Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:02,670 --> 00:00:04,605
JOE: Keep going! Go!
2
00:00:11,979 --> 00:00:14,682
-Tell me why we're running?.
-Shh. I'll tell you later!
3
00:00:14,748 --> 00:00:16,317
Just run!
4
00:00:17,618 --> 00:00:19,620
Hello, Sheriff?
5
00:00:19,687 --> 00:00:21,255
The name's John Walton.
6
00:00:21,322 --> 00:00:24,758
We're trying to find out about
a runaway down this way.
7
00:00:24,825 --> 00:00:27,328
A young man about
8
00:00:27,395 --> 00:00:30,464
5' 8", 5' 9", brown hair,
brown eyes.
9
00:00:30,531 --> 00:00:32,866
Goes by the name of Joe Douglas.
10
00:00:32,933 --> 00:00:36,637
It's as simple as this, Jim-Bob.
We got to know where he belongs.
11
00:00:38,639 --> 00:00:40,441
He belongs here, Daddy!
12
00:00:40,508 --> 00:00:44,312
Even his name is the same
as my brother that died.
13
00:00:44,378 --> 00:00:46,414
Daddy, he doesn't even
have a family.
14
00:00:46,480 --> 00:00:48,616
He has a right to a home.
15
00:00:48,682 --> 00:00:50,618
And I want him to stay.
16
00:01:54,748 --> 00:01:57,318
JOHN-BOY: With each passing year
on Walton's Mountain,
17
00:01:57,385 --> 00:02:00,954
our growth was sparked
by learning and change.
18
00:02:01,021 --> 00:02:04,592
In fitting together the pieces
of our developing personalities,
19
00:02:04,658 --> 00:02:07,761
there came a time when my
youngest brother, Jim-Bob,
20
00:02:07,828 --> 00:02:11,532
had to make a decision which was
to affect the rest of his life.
21
00:02:11,599 --> 00:02:13,534
Thought I'd bring
some pretty in here.
22
00:02:13,601 --> 00:02:17,871
A little touch of springtime,
huh? Thank you.
23
00:02:17,938 --> 00:02:20,474
Oh, dear me, goldenrod already.
24
00:02:22,643 --> 00:02:26,347
I was just sitting here,
thinking about your grandma,
25
00:02:26,414 --> 00:02:28,882
over there all alone
at the hospital.
26
00:02:30,818 --> 00:02:33,887
I just wish I'd go there
and grab her and bring her back.
27
00:02:33,954 --> 00:02:36,123
And one thing I promise you,
Elizabeth,
28
00:02:36,190 --> 00:02:38,692
when I do, they'll never
get her again.
29
00:02:38,759 --> 00:02:40,994
You said she was
getting better all the time.
30
00:02:41,061 --> 00:02:42,496
Oh, she is, she is.
31
00:02:42,563 --> 00:02:45,065
She can walk around
just as good as you and I,
32
00:02:45,132 --> 00:02:46,600
oh, even better.
33
00:02:46,667 --> 00:02:50,404
And I never saw her look
prettier in my whole life.
34
00:02:50,471 --> 00:02:53,574
But they say they want
to keep her around for a while,
35
00:02:53,641 --> 00:02:55,976
just to keep an eye on her.
"Complications."
36
00:02:56,043 --> 00:02:57,511
(MUTTERING)
37
00:02:57,578 --> 00:03:02,149
You know, this is the time
I miss her the most.
38
00:03:02,216 --> 00:03:04,418
Mmm? Why is that, Elizabeth?
39
00:03:04,485 --> 00:03:08,322
Well, about this time,
when all my chores are done,
40
00:03:08,389 --> 00:03:09,890
we used to talk.
41
00:03:09,957 --> 00:03:11,825
She'd tell me about
when she was my age
42
00:03:11,892 --> 00:03:13,561
and when Daddy was little.
43
00:03:13,627 --> 00:03:16,297
When you were a young man.
44
00:03:16,364 --> 00:03:17,898
That might bring trouble.
45
00:03:17,965 --> 00:03:19,500
She used to tell me about things
46
00:03:19,567 --> 00:03:22,970
that I couldn't talk
to Mom and Daddy about.
47
00:03:23,036 --> 00:03:25,973
Sometimes we'd just sit there.
48
00:03:26,039 --> 00:03:28,208
But it was our time.
49
00:03:29,410 --> 00:03:31,912
Now it's just empty space.
50
00:03:31,979 --> 00:03:34,548
I know. I know.
51
00:03:41,955 --> 00:03:46,260
There's nothing much we can do
about it, though, is it?
52
00:03:46,327 --> 00:03:47,395
How about us going out
to the barn,
53
00:03:47,461 --> 00:03:50,564
have a good look
at Myrtle now?
54
00:03:50,631 --> 00:03:53,901
I put fresh straw in her bed and
she had a whole pan of feed.
55
00:03:53,967 --> 00:03:55,536
Good for you.
56
00:03:55,603 --> 00:03:59,072
I think we ought to take a good
look at that new mother-to-be.
57
00:03:59,139 --> 00:04:00,941
Run along.
I'll be right with you.
58
00:04:07,214 --> 00:04:09,917
Jim-Bob, checked on Myrtle yet?
59
00:04:09,983 --> 00:04:12,185
Elizabeth, look what
I got for my car.
60
00:04:12,252 --> 00:04:13,987
What is that silly thing?
61
00:04:14,054 --> 00:04:16,189
Hey, brings to mind
that chicken hawk
62
00:04:16,256 --> 00:04:18,492
we caught and set loose
up in the mountains.
63
00:04:18,559 --> 00:04:20,528
Think it was meant
to be an eagle.
64
00:04:20,594 --> 00:04:23,331
I don't care if it was meant
to be a buzzard.
65
00:04:23,397 --> 00:04:24,965
Someone's got to check
on Myrtle.
66
00:04:27,768 --> 00:04:31,439
Well now, we better be picking
out a name for the baby.
67
00:04:31,505 --> 00:04:34,274
It looks like Myrtle
is about due.
68
00:04:34,342 --> 00:04:35,909
I don't understand, Grandpa.
69
00:04:35,976 --> 00:04:38,779
Takes five months for goats.
You mean Myrtle?
70
00:04:38,846 --> 00:04:40,614
-No, I mean Jim-Bob.
-Oh.
71
00:04:40,681 --> 00:04:43,517
I mean, we used to do
everything together.
72
00:04:43,584 --> 00:04:45,886
Now it seems he doesn't care
about me or her.
73
00:04:45,953 --> 00:04:49,222
It's natural you and Jim-Bob go
off in different directions
74
00:04:49,289 --> 00:04:50,824
as you grow up,
75
00:04:50,891 --> 00:04:53,727
but then there will always be
something pretty special
76
00:04:53,794 --> 00:04:56,096
between a brother and a sister.
77
00:04:56,163 --> 00:04:57,798
I hope so.
78
00:04:57,865 --> 00:05:00,801
In the meantime, you better get
some fresh water for Myrtle.
79
00:05:00,868 --> 00:05:04,872
If you don't, she'll go
and look on her own.
80
00:05:12,312 --> 00:05:15,215
Name's Joe Douglas.
81
00:05:15,282 --> 00:05:19,152
Got names of about a dozen boys
here I'm supposed to find.
82
00:05:19,219 --> 00:05:24,224
-Got a description?
-He's 16 years old, about 5' 9",
83
00:05:24,291 --> 00:05:27,361
average build, dark brown hair.
84
00:05:27,428 --> 00:05:30,297
-Color eyes?
-I don't know.
85
00:05:30,364 --> 00:05:33,467
Well, we don't get many
strangers, so
86
00:05:33,534 --> 00:05:35,703
if he shows up
around here, well,
87
00:05:35,769 --> 00:05:37,337
I'll hear about it
and I'll let you know.
88
00:05:37,405 --> 00:05:41,074
-I appreciate it, Sheriff.
-I'll keep an eye out for you.
89
00:05:54,488 --> 00:05:56,790
What a great eagle.
90
00:05:56,857 --> 00:05:59,860
You know, you're the first one
that's figured that out.
91
00:05:59,927 --> 00:06:02,630
-This your car?
-I built it myself.
92
00:06:02,696 --> 00:06:04,998
No kidding. The whole thing?
93
00:06:05,065 --> 00:06:06,099
Mmm-hmm.
94
00:06:10,370 --> 00:06:12,506
Now what are you doing?
95
00:06:12,573 --> 00:06:14,875
-Let me see under the hood.
-Okay.
96
00:06:20,380 --> 00:06:23,451
The chassis is a Model A.
97
00:06:23,517 --> 00:06:26,420
Its motor parts
are whatever I could get for it.
98
00:06:26,487 --> 00:06:30,591
-How does it run?
-Pretty good, most of the time.
99
00:06:30,658 --> 00:06:32,960
The horn's from a Rolls Royce.
100
00:06:35,228 --> 00:06:36,530
(HORN HONKING)
101
00:06:49,309 --> 00:06:51,078
I'd sure like a ride in it.
102
00:06:51,144 --> 00:06:52,946
Hop in.
103
00:06:55,883 --> 00:06:58,686
-Name's Jim Walton. Yours?
-Joe. Joe Douglas.
104
00:06:58,752 --> 00:07:00,954
-Start the car.
-Here, have a donut.
105
00:07:01,021 --> 00:07:02,723
Thanks.
106
00:07:12,766 --> 00:07:14,702
(ENGINE STALLING)
107
00:07:21,575 --> 00:07:24,011
This happen often?
108
00:07:24,077 --> 00:07:25,713
Yes.
109
00:07:26,947 --> 00:07:29,717
Mmm! These are good donuts!
110
00:07:29,783 --> 00:07:31,318
-Like them?
-Mmm.
111
00:07:31,384 --> 00:07:33,353
Thought I was the only one
who likes strawberry donuts.
112
00:07:33,420 --> 00:07:35,656
-Oh, they're great.
-JIM-BOB: Ugh!
113
00:07:35,723 --> 00:07:38,325
This motor will cool off
in a minute.
114
00:07:38,391 --> 00:07:41,061
You ought to have one of those
air-cooled engines
115
00:07:41,128 --> 00:07:42,563
like the Army planes.
116
00:07:42,630 --> 00:07:46,934
Yeah, 400 horsepower.
This thing would go like a shot.
117
00:07:47,000 --> 00:07:50,437
You know, I used to think
I wanted to be a race driver.
118
00:07:50,504 --> 00:07:52,272
I was in a motorcycle race once.
119
00:07:52,339 --> 00:07:53,607
No kidding.
120
00:07:53,674 --> 00:07:57,210
-You win?
-Nope, came in third.
121
00:07:57,277 --> 00:08:00,514
You know, we ought to get
a couple of motorcycles
122
00:08:00,581 --> 00:08:02,182
and go riding around
the country.
123
00:08:02,249 --> 00:08:06,219
-Give shows and stunt riding?
-Jump through hoops of fire.
124
00:08:06,286 --> 00:08:08,756
We could get leather jackets
with our names on the back.
125
00:08:08,822 --> 00:08:10,991
"Wild Man" Walton
and "Daredevil" Douglas.
126
00:08:11,058 --> 00:08:14,795
You know, we could do that.
Work, save up.
127
00:08:14,862 --> 00:08:17,430
You in a hurry to get someplace?
128
00:08:17,497 --> 00:08:19,800
No big rush. Why?
129
00:08:20,834 --> 00:08:22,302
Well, I was just thinking.
130
00:08:22,369 --> 00:08:26,073
Why don't you come home
and have supper with us tonight?
131
00:08:26,139 --> 00:08:26,907
Your folks won't mind?
132
00:08:26,974 --> 00:08:28,275
No, there's a whole bunch of us.
133
00:08:28,341 --> 00:08:30,510
I don't think it'll make
any difference.
134
00:08:30,578 --> 00:08:33,446
-They all as crazy as you?
-Yeah, you'll fit right in.
135
00:08:33,513 --> 00:08:34,582
(LAUGHS)
136
00:08:34,648 --> 00:08:36,216
You got any brothers or sisters?
137
00:08:36,283 --> 00:08:39,620
Yeah. Well, one little sister.
138
00:08:39,687 --> 00:08:43,757
I... I haven't seen her
in a while though.
139
00:08:43,824 --> 00:08:46,459
How come your folks
let you go around by yourself?
140
00:08:46,526 --> 00:08:49,830
I'm on my way to join
the Army Air Corps in Hampton.
141
00:08:49,897 --> 00:08:53,601
Really? I'm going to be
a flyer someday.
142
00:08:53,667 --> 00:08:55,969
My folks signed the papers
for me to enlist.
143
00:08:56,036 --> 00:08:57,738
It was hard on them, you know.
144
00:08:57,805 --> 00:09:01,074
They didn't want me to go.
I don't have any brothers.
145
00:09:01,141 --> 00:09:03,343
Just one sister.
146
00:09:03,410 --> 00:09:05,445
I had a twin brother named Joe.
147
00:09:05,512 --> 00:09:07,815
He died when I was born.
148
00:09:11,418 --> 00:09:14,187
-You want to try it?
-Sure.
149
00:09:29,970 --> 00:09:31,739
I'm never going
to learn to sew.
150
00:09:31,805 --> 00:09:34,141
All you need is a little
practice.
151
00:09:34,207 --> 00:09:35,643
If Ep doesn't like the way
you sew,
152
00:09:35,709 --> 00:09:37,711
tell him to make his own
curtains.
153
00:09:37,778 --> 00:09:39,412
Quit wriggling.
154
00:09:39,479 --> 00:09:42,215
If Mary Ellen can learn to be
a mother, anything's possible.
155
00:09:42,282 --> 00:09:44,517
If you make fun,
I'll let you dry him.
156
00:09:44,584 --> 00:09:46,854
-Oh, could I?
-Sure!
157
00:09:51,091 --> 00:09:54,061
SARAH: So, this is what
I missed in my life.
158
00:09:54,127 --> 00:09:56,229
OLIVIA: Think of all the things
you haven't missed.
159
00:09:56,296 --> 00:09:58,999
All that traveling you did,
all those exciting things,
160
00:09:59,066 --> 00:10:02,002
while the rest of us stayed
home having babies.
161
00:10:02,069 --> 00:10:04,204
Well, it didn't appeal
to me then.
162
00:10:04,271 --> 00:10:08,175
It's amazing what a difference
a few years can make.
163
00:10:08,241 --> 00:10:10,577
Let me dry him. Wait.
164
00:10:10,644 --> 00:10:13,246
Get some clothes on you. Yeah.
165
00:10:13,313 --> 00:10:16,684
Don't want you wet all day.
Come on. Off we go.
166
00:10:19,319 --> 00:10:23,390
Olivia, do you think it's too
late for me to have a family?
167
00:10:24,524 --> 00:10:26,694
Don't talk to me. Ask Ep.
168
00:10:27,828 --> 00:10:30,097
That man's so shy.
169
00:10:30,163 --> 00:10:34,167
It's really difficult to talk
to him about important things.
170
00:10:34,234 --> 00:10:37,370
Mama, something's the matter
with Myrtle.
171
00:10:37,437 --> 00:10:39,106
In what way?
172
00:10:39,172 --> 00:10:42,109
She keeps moving around,
trying to pull out of her rope.
173
00:10:42,175 --> 00:10:45,078
All animals get restless before
they're about to give birth.
174
00:10:45,145 --> 00:10:47,314
She won't do anything
to hurt the baby.
175
00:10:47,380 --> 00:10:50,851
Well, when you come to this
house you not only learn to sew,
176
00:10:50,918 --> 00:10:53,220
but you get basic training
in obstetrics.
177
00:10:53,286 --> 00:10:57,891
-What's obstetrics?
-Well, what's obstetrics?
178
00:10:57,958 --> 00:11:01,128
It's a medical term
for having babies.
179
00:11:01,194 --> 00:11:03,831
Well, why don't they just say
having babies?
180
00:11:05,733 --> 00:11:07,935
(ENGINE RUMBLING)
181
00:11:09,770 --> 00:11:11,671
I'd hate to go in those things
182
00:11:11,739 --> 00:11:13,006
after what happened
to the Hindenburg.
183
00:11:13,073 --> 00:11:16,143
Yeah. Hey, puppy.
Hydrogen gas. Pow!
184
00:11:16,209 --> 00:11:18,946
You know, my brother
John-Boy saw that.
185
00:11:19,012 --> 00:11:21,715
John-Boy? I can't keep all
the names straight.
186
00:11:21,782 --> 00:11:25,352
-He must be the writer.
-Yeah.
187
00:11:25,418 --> 00:11:26,887
-Hi, Sarah!
-Hi!
188
00:11:26,954 --> 00:11:29,957
I want you to meet Joe.
He's going to be an aviator.
189
00:11:30,023 --> 00:11:32,259
-Another aviator?
-Yes, ma'am.
190
00:11:32,325 --> 00:11:36,096
-Good luck in the Air Corps.
-Thank you.
191
00:11:36,163 --> 00:11:37,697
JIM-BOB: She drove
an ambulance in the war.
192
00:11:37,765 --> 00:11:40,167
Really?
193
00:11:40,233 --> 00:11:43,036
Hey, Daddy, I want you to meet
my friend Joe.
194
00:11:43,103 --> 00:11:45,705
-Hey, Joe.
-JOE: How do you do, sir?
195
00:11:45,773 --> 00:11:47,775
How did you two happen to meet?
196
00:11:47,841 --> 00:11:49,910
I was poking around his car.
197
00:11:49,977 --> 00:11:51,544
Is it okay if he stays
for supper?
198
00:11:51,611 --> 00:11:54,314
-Should be plenty to go around.
-JOE: Thank you, sir.
199
00:11:54,381 --> 00:11:58,318
-You from hereabouts, son?
-No, sir. I'm traveling.
200
00:11:58,385 --> 00:12:01,654
-I'm on my way to Hampton.
-He's going to be an aviator.
201
00:12:01,721 --> 00:12:04,524
Is it okay if he spends
the night?
202
00:12:04,591 --> 00:12:06,026
Well, I don't see why not.
203
00:12:06,093 --> 00:12:08,428
Let's go ask your mama
about that.
204
00:12:14,101 --> 00:12:15,836
(WALTONS CHATTERING)
205
00:12:21,208 --> 00:12:23,210
Look at the size
of this ham. Look at this.
206
00:12:23,276 --> 00:12:24,711
Everybody,
I want you to meet Joe.
207
00:12:24,778 --> 00:12:27,547
-Hey, Joe, how are you?
-JIM-BOB: Erin. Joe.
208
00:12:27,614 --> 00:12:28,849
You can sit right there.
209
00:12:28,916 --> 00:12:31,251
Sit down. You can introduce him
at the table.
210
00:12:31,318 --> 00:12:32,285
(GIRLS SCREAMING)
211
00:12:32,352 --> 00:12:34,587
(ALL CHATTERING)
212
00:12:34,654 --> 00:12:36,957
JOHN: Quiet down.
213
00:12:37,024 --> 00:12:38,992
Mop it up. Come on.
214
00:12:40,861 --> 00:12:42,729
GRANDPA: Who's the new boy?
215
00:12:42,796 --> 00:12:45,598
(ALL CHATTERING)
216
00:12:45,665 --> 00:12:47,100
JOHN: Alright!
217
00:12:47,167 --> 00:12:49,837
-JASON: Jason. Nice to meet you.
-Nice to meet you.
218
00:12:49,903 --> 00:12:52,039
BEN: Let's say grace.
219
00:12:54,174 --> 00:12:56,543
JOHN: Jim-Bob, it's your turn.
220
00:12:56,609 --> 00:12:58,745
Heavenly Father, we thank you
for this food. Amen.
221
00:12:58,812 --> 00:13:00,113
ALL: Amen.
222
00:13:00,180 --> 00:13:03,951
-You can do better than that.
-Hold on.
223
00:13:04,017 --> 00:13:06,553
Dear Lord, we thank you
for the food on the table
224
00:13:06,619 --> 00:13:09,456
and for bringing us safely
together at the end of the day.
225
00:13:09,522 --> 00:13:12,125
Also for finding this
crazy guy, here.
226
00:13:12,192 --> 00:13:13,660
We'd like to fly together
someday,
227
00:13:13,726 --> 00:13:15,128
if it's alright with you.
228
00:13:15,195 --> 00:13:17,865
My car overheated today,
but it wasn't your fault. Amen.
229
00:13:17,931 --> 00:13:19,232
ALL: Amen!
230
00:13:19,299 --> 00:13:20,834
(ALL CHATTERING)
231
00:13:20,901 --> 00:13:23,236
-You meet all this tribe, son?
-Yes, sirs.
232
00:13:23,303 --> 00:13:25,172
His name is Joe?
Where are you from?
233
00:13:25,238 --> 00:13:26,606
-Pass the greens.
-JOE: Falls Church.
234
00:13:26,673 --> 00:13:29,076
-GRANDPA: Virginia?
-Oh, that's near Washington D.C.
235
00:13:29,142 --> 00:13:31,478
What's your dad do
for a living, son?
236
00:13:31,544 --> 00:13:34,047
(STAMMERING) He works for
the government as an accountant.
237
00:13:34,114 --> 00:13:36,850
I hear you're on your way
to join the Air Corps.
238
00:13:36,917 --> 00:13:38,485
Yes, ma'am.
239
00:13:38,551 --> 00:13:40,087
When're you due in Hampton, son?
240
00:13:40,153 --> 00:13:42,622
They said anytime
I get there is fine.
241
00:13:42,689 --> 00:13:45,625
Wish we could do that
in the National Guard.
242
00:13:45,692 --> 00:13:47,260
If you're going to stay
the night,
243
00:13:47,327 --> 00:13:50,197
better get your luggage in,
'cause it's damp outside.
244
00:13:50,263 --> 00:13:51,831
He doesn't have any luggage,
Grandpa.
245
00:13:51,899 --> 00:13:53,300
-I travel light.
-JOHN: Is that so?
246
00:13:53,366 --> 00:13:55,068
Hope you brought a toothbrush.
247
00:13:55,135 --> 00:13:57,404
Yes, sir. They'll have
everything I need in Hampton.
248
00:13:57,470 --> 00:14:00,207
(ALL CHATTERING)
249
00:14:09,482 --> 00:14:11,584
JOE: Hey, be careful!
250
00:14:11,651 --> 00:14:13,086
Sorry about that.
251
00:14:13,153 --> 00:14:15,889
J.B., you see how rusty
the water is under here?
252
00:14:15,956 --> 00:14:18,691
That's why your engine seized
up. It clogged up with rust.
253
00:14:18,758 --> 00:14:20,260
Yeah, just like your brain.
254
00:14:20,327 --> 00:14:23,863
Yeah, if you had the brains of a
cockroach you'd have known it!
255
00:14:26,866 --> 00:14:28,635
You jerk!
256
00:14:31,771 --> 00:14:34,207
-Sorry, Joe! I didn't mean it.
-Yeah, you're sorry!
257
00:14:34,274 --> 00:14:38,311
-I'm sorry. I won't do it again.
-JOE: Yeah, I bet you won't!
258
00:14:38,378 --> 00:14:40,013
Come back here!
259
00:14:40,080 --> 00:14:42,582
-I'm sorry Joe.
-Stay right there!
260
00:14:46,619 --> 00:14:49,522
Come on, Joe. Let's stop this.
I'm tired.
261
00:14:49,589 --> 00:14:51,124
Come on, I didn't mean it.
262
00:14:51,191 --> 00:14:54,327
-JOE: Sure, you didn't mean it.
-Come on, I didn't mean it.
263
00:14:54,394 --> 00:14:58,098
JOE: I don't mean this either.
Come back here!
264
00:14:58,165 --> 00:15:00,133
JIM-BOB: Come on, Joe,
I didn't mean it.
265
00:15:00,200 --> 00:15:03,170
JOE: Come back here!
266
00:15:03,236 --> 00:15:06,373
-I'm going to get you, fathead!
-JIM-BOB: I'm sorry, Joe!
267
00:15:10,343 --> 00:15:12,212
Okay, you win, Joe. I give up.
268
00:15:12,279 --> 00:15:15,348
Now I got you, you fathead!
269
00:15:15,415 --> 00:15:18,618
Don't pour that water on me.
270
00:15:18,685 --> 00:15:20,253
Okay, don't move.
271
00:15:20,320 --> 00:15:22,589
Come on, come on,
I said I was sorry.
272
00:15:26,426 --> 00:15:28,261
(GRUNTING)
273
00:15:32,799 --> 00:15:34,601
Daddy, get him off me!
274
00:15:34,667 --> 00:15:37,704
Alright, you two. Alright.
Alright.
275
00:15:40,040 --> 00:15:41,374
Well, I won.
276
00:15:41,441 --> 00:15:43,876
I can take you any day
of the week.
277
00:15:43,943 --> 00:15:45,912
(LAUGHS)
278
00:15:45,979 --> 00:15:48,381
Listen, Joe, I've been...
279
00:15:48,448 --> 00:15:50,817
I've been thinking about you.
280
00:15:50,883 --> 00:15:53,620
Aren't you a little young to be
running around the country?
281
00:15:53,686 --> 00:15:56,189
I guess looking young
sort of runs in my family.
282
00:15:56,256 --> 00:15:57,991
My mama looks like she's
about 20.
283
00:15:58,058 --> 00:15:59,526
His folks let him go, Daddy.
284
00:15:59,592 --> 00:16:02,329
Even signed the papers
for him to join the Air Corps.
285
00:16:02,395 --> 00:16:04,197
When're you due down
in Hampton, son?
286
00:16:04,264 --> 00:16:06,233
I can enlist
any time I get there.
287
00:16:06,299 --> 00:16:09,002
Is it okay if he stays
for a few days?
288
00:16:09,069 --> 00:16:10,637
As long as he doesn't
get in trouble.
289
00:16:10,703 --> 00:16:12,939
They said any time
I get there is fine.
290
00:16:13,006 --> 00:16:15,742
Left the water running.
We don't want to waste water.
291
00:16:19,179 --> 00:16:21,048
(JOE SHOUTS)
292
00:16:33,493 --> 00:16:36,129
You know a lady named Sweeney?
293
00:16:36,196 --> 00:16:39,166
She runs this foster home over
in Rockfish.
294
00:16:39,232 --> 00:16:42,235
Always got new kids coming
to the school.
295
00:16:42,302 --> 00:16:44,237
-You know her?
-No.
296
00:16:44,304 --> 00:16:46,406
Just some lady my mom
talked about.
297
00:16:49,642 --> 00:16:52,145
Would you jump out of a plane
with a parachute
298
00:16:52,212 --> 00:16:53,946
-if it caught fire?
-Sure. Wouldn't you?
299
00:16:54,013 --> 00:16:55,648
Sure.
300
00:16:55,715 --> 00:16:57,450
You know what we could do?
301
00:16:57,517 --> 00:16:59,852
We could be a parachute
jumping team.
302
00:16:59,919 --> 00:17:02,322
We'd have... We'd have red,
white and blue parachutes.
303
00:17:02,389 --> 00:17:04,957
So, when they opened,
everybody would know it was us.
304
00:17:05,024 --> 00:17:07,627
We could go to fairs
and make lots of money.
305
00:17:07,694 --> 00:17:10,963
I've seen them.
They make good money.
306
00:17:11,030 --> 00:17:14,067
I got this magazine that shows
how to build a tailless kite.
307
00:17:14,134 --> 00:17:16,369
How can you fly a kite
without a tail?
308
00:17:16,436 --> 00:17:18,505
Well, it's one of those
special kinds.
309
00:17:18,571 --> 00:17:21,141
I think the army uses it for
target practice.
310
00:17:22,909 --> 00:17:25,412
-Go get your magazine.
-Okay.
311
00:17:37,557 --> 00:17:40,427
Two ounces turnip seed. Four...
312
00:17:40,493 --> 00:17:43,196
-ELIZABETH: Myrtle? Myrtle?
-Where are you off to, lad?
313
00:17:43,263 --> 00:17:45,132
ELIZABETH: Grandpa!
314
00:17:45,198 --> 00:17:47,367
What is all the excitement
about, Elizabeth?
315
00:17:47,434 --> 00:17:49,169
Myrtle chewed through her rope.
She's gone.
316
00:17:49,236 --> 00:17:51,538
Chewed her rope.
Well, a rope won't hurt a goat.
317
00:17:51,604 --> 00:17:53,005
She's probably gone off
somewhere
318
00:17:53,072 --> 00:17:55,041
to have her baby in peace
and quiet.
319
00:17:55,108 --> 00:17:58,245
That's what I'm afraid of.
And I wanted to be there.
320
00:17:58,311 --> 00:18:00,547
Bet she went to Maude's.
That's where I'm going!
321
00:18:00,613 --> 00:18:03,082
-Well, Give my regards to Maude.
-I will!
322
00:18:04,784 --> 00:18:07,086
ELIZABETH: Myrtle!
323
00:18:10,190 --> 00:18:13,560
Hey, Grandpa! Have you seen Joe?
324
00:18:13,626 --> 00:18:15,228
Yes!
325
00:18:15,295 --> 00:18:18,064
He run that way like
a chicken with his head off.
326
00:18:18,131 --> 00:18:20,167
(GROANS)
327
00:18:36,949 --> 00:18:40,253
JOE: Claire! Claire! Come here!
328
00:18:40,320 --> 00:18:41,988
How are you?
329
00:18:42,054 --> 00:18:43,423
How you doing?
330
00:18:43,490 --> 00:18:45,225
Joe, why aren't you at the
orphanage?
331
00:18:45,292 --> 00:18:47,760
I ran off.
We're going to Florida.
332
00:18:47,827 --> 00:18:50,697
-Why are we going to Florida?
-So we can be together.
333
00:18:50,763 --> 00:18:53,433
-I better tell Mrs. Sweeney.
-No!
334
00:18:53,500 --> 00:18:55,568
Don't tell anybody!
335
00:18:55,635 --> 00:18:58,438
You've got to keep it a secret.
They'll try to stop us.
336
00:18:58,505 --> 00:19:00,673
What's Florida like?
337
00:19:02,675 --> 00:19:04,311
It's beautiful.
338
00:19:05,445 --> 00:19:07,747
It's warm all the time.
339
00:19:07,814 --> 00:19:11,751
There's sunshine and orange
groves and palm trees.
340
00:19:12,852 --> 00:19:14,487
We'll have our own house.
341
00:19:14,554 --> 00:19:16,823
I'll get a job
and take care of you.
342
00:19:16,889 --> 00:19:19,592
How're we gonna get there?
343
00:19:19,659 --> 00:19:21,160
On a train.
344
00:19:21,228 --> 00:19:23,430
We're gonna wind our way
through the countryside!
345
00:19:23,496 --> 00:19:28,268
We're gonna ride the rails on a
boxcar, just like the hobos do.
346
00:19:28,335 --> 00:19:30,637
Is there a bathroom
on the boxcars?
347
00:19:30,703 --> 00:19:33,806
'Cause if there isn't, I don't
think I can make it all the way.
348
00:19:33,873 --> 00:19:36,576
Just leave everything
up to me, okay?
349
00:19:36,643 --> 00:19:39,979
I'll plan everything,
then I'll come back and get you.
350
00:19:40,046 --> 00:19:43,350
Just pack your things
and be ready for me when I come.
351
00:19:43,416 --> 00:19:45,785
I can't go with you now?
352
00:19:45,852 --> 00:19:48,788
No. No, not now.
353
00:19:48,855 --> 00:19:50,290
But soon.
354
00:19:51,658 --> 00:19:53,460
-I've got to go now.
-Oh, Joe.
355
00:19:53,526 --> 00:19:56,596
I know, honey. Be brave.
356
00:19:56,663 --> 00:19:59,666
I'll come back for you, okay?
Be a good girl.
357
00:20:00,867 --> 00:20:03,236
I'll come soon.
358
00:20:03,303 --> 00:20:04,604
Bye, Joe.
359
00:20:10,076 --> 00:20:13,813
-Maude?
-Hi, Elizabeth.
360
00:20:13,880 --> 00:20:17,584
You haven't been over here
for a long time.
361
00:20:17,650 --> 00:20:20,520
Myrtle's run away and she's just
about to have her baby,
362
00:20:20,587 --> 00:20:23,456
and I don't know where she's
gone. Is she over here?
363
00:20:23,523 --> 00:20:27,026
I know exactly where she'll be.
Not very far away from here,
364
00:20:27,093 --> 00:20:31,564
and, if you'll help me with this
mess, why we'll be off.
365
00:20:32,932 --> 00:20:35,201
Why didn't you tell me
where you were going?
366
00:20:35,268 --> 00:20:37,904
-Where did you go?
-Doesn't matter.
367
00:20:42,575 --> 00:20:44,311
This plane's starting
to look pretty good.
368
00:20:44,377 --> 00:20:46,613
Yeah. We can put
the covering on later.
369
00:20:49,316 --> 00:20:52,985
There's a Clark Gable, Spencer
Tracy movie playing in Rockfish.
370
00:20:53,052 --> 00:20:55,655
-Test Pilot?
-Yup!
371
00:20:55,722 --> 00:20:59,359
I wish we could go. I spent all
my money on those donuts.
372
00:20:59,426 --> 00:21:01,761
JOE: I'm broke.
373
00:21:01,828 --> 00:21:03,630
Let's go ask Mama.
374
00:21:03,696 --> 00:21:06,533
Just a second.
Just a second.
375
00:21:06,599 --> 00:21:08,735
Well, how am I doing?
376
00:21:13,039 --> 00:21:14,974
You're improving.
377
00:21:15,041 --> 00:21:18,044
Don't think I'm going to make my
living as a seamstress, though.
378
00:21:18,110 --> 00:21:20,480
Mama, do you know what movie's
playing in Rockfish?
379
00:21:20,547 --> 00:21:23,750
No, but I bet it has
an airplane in it.
380
00:21:23,816 --> 00:21:25,418
-Test Pilot.
-That's right.
381
00:21:25,485 --> 00:21:28,555
Ep and I saw it last week.
Youl'l love it.
382
00:21:28,621 --> 00:21:31,558
There's only one problem.
We don't have any money.
383
00:21:31,624 --> 00:21:34,093
That seems to be a permanent
condition with you, Jim-Bob.
384
00:21:34,160 --> 00:21:36,729
Olivia, please, let me treat.
385
00:21:36,796 --> 00:21:38,230
-No, Sarah.
-Just once.
386
00:21:38,297 --> 00:21:41,434
Jim-Bob's got to learn when his
money is gone, it's gone.
387
00:21:41,501 --> 00:21:43,836
No, just once.It's so terrific,
they have to see it.
388
00:21:43,903 --> 00:21:45,271
-Thanks, Sarah.
-OLIVIA: Jim-Bob.
389
00:21:45,338 --> 00:21:47,340
Come straight home
after the movie.
390
00:21:47,407 --> 00:21:50,009
-No hanging around in town.
-Okay, Mama.
391
00:21:50,076 --> 00:21:52,479
Thanks again, Sarah.
392
00:21:52,545 --> 00:21:54,847
Sarah, I wish
you hadn't done that.
393
00:21:54,914 --> 00:21:57,550
I haven't seen Jim-Bob
that happy, ever.
394
00:21:57,617 --> 00:22:00,319
It's the first time he's had
a really good friend.
395
00:22:00,987 --> 00:22:04,424
-Myrtle?
-Myrtle.
396
00:22:04,491 --> 00:22:06,393
MAUDE: Myrtle!
397
00:22:06,459 --> 00:22:08,395
I think your troubles are over.
398
00:22:08,461 --> 00:22:12,832
Look. That's Myrtle!
399
00:22:12,899 --> 00:22:15,668
You silly old goat. What do
you mean by running away?
400
00:22:15,735 --> 00:22:18,037
MAUDE: You rascally old goat!
401
00:22:18,104 --> 00:22:19,138
(MYRTLE BLEATS)
402
00:22:19,205 --> 00:22:21,073
Well, as long as she's here,
403
00:22:21,140 --> 00:22:24,411
I guess we might as well keep
her till she has her baby.
404
00:22:24,477 --> 00:22:26,446
But I wanted to see
the baby come.
405
00:22:26,513 --> 00:22:29,416
Oh! You can stay with me.
406
00:22:29,482 --> 00:22:30,783
(MYRTLE BLEATING)
407
00:22:30,850 --> 00:22:33,953
-It'd be alright?
-Oh, sure.
408
00:22:34,020 --> 00:22:36,723
I'd enjoy the company.
409
00:22:36,789 --> 00:22:39,559
Now, you behave yourself,
you old goat.
410
00:23:10,222 --> 00:23:11,858
(INAUDIBLE)
411
00:23:14,093 --> 00:23:16,696
Just do it.
412
00:23:16,763 --> 00:23:18,465
Go!
413
00:23:18,531 --> 00:23:20,600
Hey, you.
Come back here.
414
00:23:22,535 --> 00:23:25,104
JOE: Keep going! Go!
415
00:24:20,527 --> 00:24:22,929
Go to the barn. Run!
416
00:24:49,221 --> 00:24:51,858
-Tell me why we're running.
-Shh. I'll tell you later!
417
00:24:51,924 --> 00:24:53,059
Just run.
418
00:25:15,882 --> 00:25:17,216
(ENGINE BACKFIRING)
419
00:25:26,058 --> 00:25:29,829
Now will you tell me
what this is all about?
420
00:25:29,896 --> 00:25:32,699
-Can you keep your mouth shut?
-Yeah.
421
00:25:35,668 --> 00:25:38,805
All that I told you
about the Air Corps,
422
00:25:38,871 --> 00:25:42,374
my mama and daddy,
423
00:25:42,441 --> 00:25:44,443
it's not true.
424
00:25:44,510 --> 00:25:46,646
They both died last year.
425
00:25:48,180 --> 00:25:50,817
I'm sorry about that.
426
00:25:50,883 --> 00:25:52,919
Where's your sister?
427
00:25:52,985 --> 00:25:56,355
Claire and I were together
for a while.
428
00:25:56,422 --> 00:25:58,490
I took care of her,
429
00:25:58,557 --> 00:26:02,028
but they put us both
in an orphanage.
430
00:26:02,094 --> 00:26:04,396
Then they decided Claire needed
a family environment
431
00:26:04,463 --> 00:26:06,699
while she was young.
432
00:26:06,766 --> 00:26:09,736
So they put her in
Mrs. Sweeney's foster home.
433
00:26:09,802 --> 00:26:12,004
Who was that man
that was chasing us?
434
00:26:12,071 --> 00:26:15,307
Oh, he works for the orphanage.
435
00:26:15,374 --> 00:26:18,477
I'm a runaway.
436
00:26:18,544 --> 00:26:20,847
He's got me spotted.
437
00:26:20,913 --> 00:26:22,682
I gotta be moving on.
438
00:26:22,749 --> 00:26:24,583
I'd hate to see you go.
439
00:26:24,651 --> 00:26:26,953
Why don't you come along?
440
00:26:27,019 --> 00:26:29,121
-Where?
-We'll go to Florida.
441
00:26:29,188 --> 00:26:31,924
There are all kinds
of new airfields down there.
442
00:26:31,991 --> 00:26:34,126
We'll get jobs
and learn to fly together.
443
00:26:34,193 --> 00:26:38,330
Can't you see it?
Warm all the time, sunshine.
444
00:26:38,397 --> 00:26:40,833
Flying in our own airplane.
445
00:26:43,670 --> 00:26:45,237
I don't know.
446
00:26:45,304 --> 00:26:48,040
Oh, we could do it.
447
00:26:48,107 --> 00:26:51,010
-It takes a lot of planning.
-We'll figure out a way.
448
00:26:53,112 --> 00:26:56,248
We better get back. Mama will be
mad if we're late for supper.
449
00:26:57,717 --> 00:26:59,986
I guess I could stay
one more day.
450
00:27:12,732 --> 00:27:16,468
Your gingerbread reminds me
of Grandma. Spicy and gingery.
451
00:27:16,535 --> 00:27:17,937
We're having fun.
452
00:27:18,004 --> 00:27:23,142
Having a picnic and waiting
for an old goat.
453
00:27:23,209 --> 00:27:25,544
When do you think the baby
will come?
454
00:27:25,611 --> 00:27:27,413
In the Lord's good time.
455
00:27:27,479 --> 00:27:29,916
And while we're waiting
I'll tell you some stories
456
00:27:29,982 --> 00:27:33,185
about things that happened
when I was growing up.
457
00:27:33,252 --> 00:27:35,521
Grandma used to tell me
the same thing.
458
00:27:35,587 --> 00:27:39,058
You might see a difference.
I was a wild young thing!
459
00:27:41,427 --> 00:27:43,162
Whoa, whoa, whoa, whoa!
460
00:27:47,700 --> 00:27:50,202
Jim-Bob, I got to talk to you.
461
00:27:50,269 --> 00:27:52,004
Sure, Daddy.
462
00:27:52,071 --> 00:27:54,173
I'll go get the kite.
463
00:27:58,010 --> 00:28:01,814
Sit down, son.
Come on, sit down.
464
00:28:04,150 --> 00:28:06,986
Jim-Bob, time's about run out
on that Air Corps story.
465
00:28:10,656 --> 00:28:13,125
He's not joining the Air Corps.
466
00:28:15,061 --> 00:28:17,563
Well, we've got to know
where he's going to, son.
467
00:28:17,629 --> 00:28:19,999
Or what he's running from.
468
00:28:20,066 --> 00:28:23,435
It's as simple as this, Jim-Bob.
We got to know where he belongs.
469
00:28:25,404 --> 00:28:27,173
He belongs here, Daddy!
470
00:28:27,239 --> 00:28:30,810
Even his name is the same
as my brother that died.
471
00:28:30,877 --> 00:28:33,379
Daddy, he doesn't even
have a family.
472
00:28:33,445 --> 00:28:35,381
He has a right to a home.
473
00:28:35,447 --> 00:28:37,449
I want him to stay.
474
00:28:37,516 --> 00:28:40,820
I'm not talking about that, Son.
475
00:28:40,887 --> 00:28:43,790
Got to know where he's going.
Where he lives.
476
00:28:43,856 --> 00:28:46,125
He already told you.
Falls Church.
477
00:28:48,560 --> 00:28:50,963
Alright, Jim Bob.
Go ahead, he's waiting for you.
478
00:28:57,336 --> 00:28:59,705
JOHN: Hello, Erin, don't worry
about it now, please.
479
00:28:59,772 --> 00:29:03,275
Just try to keep getting
Falls Church.
480
00:29:03,342 --> 00:29:08,280
Honey... Erin, I'll
explain it to you later.
481
00:29:08,347 --> 00:29:11,217
Yeah. Yeah.
482
00:29:11,283 --> 00:29:12,952
Hello?
483
00:29:13,019 --> 00:29:16,255
Hello, Sheriff?
The name's John Walton.
484
00:29:16,322 --> 00:29:20,526
We're trying to find out about
a runaway down this way.
485
00:29:20,592 --> 00:29:22,761
A young man about
486
00:29:22,829 --> 00:29:26,098
5' 8", 5' 9", brown hair,
brown eyes.
487
00:29:26,165 --> 00:29:29,135
Goes by the name of Joe Douglas.
488
00:29:29,201 --> 00:29:32,771
You know anything about...
489
00:29:32,839 --> 00:29:35,307
Nothing, huh?
490
00:29:35,374 --> 00:29:38,244
Alright, Sheriff.
Thanks anyways.
491
00:29:38,310 --> 00:29:39,445
Yeah.
492
00:29:43,749 --> 00:29:46,218
-Nothing?
-Nothing.
493
00:29:46,285 --> 00:29:48,454
-Thanks, Ike.
-Okay, John.
494
00:29:57,930 --> 00:30:00,532
He won't be back
till late this afternoon, John.
495
00:30:00,599 --> 00:30:01,834
Know where he went?
496
00:30:01,901 --> 00:30:04,770
Took Sarah to Richmond
for the day.
497
00:30:04,837 --> 00:30:07,106
Tell him I'm looking
for him, Ed.
498
00:30:07,173 --> 00:30:10,009
Ep's changed considerable
since he got married.
499
00:30:10,076 --> 00:30:11,477
You think so?
500
00:30:11,543 --> 00:30:15,247
He ain't got no time
for his old friends anymore.
501
00:30:15,314 --> 00:30:19,485
Used to be, he was good
for a game of pool anytime.
502
00:30:19,551 --> 00:30:21,620
Not anymore.
503
00:30:21,687 --> 00:30:24,723
Well, marriage can do that, Ed.
504
00:30:24,790 --> 00:30:26,492
Too bad.
505
00:30:26,558 --> 00:30:27,593
Bye.
506
00:30:31,397 --> 00:30:33,832
It must feel great
to ride with the wind.
507
00:30:33,900 --> 00:30:35,501
JOE: Yeah, looking
down at the ground.
508
00:30:35,567 --> 00:30:38,270
JIM-BOB: That might be
you and me up there someday.
509
00:30:38,337 --> 00:30:41,140
We gotta get to Florida. Find
out where the best airfield is.
510
00:30:41,207 --> 00:30:43,409
Flying lessons don't
cost too much.
511
00:30:43,475 --> 00:30:46,345
You and me, we ought
to get a discount.
512
00:30:46,412 --> 00:30:49,481
Hey, maybe we could buy one of
those trailers you can live in.
513
00:30:49,548 --> 00:30:52,384
We could hook it up to the car.
Go wherever we want to.
514
00:30:52,451 --> 00:30:54,686
Going from town to town,
giving motorcycle shows,
515
00:30:54,753 --> 00:30:56,155
and air shows.
516
00:30:56,222 --> 00:31:00,226
We could have our name
on the side. Like "Sky Devils."
517
00:31:00,292 --> 00:31:02,828
Hook our motorcycles up
to the back of the trailer, too.
518
00:31:02,895 --> 00:31:06,132
Yeah, going from town to town.
519
00:31:06,198 --> 00:31:07,900
We could take turns.
520
00:31:07,967 --> 00:31:09,902
One trip, I'll fly the plane,
521
00:31:09,969 --> 00:31:11,870
you drive the car
with the trailer.
522
00:31:11,938 --> 00:31:14,640
Next trip, I'll fly,
you drive.
523
00:31:14,706 --> 00:31:16,508
That sounds fun to me.
524
00:31:16,575 --> 00:31:19,345
He's so cute.
Wait till Jim-Bob sees him.
525
00:31:19,411 --> 00:31:22,148
Oh, he can come over anytime
he wants to.
526
00:31:22,214 --> 00:31:24,383
ELIZABETH: When'll it
be able to move around?
527
00:31:24,450 --> 00:31:27,486
MAUDE: Oh, I'll have them out
in the yard by tomorrow morning.
528
00:31:27,553 --> 00:31:30,656
But I want to take them home.
You gave Myrtle to me.
529
00:31:30,722 --> 00:31:34,893
I want to keep him a while.
530
00:31:34,961 --> 00:31:36,762
Why are you keeping him?
531
00:31:36,828 --> 00:31:39,631
Oh, I have my reasons.
532
00:31:57,049 --> 00:31:58,317
Hey, Joe!
533
00:32:03,455 --> 00:32:06,258
Hey, Grandpa, Ben,
have you seen where Joe went?
534
00:32:06,325 --> 00:32:09,095
He probably went fishing.
Everybody else did.
535
00:32:09,161 --> 00:32:11,330
But I left him
here a minute ago.
536
00:32:11,397 --> 00:32:14,600
Sorry, Jim-Bob. It's not my
fault you keep on losing people.
537
00:32:14,666 --> 00:32:16,168
Your daddy tells me
there's no record
538
00:32:16,235 --> 00:32:18,404
of Joe's family
over at Falls Church.
539
00:32:18,470 --> 00:32:20,339
We don't know about your
newfound friend
540
00:32:20,406 --> 00:32:23,842
than we did,
when he first come.
541
00:32:23,909 --> 00:32:26,178
I wonder where he went.
542
00:32:37,023 --> 00:32:39,125
We're gonna go to Florida.
543
00:32:39,191 --> 00:32:42,894
My brother will tell you
all about it.
544
00:32:42,961 --> 00:32:45,631
Don't worry,
we'll be going soon.
545
00:32:45,697 --> 00:32:48,667
I hope he comes soon, too.
546
00:32:48,734 --> 00:32:52,004
Claire, it's time to leave.
Get your stuff together, quick.
547
00:32:52,071 --> 00:32:53,639
I already did!
548
00:32:53,705 --> 00:32:55,741
-Come quick.
-Joe, I've been waiting for you.
549
00:32:55,807 --> 00:32:57,943
I got a magazine about Florida.
550
00:32:58,010 --> 00:33:00,079
That's nice, honey.
Come on, let's go.
551
00:33:04,616 --> 00:33:07,886
Well, I'll tell you. You really
got these curtains looking nice.
552
00:33:07,953 --> 00:33:09,755
Well, don't look too closely.
553
00:33:09,821 --> 00:33:13,025
No, that's nice. Look how the
sun just catches it there.
554
00:33:13,092 --> 00:33:14,660
My first try.
555
00:33:14,726 --> 00:33:16,328
(SHERIFF LAUGHS)
556
00:33:16,395 --> 00:33:18,697
Everything changed around here,
it's going to look...
557
00:33:18,764 --> 00:33:20,766
-Ep?
-...different.
558
00:33:20,832 --> 00:33:22,068
Yeah.
559
00:33:22,134 --> 00:33:24,603
I'd like to talk to you
about something.
560
00:33:26,972 --> 00:33:29,375
-Oh!
-Sorry.
561
00:33:31,610 --> 00:33:33,279
Here.
562
00:33:33,345 --> 00:33:35,114
That'll take care of that.
563
00:33:35,181 --> 00:33:37,483
Okay, go ahead. Shoot.
564
00:33:40,486 --> 00:33:43,122
-Did I do something wrong?
-No.
565
00:33:44,856 --> 00:33:47,126
It's just that...
566
00:33:47,193 --> 00:33:50,496
Well, I've been thinking.
567
00:33:50,562 --> 00:33:54,500
How would you feel about
having a family?
568
00:33:55,767 --> 00:33:58,404
-A family?
-I went to see Dr. Jackson,
569
00:33:58,470 --> 00:34:01,373
and he said that I was
in perfect condition.
570
00:34:01,440 --> 00:34:02,908
And I'm still young enough.
571
00:34:02,974 --> 00:34:05,944
Well, we've got a family.
Got the two boys and...
572
00:34:06,011 --> 00:34:09,748
But they're your boys
and they're all grown up.
573
00:34:09,815 --> 00:34:12,584
Gee, I...
574
00:34:12,651 --> 00:34:14,853
I don't know if I could go
through all that again.
575
00:34:14,920 --> 00:34:18,624
-That's for a young fella.
-But you're not an old man!
576
00:34:18,690 --> 00:34:21,960
But by the time the kid got out
of high school I sure would be.
577
00:34:22,027 --> 00:34:23,495
You know, it...
578
00:34:25,097 --> 00:34:26,932
Well, would you do me a favor?
579
00:34:26,998 --> 00:34:29,235
Sure.
580
00:34:29,301 --> 00:34:33,004
Would you...
Would you think about it?
581
00:34:33,071 --> 00:34:34,940
Please.
582
00:34:35,006 --> 00:34:37,075
Oh, yeah.
583
00:34:38,144 --> 00:34:39,478
Sure.
584
00:34:40,312 --> 00:34:41,647
(PHONE RINGING)
585
00:34:41,713 --> 00:34:43,682
Sure, I'll...
586
00:34:43,749 --> 00:34:45,217
You know.
587
00:34:46,685 --> 00:34:48,854
Ep Bridges.
588
00:34:48,920 --> 00:34:51,857
Yeah. Oh, hi, Miss Sweeney.
589
00:34:51,923 --> 00:34:54,860
Just a minute.
590
00:34:54,926 --> 00:34:56,795
When did that happen?
591
00:34:58,764 --> 00:35:00,332
She did?
592
00:35:01,367 --> 00:35:02,834
How long ago was that?
593
00:35:02,901 --> 00:35:06,372
Well, she couldn't have
gotten too far, you know.
594
00:35:06,438 --> 00:35:08,307
And I'll be leaving right away.
595
00:35:08,374 --> 00:35:10,876
And I'll get right back to you.
596
00:35:10,942 --> 00:35:13,845
Yeah, alright. Bye-bye now.
597
00:35:13,912 --> 00:35:17,283
That was Miss Sweeney and...
598
00:35:17,349 --> 00:35:21,653
One of her foster children
ran off. The new one.
599
00:35:21,720 --> 00:35:23,822
Claire Douglas.
600
00:35:23,889 --> 00:35:26,692
Oh, now, wait a minute.
601
00:35:26,758 --> 00:35:28,794
Wait a minute.
602
00:35:28,860 --> 00:35:32,398
That's the same name as that boy
that ran off from the orphanage.
603
00:35:32,464 --> 00:35:33,632
See, Joe Douglas.
604
00:35:33,699 --> 00:35:35,066
Joe Douglas?
605
00:35:35,133 --> 00:35:38,604
That's Jim Bob's new friend.
He's staying at the Waltons.
606
00:35:40,539 --> 00:35:43,175
Don't be scared, honey. I'm
gonna take care of you, alright?
607
00:35:43,242 --> 00:35:46,044
Don't be scared.
608
00:35:46,111 --> 00:35:47,279
Jim!
609
00:35:49,248 --> 00:35:51,217
Fast!
610
00:35:51,283 --> 00:35:52,818
Where did you go?
611
00:35:52,884 --> 00:35:56,722
Pack your stuff. We're leaving
for Florida right now.
612
00:35:56,788 --> 00:35:58,557
I don't know.
613
00:35:58,624 --> 00:36:01,460
-Who's that?
-This is my sister Claire.
614
00:36:01,527 --> 00:36:03,128
She's coming with us.
615
00:36:03,195 --> 00:36:05,331
-The three of us?
-Yeah.
616
00:36:05,397 --> 00:36:07,866
-What's the big hurry?
-Bixby, he's on our trail.
617
00:36:07,933 --> 00:36:10,068
We gotta leave right now.
618
00:36:10,135 --> 00:36:11,737
(CAR APPROACHING)
619
00:36:11,803 --> 00:36:14,440
It's the sheriff.
Quick, get up in the loft.
620
00:36:22,748 --> 00:36:25,951
Stay here until I come back
and say the coast is clear.
621
00:36:26,017 --> 00:36:27,185
Okay.
622
00:36:37,463 --> 00:36:39,398
So, I got this call from
Miss Sweeney and...
623
00:36:39,465 --> 00:36:40,466
(DOOR OPENING)
624
00:36:40,532 --> 00:36:42,368
Sarah was telling me that...
625
00:36:48,139 --> 00:36:49,908
JOHN: Jim-Bob?
626
00:36:49,975 --> 00:36:53,379
Sheriff's looking for
Joe Douglas. Know where he is?
627
00:36:53,445 --> 00:36:55,281
It's hard to say, Daddy.
628
00:37:32,484 --> 00:37:34,386
Hang on, Ep.
629
00:37:42,328 --> 00:37:43,629
(KNOCKING AT DOOR)
630
00:37:47,299 --> 00:37:49,167
Come in.
631
00:37:49,234 --> 00:37:51,002
Jim-Bob.
632
00:37:51,069 --> 00:37:55,474
Joe's sister is gone
from Mrs. Sweeney's.
633
00:37:55,541 --> 00:37:57,676
Now, if you know where they are
I want you to tell me.
634
00:37:59,911 --> 00:38:01,580
What's this?
635
00:38:01,647 --> 00:38:04,215
-We're going to Florida.
-Florida?
636
00:38:04,282 --> 00:38:07,553
If he can't stay here, Daddy,
I'm going with him.
637
00:38:10,922 --> 00:38:12,924
Jim Bob, where is he?
638
00:38:24,970 --> 00:38:27,238
Joe, come on down!
639
00:38:27,305 --> 00:38:29,441
Come on, son.
We know you're up there.
640
00:38:29,508 --> 00:38:31,743
That's it.
641
00:38:31,810 --> 00:38:32,978
Come on, now.
642
00:39:29,067 --> 00:39:31,336
Come on, Erin.
Don't want to be late again.
643
00:39:31,403 --> 00:39:33,939
Jason, maybe if you'd help me
with the breakfast dishes,
644
00:39:34,005 --> 00:39:35,607
we'd get out
a little bit sooner.
645
00:39:35,674 --> 00:39:38,376
-Could you just get a move on?
-I'm moving.
646
00:39:38,444 --> 00:39:40,446
-Don't push.
-OLIVIA: Erin, your lunch.
647
00:39:42,814 --> 00:39:45,150
-Bye, Mama. Bye, Daddy.
-Bye, honey.
648
00:39:47,453 --> 00:39:49,755
Mama, can I go over
to Maude's this morning?
649
00:39:49,821 --> 00:39:53,559
It's clear out of your way.
You'll be late for school.
650
00:39:53,625 --> 00:39:55,026
Ever since Maude
took Myrtle back,
651
00:39:55,093 --> 00:39:57,095
I hardly get to see
Gingerbread anymore.
652
00:39:57,162 --> 00:39:59,631
That's what I decided
to name the baby.
653
00:39:59,698 --> 00:40:03,034
Why don't you go over
this afternoon?
654
00:40:03,101 --> 00:40:05,103
Visiting her isn't the same
as being with her
655
00:40:05,170 --> 00:40:08,574
and taking care of her.
656
00:40:08,640 --> 00:40:11,610
Babies sure grow up fast.
657
00:40:11,677 --> 00:40:14,312
They sure do.
658
00:40:14,379 --> 00:40:16,582
-Bye, honey.
-Bye.
659
00:40:20,919 --> 00:40:23,755
Jim-Bob, why don't you go to the
orphanage later and talk to Joe?
660
00:40:23,822 --> 00:40:25,791
Explain things to him.
661
00:40:25,857 --> 00:40:28,059
It wouldn't do any good, Mama.
662
00:40:28,126 --> 00:40:30,028
Jim-Bob.
663
00:40:30,095 --> 00:40:32,598
Sorry things turned out
the way they did.
664
00:40:32,664 --> 00:40:34,666
So am I, Daddy.
665
00:40:36,034 --> 00:40:38,069
SARAH: Morning.
SHERIFF: Oh, morning.
666
00:40:38,136 --> 00:40:40,906
SARAH: Ep, you don't have to
dress in the living room.
667
00:40:40,972 --> 00:40:42,474
(LAUGHS)
668
00:40:42,541 --> 00:40:44,342
I know.
669
00:40:44,409 --> 00:40:47,613
Well, I'll get used to you.
670
00:40:47,679 --> 00:40:51,149
Just give me a little time.
671
00:40:51,216 --> 00:40:53,418
You tossed and turned all night.
672
00:40:53,485 --> 00:40:55,921
Yeah, I know.
673
00:40:55,987 --> 00:40:59,858
You know, it was...
It was rough yesterday.
674
00:41:00,959 --> 00:41:03,094
Separating those kids again.
675
00:41:03,161 --> 00:41:07,465
That little girl cried when I
took her back to Mrs. Sweeney's,
676
00:41:07,533 --> 00:41:10,802
it was quiet in the car when I
took Joe to the orphanage.
677
00:41:10,869 --> 00:41:14,139
What those kids need is
not to be separated
678
00:41:14,205 --> 00:41:16,074
and to be with somebody
who will love them.
679
00:41:16,141 --> 00:41:19,244
-That's right.
-There's got to be a better way.
680
00:41:19,310 --> 00:41:23,148
Well, I'm sure there is if
somebody would use their heads.
681
00:41:24,683 --> 00:41:27,786
Well, we could take them in.
682
00:41:27,853 --> 00:41:30,255
Sarah!
683
00:41:30,321 --> 00:41:33,024
A seven-year-old girl
and a sixteen-year-old boy?
684
00:41:33,091 --> 00:41:34,626
You got any idea
what kind of changes
685
00:41:34,693 --> 00:41:36,695
we'd have to make around here?
686
00:41:36,762 --> 00:41:40,065
-Well, we'd have to make a few.
-A few?
687
00:41:40,131 --> 00:41:43,301
Honey, we're just getting
our life started together.
688
00:41:43,368 --> 00:41:46,337
I'd like to think we still got
a honeymoon going, you know?
689
00:41:46,404 --> 00:41:49,340
Well, yes, but we'd have
a family.
690
00:41:49,407 --> 00:41:52,711
Sarah, I've had a family.
691
00:41:55,914 --> 00:41:57,549
-Hi, John.
-Hey, Ep.
692
00:41:57,616 --> 00:41:59,484
What are you doing
over this way?
693
00:41:59,551 --> 00:42:02,654
Well, I just thought
I'd drop in on you
694
00:42:02,721 --> 00:42:04,255
and see what you're up to.
695
00:42:04,322 --> 00:42:06,324
Pull up a chair. Have a seat.
696
00:42:06,391 --> 00:42:07,859
Thanks, I will.
697
00:42:09,561 --> 00:42:12,030
How are things
over at your house?
698
00:42:12,097 --> 00:42:14,833
Well, John, it...
699
00:42:14,900 --> 00:42:16,467
It ain't all that easy.
700
00:42:16,534 --> 00:42:18,203
What do you mean, Ep?
701
00:42:18,269 --> 00:42:20,305
Well...
702
00:42:20,371 --> 00:42:23,609
-This marriage business.
-Nothing wrong, I hope.
703
00:42:23,675 --> 00:42:27,245
Oh, no, no, no.
It's just that when you've been
704
00:42:27,312 --> 00:42:29,815
a bachelor for as many
years as I have,
705
00:42:29,881 --> 00:42:32,684
It's kind of hard for
an old buck like me to change.
706
00:42:32,751 --> 00:42:34,485
Nobody forced you
to get married, Ep.
707
00:42:34,552 --> 00:42:37,288
Oh, no, no,
I'm not saying that.
708
00:42:37,355 --> 00:42:40,391
But you know, when you wrap
one of these little rascals
709
00:42:40,458 --> 00:42:42,694
around your finger,
710
00:42:42,761 --> 00:42:44,696
a lot of things
start to happen, John.
711
00:42:44,763 --> 00:42:47,599
Ep, is that really
what's on your mind?
712
00:42:47,666 --> 00:42:50,135
Well, John,
713
00:42:50,201 --> 00:42:51,803
'course it's not.
714
00:42:51,870 --> 00:42:55,641
It ain't all the fuss
and feathers that's
715
00:42:56,942 --> 00:42:59,310
got me scratching my head.
It's...
716
00:43:01,246 --> 00:43:05,717
To really get right down to it,
John, Sarah wants children.
717
00:43:09,354 --> 00:43:12,891
Well, Ep, how do you feel
about that?
718
00:43:12,958 --> 00:43:15,560
Well, John, you know,
I'm going to say it,
719
00:43:15,627 --> 00:43:17,896
I dearly love that girl,
you must know that,
720
00:43:17,963 --> 00:43:20,598
and I'd do anything
for her, but
721
00:43:20,666 --> 00:43:22,968
I just don't know
if I can do that again.
722
00:43:23,034 --> 00:43:25,270
You know, I did all that.
723
00:43:25,336 --> 00:43:27,906
Heating up all that milk.
724
00:43:27,973 --> 00:43:30,976
Walking the floor and waiting
around all night for a burp.
725
00:43:31,042 --> 00:43:35,580
You know, I'll say it again,
I dearly love the girl, but
726
00:43:35,647 --> 00:43:38,383
I did that 25 years ago and...
727
00:43:40,085 --> 00:43:42,620
I just...
728
00:43:42,688 --> 00:43:44,555
Just wish, she'd have said
something about it
729
00:43:44,622 --> 00:43:46,892
before we'd
gotten married, John.
730
00:43:46,958 --> 00:43:48,660
Mmm.
731
00:43:48,727 --> 00:43:51,362
You going over to see Joe?
732
00:43:51,429 --> 00:43:52,664
No.
733
00:43:52,731 --> 00:43:54,399
Maybe I'll go see the goats.
734
00:43:54,465 --> 00:43:57,803
I don't know why Maude
got so selfish all of a sudden.
735
00:43:57,869 --> 00:44:00,338
They're supposed to be my goats.
736
00:44:00,405 --> 00:44:02,373
(GOATS BLEATING)
737
00:44:02,440 --> 00:44:03,775
Maude?
738
00:44:06,044 --> 00:44:07,278
Maude!
739
00:44:09,347 --> 00:44:12,350
They're just more
than an old lady can handle.
740
00:44:13,551 --> 00:44:16,521
They kept me awake all night.
741
00:44:16,587 --> 00:44:17,889
So they get to stay here?
742
00:44:17,956 --> 00:44:20,191
Well, I figured
you wouldn't mind.
743
00:44:20,258 --> 00:44:25,563
The truth is that I just wanted
an excuse for you to drop by.
744
00:44:25,630 --> 00:44:27,733
You will come to see me,
won't you,
745
00:44:27,799 --> 00:44:30,836
even if Myrtle
and the baby are here?
746
00:44:30,902 --> 00:44:32,437
Sure I will!
You're my second grandma.
747
00:44:32,503 --> 00:44:34,973
Oh, that's nice.
748
00:44:42,748 --> 00:44:45,550
Olivia! John!
749
00:44:45,616 --> 00:44:48,720
Come on, honey. I want you to
meet some good friends of mine.
750
00:44:48,787 --> 00:44:51,456
SHERIFF: Come on, kids.
751
00:44:51,522 --> 00:44:53,825
Well, looks like you've got
a full house there.
752
00:44:53,892 --> 00:44:55,426
Well, look who's here.
753
00:44:55,493 --> 00:44:57,929
We brought Joe and Claire
out to our house
754
00:44:57,996 --> 00:45:00,498
to give them a chance
to get together, you know.
755
00:45:00,565 --> 00:45:02,367
I wonder whose idea that was.
756
00:45:02,433 --> 00:45:05,303
I don't know. It just
came out of the blue.
757
00:45:06,604 --> 00:45:08,106
-Hi.
-Hi.
758
00:45:08,173 --> 00:45:09,775
Elizabeth, I think you
and Claire can find something
759
00:45:09,841 --> 00:45:13,011
to keep yourselves busy.
760
00:45:13,078 --> 00:45:17,182
Our goat just had a baby.
You want to see it?
761
00:45:17,248 --> 00:45:18,616
Okay.
762
00:45:18,683 --> 00:45:22,220
Come on, honey. Go ahead.
It's alright. We'll be here.
763
00:45:25,423 --> 00:45:29,194
-How's Jim-Bob doing?
-He's not doing too good.
764
00:45:29,260 --> 00:45:32,297
Joe? Joe, why don't you
get out of the car?
765
00:45:35,633 --> 00:45:37,769
Jim-Bob, come on over here.
766
00:45:42,774 --> 00:45:44,009
Joe,
767
00:45:45,576 --> 00:45:48,513
do you like it around here?
768
00:45:48,579 --> 00:45:53,384
-It's alright.
-Well, I'm just going to say,
769
00:45:53,451 --> 00:45:55,586
if you do, why,
770
00:45:55,653 --> 00:45:59,290
maybe you and Claire come out
and visit us for the weekend.
771
00:45:59,357 --> 00:46:01,592
You know, I mean,
every week you'd want to
772
00:46:01,659 --> 00:46:05,496
or you could make a thing of it.
Would you like that?
773
00:46:08,599 --> 00:46:10,501
Well, if you did, son,
774
00:46:10,568 --> 00:46:13,304
you know, it might be
a good idea for you
775
00:46:13,371 --> 00:46:17,408
and Jim-Bob to patch up
your differences.
776
00:46:17,475 --> 00:46:20,145
What do you say? Come on.
777
00:46:20,211 --> 00:46:23,014
Why don't you two shake hands
and make up?
778
00:46:31,289 --> 00:46:35,226
Come on, take a walk
and work this thing out.
779
00:46:35,293 --> 00:46:36,928
Go on, son.
780
00:46:36,995 --> 00:46:39,464
-Go on. Go on, go ahead.
-JOHN: Both of you.
781
00:46:42,834 --> 00:46:46,171
It looks like you two
have been doing some talking.
782
00:46:46,237 --> 00:46:49,640
This arrangement, having the
kids, that's on weekends, right?
783
00:46:49,707 --> 00:46:52,543
Well, yeah, that was the...
That's the setup.
784
00:46:54,345 --> 00:46:56,281
JOHN-BOY: The union
was soon made permanent
785
00:46:56,347 --> 00:46:59,017
when Ep and Sarah
adopted both children,
786
00:46:59,084 --> 00:47:01,386
and the space which Joe
had filled for Jim-Bob
787
00:47:01,452 --> 00:47:04,622
became a close and loyal
friendship.
788
00:47:04,689 --> 00:47:06,291
(GOAT BLEATING)
789
00:47:06,357 --> 00:47:08,927
-JASON: Go to sleep, Jim-Bob.
-JIM-BOB: That wasn't me!
790
00:47:08,994 --> 00:47:10,361
ELIZABETH: Gingerbread, hush!
791
00:47:10,428 --> 00:47:12,197
OLIVIA: Elizabeth,
what's going on in there?
792
00:47:12,263 --> 00:47:13,731
ELIZABETH: It's cold
in the barn.
793
00:47:13,798 --> 00:47:15,901
I made a bed
for the baby goat.
794
00:47:15,967 --> 00:47:17,602
ERIN: Elizabeth, get
that animal out of here!
795
00:47:17,668 --> 00:47:19,004
JASON: Close the door, Ben,
796
00:47:19,070 --> 00:47:21,506
before it comes poops
all over the floor.
797
00:47:21,572 --> 00:47:24,375
ERIN: I'll not sleep
in the same room with a goat.
798
00:47:24,442 --> 00:47:26,477
ELIZABETH: Go sleep in the barn!
ERIN: Mama!
799
00:47:26,544 --> 00:47:28,779
OLIVIA: You'd better
take the goat to the barn.
800
00:47:28,846 --> 00:47:30,381
ELIZABETH: I'm scared
of the dark.
801
00:47:30,448 --> 00:47:32,217
OLIVIA: Erin, go with her.
ERIN: Mama!
802
00:47:32,283 --> 00:47:34,986
ALL: Goodnight, Gingerbread!
803
00:47:35,053 --> 00:47:36,955
(GINGERBREAD BLEATING)
59800
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.