All language subtitles for Chicago.PD.S06E18.1080p.WEB.H264-METCON

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal) Download
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian Download
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:10,575 --> 00:00:12,273 We're leaving this apartment tonight. 2 00:00:13,926 --> 00:00:16,625 We are. Food. 3 00:00:16,668 --> 00:00:18,888 Bed. 4 00:00:20,716 --> 00:00:23,110 You've got, what, like, three weeks left in the city? 5 00:00:23,153 --> 00:00:24,261 We gotta make the most of it. 6 00:00:24,285 --> 00:00:26,591 Trust me, this qualifies. 7 00:00:26,635 --> 00:00:29,159 Speaking of food, I tried to look this restaurant 8 00:00:29,203 --> 00:00:30,160 up the other day. 9 00:00:30,204 --> 00:00:31,335 Janello's. 10 00:00:31,379 --> 00:00:32,902 Yeah, someone said it was amazing. 11 00:00:32,945 --> 00:00:34,947 - Yeah. - They don't have a website. 12 00:00:34,991 --> 00:00:36,688 Website? They don't even have a menu. 13 00:00:36,732 --> 00:00:38,516 They serve chicken. 14 00:00:38,560 --> 00:00:39,996 What is with this city? 15 00:00:40,040 --> 00:00:42,433 It's like you're trapped in some time loop 16 00:00:42,477 --> 00:00:44,348 from 50 years ago. 17 00:00:44,392 --> 00:00:46,959 I got lost yesterday for 30 minutes 18 00:00:47,003 --> 00:00:48,483 in some back-of-the-yards 19 00:00:48,526 --> 00:00:52,052 canary-sparrow-streeter-ville labyrinth. 20 00:00:52,095 --> 00:00:55,185 See, and that right there is the best part of it. 21 00:00:55,229 --> 00:00:57,405 That weird Chicago pride that you all have, 22 00:00:57,448 --> 00:00:59,581 even though y'all admit that this city is too corrupt, 23 00:00:59,624 --> 00:01:01,104 too violent, too cold, 24 00:01:01,148 --> 00:01:03,063 it's still a great city. Yeah, yeah. 25 00:01:03,106 --> 00:01:04,629 You're so gonna miss this place. 26 00:01:15,814 --> 00:01:17,207 You gonna get that? 27 00:01:25,041 --> 00:01:27,826 Um, hey, come back to bed. 28 00:01:30,873 --> 00:01:33,093 I swear I didn't plan that. 29 00:01:33,136 --> 00:01:35,007 It's a crime scene. 30 00:01:35,051 --> 00:01:36,400 Right. 31 00:01:36,444 --> 00:01:38,315 Chicago. 32 00:01:39,969 --> 00:01:42,102 What do we got? 33 00:01:42,145 --> 00:01:44,539 Two GSWs to the chest, one to the head. 34 00:01:44,582 --> 00:01:45,757 Chipped. 35 00:01:45,801 --> 00:01:47,039 Gang intelligence's been here from the jump. 36 00:01:47,063 --> 00:01:48,412 Are we assisting them? 37 00:01:48,456 --> 00:01:51,502 I'm not sure. Gangs didn't call us here. 38 00:01:51,546 --> 00:01:53,306 All right, work the scene as best as they'll let you. 39 00:01:53,330 --> 00:01:54,940 - Copy. - Hey, Ray. 40 00:01:54,984 --> 00:01:56,464 Appreciate you coming out. 41 00:01:56,507 --> 00:01:58,901 Looking good for a man who just got shot. 42 00:01:58,944 --> 00:02:00,685 Yeah, I feel good. All healed. 43 00:02:00,729 --> 00:02:03,166 Honest, Ray, I'm not sure how I can help. 44 00:02:03,210 --> 00:02:05,473 I mean, the Gang Unit's already been assigned to this. 45 00:02:05,516 --> 00:02:08,693 I knew him. His name is John Winton. 46 00:02:08,737 --> 00:02:11,131 He just got out of Stateville a month ago. 47 00:02:11,174 --> 00:02:13,437 Was a shot-caller with the Gangster Prophets. 48 00:02:13,481 --> 00:02:14,881 He get picked up in that '04 raid? 49 00:02:16,310 --> 00:02:17,765 That's the biggest bust we ever made. 50 00:02:17,789 --> 00:02:20,618 Took down over 75 bangers in that operation. 51 00:02:20,662 --> 00:02:22,335 Yeah, well, just about all of them have been getting out 52 00:02:22,359 --> 00:02:24,187 of prison in the past six months. 53 00:02:24,231 --> 00:02:26,189 They're trying to take the neighborhood back. 54 00:02:26,233 --> 00:02:27,949 The last thing we need in this neighborhood... 55 00:02:27,973 --> 00:02:29,279 The last thing I need... 56 00:02:29,323 --> 00:02:31,063 - Got fire! - Let's go! 57 00:02:35,067 --> 00:02:37,200 - 6120, shots fired. - Body! 58 00:02:37,244 --> 00:02:39,202 We got him! Spread out, find him! 59 00:02:39,246 --> 00:02:41,552 Plainclothes officers on scenes. 60 00:02:44,338 --> 00:02:47,210 Hey, back these cars up! 61 00:02:47,254 --> 00:02:48,951 We're too late. He's already gone. 62 00:02:48,994 --> 00:02:50,213 Block it off. 63 00:02:50,257 --> 00:02:51,780 All right, everybody move back! 64 00:02:51,823 --> 00:02:53,279 Somebody get me some tape before we trample the scene! 65 00:02:53,303 --> 00:02:55,566 Back, back, back! 66 00:02:55,610 --> 00:02:58,613 Two generations fighting over one neighborhood. 67 00:03:00,876 --> 00:03:02,269 It's not good. 68 00:03:02,312 --> 00:03:04,184 Yeah, it's called a gang war. 69 00:03:19,895 --> 00:03:22,898 I am not gonna have a 60-shoot weekend. 70 00:03:22,941 --> 00:03:24,682 We stop this bleeding now. 71 00:03:24,726 --> 00:03:27,294 We've got 20 patrol cars en route. 72 00:03:27,337 --> 00:03:28,773 We'll flood the zone with uniforms. 73 00:03:28,817 --> 00:03:30,035 Show of force. 74 00:03:30,079 --> 00:03:31,404 CPIC and Narcotics are in the loop. 75 00:03:31,428 --> 00:03:32,734 They'll offer support as well. 76 00:03:32,777 --> 00:03:35,040 You know Gangs is handling the bodies. 77 00:03:35,084 --> 00:03:37,129 Intelligence can jump on with CPIC. 78 00:03:37,173 --> 00:03:40,220 They'll help identify potential next shooters and targets. 79 00:03:40,263 --> 00:03:43,048 No. I want intelligence with me. 80 00:03:43,092 --> 00:03:45,050 Working a peace deal. 81 00:03:45,094 --> 00:03:46,506 You know, Ray, last time I checked, 82 00:03:46,530 --> 00:03:48,228 you were still an alderman. 83 00:03:49,838 --> 00:03:52,275 That said, if you do have a valid reason 84 00:03:52,319 --> 00:03:54,059 for this request, I'm all ears. 85 00:03:54,103 --> 00:03:55,670 It's pretty simple. 86 00:03:55,713 --> 00:03:58,629 Hank is the only cop in Chicago who might actually be able 87 00:03:58,673 --> 00:03:59,848 to pull this off. 88 00:04:02,285 --> 00:04:04,026 I want hourly reports. Understood? 89 00:04:04,069 --> 00:04:05,419 - Understood. - Good. 90 00:04:05,462 --> 00:04:09,249 Sir, um, gentlemen, can I have a minute? 91 00:04:09,292 --> 00:04:10,859 Please? 92 00:04:10,902 --> 00:04:12,643 Listen. 93 00:04:12,687 --> 00:04:15,124 You want me to try and broker truce, 94 00:04:15,167 --> 00:04:16,821 I'm happy to do that. 95 00:04:16,865 --> 00:04:19,911 But I think we all know there's no clean, easy way. 96 00:04:19,955 --> 00:04:21,609 I'm gonna have my hands full. 97 00:04:21,652 --> 00:04:24,525 That being said, 98 00:04:24,568 --> 00:04:27,179 the last thing I want is to be caught in the middle 99 00:04:27,223 --> 00:04:28,442 of your political tug of war. 100 00:04:28,485 --> 00:04:30,095 I live two blocks from here. 101 00:04:30,139 --> 00:04:32,359 I'm just trying to prevent more bodies from dropping. 102 00:04:32,402 --> 00:04:34,752 - As am I. - So we agree to a truce? 103 00:04:41,672 --> 00:04:45,067 Now all you gotta do, go convince the gang bangers 104 00:04:45,110 --> 00:04:46,286 to do the same thing. 105 00:04:50,159 --> 00:04:52,640 - Start with the old-timers? - Yeah. 106 00:04:52,683 --> 00:04:55,120 You know who's calling the shots over there these days? 107 00:04:55,164 --> 00:04:57,601 Guy by the name of Eddie Brackton. 108 00:05:02,040 --> 00:05:04,347 Hey, I apologize for the noise. 109 00:05:04,391 --> 00:05:08,003 Saturday mornings, my mom like to do breakfast. 110 00:05:09,831 --> 00:05:11,354 What's going on, Ray? 111 00:05:11,398 --> 00:05:14,444 Not every day the candidate for Mayor swings through. 112 00:05:14,488 --> 00:05:16,359 Those bodies last night. 113 00:05:16,403 --> 00:05:19,319 Look, I just got out of prison three weeks ago. 114 00:05:19,362 --> 00:05:20,624 I know. 115 00:05:20,668 --> 00:05:23,148 If we weren't talking about dead men and boys, 116 00:05:23,192 --> 00:05:25,586 I might be impressed with your progress. 117 00:05:27,283 --> 00:05:29,198 Now, we're setting a meeting tonight, 118 00:05:29,241 --> 00:05:30,982 and I need you to show up. 119 00:05:31,026 --> 00:05:32,986 We're getting a member from the younger generation 120 00:05:33,028 --> 00:05:34,464 to show as well. 121 00:05:34,508 --> 00:05:36,597 Like a peace summit? 122 00:05:37,902 --> 00:05:40,078 I didn't realize you were still doing those. 123 00:05:40,122 --> 00:05:42,080 Don't have a choice. 124 00:05:44,039 --> 00:05:45,562 You saying you need my help? 125 00:05:45,606 --> 00:05:49,044 I'm saying we need to put an end to the killing. 126 00:05:49,087 --> 00:05:52,264 And the word is you're the de facto regent on this block. 127 00:05:52,308 --> 00:05:55,746 If that's true, you'll come to this meeting, 128 00:05:55,790 --> 00:05:58,445 you'll sit down, you'll hear the terms. 129 00:05:58,488 --> 00:06:00,577 We'll hash out a plan. 130 00:06:00,621 --> 00:06:03,580 And why exactly will I do all this? 131 00:06:03,624 --> 00:06:05,365 It's good for business. 132 00:06:11,022 --> 00:06:13,198 Okay, I'll come through. 133 00:06:16,724 --> 00:06:19,857 If it is to work, Officer... Sergeant. 134 00:06:21,729 --> 00:06:25,602 If it is to work, Sergeant, you gonna have to get someone 135 00:06:25,646 --> 00:06:27,735 on the other side with some real power. 136 00:06:31,565 --> 00:06:33,218 And older than 15. 137 00:06:38,746 --> 00:06:40,530 Okay, this is the four-block section. 138 00:06:40,574 --> 00:06:43,577 Controlled by a new young faction of the GPs, 139 00:06:43,620 --> 00:06:45,492 but to say control is really an overstatement. 140 00:06:45,535 --> 00:06:46,754 Yeah, these kids are wild. 141 00:06:46,797 --> 00:06:48,625 They don't observe any rules or bylaws. 142 00:06:48,669 --> 00:06:50,603 Will any of these young guns stand out from the crowd, 143 00:06:50,627 --> 00:06:52,107 make a name for himself? 144 00:06:52,150 --> 00:06:54,326 No, there's a lot of arrests for possession. 145 00:06:54,370 --> 00:06:56,546 All right, so follow that. Listen. 146 00:06:56,590 --> 00:06:58,243 If there's kids out there dealing drugs, 147 00:06:58,287 --> 00:07:01,725 that means someone out there is controlling it somewhere. 148 00:07:01,769 --> 00:07:03,771 I mean, talk to gangs. Use what intel they got. 149 00:07:03,814 --> 00:07:05,555 Reached out to a few of my Cls. 150 00:07:05,599 --> 00:07:06,556 If we're banking on the drug angle, 151 00:07:06,600 --> 00:07:07,731 they should have a name. 152 00:07:07,775 --> 00:07:09,994 Okay, good. But let's move fast. 153 00:07:10,038 --> 00:07:12,562 We gotta find a kid who can sit down with Eddie Brackton 154 00:07:12,606 --> 00:07:14,695 before this wave gets ahead of us. 155 00:07:16,436 --> 00:07:18,220 Got it. 156 00:07:18,263 --> 00:07:21,745 Antonio got a name. Eric Wilson, 16 years old. 157 00:07:21,789 --> 00:07:25,749 No priors and has a handle on at least three corners. 158 00:07:25,793 --> 00:07:27,292 Yeah, but I don't see him on the street. 159 00:07:27,316 --> 00:07:29,492 Yeah, well, that's 'cause he's smart. 160 00:07:29,536 --> 00:07:30,536 It's 19 degrees out. 161 00:07:31,625 --> 00:07:33,017 That's one job I don't envy. 162 00:07:33,061 --> 00:07:35,019 Chicago drug runner in the dead of winter. 163 00:07:35,063 --> 00:07:36,891 Blair? 164 00:07:38,980 --> 00:07:40,764 That still going? 165 00:07:40,808 --> 00:07:42,200 Yeah. 166 00:07:42,244 --> 00:07:43,593 It's been good. It's easy fun. 167 00:07:43,637 --> 00:07:45,900 He's leaving in three weeks. 168 00:07:45,943 --> 00:07:47,205 You good with that? 169 00:07:47,249 --> 00:07:48,598 It's supposed to be a temporary, 170 00:07:48,642 --> 00:07:50,362 no-questions-asked fling. It's nothing more. 171 00:07:51,558 --> 00:07:55,126 Hey, our kid's walking up now. 172 00:07:56,345 --> 00:07:57,607 Hey, we got a positive on Eric. 173 00:07:57,651 --> 00:07:59,522 Denim jacket, jeans. Ruzek, you're up. 174 00:08:08,009 --> 00:08:09,750 Hey, man. Hey, my man. 175 00:08:09,793 --> 00:08:12,274 You're the guy, right? For what? 176 00:08:12,317 --> 00:08:13,710 Matty Cumins sent me down here 177 00:08:13,754 --> 00:08:15,427 and told me to talk to you... To come to this corner. 178 00:08:15,451 --> 00:08:16,931 You're the guy, right? 179 00:08:16,974 --> 00:08:18,952 I don't know no Matty Cumins. You just keep on moving. 180 00:08:18,976 --> 00:08:20,954 Then maybe you can point me in the right direction. 181 00:08:20,978 --> 00:08:22,502 Look, whatever you're looking to buy, 182 00:08:22,545 --> 00:08:23,696 ain't nobody selling. Take that damn Stevenson. 183 00:08:23,720 --> 00:08:24,982 This ain't where you come. 184 00:08:25,026 --> 00:08:26,177 Look, man, I'm just trying to get well. 185 00:08:26,201 --> 00:08:27,419 You know what I mean? 186 00:08:27,463 --> 00:08:28,856 Look, your ears don't work, man? 187 00:08:30,335 --> 00:08:32,120 I'm sorry. 188 00:08:35,558 --> 00:08:39,519 Easy, easy, easy. Easy, easy, easy. 189 00:08:39,562 --> 00:08:42,652 All right? Put your arms up. 190 00:08:42,696 --> 00:08:44,611 - I ain't got nothing on me. - I don't care. 191 00:08:44,654 --> 00:08:46,656 You're Eric Wilson, right? 192 00:08:46,700 --> 00:08:48,005 Word is you're the shot-caller. 193 00:08:48,049 --> 00:08:50,268 I don't know what you're talking about. 194 00:08:50,312 --> 00:08:52,357 You sell on three corners of this neighborhood. 195 00:08:52,401 --> 00:08:53,707 Yeah, we know. But we don't care. 196 00:08:53,750 --> 00:08:54,969 Today's your lucky day. 197 00:08:55,012 --> 00:08:56,579 We're not gonna bust you for that. 198 00:08:56,623 --> 00:08:58,407 As long as you come to the meeting tonight 199 00:08:58,450 --> 00:08:59,843 with Eddie Brackton. 200 00:08:59,887 --> 00:09:01,342 I ain't coming to no meeting just because a couple 201 00:09:01,366 --> 00:09:02,324 of old dudes just got out the joint. 202 00:09:02,367 --> 00:09:03,847 Come on, kid. 203 00:09:03,891 --> 00:09:05,390 Then we're just gonna have to bring you in and book you. 204 00:09:05,414 --> 00:09:06,937 You can't do that, either. 205 00:09:06,981 --> 00:09:08,654 I ain't got nothing on me, and you ain't got nothing 206 00:09:08,678 --> 00:09:09,853 to arrest me for. 207 00:09:09,897 --> 00:09:12,203 - I know my rights. - That so? 208 00:09:12,247 --> 00:09:14,945 Think we can manage to come up with something, don't you? 209 00:09:14,989 --> 00:09:16,444 There's certainly enough to walk you to a patrol car 210 00:09:16,468 --> 00:09:17,818 in front of all your boys. 211 00:09:17,861 --> 00:09:19,578 Let me tell you, I'm not gonna put you in cuffs. 212 00:09:19,602 --> 00:09:20,951 I'm gonna walk you out there. 213 00:09:20,995 --> 00:09:23,388 I'm gonna talk to you real nice like we're pals. 214 00:09:23,432 --> 00:09:25,390 Like we're helping each other. 215 00:09:25,434 --> 00:09:27,218 Kids around here love snitches. 216 00:09:39,013 --> 00:09:41,319 Sarge, it's pretty quiet out here. 217 00:09:46,716 --> 00:09:49,284 I didn't come to no peace summit holding. 218 00:09:51,112 --> 00:09:54,115 All right, Eddie, meet Eric Wilson. 219 00:09:57,988 --> 00:09:59,903 Let's go. 220 00:09:59,947 --> 00:10:01,339 Come on. 221 00:10:01,383 --> 00:10:03,690 All right, tonight, we're gonna figure out a plan 222 00:10:03,733 --> 00:10:06,431 to square up your territory and make sure 223 00:10:06,475 --> 00:10:07,781 no more bodies drop. 224 00:10:07,824 --> 00:10:09,130 We didn't drop any bodies. 225 00:10:09,173 --> 00:10:11,045 Yeah then who killed my boy John John? 226 00:10:11,088 --> 00:10:12,612 Hey, don't be accusing me, old man. 227 00:10:12,655 --> 00:10:13,961 Calm down. 228 00:10:14,004 --> 00:10:15,634 We're trying to make peace, not start a fight. 229 00:10:15,658 --> 00:10:17,965 Look, I know what y'all are trying to do. 230 00:10:18,008 --> 00:10:19,725 But that doesn't mean I have to go along with it. 231 00:10:19,749 --> 00:10:21,011 Well, that's right. 232 00:10:21,055 --> 00:10:23,100 You got free will to do whatever you want. 233 00:10:23,144 --> 00:10:26,669 But you better understand that if you don't, 234 00:10:26,713 --> 00:10:29,716 boy, I'm gonna flood this neighborhood with cops. 235 00:10:29,759 --> 00:10:31,500 They're gonna search your houses, 236 00:10:31,543 --> 00:10:33,110 stand on your corners. 237 00:10:33,154 --> 00:10:34,522 I mean, you won't be able to sell lemonade, 238 00:10:34,546 --> 00:10:36,113 let alone drugs. 239 00:10:36,157 --> 00:10:38,507 All right, all right, enough with all that yapping. 240 00:10:38,550 --> 00:10:40,117 Here's the deal I propose. 241 00:10:40,161 --> 00:10:44,774 I won't retaliate against y'all if I get a guarantee 242 00:10:44,818 --> 00:10:47,298 that none of your boys step foot on my two blocks. 243 00:10:47,342 --> 00:10:49,866 - Those aren't your two blocks. - Yes, they are. 244 00:10:49,910 --> 00:10:52,173 And you won't step foot on them. 245 00:10:53,914 --> 00:10:56,351 And he won't step foot on yours. 246 00:10:57,744 --> 00:11:01,051 And nobodyand I mean nobody... Opens fire. 247 00:11:01,095 --> 00:11:03,140 On anyone. 248 00:11:05,055 --> 00:11:08,493 I mean, you two manage to do that, 249 00:11:08,537 --> 00:11:11,409 you can sling all the dope you want. 250 00:11:19,330 --> 00:11:22,159 I'm good with that. 251 00:11:22,203 --> 00:11:23,900 Yeah. 252 00:11:23,944 --> 00:11:25,510 Me too. 253 00:11:29,689 --> 00:11:30,907 Kid! Get the kid! 254 00:11:30,951 --> 00:11:32,169 Get down, get down! Get down! 255 00:11:32,213 --> 00:11:33,886 Lay down on the ground! Get your head down! 256 00:11:33,910 --> 00:11:36,043 Guys, plainclothes officers in the area. 257 00:11:38,393 --> 00:11:39,916 You good? Anybody hit? 258 00:11:39,960 --> 00:11:41,526 Yeah, no, all good. 259 00:11:41,570 --> 00:11:43,180 I was pinned down. I didn't have eyes. 260 00:11:43,224 --> 00:11:45,574 Help me! Help! 261 00:11:48,316 --> 00:11:50,231 Help! Help me! 262 00:11:50,274 --> 00:11:52,842 5021 Henry, roll in ambo to the 4400 block 263 00:11:52,886 --> 00:11:54,409 of South Whipple. Female victim. 264 00:11:54,452 --> 00:11:55,802 GSW to the abdomen. 265 00:11:55,845 --> 00:11:57,725 I'm gonna go get something to stop the bleeding. 266 00:11:57,760 --> 00:12:00,241 - Go. - Come on, breathe, baby. 267 00:12:00,284 --> 00:12:02,025 It's gonna be okay.. 268 00:12:02,069 --> 00:12:03,200 Police, anybody home? 269 00:12:03,244 --> 00:12:04,462 Stay right here. 270 00:12:04,506 --> 00:12:07,161 Ma'am, I just need some towels. 271 00:12:07,204 --> 00:12:08,902 - Is my sister... - She's been shot. 272 00:12:08,945 --> 00:12:10,183 We need to get her to a hospital. 273 00:12:10,207 --> 00:12:11,663 She was walking back from the store. 274 00:12:11,687 --> 00:12:12,819 Is she gonna die? 275 00:12:12,862 --> 00:12:14,734 We're doing everything we can. 276 00:12:17,867 --> 00:12:19,434 - You got it? - Yeah. 277 00:12:20,696 --> 00:12:22,132 My God. 278 00:12:22,176 --> 00:12:24,221 - Sarge! - Where's that ambulance? 279 00:12:24,265 --> 00:12:25,570 En route. 280 00:12:25,614 --> 00:12:27,224 5021 Eddie. Give me an ETA on an ambo. 281 00:12:27,268 --> 00:12:30,532 We need it fast. Nikki, no, please! 282 00:12:30,575 --> 00:12:32,882 - They shot my baby! - Ma'am. 283 00:12:32,926 --> 00:12:34,817 Let's give them some space so they can work, okay? 284 00:12:34,841 --> 00:12:36,581 One minute out. 285 00:12:57,602 --> 00:12:59,343 Get up. 286 00:13:02,216 --> 00:13:03,889 Y'all better let me the hell up out of here. 287 00:13:03,913 --> 00:13:05,393 Better what? 288 00:13:05,436 --> 00:13:07,134 Better try that again, you wanna walk out 289 00:13:07,177 --> 00:13:08,788 of here alive. 290 00:13:08,831 --> 00:13:10,398 Calm down, man. 291 00:13:10,441 --> 00:13:11,791 I came here to work out a deal. 292 00:13:11,834 --> 00:13:14,228 - Your people do the shooting? - Hell no. 293 00:13:14,271 --> 00:13:15,771 You want the shooter, you better ask this little 294 00:13:15,795 --> 00:13:18,145 punk ass bitch here. What you say to me, man? 295 00:13:18,188 --> 00:13:19,624 Calm down! Back up, back up! 296 00:13:19,668 --> 00:13:22,584 Sit down! Keep your mouth shut. 297 00:13:22,627 --> 00:13:25,369 You know my boys was right outside. 298 00:13:25,413 --> 00:13:28,590 Guessing those were your targets. 299 00:13:28,633 --> 00:13:29,896 So... 300 00:13:31,071 --> 00:13:32,681 One of your boys do the shooting? 301 00:13:32,724 --> 00:13:35,727 It's possible, but I didn't order it. 302 00:13:35,771 --> 00:13:38,687 I got a young woman... A civilian with two kids... 303 00:13:38,730 --> 00:13:40,558 Bleeding out right now, you understand? 304 00:13:40,602 --> 00:13:44,084 So... you're gonna get me a name. 305 00:13:48,958 --> 00:13:52,092 You think you won't. 306 00:13:52,135 --> 00:13:53,135 Hey! 307 00:13:55,835 --> 00:13:57,793 I don't get a name, 308 00:13:57,837 --> 00:14:01,057 I'll cut your head clean off and mail it to your mother. 309 00:14:04,800 --> 00:14:07,803 Look at me. Look. 310 00:14:07,847 --> 00:14:09,936 You think I'm playing? 311 00:14:11,851 --> 00:14:13,940 I'll do what I can. 312 00:14:13,983 --> 00:14:16,029 You're damn right you will. 313 00:14:17,813 --> 00:14:21,643 You, no retaliation. You understand? 314 00:14:21,686 --> 00:14:23,055 I'm supposed to stand back and let him 315 00:14:23,079 --> 00:14:24,646 just shoot up my neighborhood? 316 00:14:24,689 --> 00:14:27,388 You give me 48 hours or I'll bring you in right now. 317 00:14:27,431 --> 00:14:29,129 Violate your parole. 318 00:14:33,524 --> 00:14:37,746 Fine. But just 48. 319 00:14:37,789 --> 00:14:39,356 Get out of here. 320 00:14:39,400 --> 00:14:40,836 Both of you. 321 00:14:40,880 --> 00:14:42,229 Now. 322 00:14:52,021 --> 00:14:53,980 That wave just got ahead of us. 323 00:15:00,116 --> 00:15:01,509 Hey. 324 00:15:01,552 --> 00:15:02,921 I had to cage them up in your office. 325 00:15:02,945 --> 00:15:05,034 They were driving me nuts. Good luck with that. 326 00:15:06,688 --> 00:15:09,038 - Sir, Ray. - Hank. 327 00:15:09,082 --> 00:15:10,692 What in the hell just happened? 328 00:15:10,735 --> 00:15:12,215 You tell me you can set up a meeting. 329 00:15:12,259 --> 00:15:14,609 You tell me that you can ID the shot-callers. 330 00:15:14,652 --> 00:15:15,915 I did. 331 00:15:16,741 --> 00:15:17,960 Well then who screwed up? 332 00:15:18,004 --> 00:15:20,093 No one, except some kid carrying a MAC-10 333 00:15:20,136 --> 00:15:21,746 who decided to open fire on everyone. 334 00:15:21,790 --> 00:15:24,401 Be that as it may, Sergeant, I now have two children 335 00:15:24,445 --> 00:15:26,969 with no mother and news vans circling their house 336 00:15:27,013 --> 00:15:28,318 trying to get interviews. 337 00:15:28,362 --> 00:15:29,774 I'm doing everything I can to help, 338 00:15:29,798 --> 00:15:33,280 but... I'm just an alderman, right? 339 00:15:33,323 --> 00:15:34,411 Not the police. 340 00:15:34,455 --> 00:15:36,239 Watch yourself, Ray. 341 00:15:36,283 --> 00:15:39,764 'Cause I am working real hard here not to blame the problem 342 00:15:39,808 --> 00:15:41,592 on the leaders of this crime-infested... 343 00:15:41,636 --> 00:15:43,353 What do you know about the leaders of my neighborhood? 344 00:15:43,377 --> 00:15:44,900 That is enough. Enough! 345 00:15:44,944 --> 00:15:48,295 We agreed we're not gonna do that, right? 346 00:15:48,338 --> 00:15:50,253 So here's my plan. 347 00:15:50,297 --> 00:15:52,429 Well, first, we do our best to make sure 348 00:15:52,473 --> 00:15:54,127 no more bodies drop. 349 00:15:54,170 --> 00:15:56,042 Then we focus all our attention... 350 00:15:56,085 --> 00:16:00,394 We do whatever's necessary... To find the punk who murdered 351 00:16:00,437 --> 00:16:01,569 this young woman. 352 00:16:01,612 --> 00:16:03,745 And when we do, 353 00:16:03,788 --> 00:16:07,357 we just parade his ass down Michigan avenue. 354 00:16:07,401 --> 00:16:08,924 All of us. 355 00:16:12,449 --> 00:16:14,147 Do that. 356 00:16:17,193 --> 00:16:19,195 That son of a bitch. 357 00:16:19,239 --> 00:16:22,503 Chomping at the bit to throw my black ass under the bus 358 00:16:22,546 --> 00:16:25,854 to pick up a few votes in the process. 359 00:16:25,897 --> 00:16:28,422 Okay, I'm gonna go and see that girl's family. 360 00:16:28,465 --> 00:16:30,206 See if they need anything, any money. 361 00:16:30,250 --> 00:16:32,382 He's chomping at the bit? 362 00:16:34,645 --> 00:16:36,778 This is not a photo op. 363 00:16:36,821 --> 00:16:39,302 This is what I do. This is who I am. 364 00:16:48,572 --> 00:16:52,272 Boss, young GPs are taking credit for the shooting. 365 00:16:52,315 --> 00:16:54,056 Got a bunch of social media posts here. 366 00:16:54,100 --> 00:16:56,798 Idiots rapping about shooting up the barber shop. 367 00:16:56,841 --> 00:16:58,452 Definitely a retaliation hit. 368 00:16:58,495 --> 00:16:59,733 There's nothing specific, though. 369 00:16:59,757 --> 00:17:00,952 We can't ID the actual shooter yet. 370 00:17:00,976 --> 00:17:02,195 And Eric? 371 00:17:02,238 --> 00:17:03,500 He's claiming he has no name 372 00:17:03,544 --> 00:17:05,067 and that no one's talking to him. 373 00:17:05,111 --> 00:17:06,523 The shooter's probably just some wannabe banger 374 00:17:06,547 --> 00:17:08,070 looking for attention. 375 00:17:08,114 --> 00:17:09,656 But all wannabe bangers are looking for attention. 376 00:17:09,680 --> 00:17:10,638 That's the problem. 377 00:17:10,681 --> 00:17:12,118 Ballistics came back. 378 00:17:12,161 --> 00:17:14,052 The gun used was a MAC-10, matches an unsolved homicide. 379 00:17:14,076 --> 00:17:16,470 I talked to Gangs. They don't have any suspects. 380 00:17:16,513 --> 00:17:17,993 Hey, I may have something. 381 00:17:18,037 --> 00:17:20,126 POD grabbed an SUV speeding west two blocks 382 00:17:20,169 --> 00:17:21,127 from the barber shop about a minute 383 00:17:21,170 --> 00:17:22,345 after the shots were fired. 384 00:17:22,389 --> 00:17:23,868 SUV's registered to an Isaiah Young. 385 00:17:23,912 --> 00:17:26,132 - Gang affiliation? - Young GPs. 386 00:17:26,175 --> 00:17:28,569 - Bring his ass in. - Okay. 387 00:17:31,876 --> 00:17:35,315 Here you go, Isaiah. Sit down right there. 388 00:17:39,362 --> 00:17:41,321 What the hell's going on? 389 00:17:41,364 --> 00:17:43,323 Why don't you tell us? 390 00:17:43,366 --> 00:17:47,022 Okay, I was gonna pick up my son when two cops threw me 391 00:17:47,066 --> 00:17:49,068 to the ground and handcuffed my ass. 392 00:17:49,111 --> 00:17:51,113 And other than that, I don't know a damn thing. 393 00:17:51,157 --> 00:17:53,115 You don't know a damn thing about that shooting 394 00:17:53,159 --> 00:17:54,266 by the barber shop yesterday? 395 00:17:54,290 --> 00:17:55,596 No. 396 00:17:55,639 --> 00:17:57,574 Any reason why your truck was seen speeding away 397 00:17:57,598 --> 00:17:59,339 100 yards from the crime scene? 398 00:17:59,382 --> 00:18:01,167 I took off 'cause I heard gunshots. 399 00:18:01,210 --> 00:18:03,212 And the idea of dying ain't so appealing. 400 00:18:03,256 --> 00:18:04,474 It's that simple. 401 00:18:04,518 --> 00:18:06,389 No, when a young mother gets killed, 402 00:18:06,433 --> 00:18:08,130 nothing is that simple. 403 00:18:08,174 --> 00:18:10,219 Man, I ain't got nothing to do with that. 404 00:18:10,263 --> 00:18:11,699 What about your fellow bangers? 405 00:18:11,742 --> 00:18:14,267 I'm not in a gang. 406 00:18:14,310 --> 00:18:16,007 That's not what the database shows. 407 00:18:16,051 --> 00:18:17,574 Because that database is racist. 408 00:18:17,618 --> 00:18:18,967 I never been in a gang. 409 00:18:19,010 --> 00:18:20,708 I just lived in the same neighborhood. 410 00:18:20,751 --> 00:18:22,666 A cop probably saw me talking to some guy I went 411 00:18:22,710 --> 00:18:25,626 to kindergarten with and decided to put me on that list. 412 00:18:27,062 --> 00:18:30,413 Okay, let's assume you're telling the truth. 413 00:18:30,457 --> 00:18:32,372 You were still right there in the middle of it. 414 00:18:32,415 --> 00:18:34,287 What'd you see? 415 00:18:37,159 --> 00:18:38,595 You don't wanna talk? 416 00:18:40,206 --> 00:18:41,381 That's fine. 417 00:18:41,424 --> 00:18:43,122 We'll just hold you for 48 hours. 418 00:18:43,165 --> 00:18:45,602 Hey, man, but I didn't see anything. 419 00:18:45,646 --> 00:18:48,083 I was driving home listening to music, 420 00:18:48,127 --> 00:18:49,519 and all of a sudden I just heard... 421 00:18:51,260 --> 00:18:53,915 So I drove away. Fast. 422 00:18:53,958 --> 00:18:56,439 - Did you see the shooter? - No. 423 00:18:56,483 --> 00:18:57,875 Did you see anyone on the street? 424 00:18:57,919 --> 00:19:00,008 - Anything at all? - Not really. 425 00:19:00,051 --> 00:19:04,578 I saw these two women, um, walking with groceries. 426 00:19:06,188 --> 00:19:07,407 You saw two women? 427 00:19:09,104 --> 00:19:11,193 Yeah, they were... They were young. 428 00:19:11,237 --> 00:19:12,934 20, 25. 429 00:19:21,725 --> 00:19:24,598 I already told you what I know. 430 00:19:24,641 --> 00:19:26,730 I'm not so sure about that. 431 00:19:26,774 --> 00:19:28,297 What's that mean? 432 00:19:29,690 --> 00:19:31,387 I think you lied. 433 00:19:34,825 --> 00:19:37,350 I think you went with your sister to the market. 434 00:19:37,393 --> 00:19:39,613 And you were walking back with her. 435 00:19:39,656 --> 00:19:42,964 When that kid started shooting, 436 00:19:43,007 --> 00:19:45,140 you were right beside her. 437 00:19:49,666 --> 00:19:52,365 I ran inside to get help. 438 00:19:52,408 --> 00:19:54,715 To call 911. 439 00:19:54,758 --> 00:19:56,151 I get it. 440 00:19:56,195 --> 00:19:58,240 I would have done the exact same thing. 441 00:20:01,243 --> 00:20:04,507 Alyssa, I need to know if you saw what happened. 442 00:20:04,551 --> 00:20:06,379 If you saw the shooter. 443 00:20:06,422 --> 00:20:10,165 What difference will it make? 444 00:20:10,209 --> 00:20:13,168 It could be the difference between finding the killer 445 00:20:13,212 --> 00:20:15,866 and letting him go free. 446 00:20:15,910 --> 00:20:19,130 I'm not involved in any of this. 447 00:20:19,174 --> 00:20:21,655 Those girls are my responsibility now. 448 00:20:21,698 --> 00:20:23,700 I gotta do what's best for them. 449 00:20:23,744 --> 00:20:26,573 I understand. 450 00:20:26,616 --> 00:20:29,358 But I'm guessing you also wanna find the person that did this 451 00:20:29,402 --> 00:20:31,404 to Nikki in the first place. 452 00:20:31,447 --> 00:20:34,189 Of course I do. 453 00:20:34,233 --> 00:20:37,279 But you don't get to stand there and try to lecture me 454 00:20:37,323 --> 00:20:39,281 about what's best. 455 00:20:39,325 --> 00:20:42,676 You think you understand this violence 'cause you show up 456 00:20:42,719 --> 00:20:46,201 when it's over? You don't. 457 00:20:46,245 --> 00:20:48,682 I know this neighborhood a hell of a lot better 458 00:20:48,725 --> 00:20:50,205 than you ever will. 459 00:20:50,249 --> 00:20:54,688 And I also know you don't find killers around here. 460 00:20:54,731 --> 00:20:58,605 You just let them walk free, kill again. 461 00:21:00,259 --> 00:21:01,477 You're right. 462 00:21:03,479 --> 00:21:06,526 But people around here don't do a whole lot of helping either. 463 00:21:07,918 --> 00:21:11,661 So, if you ask me, we're both at fault. 464 00:21:17,276 --> 00:21:19,800 If you cooperate, I will do everything 465 00:21:19,843 --> 00:21:22,368 in my power to get justice for your sister. 466 00:21:27,764 --> 00:21:30,332 Alyssa, did you see what happened? 467 00:21:33,988 --> 00:21:36,556 Yeah. 468 00:21:36,599 --> 00:21:38,775 I saw the whole thing. 469 00:21:48,263 --> 00:21:49,960 I tell you what I saw, 470 00:21:50,004 --> 00:21:51,658 do I have to go to court? 471 00:21:51,701 --> 00:21:52,746 Testify? 472 00:21:54,051 --> 00:21:55,488 It's possible. 473 00:21:55,531 --> 00:21:58,404 Yeah, well, that's not too popular in my neighborhood. 474 00:21:58,447 --> 00:21:59,492 I know. 475 00:22:02,190 --> 00:22:04,410 Alyssa, this is a big decision. 476 00:22:05,541 --> 00:22:07,064 And we're not gonna give you the speech 477 00:22:07,108 --> 00:22:11,373 about how it's your duty as a citizen to do the right thing. 478 00:22:11,417 --> 00:22:15,769 Because ultimately you have to live with these consequences 479 00:22:15,812 --> 00:22:18,206 whether you cooperate with us or don't cooperate with us. 480 00:22:18,249 --> 00:22:21,905 So, take all the time you need. 481 00:22:30,261 --> 00:22:32,916 The shooter was young. 482 00:22:32,960 --> 00:22:34,744 Couldn't have been more than 17. 483 00:22:37,007 --> 00:22:38,835 Black jacket. 484 00:22:38,879 --> 00:22:41,534 Blue skull cap. 485 00:22:41,577 --> 00:22:44,101 He was alone. 486 00:22:44,145 --> 00:22:46,234 I saw him get off a bus. 487 00:22:50,760 --> 00:22:55,635 At first I thought I knew him. That's why I noticed him. 488 00:22:58,768 --> 00:23:00,727 Then what happened? 489 00:23:02,206 --> 00:23:04,600 He pulled out a gun. 490 00:23:04,644 --> 00:23:08,430 Started shooting towards the barber shop at these 491 00:23:08,474 --> 00:23:10,824 two other guys leaning against the car. 492 00:23:13,261 --> 00:23:16,438 After that, he ran away. 493 00:23:16,482 --> 00:23:18,832 Like a scared little boy. 494 00:23:25,882 --> 00:23:27,406 I think this is him. 495 00:23:27,449 --> 00:23:29,296 It's the only bus Alyssa could have had eyes on at that hour. 496 00:23:29,320 --> 00:23:30,844 But the kid never looks up. 497 00:23:30,887 --> 00:23:32,561 And he paid with cash so we can't track a Ventra card. 498 00:23:32,585 --> 00:23:34,476 I've been looking into the clothes he was wearing, 499 00:23:34,500 --> 00:23:36,303 but they're pretty unspecific. Everything about him is. 500 00:23:36,327 --> 00:23:38,393 He rode the bus two stops so I'm trying to track down 501 00:23:38,417 --> 00:23:40,220 the other passengers, but chances are they didn't 502 00:23:40,244 --> 00:23:41,507 notice him either. 503 00:23:41,550 --> 00:23:42,875 We got a clear shot of his phone? 504 00:23:42,899 --> 00:23:44,442 No, but he's a young kid, so I'm guessing 505 00:23:44,466 --> 00:23:45,598 he's on social media. 506 00:23:45,641 --> 00:23:49,123 - So run it with CPIC. - Yeah. 507 00:23:49,166 --> 00:23:51,125 Do you have a name on the plate on the car? 508 00:23:51,168 --> 00:23:52,126 - Yeah. - You do? 509 00:23:52,169 --> 00:23:53,301 Okay, good. 510 00:23:54,868 --> 00:23:55,956 - Hey. - Blair. 511 00:23:55,999 --> 00:23:57,218 Hey. What are you doing here? 512 00:23:57,261 --> 00:23:58,959 - Hungry? - Is that lunch? 513 00:23:59,002 --> 00:24:01,483 Yeah, I found this amazing new place in Logan's Square. 514 00:24:01,527 --> 00:24:03,311 Beef fat friends, heirloom beets, 515 00:24:03,354 --> 00:24:04,593 Berkshire Pork Shank... Let me guess. 516 00:24:04,617 --> 00:24:06,227 They had a website and maybe even a menu? 517 00:24:06,270 --> 00:24:07,794 Nice. Yeah, funny, ha, ha. 518 00:24:07,837 --> 00:24:09,360 Thank you very much. 519 00:24:09,404 --> 00:24:10,773 - You're busy, aren't you? - I'm very busy, Blair. 520 00:24:10,797 --> 00:24:12,494 All right, how about dinner instead? 521 00:24:12,538 --> 00:24:14,148 Done. Um, I gotl gotta go. 522 00:24:14,191 --> 00:24:15,299 I gotta go. Okay, hey, hey, hey. 523 00:24:15,323 --> 00:24:16,629 Yeah? 524 00:24:16,672 --> 00:24:18,302 Before you go, I got offered a new assignment 525 00:24:18,326 --> 00:24:20,502 in Chicago so, you know, I might be sticking around 526 00:24:20,546 --> 00:24:22,765 for a few more months. 527 00:24:22,809 --> 00:24:25,159 - Kim, come on, we gotta move. - Yeah. 528 00:24:25,202 --> 00:24:27,727 Let's talk about it at dinner. Okay. 529 00:24:27,770 --> 00:24:29,380 Okay. 530 00:24:33,036 --> 00:24:35,212 Social media might be the crux of today's violence, 531 00:24:35,256 --> 00:24:37,040 but it's also the way to stop it. 532 00:24:39,216 --> 00:24:40,522 That's Instagram. 533 00:24:40,566 --> 00:24:41,966 What faction am I looking at, again? 534 00:24:42,002 --> 00:24:43,438 Young GPs. 535 00:24:43,482 --> 00:24:45,135 They operate four blocks in Englewood, 536 00:24:45,179 --> 00:24:47,877 75th to 71st. Guy's a kid. 537 00:24:47,921 --> 00:24:49,400 They're all kids. 538 00:24:49,444 --> 00:24:50,750 MAC-10 is heavy artillery. 539 00:24:50,793 --> 00:24:52,316 I'm guessing he's been popped before. 540 00:24:52,360 --> 00:24:53,380 At least filled out a gang card. 541 00:24:53,404 --> 00:24:54,536 What bus line is that? 542 00:24:54,580 --> 00:24:56,930 It's the 8. 75th street, 1018 p.m. 543 00:24:56,973 --> 00:24:59,193 That narrows it. 544 00:24:59,236 --> 00:25:01,456 These kids are getting smarter. 545 00:25:01,500 --> 00:25:03,850 Now they've got multiple profiles. 546 00:25:03,893 --> 00:25:05,112 This might be it. 547 00:25:05,155 --> 00:25:06,940 "You piss on us, we piss on you." 548 00:25:06,983 --> 00:25:09,377 Wrote that 1017 p.m. Matches your timeline. 549 00:25:09,420 --> 00:25:12,162 - Yeah. - Lamar Cooke. 550 00:25:12,206 --> 00:25:14,643 Loosely affiliated with the GPs. 551 00:25:14,687 --> 00:25:17,254 That's a long-ass rap sheet for a 17-year-old. 552 00:25:17,298 --> 00:25:19,561 Give me one second. 553 00:25:21,389 --> 00:25:23,826 Got a camera right outside his last known address. 554 00:25:23,870 --> 00:25:25,045 All right. 555 00:25:28,439 --> 00:25:30,703 I'm gonna show you some photos. 556 00:25:30,746 --> 00:25:32,574 When you see the boy that killed your sister, 557 00:25:32,618 --> 00:25:34,271 just let me know, okay? 558 00:25:34,315 --> 00:25:37,405 Okay, but we all realize I only saw him for a few seconds, 559 00:25:37,448 --> 00:25:39,450 - right? - Right. 560 00:25:39,494 --> 00:25:41,931 If you don't recognize him, you don't recognize him. 561 00:25:43,237 --> 00:25:45,413 Because once you make a positive ID, 562 00:25:45,456 --> 00:25:46,936 it's very hard to run that back. 563 00:25:46,980 --> 00:25:48,721 So take your time. 564 00:25:48,764 --> 00:25:51,462 Make sure you really want to do this, okay? 565 00:25:51,506 --> 00:25:53,900 It sounds like you're trying to talk me out of it. 566 00:25:56,032 --> 00:25:57,381 Maybe I am. 567 00:25:57,425 --> 00:25:59,166 Why? 568 00:26:02,473 --> 00:26:07,087 Straight up, my little brother got involved 569 00:26:07,130 --> 00:26:09,480 in something like this. 570 00:26:09,524 --> 00:26:12,048 It cost him. 571 00:26:12,092 --> 00:26:13,267 Cost me too. 572 00:26:20,143 --> 00:26:22,929 You said something earlier, 573 00:26:22,972 --> 00:26:26,062 about the consequences of not doing it. 574 00:26:28,891 --> 00:26:31,894 If I didn't try to nail this guy, 575 00:26:31,938 --> 00:26:36,159 if I just hid and pretended I didn't see anything, 576 00:26:36,203 --> 00:26:38,945 I would never forgive myself. 577 00:26:42,252 --> 00:26:43,732 Then let's nail him. 578 00:26:49,825 --> 00:26:51,958 Boss, there's about 15 kids in there it looks like. 579 00:26:52,001 --> 00:26:53,655 They're fairly heavily armed too. 580 00:26:53,699 --> 00:26:55,091 All right, we got one shot. 581 00:26:55,135 --> 00:26:57,703 We spook this kid, he's going underground. 582 00:26:57,746 --> 00:27:00,923 So we go in loud and heavy. 583 00:27:00,967 --> 00:27:02,838 Let's move. 584 00:27:15,634 --> 00:27:19,812 Three, two, one, headache. 585 00:27:19,855 --> 00:27:21,204 Headache. 586 00:27:27,646 --> 00:27:29,517 Everybody get down now! 587 00:27:29,560 --> 00:27:31,432 Get down! Everybody down! 588 00:27:31,475 --> 00:27:32,955 Get on the ground! 589 00:27:35,871 --> 00:27:37,133 Stay down! 590 00:27:37,177 --> 00:27:38,178 Hands on your head! 591 00:27:38,221 --> 00:27:39,222 Stay down. 592 00:27:39,266 --> 00:27:40,659 - Hey, look at me. - Don't move. 593 00:27:40,702 --> 00:27:41,897 Put your hands behind your head. 594 00:27:41,921 --> 00:27:43,096 Behind your head. 595 00:27:43,139 --> 00:27:45,228 All right, we're looking for Lamar Cooke. 596 00:27:45,272 --> 00:27:47,796 You're Lamar, if you're here, just say hello. 597 00:27:47,840 --> 00:27:50,407 Look at me. Look at me. 598 00:27:55,021 --> 00:27:58,372 Eric, it's good to see you again. 599 00:27:58,415 --> 00:28:00,330 We're looking for your friend Lamar. 600 00:28:00,374 --> 00:28:01,767 He's gone. 601 00:28:01,810 --> 00:28:03,050 You ain't never gonna find him. 602 00:28:04,421 --> 00:28:06,728 See, I thought you didn't know who did the shooting. 603 00:28:06,772 --> 00:28:08,904 I lied, dumbass. 604 00:28:23,049 --> 00:28:24,311 Bring him in. 605 00:28:27,575 --> 00:28:29,011 Bring them all in! 606 00:28:31,057 --> 00:28:32,754 Don't move. 607 00:28:44,723 --> 00:28:46,289 Get up. 608 00:28:47,987 --> 00:28:49,684 Come on. 609 00:28:54,341 --> 00:28:55,797 Your boys aren't doing any talking, Eric, 610 00:28:55,821 --> 00:28:57,668 and you say you're the boss. You say you lied to us. 611 00:28:57,692 --> 00:29:00,173 You know Lamar's gone. You know where he is. 612 00:29:00,216 --> 00:29:01,827 So you know everything? 613 00:29:01,870 --> 00:29:03,916 So that means we get to charge you with all of it. 614 00:29:03,959 --> 00:29:05,569 Obstruction of justice and murder. 615 00:29:05,613 --> 00:29:07,746 How's that sound? 616 00:29:09,095 --> 00:29:11,271 This is where you start talking. 617 00:29:11,314 --> 00:29:13,795 The quicker you do that... I'm not about to talk to you. 618 00:29:13,839 --> 00:29:16,058 None of this is my problem. 619 00:29:16,102 --> 00:29:17,233 Not your problem? 620 00:29:17,277 --> 00:29:20,584 Yeah. Are we done now? 621 00:29:20,628 --> 00:29:21,847 Can I go back? 622 00:29:24,110 --> 00:29:26,112 I'm done playing nice. Let's go. 623 00:29:26,155 --> 00:29:28,331 What you doing? Get your hands off me, man. 624 00:29:28,375 --> 00:29:30,769 Come on. Let's go. 625 00:29:35,861 --> 00:29:37,688 I ain't getting in no cage. 626 00:29:37,732 --> 00:29:40,169 Well, I didn't invite you in the cage. 627 00:29:41,518 --> 00:29:45,000 Look, Eric, I understand where you live, okay? 628 00:29:45,044 --> 00:29:47,176 You want to survive, 629 00:29:47,220 --> 00:29:48,830 you better learn to be tough. 630 00:29:51,877 --> 00:29:53,095 See, the thing is... 631 00:29:55,445 --> 00:29:58,187 When the bullets started flying at that barber shop, 632 00:29:58,231 --> 00:30:01,756 I caught you, bro, and you were surprised. 633 00:30:01,800 --> 00:30:03,845 And I think you were a little scared. 634 00:30:06,065 --> 00:30:08,023 So I know you didn't order that hit. 635 00:30:09,633 --> 00:30:12,811 You're no shot-caller, man. You don't control anything. 636 00:30:15,291 --> 00:30:17,119 So why the hell are you pinning this on me? 637 00:30:17,163 --> 00:30:19,687 Because I need Lamar. 638 00:30:19,730 --> 00:30:22,124 And I think you know where he's hiding. 639 00:30:26,781 --> 00:30:28,174 So where is he? 640 00:31:01,120 --> 00:31:03,818 Shh. Shh, shh. 641 00:31:32,847 --> 00:31:36,459 Lamar! 642 00:31:36,503 --> 00:31:38,157 You looking for that? 643 00:31:40,202 --> 00:31:41,203 Turn over. 644 00:31:41,247 --> 00:31:42,944 Put your hands behind your back. 645 00:31:48,167 --> 00:31:50,082 Offender in custody. 646 00:31:50,125 --> 00:31:52,127 Copy that. 647 00:31:54,477 --> 00:31:56,827 - Hey. - The shooter's in custody. 648 00:31:56,871 --> 00:31:58,631 They're booking him into holding as we speak. 649 00:31:58,655 --> 00:31:59,395 Good. 650 00:31:59,439 --> 00:32:00,657 We release the arrests, 651 00:32:00,701 --> 00:32:02,094 hopefully that ends the shooting, 652 00:32:02,137 --> 00:32:03,443 at least for a while. 653 00:32:03,486 --> 00:32:05,271 And this witness, you're sure she's willing 654 00:32:05,314 --> 00:32:06,837 - to testify? - Yeah. 655 00:32:06,881 --> 00:32:09,405 This kid's strong. She'll see this one through. 656 00:32:09,449 --> 00:32:11,842 Okay, I'll convene a grand jury right away. 657 00:32:11,886 --> 00:32:14,976 The faster we indict this kid, the better. 658 00:32:15,020 --> 00:32:16,369 I'm glad we were able to work 659 00:32:16,412 --> 00:32:18,023 on this one together, gentlemen. 660 00:32:20,199 --> 00:32:22,070 It makes me proud. 661 00:32:27,902 --> 00:32:29,643 There you go. 662 00:32:32,994 --> 00:32:35,344 This... 663 00:32:40,045 --> 00:32:43,483 Alyssa, this is just us being extra cautious. 664 00:32:43,526 --> 00:32:45,789 Got the Grand Jury tomorrow, and naturally the last thing 665 00:32:45,833 --> 00:32:47,376 we want is for anybody to know you testified. 666 00:32:47,400 --> 00:32:49,010 I get it. 667 00:32:49,054 --> 00:32:51,230 But I don't wanna stay at this motel for long. 668 00:32:51,273 --> 00:32:53,319 Hopefully it'll only be for a night. 669 00:32:53,362 --> 00:32:54,885 Good. 670 00:32:54,929 --> 00:32:57,410 I don't like being away from home. 671 00:32:57,453 --> 00:32:59,934 Especially now. 672 00:32:59,978 --> 00:33:01,153 Alyssa all set? 673 00:33:01,196 --> 00:33:02,521 Yeah, she checked in 15 minutes ago. 674 00:33:02,545 --> 00:33:03,914 Had a patrol car outside all night. 675 00:33:03,938 --> 00:33:05,070 Good. 676 00:33:05,113 --> 00:33:06,419 Sarge, you guys gotta see this. 677 00:33:06,462 --> 00:33:08,377 See what? 678 00:33:08,421 --> 00:33:11,119 Kelton just released a statement to the press. 679 00:33:11,163 --> 00:33:12,555 Great. 680 00:33:12,599 --> 00:33:15,645 Thanks to the CPD, Alderman Price, 681 00:33:15,689 --> 00:33:19,606 and the good men and women of Ward 22, 682 00:33:19,649 --> 00:33:21,782 we now have a suspect in custody. 683 00:33:21,825 --> 00:33:24,524 This truly was a team effort, 684 00:33:24,567 --> 00:33:26,874 an excellent demonstration of what kind of a city 685 00:33:26,917 --> 00:33:30,617 Chicago really is, as evidenced by the incredible 686 00:33:30,660 --> 00:33:33,228 courage of one citizen who came forward 687 00:33:33,272 --> 00:33:34,795 and identified the shooter. 688 00:33:39,452 --> 00:33:43,108 So, after tomorrow, then what happens? 689 00:33:43,151 --> 00:33:45,153 Then you go about your life. 690 00:33:45,197 --> 00:33:48,678 Until the actual trial starts. Probably about a year. 691 00:33:50,202 --> 00:33:52,856 But there's a good chance that that won't even happen. 692 00:33:52,900 --> 00:33:55,685 The kid could get nervous and plead out to a murder two, 693 00:33:55,729 --> 00:33:57,663 which means that you won't have to testify in front 694 00:33:57,687 --> 00:34:00,255 of an open court and no one will ever know 695 00:34:00,299 --> 00:34:02,083 you were actually involved. 696 00:34:02,127 --> 00:34:04,825 Now there are some people who love to say 697 00:34:04,868 --> 00:34:07,567 that the African-American community doesn't trust 698 00:34:07,610 --> 00:34:09,917 the CPD, doesn't respect the CPD. 699 00:34:09,960 --> 00:34:11,745 But if this case is any indication, 700 00:34:11,788 --> 00:34:15,009 I would say that that is a gross exaggeration. 701 00:34:15,053 --> 00:34:17,794 Because without the support... Without the cooperation 702 00:34:17,838 --> 00:34:21,059 of the residents of Ward 22 and our brave witness, 703 00:34:21,102 --> 00:34:24,279 we never could have made an arrest like this. 704 00:34:24,323 --> 00:34:26,064 And that's a fact. 705 00:34:26,107 --> 00:34:27,282 Son of a bitch. 706 00:34:27,326 --> 00:34:29,328 He just put a target on our witness. 707 00:34:46,345 --> 00:34:48,216 I don't understand what we're doing here. 708 00:34:50,131 --> 00:34:54,004 I thought the Grand Jury was scheduled for 800 a.m. 709 00:34:54,048 --> 00:34:56,181 Yeah, we can't have you testify. 710 00:34:56,224 --> 00:34:57,660 What? 711 00:34:57,704 --> 00:34:59,967 It got leaked to the public that there's a witness 712 00:35:00,010 --> 00:35:01,447 on the case, so... 713 00:35:01,490 --> 00:35:05,973 Nono, that doesn't matter. I can still go testify. 714 00:35:06,016 --> 00:35:07,931 No, you can't. It's not safe. 715 00:35:07,975 --> 00:35:10,282 And we can't put you in that kind of danger. 716 00:35:12,022 --> 00:35:15,025 Am I supposed to go get on the train now? 717 00:35:15,069 --> 00:35:18,116 We contacted your aunt. Got you a ticket to Detroit. 718 00:35:18,159 --> 00:35:20,553 Some cash for when you get th... Are you kidding? 719 00:35:20,596 --> 00:35:23,643 I'm not leaving Chicago. My nieces are here. 720 00:35:23,686 --> 00:35:26,080 M-my sister's gone now. I'm what they have left. 721 00:35:26,124 --> 00:35:27,342 My mother said... 722 00:35:27,386 --> 00:35:28,754 Alyssa, this is not an option, okay? 723 00:35:28,778 --> 00:35:30,476 - I'm not going! - Listen to me. 724 00:35:30,519 --> 00:35:33,609 You stay here, your whole family is in danger. 725 00:35:33,653 --> 00:35:37,135 If they ID you, everybody you stand next to 726 00:35:37,178 --> 00:35:40,442 is a target... Your grandmother, your nieces. 727 00:35:40,486 --> 00:35:41,574 Straight up. 728 00:35:44,707 --> 00:35:48,494 Yeah, it's gonna hurt like hell to leave the people you love. 729 00:35:50,409 --> 00:35:53,760 But that pain is better than the alternative. 730 00:35:56,676 --> 00:35:59,679 I'm sorry this is happening. I thought we had... 731 00:35:59,722 --> 00:36:01,594 I don't want your damn apology. 732 00:36:31,885 --> 00:36:34,279 Where you been? Is there a problem? 733 00:36:34,322 --> 00:36:35,889 The witness isn't here yet. 734 00:36:35,932 --> 00:36:39,197 She isn't coming. 735 00:36:39,240 --> 00:36:40,241 She's gone? 736 00:36:40,285 --> 00:36:42,287 Let the witness go, 737 00:36:42,330 --> 00:36:43,853 which means you let the killer go. 738 00:36:43,897 --> 00:36:46,247 No, you let the killer go. 739 00:36:46,291 --> 00:36:49,555 We don't have a case 'cause you broke the truce. 740 00:36:49,598 --> 00:36:51,905 Put a target on her back. 741 00:36:51,948 --> 00:36:53,341 - Son of a bitch. - Come on. 742 00:36:53,385 --> 00:36:55,387 That was not my intention. 743 00:36:55,430 --> 00:36:57,258 I was trying to celebrate all of us. 744 00:36:57,302 --> 00:36:58,868 Ray, I specifically praised you. 745 00:36:58,912 --> 00:36:59,869 Joint arrest. JointJoint victory. 746 00:36:59,913 --> 00:37:01,262 Wow. 747 00:37:01,306 --> 00:37:02,413 And Hank, I even threw you a bone. 748 00:37:02,437 --> 00:37:03,960 Give me a break. 749 00:37:04,004 --> 00:37:06,069 Yeah, but you held onto that microphone a little too long, 750 00:37:06,093 --> 00:37:07,921 didn't you? Made it about the election. 751 00:37:07,964 --> 00:37:09,270 - About you. - I don't need this. 752 00:37:09,314 --> 00:37:11,074 It's all right, you couldn't help yourself! 753 00:37:11,098 --> 00:37:13,361 It's who you are! It's your nature! 754 00:37:13,405 --> 00:37:14,580 Hey! 755 00:37:21,413 --> 00:37:23,937 Let me make sure I understand this right. 756 00:37:23,980 --> 00:37:26,069 You're telling me you can't make a case? 757 00:37:26,113 --> 00:37:27,593 Fell apart. 758 00:37:27,636 --> 00:37:30,726 Shooter is being released from our custody. 759 00:37:30,770 --> 00:37:32,380 I gave you 48 hours. 760 00:37:32,424 --> 00:37:33,947 And I gave you his damn location. 761 00:37:33,990 --> 00:37:35,601 That's right. You did. 762 00:37:35,644 --> 00:37:37,298 And you did nothing. 763 00:37:37,342 --> 00:37:39,648 We're right back where we started! 764 00:37:39,692 --> 00:37:42,651 Eddie, you wanna watch your tone with me. 765 00:37:45,350 --> 00:37:47,197 You know, I spent 20 years of my life on these streets 766 00:37:47,221 --> 00:37:48,570 in the Gang Unit. 767 00:37:48,614 --> 00:37:50,703 I was probably there the night they put you away. 768 00:37:50,746 --> 00:37:54,228 You can tell me all you want about the good old days. 769 00:37:54,272 --> 00:37:57,492 But I was there. I remember them. 770 00:38:01,017 --> 00:38:03,890 This city... 771 00:38:03,933 --> 00:38:06,588 it's always been violent. 772 00:38:06,632 --> 00:38:08,068 Always will be. 773 00:38:10,766 --> 00:38:15,641 But that doesn't mean that we can't have order. 774 00:38:21,386 --> 00:38:22,952 Rules. 775 00:38:31,874 --> 00:38:33,398 What the hell is that? 776 00:38:35,051 --> 00:38:40,100 That is the details of Lamar Cooke's release from County. 777 00:38:42,624 --> 00:38:44,409 So. 778 00:38:46,236 --> 00:38:49,239 You say you wanna be the boss? 779 00:38:49,283 --> 00:38:50,632 Shot-caller? 780 00:38:52,895 --> 00:38:55,681 It's my boy. 781 00:38:59,249 --> 00:39:01,687 What, this some sort of trap or something? 782 00:39:04,516 --> 00:39:08,520 Either you take care of it, or I do. 783 00:39:10,260 --> 00:39:12,915 We can't have any more mothers or kids dying. 784 00:39:14,395 --> 00:39:15,875 No more wars. 785 00:39:18,181 --> 00:39:20,227 And no more peace summits. 786 00:39:21,924 --> 00:39:26,886 We need the cops to go so we can get back to making money. 787 00:39:51,998 --> 00:39:53,565 Is that what you wanted? 788 00:39:56,002 --> 00:39:57,656 It's what I expected. 789 00:39:59,266 --> 00:40:01,181 16 years old. 790 00:40:06,665 --> 00:40:10,886 Damn hard, make peace, you don't know fear yet. 57060

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.