Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:05,138 --> 00:00:08,972
No one believes their life
will turn out just kind of OK.
2
00:00:10,276 --> 00:00:12,506
We all think we're going to be great.
3
00:00:12,579 --> 00:00:15,047
And from the day
we decide to be surgeons,
4
00:00:15,115 --> 00:00:17,777
we are filled with expectation.
5
00:00:18,618 --> 00:00:21,348
Expectations of the trails
we will blaze,
6
00:00:21,421 --> 00:00:24,686
the people we will help,
the difference we will make.
7
00:00:25,358 --> 00:00:29,556
Great expectations of who we will be,
where we will go.
8
00:00:31,164 --> 00:00:33,997
And then we get there.
9
00:00:47,047 --> 00:00:49,447
The chicken's delicious.
What is it?
10
00:00:49,516 --> 00:00:53,179
- It's salt crusted.
- It's his mama's recipe.
11
00:00:58,024 --> 00:01:01,983
- Meredith? Would you like seconds?
- No, I'm great.
12
00:01:02,062 --> 00:01:04,690
This is great,
but maybe Cristina would like some.
13
00:01:04,764 --> 00:01:08,393
- Cristina, would you like some?
- I only made enough for three.
14
00:01:13,807 --> 00:01:15,297
This isn't at all awkward.
15
00:01:15,909 --> 00:01:18,400
You know, we can go
and you two can talk.
16
00:01:18,478 --> 00:01:20,742
- We're talking.
- To each other.
17
00:01:20,814 --> 00:01:24,011
Enjoying your meal
at the International House of Silence?
18
00:01:24,084 --> 00:01:26,177
Burke, you have to feed Cristina.
19
00:01:26,252 --> 00:01:28,186
She doesn't cook and she will starve.
20
00:01:28,254 --> 00:01:30,586
- I have cereal.
- You two live together.
21
00:01:30,657 --> 00:01:33,626
Someone has to be the first to speak.
This is insane.
22
00:01:33,693 --> 00:01:36,059
I am giving a dinner party.
23
00:01:36,129 --> 00:01:38,427
If she wants to sit there, she can.
24
00:01:38,498 --> 00:01:41,661
Let's enjoy our evening
and talk about something else.
25
00:01:45,271 --> 00:01:48,240
I heard a crazy rumor today
from one of the scrub nurses.
26
00:01:48,308 --> 00:01:51,573
- That Richard was retiring.
- That's an interesting rumor.
27
00:01:51,644 --> 00:01:54,636
What? It's true?
28
00:01:54,714 --> 00:01:57,615
Richard's going to name
a new chief of surgery?
29
00:01:57,684 --> 00:02:00,585
He asked Burke. But Burke
took himself out of the running
30
00:02:00,653 --> 00:02:03,554
which apparently is my fault.
For being part of the team.
31
00:02:03,623 --> 00:02:06,751
- He asked you?
- Who wants dessert?
32
00:02:10,396 --> 00:02:11,761
Burke as Chief.
33
00:02:11,831 --> 00:02:14,265
Did you see
how miserable they were?
34
00:02:14,334 --> 00:02:16,393
Richard promised me chief.
35
00:02:16,469 --> 00:02:19,927
It's so sad. She's not talking to him,
he's not talking to her.
36
00:02:20,006 --> 00:02:22,600
He asked me to come out here.
37
00:02:22,675 --> 00:02:24,438
Said I would become chief.
38
00:02:24,511 --> 00:02:26,502
But no, no, no, no.
39
00:02:26,579 --> 00:02:29,878
- He asks Burke.
- I don't think they're gonna make it.
40
00:02:29,949 --> 00:02:32,509
He said to me,
"Shep, you're my man. "' Not Burke.
41
00:02:32,585 --> 00:02:36,316
How can two people
be in a relationship and not talk?
42
00:02:37,223 --> 00:02:39,282
I am supposed to be chief.
43
00:02:44,464 --> 00:02:45,726
George? Can I come in?
44
00:02:45,798 --> 00:02:49,359
I made you cookies, brownies, muffins.
I always make muffins.
45
00:02:49,435 --> 00:02:52,632
I can't take it anymore.
Three times already tonight.
46
00:02:52,705 --> 00:02:54,764
And he's getting ready for a fourth!
47
00:02:54,841 --> 00:02:56,809
Are you talking about...? Oh.
48
00:02:56,876 --> 00:03:00,004
Yeah. You know, I'd get it
if he were crying or depressed.
49
00:03:00,079 --> 00:03:02,274
We deal differently.
This is not grieving.
50
00:03:02,348 --> 00:03:04,748
This is my legs being bent
in ways they don't go.
51
00:03:04,817 --> 00:03:07,650
I know his dad died.
I get it. I feel horrible for him.
52
00:03:07,720 --> 00:03:11,383
But if this keeps up, pretty soon
we'll be having a funeral for my vagina.
53
00:03:11,457 --> 00:03:13,925
I'll give you guys some privacy.
Very far away.
54
00:03:13,993 --> 00:03:15,984
No! You stay.
You take over for me, OK?
55
00:03:16,062 --> 00:03:18,360
- Callie Torres!
- No, not like that.
56
00:03:18,431 --> 00:03:22,026
I am giving him to you. You are now
officially on George-Watch 2007.
57
00:03:22,101 --> 00:03:24,865
You are his friend.
And I need a break. I need to heal.
58
00:03:24,938 --> 00:03:26,064
- No!
- I need to heal!
59
00:03:26,139 --> 00:03:27,663
What am I supposed to?
60
00:03:27,740 --> 00:03:29,537
Callie!
61
00:03:29,609 --> 00:03:31,907
- Thank you. Goodbye.
- No! Callie!
62
00:03:32,912 --> 00:03:34,675
What's taking you so...?
63
00:03:39,619 --> 00:03:42,486
Uh, she... she had to go.
64
00:03:42,555 --> 00:03:44,386
Are you hungry?
65
00:03:46,893 --> 00:03:50,420
- Hey.
- Oh. Dr. Karev. Hello.
66
00:03:50,496 --> 00:03:53,056
- What's wrong with you?
- Me? No, I'm good.
67
00:03:53,132 --> 00:03:55,327
I'm all good. All good.
68
00:03:55,401 --> 00:03:58,165
- You've been avoiding me for a week.
- No. I have not.
69
00:03:58,238 --> 00:04:00,468
OK, fine, forget it.
70
00:04:01,841 --> 00:04:04,901
- I kissed Karev.
- George has become a sex machine.
71
00:04:07,146 --> 00:04:09,410
George has turned into a sex machine.
72
00:04:10,483 --> 00:04:12,849
Are you hearing me?
We have to do something.
73
00:04:12,919 --> 00:04:16,116
- What's wrong with you?
- Derek kept me up all night ranting.
74
00:04:16,189 --> 00:04:18,885
Cristina and Burke
are not speaking to each other.
75
00:04:18,958 --> 00:04:21,927
I'm fine. I'm just not going
to be the first one talking.
76
00:04:21,995 --> 00:04:23,792
He has to talk because I'm right.
77
00:04:23,863 --> 00:04:26,263
Talking first is for losers.
I'm winning.
78
00:04:26,332 --> 00:04:29,096
Plus she's starving
because he won't cook for her.
79
00:04:29,168 --> 00:04:31,636
And Alex? I don't know
what's wrong with Alex.
80
00:04:31,704 --> 00:04:33,695
I'm good. I'm all good.
81
00:04:33,773 --> 00:04:36,901
Let me remind you I'm recovering
from the death of my fianc�,
82
00:04:36,976 --> 00:04:40,537
demise of my career, being forced
to deposit an 8 million dollar check
83
00:04:40,613 --> 00:04:42,103
I was saving for a good cause.
84
00:04:42,181 --> 00:04:45,082
I'm under the care of a shrink.
I could blow any minute.
85
00:04:45,151 --> 00:04:47,949
George's dad died
and turned him into a sex machine.
86
00:04:48,021 --> 00:04:51,582
I'm going to need help with that,
so one of you better pull it together!
87
00:04:51,658 --> 00:04:54,752
Hey! Anyone seen Callie?
I need to find her for something.
88
00:05:01,100 --> 00:05:04,900
You people are on your own today.
I've got important things to do.
89
00:05:04,971 --> 00:05:06,598
While I'm doing those things,
90
00:05:06,673 --> 00:05:10,109
you will remember that whatever
your pathetic personal problems,
91
00:05:10,176 --> 00:05:12,610
there are people out there
with actual problems.
92
00:05:12,679 --> 00:05:15,273
And you will ask yourselves
in every situation,
93
00:05:15,348 --> 00:05:17,373
"What would Bailey do?"
94
00:05:18,318 --> 00:05:20,445
"W-W-B-D."'
95
00:05:20,520 --> 00:05:22,181
I'm not saying I am the God.
96
00:05:22,255 --> 00:05:25,486
I am saying I am your god,
and my wrath is large.
97
00:05:25,558 --> 00:05:27,185
And painful.
98
00:05:29,195 --> 00:05:33,188
- What is wrong with everyone today?
- Everyone seems OK, I think.
99
00:05:33,266 --> 00:05:35,894
Sex machines don't
get to have an opinion.
100
00:05:36,669 --> 00:05:39,900
Last I heard perpetual sex
was not one of the stages of grief.
101
00:05:39,972 --> 00:05:42,304
- But denial is.
- That's not what I'm doing.
102
00:05:42,375 --> 00:05:46,106
- You shouldn't be listening at doors.
- You were in the hallway naked.
103
00:05:46,179 --> 00:05:48,079
- I've blocked that out.
- Denial.
104
00:05:48,147 --> 00:05:50,911
Dr. Montgomery,
is sex another form of denial?
105
00:05:51,484 --> 00:05:52,951
What?
106
00:05:53,853 --> 00:05:55,377
What do you know?
107
00:05:56,656 --> 00:05:57,645
That...
108
00:05:59,125 --> 00:06:02,526
That you have a GYN patient in here
that you want us to see.
109
00:06:03,396 --> 00:06:04,590
That's right.
110
00:06:06,399 --> 00:06:08,890
That's right. I do.
Shall we?
111
00:06:13,940 --> 00:06:15,237
- Morning.
- Morning.
112
00:06:15,308 --> 00:06:16,900
- Chief!
- Chief? Chief?
113
00:06:16,976 --> 00:06:19,274
- I gotta talk to the chief.
- I was here first!
114
00:06:19,345 --> 00:06:21,609
I have a very important meeting
to get to.
115
00:06:21,681 --> 00:06:24,309
- I'll talk quickly.
- Get in too, Shep. Make it fast.
116
00:06:24,384 --> 00:06:28,377
- Mine's not fast. Mine is epic.
- Then we'll have to talk later.
117
00:06:30,890 --> 00:06:32,551
Why are you wearing a tie?
118
00:06:32,625 --> 00:06:34,422
And why are you smiling like that?
119
00:06:34,494 --> 00:06:37,861
You have the length
of this elevator ride. Use it well.
120
00:06:37,930 --> 00:06:40,421
I have two words for you, chief.
Free clinic.
121
00:06:40,500 --> 00:06:43,333
- What?
- I want Seattle Grace to open a clinic.
122
00:06:43,403 --> 00:06:46,702
- I know, it's a big undertaking.
- This isn't even surgical.
123
00:06:46,773 --> 00:06:49,571
Chief, I can do this. I know I can.
124
00:06:49,642 --> 00:06:53,100
- I've done all the research.
- There's hoops to jump through.
125
00:06:53,179 --> 00:06:56,205
Funding, you have to get
department heads to OK it...
126
00:06:56,282 --> 00:06:59,581
Well, if I get the support,
will you consider this?
127
00:07:01,154 --> 00:07:05,284
I'll think about it. I can't imagine
why you want to take this on.
128
00:07:05,358 --> 00:07:08,521
You're a surgeon.
I gotta get to my meeting now.
129
00:07:11,330 --> 00:07:14,231
- You've been having pain and bleeding?
- For weeks.
130
00:07:14,300 --> 00:07:16,768
- It's not a big deal.
- I had to drag her in here.
131
00:07:16,836 --> 00:07:20,636
- On our day off from the restaurant.
- Let the doctors check you out.
132
00:07:20,706 --> 00:07:23,869
A lot of doctors.
She needs three people for a Pap smear?
133
00:07:23,943 --> 00:07:26,605
Actually, it's not a Pap smear,
it's a pelvic exam.
134
00:07:26,679 --> 00:07:28,738
And since this is a teaching hospital,
135
00:07:28,815 --> 00:07:31,443
I was going to have
one of the interns do the exam.
136
00:07:31,517 --> 00:07:34,714
- If you're uncomfortable with that...
- No, it's fine.
137
00:07:34,787 --> 00:07:37,255
I'm helping you guys
learn something, right?
138
00:07:37,323 --> 00:07:40,121
- OK. Stevens?
- Really? Bailey said...
139
00:07:40,193 --> 00:07:41,820
It's OK.
140
00:07:42,995 --> 00:07:44,155
OK.
141
00:07:45,198 --> 00:07:48,463
Jilly, I'm just going to warm
the speculum for comfort,
142
00:07:48,534 --> 00:07:50,661
so if you'll just relax your knees.
143
00:07:50,736 --> 00:07:52,328
You don't have to stay.
144
00:07:52,405 --> 00:07:54,566
I'm staying.
We do everything together.
145
00:07:54,640 --> 00:07:55,971
We might as well do this.
146
00:07:56,909 --> 00:07:58,934
Rachel and I were born two days apart.
147
00:07:59,011 --> 00:08:01,775
That's nice your friendship
has stayed so strong.
148
00:08:01,848 --> 00:08:03,440
Cradle to grave, right?
149
00:08:04,550 --> 00:08:05,778
Cradle to grave.
150
00:08:07,920 --> 00:08:11,287
Just relax this muscle for me.
You're going to feel the speculum.
151
00:08:14,460 --> 00:08:15,620
Dr. Montgomery?
152
00:08:15,695 --> 00:08:18,664
If you're having a difficult time
finding the cervix
153
00:08:18,731 --> 00:08:21,291
- point the speculum downwards.
- Dr. Montgomery.
154
00:08:28,908 --> 00:08:32,036
- OK, Jilly...
- Wait.
155
00:08:35,681 --> 00:08:38,673
- He didn't get to look.
- I don't have to.
156
00:08:38,751 --> 00:08:43,211
You said this was a teaching hospital.
He should learn.
157
00:08:46,292 --> 00:08:47,418
Dr. O'Malley.
158
00:08:52,999 --> 00:08:55,832
OK, what do you have up there?
159
00:08:55,902 --> 00:08:58,496
Is she pregnant?
My God, if you are pregnant...
160
00:08:58,938 --> 00:09:00,906
No. I'm not pregnant.
161
00:09:00,973 --> 00:09:03,134
Am I?
162
00:09:03,209 --> 00:09:04,540
No.
163
00:09:16,155 --> 00:09:18,953
I could see the tumor
with my naked eye.
164
00:09:19,025 --> 00:09:21,425
I've never seen
a cervical tumor that large.
165
00:09:24,463 --> 00:09:26,397
Does she have cancer?
166
00:09:26,465 --> 00:09:29,332
It'll take hours
to get the biopsy results back.
167
00:09:29,402 --> 00:09:34,339
If she has cancer I need you to tell me
because if you tell me in front of her,
168
00:09:34,407 --> 00:09:37,103
I'll start to cry
and when I cry, she cries.
169
00:09:37,910 --> 00:09:40,606
If she has family, parents,
you should call them.
170
00:09:40,680 --> 00:09:42,511
You should call them now.
171
00:09:42,582 --> 00:09:46,780
It's just her parents...
We left home.
172
00:09:46,852 --> 00:09:50,413
We both left home when we were 16
and we haven't been back.
173
00:09:50,923 --> 00:09:54,689
We don't speak to them.
It's complicated.
174
00:09:54,760 --> 00:09:59,163
It's just Jilly...
In situations like these,
175
00:09:59,231 --> 00:10:03,497
she might change her mind.
She might want her family.
176
00:10:04,904 --> 00:10:06,394
I am her family.
177
00:10:07,406 --> 00:10:09,636
She is my family.
178
00:10:10,309 --> 00:10:14,006
I am not contacting her parents.
And neither are you.
179
00:10:19,352 --> 00:10:22,549
Jim, annoying interns.
Annoying interns, Jim.
180
00:10:22,622 --> 00:10:26,752
Jim is semi-comatose
and has stage three decubitus ulcers.
181
00:10:26,826 --> 00:10:28,316
Bedsores?
182
00:10:28,394 --> 00:10:29,827
Right.
183
00:10:29,895 --> 00:10:33,126
He's gonna need to be d�brided,
have his dressings changed,
184
00:10:33,199 --> 00:10:36,566
- and be repositioned every two hours.
- Every two hours?
185
00:10:36,636 --> 00:10:38,968
By the time we finish
we'll have to start again.
186
00:10:39,038 --> 00:10:42,337
- I'm crying on the inside.
- Can't the nurses help?
187
00:10:42,408 --> 00:10:45,206
They could, but I like nurses.
188
00:10:46,078 --> 00:10:50,538
They're helpful and smart
and already good at their jobs.
189
00:10:50,616 --> 00:10:53,915
So as a going away gift to them,
I'm going to let you hang with Jim
190
00:10:53,986 --> 00:10:57,478
while I go do one last rhinoplasty
at Seattle Grace.
191
00:10:58,224 --> 00:11:01,455
I like to leave a city
just a little prettier than when I came.
192
00:11:04,397 --> 00:11:07,560
Did he just say he was leaving?
As in quitting?
193
00:11:08,901 --> 00:11:10,061
Dr. Shepherd.
194
00:11:10,136 --> 00:11:12,536
Dr. Bailey.
How was your meeting with the chief?
195
00:11:12,605 --> 00:11:14,505
That's what I want to talk to you about,
196
00:11:14,573 --> 00:11:16,632
a project I'm trying
to get off the ground.
197
00:11:16,709 --> 00:11:18,540
I'd like to open a free clinic.
198
00:11:19,211 --> 00:11:20,940
- Why?
- Because I want to.
199
00:11:21,013 --> 00:11:22,571
And I could use your support.
200
00:11:22,648 --> 00:11:26,550
That kind of project is logistical,
strategic and administrative.
201
00:11:26,619 --> 00:11:30,612
Something the chief does. Apparently
I'm not cut out for that kind of work.
202
00:11:30,690 --> 00:11:34,091
So, you're going to have to take it
to somebody else.
203
00:11:36,829 --> 00:11:38,729
- How's George?
- Dealing, I guess.
204
00:11:38,798 --> 00:11:41,062
He sure has a voracious appetite.
205
00:11:41,133 --> 00:11:43,226
Well, some people bake, others eat.
206
00:11:43,302 --> 00:11:45,964
No, I don't mean that appetite.
The other appetite.
207
00:11:46,038 --> 00:11:47,903
Oh, OK.
208
00:11:47,973 --> 00:11:50,168
We are not friends, you and I.
209
00:11:50,242 --> 00:11:53,439
We're not friends.
Don't talk to me about what George eats.
210
00:11:53,512 --> 00:11:55,571
OK, I thought you'd be concerned.
211
00:11:55,648 --> 00:11:58,014
But you know what?
Forget it. I don't like you.
212
00:11:58,084 --> 00:12:00,052
Oh, now my feelings are hurt
213
00:12:00,119 --> 00:12:04,021
because you won't share inappropriate
details about your sex life.
214
00:12:05,524 --> 00:12:07,048
Steve Beck, age 32.
215
00:12:07,126 --> 00:12:10,789
Right patellar dislocation
while running a marathon.
216
00:12:10,863 --> 00:12:12,694
Paramedics told me I blacked out.
217
00:12:12,765 --> 00:12:14,926
Any theories
as to how Mr. Beck passed out?
218
00:12:15,000 --> 00:12:18,299
No sign of head injury.
His BP was low in the field, 80/60.
219
00:12:18,370 --> 00:12:20,167
Athletes have low BP's.
220
00:12:20,239 --> 00:12:22,434
In that case it's probably dehydration.
221
00:12:22,508 --> 00:12:25,409
- I drank a lot along the way.
- What else did you do today?
222
00:12:25,478 --> 00:12:30,040
Ate a couple of protein bars,
took a couple of aspirin for this cold.
223
00:12:30,116 --> 00:12:32,141
I got another race next month.
Oh! God!
224
00:12:32,218 --> 00:12:35,881
Put him in a patellar brace,
get post-reduction films, and run labs.
225
00:12:35,955 --> 00:12:38,185
Make sure he's not dehydrated.
And, Steve,
226
00:12:38,257 --> 00:12:41,385
next time you have a cold,
you might want to skip the race.
227
00:12:41,460 --> 00:12:42,950
Never.
228
00:12:49,668 --> 00:12:51,795
You gonna be OK
working on a cancer case?
229
00:12:51,871 --> 00:12:54,237
- Yeah. Why?
- Because of your dad.
230
00:12:54,540 --> 00:12:58,567
- Callie! Hey.
- Hi. Sorry. Busy. Izzie.
231
00:12:59,712 --> 00:13:02,442
- Is she avoiding me? What are...?
- Maybe. I don't know.
232
00:13:02,515 --> 00:13:04,449
I'm here if you wanna talk.
You're sad.
233
00:13:04,517 --> 00:13:06,109
I don't wanna talk about that.
234
00:13:06,185 --> 00:13:09,120
- I'm your best friend.
- Why are you making this about you?
235
00:13:09,188 --> 00:13:12,715
It's not. It's about me wanting
to talk about you needing so much sex
236
00:13:12,792 --> 00:13:15,727
- your girlfriend's vagina's broken.
- Puritans.
237
00:13:15,795 --> 00:13:17,285
- I'm not a Puritan.
- Izzie.
238
00:13:18,297 --> 00:13:20,322
- Look out!
- Coming through!
239
00:13:30,643 --> 00:13:32,440
Do you need some help?
240
00:13:35,781 --> 00:13:36,839
Pardon?
241
00:13:37,817 --> 00:13:40,843
- Our daughter is here somewhere.
- What's her name?
242
00:13:40,920 --> 00:13:43,081
We'll look her up for you.
243
00:13:43,155 --> 00:13:45,749
Jillian Miller. Jilly.
244
00:13:52,865 --> 00:13:55,129
You'll probably have to have chemo.
245
00:13:56,502 --> 00:13:57,730
I don't know.
246
00:13:58,571 --> 00:14:00,505
- Probably.
- Don't be scared.
247
00:14:00,573 --> 00:14:02,302
People have chemo all the time.
248
00:14:02,374 --> 00:14:04,865
I can take you back and forth
to the hospital.
249
00:14:04,944 --> 00:14:09,540
I'll switch my shifts at the restaurant.
Maybe do nights instead of days.
250
00:14:13,319 --> 00:14:15,685
Mom? Dad?
251
00:14:16,255 --> 00:14:18,587
- Hello, Jilly.
- What are...?
252
00:14:18,657 --> 00:14:21,717
What are you doing here?
You called her parents?
253
00:14:21,794 --> 00:14:24,228
- I told you not to!
- No. I didn't.
254
00:14:24,864 --> 00:14:26,855
It's OK, Rach. She meant well.
255
00:14:32,771 --> 00:14:35,740
- They can't talk to you, remember?
- Right. I'm shunned.
256
00:14:35,808 --> 00:14:38,777
You can't give an inch, can you?
You and these rules.
257
00:14:40,412 --> 00:14:43,006
Jilly, I have your test results.
258
00:14:43,082 --> 00:14:45,642
- I'm sorry, you are...?
- My parents.
259
00:14:46,218 --> 00:14:48,652
It is... It is cancer?
260
00:14:50,389 --> 00:14:52,084
It seems to be localized,
261
00:14:52,157 --> 00:14:56,093
but in order to remove the tumor
and hopefully prevent its recurrence
262
00:14:56,161 --> 00:14:58,994
we'll have to perform
a radical hysterectomy.
263
00:14:59,064 --> 00:15:01,328
Surgery?
264
00:15:01,400 --> 00:15:04,062
- It's OK, Rach.
- But how does...?
265
00:15:04,136 --> 00:15:07,230
- How did it get this bad?
- Jilly doesn't want you here, OK?
266
00:15:07,306 --> 00:15:09,672
- Rachel, it's OK.
- No, it's not.
267
00:15:09,742 --> 00:15:12,836
They'll make you go home with them.
Is that what you want?
268
00:15:12,912 --> 00:15:14,777
Do you want to go back there?
269
00:15:19,985 --> 00:15:23,546
Mom. Dad. You should go.
270
00:15:25,591 --> 00:15:28,219
- But you're having surgery.
- I know,
271
00:15:28,294 --> 00:15:31,058
but you coming was a mistake.
272
00:15:32,164 --> 00:15:34,257
Please go home.
273
00:15:45,311 --> 00:15:46,539
You're quitting?
274
00:15:46,612 --> 00:15:49,547
As soon as I hand in
my letter of resignation.
275
00:15:49,615 --> 00:15:51,446
- Why?
- Why do you care?
276
00:15:51,517 --> 00:15:56,045
I don't.
Just one dirty mistress to another.
277
00:15:56,789 --> 00:15:59,622
I hate it here.
I hate the town. I hate the weather.
278
00:15:59,692 --> 00:16:02,286
I hate the people.
They're mean.
279
00:16:02,361 --> 00:16:03,726
They're unforgiving.
280
00:16:03,796 --> 00:16:08,290
Uh-huh. The people of Seattle are
unforgiving or Derek and Addison?
281
00:16:09,134 --> 00:16:11,193
What's your point?
282
00:16:11,270 --> 00:16:12,862
What about your contract?
283
00:16:12,938 --> 00:16:15,498
My non-binding verbal agreement
with Richard?
284
00:16:15,574 --> 00:16:17,201
Yeah, I'm breaking that.
285
00:16:18,444 --> 00:16:21,572
Well, it's not as if he's going
to be around to enforce it.
286
00:16:21,647 --> 00:16:23,808
- What do you mean?
- Nothing.
287
00:16:23,882 --> 00:16:26,476
Come on.
One dirty mistress to another.
288
00:16:26,552 --> 00:16:29,316
- Rumor has it he's stepping down.
- The chief?
289
00:16:30,322 --> 00:16:32,813
- Who's gonna take his place?
- What do you care?
290
00:16:32,891 --> 00:16:34,688
You're leaving anyway.
291
00:16:38,697 --> 00:16:41,396
Hey.
292
00:16:41,467 --> 00:16:45,130
When Richard invited you out here,
what did he use as bait?
293
00:16:45,204 --> 00:16:50,141
He told me I would have the foremost
neonatal unit west of Manhattan.
294
00:16:50,209 --> 00:16:52,507
He didn't say anything
about being chief?
295
00:16:55,114 --> 00:16:57,139
- Why? What do you know?
- Nothing.
296
00:16:57,216 --> 00:17:00,151
- I know what you know.
- You're lying.
297
00:17:00,786 --> 00:17:03,311
- Dr. Montgomery.
- Busy now, Karev.
298
00:17:07,326 --> 00:17:10,352
When you get a minute,
I'd like to talk about the kissing.
299
00:17:15,634 --> 00:17:17,295
- Who'd you piss off?
- Sloan.
300
00:17:17,369 --> 00:17:19,064
- Nice.
- You got anything good?
301
00:17:19,138 --> 00:17:20,969
Not even a fracture.
302
00:17:21,040 --> 00:17:24,441
You'd think a guy passes out
while running would get a fracture.
303
00:17:26,845 --> 00:17:30,246
Anyone available to assist me
on a truncus arteriosus surgery?
304
00:17:30,315 --> 00:17:32,647
- Yeah.
- Yes, absolutely.
305
00:17:32,718 --> 00:17:33,776
Good.
306
00:17:33,852 --> 00:17:37,618
The first one of you to accurately
describe the condition will scrub in.
307
00:17:39,258 --> 00:17:40,748
No one knows the answer?
308
00:17:43,929 --> 00:17:48,059
That's too bad. It'll probably be years
before we see another one like this.
309
00:17:49,268 --> 00:17:50,758
Oh, well.
310
00:17:50,836 --> 00:17:53,805
It's a single arterial trunk
coming from the ventricles.
311
00:17:53,872 --> 00:17:56,670
- How could you not know that?
- How could you not say it?
312
00:17:56,742 --> 00:17:59,870
She tried, but she couldn't
crawl out from underneath
313
00:17:59,945 --> 00:18:02,004
that very large pile of pride.
314
00:18:11,223 --> 00:18:14,351
I'm sorry you had to find out
about the chief that way.
315
00:18:14,426 --> 00:18:17,827
You mean, after the fact?
Not the first time.
316
00:18:19,364 --> 00:18:23,095
I couldn't go to anybody about my hand.
I didn't know who I could trust.
317
00:18:24,503 --> 00:18:28,462
- I was stuck.
- Yeah. Well, now you're not.
318
00:18:29,942 --> 00:18:33,275
Hand's all better. You can operate.
You can even run for chief.
319
00:18:33,345 --> 00:18:36,508
- Life is all good again.
- No. I'm not going to try for chief.
320
00:18:38,217 --> 00:18:41,243
I'm looking for... answers.
321
00:18:42,154 --> 00:18:45,487
Chief asked you once already.
Don't see why he wouldn't again.
322
00:18:45,557 --> 00:18:48,321
Look, I couldn't take the job.
It wouldn't be...
323
00:18:48,393 --> 00:18:51,487
It wouldn't be... right.
324
00:18:51,563 --> 00:18:53,963
Well, whether something's right or not
325
00:18:54,032 --> 00:18:56,592
doesn't seem to matter much
in this place.
326
00:19:02,508 --> 00:19:03,941
Thanks.
327
00:19:04,009 --> 00:19:07,308
They keep taking my blood.
I thought I'd be able to leave soon.
328
00:19:07,379 --> 00:19:11,475
Your labs show that you're dehydrated,
your muscles are breaking down a bit.
329
00:19:11,550 --> 00:19:14,144
We just want everything back to normal
330
00:19:14,219 --> 00:19:17,416
- before we send you home.
- My knee's going to be OK, right?
331
00:19:17,489 --> 00:19:19,753
I blew this race.
I gotta win the next one.
332
00:19:19,825 --> 00:19:22,453
- You've won marathons before?
- Twice.
333
00:19:22,528 --> 00:19:26,555
Well, most people are just happy
surviving the 26 miles.
334
00:19:26,632 --> 00:19:28,600
I'm not most people.
335
00:19:28,667 --> 00:19:30,828
Yeah, me neither.
336
00:19:30,903 --> 00:19:32,928
Uh, your X-ray looks fine.
337
00:19:33,005 --> 00:19:36,236
Your knee should be OK in three weeks.
You might try some PT.
338
00:19:36,308 --> 00:19:38,139
- It's pretty sore.
- The knee?
339
00:19:38,877 --> 00:19:40,435
Yeah. My calves, too.
340
00:19:40,512 --> 00:19:44,278
Oh, well, maybe your brace
is a little too tight.
341
00:19:44,349 --> 00:19:47,648
You got extreme swelling in both legs.
Get Torres now.
342
00:19:51,356 --> 00:19:53,984
- What happened?
- He was complaining of leg pain.
343
00:19:54,059 --> 00:19:56,527
- Can't you make it stop?
- Can't find a pulse.
344
00:19:56,595 --> 00:19:59,325
- Didn't page me?
- Just happened. Ordered morphine.
345
00:19:59,398 --> 00:20:02,799
He's gonna need it. His legs are
rock hard and he's pulseless.
346
00:20:02,868 --> 00:20:05,837
- His compartment pressures's 76.
- Open a cut-down tray.
347
00:20:05,904 --> 00:20:09,362
Gloves. I need you to do
everything I do, exactly as I do it.
348
00:20:09,441 --> 00:20:10,635
All right? Steve?
349
00:20:10,709 --> 00:20:13,678
This is going to hurt,
but if you want to keep your legs,
350
00:20:13,745 --> 00:20:16,543
I need you to hold them still.
Can you do that?
351
00:20:16,615 --> 00:20:18,583
OK. Hold his legs.
352
00:20:18,650 --> 00:20:20,015
All right.
353
00:20:22,788 --> 00:20:26,121
OK. Follow my lead.
354
00:20:39,905 --> 00:20:41,167
People, what happened?
355
00:20:41,240 --> 00:20:43,538
Came in with
a dislocated patella, dehydration.
356
00:20:43,609 --> 00:20:46,203
Quick-onset compartment syndrome
in bilateral legs.
357
00:20:46,278 --> 00:20:48,644
CK is through the roof.
His potassium is 7.6.
358
00:20:48,714 --> 00:20:51,046
He looks like he's had a recent Ml.
359
00:20:51,116 --> 00:20:54,085
I've started pushing meds
for hypokalemia, no response.
360
00:20:54,152 --> 00:20:57,952
His kidneys are failing. Why in the hell
is this progressing so rapidly?
361
00:20:58,023 --> 00:20:59,456
- Oh, damn it!
- What?
362
00:20:59,524 --> 00:21:02,584
Aspirin. With dehydration,
his muscles are breaking down.
363
00:21:02,661 --> 00:21:05,459
Aspirin is accelerating it.
His system's crashing.
364
00:21:05,530 --> 00:21:09,125
The toxins are going to kill him.
I need to put in a dialysis catheter.
365
00:21:09,201 --> 00:21:11,499
Let's get this man
to an OR now, people.
366
00:21:13,305 --> 00:21:14,966
Want to go grab lunch?
367
00:21:15,040 --> 00:21:18,305
Oh, yeah, I was actually hoping
to grab lunch with Callie.
368
00:21:18,377 --> 00:21:20,368
- Have you seen her?
- No, but...
369
00:21:20,445 --> 00:21:22,811
- I think I'm going to page her.
- George.
370
00:21:22,881 --> 00:21:24,576
- Izzie.
- Look.
371
00:21:26,151 --> 00:21:28,745
- They're still here.
- They're her family.
372
00:21:28,820 --> 00:21:30,845
Where else are they going to go?
373
00:21:30,922 --> 00:21:32,822
Actually I'm going to find Callie.
374
00:21:37,195 --> 00:21:40,824
Dr. Leone, call the blood bank.
Dr. Leone, call the blood bank.
375
00:21:40,899 --> 00:21:43,527
- Dr. Montgomery.
- Now is not a good time... Karev!
376
00:21:43,602 --> 00:21:45,866
- Karev, listen to me.
- No, you listen.
377
00:21:45,937 --> 00:21:49,236
You kissed me, right?
And ever since you've been avoiding me.
378
00:21:49,308 --> 00:21:51,640
- Alex.
- You've been avoiding me
379
00:21:51,710 --> 00:21:53,405
because you assume I want you.
380
00:21:53,478 --> 00:21:57,278
You expect that everyone you look at
sideways is pining after you?
381
00:21:57,349 --> 00:22:00,443
Has it even occurred to you
that maybe I'm not interested?
382
00:22:00,519 --> 00:22:02,510
You're not interested?
383
00:22:02,587 --> 00:22:06,455
Do you think I want to be just another
intern sleeping with an attending?
384
00:22:06,525 --> 00:22:08,322
You kissed me back.
385
00:22:09,061 --> 00:22:12,326
You're my boss.
I mean, what did you expect me to do?
386
00:22:13,598 --> 00:22:16,795
Look, Sloan's had me
changing bandages all day.
387
00:22:16,868 --> 00:22:19,496
I would rather be scrubbing in
on your surgeries.
388
00:22:19,571 --> 00:22:22,506
If you keep avoiding me,
then I don't get to scrub in.
389
00:22:22,574 --> 00:22:24,337
So stop avoiding me.
390
00:22:24,976 --> 00:22:28,377
It happened.
But it doesn't have to happen again.
391
00:22:30,148 --> 00:22:32,275
- All right.
- All right.
392
00:22:37,656 --> 00:22:39,283
You're headed back to New York?
393
00:22:39,358 --> 00:22:41,883
- Where'd you hear that?
- Good news travels fast.
394
00:22:41,960 --> 00:22:45,088
I was going to ask you to scrub in
on a nerve reconstruction.
395
00:22:45,163 --> 00:22:48,064
- Since it's your last day...
- It isn't. And I'd love to.
396
00:22:48,133 --> 00:22:51,125
- What? I thought...
- I was going, but now I'm not.
397
00:22:51,203 --> 00:22:53,728
Rumor has it there's a race for chief.
398
00:22:53,805 --> 00:22:56,740
- Where'd you hear that?
- Good news travels fast.
399
00:22:56,808 --> 00:22:59,299
Especially when you have
a chatty girlfriend.
400
00:22:59,378 --> 00:23:01,437
See you at the finish line.
401
00:23:03,648 --> 00:23:05,639
Have you done that before?
402
00:23:05,717 --> 00:23:08,242
Slice a guy's legs open
while he's awake? No.
403
00:23:08,854 --> 00:23:11,846
- Impressive.
- You, too.
404
00:23:11,923 --> 00:23:15,017
Not that we're friends or anything.
405
00:23:18,330 --> 00:23:20,730
So you said I should be concerned.
406
00:23:20,799 --> 00:23:22,357
About George?
407
00:23:23,101 --> 00:23:25,831
He doesn't...
He doesn't talk about his dad.
408
00:23:25,904 --> 00:23:28,065
We don't talk about anything, really.
409
00:23:28,140 --> 00:23:30,131
Talking's overrated.
410
00:23:30,208 --> 00:23:32,768
So you and Burke still aren't...?
411
00:23:34,246 --> 00:23:35,543
George told me.
412
00:23:36,348 --> 00:23:39,875
- Well, see, you talked about that.
- Yeah, a week ago.
413
00:23:39,951 --> 00:23:44,320
If this keeps up, you and Burke might be
the very last thing we ever talk about.
414
00:23:45,590 --> 00:23:48,423
So, what's the last thing
you and Burke talked about?
415
00:23:51,396 --> 00:23:53,455
Silence is overrated.
416
00:23:56,835 --> 00:24:00,134
- Where's Rachel?
- She went to go make some phone calls.
417
00:24:00,205 --> 00:24:01,900
Try to get our shifts covered.
418
00:24:03,208 --> 00:24:07,008
You know, Jilly, um...
your parents are still here.
419
00:24:08,079 --> 00:24:11,310
- They are?
- And I'm not the one who called them.
420
00:24:13,151 --> 00:24:14,914
Yeah.
421
00:24:15,654 --> 00:24:17,952
You called them. Right?
422
00:24:18,023 --> 00:24:21,151
And I'm guessing they had
to fly in from somewhere,
423
00:24:21,226 --> 00:24:25,754
so you called them, what?
Yesterday? The day before?
424
00:24:27,532 --> 00:24:29,932
I went to an ER a while ago.
425
00:24:30,001 --> 00:24:32,526
And they told me to see an oncologist.
426
00:24:32,604 --> 00:24:35,801
But I was working three jobs at the time
427
00:24:35,874 --> 00:24:39,935
and I couldn't afford my rent
let alone pay a bunch of medical bills.
428
00:24:41,446 --> 00:24:44,609
But, then I got scared.
429
00:24:45,784 --> 00:24:48,480
You called your parents.
430
00:24:48,553 --> 00:24:50,077
I didn't know what else to do.
431
00:24:50,155 --> 00:24:52,180
You sent them away because...?
432
00:24:52,924 --> 00:24:56,951
Rachel's my best friend
and after she was baptized,
433
00:24:57,028 --> 00:24:59,258
she decided to leave the community.
434
00:24:59,331 --> 00:25:01,265
Which means she's shunned.
435
00:25:01,333 --> 00:25:05,394
But I couldn't just let her go
out in the world all by herself.
436
00:25:05,470 --> 00:25:07,768
- So you're shunned, too?
- No.
437
00:25:07,839 --> 00:25:10,171
Because I hadn't been baptized yet.
438
00:25:10,242 --> 00:25:12,802
So I could still go back.
439
00:25:12,878 --> 00:25:15,745
- But Rachel would never.
- Do you want to go back?
440
00:25:18,316 --> 00:25:19,874
I think about it.
441
00:25:21,620 --> 00:25:23,315
It's my home, you know?
442
00:25:24,956 --> 00:25:26,480
And if I'm dying...
443
00:25:28,226 --> 00:25:30,456
...I want an Amish funeral.
444
00:25:31,563 --> 00:25:35,294
I want to be buried in the white dress
445
00:25:35,367 --> 00:25:37,892
and I want everybody to be there.
446
00:25:38,937 --> 00:25:40,529
It's your home.
447
00:25:43,008 --> 00:25:46,171
But I made a promise to Rachel.
448
00:25:46,244 --> 00:25:48,235
Cradle to grave.
449
00:25:56,688 --> 00:25:58,781
How did Jilly
let it get this far?
450
00:25:58,857 --> 00:26:01,052
It's frustrating, isn't it?
451
00:26:01,126 --> 00:26:04,653
It's entirely preventable and treatable
if you catch it in time,
452
00:26:04,729 --> 00:26:06,856
but you've got to catch it.
453
00:26:06,932 --> 00:26:09,730
Which is why I want to open a clinic.
454
00:26:09,801 --> 00:26:11,769
If she had access to a free clinic,
455
00:26:11,836 --> 00:26:14,828
she probably would have
had a Pap smear every year,
456
00:26:14,906 --> 00:26:18,501
and wouldn't be dealing with
infertility and premature menopause
457
00:26:18,577 --> 00:26:20,442
at the tender age of 23.
458
00:26:20,512 --> 00:26:24,004
- You want to open a free clinic?
- At Seattle Grace? Why?
459
00:26:24,082 --> 00:26:27,813
Illness caught early means
fewer unnecessary surgeries.
460
00:26:27,886 --> 00:26:31,322
- Fewer unnecessary deaths.
- But I mean, why?
461
00:26:31,923 --> 00:26:35,120
Because. And if I can get the support
that I'm looking for...
462
00:26:35,193 --> 00:26:36,524
I need some suction.
463
00:26:39,998 --> 00:26:42,558
- Oh, no.
- My, God.
464
00:26:43,168 --> 00:26:45,796
- What?
- The tumor's invaded through the cervix
465
00:26:45,870 --> 00:26:50,102
- and into the bladder.
- Which means she's a stage four.
466
00:26:50,175 --> 00:26:53,736
We're not doing this operation today.
We've got to close her up.
467
00:26:53,812 --> 00:26:56,372
There's nothing more we can do here.
468
00:26:59,651 --> 00:27:01,118
O'Malley?
469
00:27:01,186 --> 00:27:03,416
It's his dad.
470
00:27:27,479 --> 00:27:30,505
There. It looks like we're in.
471
00:27:30,582 --> 00:27:33,915
How far did he run before his body
had the good sense to pass out?
472
00:27:33,985 --> 00:27:37,443
- Twelve miles.
- You got to be out of your mind.
473
00:27:37,522 --> 00:27:40,923
He couldn't have expected a cold
and a couple aspirin to do him in.
474
00:27:40,992 --> 00:27:43,119
He felt dizzy
miles before he passed out.
475
00:27:43,194 --> 00:27:45,492
He should have stopped,
sat his ass down.
476
00:27:45,563 --> 00:27:48,088
He was in it to win.
I can understand that.
477
00:27:48,166 --> 00:27:49,326
You can, can you?
478
00:27:49,401 --> 00:27:52,131
Surgery's the most competitive
field in medicine.
479
00:27:52,203 --> 00:27:54,262
It's a long road.
When you get to the end,
480
00:27:54,339 --> 00:27:56,239
you're not gonna care about winning.
481
00:27:56,307 --> 00:27:59,868
You're just going to be relieved
that you made it to the finish line.
482
00:28:00,779 --> 00:28:03,145
- You told Sloan?
- What?
483
00:28:03,214 --> 00:28:06,115
You told him chief was stepping down?
I wanted the job?
484
00:28:06,184 --> 00:28:09,119
- I didn't know that was a secret.
- He was leaving town!
485
00:28:09,187 --> 00:28:11,587
- OK, and now he's not?
- No, he's not!
486
00:28:11,656 --> 00:28:13,715
You gave him a reason to stay.
487
00:28:14,759 --> 00:28:16,317
Derek.
488
00:28:17,362 --> 00:28:20,525
I just got back to work, Bailey.
I've got a lot to catch up on.
489
00:28:20,598 --> 00:28:22,930
I'm asking for a few hours a week.
490
00:28:23,001 --> 00:28:25,697
I can't deal with any more
distractions right now.
491
00:28:25,770 --> 00:28:26,862
You owe me.
492
00:28:29,007 --> 00:28:30,998
- What?
- When you had that tremor,
493
00:28:31,076 --> 00:28:33,203
you cut me out of surgery
after surgery.
494
00:28:33,278 --> 00:28:37,146
You made me feel like I was the one
who couldn't do her job.
495
00:28:37,215 --> 00:28:40,810
You made me doubt myself.
You owe me this.
496
00:28:43,488 --> 00:28:46,924
You need someone who can provide
leadership to the project.
497
00:28:49,060 --> 00:28:51,688
- I'm not that man.
- Not anymore.
498
00:28:53,531 --> 00:28:55,897
If that's what you want to believe.
499
00:29:03,074 --> 00:29:05,167
Um, Dr. Montgomery was here.
500
00:29:05,243 --> 00:29:06,870
And she was saying...
501
00:29:09,147 --> 00:29:11,672
I'm not sure I understood
what she was saying.
502
00:29:13,485 --> 00:29:16,943
She said that over the next few months,
503
00:29:17,021 --> 00:29:18,852
Jilly's going to go through a lot.
504
00:29:18,923 --> 00:29:21,414
Radiation, chemo...
505
00:29:21,493 --> 00:29:25,657
It's likely her condition
will get worse.
506
00:29:25,730 --> 00:29:28,665
A lot worse.
And she's going to need a lot of help.
507
00:29:28,733 --> 00:29:30,132
OK, um...
508
00:29:30,201 --> 00:29:34,968
Well, can you give me some names
of doctors and medications?
509
00:29:35,039 --> 00:29:38,634
Because I want to be ready. I want
to know everything so I can do this.
510
00:29:38,710 --> 00:29:41,611
- Do this right for her.
- Rachel...
511
00:29:43,515 --> 00:29:48,418
...you can't be everything.
It's too hard.
512
00:29:48,486 --> 00:29:51,887
Jilly has parents who love her.
They love her
513
00:29:51,956 --> 00:29:54,288
and they're here
and she wants to go home.
514
00:29:54,359 --> 00:29:56,623
- No, she doesn't.
- She called them. Not me.
515
00:29:57,829 --> 00:29:58,955
Jilly?
516
00:29:59,864 --> 00:30:01,661
Jilly is dying.
517
00:30:02,834 --> 00:30:04,324
But I promised her.
518
00:30:04,969 --> 00:30:06,231
Cradle to grave.
519
00:30:06,304 --> 00:30:09,603
She's Jilly. I love her.
520
00:30:09,674 --> 00:30:13,838
It's possible the best thing
you can do for her, if you love her,
521
00:30:13,912 --> 00:30:15,777
is let her go.
522
00:30:31,896 --> 00:30:34,194
- Are you waiting to see the chief?
- Yes.
523
00:30:34,265 --> 00:30:36,130
- You?
- Yeah.
524
00:30:36,801 --> 00:30:41,500
- About...?
- Oh, you know, just admin stuff.
525
00:30:41,573 --> 00:30:45,304
- Yeah. Me too.
- What are you doing here?
526
00:30:45,376 --> 00:30:48,072
- We're waiting to see the chief.
- You too?
527
00:30:48,146 --> 00:30:50,876
- Yes, Derek. Both of us.
- You're unbelievable.
528
00:30:50,949 --> 00:30:55,045
I'm unbelievable? The chief steps down,
you assume it's between you and Burke?
529
00:30:55,119 --> 00:30:57,952
- Think he'll pick you?
- He hasn't tapped either of you,
530
00:30:58,022 --> 00:31:00,286
means that he has
another candidate in mind.
531
00:31:00,358 --> 00:31:03,020
What, no one invited me to the party?
532
00:31:03,895 --> 00:31:05,692
- Chief!
- I have an appointment!
533
00:31:05,763 --> 00:31:08,323
I've been trying to find time.
It's important...
534
00:31:08,399 --> 00:31:11,334
- I have an appointment.
- Stop! Stop! Stop!
535
00:31:11,402 --> 00:31:13,393
- One at a time.
- I had an appointment.
536
00:31:13,471 --> 00:31:15,268
Patricia put it in the books.
537
00:31:15,940 --> 00:31:18,033
You. What's all this about?
538
00:31:18,910 --> 00:31:23,142
Well, they all want to be chief.
And for the record, so do I.
539
00:31:23,214 --> 00:31:25,182
Please! Are you out of your mind?
540
00:31:25,250 --> 00:31:30,449
Button it, all of you!
I have had a perfect day.
541
00:31:30,521 --> 00:31:33,718
I went to the board this morning
and told them I was retiring.
542
00:31:33,791 --> 00:31:35,486
I saved a life.
543
00:31:35,560 --> 00:31:37,755
And now I'm off to see my wife.
544
00:31:37,829 --> 00:31:41,629
It has been a perfect day
until you four fools tried to ruin it!
545
00:31:41,699 --> 00:31:45,100
A man can't be happy
he's retiring around here.
546
00:31:45,169 --> 00:31:47,535
Not with you vultures
trying to pick my bones.
547
00:31:47,605 --> 00:31:51,200
Chief, you're stepping down?
548
00:31:53,811 --> 00:31:56,211
As soon as they find
a replacement for me,
549
00:31:56,281 --> 00:31:58,579
I'm stepping down as chief of surgery.
550
00:32:00,985 --> 00:32:02,953
But I don't know when that'll be
551
00:32:03,021 --> 00:32:06,457
because at this point,
I don't see any frontrunners.
552
00:32:06,524 --> 00:32:09,186
- Excuse me.
- Chief, that's not true.
553
00:32:09,260 --> 00:32:10,693
You just need to...
554
00:32:16,567 --> 00:32:20,503
You didn't think of telling me this
morning you were planning to step down
555
00:32:20,571 --> 00:32:22,971
instead of sending me
on this wild goose chase?
556
00:32:23,041 --> 00:32:26,738
Dr. Bailey, you need those clowns
to sign off on your proposal
557
00:32:26,811 --> 00:32:29,644
because one of them may be
chief of surgery in a month.
558
00:32:30,515 --> 00:32:33,075
It's hard to imagine,
for me more than anyone,
559
00:32:33,151 --> 00:32:35,210
but since you're not ready for the job,
560
00:32:35,286 --> 00:32:38,084
one of them's gonna have to do it
for the next few years.
561
00:32:38,156 --> 00:32:40,818
- Me?
- It's you in the chair eventually.
562
00:32:40,892 --> 00:32:42,484
That's who you are.
563
00:32:42,560 --> 00:32:45,996
But you're gonna have to get
a new chair because you're short.
564
00:32:46,064 --> 00:32:47,395
You have short legs.
565
00:32:47,465 --> 00:32:50,491
But someday you are
going to be chief of surgery.
566
00:32:50,568 --> 00:32:53,628
I wasn't sending you
on a wild goose chase.
567
00:32:53,705 --> 00:32:57,163
I was trying to get you into the habit
of doing things without me.
568
00:33:05,016 --> 00:33:09,817
He's really doing it.
He's really retiring.
569
00:33:10,488 --> 00:33:14,925
- One of us could be chief.
- No.
570
00:33:14,993 --> 00:33:17,860
One of us could be chief.
You? I don't think so.
571
00:33:17,929 --> 00:33:19,590
- Yeah.
- Yeah.
572
00:33:19,664 --> 00:33:22,462
- I could be chief
- You're delusional.
573
00:33:22,533 --> 00:33:24,763
Mark Sloan, chief of surgery.
574
00:33:24,836 --> 00:33:27,168
That makes me vomit
a little in my mouth.
575
00:33:28,373 --> 00:33:32,833
These are your letters of support
for my free clinic.
576
00:33:32,910 --> 00:33:35,936
- Sign them.
- Why do you want this clinic so badly?
577
00:33:36,014 --> 00:33:38,983
- You're a surgeon.
- Because I need something more.
578
00:33:39,050 --> 00:33:42,247
You all have your messy love lives
and your secrets
579
00:33:42,320 --> 00:33:44,481
and your silliness, but I want more.
580
00:33:44,555 --> 00:33:47,752
I need something to hold on to.
581
00:33:47,825 --> 00:33:51,488
I need a reason to believe that medicine
can do more than stitch you up
582
00:33:51,562 --> 00:33:52,893
and send you away.
583
00:33:52,964 --> 00:33:56,730
I need to believe that medicine can
not only save lives but change lives.
584
00:33:56,801 --> 00:33:59,668
I need... I need...
585
00:34:01,239 --> 00:34:05,335
I need to believe in something
the way I used to believe in you all.
586
00:34:11,149 --> 00:34:12,878
Sign the papers.
587
00:34:13,618 --> 00:34:17,418
Besides, if you want to be considered
a candidate for chief of surgery,
588
00:34:17,488 --> 00:34:20,150
pioneering a pilot program
like a free clinic
589
00:34:20,224 --> 00:34:23,159
will look very good on your r�sum�.
590
00:34:23,227 --> 00:34:25,957
- Sign the papers!
- You still need funding.
591
00:34:39,777 --> 00:34:41,176
The Nazi's back.
592
00:34:41,913 --> 00:34:43,175
Good for her.
593
00:34:43,247 --> 00:34:45,647
She went after something
and she got it.
594
00:34:46,684 --> 00:34:48,276
May the best man win.
595
00:34:48,352 --> 00:34:51,048
- Best man wins.
- Excuse me.
596
00:34:51,122 --> 00:34:53,113
Lady chief right here.
597
00:34:54,692 --> 00:34:56,592
What am I, invisible?
598
00:35:02,033 --> 00:35:03,967
Hi.
599
00:35:07,872 --> 00:35:11,535
- Go home.
- Rach.
600
00:35:11,609 --> 00:35:14,635
They're your parents.
And you love them.
601
00:35:14,712 --> 00:35:16,475
And they're still here.
602
00:35:16,547 --> 00:35:19,607
You know what a big deal it is for them
to get on a plane.
603
00:35:19,684 --> 00:35:21,948
Go home, Jilly.
604
00:35:22,019 --> 00:35:25,978
But I can't just leave you here.
605
00:35:26,057 --> 00:35:28,218
Yes, you can.
606
00:35:28,292 --> 00:35:30,954
- Rachel.
- You can go back home
607
00:35:31,028 --> 00:35:33,496
and you can put on your bonnet.
608
00:35:33,564 --> 00:35:37,762
And you can get in the buggy
and go to church, get baptized.
609
00:35:39,070 --> 00:35:41,334
- You can die Amish.
- No, I can't do that.
610
00:35:41,405 --> 00:35:44,602
Why? Because you'll have to shun me?
Don't worry about me.
611
00:35:44,675 --> 00:35:49,942
I'll be living it up here with your
curling iron and your cable TV,
612
00:35:50,014 --> 00:35:52,608
your entire DVD collection.
613
00:35:52,683 --> 00:35:55,652
I'll be OK here
in the 21st century.
614
00:35:59,924 --> 00:36:04,258
- I can't shun you.
- You can and you will.
615
00:36:04,328 --> 00:36:07,320
And I won't take no for an answer.
616
00:36:17,208 --> 00:36:20,006
Now, say hello to your parents.
617
00:36:21,646 --> 00:36:22,738
Hi.
618
00:36:25,716 --> 00:36:27,650
- Hi, Jilly.
- Hi.
619
00:36:31,088 --> 00:36:33,420
- Jilly.
- Dad.
620
00:36:39,497 --> 00:36:43,991
I will tell your parents that I saw you.
And you are well and happy.
621
00:36:45,236 --> 00:36:48,967
- And have grown into a fine woman.
- Good.
622
00:37:09,393 --> 00:37:12,851
Richard. What are you doing here?
623
00:37:12,930 --> 00:37:14,727
These are for you.
624
00:37:15,900 --> 00:37:20,030
- Richard, what are you doing here?
- Coming home to my wife.
625
00:37:21,772 --> 00:37:24,866
I did it, Adele. I retired.
626
00:37:24,942 --> 00:37:26,671
I told the board today.
627
00:37:26,744 --> 00:37:29,941
And I gotta tell you,
I didn't think I wanted to do it,
628
00:37:30,014 --> 00:37:34,781
but I'm relieved.
I'm happy.
629
00:37:34,852 --> 00:37:38,219
But when I told you
I didn't have any more time to wait,
630
00:37:38,289 --> 00:37:40,280
- I meant it.
- I know, which is why...
631
00:37:40,358 --> 00:37:41,723
That was months ago!
632
00:37:41,792 --> 00:37:44,693
Months ago, I said
you were out of time with me!
633
00:37:44,762 --> 00:37:45,888
Adele...
634
00:37:57,008 --> 00:37:58,635
Is there a man in my house?
635
00:38:01,012 --> 00:38:03,242
I'm so sorry, Richard.
636
00:38:06,083 --> 00:38:08,574
But what did you expect?
637
00:38:33,944 --> 00:38:35,809
I'm sorry.
638
00:38:38,716 --> 00:38:39,842
Why...
639
00:38:41,152 --> 00:38:44,485
What's wrong with having a lot of sex
if it makes me feel better?
640
00:38:44,555 --> 00:38:46,022
Do you...
641
00:38:46,957 --> 00:38:48,584
...feel better?
642
00:38:50,895 --> 00:38:52,556
You know how you felt?
643
00:38:56,300 --> 00:38:58,632
When you were lying
on the bathroom floor?
644
00:39:03,641 --> 00:39:06,337
Maybe you're not
supposed to feel better.
645
00:39:09,847 --> 00:39:11,280
Iz, you can't help me.
646
00:39:13,718 --> 00:39:17,484
I know you want to.
But you can't.
647
00:39:20,324 --> 00:39:23,316
- You can't help me.
- I have to let you go.
648
00:39:25,996 --> 00:39:27,987
Yeah.
649
00:39:28,065 --> 00:39:30,192
Just one last thing.
650
00:39:39,710 --> 00:39:41,769
Life is short, George.
651
00:39:43,514 --> 00:39:47,848
Life is short and it sucks
a lot of the time.
652
00:39:50,354 --> 00:39:54,290
If being with Callie makes you happy,
then go be with Callie.
653
00:40:15,813 --> 00:40:19,374
- Hey, you going to be OK?
- I think so.
654
00:40:23,087 --> 00:40:26,545
- How's your clinic going?
- Got my signatures.
655
00:40:26,624 --> 00:40:29,115
Which is a start.
656
00:40:29,193 --> 00:40:33,289
The Seattle Grace Free Clinic
will exist.
657
00:40:38,602 --> 00:40:41,469
The Denny Duquette Memorial Clinic.
658
00:40:42,039 --> 00:40:46,373
- What?
- I have eight million dollars.
659
00:40:48,345 --> 00:40:50,506
Izzie Stevens.
660
00:40:58,055 --> 00:40:59,249
You left without me.
661
00:41:01,859 --> 00:41:03,793
Now you're not talking to me.
662
00:41:09,200 --> 00:41:10,462
I was a jerk.
663
00:41:11,902 --> 00:41:16,339
Sometimes boyfriends can be jerks.
Doesn't mean you stop talking to them.
664
00:41:18,409 --> 00:41:21,435
You get that
I'm saying I'm sorry, right?
665
00:41:21,512 --> 00:41:25,471
You yelled at me for no reason
and then you walked away.
666
00:41:25,549 --> 00:41:28,518
- And now you show up here?
- Of course I showed up.
667
00:41:28,586 --> 00:41:31,350
Why wouldn't I?
You don't trust me?
668
00:41:31,422 --> 00:41:33,652
- I do.
- OK, well, this is how it works.
669
00:41:33,724 --> 00:41:36,420
You fight sometimes
and somebody apologizes.
670
00:41:36,494 --> 00:41:38,985
Well, how am I supposed to know that?
671
00:41:40,664 --> 00:41:42,962
You've never done this before.
672
00:41:43,033 --> 00:41:46,434
- No, I've never done this before.
- Hmm.
673
00:41:48,506 --> 00:41:51,737
OK. All right. Well, this is...
674
00:41:55,112 --> 00:42:00,140
From now on, you can expect
that I'm going to show up.
675
00:42:01,719 --> 00:42:05,086
Even if I yell.
Even ifyou yell.
676
00:42:07,491 --> 00:42:10,426
I'm always going to show up.
677
00:42:10,494 --> 00:42:11,961
OK?
678
00:42:12,029 --> 00:42:13,929
OK.
679
00:42:22,506 --> 00:42:23,996
Mm.
680
00:42:25,276 --> 00:42:28,302
You are going to make
an excellent chief.
681
00:42:28,379 --> 00:42:30,973
We all think
we're going to be great.
682
00:42:31,949 --> 00:42:32,938
Yeah.
683
00:42:34,752 --> 00:42:38,882
And we feel a little bit robbed
when our expectations aren't met.
684
00:42:38,956 --> 00:42:43,484
Karev, I've got an ovarian torsion
that needs emergent surgery.
685
00:42:43,561 --> 00:42:45,085
You want in?
686
00:42:45,729 --> 00:42:46,855
Yeah.
687
00:42:46,931 --> 00:42:51,834
But sometimes our expectations
sell us short.
688
00:42:54,371 --> 00:42:55,963
I was right.
689
00:42:58,142 --> 00:43:02,044
I swear, I really believe
what I did was right.
690
00:43:02,112 --> 00:43:04,808
I don't want you to forgive me.
691
00:43:05,783 --> 00:43:09,947
Frankly, I'd find it patronizing
if you did
692
00:43:10,020 --> 00:43:14,218
because while I know I was right,
you think I'm wrong.
693
00:43:16,894 --> 00:43:18,953
Which doesn't matter.
694
00:43:22,433 --> 00:43:23,730
Because...
695
00:43:26,604 --> 00:43:27,969
...I'm in this.
696
00:43:32,009 --> 00:43:34,569
I'm in this for the long haul
697
00:43:34,645 --> 00:43:37,205
and I'm in this to finish the race.
698
00:43:37,281 --> 00:43:41,809
So if that means I don't win this one,
699
00:43:41,885 --> 00:43:46,049
then fine, I don't win.
700
00:43:46,123 --> 00:43:47,988
You win.
701
00:43:48,592 --> 00:43:50,583
I'm talking.
702
00:43:51,528 --> 00:43:53,462
See? I'm talking first. You win.
703
00:43:55,099 --> 00:43:56,964
Sometimes the expected
704
00:43:57,034 --> 00:44:02,097
simply pales in comparison
to the unexpected.
705
00:44:03,641 --> 00:44:04,972
Marry me.
706
00:44:09,813 --> 00:44:13,180
- I don't want to waste another minute.
- I can't have sex again.
707
00:44:13,250 --> 00:44:16,185
I can't. I just...
Enough with the sex.
708
00:44:18,756 --> 00:44:23,750
Since my dad died, I feel like
someone ripped out my stomach,
709
00:44:24,762 --> 00:44:27,060
filled the hole with asphalt.
710
00:44:27,131 --> 00:44:31,864
And I laugh every time I remember
I'm never going to talk to him again
711
00:44:31,935 --> 00:44:36,668
because it just sounds like
the stupidest thing I've ever heard.
712
00:44:36,740 --> 00:44:38,640
I can't believe it's real.
713
00:44:39,510 --> 00:44:44,038
But every time I look at you,
714
00:44:45,382 --> 00:44:47,077
I feel better.
715
00:44:48,719 --> 00:44:50,277
It shocks me.
716
00:44:50,354 --> 00:44:54,381
It knocks my wind out, but it's true.
I don't have to have sex with you.
717
00:44:54,458 --> 00:44:58,053
I'll be happy just to look at you
from across the room.
718
00:44:58,128 --> 00:45:01,063
And even that, anything,
any piece of you.
719
00:45:01,131 --> 00:45:05,329
I mean, hopefully all of you.
That'd be the best thing.
720
00:45:08,472 --> 00:45:10,997
- Because I love you.
- George.
721
00:45:22,686 --> 00:45:24,153
Marry me.
722
00:45:29,226 --> 00:45:31,057
Will you marry me?
723
00:45:33,797 --> 00:45:36,197
Marry me, Cristina Yang.
724
00:45:37,101 --> 00:45:40,593
You gotta wonder
why we cling to our expectations.
725
00:45:42,206 --> 00:45:46,870
Because the expected
is just what keeps us steady.
726
00:45:47,845 --> 00:45:51,076
Standing. Still.
727
00:45:51,148 --> 00:45:52,706
Marry me.
728
00:45:53,717 --> 00:45:57,118
The expected's just the beginning.
729
00:46:01,725 --> 00:46:03,659
The unexpected...
730
00:46:06,730 --> 00:46:09,130
...is what changes our lives.
9999
00:00:0,500 --> 00:00:2,00
www.tvsubtitles.net
58185
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.