All language subtitles for The Rookie - 01x18 - Homefront.HDTV.KILLERS.English.C.orig.Addic7ed.com
Afrikaans
Akan
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bemba
Bengali
Bihari
Bosnian
Breton
Cambodian
Catalan
Cebuano
Cherokee
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Ewe
Faroese
Filipino
Finnish
Frisian
Ga
Galician
Georgian
German
Greek
Guarani
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Interlingua
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Kinyarwanda
Kirundi
Kongo
Korean
Krio (Sierra Leone)
Kurdish
Kurdish (SoranĂ®)
Kyrgyz
Laothian
Latin
Latvian
Lingala
Lithuanian
Lozi
Luganda
Luo
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mauritian Creole
Moldavian
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Montenegrin
Nepali
Nigerian Pidgin
Northern Sotho
Norwegian
Norwegian (Nynorsk)
Occitan
Oriya
Oromo
Pashto
Persian
Polish
Portuguese (Brazil)
Portuguese (Portugal)
Punjabi
Quechua
Romanian
Romansh
Runyakitara
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Serbo-Croatian
Sesotho
Setswana
Seychellois Creole
Shona
Sindhi
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Spanish (Latin American)
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Tatar
Telugu
Thai
Tigrinya
Tonga
Tshiluba
Tumbuka
Turkish
Turkmen
Twi
Uighur
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Wolof
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,719 --> 00:00:03,454
Everything was actually going
fine until we hit the nuns.
2
00:00:03,488 --> 00:00:05,721
- You assaulted a nun?
- No, no.
3
00:00:05,758 --> 00:00:08,059
The suspect I was chasing...
4
00:00:08,093 --> 00:00:10,595
made a beeline for a group of nuns.
5
00:00:10,629 --> 00:00:13,097
A gathering... is it a flock of nuns?
6
00:00:13,546 --> 00:00:15,066
I know it's not a murder of nuns.
7
00:00:15,100 --> 00:00:16,768
- Ow!
- Sorry.
8
00:00:16,802 --> 00:00:18,436
Tell me the truth.
Do I look like a porcupine?
9
00:00:18,470 --> 00:00:19,871
You don't
not look like a porcupine.
10
00:00:19,905 --> 00:00:21,773
Officer Nolan, focus.
11
00:00:21,807 --> 00:00:24,209
We split up.
I came back with a suspect,
12
00:00:24,243 --> 00:00:26,695
and you came back with
a new hairdo and empty cuffs.
13
00:00:26,732 --> 00:00:31,082
Yes. As I was saying...
ow... the nuns slowed me down,
14
00:00:31,116 --> 00:00:33,785
allowing the suspect to get
away, jumping over a fence.
15
00:00:33,819 --> 00:00:35,968
How many times have I told you
not to hop a fence
16
00:00:36,005 --> 00:00:37,463
without knowing
what's on the other side?
17
00:00:37,500 --> 00:00:38,979
- Enough that I shouldn't have done it?
- Mm-hmm.
18
00:00:39,016 --> 00:00:40,091
But he was getting away,
19
00:00:40,128 --> 00:00:41,626
so I just... I just... I went over.
20
00:00:41,660 --> 00:00:43,461
And landed headfirst on a cactus.
21
00:00:43,495 --> 00:00:45,563
No, no.
22
00:00:45,722 --> 00:00:48,600
First, I had to get away from the dog.
23
00:00:48,634 --> 00:00:50,968
The cactus was over the second fence.
24
00:00:51,503 --> 00:00:52,804
This is really the lowest point
25
00:00:52,838 --> 00:00:54,583
in my rookie experience, isn't it?
26
00:00:54,622 --> 00:00:55,780
Hey.
27
00:00:55,817 --> 00:00:57,106
I'm looking for Officer John Nolan?
28
00:00:57,143 --> 00:00:58,210
That's me.
29
00:00:58,252 --> 00:00:59,332
You've been served.
30
00:00:59,369 --> 00:01:01,316
Thanks. Wait. What?
31
00:01:02,752 --> 00:01:05,627
No. I'd say
this is the lowest point.
32
00:01:12,674 --> 00:01:14,434
Hey. Heard you're officially a cop now.
33
00:01:14,471 --> 00:01:15,827
Got hit with your first lawsuit.
34
00:01:15,861 --> 00:01:17,103
Oh, it's ridiculous.
35
00:01:17,140 --> 00:01:19,002
This guy says I dislocated his shoulder
36
00:01:19,205 --> 00:01:20,840
pushing past him in a pursuit.
37
00:01:20,877 --> 00:01:22,800
I-I don't think I even touched him.
38
00:01:22,835 --> 00:01:24,369
And now he wants fifty thousand
to settle.
39
00:01:24,406 --> 00:01:26,379
Don't take it personally.
Being sued's part of the job.
40
00:01:26,416 --> 00:01:28,502
It's why we're required to have
liability insurance.
41
00:01:28,557 --> 00:01:29,914
Union assign a lawyer yet?
42
00:01:29,980 --> 00:01:32,014
Yeah. Some guy named Simon Parks.
43
00:01:32,128 --> 00:01:33,528
You're lucky. Guy's a legend.
44
00:01:33,562 --> 00:01:34,768
Saved my ass a couple times.
45
00:01:34,805 --> 00:01:37,106
He's a cranky old S.O.B.,
but he gets the job done.
46
00:01:37,225 --> 00:01:38,692
You've got nothing to worry about.
47
00:01:41,486 --> 00:01:44,277
- What's going on?
- IA arrested Jenkins.
48
00:01:44,660 --> 00:01:46,060
The Robbery Homicide detective?
49
00:01:46,111 --> 00:01:47,203
Yeah.
50
00:01:47,240 --> 00:01:48,330
Why?
51
00:01:48,367 --> 00:01:50,234
All right. Grab a seat.
52
00:01:53,876 --> 00:01:55,777
See, look, it's never a good day
53
00:01:55,839 --> 00:01:57,340
when one of your own gets arrested.
54
00:01:57,653 --> 00:01:59,136
I'm sure you have questions.
55
00:01:59,211 --> 00:02:02,012
Commander West from IA
is here to answer.
56
00:02:02,049 --> 00:02:04,078
- Commander?
- Thank you, Sergeant.
57
00:02:04,177 --> 00:02:06,645
After an extensive investigation,
58
00:02:06,682 --> 00:02:09,117
we found clear evidence
that, ten years ago,
59
00:02:09,542 --> 00:02:12,291
Detective Jenkins
lied on the witness stand.
60
00:02:12,352 --> 00:02:14,166
Because of his lies, an innocent woman
61
00:02:14,203 --> 00:02:15,914
was convicted of murder in the first.
62
00:02:16,019 --> 00:02:17,564
She's been in jail this whole time?
63
00:02:17,601 --> 00:02:20,836
Yes. Samantha Bennett.
She was released two days ago.
64
00:02:20,983 --> 00:02:24,003
In addition to charging Jenkins
with perjury,
65
00:02:24,040 --> 00:02:25,900
we've placed him on the Brady List.
66
00:02:25,941 --> 00:02:27,875
Uh, what is the Brady List?
67
00:02:27,912 --> 00:02:30,047
Uh, it's a record of
law enforcement officers
68
00:02:30,084 --> 00:02:31,918
who've withheld exculpatory evidence...
69
00:02:31,955 --> 00:02:33,518
It's a list of dirty cops.
70
00:02:33,555 --> 00:02:36,757
IA has reviewed all
of Jenkins' past convictions.
71
00:02:36,825 --> 00:02:40,122
Of them, three others
were deemed suspect enough
72
00:02:40,159 --> 00:02:42,002
to warrant the release of those felons.
73
00:02:42,039 --> 00:02:43,559
But you're not sure
those three are innocent.
74
00:02:43,595 --> 00:02:45,577
No, but their convictions
were overturned.
75
00:02:45,658 --> 00:02:47,233
When this gets out,
every lawyer in town
76
00:02:47,270 --> 00:02:49,303
is gonna want to get a Jenkins
conviction overturned.
77
00:02:49,340 --> 00:02:50,608
That's tomorrow's problem.
78
00:02:50,645 --> 00:02:53,311
Today, protocol dictates
79
00:02:53,384 --> 00:02:56,459
that we make voluntary contact
with these released felons.
80
00:02:56,505 --> 00:03:00,041
So, Lopez and West, you will
talk to Samantha Bennett.
81
00:03:00,078 --> 00:03:02,652
Bradford, Chen, you got Max Kegel,
82
00:03:02,689 --> 00:03:05,590
who was doing 25 to life
for drug trafficking.
83
00:03:05,627 --> 00:03:08,999
And, Bishop and Nolan,
take Terry Wright,
84
00:03:09,191 --> 00:03:12,304
who was in for armed robbery
and attempted murder.
85
00:03:12,348 --> 00:03:14,349
If you observe anything actionable,
86
00:03:14,386 --> 00:03:15,886
send it up to Major Crimes.
87
00:03:15,923 --> 00:03:17,733
And what if we don't see
anything actionable?
88
00:03:17,770 --> 00:03:18,937
Leave it alone.
89
00:03:19,066 --> 00:03:21,467
Observe, report. That's it.
90
00:03:21,504 --> 00:03:23,254
All right. Be safe out there.
91
00:03:26,462 --> 00:03:29,052
Oh. My lawyer's here.
92
00:03:29,122 --> 00:03:31,423
Hmm. You're lucky to be
getting Simon Parks.
93
00:03:31,460 --> 00:03:33,027
He's been doing this for 40 years.
94
00:03:33,064 --> 00:03:34,397
Can't beat that kind of experience.
95
00:03:34,482 --> 00:03:36,283
- Officer Nolan?
- Yes?
96
00:03:36,552 --> 00:03:39,387
I thought we should meet before
this afternoon's arbitration.
97
00:03:39,422 --> 00:03:41,541
Go over the game plan, answer
any questions you might have.
98
00:03:41,635 --> 00:03:43,503
Great. Uh, who are you?
99
00:03:43,592 --> 00:03:46,126
Y-Your lawyer. Simon Parks Junior.
100
00:03:46,842 --> 00:03:48,491
Oh, I-I thought...
101
00:03:48,606 --> 00:03:50,155
You thought I was my father.
102
00:03:51,244 --> 00:03:53,245
Believe me, I know I have
some big shoes to fill,
103
00:03:53,282 --> 00:03:55,980
but I'm excited to get started
on my first case with you.
104
00:03:57,843 --> 00:04:01,312
The oldest Boot paired
with the youngest lawyer.
105
00:04:01,681 --> 00:04:03,432
Sounds like a match made in heaven.
106
00:04:03,469 --> 00:04:06,437
Right? Now, as far as your role
in today's mediation goes,
107
00:04:06,474 --> 00:04:07,686
less is more.
108
00:04:07,723 --> 00:04:09,272
They will try to get under your skin,
109
00:04:09,309 --> 00:04:10,540
so let me do the talking.
110
00:04:10,577 --> 00:04:12,718
And 2:00 is 2:00, so don't be late.
111
00:04:12,755 --> 00:04:14,093
- Right.
- Um,
112
00:04:14,130 --> 00:04:16,514
let me know if you have
any questions, okay?
113
00:04:18,628 --> 00:04:20,284
Did he say "first case"?
114
00:04:22,018 --> 00:04:23,418
Mm-hmm.
115
00:04:23,506 --> 00:04:26,024
So, you and your mother
finally make up,
116
00:04:26,061 --> 00:04:27,561
and now you're giving me
the cold shoulder?
117
00:04:27,598 --> 00:04:30,600
No. I, um... things have
just been really crazy.
118
00:04:30,732 --> 00:04:33,734
Oh, too crazy to respond to
texts? Return phone calls?
119
00:04:33,877 --> 00:04:35,999
Yeah. I'm sorry. I've just been focused
120
00:04:36,041 --> 00:04:37,909
on the job and the exam.
121
00:04:37,982 --> 00:04:40,485
What I know is that you're
not ready to have a man-to-man
122
00:04:40,522 --> 00:04:41,883
about what's going on with you,
123
00:04:41,917 --> 00:04:44,140
but I expect you to be by end of day.
124
00:04:44,327 --> 00:04:46,123
So come find me when you're ready.
125
00:04:49,901 --> 00:04:51,335
What was that about?
126
00:04:51,424 --> 00:04:52,758
Nothing.
127
00:04:54,450 --> 00:04:58,420
Hey, um, do you remember,
uh, that felon Oscar
128
00:04:58,647 --> 00:04:59,958
from the prison bus crash?
129
00:04:59,995 --> 00:05:02,529
Stole a car, tried to
run us over? That Oscar?
130
00:05:02,566 --> 00:05:04,660
Yeah. Um, when I was booking him,
131
00:05:04,697 --> 00:05:06,531
he told me some stories about my dad.
132
00:05:06,597 --> 00:05:08,045
What kind of stories?
133
00:05:08,108 --> 00:05:10,843
That he was my dad's CI
back in the day.
134
00:05:11,049 --> 00:05:12,916
Said that my dad used to give him intel
135
00:05:12,953 --> 00:05:14,529
in exchange for turning a blind eye.
136
00:05:14,566 --> 00:05:15,699
Lots of cops do that.
137
00:05:15,736 --> 00:05:16,850
Yeah, he also said that my dad
138
00:05:16,887 --> 00:05:18,087
planted a gun on him.
139
00:05:18,233 --> 00:05:19,475
Got him sent away for life.
140
00:05:19,512 --> 00:05:21,725
Let me guess.
Oscar insisted he was innocent.
141
00:05:21,762 --> 00:05:25,418
No. He said he was guilty,
but no one could prove it.
142
00:05:25,661 --> 00:05:27,881
- So my dad crossed the line.
- I don't believe it.
143
00:05:27,918 --> 00:05:29,834
Your dad is the straightest
arrow I've ever met...
144
00:05:29,871 --> 00:05:31,639
besides you.
145
00:05:35,561 --> 00:05:38,901
No, no. I understand.
Okay. Thank you. Bye.
146
00:05:39,027 --> 00:05:41,562
Well, the union says
I can't switch lawyers.
147
00:05:41,705 --> 00:05:43,936
They said, and I quote,
"You get what you get,"
148
00:05:43,973 --> 00:05:45,687
which is exactly what I said to my son
149
00:05:45,724 --> 00:05:47,390
when he wouldn't eat his peas.
150
00:05:47,427 --> 00:05:49,361
He's a lawyer, Officer Nolan,
not a fish.
151
00:05:49,398 --> 00:05:50,538
You can't just throw him back
152
00:05:50,575 --> 00:05:52,159
because you think he's too small.
153
00:05:53,721 --> 00:05:55,569
Thought I might be seeing police
at some point.
154
00:05:55,623 --> 00:05:57,045
Oh, we're just checking in on you
155
00:05:57,082 --> 00:05:59,484
after your unexpected recent release.
156
00:05:59,586 --> 00:06:01,708
What, five years into
a 20-year sentence
157
00:06:01,745 --> 00:06:03,858
for attempted murder and armed robbery?
158
00:06:03,998 --> 00:06:06,788
It's a miracle. The man upstairs
looking out for me.
159
00:06:06,835 --> 00:06:08,202
- Huh.
- Mind telling us what you've
160
00:06:08,236 --> 00:06:09,928
been doing since you
got back into town?
161
00:06:09,998 --> 00:06:13,344
Of course. Moved back in
with my old lady here,
162
00:06:13,381 --> 00:06:15,542
been eating way too much fast food.
163
00:06:15,916 --> 00:06:17,706
Soon as I get the old van
up and running,
164
00:06:17,743 --> 00:06:19,344
I'm gonna start looking for work.
165
00:06:19,381 --> 00:06:20,981
Right.
166
00:06:21,512 --> 00:06:23,684
You look familiar. Are you...
167
00:06:24,131 --> 00:06:25,482
Don't I know you from somewhere?
168
00:06:25,519 --> 00:06:27,943
With your rap sheet,
I'm sure we've crossed paths.
169
00:06:28,025 --> 00:06:30,053
I used to run with this kid
named Dylan.
170
00:06:30,145 --> 00:06:31,400
I think you know him.
171
00:06:31,437 --> 00:06:32,737
Doesn't ring a bell.
172
00:06:32,772 --> 00:06:34,779
You must have me mixed up
with somebody else.
173
00:06:36,075 --> 00:06:37,212
Okay.
174
00:06:37,288 --> 00:06:38,663
Do yourself a favor, Mr. Wright.
175
00:06:38,744 --> 00:06:40,342
You've been given a rare second chance.
176
00:06:40,379 --> 00:06:42,939
Take advantage of it.
Stay out of trouble.
177
00:06:43,749 --> 00:06:45,155
Yes, ma'am.
178
00:06:47,858 --> 00:06:49,274
So what do you think?
179
00:06:49,311 --> 00:06:51,378
That he's gonna be trouble.
180
00:06:51,780 --> 00:06:53,320
Why all the extra shifts?
181
00:06:53,357 --> 00:06:55,803
Why not? I've got hours to
fill when I'm not studying.
182
00:06:55,924 --> 00:06:58,288
Yeah, but don't you need
time off to recharge?
183
00:06:58,325 --> 00:06:59,819
What do you do to unwind?
184
00:07:00,053 --> 00:07:02,319
Work out. And don't
tell me, "If it has 'work'"
185
00:07:02,356 --> 00:07:03,556
in the title, it can't be relaxing."
186
00:07:03,636 --> 00:07:05,241
It's true. You need a hobby,
187
00:07:05,278 --> 00:07:06,538
something you do for fun.
188
00:07:06,704 --> 00:07:08,293
No, I don't.
189
00:07:08,808 --> 00:07:10,876
Mr. Kegel, I hear you've
had a bit of bad luck
190
00:07:10,910 --> 00:07:12,210
since you got out of prison.
191
00:07:12,247 --> 00:07:13,430
Tell me about it.
192
00:07:13,504 --> 00:07:16,553
Eight years of prison food
without as much as the runs,
193
00:07:16,590 --> 00:07:19,265
and one bad bowl of clams
lands me in the hospital.
194
00:07:19,365 --> 00:07:21,288
Mr. Kegel, I'm sure that
your recent release
195
00:07:21,325 --> 00:07:23,126
has brought up some strong emotions.
196
00:07:23,377 --> 00:07:25,245
Only good ones.
197
00:07:25,282 --> 00:07:27,780
Hell, I thought I'd never get
to consummate this marriage.
198
00:07:29,082 --> 00:07:31,250
Alicia and I were, uh, pen pals.
199
00:07:31,287 --> 00:07:34,889
She wrote to me in prison for
a year before we got hitched.
200
00:07:34,926 --> 00:07:37,569
Huh. I've always wondered about
women marrying guys in prison.
201
00:07:38,060 --> 00:07:39,740
- What's the appeal?
- Oh, well,
202
00:07:39,786 --> 00:07:42,641
I read about his case,
and I saw his photo,
203
00:07:42,675 --> 00:07:45,707
and... I just fell in love.
204
00:07:45,744 --> 00:07:48,679
Look. Now that I'm out,
I plan on keeping my nose clean
205
00:07:48,716 --> 00:07:51,186
and my wife between the sheets.
206
00:07:51,298 --> 00:07:52,565
Oh.
207
00:07:52,602 --> 00:07:54,412
Officers, uh, may I speak
with you, please?
208
00:07:54,449 --> 00:07:56,117
Sure thing.
209
00:07:59,336 --> 00:08:01,104
I just got Mr. Kegel's test results,
210
00:08:01,141 --> 00:08:02,976
and, unfortunately,
it's not food poisoning.
211
00:08:03,013 --> 00:08:05,081
- What is it?
-
Poison poisoning.
212
00:08:05,118 --> 00:08:07,019
Hydramethylnon, to be specific.
213
00:08:07,121 --> 00:08:09,122
It's a chemical used in roach traps.
214
00:08:09,569 --> 00:08:11,836
Mrs. Kegel, can you
come out here, please?
215
00:08:12,233 --> 00:08:13,299
No.
216
00:08:18,776 --> 00:08:20,076
What's going on?
217
00:08:20,113 --> 00:08:21,388
Who made the clams?
218
00:08:21,491 --> 00:08:23,092
My honey bunny. Why?
219
00:08:23,129 --> 00:08:24,496
'Cause they were poisoned.
220
00:08:24,579 --> 00:08:26,413
Guess your wife wasn't
psyched you came home.
221
00:08:26,586 --> 00:08:28,803
What? Is that true?
222
00:08:28,840 --> 00:08:32,118
You were never supposed
to get out of jail.
223
00:08:32,302 --> 00:08:33,905
That was the whole allure.
224
00:08:33,942 --> 00:08:36,661
Besides, it got my mother off
my back about me being single.
225
00:08:36,696 --> 00:08:39,850
And then you came home,
and you were all...
226
00:08:40,335 --> 00:08:44,303
clammy and handsy, and I just snapped.
227
00:08:44,353 --> 00:08:45,954
Ma'am, I'm gonna need you to stand up.
228
00:08:46,264 --> 00:08:48,443
Turn around. Hands behind your back.
229
00:08:50,443 --> 00:08:51,643
Sorry.
230
00:08:55,288 --> 00:08:57,089
Samantha Bennett
really took it in the teeth.
231
00:08:57,126 --> 00:08:59,428
Ten years for a crime
she didn't commit.
232
00:08:59,493 --> 00:09:01,494
Barely a traffic ticket
before she went inside.
233
00:09:01,568 --> 00:09:03,369
And her file says she has a kid.
234
00:09:03,435 --> 00:09:05,541
Child was only a year old
when her mom went to prison.
235
00:09:05,578 --> 00:09:07,258
Yeah. There's no way
she comes out the same person.
236
00:09:07,294 --> 00:09:08,749
Prison hardens you.
237
00:09:08,850 --> 00:09:10,624
- Where the hell are they?!
- Somebody help!
238
00:09:10,661 --> 00:09:12,228
- Where's my family?
- Don't hurt me.
239
00:09:12,365 --> 00:09:14,267
- Where are they?
- Drop the bat!
240
00:09:14,304 --> 00:09:15,667
No. It's not fair!
241
00:09:15,701 --> 00:09:17,423
Arrest her. She's crazy!
242
00:09:17,460 --> 00:09:20,262
Look, Samantha, please.
Put down the bat.
243
00:09:21,111 --> 00:09:22,891
This isn't gonna help you.
244
00:09:23,227 --> 00:09:25,228
Is that what you want?
You want to help me?
245
00:09:25,411 --> 00:09:28,046
Like you helped me
the ten years in jail?
246
00:09:28,345 --> 00:09:30,502
Like you helped to convince my husband
247
00:09:30,539 --> 00:09:32,285
that I was a murderer?
248
00:09:32,490 --> 00:09:34,830
You know what it feels like
to have the person that you love
249
00:09:34,867 --> 00:09:36,087
turn against you,
250
00:09:36,124 --> 00:09:38,825
believe you're capable
of the worst thing imaginable?
251
00:09:39,282 --> 00:09:42,392
Ten years, he never once
brought my baby to visit me,
252
00:09:42,429 --> 00:09:43,981
said she was better off without me.
253
00:09:44,018 --> 00:09:45,418
I know you're upset.
254
00:09:45,540 --> 00:09:48,042
I can only imagine
what you've been through.
255
00:09:48,095 --> 00:09:49,947
But this man doesn't know
where your family is.
256
00:09:50,119 --> 00:09:52,088
- Do you?
- Of course not!
257
00:09:52,210 --> 00:09:54,209
They moved out years ago.
258
00:09:54,538 --> 00:09:56,706
I just... I just want to see my baby.
259
00:09:56,743 --> 00:09:58,085
I didn't know where else to go.
260
00:09:58,122 --> 00:10:01,591
Samantha, you need to put the bat down.
261
00:10:07,068 --> 00:10:10,204
Please don't send me back there.
Please don't send me back there.
262
00:10:10,241 --> 00:10:12,176
- Look, I'm sorry.
- Please.
263
00:10:20,362 --> 00:10:22,815
First arbitration. You nervous?
264
00:10:22,886 --> 00:10:24,323
A little bit. What are you gonna do?
265
00:10:24,369 --> 00:10:25,889
Be a cop.
266
00:10:26,487 --> 00:10:29,590
Um... can I ask you something?
267
00:10:29,729 --> 00:10:30,885
Okay.
268
00:10:30,985 --> 00:10:32,862
- Who's Dylan?
- What?
269
00:10:32,899 --> 00:10:34,760
The guy that Terry
thought you both knew.
270
00:10:34,797 --> 00:10:35,964
I got a vibe that you weren't
271
00:10:36,001 --> 00:10:37,241
being completely straight with him.
272
00:10:37,277 --> 00:10:38,599
You got the vibe?
273
00:10:38,633 --> 00:10:40,494
What kind of vibe are
you getting right now?
274
00:10:42,136 --> 00:10:43,604
That I've overstepped.
275
00:10:43,641 --> 00:10:46,687
I don't know any Dylan. End of story.
276
00:10:47,737 --> 00:10:49,071
Good talk.
277
00:10:55,420 --> 00:10:56,908
Turn to...
278
00:10:57,429 --> 00:10:58,896
Okay.
279
00:10:59,979 --> 00:11:01,138
Come on.
280
00:11:01,264 --> 00:11:02,744
I'm never gonna find them.
281
00:11:02,807 --> 00:11:05,158
Look, I'm... I'm sure
someone knows where they are.
282
00:11:05,231 --> 00:11:06,498
She probably hates me anyway.
283
00:11:06,627 --> 00:11:08,409
Your daughter?
284
00:11:08,446 --> 00:11:10,631
I missed her whole life.
285
00:11:10,846 --> 00:11:13,174
The best I can hope is that
Tom told her I was dead.
286
00:11:13,211 --> 00:11:16,128
Otherwise, I'm just
mom the murderer.
287
00:11:16,165 --> 00:11:18,232
Yeah, but you're innocent, okay?
288
00:11:18,269 --> 00:11:19,721
And that will be all over the news
289
00:11:19,758 --> 00:11:21,059
now that Jenkins was arrested.
290
00:11:21,203 --> 00:11:23,471
So is the fact that I'm back in jail.
291
00:11:23,521 --> 00:11:25,251
No,
292
00:11:25,381 --> 00:11:26,851
Tom is right.
293
00:11:27,839 --> 00:11:29,901
She's better off without me.
294
00:11:30,007 --> 00:11:32,809
I'm no good to anybody now.
295
00:11:33,297 --> 00:11:35,389
Don't say that.
296
00:11:44,332 --> 00:11:45,699
This isn't right.
297
00:11:45,821 --> 00:11:47,657
No, but our hands are tied.
298
00:11:47,865 --> 00:11:50,266
We have to be able to do
something to help her.
299
00:11:50,505 --> 00:11:52,205
This isn't just about her, is it?
300
00:11:52,326 --> 00:11:54,360
Yeah.
301
00:11:55,462 --> 00:11:57,329
All right, and maybe my dad, too.
302
00:11:58,149 --> 00:12:00,585
A dirty cop ruined her life.
303
00:12:01,581 --> 00:12:04,269
Look, let me think on Samantha,
304
00:12:04,304 --> 00:12:06,312
see if I can figure something out.
305
00:12:06,539 --> 00:12:08,507
But you need to get your head
straight about your dad.
306
00:12:08,586 --> 00:12:10,086
Either go talk to him or let it go.
307
00:12:10,123 --> 00:12:12,748
What you can't do is let
the doubt eat away at you.
308
00:12:16,328 --> 00:12:17,867
- Hey.
- Hey.
309
00:12:18,610 --> 00:12:20,119
How's it going with Jenkins?
310
00:12:20,227 --> 00:12:21,649
Usual song and dance.
311
00:12:21,686 --> 00:12:23,787
He's crying conspiracy, coercion,
312
00:12:23,824 --> 00:12:25,291
trying to muddy the waters.
313
00:12:25,750 --> 00:12:28,227
I've been meaning to ask you,
how's my boy doing?
314
00:12:28,391 --> 00:12:30,362
Well, you know.
Standing tall some days,
315
00:12:30,396 --> 00:12:33,199
falling on his face others,
like all rookies before him.
316
00:12:33,236 --> 00:12:34,503
Like us back in the day.
317
00:12:34,540 --> 00:12:36,836
Yeah, but he's been acting
a little strange
318
00:12:36,873 --> 00:12:38,672
the last few weeks. Standoffish.
319
00:12:38,758 --> 00:12:40,092
Something I should know?
320
00:12:40,175 --> 00:12:41,469
You'd have to ask him.
321
00:12:41,574 --> 00:12:42,874
Tell me about his T.O.
322
00:12:42,979 --> 00:12:44,958
- Officer Lopez?
- Yeah.
323
00:12:45,078 --> 00:12:46,828
- She's a good cop.
- On paper, sure,
324
00:12:46,874 --> 00:12:48,352
but I'm asking about her instincts,
325
00:12:48,389 --> 00:12:51,021
her leadership skills,
her ability to teach my son
326
00:12:51,058 --> 00:12:52,817
things he can't learn
from his rook book.
327
00:12:52,884 --> 00:12:55,219
Percy, I'm not quite sure
how to reply to that.
328
00:12:55,297 --> 00:12:58,899
See, this is specifically why
I asked you to assign
329
00:12:58,936 --> 00:13:01,871
Officer Bradford to my son, not Lopez.
330
00:13:01,923 --> 00:13:03,958
He's a known entity, a cop's cop.
331
00:13:04,001 --> 00:13:05,493
With her, I'm wondering,
332
00:13:05,530 --> 00:13:07,578
does she truly have what Jackson needs?
333
00:13:07,615 --> 00:13:09,946
Are you asking as head
of Internal Affairs
334
00:13:09,992 --> 00:13:12,827
or a nervous father
overstepping his bounds?
335
00:13:12,986 --> 00:13:15,755
Listen. I know you outrank me,
336
00:13:15,852 --> 00:13:17,286
but I'm gonna tell you
exactly what I said
337
00:13:17,323 --> 00:13:19,977
when Jackson was assigned
here... no special favors.
338
00:13:20,014 --> 00:13:21,982
Wa... Wade. I'm not asking
for special favors...
339
00:13:22,019 --> 00:13:24,955
That includes keeping tabs on him.
340
00:13:25,286 --> 00:13:27,217
Is that understood, Commander?
341
00:13:28,094 --> 00:13:30,554
It is, Sergeant.
342
00:13:33,266 --> 00:13:34,618
Excuse me.
343
00:13:42,534 --> 00:13:43,901
I was just about to call you.
344
00:13:43,935 --> 00:13:45,569
Let me guess. You can't make dinner?
345
00:13:45,719 --> 00:13:47,509
Sorry. One of my clients was put away
346
00:13:47,546 --> 00:13:48,831
by that Brady Cop... Jenkins.
347
00:13:48,868 --> 00:13:50,068
I've got to go back through the case,
348
00:13:50,104 --> 00:13:51,185
see if anything shakes loose.
349
00:13:51,222 --> 00:13:53,750
Today must be like Christmas
morning for defense attorneys.
350
00:13:53,835 --> 00:13:55,635
Yeah, except instead of presents,
351
00:13:55,672 --> 00:13:57,743
we have boxes of discovery to open.
352
00:13:57,844 --> 00:13:59,110
- Um...
- Oh.
353
00:13:59,147 --> 00:14:00,456
- Listen. Hey.
- Yeah. Hi.
354
00:14:00,493 --> 00:14:01,703
- I, uh... I have to go see
- Mm-hmm?
355
00:14:01,740 --> 00:14:03,396
a client on Saturday,
but I'll be back Sunday.
356
00:14:03,543 --> 00:14:05,219
I'm on duty Sunday.
357
00:14:07,882 --> 00:14:10,260
Right. Well, uh, nice to see you.
358
00:14:10,450 --> 00:14:11,717
Yeah.
359
00:14:14,109 --> 00:14:15,538
- How are you doing?
- Mm.
360
00:14:15,703 --> 00:14:17,156
Good? Yep.
361
00:14:21,958 --> 00:14:24,171
So, I heard you tried
to get me replaced.
362
00:14:24,247 --> 00:14:27,210
Okay. Yes, I did. But you said
this was your very first case.
363
00:14:27,247 --> 00:14:29,437
You have to understand that
would make me a little nervous.
364
00:14:29,480 --> 00:14:31,218
They handed you a gun on your
first day, didn't they?
365
00:14:31,255 --> 00:14:33,356
Yes. And that made me
a little nervous, too.
366
00:14:33,765 --> 00:14:36,563
Look, I grew up in a courtroom.
367
00:14:36,660 --> 00:14:38,179
I learned every trick my dad knows.
368
00:14:38,216 --> 00:14:40,624
Passed the Bar first time out
with a near-perfect score.
369
00:14:40,658 --> 00:14:42,625
So trust me when I say, I got this.
370
00:14:42,794 --> 00:14:44,228
I need you focused on you,
371
00:14:44,262 --> 00:14:46,296
staying calm, attentive, quiet.
372
00:14:46,969 --> 00:14:48,617
- Can you do that?
- Absolutely.
373
00:14:48,672 --> 00:14:50,306
- Great.
- Yeah.
374
00:14:50,418 --> 00:14:51,818
But just so you know,
I got a couple of years
375
00:14:51,854 --> 00:14:52,908
of Pre-Law under my belt.
376
00:14:52,945 --> 00:14:54,571
I've gone to small claims court
a number of times
377
00:14:54,606 --> 00:14:56,970
to get paid for jobs,
so if you need anything...
378
00:14:57,007 --> 00:14:59,443
I appreciate that,
but lawyering is my job.
379
00:14:59,538 --> 00:15:01,077
Oh, absolutely. 100 percent.
380
00:15:01,130 --> 00:15:03,298
But I've got your back if you need it.
381
00:15:03,355 --> 00:15:04,890
- I won't.
- Right.
382
00:15:05,210 --> 00:15:07,302
- But if you do...
- I won't.
383
00:15:12,056 --> 00:15:13,657
You're late.
384
00:15:13,859 --> 00:15:15,158
Apologies, Your Honor.
385
00:15:15,193 --> 00:15:17,648
Sorry. My fault. I was on patrol.
386
00:15:17,812 --> 00:15:20,264
And I was getting my prostate
squared away.
387
00:15:20,469 --> 00:15:21,803
Still got here on time.
388
00:15:21,968 --> 00:15:24,182
Yes, sir. Sorry again.
389
00:15:24,632 --> 00:15:27,124
Really? A neck brace?
This happened a month ago.
390
00:15:27,161 --> 00:15:29,195
Officer Nolan, please don't
interact with the plaintiff.
391
00:15:29,232 --> 00:15:31,500
It's called emotional whiplash.
392
00:15:31,676 --> 00:15:34,444
My doctor says it's from
having to relive the incident
393
00:15:34,479 --> 00:15:36,680
over and over again the past few days.
394
00:15:36,714 --> 00:15:38,101
That's not a real thing.
395
00:15:38,138 --> 00:15:40,609
We need to get a medical expert
in here to swear under oath...
396
00:15:40,679 --> 00:15:42,288
What did I say about
letting me do my job?
397
00:15:42,353 --> 00:15:44,783
Hey, counsel... can we get
this circus started?
398
00:15:44,820 --> 00:15:46,148
Yes, sir. Sorry.
399
00:15:46,185 --> 00:15:47,427
Simon Parks for the defendant.
400
00:15:47,468 --> 00:15:49,218
Jephson Green for the plaintiff,
Your Honor.
401
00:15:49,255 --> 00:15:50,765
It seems you did a little
402
00:15:50,802 --> 00:15:53,361
reckless running on the
job, Officer Nolan.
403
00:15:53,398 --> 00:15:55,484
Your Honor, I was in pursuit
of a wanted felon...
404
00:15:55,521 --> 00:15:57,477
Did that sound like a question?
405
00:15:58,436 --> 00:16:01,421
You think this is gonna
be easy, don't ya?
406
00:16:01,673 --> 00:16:03,187
Just waltz in here,
407
00:16:03,224 --> 00:16:05,506
charm the pants off of me
with your uniform
408
00:16:05,543 --> 00:16:07,210
and your dimples.
409
00:16:07,245 --> 00:16:09,583
- No, sir.
- I have the power...
410
00:16:10,348 --> 00:16:12,215
to give this man your pension.
411
00:16:12,250 --> 00:16:14,104
Uh, Your Honor, if I may,
412
00:16:14,141 --> 00:16:16,251
we have Officer Nolan's
body cam footage,
413
00:16:16,288 --> 00:16:17,447
if you'll allow us to play it.
414
00:16:17,484 --> 00:16:19,788
- Sure. Sounds fun.
- Great.
415
00:16:24,595 --> 00:16:25,829
Oof.
416
00:16:25,964 --> 00:16:27,298
There.
417
00:16:27,441 --> 00:16:29,376
Can we just say case closed?
Seriously...
418
00:16:29,421 --> 00:16:31,401
Should we switch seats?
419
00:16:31,436 --> 00:16:33,516
- Do you want to do my job?
- Would you let me handle this, please?
420
00:16:34,109 --> 00:16:35,272
All right.
421
00:16:35,309 --> 00:16:37,025
This is the fourth time that Mr. Lynch
422
00:16:37,062 --> 00:16:38,675
has brought suit against
a police officer.
423
00:16:38,819 --> 00:16:41,987
Prior history, Your Honor,
is just that... history.
424
00:16:42,110 --> 00:16:44,320
It has no bearing on the fact
that Officer Nolan
425
00:16:44,357 --> 00:16:48,296
assaulted my client, causing him
lasting physical injury.
426
00:16:48,531 --> 00:16:51,788
And only Your Honor has
the power to make this right.
427
00:16:52,312 --> 00:16:53,907
Well said.
428
00:17:10,874 --> 00:17:12,225
Forget it.
429
00:17:12,640 --> 00:17:14,991
Dylan, wait. We need to talk.
430
00:17:15,145 --> 00:17:16,996
Oh, do we, now? After all these years,
431
00:17:17,033 --> 00:17:18,500
that's how you want to play this.
432
00:17:18,804 --> 00:17:20,294
Please?
433
00:17:32,764 --> 00:17:34,695
Look, one of your former
running buddies
434
00:17:34,884 --> 00:17:37,163
just got out of Folsom. Terry Wright.
435
00:17:37,344 --> 00:17:38,478
Have you heard from him?
436
00:17:40,101 --> 00:17:41,520
Seriously, Talia?
437
00:17:41,672 --> 00:17:43,509
You came all the way down here
to ask me about some guy
438
00:17:43,546 --> 00:17:45,187
from the neighborhood
I knew 15 years ago.
439
00:17:45,224 --> 00:17:48,359
Cut the crap. You and Terry
got a lot tighter after I left.
440
00:17:48,613 --> 00:17:49,890
You think I didn't know that?
441
00:17:49,945 --> 00:17:51,402
Oh, I see.
442
00:17:51,506 --> 00:17:53,132
So you too good to stay in touch,
443
00:17:53,169 --> 00:17:56,007
but you can keep tabs on me,
stay all up in my business.
444
00:17:56,044 --> 00:17:58,045
I am trying to look out for you.
445
00:17:58,246 --> 00:18:00,580
You're suspected of pulling
at least five jobs with Terry.
446
00:18:00,804 --> 00:18:02,632
You're lucky you only got caught once.
447
00:18:02,669 --> 00:18:04,586
You got a lot of nerve
calling me "lucky."
448
00:18:04,625 --> 00:18:06,559
Hey, I never asked to be
taken to another family.
449
00:18:07,008 --> 00:18:08,064
Yeah, but you sure as hell
450
00:18:08,101 --> 00:18:09,301
couldn't wait to get up out of there.
451
00:18:09,337 --> 00:18:10,627
And can you blame me?
452
00:18:10,701 --> 00:18:12,709
That home was a nightmare.
453
00:18:14,346 --> 00:18:16,414
I would've taken you with me
if I could have.
454
00:18:16,479 --> 00:18:18,308
Yeah, well, it's cool.
455
00:18:18,743 --> 00:18:20,844
Yeah, I took care of myself.
456
00:18:21,196 --> 00:18:23,219
Got clean, got straight.
457
00:18:23,521 --> 00:18:25,653
Been working a warehouse job
for about a year now.
458
00:18:26,297 --> 00:18:27,717
So I got no need for you,
459
00:18:27,752 --> 00:18:29,438
and I ain't got no need for Terry.
460
00:18:30,023 --> 00:18:32,264
I got to go to work.
461
00:18:33,181 --> 00:18:34,715
Dylan, I...
462
00:18:35,211 --> 00:18:38,422
I ju... I... I'm sorry.
463
00:18:40,129 --> 00:18:42,158
I'm sorry I haven't been around.
464
00:18:45,452 --> 00:18:47,686
I had to step away
when I joined the police.
465
00:18:47,839 --> 00:18:49,473
Yeah, you were embarrassed. I get it.
466
00:18:49,507 --> 00:18:51,000
No!
467
00:18:51,297 --> 00:18:53,477
Because a family connection
to a criminal
468
00:18:53,555 --> 00:18:55,368
would have kept me off the force.
469
00:18:55,688 --> 00:18:57,878
And if they find out now that I lied
470
00:18:57,915 --> 00:18:59,549
and I left you
off of my personal history,
471
00:18:59,610 --> 00:19:01,244
I could lose my job.
472
00:19:02,055 --> 00:19:04,721
Well, no worries.
I don't know you anyway.
473
00:19:12,970 --> 00:19:15,501
Your Honor, I'd like to submit
some crucial evidence
474
00:19:15,532 --> 00:19:16,665
we've recently received.
475
00:19:16,700 --> 00:19:18,057
Another video of the assault.
476
00:19:18,094 --> 00:19:19,494
Your Honor,
any evidence should have been
477
00:19:19,530 --> 00:19:20,701
provided during discovery.
478
00:19:20,741 --> 00:19:22,575
Whoa! Things just got real.
479
00:19:22,646 --> 00:19:24,614
This video just came to my attention,
480
00:19:24,651 --> 00:19:26,409
and after viewing it,
you'll understand why
481
00:19:26,446 --> 00:19:28,577
we've upped our financial demand
to $50,000.
482
00:19:28,618 --> 00:19:30,821
You can go ahead and up it
to $100 million. I don't care.
483
00:19:30,881 --> 00:19:32,688
I'm not paying it because
I didn't do anything wrong.
484
00:19:32,725 --> 00:19:35,351
No, no. Of course you didn't.
No cop ever does anything wrong.
485
00:19:35,385 --> 00:19:36,705
Will the plaintiff please refrain from
486
00:19:36,741 --> 00:19:37,853
addressing my client directly?
487
00:19:37,888 --> 00:19:39,969
Enough. I love a dramatic turn.
488
00:19:40,028 --> 00:19:41,228
Let's watch.
489
00:19:41,383 --> 00:19:43,165
Now, this is all about perspective,
490
00:19:43,360 --> 00:19:46,228
and from this perspective,
you can clearly see
491
00:19:46,263 --> 00:19:49,133
Officer Nolan knock
my client to the ground.
492
00:19:49,205 --> 00:19:52,499
Okay. Wait. It's... uh,
clearly from this angle,
493
00:19:52,536 --> 00:19:54,537
it looks egregious, but...
494
00:19:54,571 --> 00:19:57,089
Egregious? I'd say it looks
like you deserve a flag
495
00:19:57,126 --> 00:19:58,574
for roughing the pedestrian.
496
00:19:58,608 --> 00:20:00,315
Your Honor, can we take a brief recess?
497
00:20:00,352 --> 00:20:02,233
Make it quick.
498
00:20:04,469 --> 00:20:06,503
This is crazy.
I didn't do anything wrong.
499
00:20:06,616 --> 00:20:08,684
It doesn't matter. We've got
an unpredictable judge,
500
00:20:08,718 --> 00:20:10,594
and that video just made
our case more difficult,
501
00:20:10,631 --> 00:20:13,368
so I really need you to sit
back and let me do my job.
502
00:20:13,405 --> 00:20:15,270
- Got it?
- Got it.
503
00:20:15,307 --> 00:20:16,856
Come on.
504
00:20:19,480 --> 00:20:21,748
Go ahead. Have a seat on the bench.
505
00:20:22,853 --> 00:20:24,258
Don't I get a lawyer?
506
00:20:24,413 --> 00:20:25,847
Did you want a lawyer?
507
00:20:26,069 --> 00:20:28,437
Yeah. But you took all my money.
508
00:20:28,510 --> 00:20:30,184
Yeah, it was stolen money.
509
00:20:30,359 --> 00:20:31,707
You know, it doesn't matter,
510
00:20:31,741 --> 00:20:33,730
because your lawyer would be pro bono.
511
00:20:34,907 --> 00:20:36,208
Free.
512
00:20:39,783 --> 00:20:41,186
I've got just the guy for you.
513
00:20:41,266 --> 00:20:43,530
- Mr. Camel.
- It's just "Camel."
514
00:20:43,639 --> 00:20:47,089
You know, like Beyoncé or Post Malone.
515
00:20:47,350 --> 00:20:49,561
All right.
Let's start somewhere simple.
516
00:20:49,647 --> 00:20:51,427
Why is there marker on your face?
517
00:20:51,461 --> 00:20:52,936
So Petey wouldn't know it was me.
518
00:20:53,144 --> 00:20:54,427
That's Peter DiAmato,
519
00:20:54,464 --> 00:20:56,803
the cashier at the convenience
store you robbed.
520
00:20:56,881 --> 00:20:58,438
Robbery? Wait a minute.
521
00:20:58,475 --> 00:21:00,256
My client was wielding a squirt gun...
522
00:21:00,327 --> 00:21:02,342
hardly qualifies as
a "threat of force."
523
00:21:02,553 --> 00:21:03,924
It looked real.
524
00:21:07,024 --> 00:21:10,053
It... It had Hawaiian Punch in it,
525
00:21:10,147 --> 00:21:13,082
which he drank repeatedly
during the alleged incident.
526
00:21:13,170 --> 00:21:14,913
And the theft of $20 from the register?
527
00:21:14,991 --> 00:21:16,393
Petey owed me that money.
528
00:21:16,678 --> 00:21:18,545
Sounds like a harmless prank,
529
00:21:18,647 --> 00:21:20,350
misunderstanding between friends.
530
00:21:20,387 --> 00:21:21,757
- Prank, huh?
- Well,
531
00:21:21,794 --> 00:21:23,530
comedy is subjective.
532
00:21:26,265 --> 00:21:27,866
Who keeps rubbing my foot?
533
00:21:29,451 --> 00:21:31,585
All right. Say I let him walk.
534
00:21:32,287 --> 00:21:33,811
What do I get?
535
00:21:42,413 --> 00:21:43,840
I've got 15 minutes.
536
00:21:43,913 --> 00:21:45,681
Don't worry. I'm good under pressure.
537
00:21:45,715 --> 00:21:47,556
Oh, good.
538
00:21:52,990 --> 00:21:54,568
Bishop?
539
00:21:55,261 --> 00:21:57,866
Why are you digging into known
associates of Terry Wright?
540
00:21:57,903 --> 00:21:59,439
When we stopped by for
the field interview,
541
00:21:59,476 --> 00:22:01,444
I got a strong sense
that he's up to something.
542
00:22:01,686 --> 00:22:04,166
See, look. This station's
under a microscope.
543
00:22:04,264 --> 00:22:05,868
The last thing I need
is one of my officers
544
00:22:05,902 --> 00:22:07,844
getting slapped with
a harassment complaint.
545
00:22:08,071 --> 00:22:09,538
If you have something real, great.
546
00:22:09,572 --> 00:22:10,798
Send it to Metro.
547
00:22:10,835 --> 00:22:12,311
Otherwise, get back on the street.
548
00:22:12,756 --> 00:22:13,950
Yes, sir.
549
00:22:16,795 --> 00:22:18,580
7-Adam-15, assault in progress.
550
00:22:18,615 --> 00:22:19,882
Rustic Ranch Paintball.
551
00:22:22,645 --> 00:22:24,083
Hey, Officer, over here. Over here.
552
00:22:24,256 --> 00:22:25,754
He's totally lost his mind.
553
00:22:25,889 --> 00:22:27,116
- Who?
- Jimmy.
554
00:22:27,153 --> 00:22:28,226
He lives for paintball,
555
00:22:28,263 --> 00:22:29,864
but he takes it way too seriously.
556
00:22:29,944 --> 00:22:32,053
Carl snuck up behind him and scored,
557
00:22:32,138 --> 00:22:33,898
and then Jimmy freaked out
and started attacking...
558
00:22:33,934 --> 00:22:35,905
Okay. Slow down.
Who's Jimmy? Who's Carl?
559
00:22:35,983 --> 00:22:37,671
That's Carl.
560
00:22:38,303 --> 00:22:41,003
Whoa. Um... did you call an ambulance?
561
00:22:41,037 --> 00:22:42,204
We called them, they're on the way.
562
00:22:42,241 --> 00:22:43,467
Okay. Keep pressure on it.
563
00:22:43,504 --> 00:22:44,871
Whatever you do, don't pull it out.
564
00:22:45,041 --> 00:22:46,909
Where's this other guy, Jimmy?
565
00:22:46,943 --> 00:22:48,600
Well, he's out there playing somewhere.
566
00:22:48,637 --> 00:22:50,866
- How can we ID him?
- Uh, he's about 6' tall,
567
00:22:50,903 --> 00:22:52,804
he's got a camo jacket,
and a skeleton face guard.
568
00:22:53,049 --> 00:22:55,115
All right. You stay here
and wait for the ambulance.
569
00:22:56,586 --> 00:22:59,755
It's scary what happens when
a man focuses on one thing only.
570
00:22:59,792 --> 00:23:01,745
It's a cautionary tale, really.
571
00:23:01,823 --> 00:23:03,096
Shut it, Boot.
572
00:23:03,188 --> 00:23:04,935
Yes, sir.
573
00:23:05,258 --> 00:23:08,594
All the new video does is show
us why magic tricks work.
574
00:23:08,701 --> 00:23:11,065
The magician doesn't really
saw the woman in half,
575
00:23:11,135 --> 00:23:14,299
and Officer Nolan didn't really
knock Mr. Lynch to the ground.
576
00:23:14,361 --> 00:23:16,039
So the only reasonable outcome here
577
00:23:16,106 --> 00:23:17,773
is to dismiss this case with prejudice,
578
00:23:17,807 --> 00:23:19,880
citing Salsbury, Ritter,
and Bennett v. Long Beach.
579
00:23:19,917 --> 00:23:21,611
Well put, young man.
580
00:23:21,743 --> 00:23:23,477
This... This isn't right.
581
00:23:23,613 --> 00:23:25,114
My pain is real.
582
00:23:25,362 --> 00:23:27,116
Time after time,
police have gotten away
583
00:23:27,150 --> 00:23:29,118
with their crimes against me.
584
00:23:29,224 --> 00:23:31,754
My dog was run over
in a high-speed chase,
585
00:23:31,788 --> 00:23:33,155
and my door was kicked in
586
00:23:33,189 --> 00:23:34,957
by cops serving a warrant
on the wrong address.
587
00:23:34,991 --> 00:23:38,522
And not one officer has had
the decency to just say,
588
00:23:38,559 --> 00:23:40,025
"I'm sorry."
589
00:23:40,510 --> 00:23:42,003
Is this why you're suing me?
590
00:23:42,040 --> 00:23:43,674
Because no one's ever
apologized to you?
591
00:23:43,711 --> 00:23:45,031
- Officer Nolan...
- Let me be the first.
592
00:23:45,067 --> 00:23:47,019
- I'm sorry that you got hurt.
- Off...
593
00:23:49,557 --> 00:23:51,607
Well, Your Honor,
in light of the defendant's
594
00:23:51,641 --> 00:23:53,143
- admission of guilt...
- What?
595
00:23:53,189 --> 00:23:55,924
...the plaintiff ups our
financial demand to $100,000.
596
00:23:56,188 --> 00:23:57,389
- Wait.
- Your Honor,
597
00:23:57,426 --> 00:23:58,726
we need a 15-minute recess.
598
00:23:58,763 --> 00:24:00,430
Yeah, you do.
599
00:24:07,198 --> 00:24:08,885
Man, this would be a whole lot easier
600
00:24:08,922 --> 00:24:10,346
if everyone wasn't wearing camo.
601
00:24:10,383 --> 00:24:11,782
This job isn't about easy, Boot.
602
00:24:11,881 --> 00:24:13,768
Have you ever done this?
Played paintball?
603
00:24:13,823 --> 00:24:15,524
No. It's amateur hour.
604
00:24:15,682 --> 00:24:17,370
I'd straight up murder these guys.
605
00:24:17,503 --> 00:24:19,717
- Okay.
- That's him, that's him!
606
00:24:20,706 --> 00:24:22,002
Exhibit A.
607
00:24:22,096 --> 00:24:23,346
She thinks approaching from the rear
608
00:24:23,383 --> 00:24:24,667
gives her a tactical advantage.
609
00:24:24,704 --> 00:24:27,147
But in reality, had she
taken the superior position
610
00:24:27,184 --> 00:24:28,683
of the high ground to the north...
611
00:24:28,852 --> 00:24:30,953
Oh!
612
00:24:31,041 --> 00:24:32,162
...that wouldn't have happened.
613
00:24:32,198 --> 00:24:33,756
Oh.
614
00:24:33,846 --> 00:24:35,326
But we know Jimmy's
not your average player.
615
00:24:35,362 --> 00:24:37,889
This game is his life.
So where would he go?
616
00:24:37,997 --> 00:24:41,600
Hmm. Somewhere with a
protected view of the course?
617
00:24:41,947 --> 00:24:43,918
Huh. High ground.
618
00:24:49,328 --> 00:24:50,929
LAPD!
619
00:24:51,018 --> 00:24:52,870
Anyone else fires,
they're going to jail.
620
00:24:52,943 --> 00:24:55,144
- Okay. Sorry.
- Guys, guns down.
621
00:24:56,984 --> 00:24:58,518
Guy in the skeleton mask?
622
00:24:58,583 --> 00:24:59,676
Behind you!
623
00:24:59,745 --> 00:25:01,241
Jimmy!
624
00:25:09,693 --> 00:25:11,827
Commander.
625
00:25:13,188 --> 00:25:14,455
About before.
626
00:25:15,145 --> 00:25:16,690
I was out of line.
627
00:25:16,830 --> 00:25:18,664
It's hard having a cop for a son,
628
00:25:18,701 --> 00:25:21,675
especially when you know
what this job can do to him.
629
00:25:22,385 --> 00:25:24,819
All good. Water under the bridge.
630
00:25:25,284 --> 00:25:27,025
Good.
631
00:25:27,425 --> 00:25:28,892
Have a good day.
632
00:25:31,618 --> 00:25:33,259
Something else?
633
00:25:41,177 --> 00:25:43,305
You didn't hear this from me, okay?
634
00:25:44,099 --> 00:25:46,662
Make sure they can bounce
a quarter off your bunk.
635
00:25:46,696 --> 00:25:49,001
- You hear me?
- What do you mean by that?
636
00:25:49,433 --> 00:25:53,402
Detective Jenkins,
this Brady List business...
637
00:25:53,439 --> 00:25:55,406
it isn't going away anytime soon.
638
00:25:55,526 --> 00:25:57,293
The police commission is stepping in.
639
00:25:57,330 --> 00:26:00,601
We're talking review boards
and independent audits.
640
00:26:00,650 --> 00:26:04,577
It could get ugly, Wade,
so double-check your officers.
641
00:26:04,614 --> 00:26:06,515
Leave nothing to chance.
642
00:26:06,994 --> 00:26:09,510
Make sure nothing can blow back on you.
643
00:26:11,069 --> 00:26:12,920
Thanks for the heads-up.
644
00:26:23,589 --> 00:26:25,891
Come on, Dylan. Prove me wrong.
645
00:26:30,240 --> 00:26:32,597
- You done?
- No. Just wanted to let you know
646
00:26:32,634 --> 00:26:34,176
there's no rush getting back here.
647
00:26:34,210 --> 00:26:35,458
Thanks for the update.
648
00:26:35,495 --> 00:26:37,358
- What are you up to?
- Getting my nails done.
649
00:26:37,395 --> 00:26:38,644
- That's a joke, right?
- Look,
650
00:26:38,681 --> 00:26:39,575
did you actually want something
651
00:26:39,612 --> 00:26:40,916
or you just called to say hi?
652
00:26:41,130 --> 00:26:42,503
I think I'm gonna lose.
653
00:26:42,540 --> 00:26:43,972
It doesn't mean you did anything wrong.
654
00:26:47,090 --> 00:26:49,848
Crap. Nolan, I got to go.
655
00:26:49,885 --> 00:26:52,331
- What's going on? You okay?
- Everything's fine.
656
00:26:52,368 --> 00:26:53,968
Good luck with your arbitration.
657
00:27:02,310 --> 00:27:04,270
These two stay.
658
00:27:04,994 --> 00:27:06,595
This one goes.
659
00:27:07,310 --> 00:27:08,977
You, uh, got a minute?
660
00:27:09,051 --> 00:27:10,269
Sure.
661
00:27:10,386 --> 00:27:13,217
You ready to tell me what's going on?
662
00:27:15,201 --> 00:27:17,128
Come on.
663
00:27:17,858 --> 00:27:19,692
You can talk to me. Always.
664
00:27:21,792 --> 00:27:24,349
Lopez and I, um...
665
00:27:25,195 --> 00:27:27,963
we arrested a man named
Oscar Hutchinson.
666
00:27:28,331 --> 00:27:31,333
He told me stories about you and him.
667
00:27:31,619 --> 00:27:33,235
And, um...
668
00:27:33,917 --> 00:27:35,396
And what?
669
00:27:37,440 --> 00:27:39,007
He said you were dirty.
670
00:27:39,861 --> 00:27:42,161
And you believe the word
of a convicted felon,
671
00:27:42,198 --> 00:27:44,079
a murderer, over your own father?
672
00:27:44,177 --> 00:27:47,044
No. No. I, um... I just...
673
00:27:48,090 --> 00:27:49,151
I-I pulled the file.
674
00:27:49,185 --> 00:27:50,669
You did what?
675
00:27:51,533 --> 00:27:53,201
Boy, have you lost your damn mind?!
676
00:27:53,263 --> 00:27:55,013
I'm not a boy. I'm a police officer...
677
00:27:55,050 --> 00:27:56,295
Well, not for long,
678
00:27:56,332 --> 00:27:57,532
if you don't get your head straight.
679
00:27:57,568 --> 00:27:59,912
Remember, you're not just
accusing your father here,
680
00:27:59,949 --> 00:28:01,897
you're accusing a superior.
681
00:28:02,880 --> 00:28:04,005
Yes, sir.
682
00:28:04,042 --> 00:28:07,166
Oscar Hutchinson is a habitual liar
683
00:28:07,203 --> 00:28:08,888
with a history of substance abuse,
684
00:28:08,925 --> 00:28:11,310
not to mention a personal
grudge against me.
685
00:28:11,372 --> 00:28:13,108
You think there's a court
in this country
686
00:28:13,143 --> 00:28:14,724
that would find his testimony credible?
687
00:28:14,761 --> 00:28:17,837
Look, I don't give a damn
if it would stand up in court.
688
00:28:18,698 --> 00:28:20,065
I want to know if it's true.
689
00:28:20,102 --> 00:28:21,724
Of course not!
690
00:28:22,252 --> 00:28:26,326
And today of all days,
you throw this in my face?!
691
00:28:28,036 --> 00:28:29,892
Get out of my sight.
692
00:28:46,683 --> 00:28:48,011
Control, 7-Adam-15.
693
00:28:48,048 --> 00:28:52,218
I need a premise history
on 11215 South 73rd Street.
694
00:28:52,628 --> 00:28:54,287
Copy. Stand by.
695
00:28:55,552 --> 00:28:57,628
Okay. Lots of 11-3 at that address.
696
00:28:57,665 --> 00:28:59,626
I'm getting a hazard code, as well.
697
00:29:04,323 --> 00:29:07,162
7-Adam-15, show me on a felony ped stop
698
00:29:07,197 --> 00:29:09,538
in the alley beside
the South 73rd address.
699
00:29:09,575 --> 00:29:11,810
I think they're about
to rob a stash house.
700
00:29:14,080 --> 00:29:16,038
Two at gunpoint. Send backup.
701
00:29:21,275 --> 00:29:22,693
Police!
702
00:29:25,667 --> 00:29:27,568
Drop the weapons!
703
00:29:29,537 --> 00:29:31,271
Three steps forward.
704
00:29:32,242 --> 00:29:33,742
On your knees.
705
00:29:35,633 --> 00:29:37,894
I told you not to run with this fool.
706
00:29:42,165 --> 00:29:44,266
I knew you looked familiar.
707
00:29:44,612 --> 00:29:47,135
Talia Bishop, the prodigal sister.
708
00:29:47,331 --> 00:29:49,338
And you led her right here.
709
00:29:49,565 --> 00:29:50,823
Thought I taught you better.
710
00:29:50,860 --> 00:29:52,980
You should have taken
that second chance, Terry.
711
00:29:53,079 --> 00:29:54,380
Now you're going back to prison.
712
00:29:54,581 --> 00:29:55,884
I don't think so.
713
00:30:04,386 --> 00:30:05,953
Holster your weapon.
714
00:30:09,458 --> 00:30:11,761
Take off the belt. Get it from her.
715
00:30:19,368 --> 00:30:20,835
You shouldn't have followed me here.
716
00:30:20,986 --> 00:30:24,087
I should have just let you rob
a stash house and get killed?
717
00:30:29,998 --> 00:30:32,323
Yo. What do you want to do with her?
718
00:30:32,481 --> 00:30:34,405
She probably already called for backup.
719
00:30:34,442 --> 00:30:36,529
We better rob this place fast.
720
00:30:36,944 --> 00:30:39,483
Stick her in the van.
Make sure she's secure.
721
00:30:39,584 --> 00:30:40,855
Let's go.
722
00:30:45,741 --> 00:30:47,803
Dylan, you don't have to
do this. Don't do this.
723
00:30:48,014 --> 00:30:49,697
Don't do this.
Dylan, it's not too late!
724
00:30:49,863 --> 00:30:51,483
Dylan!
725
00:31:17,503 --> 00:31:19,184
Go, go, go, go, go!
726
00:31:23,130 --> 00:31:24,665
Where's Maurice?
727
00:31:25,150 --> 00:31:26,901
Dead. Hold on.
728
00:31:30,356 --> 00:31:31,585
He needs to go to a hospital.
729
00:31:31,622 --> 00:31:32,813
Yeah, that's not happening.
730
00:31:32,895 --> 00:31:34,770
Yeah, I'm... I'm hit pretty bad, man.
731
00:31:34,887 --> 00:31:36,426
He could bleed out.
If you care about him,
732
00:31:36,481 --> 00:31:38,262
take him to the hospital.
You can just dump him out.
733
00:31:38,364 --> 00:31:41,293
We're not going to any damn
hospital. Shut the hell up.
734
00:31:45,004 --> 00:31:47,834
However I rule, it's clear to me
735
00:31:47,871 --> 00:31:51,692
that Officer Nolan has a lot to
learn about the job of policing.
736
00:31:55,263 --> 00:31:56,606
I have to take this.
737
00:31:56,643 --> 00:31:58,163
Like hell you do. You...
738
00:31:58,199 --> 00:31:59,716
- Yes, sir?
- Bishop's missing.
739
00:31:59,753 --> 00:32:01,621
She called for backup.
When units arrived,
740
00:32:01,658 --> 00:32:03,461
they found her car
outside a stash house,
741
00:32:03,578 --> 00:32:04,848
bodies inside.
742
00:32:04,885 --> 00:32:07,582
- Officer, hang up that phone!
-
Have you heard from her?
743
00:32:07,619 --> 00:32:08,754
- No.
- Get back here.
744
00:32:08,791 --> 00:32:10,258
Yes, sir. On my way.
745
00:32:10,518 --> 00:32:11,916
Officer Nolan, we're not done here.
746
00:32:11,953 --> 00:32:13,791
I am. Do whatever you need to do.
747
00:32:13,828 --> 00:32:16,362
Make it $1,000, $100,000, $100 million.
I don't care.
748
00:32:16,399 --> 00:32:17,760
My T.O.'s in trouble.
749
00:32:21,489 --> 00:32:23,550
Dylan, grab that sweatshirt.
750
00:32:24,735 --> 00:32:27,250
Tie it around your arm...
above the wound.
751
00:32:27,620 --> 00:32:29,187
You got to stop the bleeding.
752
00:32:30,636 --> 00:32:32,538
- What's the plan?
- I'm working on it.
753
00:32:33,939 --> 00:32:35,599
Man, Maurice is dead.
754
00:32:35,646 --> 00:32:37,527
We're riding around this van
with a kidnapped cop.
755
00:32:37,564 --> 00:32:39,044
What kind of plan fixes this?
756
00:32:39,081 --> 00:32:40,455
One that includes killing me.
757
00:32:40,557 --> 00:32:42,024
Shut up!
758
00:32:42,658 --> 00:32:43,830
He's not gonna hurt you.
759
00:32:43,867 --> 00:32:45,167
Where do you think we're driving to?
760
00:32:45,372 --> 00:32:47,540
Quiet place where he can execute a cop.
761
00:32:48,011 --> 00:32:49,174
Isn't that right, Terry?!
762
00:32:49,211 --> 00:32:50,712
We're not killing her.
763
00:32:50,776 --> 00:32:53,627
Just relax, Dylan. I know what to do.
764
00:32:54,135 --> 00:32:55,722
Everything's gonna be fine.
765
00:33:00,463 --> 00:33:02,164
Uncuff her from the van.
766
00:33:22,807 --> 00:33:25,858
Look, whatever happens next,
Dylan, I am sorry.
767
00:33:26,949 --> 00:33:29,373
Even though I couldn't
keep you in my life,
768
00:33:30,224 --> 00:33:32,225
I still kept my eye on you.
769
00:33:33,252 --> 00:33:35,220
I saw you turn your life around.
770
00:33:36,015 --> 00:33:37,935
I know I let you down.
771
00:33:38,990 --> 00:33:42,025
But this... this is... this isn't you.
772
00:33:42,239 --> 00:33:44,574
You are so much better than this thug.
773
00:33:44,647 --> 00:33:46,326
Don't listen to her.
774
00:33:46,588 --> 00:33:48,122
Who taught you how to be a man,
775
00:33:48,469 --> 00:33:51,157
how to hustle, how to
survive on these streets?
776
00:33:51,755 --> 00:33:54,595
I'm the closest thing to
family you've ever had.
777
00:33:55,394 --> 00:33:58,029
She doesn't deserve tears.
778
00:33:58,538 --> 00:34:00,859
Turn around.
You shouldn't have to see this.
779
00:34:00,969 --> 00:34:04,338
No. Come on. Let's...
Let's just leave her.
780
00:34:04,375 --> 00:34:05,686
Let's just get the hell out of here.
781
00:34:05,723 --> 00:34:09,893
We can't do that. Just turn around.
782
00:34:16,670 --> 00:34:18,793
Dylan, I love you.
783
00:34:21,420 --> 00:34:23,321
I'm sorry!
784
00:34:26,065 --> 00:34:27,232
Get on your knees.
785
00:34:27,269 --> 00:34:29,012
Man, I'm not getting on my knees.
786
00:34:29,499 --> 00:34:30,664
You gonna shoot me,
787
00:34:30,701 --> 00:34:32,616
you gonna look me in my face
when you do it.
788
00:34:42,881 --> 00:34:44,448
Dylan, Dylan, look at me.
789
00:34:44,485 --> 00:34:46,801
Breathe. Breathe. It's okay.
790
00:34:46,900 --> 00:34:48,151
Come uncuff me.
791
00:34:48,188 --> 00:34:49,938
Come on. Uncuff me.
792
00:34:53,719 --> 00:34:55,170
What did I do?
793
00:34:57,085 --> 00:34:58,685
You saved me.
794
00:35:14,085 --> 00:35:15,491
What are you doing?
795
00:35:15,528 --> 00:35:17,462
I'm sorry, but I gotta take you in.
796
00:35:17,811 --> 00:35:19,577
I just saved your life. Save mine.
797
00:35:19,614 --> 00:35:20,765
That's what I'm trying to do!
798
00:35:20,802 --> 00:35:22,046
Look, I'll go to Mexico.
799
00:35:22,083 --> 00:35:23,249
I'll be gone by the morning.
800
00:35:23,286 --> 00:35:24,819
I swear, you'll never
hear from me again!
801
00:35:24,856 --> 00:35:26,490
You know I can't.
802
00:35:26,737 --> 00:35:28,765
I can... I can keep your secret.
803
00:35:29,672 --> 00:35:32,774
Yeah, w-with Terry dead,
no one else knows.
804
00:35:33,113 --> 00:35:35,236
- It's perfect...
- That doesn't matter anymore.
805
00:35:53,767 --> 00:35:55,135
Control, this is Officer Bishop.
806
00:35:55,172 --> 00:35:57,473
I'm in Baldwin Hills oil field.
807
00:35:57,690 --> 00:36:00,868
I have one in custody, one deceased.
808
00:36:01,100 --> 00:36:04,969
Please send additional units,
an RA, and a supervisor.
809
00:36:14,778 --> 00:36:15,877
Hey.
810
00:36:17,112 --> 00:36:18,810
I've been looking for you.
811
00:36:19,205 --> 00:36:21,169
- You okay?
- I... yeah.
812
00:36:21,244 --> 00:36:22,542
Why didn't you tell me
you were into something?
813
00:36:22,578 --> 00:36:23,634
I would have been there for you.
814
00:36:23,671 --> 00:36:25,012
You had your own life to deal with.
815
00:36:25,049 --> 00:36:26,249
Yeah, well, I hate to break it to you,
816
00:36:26,265 --> 00:36:27,825
but you're a pretty big
part of that these days.
817
00:36:27,861 --> 00:36:28,950
Lucky you.
818
00:36:28,987 --> 00:36:31,407
Yes. I am lucky.
819
00:36:32,476 --> 00:36:35,512
Look, I don't know what's
going on with you,
820
00:36:36,177 --> 00:36:39,082
and I don't know who this
Dylan guy you arrested is.
821
00:36:39,330 --> 00:36:41,538
All I know is there's
got to be a reason
822
00:36:41,575 --> 00:36:43,376
you're playing it close to the vest.
823
00:36:43,843 --> 00:36:45,395
And I respect that.
824
00:36:46,525 --> 00:36:48,785
But take it from a guy
who bottled things up
825
00:36:48,822 --> 00:36:50,400
for too many years.
826
00:36:51,825 --> 00:36:53,626
It helps to talk about it.
827
00:36:55,588 --> 00:36:56,766
You're right.
828
00:36:57,533 --> 00:36:59,267
I do need to talk.
829
00:36:59,739 --> 00:37:01,751
But not to you.
830
00:37:09,231 --> 00:37:10,634
Come in.
831
00:37:14,297 --> 00:37:15,997
Sir, I have something to tell you.
832
00:37:16,126 --> 00:37:17,882
What is it?
833
00:37:18,292 --> 00:37:20,427
Dylan Scott is my brother.
834
00:37:22,680 --> 00:37:24,281
Come again?
835
00:37:24,402 --> 00:37:27,060
We spent a year together
in the same foster home,
836
00:37:27,861 --> 00:37:30,534
a year that felt like a lifetime.
837
00:37:31,720 --> 00:37:34,085
I wouldn't have made it
one day without him.
838
00:37:35,095 --> 00:37:38,908
Bishop. Where are you going with this?
839
00:37:39,174 --> 00:37:42,262
I left him off of my P.H.Q.
when I applied to the academy
840
00:37:42,299 --> 00:37:43,799
because of his criminal record.
841
00:37:43,904 --> 00:37:45,364
I pretended like he didn't exist,
842
00:37:45,401 --> 00:37:47,010
and that was a mistake.
843
00:37:47,436 --> 00:37:49,872
It doesn't matter we only
spent a year together.
844
00:37:51,398 --> 00:37:52,971
He's family.
845
00:37:55,769 --> 00:37:57,841
If this was any other day,
846
00:37:58,556 --> 00:38:01,807
I might have the energy to chew you out
847
00:38:02,162 --> 00:38:04,004
or figure out how to help.
848
00:38:04,625 --> 00:38:08,295
But today... today, my hands are tied.
849
00:38:08,332 --> 00:38:10,780
So I have to file a
memorandum with the Chief,
850
00:38:11,330 --> 00:38:13,916
informing him that one
of my best officers
851
00:38:13,953 --> 00:38:17,122
perjured herself on
an official document,
852
00:38:17,614 --> 00:38:19,882
likely torpedoing her career.
853
00:38:21,938 --> 00:38:23,205
You're dismissed.
854
00:38:31,681 --> 00:38:32,838
We need to talk.
855
00:38:32,909 --> 00:38:35,044
I'm off-duty, Commander.
Maybe another time.
856
00:38:35,359 --> 00:38:38,027
Jackson, please.
857
00:38:42,350 --> 00:38:45,121
So I've been doing a lot
of apologizing today.
858
00:38:45,158 --> 00:38:46,670
I'm not used to that.
859
00:38:46,707 --> 00:38:48,609
I'm not really good at it either.
860
00:38:49,064 --> 00:38:50,510
Was that your way of saying sorry?
861
00:38:50,600 --> 00:38:53,134
No, no.
862
00:38:53,403 --> 00:38:54,814
This is.
863
00:38:54,945 --> 00:38:56,500
I'm sorry.
864
00:38:57,925 --> 00:38:59,291
Why?
865
00:38:59,757 --> 00:39:01,582
You swore that you weren't dirty.
866
00:39:01,673 --> 00:39:03,283
And I wasn't.
867
00:39:03,992 --> 00:39:06,326
Look, you have to understand,
868
00:39:06,462 --> 00:39:07,980
when I was coming up in the force,
869
00:39:08,017 --> 00:39:09,311
it was a different time.
870
00:39:09,390 --> 00:39:12,016
Two weeks to match fingerprints,
if you were lucky.
871
00:39:12,053 --> 00:39:14,221
And forget about DNA evidence.
872
00:39:14,304 --> 00:39:17,305
We cut corners sometimes
because we had to.
873
00:39:18,887 --> 00:39:22,123
My whole life, you drilled me
to follow every single rule
874
00:39:22,160 --> 00:39:23,293
to the letter.
875
00:39:23,387 --> 00:39:24,481
And now it's, "Oh, yeah",
876
00:39:24,518 --> 00:39:26,953
we cut corners 'cause we had to."
877
00:39:27,336 --> 00:39:29,207
Who the hell do you think you are?
878
00:39:30,506 --> 00:39:32,262
Your father.
879
00:39:33,209 --> 00:39:34,754
Not the one that I thought you were.
880
00:39:34,871 --> 00:39:36,839
Look, I don't know what Oscar told you
881
00:39:36,876 --> 00:39:38,877
or what you think I might have done,
882
00:39:38,933 --> 00:39:41,234
but I swear to you, I wasn't dirty.
883
00:39:41,323 --> 00:39:43,615
I knew plenty who were,
but that wasn't me.
884
00:39:43,795 --> 00:39:46,598
I never falsified evidence.
Never took money.
885
00:39:46,656 --> 00:39:48,957
Never flaked a guy to make a collar.
886
00:39:50,526 --> 00:39:52,327
You have to believe me.
887
00:39:54,879 --> 00:39:57,499
No, Dad. I don't.
888
00:40:00,612 --> 00:40:02,916
Jackson, please.
889
00:40:04,668 --> 00:40:07,909
All I ever wanted was for you
to be better than I was.
890
00:40:15,466 --> 00:40:16,637
Hey.
891
00:40:16,684 --> 00:40:17,941
Are you okay?
892
00:40:18,020 --> 00:40:19,502
Not really.
893
00:40:19,824 --> 00:40:21,923
I'm sorry, but maybe
this will cheer you up.
894
00:40:22,027 --> 00:40:23,229
Come on.
895
00:40:23,266 --> 00:40:25,029
I spoke to the building super
about Samantha,
896
00:40:25,066 --> 00:40:26,721
told him everything she'd gone through.
897
00:40:26,817 --> 00:40:28,553
So he agreed to withdraw his complaint.
898
00:40:28,590 --> 00:40:30,398
- She's free to go.
- That's great.
899
00:40:30,526 --> 00:40:32,056
There's more.
900
00:40:33,246 --> 00:40:34,715
Mrs. Bennett?
901
00:40:34,849 --> 00:40:36,071
Can we get a minute?
902
00:40:36,183 --> 00:40:37,473
- Yeah.
- Thanks.
903
00:40:38,075 --> 00:40:39,625
I found your husband.
904
00:40:40,137 --> 00:40:41,419
I explained to him what happened,
905
00:40:41,456 --> 00:40:42,842
that you were innocent.
906
00:40:42,986 --> 00:40:44,835
It was a lot to process.
907
00:40:44,910 --> 00:40:46,320
Before you get your hopes up,
908
00:40:46,432 --> 00:40:47,847
he doesn't want you to know where he
909
00:40:47,900 --> 00:40:49,503
or your daughter are just yet.
910
00:40:49,771 --> 00:40:51,711
But I gave him this number,
911
00:40:52,254 --> 00:40:53,659
and I think he'll call...
912
00:40:53,742 --> 00:40:55,641
once he wraps his
head around the truth.
913
00:40:56,768 --> 00:40:59,094
Thank you. Thank you.
914
00:40:59,487 --> 00:41:00,695
You're welcome.
915
00:41:05,595 --> 00:41:08,124
So...
916
00:41:08,225 --> 00:41:09,786
What did they end up at?
917
00:41:09,822 --> 00:41:11,139
- $100,000?
- Nope.
918
00:41:11,173 --> 00:41:12,405
Back down to $50,000?
919
00:41:12,442 --> 00:41:14,843
No. The judge tossed it.
920
00:41:14,908 --> 00:41:16,208
What? How?!
921
00:41:16,245 --> 00:41:17,428
Oh, when you ran out of there,
922
00:41:17,465 --> 00:41:19,193
only concerned with your T.O.'s safety,
923
00:41:19,259 --> 00:41:20,701
I was able to use it as an example
924
00:41:20,738 --> 00:41:22,739
of your selfless dedication to the job.
925
00:41:22,982 --> 00:41:24,307
The judge was impressed.
926
00:41:24,420 --> 00:41:26,076
Wow!
927
00:41:26,551 --> 00:41:27,691
Nicely done.
928
00:41:27,771 --> 00:41:30,125
Hey, thanks. I told you
I know what I'm doing.
929
00:41:30,521 --> 00:41:31,922
Yeah, you did.
930
00:41:32,563 --> 00:41:34,060
And I, for one, should know better,
931
00:41:34,097 --> 00:41:35,217
than to judge someone on
932
00:41:35,262 --> 00:41:36,606
their age or their experience.
933
00:41:36,665 --> 00:41:38,233
So I'm sorry.
934
00:41:38,717 --> 00:41:40,969
And... thank you very much.
935
00:41:42,823 --> 00:41:46,292
Hey, you know this lawsuit
wasn't really about you, right?
936
00:41:46,413 --> 00:41:48,280
It was about the uniform.
937
00:41:48,417 --> 00:41:49,684
Get used to it.
938
00:41:49,812 --> 00:41:51,146
Hey, I'm a lawyer.
939
00:41:51,240 --> 00:41:52,680
Everybody hates us, right?
940
00:41:52,753 --> 00:41:55,641
No. No.
941
00:41:58,295 --> 00:42:01,685
You ready, Boot? Remember. No mercy.
942
00:42:01,795 --> 00:42:03,370
Got it.
943
00:42:04,493 --> 00:42:06,188
You're having fun, aren't you?
944
00:42:06,462 --> 00:42:08,096
No.
945
00:42:08,130 --> 00:42:09,566
On me.
946
00:42:10,872 --> 00:42:12,377
Go!
947
00:42:17,506 --> 00:42:19,194
Incoming!
948
00:42:19,319 --> 00:42:22,435
synced & corrected by PopcornAWH
www.addic7ed.com
68787