:35,382 --> 00:18:36,849
He's a colonel in the army.
307
00:18:36,916 --> 00:18:39,652
ELIZABETH: Maybe he can put in
a good word for Chuck.
308
00:18:39,719 --> 00:18:41,954
Here you are.
I hope you like picture puzzles.
309
00:18:42,021 --> 00:18:44,524
This is the Matterhorn
in a thousand pieces.
310
00:18:44,591 --> 00:18:46,859
Guaranteed to give you
snow blindness.
311
00:18:46,926 --> 00:18:50,597
Ben, I thought you were gonna be
doing some work in the mill.
312
00:18:50,663 --> 00:18:52,265
Oh, I forgot.
313
00:18:55,602 --> 00:18:57,904
Elizabeth, why don't we leave
the dishes until morning?
314
00:18:57,970 --> 00:19:00,106
We never leave dishes!
315
00:19:00,173 --> 00:19:01,908
Well, then tonight
will be a first.
316
00:19:01,974 --> 00:19:04,544
If you want some music,
just turn on the radio.
317
00:19:04,611 --> 00:19:06,613
Have a good time, you two.
318
00:19:07,980 --> 00:19:09,716
Do you like picture puzzles?
319
00:19:10,883 --> 00:19:13,820
-Not particularly.
-Well, I love them.
320
00:19:18,558 --> 00:19:19,759
(SIGHS)
321
00:19:21,494 --> 00:19:23,796
Mary Lou Prince says you look
cute with your sunglasses.
322
00:19:23,863 --> 00:19:26,098
Wondered why she was
following me around all day.
323
00:19:26,165 --> 00:19:29,369
I told her you stayed at the
Dew Drop till 4:00 this morning.
324
00:19:29,436 --> 00:19:31,271
She believes anything.
325
00:19:31,338 --> 00:19:32,872
Elizabeth, you think
this is gonna work?
326
00:19:32,939 --> 00:19:35,208
Robert McJilton had eyestrain
from studying too much.
327
00:19:35,275 --> 00:19:38,010
So, he wore sunglasses and had
people read him his lessons
328
00:19:38,077 --> 00:19:40,413
until he got better.
329
00:19:40,480 --> 00:19:43,316
It's Corabeth's fault
I can't see.
330
00:19:43,383 --> 00:19:46,185
It's all that dumb reading
she's been making me do.
331
00:19:51,991 --> 00:19:53,326
Mary Ellen?
332
00:19:53,393 --> 00:19:55,362
-Hi, get in.
-What for?
333
00:19:55,428 --> 00:19:56,963
I'm taking you
to the eye doctor.
334
00:19:57,029 --> 00:19:58,598
I don't need a doctor.
335
00:19:58,665 --> 00:20:01,934
I've been taking care of my eyes
and I can see better already.
336
00:20:02,001 --> 00:20:04,937
Well, good. Then you have
nothing to worry about. Get in.
337
00:20:07,607 --> 00:20:10,243
JIM-BOB: Mary Ellen,
this is a waste of time.
338
00:20:11,444 --> 00:20:13,380
-Bye.
-Bye.
339
00:20:19,786 --> 00:20:22,955
Alright, James Robert,
I'm going to cover your left eye
340
00:20:23,022 --> 00:20:26,959
and I want you to read the fifth
line on that chart over there.
341
00:20:28,127 --> 00:20:33,400
"P, E, C, F, D."
342
00:20:33,466 --> 00:20:34,734
Mmm-hmm. Fine, fine.
343
00:20:34,801 --> 00:20:38,371
Now read the line
directly below that one.
344
00:20:38,438 --> 00:20:44,176
"E, D, F, C."
345
00:20:44,243 --> 00:20:46,045
No, "O."
346
00:20:46,112 --> 00:20:49,349
"Z, P."
347
00:20:49,416 --> 00:20:50,850
Mmm-hmm. Mmm-hmm.
348
00:20:50,917 --> 00:20:53,586
Now let's try that line again
with your other eye.
349
00:20:56,423 --> 00:21:01,060
"E, D, F,
350
00:21:01,127 --> 00:21:04,364
"O, Z, P."
351
00:21:35,562 --> 00:21:37,830
A little light reading?
352
00:21:37,897 --> 00:21:40,400
Just something to help me
get to sleep at night.
353
00:21:40,467 --> 00:21:42,802
What are you doing here?
354
00:21:42,869 --> 00:21:46,539
"Building a House,
Framing Through Finishing."
355
00:21:46,606 --> 00:21:49,609
I'm reading my way
through the construction shelf.
356
00:21:49,676 --> 00:21:52,311
I figure when the war's over,
357
00:21:52,379 --> 00:21:54,347
there's going to be
a demand for houses,
358
00:21:54,414 --> 00:21:56,683
and I'm going to know
how to build them.
359
00:21:56,749 --> 00:21:59,619
You make me feel guilty.
I'm reading Mardi Gras Summer.
360
00:22:04,757 --> 00:22:07,494
I had a wonderful time
the other night at your house.
361
00:22:07,560 --> 00:22:10,663
I knew you and Erin
would hit it off.
362
00:22:10,730 --> 00:22:12,899
I'm going to a bond rally
in Charlottesville
363
00:22:12,965 --> 00:22:14,367
on Saturday night.
364
00:22:14,434 --> 00:22:16,569
Kay Kyser and his orchestra
are gonna play.
365
00:22:16,636 --> 00:22:19,205
Sounds like a lot of fun.
366
00:22:19,271 --> 00:22:21,574
What do you do for fun?
367
00:22:21,641 --> 00:22:24,777
John Curtis and I fly to Florida
every other weekend.
368
00:22:24,844 --> 00:22:27,780
We're planning a tour
of South America next month.
369
00:22:32,719 --> 00:22:37,189
I'd ask you to go
to the bond rally,
370
00:22:37,256 --> 00:22:39,692
but I guess it's too soon.
371
00:22:41,293 --> 00:22:44,431
People might think
it was a date or something.
372
00:22:44,497 --> 00:22:46,433
I'm sure Erin would love to go.
373
00:22:48,435 --> 00:22:50,369
I'll give her a call.
374
00:22:51,704 --> 00:22:54,941
I'd better hurry.
I have to go pick up Jim-Bob.
375
00:22:55,007 --> 00:22:56,743
Carry your books?
376
00:23:36,649 --> 00:23:39,018
Bad news, huh?
377
00:23:39,085 --> 00:23:41,954
Doctor Canfield says
I have astigmatism.
378
00:23:42,021 --> 00:23:43,523
Says I need glasses.
379
00:23:43,590 --> 00:23:46,158
No wonder you've been having
trouble at school.
380
00:23:46,225 --> 00:23:48,728
Says it's the kind of eyes
I was born with
381
00:23:48,795 --> 00:23:50,963
and there's nothing
I can do about it.
382
00:23:51,030 --> 00:23:52,799
I'm sorry, Jim-Bob.
383
00:23:52,865 --> 00:23:55,768
At least the glasses
will help you to see better.
384
00:23:55,835 --> 00:23:58,471
I'm not gonna wear them.
It's not fair!
385
00:23:59,739 --> 00:24:02,441
A lot of things in life aren't.
386
00:24:28,200 --> 00:24:29,936
Jim-Bob, what are you doing?
387
00:24:30,002 --> 00:24:32,605
I don't feel like
looking at this stuff anymore.
388
00:24:35,642 --> 00:24:37,977
You've been saving these things
for a long time.
389
00:24:38,044 --> 00:24:40,847
There's no reason
to save them now.
390
00:24:40,913 --> 00:24:43,783
Jim-Bob, there's all kinds of
jobs you can do in the Air Corps
391
00:24:43,850 --> 00:24:45,317
and still wear glasses.
392
00:24:45,384 --> 00:24:47,219
You don't have to tell me.
393
00:24:47,286 --> 00:24:49,789
I've been reading up on it
since I was 12.
394
00:24:49,856 --> 00:24:52,659
You could be a navigator
or a maintenance officer.
395
00:24:52,725 --> 00:24:55,327
Somebody's got to keep
those planes flying.
396
00:24:55,394 --> 00:24:57,830
Your kind of skill
could be valuable to them.
397
00:24:57,897 --> 00:25:01,400
How would you like it if you had
to spend your life tuning pianos
398
00:25:01,467 --> 00:25:03,269
and nobody ever let you play?
399
00:25:16,683 --> 00:25:20,787
Looks to me like about $2.50
worth of stuff.
400
00:25:21,287 --> 00:25:22,755
Yeah.
401
00:25:22,822 --> 00:25:26,358
Well, now, Jim-Bob, I know
you drive a stiff bargain.
402
00:25:26,425 --> 00:25:28,094
I suppose you're
going to tell me
403
00:25:28,160 --> 00:25:30,730
this is Orville Wright's
old flying hat.
404
00:25:30,797 --> 00:25:33,600
That's just something I got
when I was a kid.
405
00:25:36,335 --> 00:25:38,237
I'll throw in an extra
two bits for it anyway.
406
00:25:38,304 --> 00:25:39,872
Thanks.
407
00:25:39,939 --> 00:25:43,610
Not much need for any of these
things anymore, you know.
408
00:25:43,676 --> 00:25:45,845
I guess not.
409
00:25:45,912 --> 00:25:48,848
The workmanship
on this biplane isn't bad.
410
00:25:49,782 --> 00:25:52,885
Tell you what I'll do, Jim-Bob,
411
00:25:52,952 --> 00:25:57,089
I'm gonna offer you $3 for the
whole lot, and not a penny more.
412
00:25:58,357 --> 00:25:59,792
I'll take it.
413
00:26:02,361 --> 00:26:04,296
Don't you want to swap?
414
00:26:07,767 --> 00:26:10,637
What are you selling
all these things for anyway?
415
00:26:10,703 --> 00:26:13,272
I always thought
you wanted to be an aviator.
416
00:26:13,339 --> 00:26:15,942
That's kid stuff.
I changed my mind.
417
00:26:19,345 --> 00:26:22,949
Well, I'll keep it a while
418
00:26:23,015 --> 00:26:26,318
just in case
you wanna come back for it.
419
00:26:26,385 --> 00:26:28,487
-Here's $5.
-You sure?
420
00:26:28,554 --> 00:26:32,358
Jim-Bob, you drive the hardest
bargain of anyone I know.
421
00:26:32,424 --> 00:26:34,026
Thanks, Buck.
422
00:26:52,745 --> 00:26:55,181
Yes, Mary Ellen
did tell me about it.
423
00:26:55,247 --> 00:26:56,749
It sounds very nice.
424
00:26:58,250 --> 00:27:01,821
That's fine, I'll see you
on Saturday. Bye, Chuck.
425
00:27:05,291 --> 00:27:06,793
That's true.
426
00:27:06,859 --> 00:27:09,261
-Here you go.
-You didn't sound very enthused.
427
00:27:09,328 --> 00:27:11,330
If you don't like the way
I talk on the phone,
428
00:27:11,397 --> 00:27:12,799
don't listen to me.
429
00:27:12,865 --> 00:27:14,967
What am I supposed to do
about Jim-Bob's breakfast?
430
00:27:15,034 --> 00:27:18,037
Just leave it right there.
He's gonna have to eat it cold.
431
00:27:18,104 --> 00:27:20,639
I don't know where he is.
He was awake early today.
432
00:27:20,707 --> 00:27:22,174
Doesn't mean a thing
with Jim-Bob.
433
00:27:22,241 --> 00:27:24,543
He's the all-time
world champion dawdler.
434
00:27:24,610 --> 00:27:26,412
I swear it.
435
00:27:28,114 --> 00:27:29,315
It's about time.
436
00:27:29,381 --> 00:27:32,118
You're gonna have to eat
breakfast on the way to school.
437
00:27:32,184 --> 00:27:33,552
I'm not going.
438
00:27:33,619 --> 00:27:35,221
Feeling sick, Son?
439
00:27:35,287 --> 00:27:37,656
Just not going,
not today, not ever.
440
00:27:37,724 --> 00:27:39,458
I'm quitting school.
441
00:27:39,525 --> 00:27:40,927
I hope you're joking.
442
00:27:40,993 --> 00:27:43,696
I could've quit two years ago
if I wanted to.
443
00:27:43,763 --> 00:27:45,798
It was the Air Corps
that was stopping me.
444
00:27:45,865 --> 00:27:47,666
I have no reason to go anymore.
445
00:27:47,734 --> 00:27:50,002
(ALL PROTESTING)
446
00:27:50,069 --> 00:27:52,504
Alright, everybody,
you'd better be on your way.
447
00:27:52,571 --> 00:27:54,306
Let me talk to Jim-Bob alone.
448
00:28:01,580 --> 00:28:03,382
-Goodbye.
-Bye, Daddy.
449
00:28:06,685 --> 00:28:08,855
Jim-Bob.
450
00:28:08,921 --> 00:28:11,123
I know you're disappointed, Son,
451
00:28:11,190 --> 00:28:13,926
but this doesn't make
any sense at all.
452
00:28:13,993 --> 00:28:16,729
Once when I was your age,
I wanted to quit school.
453
00:28:16,796 --> 00:28:18,230
Grandpa went through the roof
454
00:28:18,297 --> 00:28:20,166
and I've always been glad
he did.
455
00:28:20,232 --> 00:28:22,201
It's different now, Daddy.
There's a war on.
456
00:28:22,268 --> 00:28:24,236
That's not the end
of the world, Son.
457
00:28:24,303 --> 00:28:26,806
In fact, one of the reasons
we're fighting this war,
458
00:28:26,873 --> 00:28:29,108
so you can have
a right to an education.
459
00:28:29,175 --> 00:28:32,478
By give up school you're giving
up your chance for a good life.
460
00:28:32,544 --> 00:28:35,647
I'm not going back.
I wanna join the army.
461
00:28:35,714 --> 00:28:37,249
You're too young,
and you know it.
462
00:28:37,316 --> 00:28:39,051
And I won't give you
my permission.
463
00:28:39,118 --> 00:28:41,620
I don't need your permission.
I'll lie about my age.
464
00:28:41,687 --> 00:28:44,390
Come here.
465
00:28:44,456 --> 00:28:46,192
Who's gonna believe you?
466
00:28:49,495 --> 00:28:51,230
Now get to school.
467
00:28:56,869 --> 00:28:58,971
(KNOCK AT DOOR)
468
00:29:01,340 --> 00:29:03,910
I thought you retired that dress
a long time ago.
469
00:29:03,976 --> 00:29:06,212
It's not the dress that's
retired, it's the owner.
470
00:29:06,278 --> 00:29:08,247
I'm going to cut it down
for Elizabeth.
471
00:29:08,314 --> 00:29:09,581
You outgrown it?
472
00:29:09,648 --> 00:29:11,083
No, fits me perfectly.
473
00:29:11,150 --> 00:29:13,886
I'll just never wear
something this frivolous again.
474
00:29:13,953 --> 00:29:16,923
I'm a grown woman,
a widow with responsibilities.
475
00:29:16,989 --> 00:29:20,359
Mary Ellen, you may have
had some hard times,
476
00:29:20,426 --> 00:29:22,228
but you're still young.
477
00:29:22,294 --> 00:29:25,564
One of these days you may feel
like having a social life again.
478
00:29:25,631 --> 00:29:27,033
My social life is at home.
479
00:29:27,099 --> 00:29:29,068
It has to be that way for now.
480
00:29:29,135 --> 00:29:31,370
Since when did you play
by the rules?
481
00:29:31,437 --> 00:29:34,173
I thought I saw the old
Mary Ellen the other night.
482
00:29:34,240 --> 00:29:37,243
The Mary Ellen who loved to
laugh and have a good time.
483
00:29:37,309 --> 00:29:38,410
When was that?
484
00:29:38,477 --> 00:29:40,512
When Sergeant Turner
came for supper.
485
00:29:40,579 --> 00:29:42,714
Chuck is a friend of Curt's.
486
00:29:42,781 --> 00:29:44,817
I was being nice to him,
that's all!
487
00:29:44,884 --> 00:29:47,053
Sorry if I hit a nerve.
488
00:29:47,119 --> 00:29:50,056
You have a right to have
a friend, you know.
489
00:29:50,122 --> 00:29:52,091
Jason, would you please
get out of here,
490
00:29:52,158 --> 00:29:55,161
so I can and get going
on this dress?
491
00:29:55,227 --> 00:29:57,196
I knew I came in here
for something.
492
00:29:57,263 --> 00:30:00,266
I borrowed your scissors.
Thanks.
493
00:30:00,332 --> 00:30:02,534
Why don't you take that dress
and make it into an apron
494
00:30:02,601 --> 00:30:05,204
and tie yourself to the house?
495
00:30:16,883 --> 00:30:18,317
Elizabeth.
496
00:30:19,651 --> 00:30:22,521
Finally getting around
to oiling these hinges.
497
00:30:22,588 --> 00:30:24,523
Grandpa always said
they did enough complaining
498
00:30:24,590 --> 00:30:26,125
for the whole house.
499
00:30:26,192 --> 00:30:29,128
Where's Jim-Bob? Didn't he
come home from school with you?
500
00:30:29,195 --> 00:30:31,497
I guess he's still
hanging around there.
501
00:30:31,563 --> 00:30:34,500
That's funny. He's usually out
before the bell stops ringing.
502
00:30:40,039 --> 00:30:44,076
-Yoo-hoo! John?
-Corabeth.
503
00:30:44,143 --> 00:30:46,812
John, I have come
to plead with Jim-Bob
504
00:30:46,879 --> 00:30:49,115
to continue
our literary discussions.
505
00:30:50,682 --> 00:30:53,119
I didn't know he quit
the literary discussions.
506
00:30:53,185 --> 00:30:55,287
Nor did I,
until I spoke to his teacher.
507
00:30:55,354 --> 00:30:58,157
Oh, poor lamb,
needing glasses all this time.
508
00:30:58,224 --> 00:31:00,792
Of course, he was bound to feel
self-conscious about it.
509
00:31:00,859 --> 00:31:02,528
They'll call you
"four-eyes" at school.
510
00:31:02,594 --> 00:31:05,764
Well, in view of the fact
of his visual difficulties,
511
00:31:05,831 --> 00:31:07,566
I have acquired a novel,
512
00:31:07,633 --> 00:31:10,502
Vanity Fair by
William Makepeace Thackeray.
513
00:31:10,569 --> 00:31:13,339
-The print is very large.
-That's nice of you, Corabeth.
514
00:31:13,405 --> 00:31:15,374
Jim-Bob's glasses
should be ready soon.
515
00:31:15,441 --> 00:31:18,510
His glasses are ready. It's just
he won't go to pick them up.
516
00:31:18,577 --> 00:31:21,280
Miss Winfield assures me
that it is not too late,
517
00:31:21,347 --> 00:31:23,082
and she will give him
every consideration
518
00:31:23,149 --> 00:31:25,184
when he is well enough
to return to school.
519
00:31:25,251 --> 00:31:26,852
Well enough
to return to school?
520
00:31:26,919 --> 00:31:28,587
I'd better go do my homework.
521
00:31:28,654 --> 00:31:30,389
Hold on, young lady.
522
00:31:32,191 --> 00:31:34,160
What is this,
"return to school"?
523
00:31:34,226 --> 00:31:35,962
Well, he hasn't been
attending classes.
524
00:31:36,028 --> 00:31:38,630
He's been sick for a week.
525
00:31:38,697 --> 00:31:41,167
Have you been covering up
for your brother?
526
00:31:41,233 --> 00:31:43,169
I told them he had a cold.
527
00:31:43,235 --> 00:31:45,037
Where does he go?
What does he do?
528
00:31:45,104 --> 00:31:46,505
I don't know.
529
00:31:46,572 --> 00:31:49,308
He said he just can't stand
to go to school anymore.
530
00:31:49,375 --> 00:31:50,977
Sometimes I know how he feels.
531
00:31:51,043 --> 00:31:54,981
You do? You go up to your room.
I'll be up there in a minute.
532
00:31:55,047 --> 00:31:57,616
Yes, Daddy.
533
00:31:57,683 --> 00:32:02,188
John, I assure you, I did not
come here to stir up trouble.
534
00:32:02,254 --> 00:32:06,592
I would just like to know what's
going on around here, Corabeth.
535
00:32:06,658 --> 00:32:10,096
I suppose Jim-Bob
wouldn't care much
536
00:32:10,162 --> 00:32:12,398
for William Makepeace
Thackeray anyway.
537
00:32:14,800 --> 00:32:16,435
Here you are, Jim-Bob.
538
00:32:16,502 --> 00:32:18,404
You've got some explaining
to do, Son.
539
00:32:18,470 --> 00:32:19,871
Corabeth's been
to see your teacher.
540
00:32:19,938 --> 00:32:21,507
You've been cutting school.
541
00:32:21,573 --> 00:32:24,910
I might have known Corabeth
would go snooping around.
542
00:32:24,977 --> 00:32:26,845
Oh, Jim-Bob,
that was not my intent.
543
00:32:26,912 --> 00:32:30,249
It's bad enough you had to
push those dumb books on me.
544
00:32:30,316 --> 00:32:33,085
But how come you had to
go butting in at school?
545
00:32:33,152 --> 00:32:34,920
That's enough, Jim-Bob.
546
00:32:34,987 --> 00:32:36,455
You think you're so important.
547
00:32:36,522 --> 00:32:39,025
All that fancy talk
about art and the classics.
548
00:32:39,091 --> 00:32:40,859
Well, everybody laughs
at you, Corabeth.
549
00:32:40,926 --> 00:32:42,494
I said that's enough!
550
00:32:42,561 --> 00:32:45,031
You apologize to Corabeth
right now!
551
00:32:45,097 --> 00:32:47,466
That will not be
necessary, John.
552
00:32:47,533 --> 00:32:50,969
I would not accept Jim-Bob's
apology were it offered.
553
00:32:52,371 --> 00:32:54,273
I oughta take you
to the woodshed right now.
554
00:32:54,340 --> 00:32:56,408
How dare you talk to her
like that? She's your friend!
555
00:32:56,475 --> 00:32:59,045
-She was trying to help you!
-I don't need any help.
556
00:32:59,111 --> 00:33:01,213
What has gotten into you?
557
00:33:01,280 --> 00:33:03,582
Not going to school,
what have you been doing?
558
00:33:03,649 --> 00:33:05,151
Trying to join the army.
559
00:33:05,217 --> 00:33:07,186
Been to every recruiting office
around till Richmond
560
00:33:07,253 --> 00:33:10,056
and I'm not gonna stop
till I find one that'll take me.
561
00:33:10,122 --> 00:33:12,558
Alright.
You been walking around here
562
00:33:12,624 --> 00:33:15,327
like you're the only one
that hasn't gotten his way.
563
00:33:15,394 --> 00:33:18,197
You've been lying to me,
you had your sister lie to me
564
00:33:18,264 --> 00:33:20,932
and you've been talking
to your elders like that!
565
00:33:20,999 --> 00:33:24,002
Maybe you oughta go in the army,
that would straighten you out.
566
00:33:24,070 --> 00:33:26,172
Then just sign this form.
567
00:33:26,238 --> 00:33:28,006
It says I have your permission
to enlist.
568
00:33:28,074 --> 00:33:30,076
Alright.
569
00:33:57,469 --> 00:34:00,539
Jason? Dew Drop closed already?
570
00:34:00,606 --> 00:34:04,143
It's after 12:30.
What are you working on so late?
571
00:34:04,210 --> 00:34:07,613
Trying to shine up
this old telescope.
572
00:34:07,679 --> 00:34:11,150
-You worried about Jim-Bob?
-Yes, I am, Son.
573
00:34:12,184 --> 00:34:14,386
You did the right thing, Daddy.
574
00:34:14,453 --> 00:34:18,790
Didn't have much choice.
He had his mind pretty well set.
575
00:34:18,857 --> 00:34:20,626
Jim-Bob's so quiet.
576
00:34:20,692 --> 00:34:23,629
It's easy to forget
how headstrong he is.
577
00:34:23,695 --> 00:34:25,664
Your mama and me
have always been able
578
00:34:25,731 --> 00:34:28,066
to help you kids
with your problems.
579
00:34:28,134 --> 00:34:30,302
Not this time.
580
00:34:30,369 --> 00:34:33,071
(SIGHS) I kind of feel
like I've failed Jim-Bob.
581
00:34:34,873 --> 00:34:36,842
Signing that paper
582
00:34:36,908 --> 00:34:39,545
told him you trusted him
to solve his own problems.
583
00:34:41,547 --> 00:34:44,250
You know, Jason,
it's kind of nice
584
00:34:44,316 --> 00:34:46,552
having a grown-up son
around sometimes.
585
00:34:49,721 --> 00:34:52,458
You don't have to worry about
how your hair looks anymore.
586
00:34:52,524 --> 00:34:54,493
Army's going to
cut it all off anyway.
587
00:34:54,560 --> 00:34:56,495
Wish you were going
with me, Ben.
588
00:34:56,562 --> 00:34:58,797
Sooner or later they're gonna
replace all essential workers
589
00:34:58,864 --> 00:35:00,366
with women and older men.
590
00:35:00,432 --> 00:35:02,301
When that time comes,
I'll be joining you.
591
00:35:02,368 --> 00:35:05,204
Never thought I'd wind up
a foot soldier.
592
00:35:05,271 --> 00:35:07,206
I know. That is a tough break.
593
00:35:08,674 --> 00:35:10,442
We're gonna have to
really give you
594
00:35:10,509 --> 00:35:12,478
a wing-ding of a party
before you go.
595
00:35:12,544 --> 00:35:14,780
Thanks. I really don't feel
like celebrating.
596
00:35:14,846 --> 00:35:17,283
Mary Ellen, you'd better not
hold supper for me.
597
00:35:17,349 --> 00:35:19,651
I'm gonna have
a lot of forms to fill out.
598
00:35:19,718 --> 00:35:21,187
Well, here.
These might help you.
599
00:35:21,253 --> 00:35:23,622
I picked them up for you
this morning.
600
00:35:23,689 --> 00:35:27,259
Why don't you try them on,
Jim-Bob? See how they look.
601
00:35:27,326 --> 00:35:28,727
I'm never gonna wear them.
602
00:35:28,794 --> 00:35:30,262
It's your life, Jim-Bob.
603
00:35:30,329 --> 00:35:32,364
But you might enjoy it
a little bit more
604
00:35:32,431 --> 00:35:35,133
if you could see past
the end of your nose.
605
00:35:36,768 --> 00:35:38,337
Are you leaving now?
606
00:35:38,404 --> 00:35:40,839
Just on my way
to the recruiting office.
607
00:35:40,906 --> 00:35:42,241
I'm sorry I got you in trouble.
608
00:35:42,308 --> 00:35:43,809
I'd do it again.
609
00:35:43,875 --> 00:35:46,345
You know, sometimes I can't
believe we're growing up.
610
00:35:47,513 --> 00:35:49,681
You know, you're
one of my best brothers.
611
00:35:51,317 --> 00:35:54,353
Even though you are going
into the army.
612
00:35:54,420 --> 00:35:57,489
I'm glad you're my sister,
Elizabeth. Bye-bye.
613
00:36:11,570 --> 00:36:15,674
Daddy? I'm leaving
for Rockfish now.
614
00:36:15,741 --> 00:36:18,277
Still planning on going ahead
with it, huh, Son?
615
00:36:18,344 --> 00:36:19,945
Yes, sir.
616
00:36:23,315 --> 00:36:25,651
You know, Jim-Bob,
617
00:36:25,717 --> 00:36:27,453
I've always been
proud of my kids
618
00:36:27,519 --> 00:36:30,021
when they discovered
what they want to do in life
619
00:36:30,088 --> 00:36:31,957
and went ahead and did it.
620
00:36:32,023 --> 00:36:35,227
I sure wish I felt this way
about you joining the army.
621
00:36:35,294 --> 00:36:37,429
It's what I want, Daddy.
622
00:36:39,798 --> 00:36:44,102
Okay, Son. I just hope
you don't wake up someday
623
00:36:44,169 --> 00:36:45,904
and be sorry for what you did.
624
00:36:48,106 --> 00:36:49,841
I already made up my mind.
625
00:36:53,445 --> 00:36:55,614
Remember, it's not final
till you take that oath.
626
00:37:02,321 --> 00:37:04,523
-Thanks, Daddy.
-Good luck, Son.
627
00:37:48,800 --> 00:37:51,169
Looks like
you got a flat tire, Corabeth.
628
00:37:51,236 --> 00:37:53,071
I had already ascertained that.
629
00:37:53,138 --> 00:37:54,640
Can I change it for you?
630
00:37:54,706 --> 00:37:56,308
That will not be necessary.
631
00:37:56,375 --> 00:37:58,610
I can go back to the store
for assistance.
632
00:37:58,677 --> 00:38:00,946
Please, Corabeth,
I'd like to help you.
633
00:38:04,082 --> 00:38:06,518
Very well.
The tools are in the trunk.
634
00:38:25,704 --> 00:38:27,038
-Hi, Chuck.
-Hi.
635
00:38:27,105 --> 00:38:28,840
-Come on in.
-Thanks.
636
00:38:32,544 --> 00:38:33,945
Is Erin ready to go?
637
00:38:34,012 --> 00:38:37,716
Probably not. She's not famous
for being on time.
638
00:38:37,783 --> 00:38:41,987
It's alright. I was hoping
I'd get a chance to talk to you.
639
00:38:44,456 --> 00:38:46,892
I'd better see
if I can hurry her up.
640
00:38:55,066 --> 00:38:56,802
Guess you're stuck with me.
641
00:38:56,868 --> 00:38:58,637
Well, I've been stuck
with worse.
642
00:38:58,704 --> 00:39:00,939
I have to stay in the house
all weekend.
643
00:39:01,006 --> 00:39:03,509
-You don't look sick.
-I'm being punished.
644
00:39:04,843 --> 00:39:07,646
You must have done
something really bad.
645
00:39:07,713 --> 00:39:09,848
Depends on whose side you're on.
646
00:39:14,386 --> 00:39:15,754
(KNOCK AT DOOR)
647
00:39:15,821 --> 00:39:19,124
-MARY ELLEN: Erin? Erin?
-What?
648
00:39:21,527 --> 00:39:22,828
Erin, what are you doing?
649
00:39:22,894 --> 00:39:24,663
Baking a cake.
What does it look like?
650
00:39:24,730 --> 00:39:26,164
Erin, Chuck is downstairs.
651
00:39:26,231 --> 00:39:28,734
You're supposed to go to that
bond rally with him.
652
00:39:28,800 --> 00:39:31,036
Oh, no, I forgot!
Help me rinse out. Quick!
653
00:39:31,102 --> 00:39:33,138
I could just drown you
for being so stupid.
654
00:39:33,204 --> 00:39:35,641
It's gonna takean hour
for your hair to dry.
655
00:39:35,707 --> 00:39:38,444
It's not like I really wanted
to go out with him.
656
00:39:38,510 --> 00:39:40,479
What do you mean?
You accepted the date!
657
00:39:40,546 --> 00:39:42,514
Only because
you kept pushing me at him
658
00:39:42,581 --> 00:39:44,716
and reminding me
he was one of Curt's friend.
659
00:39:44,783 --> 00:39:46,552
What an awful thing to say.
660
00:39:46,618 --> 00:39:48,720
He's a warm, wonderful,
funny person.
661
00:39:48,787 --> 00:39:51,823
Then you should be going out
with him, not me. Ouch!
662
00:39:51,890 --> 00:39:54,259
Oh, Erin. You don't deserve
anybody so nice.
663
00:39:54,325 --> 00:39:57,529
He may be a nice guy,
but he just isn't my type.
664
00:39:57,596 --> 00:39:59,364
Mary Ellen, would you
leave me some hair?
665
00:39:59,431 --> 00:40:00,566
Ow!
666
00:40:00,632 --> 00:40:02,868
Erin, here, finish it yourself!
667
00:40:08,740 --> 00:40:10,442
Corabeth, you should watch
how I'm doing this,
668
00:40:10,509 --> 00:40:12,511
in case you have to
change a tire someday.
669
00:40:12,578 --> 00:40:14,680
I'm afraid I'm not
very mechanical.
670
00:40:14,746 --> 00:40:16,314
I'm not very literary myself.
671
00:40:16,381 --> 00:40:19,518
Sometimes you get stuck doing
things you're not very good at.
672
00:40:21,186 --> 00:40:22,688
Jim-Bob.
673
00:40:22,754 --> 00:40:25,791
Is it true what I hear,
that you're joining the army?
674
00:40:25,857 --> 00:40:28,460
I was just on my way to sign up.
675
00:40:30,929 --> 00:40:35,967
Jim-Bob, I know I didn't seem
very sympathetic to your flying,
676
00:40:36,034 --> 00:40:39,771
but I do want you to know
that I found it admirable.
677
00:40:40,238 --> 00:40:42,373
Really?
678
00:40:42,440 --> 00:40:45,110
There is such daring,
679
00:40:45,176 --> 00:40:47,813
such poetry in flight.
680
00:40:49,247 --> 00:40:51,216
Sure was counting on
joining the Air Corps.
681
00:40:54,553 --> 00:40:56,655
Jim-Bob.
682
00:40:56,722 --> 00:40:59,424
I hate to see you give up
the whole dream
683
00:40:59,491 --> 00:41:02,828
just because a part of it
can't come true.
684
00:41:02,894 --> 00:41:05,430
Corabeth, I'm sorry about those
awful things I said to you.
685
00:41:05,497 --> 00:41:07,633
I didn't mean them.
686
00:41:11,002 --> 00:41:14,673
Do you think I don't know
what people say about me?
687
00:41:14,740 --> 00:41:16,675
They don't know
what they're talking about.
688
00:41:18,476 --> 00:41:21,079
Jim-Bob,
689
00:41:21,146 --> 00:41:24,415
when I dreamed what my life
would be like,
690
00:41:24,482 --> 00:41:27,686
I never dreamed I'd be behind
the counter of a general store.
691
00:41:29,287 --> 00:41:31,757
I was going to be a ballerina
692
00:41:33,959 --> 00:41:37,295
or a great tragic actress
693
00:41:37,362 --> 00:41:39,998
or marry an aristocrat
and travel the world.
694
00:41:41,299 --> 00:41:45,003
Well, when I found myself
behind the counter
695
00:41:45,070 --> 00:41:48,574
of a general store
at a little country crossroads,
696
00:41:48,640 --> 00:41:52,143
I had to either give up
those dreams,
697
00:41:52,210 --> 00:41:55,146
or find a way of
keeping part of them alive.
698
00:41:59,284 --> 00:42:02,420
I'll never go to Paris,
699
00:42:02,487 --> 00:42:08,093
but if I speak a French phrase
or two, from time to time
700
00:42:09,327 --> 00:42:12,598
I am transported
to the Champs Élysées.
701
00:42:14,265 --> 00:42:16,868
And if I quote Shakespeare,
702
00:42:16,935 --> 00:42:21,306
it is to satisfy that
never-to-be-fulfilled longing
703
00:42:23,274 --> 00:42:25,010
to be center stage
704
00:42:27,012 --> 00:42:29,948
when the house lights dim
705
00:42:30,015 --> 00:42:32,183
(GASPS)
706
00:42:32,250 --> 00:42:35,721
and the curtain is up.
707
00:42:39,224 --> 00:42:41,326
Look at me, Jim-Bob.
708
00:42:41,392 --> 00:42:45,496
On the outside
I may be a storekeeper's wife,
709
00:42:45,563 --> 00:42:49,735
but on the inside
I am a ballerina.
710
00:42:49,801 --> 00:42:52,570
And if it was flying I wanted,
711
00:42:52,638 --> 00:42:56,207
I wouldn't let
a pair of glasses stop me.
712
00:42:56,274 --> 00:42:58,810
I'd find a way to fly.
713
00:43:08,386 --> 00:43:11,389
You'd better get a patch on
your spare. You might need it.
714
00:43:11,456 --> 00:43:13,725
Thank you, Jim-Bob.
715
00:43:32,210 --> 00:43:36,147
Jim-Bob, have you
ever seen an albatross?
716
00:43:37,082 --> 00:43:38,684
No, ma'am.
717
00:43:38,750 --> 00:43:41,252
Well, they're very slow
and clumsy taking off,
718
00:43:41,319 --> 00:43:44,255
but once airborne,
719
00:43:45,691 --> 00:43:48,894
they can stay aloft
for days at a time.
720
00:43:52,263 --> 00:43:53,799
Corabeth.
721
00:44:07,045 --> 00:44:08,279
Goodbye.
722
00:44:26,197 --> 00:44:28,166
Find out what's holding up
the parade?
723
00:44:28,233 --> 00:44:30,001
More or less.
724
00:44:30,068 --> 00:44:33,338
You know something? It's not so
bad having to stay in after all.
725
00:44:33,404 --> 00:44:35,640
I might have gone
to the movies this afternoon
726
00:44:35,707 --> 00:44:37,709
and missed the show
going on here.
727
00:44:37,776 --> 00:44:39,811
Anything I should know?
728
00:44:39,878 --> 00:44:41,813
Well, here comes your date.
729
00:44:48,519 --> 00:44:49,955
I hope you don't mind.
730
00:44:50,021 --> 00:44:52,824
There's been a little change
in the plans.
731
00:44:52,891 --> 00:44:55,426
Are you sure?
732
00:44:55,493 --> 00:44:57,428
I am, if you are.
733
00:45:13,144 --> 00:45:15,280
Hey, Mary Ellen,
where you going?
734
00:45:15,346 --> 00:45:17,883
On a date!
735
00:45:17,949 --> 00:45:20,485
I don't know how that happened,
but I'm glad it did.
736
00:45:20,551 --> 00:45:22,153
I am, too.
737
00:45:26,057 --> 00:45:28,794
And I asked her to get
Kay Kyser's autograph for me.
738
00:45:28,860 --> 00:45:30,796
Oh, I wish I had asked her.
739
00:45:37,368 --> 00:45:40,305
I don't believe it.
Hey, Daddy! Come quick!
740
00:45:43,208 --> 00:45:45,510
Howdy!
741
00:45:45,576 --> 00:45:47,813
BEN: Where have you been?
What's that propeller doing?
742
00:45:47,879 --> 00:45:49,614
Guess what? I'm gonna build
an airplane!
743
00:45:49,680 --> 00:45:51,282
-An airplane?
-An airplane?
744
00:45:51,349 --> 00:45:52,818
The Air Corps needs
good mechanics
745
00:45:52,884 --> 00:45:55,120
and that's the best way
for me to learn.
746
00:45:55,186 --> 00:45:56,922
Let's go put this
behind the house.
747
00:45:56,988 --> 00:45:59,791
-Give me a hand here.
-See you later.
748
00:45:59,858 --> 00:46:01,793
BEN: It's heavy.
JIM-BOB: Don't drop it.
749
00:46:04,662 --> 00:46:07,265
Jim-Bob?
750
00:46:07,332 --> 00:46:08,834
Daddy.
751
00:46:08,900 --> 00:46:10,836
I decided not to join the army.
752
00:46:13,271 --> 00:46:15,206
I'm real glad to hear that, Son.
753
00:46:15,273 --> 00:46:17,775
Wanna see a picture of
the airplane I'm gonna build?
754
00:46:17,843 --> 00:46:19,444
Sure do.
755
00:46:33,825 --> 00:46:36,694
Hey, Daddy,
I can really see you!
756
00:46:36,761 --> 00:46:38,897
Well, it's about time, Son.
757
00:46:40,698 --> 00:46:42,633
JOHN-BOY: Jim-Bob failed
English that term,
758
00:46:42,700 --> 00:46:44,035
but with Corabeth's help
759
00:46:44,102 --> 00:46:46,737
he managed to catch up
in summer school.
760
00:46:46,804 --> 00:46:48,573
He never did excel
in literature,
761
00:46:48,639 --> 00:46:50,675
and he never flew
for the Air Corps.
762
00:46:50,741 --> 00:46:52,377
But he hung onto his dream,
763
00:46:52,443 --> 00:46:54,579
and one glorious day
after the war,
764
00:46:54,645 --> 00:46:57,415
the airplane that he had built
on Walton's Mountain
765
00:46:57,482 --> 00:46:59,717
carried him briefly
into the sky.
766
00:46:59,784 --> 00:47:03,154
And all of us were there
to cheer him on.
767
00:47:06,024 --> 00:47:08,193
JIM-BOB: Goodnight, Daddy.
Goodnight, Jason.
768
00:47:08,259 --> 00:47:10,896
JASON: Goodnight, Jim-Bob.
Goodnight, Erin.
769
00:47:10,962 --> 00:47:12,763
ERIN: Goodnight, Jason.
Goodnight, Elizabeth.
770
00:47:12,830 --> 00:47:15,533
ELIZABETH: Goodnight, Erin.
Goodnight, Mary Ellen.
771
00:47:17,035 --> 00:47:18,503
JOHN: Mary Ellen?
772
00:47:18,569 --> 00:47:20,438
ERIN: She's not home yet.
773
00:47:20,505 --> 00:47:24,009
JOHN: Oh, Lord.
Goodnight, everyone.
59640
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.