Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:04,582 --> 00:00:08,995
Tο Εθνικό Ίδρυμα Επιστημών στηρίζει
όλους τους τομείς της επιστήμης
2
00:00:08,995 --> 00:00:11,844
της εκπαίδευσης και της
μηχανικής.
3
00:00:12,353 --> 00:00:16,644
Εθνικό Ίδρυμα Επιστημών
εκεί που αρχίζουν οι ανακαλύψεις.
4
00:00:26,822 --> 00:00:30,623
Αυτή η ταινία είναι φόρος τιμής
στους αρχαίους Έλληνες εξερευνητές,
5
00:00:30,741 --> 00:00:32,884
των οποίων οι ιδέες
φωτίζουν ακόμα τον κόσμο μας.
6
00:00:39,367 --> 00:00:41,642
Και σαν ΕλληνοΑμερικανός,
είμαι περήφανος
7
00:00:41,643 --> 00:00:43,917
που εξυμνώ το πνέυμα και
τα επιτεύγματα τους.
8
00:00:47,203 --> 00:00:49,938
Ελπίζω όλοι να εντυπωσιαστείτε
και να εμπνευστείτε από
9
00:00:49,938 --> 00:00:52,627
την ιστορία και τα θαύματα
της αρχαίας Ελλάδας.
10
00:01:05,661 --> 00:01:07,661
Γεια σας. Είμαι η
Νία Βαρντάλος.
11
00:01:08,347 --> 00:01:13,092
Στο "Γάμος αλά Ελληνικά" σας μίλησα
για τα Ελληνικά ήθη και έθιμα.
12
00:01:14,351 --> 00:01:17,212
Τώρα θέλω να μοιραστώ μαζί σας,
την ιστορία και την αρχαιολογία
13
00:01:17,213 --> 00:01:19,312
του πολιτισμού
που τόσο πολύ αγαπώ.
14
00:01:23,866 --> 00:01:31,866
Μετάφραση εξ' ακοής
"Άγνωστος"
15
00:01:33,878 --> 00:01:39,859
Πριν από 2500 χρόνια, οι πρόγονοι μας
μυήθηκαν στην πιο ριζικά
16
00:01:39,859 --> 00:01:41,699
καινοτόμο περίοδο
στην ανθρώπινη ιστορία.
17
00:01:44,167 --> 00:01:48,911
Επαναπροσδιόρισαν, την τέχνη, την λογοτεχνία,
την ιατρική και την φιλοσοφία.
18
00:01:49,974 --> 00:01:53,612
και δημιούργησαν έναν νέο τύπο,
κοινωνίας που βασιζόταν στην ισότητα.
19
00:01:54,643 --> 00:01:55,858
Μια δημοκρατία.
20
00:02:01,807 --> 00:02:05,494
Κατά κάποιον τρόπο, είμαστε όλοι
γιοι και κόρες των αρχαίων Ελλήνων.
21
00:02:09,053 --> 00:02:11,838
Είμαι Έλληνας, το ίδιο
και εσείς.
22
00:02:13,729 --> 00:02:16,096
Οι Έλληνες ήταν οι πρώτοι που
23
00:02:16,097 --> 00:02:18,463
γιόρτασαν το ανεξάρτητο πνεύμα,
όπως και εσείς.
24
00:02:21,057 --> 00:02:25,718
διαμόρφωσαν αυτό που θεωρείτε εσείς
καλό, αληθινό και όμορφο.
25
00:02:42,062 --> 00:02:45,257
Ελλάδα
Μυστικά του Παρελθόντος
26
00:02:47,053 --> 00:02:59,053
Συγχρονισμός & Επεξεργασία Υποτίτλων
by hdxrays
27
00:03:31,209 --> 00:03:35,054
Σε όλη την Ελλάδα, μυστικά αυτού
του λαμπρού παρελθόντος
28
00:03:35,601 --> 00:03:37,174
βρίσκονται θαμμένα, περιμένοντας
να βγούν στο φως της μέρας.
29
00:03:38,635 --> 00:03:41,527
Aυτή είναι η αναζήτηση
των αρχαιολόγων.
30
00:03:58,871 --> 00:04:03,255
Μετά από 2000 χρόνια, ναυτικοί
ανέσυραν το άγαλμα του Ποσειδώνα,
31
00:04:03,803 --> 00:04:05,150
του θεού της θάλασσας.
32
00:04:10,724 --> 00:04:12,804
Σαν ναυτικοί, πολλοί Έλληνες τιμούσαν
33
00:04:12,805 --> 00:04:14,884
τον Ποσειδώνα, περισσότερο
από τους άλλους θεούς.
34
00:04:31,008 --> 00:04:33,617
Σε όλη την περιοχή της Μεσογείου, οι Έλληνες
35
00:04:33,618 --> 00:04:36,226
ήταν οι πρώτοι που έκαναν ποντοπόρα ταξίδια.
36
00:04:39,946 --> 00:04:42,361
Πριν από 10.000 χρόνια, έφεραν πέτρινα
37
00:04:42,362 --> 00:04:44,776
εργαλεία από τα νησιά στην κυρίως χώρα.
38
00:05:02,680 --> 00:05:05,630
Έγιναν έμπειροι ναυτικοί
γιατί έτσι έπρεπε να είναι.
39
00:05:07,801 --> 00:05:10,713
Ζούσαν σε μια περιοχή με
2000 νησιά.
40
00:05:18,056 --> 00:05:21,839
Στρατηγικά τοποθετημένη,
μεταξύ Ευρώπης, Ασίας και Αφρικής
41
00:05:22,350 --> 00:05:24,259
η Ελλάδα ήταν γραφτό να έχει
42
00:05:24,260 --> 00:05:26,168
πρωταγωνιστικό ρόλο στη εξάπλωση ιδεών.
43
00:05:41,217 --> 00:05:43,832
Καθ 'όλην την έκταση της Ελλάδας
υπέροχα πέτρινα ερείπια, δείχνουν
44
00:05:43,832 --> 00:05:46,821
την ύπαρξη ενός
ισχυρού πολιτισμού.
45
00:05:47,992 --> 00:05:49,714
Αλλά κάτω από το έδαφος
46
00:05:49,715 --> 00:05:51,436
υπάρχουν οι ψίθυροι
ενός μυστικού κόσμου.
47
00:05:53,331 --> 00:05:57,466
Σαν αρχαιολόγος, ο Χρήστος Δούμας
αφιέρωσε μια ολόκληρη ζωή,
48
00:05:57,467 --> 00:05:59,855
ακούγωντας αυτές τις φωνές
του παρελθόντος.
49
00:06:04,284 --> 00:06:05,965
Ο πατέρας μου ήταν αγρότης.
50
00:06:06,338 --> 00:06:08,448
πολύ φτωχός για να
έχει την δική του γη.
51
00:06:11,742 --> 00:06:14,015
Ακριβώς σαν κι αυτά τα παιδιά, μεγάλωσα,
52
00:06:14,016 --> 00:06:16,288
ζώντας και διαβάζοντας
την ιστορία της χώρας μου.
53
00:06:21,924 --> 00:06:23,736
Η πιο συναρπαστική εμπειρία μου,
54
00:06:23,737 --> 00:06:25,548
δεν ήταν η σημαντικότερη
ανακάλυψη μου.
55
00:06:28,140 --> 00:06:29,809
Ήμουν μόλις 22 χρονών.
56
00:06:31,339 --> 00:06:34,018
όταν ανακάλυψα ένα
θραύσμα αγγείου
57
00:06:34,019 --> 00:06:38,133
που κάποιος είχε σκαλίσει
πριν από 2500 χρόνια.
58
00:06:39,153 --> 00:06:41,111
Από εκείνη την στιγμή
κατάλαβα πως,
59
00:06:41,113 --> 00:06:44,589
θα έπρεπε να αφιερώσω
την ζωή μου, σε αυτού του είδους τις έρευνες.
60
00:06:49,986 --> 00:06:53,720
Η μεγάλη περιπέτεια της ζωής μου
ξεκίνησε 15 χρόνια αργότερα.
61
00:06:56,138 --> 00:06:59,839
Στο νησί της Σαντορίνης, κοντά στην
αρχαία πόλη της Θήρας,
62
00:07:00,257 --> 00:07:03,797
ο καθηγητής μου βρήκε ίχνη μιας
πόλης από την Εποχή του Χαλκού.
63
00:07:06,965 --> 00:07:08,957
Οι κάτοικοι της, δεν άφησαν γραπτό λόγο
64
00:07:08,958 --> 00:07:10,949
που θα μπορούσαμε να κατανοήσουμε.
65
00:07:12,800 --> 00:07:15,790
Έτσι ξέρουμε μόνο αυτά
που μας λένε τα αντικείμενα.
66
00:07:23,820 --> 00:07:26,820
Ο Δρ. Σπυρίδων Μαρινάτος, βρήκε στοιχεία που
67
00:07:26,821 --> 00:07:29,820
θα άνοιγαν την πόρτα σε έναν χαμένο κόσμο.
68
00:07:33,124 --> 00:07:35,452
και μου ζήτησε να
πάω μαζί του.
69
00:07:36,134 --> 00:07:40,134
Σαντορίνη, 1700 π.Χ.
Εποχή του Χαλκού.
70
00:07:46,078 --> 00:07:47,595
Πολλά αξιοθέατα από την Εποχή του Χαλκού,
71
00:07:47,596 --> 00:07:49,112
καταστράφηκαν με το πέρασμα του χρόνου.
72
00:07:50,463 --> 00:07:52,890
Αλλά όχι εδώ. Η έκρηξη του
73
00:07:52,891 --> 00:07:55,317
ηφαιστείου που κατέστρεψε τον πολιτισμό αυτό,
74
00:07:55,318 --> 00:07:57,132
ταυτόχρονα τον διατήρησε
και ως σήμερα.
75
00:08:12,477 --> 00:08:15,972
Στην Σαντορίνη σήμερα,
μπορεί να νιώσει κάποιος τον παλμό της ζωής,
76
00:08:16,516 --> 00:08:19,208
οπότε δεν είναι και δύσκολο να
77
00:08:19,209 --> 00:08:21,900
φανταστεί κανείς πως ήταν η ζωή πριν από 35 αιώνες,
78
00:08:22,181 --> 00:08:24,461
και πριν την εξαφάνιση της ζωής.
79
00:08:35,460 --> 00:08:39,000
Το σχήμα του νησιού,που περικυκλώνει
έναν κρατήρα ηφαιστείου,
80
00:08:39,325 --> 00:08:41,742
οδήγησε κάποιους αρχαιολόγους
81
00:08:41,743 --> 00:08:44,159
να αναζητήσουν εδώ,
την Χαμένη Πόλη της Ατλαντίδας.
82
00:08:44,850 --> 00:08:47,220
Την φανταστική πόλη για
την οποία έγραψε ο Πλάτωνας.
83
00:08:50,574 --> 00:08:52,849
Ο Πλάτωνας περιέγραψε την Ατλαντίδα σαν
84
00:08:52,850 --> 00:08:55,124
μια νησιωτική πόλη που την
περιέβαλε ένα δαχτυλίδι στεριάς,
85
00:08:55,378 --> 00:08:56,958
κάτι σαν την Σαντορίνη.
86
00:09:05,479 --> 00:09:07,819
Θα μπορούσε η Σαντορίνη
να είναι η Ατλαντίδα;
87
00:09:09,928 --> 00:09:12,168
Για μένα η Ατλαντίδα δεν είναι τίποτα
88
00:09:12,169 --> 00:09:14,408
περισσότερο από έναν συναρπαστικό μύθο.
89
00:09:15,067 --> 00:09:18,962
Αλλά αυτό που θα ανακαλύπταμε
είναι πολύ πιο ενδιαφέρον
90
00:09:24,982 --> 00:09:27,960
Όταν σκάψαμε και
απομακρύναμε τις στάχτες,
91
00:09:27,961 --> 00:09:30,938
βρήκαμε χιλιάδες καθημερινά αντικείμενα.
92
00:09:34,926 --> 00:09:37,551
Εργαλεία και πιθάρια που περιείχαν
93
00:09:37,552 --> 00:09:40,176
απομεινάρια λαχανικών, ψαριών και σαλιγκαριών.
94
00:09:41,447 --> 00:09:44,022
Αυτά τα ευρήματα θα μπορούσαν
να μεταμορφώσουν την γνώση που
95
00:09:44,022 --> 00:09:45,726
είχαμε για την Εποχή του Χαλκού
στην Ελλάδα.
96
00:09:47,345 --> 00:09:50,925
Τώρα ήξερα γιατί ο καθηγητής
κ. Μαρινάτος ήταν τόσο ενθουσιασμένος.
97
00:09:52,525 --> 00:09:55,155
Πολλοί από τους τοίχους
ήταν καλυμμένοι από τοιχογραφίες...
98
00:09:56,125 --> 00:09:57,955
...αλλά υπήρχε ένα πρόβλημα.
99
00:10:05,405 --> 00:10:08,380
Οι τοιχογραφίες είχαν γίνει κομμάτια.
100
00:10:09,124 --> 00:10:13,814
Επιβίωσαν γιατί η πλευρά εκείνη
καλύπτοταν από μια κρούστα
101
00:10:14,024 --> 00:10:16,099
η οποία ήταν κάτι
σαν σοβάς.
102
00:10:24,502 --> 00:10:28,492
Το να ενώνεις αυτά τα κομμάτια
είναι σαν να γνωρίζεσαι με κάποιον.
103
00:10:30,153 --> 00:10:32,570
Και μια μέρα ανακαλύπτεις πως αυτός
104
00:10:32,571 --> 00:10:34,987
είναι κάποιος που ξέρεις
105
00:10:35,037 --> 00:10:36,322
και νοιάζεσαι.
106
00:10:36,922 --> 00:10:38,122
Ένας καινούργιος φίλος.
107
00:10:49,262 --> 00:10:53,867
Μέχρι τώρα κανείς δεν είχε
δει ένα τόσο εκφραστικό πρόσωπο
108
00:10:53,967 --> 00:10:55,721
από την Εποχή του Χαλκού
στην Ελλάδα.
109
00:10:56,521 --> 00:10:58,821
Οι άνθρωποι του παρελθόντος,
μας μιλούν
110
00:10:58,822 --> 00:11:01,121
αρκεί να είμαστε διαθετιμένοι να ακούσουμε.
111
00:11:06,695 --> 00:11:09,785
Οι τοιχογραφίες άνοιξαν
ένα υπέροχο παράθυρο
112
00:11:09,790 --> 00:11:12,805
στις ζωές κάποιων
ευγενών καλλιτεχνών.
113
00:11:15,299 --> 00:11:17,026
Ποια ήταν αυτή
η κομψή γυναίκα;
114
00:11:17,644 --> 00:11:22,351
Μαζεύει ανθούς κρόκου, από
τους οποίους βγαίνει το σαφράν.
115
00:11:27,859 --> 00:11:30,634
Τεμαχίσαμε προσεκτικά
τους σπόρους που βρίκαμε εδώ.
116
00:11:31,418 --> 00:11:34,743
Σπόρους που μας λένε
τι έτρωγαν οι αρχαίοι Έλληνες,
117
00:11:35,118 --> 00:11:37,848
και ακόμα πόσο μακρυά
είχαν ταξιδέψει για να τους βρουν.
118
00:12:05,206 --> 00:12:08,116
Η θάλασσα ήταν το κέντρο
αυτού του νησιωτικού πολιτισμού.
119
00:12:08,385 --> 00:12:10,665
Παρόλα αυτά τα πλοία
των αρχαίων, παραμένουν μυστήριο.
120
00:12:11,265 --> 00:12:13,971
Τα μόνα στοιχεία προέρχονται από μικρές
σφραγίδες δαχτυλίδια,
121
00:12:13,972 --> 00:12:15,965
που δεν προσφέρουν
καθόλου λεπρομέρειες.
122
00:12:16,766 --> 00:12:18,724
Στην πραγματικότητα δεν ξέραμε τίποτα
123
00:12:18,725 --> 00:12:20,682
για τα πλοία στην Εποχή του Χαλκού...
124
00:12:21,579 --> 00:12:24,590
μέχρι που συναρμολογήθηκε
η τοιχογραφία του Στόλου.
125
00:12:38,314 --> 00:12:41,264
Μείναμε έκπληκτοι όταν αντικρύσαμε
τόσο μεγάλα πλοία.
126
00:12:42,113 --> 00:12:44,178
Για πρώτη φορά, μπορούσαμε να δούμε λεπτομέρειες
127
00:12:44,179 --> 00:12:46,243
των πλοίων που έπλεαν στην Σαντορίνη.
128
00:12:47,653 --> 00:12:50,788
Αυτή η τοιχογραφία μας
άνοιξε, διάπλατα τους ορίζοντες.
129
00:13:21,481 --> 00:13:25,474
Δεν βρήκαμε παλάτια στην Σαντορίνη,
μόνο άνετα σπίτια.
130
00:13:26,525 --> 00:13:28,760
Οι άνθρωποι είχαν την πολυτέλεια να
131
00:13:28,761 --> 00:13:30,995
ασχολούνται με τις τέχνες και τα
αθλήματα, όπως η πυγμαχία.
132
00:13:33,355 --> 00:13:36,895
Τώρα που γνωρίζαμε τους ανθρώπους
μέσω των τοιχογραφιών,
133
00:13:37,294 --> 00:13:38,802
είμασταν πραγματικά
περίεργοι,
134
00:13:39,589 --> 00:13:42,474
Ποια ήταν η κατάληξη τους
με την έκρηξη του ηφαιστείου;
135
00:13:44,749 --> 00:13:50,223
Όταν απομακρύναμε το ηφαιστειακό
υλικό, δεν βρήκαμε κανέναν.
136
00:13:50,823 --> 00:13:55,653
Καθόλου θύματα. Και...εκπλαγήκαμε.
Τι είχε συμβεί;
137
00:13:56,043 --> 00:13:59,818
Γιατί κανείς δεν θα μπορούσε να
επιβιώσει μετά από μια τέτοια καταστροφή.
138
00:14:01,158 --> 00:14:03,793
Δηλητηριώδη αέρια ακολούθησαν την έκρηξη,
139
00:14:03,794 --> 00:14:06,428
και οι άνθρωποι θα είχαν πεθάνει ακαριαία.
140
00:14:06,708 --> 00:14:08,408
Ακριβώς όπως έγινε και
στην Πομπηία.
141
00:14:15,577 --> 00:14:17,092
Πού ήταν οι άνθρωποι;
142
00:14:24,466 --> 00:14:27,336
Για να λύσουμε αυτό το μυστήριο
έπρεπε να κατανοήσουμε
143
00:14:27,338 --> 00:14:30,077
την ηφαιστειακή έκρηξη που
έθαψε τα σπίτια τους.
144
00:14:30,771 --> 00:14:34,085
Για αυτό, απευθύνθηκα στον φίλο μου
με το μεγάλο ονοματεπώνυμο,
145
00:14:34,086 --> 00:14:37,789
τον ηφαιστειολόγο
Δρ. Γεώργιο Βουγιουκαλάκη.
146
00:14:38,526 --> 00:14:40,043
Εγώ τον φωνάζω, Γιώργο.
147
00:14:43,505 --> 00:14:45,165
Ο Γιώργος επί το έργο.
148
00:15:39,611 --> 00:15:41,556
Για να βρούμε που μπορεί να
είχαν θαφτεί οι άνθρωποι,
149
00:15:41,557 --> 00:15:43,501
από την έκρηξη του αρχαίου ηφαιστείου,
150
00:15:43,741 --> 00:15:45,837
Ο Γιώργος, εγώ και η βοηθός μου, Ειρήνη
151
00:15:45,838 --> 00:15:47,933
χρησιμοποιήσαμε ανιχνευτές εδάφους,
152
00:15:47,934 --> 00:15:49,632
που μπορούσαν να ανιχνέυσουν σε
153
00:15:49,633 --> 00:15:51,330
βάθος 18 μέτρων κάτω από το έδαφος.
154
00:15:55,540 --> 00:15:58,520
Κάποια μέρα τέτοια μηχανήματα
μπορεί να αποκαλύψουν
155
00:15:58,522 --> 00:16:01,671
ανθρώπους που βρίσκονταν
μαζί όταν έγινε η έκρηξη.
156
00:16:05,735 --> 00:16:07,667
Κατά την έρευνα μας, ο Γιώργος και εγώ
157
00:16:07,668 --> 00:16:09,599
χρησιμοποιήσαμε την Σωκρατική μέθοδο
158
00:16:09,719 --> 00:16:11,769
ανταλλάσοντας ερωτήσεις
μεταξύ μας.
159
00:16:11,859 --> 00:16:17,849
Ναι, αλλά αυτό οφείλεται σε τι;
Στην σύνθεση του εδάφους; Στον εξοπλισμό;
160
00:16:18,299 --> 00:16:20,999
Στις δυνατότητες του μηχανήματος;
Σε τι;
161
00:16:21,179 --> 00:16:25,099
Εντάξει, πιστεύω
πως οφείλεται στο γεγονός πως...
162
00:16:25,723 --> 00:16:29,058
Είχαν αρκετό χρόνο για
να διαφύγουν με πλοία από το νησί;
163
00:16:29,750 --> 00:16:33,763
Ο Γιώργος είπε πως η χρονική στιγμή της
έκρηξης θα μας βοηθούσε.
164
00:16:42,112 --> 00:16:46,812
Αυτός ο βράχος των 30 μέτρων
υπήρχε εδώ κατά την έκρηξη.
165
00:16:48,576 --> 00:16:51,391
Για τον Γιώργο, ο βράχος είναι ένα χρονοδιάγραμμα,
166
00:16:51,392 --> 00:16:54,206
μια παράσταση για το πως εξελίχθηκε η έκρηξη.
167
00:16:57,846 --> 00:17:00,186
Μελετώντας τα επίπεδα
που διαφαίνονται στον βράχο,
168
00:17:00,446 --> 00:17:03,916
ο Γιώργος μπορεί να υπολογίσει
τις 4 φάσεις της μεγάλης έκρηξης.
169
00:17:05,841 --> 00:17:08,726
Λόγω του ότι το τελευταίο στρώμα,
είχε πάχος 31 εκ.,
170
00:17:09,041 --> 00:17:13,136
ο Γιώργος ήξερε πως η πρώτη
φάση είχε διάρκεια μόλις 10 λεπτά.
171
00:17:13,136 --> 00:17:17,715
...αυτό το κίτρινο στρώμα
δείχνει πως μεσολάβησαν 10 λεπτά,
172
00:17:17,716 --> 00:17:19,655
πριν την μεγάλη έκρηξη.
173
00:17:20,209 --> 00:17:23,009
- Είναι λάσπη αυτό;
- Ναι, είναι ένα στρώμα λάσπης.
174
00:17:23,614 --> 00:17:27,594
και οι άνθρωποι θα μπορούσαν να
επιβιώσουν σε αυτό... το συμβάν.
175
00:17:28,813 --> 00:17:31,253
Αλλά το μεγάλο πρόβλημα
ξεκίνησε από εδώ και πάνω....
176
00:17:31,789 --> 00:17:34,849
Το ηφαίστειο είχε δώσει
πολλά προειδοποιητικά σημάδια.
177
00:17:35,124 --> 00:17:37,254
Αλλά μόλις ξεκίνα η
δεύτερη φάση...
178
00:17:37,693 --> 00:17:39,573
γίνεται θανατηφόρα
μέσα σε λίγα λεπτά.
179
00:18:14,091 --> 00:18:17,582
Η τρίτη φάση ξεκίνησε όταν κατέρρευσε
ο κρατήρας του ηφαιστείου
180
00:18:19,040 --> 00:18:21,085
Θαλασσινό νερό
εισέβαλλε σε αυτήν την κόλαση
181
00:18:21,087 --> 00:18:23,811
δημιουργώντας ένα δοχείο
καυτού ατμού υπό πίεση,
182
00:18:23,892 --> 00:18:29,231
που ήταν το έναυσμα μια έκρηξης,
με ισχύ 40 ατομικών βομβών.
183
00:18:40,989 --> 00:18:44,589
Φάση 4η. Ποτάμια από πέτρες
και θραύσματα
184
00:18:44,589 --> 00:18:46,878
γνωστά και ως πυροκλαστικά
ποτάμια.
185
00:19:09,577 --> 00:19:12,187
Στοιχεία αποδεικνύουν πως από
το ωστικό κύμα δημιουργήθηκαν
186
00:19:12,188 --> 00:19:14,812
παλιρροιακά κύματα
ύψους 18 μέτρων.
187
00:19:23,786 --> 00:19:26,106
Αν οι κάτοικοι διέφυγαν
με πλοία την τελευταία στιγμή,
188
00:19:26,352 --> 00:19:28,737
αποκλείεται να επέζησαν
από τα κύματα αυτά.
189
00:19:43,055 --> 00:19:46,020
Το πάχος της στάχτης έχει
αποδείξει πως αυτή ήταν πιθανώς
190
00:19:46,022 --> 00:19:49,271
η μεγαλύτερη ηφαιστειακή
έκρηξη που είχε γίνει ποτέ.
191
00:20:00,424 --> 00:20:02,274
Αναρωτιέμαι για τους
κατοίκους.
192
00:20:02,954 --> 00:20:06,059
Τι απέγινε η γυναίκα
που μάζευε το σαφράν;
193
00:20:09,246 --> 00:20:12,118
Ο Δρ. Δουμάς αναρωτιώταν
πότε ακριβώς έφυγαν.
194
00:20:14,503 --> 00:20:15,818
Ο Γιώργος, μπορούσε
να βοηθήσει.
195
00:20:27,237 --> 00:20:30,447
Ο Γιώργος κάνει συχνά ταξίδια για να
μελετήσει την ηφαιστειακή δραστηριότητα.
196
00:20:31,286 --> 00:20:33,041
Αυτό είναι το εργαστήριο
του Γιώργου.
197
00:21:31,922 --> 00:21:35,462
Κάθε ηφαίστειο βγάζει διαφορετικά
κράματα μετάλλων.
198
00:21:42,860 --> 00:21:45,477
Για να προσδιορίσουν
την ακριβή ημερομηνία της έκρηξης
199
00:21:45,902 --> 00:21:48,899
Ο Γιώργος και άλλοι γεωλόγοι
προσδιόρισαν τα ξεχωριστά
200
00:21:48,900 --> 00:21:51,896
μεταλλικά αποτυπώματα
του ηφαιστείου της Σαντορίνης.
201
00:21:54,121 --> 00:21:56,183
Η έκρηξη του ηφαιστείου ακούστηκε
202
00:21:56,184 --> 00:21:58,245
σε απόσταση χιλιάδων χιλιομέτρων.
203
00:21:59,731 --> 00:22:01,561
Αυτό το ηφαίστειο είχε παγκόσμιο
204
00:22:01,562 --> 00:22:03,391
αντίκτυπο στις κλιματολογικές συνθήκες.
205
00:22:06,065 --> 00:22:09,535
Στην μακρινή Γροιλανδία, η ηφαιστειακή
στάχτη που έφτασε εκεί,
206
00:22:09,536 --> 00:22:12,135
άφησε το αποτύπωμα της στον πάγο.
207
00:22:16,590 --> 00:22:18,497
Ποιος θα περίμενε πως ένα αρχαίο Ελληνικό μυστικό,
208
00:22:18,498 --> 00:22:20,404
θα ήταν θαμμένο σε έναν παγετώνα;
209
00:22:23,975 --> 00:22:26,071
Επιστήμονες έσκαψαν σε βάθος
210
00:22:26,072 --> 00:22:28,167
3,2 χιλιομέτρων για να
πάρουν κομμάτια πάγου
211
00:22:28,167 --> 00:22:30,939
που χρονολογούνται πριν από
250000 χρόνια.
212
00:22:33,370 --> 00:22:36,538
Κάθε ρίγα αναπαριστά
ένα καλοκαίρι και ένα χειμώνα.
213
00:22:40,313 --> 00:22:44,012
Το αλάνθαστο αποτύπωμα από την έκρηξη
του ηφαιστείου της Σαντορίνης,
214
00:22:44,014 --> 00:22:47,268
λέει στους επιστήμονες πότε
έγινε η έκρηξη του ηφαιστείου,
215
00:22:49,893 --> 00:22:51,963
το 1646 π.Χ.
216
00:22:53,276 --> 00:22:56,976
Έναν αιώνα νωρίτερα από
ότι πίστευαν οι ιστορικοί.
217
00:22:59,417 --> 00:23:01,647
Η ακριβής χρονολογία της έκρηξης
218
00:23:01,648 --> 00:23:03,877
άλλαξε τα χρονικά όρια της Ελληνικής ιστορίας.
219
00:23:07,356 --> 00:23:09,741
Οι πληροφορίες από τις τοιχογραφίες
αποδεικνύουν πως
220
00:23:09,742 --> 00:23:12,126
οι νησιώτες είχαν ευρύτερες
επαφές με άλλους πολιτισμούς.
221
00:23:12,336 --> 00:23:13,606
Πολύ νωρίτερα από
ότι αναμενόταν.
222
00:23:20,440 --> 00:23:25,125
Tα κράνη Μπόρτας φορέθηκαν μόνο
από τους Μεσσήνιους
223
00:23:25,126 --> 00:23:27,490
οι Έλληνες της ηπειρωτικής χώρας
θεωρούνταν εχθροί για τον νησιωτικό πολιτισμό.
224
00:23:28,230 --> 00:23:32,665
Παρόλα αυτά, βρίσκονται
εδώ δίπλα δίπλα στο ίδιο πλοίο.
225
00:23:33,954 --> 00:23:37,104
Κάτι που οι αρχαιολόγοι
προσπαθούν ακόμα να καταλάβουν.
226
00:23:44,293 --> 00:23:47,093
Τα πλοία είχαν ζωτική σημασία
σε αυτόν το νησιωτικό πολιτσμό.
227
00:23:48,938 --> 00:23:51,928
Μια μέρα ένας ακόμα μεγαλύτερος ελληνικός πολιτισμός
228
00:23:51,929 --> 00:23:54,918
θα επικρατούσε σε βάρος της θάλασσας.
229
00:24:02,958 --> 00:24:05,628
AΘήνα, 500 π.Χ.
Η Εποχή του Χρυσού.
230
00:24:10,407 --> 00:24:13,922
Χίλια χρόνια μετά την έκρηξη
του ηφαιστείου στην Σαντορίνη,
231
00:24:14,526 --> 00:24:17,340
οι Έλληνες ταξίδεψαν
πολύ πέρα από τη θάλασσα του Αιγαίου.
232
00:24:18,011 --> 00:24:20,741
Αναζητώντας νέες,
εξωτικές εμπειρίες και ιδέες,
233
00:24:21,026 --> 00:24:23,896
που θα τους βοηθούσαν να
αναθεωρήσουν την άποψη τους για τον κόσμο.
234
00:24:46,305 --> 00:24:48,665
Φιλόσοφοι και έμποροι ταξίδεψαν εδώ
235
00:24:48,666 --> 00:24:51,025
για να ανταλλάξουν ιδέες και προϊόντα.
236
00:24:52,094 --> 00:24:55,799
Κάνοντας την Αθήνα το κέντρο
της πληροφόρησης
237
00:25:17,947 --> 00:25:20,304
Εδώ στην Αθήνα, ιστορικοί και ποιητές
238
00:25:20,305 --> 00:25:22,661
σε αντίθεση με την Σαντορίνη κατέγραψαν
239
00:25:22,663 --> 00:25:25,177
με κάθε λεπτομέρεια όλα
τα σπουδαία επιτεύγματα.
240
00:25:35,795 --> 00:25:39,310
Αντί των ανασκαφών, οι σκαλιστές
επιγραφές
241
00:25:39,312 --> 00:25:41,736
μιλάνε για τα μυστικά του παρελθόντος.
242
00:25:44,036 --> 00:25:47,061
Οι πρώτες επιγραφές ήταν
περίπλοκες.
243
00:25:48,061 --> 00:25:51,481
Μόνο ιερείς και γραφείς
μπορούσαν να χειριστούν,
244
00:25:51,620 --> 00:25:54,136
τα Αιγυπτιακά με τα πάνω
από 1000 ιερογλυφικά τους.
245
00:25:55,140 --> 00:25:57,635
Με την ριζική απλοποίηση
του αλφαβήτου
246
00:25:58,259 --> 00:26:01,744
οι Έλληνες άνοιξαν την πόρτα του γραπτού
λόγου στους απλούς πολίτες.
247
00:26:06,414 --> 00:26:10,374
Τι ισχυρό εργαλείο
εξάπλωση των δημοκρατικών ιδεών!
248
00:26:28,058 --> 00:26:31,423
Όλοι οι ελεύθερα σκεπτόμενοι
κινδύνευαν με λογοκρισία ή ακόμα και θάνατο
249
00:26:31,892 --> 00:26:35,547
η κεντρική Αγορά της Αθήνας ήταν
το επίκεντρο θερμών συζητήσεων.
250
00:26:37,667 --> 00:26:41,267
Η πιο ριζοσπαστική δημόσια
συζήτηση ήταν η Δημοκρατία.
251
00:26:59,230 --> 00:27:03,610
Το 510 π.Χ. οι πολίτες της Αθήνας
ψήφισαν για πρώτη φορά,
252
00:27:03,725 --> 00:27:06,630
δηλώνοντας την επιλογή τους
με άσπρες ή μαύρες πέτρες.
253
00:27:09,654 --> 00:27:12,314
Αλλά το πείραμα αυτό στην
δημοκρατία είχε όρια.
254
00:27:13,299 --> 00:27:15,314
Δικαίωμα ψήφου είχαν μόνο
οι πολίτες...
255
00:27:16,049 --> 00:27:17,344
οι άνδρες πολίτες.
256
00:27:17,794 --> 00:27:20,049
Οι γυναίκες και οι σκλάβοι
δεν είχαν δικαίωμα ψήφου.
257
00:27:24,788 --> 00:27:28,003
Για σχεδόν έναν αιώνα η Ελλάδα
έλαμπε σαν τον ήλιο,
258
00:27:28,005 --> 00:27:30,809
στο πνευματικό κέντρο
του αρχαίου κόσμου.
259
00:27:31,248 --> 00:27:34,598
Αγκαλιάζοντας τις νέες, ξένες
ιδέες και βελτιώνοντας τις.
260
00:27:40,167 --> 00:27:43,097
Αιγύπτιοι γλύπτες
επηρέασαν τους Έλληνες.
261
00:27:44,647 --> 00:27:46,842
Οι λιτές γραμμές των αιγυπτιακών αγαλμάτων
262
00:27:46,843 --> 00:27:49,037
καθρεφτίζονται στα πρώτα Ελληνικά αγάλματα,
263
00:27:49,461 --> 00:27:52,036
που στέκονται προσοχή με
το ένα πόδι, μπροστά.
264
00:28:00,676 --> 00:28:02,801
Αλλά από την στιγμή που οι Έλληνες
εξοικιώθηκαν με την τέχνη της γλυπτικής
265
00:28:03,616 --> 00:28:06,506
την ανέβασαν σε ένα άλλο επίπεδο
και την έκαναν δική τους.
266
00:28:11,081 --> 00:28:15,026
Οι γλύπτες μπορούσαν να δώσουν ζωή
στο μάρμαρο και τον χαλκό,
267
00:28:15,026 --> 00:28:17,530
για να αποτυπώσουν
την κίνηση.
268
00:28:43,479 --> 00:28:52,479
Μετάφραση εξ' ακοής
"Άγνωστος"
269
00:29:02,207 --> 00:29:03,327
Η σκηνή του θεάτρου.
270
00:29:04,102 --> 00:29:08,452
Οι Έλληνες συγγραφείς έγραψαν τις
πρώτες μορφές κωμωδίας και τραγωδίας.
271
00:29:09,687 --> 00:29:10,957
Αυτό και αν ήταν
καινοτομία.
272
00:29:16,276 --> 00:29:19,476
Εκατοντάδες θέατρα χτίστηκαν
σε όλο τον Ελλαδικό χώρο,
273
00:29:23,528 --> 00:29:26,521
Οι αρχαίοι Έλληνες κατανόησαν τον
πραγματικό σκοπό του θεάτρου.
274
00:29:27,355 --> 00:29:30,275
Το θέατρο δεν ήταν μόνο για διασκέδαση
275
00:29:30,276 --> 00:29:33,195
αλλά και ένας χώρος ανταλλαγής ιδεών.
276
00:29:41,840 --> 00:29:43,785
Αυτό είναι το σπουδαίο
θεατρικό έργο Λυσιστράτη.
277
00:29:44,044 --> 00:29:46,144
Μια από τις πρώτες αντιπολεμικές κωμωδίες.
278
00:29:49,074 --> 00:29:51,009
Νομίζω πως αυτή είναι
εξαδέρφη μου.
279
00:30:06,358 --> 00:30:10,928
Αυτός ο πολιτισμός ύμνησε και
τον ποιητή αλλά και τον πολεμιστή.
280
00:30:13,308 --> 00:30:17,558
Το Ελληνικό πολεμικό ναυτικό
βασίστηκε σε ευέλικτα πλοία, τις Τριήρεις.
281
00:30:19,432 --> 00:30:24,312
Υπήρχαν τρεις σειρές κουπιά
η μία πάνω στην άλλη.
282
00:30:25,116 --> 00:30:29,606
Οι κωπηλάτες έπρεπε να
βρίσκονται σε τέλειο συγχρονισμό,
283
00:30:30,321 --> 00:30:32,996
με αυτό τον τρόπο μπορούσαν να φτάσουν
284
00:30:32,997 --> 00:30:35,671
στην ταχύτητα των 24 χλμ. την ώρα.
285
00:30:37,441 --> 00:30:38,426
Τι είναι αυτό;
286
00:30:38,791 --> 00:30:42,781
Αυτός είναι ο "Κριός".
Καθώς ο κρίος ήταν βυθισμένος στο νερό
287
00:30:43,660 --> 00:30:46,259
σε αυτή την ταχύτητα, μπορούσε να
288
00:30:46,260 --> 00:30:48,858
εμβολίσει το εχθρικό πλοίο και να το βουλιάξει.
289
00:30:49,434 --> 00:30:50,689
Τι λέτε γι' αυτό;
290
00:30:56,589 --> 00:31:00,271
Για να επεκτείνουν την αυτοκρατορία τους,
οι Πέρσες επιτέθηκαν στην Ελλάδα.
291
00:31:01,163 --> 00:31:06,068
Το Αθηναϊκό ναυτικό παρατάχθηκε
την αυγή, στα στενά της Σαλαμίνας.
292
00:31:10,688 --> 00:31:12,813
Σε ένα τόσο στενό πέρασμα,
τα μικρά και γρήγορα
293
00:31:12,814 --> 00:31:14,938
Ελληνικά πλοία, είχαν το πλεονέκτημα.
294
00:31:22,677 --> 00:31:24,874
Αν και αριθμητίκα, τα Ελληνικά πλοία ήταν
295
00:31:24,875 --> 00:31:27,071
λιγότερα, σε αναλογία 1/2, σαν πιο ευέλικτα
296
00:31:27,072 --> 00:31:31,311
κατάφεραν να επιφέρουν μια
αποφασιστική νίκη.
297
00:31:33,531 --> 00:31:35,713
Στην Σαλαμίνα οι ναυτικές ικανότητες
298
00:31:35,714 --> 00:31:37,895
των Ελλήνων διαφύλαξαν την δημοκρατία.
299
00:31:40,584 --> 00:31:50,584
Συγχρονισμός & Επεξεργασία Υποτίτλων
by hdxrays
300
00:32:07,674 --> 00:32:10,594
Ο πολιτικός ηγέτης της Αθήνας, Περικλής
301
00:32:10,595 --> 00:32:13,514
οραματίστήκε έναν
μεγαλοπρεπή ναό στην Ακρόπολη
302
00:32:14,044 --> 00:32:16,049
Στον ψηλό λόφο
στο κέντρο της Αθήνας.
303
00:32:23,083 --> 00:32:26,493
Εκατοντάδες χτίστες δούλεψαν
για 15 χρόνια.
304
00:32:33,128 --> 00:32:36,678
Αυτός ο ναός χτίστηκε προς τιμήν της
Αθηνάς, της θεάς της σοφίας.
305
00:32:37,617 --> 00:32:39,347
Ονομάστηκε " Παρθενώνας".
306
00:32:44,801 --> 00:32:47,423
Από όλους τους θεούς και τις θεές,
307
00:32:47,424 --> 00:32:50,045
η Αθηνά ήταν η πιο αξιοσέβαστη
για τους Αθηναίους.
308
00:32:57,866 --> 00:32:59,931
Έδωσε τό όνομα της στην πόλη,
309
00:33:00,375 --> 00:33:02,565
και έγινε η προστάτιδα της.
310
00:33:17,665 --> 00:33:20,070
Σήμερα τα λόγια του
Περικλή φαίνονται προφητικά
311
00:33:20,849 --> 00:33:22,474
αλλά όχι όπως τα εννοούσε.
312
00:33:24,309 --> 00:33:27,594
" Θα πρέπει να εστιάζετε το βλέμμα σας
στο μεγαλείο της Αθήνας, κάθε μέρα
313
00:33:28,414 --> 00:33:29,734
" όπως και αυτή είναι
πραγματικά μεγαλειώδης,
314
00:33:30,804 --> 00:33:32,199
" και θα την ερωτευτείτε.
315
00:33:36,093 --> 00:33:37,718
" Όταν συνειδητοποιήσετε το
μεγαλείο της,
316
00:33:38,443 --> 00:33:40,613
" την ιδέα και το πνέυμα που
αντιπροσωπέυει, του ανθρώπους
317
00:33:40,878 --> 00:33:42,860
" που έχουν το πνέυμα της περιπέτειας,
318
00:33:42,861 --> 00:33:44,842
" τους ανθρώπους που έχουν
το πνεύμα του καθήκοντος.
319
00:33:45,967 --> 00:33:47,724
" τους ανθρώπους που θα ντρέπονταν
320
00:33:47,725 --> 00:33:49,481
" να υποβαθμίσουν τα πρότυπα τους..."
321
00:34:02,107 --> 00:34:04,557
Ο Παρθενώνας κάποτε ήταν
γεμάτος ζωή.
322
00:34:06,656 --> 00:34:09,636
Αλλά σήμερα σπασμένοι κίονες
βρίσκονται απλωμένοι ολόγυρα.
323
00:34:10,717 --> 00:34:12,439
Καινούργιες τεχνολογίες βοηθούν
τους αρχαιολόγους
324
00:34:12,439 --> 00:34:14,169
να ενώσουν και πάλι τα κομμάτια
του παζλ.
325
00:34:14,385 --> 00:34:16,602
χωρίς να μετακινούνται με φυσικό τρόπο
326
00:34:16,603 --> 00:34:18,819
τα μάρμαρα που ζυγίζουν 4,5 τόνους το καθένα.
327
00:34:30,925 --> 00:34:33,865
Το κτήριο αυτό είχε
έναν επαναστατικό σχεδιασμό.
328
00:34:35,325 --> 00:34:37,025
Δεν υπάρχει ούτε μια
ευθεία γραμμή.
329
00:34:38,009 --> 00:34:39,799
Οι πυλώνες είναι γυρτοί και με ένταση.
330
00:34:40,100 --> 00:34:41,270
Τα δάπεδα είναι με κλίση...
331
00:34:43,814 --> 00:34:45,796
Οι Έλληνες είχαν την ευφυΐα να σχεδιάσουν
332
00:34:45,797 --> 00:34:47,778
αυτό το κτήριο για να
ξεγελά το ανθρώπινο μάτι
333
00:34:48,658 --> 00:34:49,998
αλλά και την ικανότητα για
να το χτίσουν.
334
00:35:43,109 --> 00:35:45,536
Το μεγάλο κόσμημα του Παρθενώνα
335
00:35:45,537 --> 00:35:47,963
ήταν ένα τεράστιο άγαλμα της Αθηνάς.
336
00:35:48,430 --> 00:35:49,970
Δώδεκα μέτρα ψηλό.
337
00:35:52,084 --> 00:35:54,084
Αυτός ο πύργος από χρυσό
και φίλντισι
338
00:35:54,085 --> 00:35:56,864
κόστισε περισσότερο
από το κτήριο στο οποίο φυλασσόταν.
339
00:36:44,401 --> 00:36:47,131
Όταν οι υπολογιστές μας πήγαν
πίσω στον χρόνο
340
00:36:47,930 --> 00:36:51,375
ένιωσα βαθειά συνδεδεμένος
με τους αρχαίους προγόνους μου.
341
00:36:56,955 --> 00:37:00,305
Αυτή δεν ήταν η πρώτη
φορά που ταξίδεψα πίσω στον χρόνο.
342
00:37:02,919 --> 00:37:06,749
Εκείνο το μικρό κομμάτι κεραμικού
που ανακάλυψα πριν 50 χρόνια
343
00:37:07,119 --> 00:37:09,869
ήταν ένα όστρακο, ένα
"ψηφοδέλτιο" ενάντια στον Περικλή
344
00:37:10,164 --> 00:37:12,514
τον μεγάλο οραματιστή
του Παρθενώνα.
345
00:37:14,293 --> 00:37:16,432
Δεν ξέχασα ποτέ
εκείνη τη στιγμή.
346
00:37:21,583 --> 00:37:24,123
Το όνομα του Περικλή ήταν χαραγμένο
347
00:37:24,124 --> 00:37:26,663
επάνω σε αυτό μαζί με την λέξη "πρόβλημα".
348
00:37:32,517 --> 00:37:34,932
Η Αθήνα έχει ξεπουλήσει τους
θησαυρούς της.
349
00:37:35,931 --> 00:37:38,918
Ο Παρθενώνας που κάποτε ήταν σύμβολο δόξας
350
00:37:38,919 --> 00:37:41,905
τώρα δείχνει την υπερβολή και την ασωτία.
351
00:37:45,051 --> 00:37:49,876
Η Αθήνα αναλώθηκε σε
πολλούς και μακρινούς πολέμους.
352
00:37:51,046 --> 00:37:53,286
Οι μακροχρόνιοι πόλεμοι με την Σπάρτη
353
00:37:53,287 --> 00:37:55,526
κατέστησαν την Αθήνα
πολύ φτωχή και πολύ αδύναμη
354
00:37:55,696 --> 00:37:57,331
για να κρατήσει τα
σκήπτρα της εξουσίας.
355
00:38:08,585 --> 00:38:12,080
Μετά από έναν αιώνα καινοτομιών και
ανωτερότητας,
356
00:38:12,829 --> 00:38:16,909
οι ύβρεις της Αθήνας και η αλαζονεία της
έγιναν η καταδίκη της.
357
00:38:32,794 --> 00:38:36,039
Εδώ, στο εγκαταλελλειμένο
νησί της Δήλου
358
00:38:36,038 --> 00:38:38,807
μπορεί να ακούσει κανείς τον
αντίλαλο της μεγαλοπρεπούς Αθήνας ...
359
00:38:39,228 --> 00:38:40,578
να συντρίβεται στην γη.
360
00:38:42,242 --> 00:38:46,177
Ακόμα και σήμερα, η πτώση της
Αθήνας μοιάζει με προειδοποίηση.
361
00:38:47,907 --> 00:38:50,002
Η Δήλος ήταν μια
τραγωδία για την Αθήνα.
362
00:38:51,007 --> 00:38:55,002
Ένα κέντρο πλούτου, γέλιου
και μουσικής...
363
00:38:55,847 --> 00:38:58,872
που αν ακούσεις,
πλανιέται ακόμα στον αέρα.
364
00:39:25,214 --> 00:39:27,659
Οι πολιτισμοί μπορούν απλά
να καταρρεύσουν.
365
00:39:29,235 --> 00:39:30,795
Τα ηφαίστεια μπορούν
να τους θάψουν.
366
00:39:32,440 --> 00:39:34,337
Μπορεί να καταρρεύσουν υπό το βάρος της
367
00:39:34,338 --> 00:39:36,234
ίδιας τους, της περηφάνιας και της φιλοδοξίας.
368
00:39:39,424 --> 00:39:43,124
Όταν οι πολιτισμοί καταρρέουν από
μεγάλο ύψος, διαλύονται.
369
00:39:45,618 --> 00:39:48,395
Αλλά με το πέρασμα των αιώνων αυτά τα
370
00:39:48,396 --> 00:39:51,172
ένδοξα μνημεία, πλουτίζουν ακόμα τις ζωές μας.
371
00:40:01,097 --> 00:40:05,592
Πριν από 3000 χρόνια, οι Έλληνες
βγήκαν στην θάλασσα με πλοία,
372
00:40:05,877 --> 00:40:07,602
αναζητώντας πλούτη
και δύναμη.
373
00:40:09,321 --> 00:40:12,616
Αλλά το πολυτιμότερο αγαθό
που έφεραν πίσω ήταν,
374
00:40:13,242 --> 00:40:14,547
η γνώση και οι νέες ιδέες.
375
00:40:49,309 --> 00:40:53,814
Στο νησί της Σαντορίνης, ο Δρ. Δούμας
συνεχίζει τις έρευνες του.
376
00:40:56,874 --> 00:40:59,079
Οι αρχαίοι Έλληνες ήταν πολύ
377
00:40:59,080 --> 00:41:01,284
παθιασμένοι με τα ταξίδια-αναζητήσεις τους.
378
00:41:02,138 --> 00:41:07,298
Και το πάθος τους αυτό
είναι η έμπνευση μου.
379
00:41:08,128 --> 00:41:09,833
Είναι επειδή είμαι Έλληνας.
380
00:41:14,317 --> 00:41:16,507
Οι άνθρωποι από το παρελθόν μας μιλούν
381
00:41:16,508 --> 00:41:18,697
όταν είμαστε πρόθυμοι να ακούσουμε.
382
00:41:27,626 --> 00:41:31,161
Η ομάδα του δρ. Δουμά
επαναφέρε έναν χαμένο κόσμο.
383
00:41:34,936 --> 00:41:37,326
Το ηφαίστειο που κατέστρεψε
τον πολιτισμό της
384
00:41:37,327 --> 00:41:39,716
Εποχής του Χαλκού, διαφύλαξε και τα μυστικά του.
385
00:41:42,730 --> 00:41:44,380
Κατά πολλούς και διάφορους τρόπους
386
00:41:44,381 --> 00:41:46,030
ο προηγμένος πολιτισμός στην Σαντορίνη
387
00:41:46,031 --> 00:41:48,410
ήταν ο πρόδρομος
για την Χρυσή Εποχή της Ελλάδας.
388
00:41:51,750 --> 00:41:54,658
Η παθιασμένη δημιουργηκότητα της
389
00:41:54,659 --> 00:41:57,566
Χρυσής Εποχής, φώτισε κάθε πτυχή της ζωής
390
00:41:58,084 --> 00:41:59,944
Από την φιλοσοφία και την τέχνη...
391
00:42:00,524 --> 00:42:03,494
μέχρι και το Ολυμπιακό πνέυμα
που ακόμα παραμένει λαμπρό.
392
00:42:15,418 --> 00:42:18,393
Κανείς άλλος πολιτισμός στον κόσμο δεν
393
00:42:18,394 --> 00:42:21,368
προσδιόρισε καλύτερα το
ποιοι είμαστε και πως ζούμε.
394
00:42:22,992 --> 00:42:24,989
Οι Έλληνες πρόγονοι μου, δίδαξαν πως να
395
00:42:24,990 --> 00:42:26,986
κυβερνάμε τους εαυτούς μας με μετριοπάθεια.
396
00:42:29,651 --> 00:42:32,211
Να θεραπεύουμε, χρησιμοποιόντας
την λογική.
397
00:42:37,992 --> 00:42:41,747
Και να εκφράζουμε τον εσωτερικό
μας κόσμο, μέσω της τέχνης.
398
00:42:46,812 --> 00:42:54,812
Μετάφραση εξ' ακοής
"Άγνωστος"
399
00:42:55,595 --> 00:42:57,867
Ο κόσμος δεν είχε ξαναδεί κάτι παρόμοιο
400
00:42:57,868 --> 00:43:00,139
με την μεταμόρφωση της αρχαίας Ελλάδας.
401
00:43:00,565 --> 00:43:03,565
Είμασταν μια φωτισμένη κοινωνία
που βασίζοταν στην ισότητα,
402
00:43:03,995 --> 00:43:06,520
η οποία επαναπροσδιόρισε
το τι σημαίνει να είσαι άνθρωπος.
403
00:43:11,274 --> 00:43:14,224
Η λάμψη αυτής της πολιτισμικής
έκρηξης ήταν τόσο μεγάλη,
404
00:43:14,959 --> 00:43:17,609
που φωτίζει ακόμα τον κόσμο.
405
00:43:19,892 --> 00:43:31,892
Συγχρονισμός & Επεξεργασία Υποτίτλων
by hdxrays
52515
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.