Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:05,788 --> 00:00:07,659
I hope you packed
your patience.
2
00:00:07,703 --> 00:00:10,010
I have to go to therapy
to talk about how long
3
00:00:10,053 --> 00:00:12,403
it takes me to drive to therapy.
4
00:00:12,447 --> 00:00:15,276
Well, we're just happy to have
a chance to take in the sights.
5
00:00:15,319 --> 00:00:17,321
Well, they say
the Getty's a must-see,
6
00:00:17,365 --> 00:00:19,845
opened up by one of those
famous Gettys.
7
00:00:19,889 --> 00:00:21,064
I think some oil tycoon.
8
00:00:21,108 --> 00:00:22,587
Overhyped, if you ask me.
9
00:00:22,631 --> 00:00:25,025
The only Getty I ever
cared for was Estelle,
10
00:00:25,068 --> 00:00:27,288
may she rest in peace.
11
00:00:27,331 --> 00:00:30,421
Okay, wine? No, thank you.
12
00:00:30,465 --> 00:00:33,076
That's fine,
I always drink for two.
13
00:00:33,120 --> 00:00:36,471
Oh, Dean, I told you
one man's rare book
14
00:00:36,514 --> 00:00:38,473
collection is
another man's Ambien.
15
00:00:38,516 --> 00:00:42,259
We should eat.
16
00:00:42,303 --> 00:00:43,521
This all looks lovely.
17
00:00:43,565 --> 00:00:45,828
We appreciate everything
you're doing for us.
18
00:00:45,871 --> 00:00:48,918
I am glad you came.
I'm serious.
19
00:00:48,961 --> 00:00:50,833
You stay as long as you need.
20
00:00:50,876 --> 00:00:54,445
I promise, one more day.
Two, tops.
21
00:00:54,489 --> 00:00:56,621
Really, it's no trouble.
22
00:00:58,058 --> 00:00:59,668
Well, speaking of trouble,
23
00:00:59,711 --> 00:01:01,887
I'm gonna go get
some more wine.
24
00:01:05,717 --> 00:01:07,197
Nobody move!
25
00:01:07,241 --> 00:01:10,070
Luanne, are you okay? Sit down, shut up!
26
00:01:10,113 --> 00:01:11,636
Please, nobody needs
to get hurt.
27
00:01:11,680 --> 00:01:12,637
Yeah, I'll be
the judge of that.
28
00:01:12,681 --> 00:01:15,292
Give me your jewelry.
All of it.
29
00:01:17,599 --> 00:01:19,557
Come on, the watch.
30
00:01:19,601 --> 00:01:21,516
Come on, give me the watch
or you're dead.
31
00:01:23,387 --> 00:01:25,694
Come on, let's go.
Hurry up.
32
00:01:25,737 --> 00:01:27,522
You, all your jewelry, now.
33
00:01:30,612 --> 00:01:33,963
Lady, I said everything,
or I shoot them both.
34
00:01:41,013 --> 00:01:42,537
Come on.
Come on.
35
00:01:58,770 --> 00:02:00,946
Damn it, what did I say?!
36
00:02:03,123 --> 00:02:06,126
We have to move.
Now!
37
00:02:37,244 --> 00:02:39,507
Tell me what you're drinking,
38
00:02:39,550 --> 00:02:41,944
and I'll tell you who hurt you.
39
00:02:41,987 --> 00:02:44,468
I got a degree in mixology,
but I do a bit of psychology,
40
00:02:44,512 --> 00:02:45,861
if you know what I mean.
41
00:02:45,904 --> 00:02:47,304
Yeah, it's like how
I'm a detective,
42
00:02:47,341 --> 00:02:49,865
but I also dabble in
open-heart surgery on the side.
43
00:02:49,908 --> 00:02:51,171
Yeah.
44
00:02:51,214 --> 00:02:53,303
What is your availability?
45
00:02:53,347 --> 00:02:55,218
Wide open.
Okay.
46
00:02:55,262 --> 00:02:57,394
Except Tuesdays.
I cannot work Tuesdays.
47
00:02:57,438 --> 00:02:59,657
My mind is, like, blah
Tuesdays.
48
00:02:59,701 --> 00:03:01,920
"Blah" Tuesdays.
Got it.
49
00:03:01,964 --> 00:03:03,922
Spelled out with a B-L-A-H...
50
00:03:03,966 --> 00:03:06,577
And Fridays.
No Fridays.
51
00:03:06,621 --> 00:03:08,710
I'm an entrepreneur.
Aspiring.
52
00:03:08,753 --> 00:03:10,233
So, Fridays are for that.
53
00:03:10,277 --> 00:03:11,732
Ha, well, that must
have been my problem here.
54
00:03:11,756 --> 00:03:14,803
I've been doing all
my aspiring on Saturdays.
55
00:03:14,846 --> 00:03:16,326
Yeah, that's a problem.
56
00:03:16,370 --> 00:03:18,241
Do you have any
questions for us?
57
00:03:18,285 --> 00:03:20,025
How long until I'm vested?
58
00:03:20,069 --> 00:03:22,811
Oh, I've always thought of us
as more of a suspenders place,
59
00:03:22,854 --> 00:03:24,726
but I guess we're
open to it.
60
00:03:24,769 --> 00:03:27,119
Well, except flair; We draw
a hard line at flair.
61
00:03:27,163 --> 00:03:29,687
Know what I mean?
No flair.
62
00:03:29,731 --> 00:03:32,690
I'm talking retirement.
63
00:03:32,734 --> 00:03:35,606
401Ks, IRAs.
64
00:03:35,650 --> 00:03:37,826
I'm gonna need to see
your whole portfolio.
65
00:03:37,869 --> 00:03:42,134
Our... port... folio.
66
00:03:42,178 --> 00:03:45,834
We're gonna need to see
some, uh, references.
67
00:03:45,877 --> 00:03:47,618
Why? Who's asking?
68
00:03:47,662 --> 00:03:50,273
W-W-We are.
69
00:03:50,317 --> 00:03:51,796
Us. The ones that you
70
00:03:51,840 --> 00:03:53,320
want the job from?
71
00:03:53,363 --> 00:03:54,582
How about a résumé?
72
00:03:54,625 --> 00:03:55,670
You got a résumé?
73
00:04:00,152 --> 00:04:02,677
What, do you think
I was born yesterday?
74
00:04:04,374 --> 00:04:06,681
What-what is happening?
75
00:04:06,724 --> 00:04:08,683
I don't know, but
you know what, we're, um...
76
00:04:08,726 --> 00:04:10,511
We got to cut this short.
77
00:04:10,554 --> 00:04:12,774
Thank you so much
for coming in.
78
00:04:12,817 --> 00:04:14,254
Wait, did I get the job?
79
00:04:14,297 --> 00:04:17,779
Did you get the...
W-W-We'll call you.
80
00:04:17,822 --> 00:04:19,824
How'd you get my number?
81
00:04:23,698 --> 00:04:24,960
Crazy world we live in.
82
00:04:25,003 --> 00:04:26,720
Yeah, that's why I'm
constantly saving your life.
83
00:04:26,744 --> 00:04:28,704
You think I still have time
to sell my possessions
84
00:04:28,746 --> 00:04:30,182
and move into a bunker?
85
00:04:30,226 --> 00:04:31,967
And leave Beale
to stop the terrorists?
86
00:04:32,010 --> 00:04:33,814
Oh, terrorists are easy. It's
my neighbors I'm worried about.
87
00:04:33,838 --> 00:04:35,860
You don't have any neighbors.
But I'm gonna have neighbors,
88
00:04:35,884 --> 00:04:37,775
and that's why I have
this neighborhood watch app,
89
00:04:37,799 --> 00:04:38,950
so I know what I'm
getting myself into.
90
00:04:38,974 --> 00:04:40,560
Oh, so you're spying. I don't need to spy.
91
00:04:40,584 --> 00:04:41,890
No one's hiding anything.
92
00:04:41,933 --> 00:04:43,979
Reports of vandalism,
streaking.
93
00:04:44,022 --> 00:04:45,807
Susan Reynolds thinks
that Helen Doland
94
00:04:45,850 --> 00:04:47,461
is running an illegal
laundry operation
95
00:04:47,504 --> 00:04:48,873
out of her basement,
and I got to tell you,
96
00:04:48,897 --> 00:04:50,638
I'm kind of on Team Susie
for this one.
97
00:04:50,681 --> 00:04:52,422
Apps are bad news,
they can turn into
98
00:04:52,466 --> 00:04:53,858
mob mentality really quickly.
99
00:04:53,902 --> 00:04:55,164
You're telling me.
100
00:04:55,207 --> 00:04:57,035
Who knew an auction
on a La-Z-Boy recliner
101
00:04:57,079 --> 00:05:00,300
could turn so ugly so fast?
102
00:05:00,343 --> 00:05:01,692
We got a case.
103
00:05:01,736 --> 00:05:04,565
Home invasion at the house
of a senior naval officer.
104
00:05:04,608 --> 00:05:06,131
They sent the address
to our phones.
105
00:05:06,175 --> 00:05:07,674
Do you see what happens when
you don't know your neighbors?
106
00:05:07,698 --> 00:05:09,439
That's what I'm
talking about.
107
00:05:11,180 --> 00:05:13,574
Huh? I speak the truth.
108
00:05:13,617 --> 00:05:16,403
Got to get the app.
109
00:05:16,446 --> 00:05:18,622
Hmm, this isn't right. Tell me about it.
110
00:05:18,666 --> 00:05:20,426
Our game table was supposed
to arrive this morning,
111
00:05:20,450 --> 00:05:22,104
but it's stuck at
a processing center
112
00:05:22,147 --> 00:05:23,584
in La Crosse, Kansas.
113
00:05:23,627 --> 00:05:25,237
And I have questions. Oh, so did I,
114
00:05:25,281 --> 00:05:26,674
so I did some research.
115
00:05:26,717 --> 00:05:28,434
Turns out La Crosse is
the barbed wire capital
116
00:05:28,458 --> 00:05:29,981
of the world.Oh.
117
00:05:30,025 --> 00:05:31,548
Might explain the holdup.
118
00:05:31,592 --> 00:05:33,420
Wait,
119
00:05:33,463 --> 00:05:35,465
did you order the
"Ticket to Ride" game table?
120
00:05:35,509 --> 00:05:36,877
Yeah, it's gonna look good
in our new living room,
121
00:05:36,901 --> 00:05:38,294
when we get one.
122
00:05:38,338 --> 00:05:41,384
Eric, we talked about
this. Nell, you love games.
123
00:05:41,428 --> 00:05:44,735
Yeah, and I love tables,
but ne'er the twain shall meet.
124
00:05:44,779 --> 00:05:47,782
Did I mention it's decoupage?
125
00:05:47,825 --> 00:05:49,827
Did I mention
that's déclassé?
126
00:05:49,871 --> 00:05:51,002
Touché.
127
00:05:53,440 --> 00:05:54,745
Deputy Director Ochoa.
128
00:05:54,789 --> 00:05:56,530
Nice to see you're
still in town.
129
00:05:56,573 --> 00:05:58,706
Keep this up, I'll have
to rent a room here.
130
00:05:58,749 --> 00:06:00,292
Well, if you're in need
of some furniture,
131
00:06:00,316 --> 00:06:02,642
give me a shout, because I might
have a table you would like.
132
00:06:02,666 --> 00:06:06,844
Or love, depending on your
appreciation of crafts.
133
00:06:07,628 --> 00:06:09,543
Deputy Director Ochoa,
134
00:06:09,586 --> 00:06:11,414
Wow. Fancy meeting you here.
135
00:06:11,458 --> 00:06:12,850
I hear we have a case.
136
00:06:12,894 --> 00:06:16,071
That we do.
Captain Dean Hadlow.
137
00:06:16,114 --> 00:06:18,856
He was critically wounded
last night after being shot
138
00:06:18,900 --> 00:06:20,118
during a home invasion.
139
00:06:20,162 --> 00:06:21,748
The burglars made off
with cash, jewelry,
140
00:06:21,772 --> 00:06:22,947
but most importantly,
141
00:06:22,991 --> 00:06:25,167
Captain Hadlow's laptop.
142
00:06:25,210 --> 00:06:26,971
I'm guessing that cash and
jewelry were just bonus prizes.
143
00:06:26,995 --> 00:06:28,736
What was Hadlow's
current assignment?
144
00:06:28,779 --> 00:06:30,651
Uh, he heads the Navy's new
145
00:06:30,694 --> 00:06:33,175
unmanned
underwater vehicle squadron.
146
00:06:33,218 --> 00:06:34,655
It's a highly classified group.
147
00:06:34,698 --> 00:06:35,849
They're currently
developing advanced
148
00:06:35,873 --> 00:06:37,788
payload delivery systems.
149
00:06:37,832 --> 00:06:39,573
And now his stolen
laptop can be used
150
00:06:39,616 --> 00:06:41,401
as a key to access
and compromise
151
00:06:41,444 --> 00:06:42,837
all of their research.
152
00:06:42,880 --> 00:06:44,839
UUVs are being
developed to deliver anything
153
00:06:44,882 --> 00:06:46,797
from surveillance
systems to weapons.
154
00:06:46,841 --> 00:06:48,601
You know that information
would be highly valuable
155
00:06:48,625 --> 00:06:49,626
on the black market.
156
00:06:49,670 --> 00:06:50,758
We get IDs on those gunmen?
157
00:06:50,801 --> 00:06:52,760
Uh, no, not yet,
but this is interesting.
158
00:06:52,803 --> 00:06:54,370
During the time
of the invasion,
159
00:06:54,414 --> 00:06:56,633
Captain Hadlow and his wife
Luanne were having dinner
160
00:06:56,677 --> 00:06:58,809
with General Omar Abidi,
of Pakistan
161
00:06:58,853 --> 00:07:00,463
and his wife, Sahar.
162
00:07:00,507 --> 00:07:02,117
Here on official business?
163
00:07:02,160 --> 00:07:03,553
Uh, none that we can find.
164
00:07:03,597 --> 00:07:06,338
But General Abidi got
his undergrad at UCLA.
165
00:07:06,382 --> 00:07:07,644
He was roommates with Hadlow.
166
00:07:07,688 --> 00:07:08,906
Talk to Hadlow and his wife.
167
00:07:08,950 --> 00:07:10,014
See if they noticed anything
that could help us
168
00:07:10,038 --> 00:07:11,561
track down who did this.
169
00:07:11,605 --> 00:07:13,409
Uh, Callen and Sam are on their
way to the crime scene now.
170
00:07:13,433 --> 00:07:15,260
In that case, we'll
take the hospital.
171
00:07:15,304 --> 00:07:16,392
To the hospital.
172
00:07:17,828 --> 00:07:19,110
This is why I don't go
to class reunions anymore.
173
00:07:19,134 --> 00:07:20,788
- Keep me posted.
- Mm-hmm.
174
00:07:24,748 --> 00:07:27,577
Thanks. Thank you.
175
00:07:27,621 --> 00:07:29,579
LAPD has General Abidi's
wife inside,
176
00:07:29,623 --> 00:07:31,818
but the general took off before
they were able to question him.
177
00:07:31,842 --> 00:07:33,864
Took off where? They don't know.
She's not speaking.
178
00:07:33,888 --> 00:07:35,280
At least not yet.
179
00:07:35,324 --> 00:07:36,997
I asked Nell to try and
track down his rental car.
180
00:07:37,021 --> 00:07:40,242
Innocent people don't
usually run from the cops.
181
00:07:40,285 --> 00:07:42,374
No, they don't.
182
00:07:42,418 --> 00:07:43,637
Any signs of
forced entry?
183
00:07:45,552 --> 00:07:49,033
No. And I think
I know why.
184
00:07:49,077 --> 00:07:51,688
The gunmen didn't break in.
They used the key.
185
00:07:53,995 --> 00:07:55,823
The Abidis were staying
with the Hadlows.
186
00:07:55,866 --> 00:07:57,825
They could have had
access to the lock box.
187
00:07:57,868 --> 00:07:59,261
Plenty of time
to case the place.
188
00:07:59,304 --> 00:08:01,239
Okay, so they hire the thieves
and give them a key.
189
00:08:01,263 --> 00:08:04,005
But if you're organizing it,
why do you run?
190
00:08:04,048 --> 00:08:05,615
Maybe the plan went south.
191
00:08:05,659 --> 00:08:08,836
Captain Hadlow gets shot,
Abidi panics, takes off.
192
00:08:08,879 --> 00:08:10,770
Great, so we're either working
with a burglary gone bad
193
00:08:10,794 --> 00:08:14,015
or an inside job
of international proportions.
194
00:08:14,058 --> 00:08:17,845
Better alert the neighbors.
195
00:08:19,281 --> 00:08:20,761
Boop.
196
00:08:36,472 --> 00:08:38,256
Yeah. Mrs. Hadlow?
197
00:08:38,300 --> 00:08:40,955
Oh, please, Mrs. Hadlow is
a relentless old lady
198
00:08:40,998 --> 00:08:42,957
who will no doubt find a way
to blame this on me.
199
00:08:43,000 --> 00:08:44,349
Call me Luanne.
200
00:08:44,393 --> 00:08:45,655
Uh, Luanne,
we are NCIS,
201
00:08:45,699 --> 00:08:47,154
and we would like
to ask you some questions.
202
00:08:47,178 --> 00:08:48,571
Well, it's about time.
203
00:08:48,615 --> 00:08:50,244
I can't look at one more
of these magazines.
204
00:08:50,268 --> 00:08:52,575
Spoiler alert,
no one wore it best. They never do.
205
00:08:52,619 --> 00:08:54,098
How's your husband doing?
206
00:08:54,142 --> 00:08:56,144
He's still in surgery.
Meredith Grey over there
207
00:08:56,187 --> 00:08:57,817
told me it's looking good,
but I'll believe it
208
00:08:57,841 --> 00:08:59,123
when I hear it from someone
who doesn't look like
209
00:08:59,147 --> 00:09:00,540
they're going to the prom.
210
00:09:00,583 --> 00:09:03,020
We heard you gave them
a run for their money.
211
00:09:03,064 --> 00:09:05,588
I just wish they didn't end up
running away with ours.
212
00:09:05,632 --> 00:09:07,590
Well, we're doing the best
we can to find them.
213
00:09:07,634 --> 00:09:09,244
Did you notice anything
214
00:09:09,287 --> 00:09:11,048
about the men that did this;
Hair color, eye color?
215
00:09:11,072 --> 00:09:14,031
Anything like that? They wore masks.
It happened so fast.
216
00:09:14,075 --> 00:09:16,599
Your husband, he close
with General Abidi?
217
00:09:16,643 --> 00:09:18,514
Hardly.
As far as I know,
218
00:09:18,558 --> 00:09:20,603
Dean hadn't even talked
to Omer in years.
219
00:09:20,647 --> 00:09:22,910
Do you know why he and his wife
were at your house?
220
00:09:22,953 --> 00:09:25,521
Two days ago we got a call.
They were at the airport.
221
00:09:25,565 --> 00:09:27,238
Their hotel reservations
had been cancelled.
222
00:09:27,262 --> 00:09:30,221
So you offered to let them
stay with you? Well, Dean was hesitant,
223
00:09:30,265 --> 00:09:32,572
but I love to entertain.
224
00:09:32,615 --> 00:09:34,550
Did the general and his wife
have access to your lock box?
225
00:09:34,574 --> 00:09:36,314
Everyone has access
to that thing.
226
00:09:36,358 --> 00:09:38,012
Handyman, housekeepers.
227
00:09:38,055 --> 00:09:40,033
We're lucky when my daughter
remembers to put the key back.
228
00:09:40,057 --> 00:09:43,017
Just to clarify, that's
Captain Hadlow's stepdaughter?
229
00:09:43,060 --> 00:09:44,845
Emily. Mine, from
a previous marriage.
230
00:09:44,888 --> 00:09:47,543
I had invited her to dinner
last night, and she declined.
231
00:09:47,587 --> 00:09:49,850
Well, we're gonna need
to speak to her at some point.
232
00:09:49,893 --> 00:09:51,765
Good luck if you can find her.
233
00:09:51,808 --> 00:09:53,331
I've been trying
to call her,
234
00:09:53,375 --> 00:09:55,420
but she isn't answering,
and she's not at home.
235
00:09:55,464 --> 00:09:59,033
Oh, God, you don't think
she's in danger, do you?
236
00:09:59,076 --> 00:10:01,601
Not sure of anything
right now, but I promise you
237
00:10:01,644 --> 00:10:03,211
we'll do everything
we can to find her.
238
00:10:03,254 --> 00:10:05,561
Okay. Thank you. Of course.
239
00:10:05,605 --> 00:10:07,998
Thank you for your help. Thank you.
240
00:10:08,042 --> 00:10:10,871
So, uh, her stepdad
almost dies,
241
00:10:10,914 --> 00:10:12,283
and she doesn't bother
to call 'em back?
242
00:10:12,307 --> 00:10:13,371
She really must
have hated him.
243
00:10:13,395 --> 00:10:15,266
Or she's actually in danger.
244
00:10:15,310 --> 00:10:16,920
You want to find out
which one it is?
245
00:10:16,964 --> 00:10:19,364
You know I'm a sucker for a good
"Choose Your Own Adventure."
246
00:10:20,707 --> 00:10:23,318
Mrs. Abidi,
we're from NCIS.
247
00:10:23,361 --> 00:10:25,189
Have you found my necklace?
248
00:10:25,233 --> 00:10:26,713
Please, it's very valuable.
249
00:10:26,756 --> 00:10:29,541
We were hoping
to find your husband first.
250
00:10:29,585 --> 00:10:31,385
Why don't you start
by telling us where he is?
251
00:10:31,413 --> 00:10:33,545
Gentlemen,
sorry to interrupt.
252
00:10:33,589 --> 00:10:36,636
I'm Ibrahim Alvi,
consular attaché
253
00:10:36,679 --> 00:10:38,333
from the Pakistani consulate,
254
00:10:38,376 --> 00:10:40,291
and this is my assistant
Rebecca Sadat.
255
00:10:40,335 --> 00:10:41,728
Agent Hanna,
256
00:10:41,771 --> 00:10:43,425
this is Agent Callen.
We're NCIS.
257
00:10:43,468 --> 00:10:44,988
It's a pleasure
to be working together.
258
00:10:46,167 --> 00:10:48,212
Wasn't aware
this was a joint investigation.
259
00:10:48,256 --> 00:10:49,736
As an ally of the United States,
260
00:10:49,779 --> 00:10:51,781
the crimes against
one of our citizens
261
00:10:51,825 --> 00:10:54,392
falls within our purview.
262
00:10:54,436 --> 00:10:55,698
And for now,
I have to ask
263
00:10:55,742 --> 00:10:57,700
that you refrain
from speaking with Mrs. Abidi
264
00:10:57,744 --> 00:11:01,617
or any other Pakistani citizen
associated with this case.
265
00:11:01,661 --> 00:11:04,925
She's a witness to the shooting
of a U.S. Navy captain.
266
00:11:04,968 --> 00:11:07,492
And her husband is a criminal
in our country with a warrant
267
00:11:07,536 --> 00:11:09,930
for his arrest.
268
00:11:09,973 --> 00:11:11,690
Looks like we both have
our own cases to solve.
269
00:11:11,714 --> 00:11:13,629
A warrant? For what?
270
00:11:13,673 --> 00:11:15,152
Unfortunately,
I'm not at liberty
271
00:11:15,196 --> 00:11:16,739
to share that information
with you at this time.
272
00:11:16,763 --> 00:11:19,243
I don't know about any warrant.
273
00:11:19,287 --> 00:11:20,549
What are you talking about?
274
00:11:20,592 --> 00:11:22,116
The sooner we can find him,
275
00:11:22,159 --> 00:11:24,509
the sooner we'll be able
to clear this up.
276
00:11:24,553 --> 00:11:26,076
I promise. If you catch up
277
00:11:26,120 --> 00:11:28,165
with General Abidi, we have
a few questions for him.
278
00:11:28,209 --> 00:11:31,125
My friends, if I find him,
he'll be returned to Pakistan
279
00:11:31,168 --> 00:11:32,735
immediately.
280
00:11:32,779 --> 00:11:34,104
Now, if you'll excuse us,
I believe.
281
00:11:34,128 --> 00:11:36,347
Mrs. Abidi could use
with some rest.
282
00:11:36,391 --> 00:11:38,393
It's been a long night.
283
00:11:38,436 --> 00:11:40,438
Let's go.
284
00:11:41,657 --> 00:11:43,180
What just happened?
285
00:11:43,224 --> 00:11:46,314
I think we were just given
a time out.
286
00:11:46,357 --> 00:11:47,707
Eh, I don't like that guy.
287
00:11:47,750 --> 00:11:50,361
No. I've seen better allies
on Survivor.
288
00:11:50,405 --> 00:11:51,972
Yeah, and if Abidi
had something to do
289
00:11:52,015 --> 00:11:53,974
with the theft of
Hadlow's computer,
290
00:11:54,017 --> 00:11:56,672
his home country's gonna silence
him before we can prove it.
291
00:11:56,716 --> 00:11:58,413
Unless this whole thing
was just a ruse
292
00:11:58,456 --> 00:12:01,416
to whisk him and our technology
out of the country,
293
00:12:01,459 --> 00:12:03,244
no questions asked.
294
00:12:03,287 --> 00:12:06,508
Then let's find him
before they do.
295
00:12:06,551 --> 00:12:07,857
Let's do it.
296
00:12:07,901 --> 00:12:09,424
You think Monster.com
297
00:12:09,467 --> 00:12:10,642
deals in barkeeps?
298
00:12:10,686 --> 00:12:12,427
Oh, stop it.
299
00:12:12,470 --> 00:12:14,168
We've barely interviewed anyone.
300
00:12:14,211 --> 00:12:15,778
So hard to find
good help these days.
301
00:12:15,822 --> 00:12:18,259
Just a whole generation
of freeloaders.
302
00:12:18,302 --> 00:12:21,262
Maybe we lower
our expectations a little bit.
303
00:12:21,305 --> 00:12:24,656
You say "we," but
in Blye-speak, you mean "you,"
304
00:12:24,700 --> 00:12:27,268
because you think that Ineed
to lower my expectations.
305
00:12:27,311 --> 00:12:29,400
I'm just saying that
I don't think anybody's
306
00:12:29,444 --> 00:12:31,751
going to tick off
all of your boxes.
307
00:12:31,794 --> 00:12:34,449
Mm, I think I have
a reasonable amount of boxes.
308
00:12:34,492 --> 00:12:36,209
Oh, you think you have
a reasonable amount of boxes?
309
00:12:36,233 --> 00:12:38,758
Yeah. Because I would imagine
that the 18 dog walkers
310
00:12:38,801 --> 00:12:40,672
that we interviewed last
month would disagree.
311
00:12:40,716 --> 00:12:42,085
Okay, well, that's not fair,
because none of them
312
00:12:42,109 --> 00:12:43,521
would agree
to take me on a trial walk.
313
00:12:43,545 --> 00:12:45,765
That's because they walk dogs,
not people.
314
00:12:45,808 --> 00:12:48,028
Okay, all right, mon amie.
315
00:12:48,071 --> 00:12:49,812
Why don't we just keep
our voices down
316
00:12:49,856 --> 00:12:51,596
in that glass house of yours?
317
00:12:51,640 --> 00:12:52,859
What? What?
318
00:12:52,902 --> 00:12:54,817
I have no idea
what you are talking about.
319
00:12:54,861 --> 00:12:57,515
Oh, yeah? So the personal
trainer that ran,
320
00:12:57,559 --> 00:13:01,128
nay, sprinted away in tears... Okay.
321
00:13:01,171 --> 00:13:03,565
There are only so many times
that you can hear the phrase,
322
00:13:03,608 --> 00:13:05,393
"tiny up, tiny down"
323
00:13:05,436 --> 00:13:06,873
in that decibel.
324
00:13:06,916 --> 00:13:08,807
Yeah, she did have Monty
heading for the hills, too.
325
00:13:08,831 --> 00:13:11,225
Ugh, well, shame he didn't have
someone to walk him there.
326
00:13:11,268 --> 00:13:12,942
Ooh, touché. At least now
we're on the same page.
327
00:13:12,966 --> 00:13:14,358
We're not on the same page.
328
00:13:14,402 --> 00:13:16,360
Yeah. Yeah, we are.
329
00:13:20,451 --> 00:13:22,279
I think maybe we
just need to find
330
00:13:22,323 --> 00:13:24,151
a whole new pool of applicants.
331
00:13:24,194 --> 00:13:26,936
I think we just did.Yeah.
332
00:13:26,980 --> 00:13:29,243
Well, Nell tracked Hadlow's
stepdaughter's phone
333
00:13:29,286 --> 00:13:32,246
to this house, but it does not
appear like anyone is in danger.
334
00:13:32,289 --> 00:13:33,745
Well, maybe she had something
to do with the robbery.
335
00:13:33,769 --> 00:13:34,726
I mean, that's a pretty
rich circle
336
00:13:34,770 --> 00:13:36,554
of friends to keep up with.
337
00:13:36,598 --> 00:13:39,862
If we go in hot, she's just
gonna run and lawyer up.
338
00:13:39,906 --> 00:13:41,429
Okay, well,
339
00:13:41,472 --> 00:13:44,649
I think it's time you dust off
your short shorts.
340
00:13:44,693 --> 00:13:47,000
Dust them off?
Whatever do you mean?
341
00:13:47,043 --> 00:13:49,350
I wear them underneath
just in case. Ha-sha!
342
00:13:49,393 --> 00:13:50,655
That's so weird.
343
00:13:50,699 --> 00:13:51,787
Quick release! No...
344
00:13:51,831 --> 00:13:52,614
No Velcro pants. Straight to the paint.
345
00:13:52,657 --> 00:13:53,920
No!
346
00:13:53,963 --> 00:13:58,098
♪ Beautiful, ♪popular, ♪blessed.
347
00:13:58,141 --> 00:14:00,796
So, wait a minute, is she
blessed to be beautiful
348
00:14:00,840 --> 00:14:02,493
or blessed to be popular?
349
00:14:02,537 --> 00:14:04,384
I personally like to think
the two go hand in hand.
350
00:14:04,408 --> 00:14:05,670
Ah, you do?
351
00:14:05,714 --> 00:14:08,238
So you found Captain Hadlow's
stepdaughter, huh?
352
00:14:08,282 --> 00:14:09,761
Allow me to
virtually introduce you
353
00:14:09,805 --> 00:14:11,763
to one Emily Conway.
354
00:14:11,807 --> 00:14:13,045
Everything you need
to know about her
355
00:14:13,069 --> 00:14:15,506
has been conveniently
broadcast online.
356
00:14:15,550 --> 00:14:17,484
Ah, according to her various
feeds, she fancies herself
357
00:14:17,508 --> 00:14:19,467
a celebutante/philanthropist
358
00:14:19,510 --> 00:14:22,513
with a penchant for bottle
service and filtered selfies.
359
00:14:22,557 --> 00:14:24,689
And despite being
in massive amounts of debt,
360
00:14:24,733 --> 00:14:26,430
she somehow manages
to maintain a life
361
00:14:26,474 --> 00:14:29,651
of red carpets
and fancy French champagne.
362
00:14:29,694 --> 00:14:31,716
Ooh, uh, speaking of which,
did you manage to take a look
363
00:14:31,740 --> 00:14:33,655
at that, uh,
trash can I sent you?
364
00:14:33,698 --> 00:14:36,136
You mean, the one that speaks
15 different languages?
365
00:14:36,179 --> 00:14:37,093
Yeah...
366
00:14:37,137 --> 00:14:38,747
Uh, oui. Mais...
367
00:14:38,790 --> 00:14:41,097
non merci.
368
00:14:41,141 --> 00:14:42,770
Let me guess,
you ordered that, too? Well, yeah.
369
00:14:42,794 --> 00:14:44,555
I thought it would go really
nice in our new kitchen,
370
00:14:44,579 --> 00:14:46,581
which we don't have yet,
but we will.
371
00:14:46,624 --> 00:14:47,843
Eric.
372
00:14:47,887 --> 00:14:49,081
It's supposed
to arrive tomorrow,
373
00:14:49,105 --> 00:14:50,759
unless that's also stuck
in La Crosse.
374
00:14:50,802 --> 00:14:51,934
Ooh, it's downtown.
375
00:14:51,978 --> 00:14:54,241
Huzzah! Barbed wire be damned.
376
00:14:54,284 --> 00:14:56,808
No, no. I just got a hit
on General Abidi's rental car.
377
00:14:56,852 --> 00:14:59,072
It was ticketed ten minutes
ago outside Grand Park.
378
00:14:59,115 --> 00:15:01,857
I'll let Callen and Sam know.Yep.
379
00:15:04,251 --> 00:15:05,948
He's smart to pick
a public place.
380
00:15:05,992 --> 00:15:09,647
Sometimes it's easier
to hide in plain sight.
381
00:15:12,346 --> 00:15:13,825
I got eyes on Abidi.
382
00:15:18,656 --> 00:15:20,049
We may have company.
383
00:15:22,486 --> 00:15:23,879
He's got a gun. Federal agents!
384
00:15:26,838 --> 00:15:27,839
I got Abidi.
385
00:15:31,278 --> 00:15:33,758
Hey!
386
00:15:39,851 --> 00:15:41,331
Get down! Get down!
387
00:15:44,030 --> 00:15:45,509
Down!
388
00:16:16,976 --> 00:16:18,412
Uh, please.
389
00:16:19,804 --> 00:16:21,719
Don't kill me.
390
00:16:37,866 --> 00:16:39,476
Thanks, Nell.
391
00:16:39,520 --> 00:16:40,956
Gunman had no
ID on him.
392
00:16:41,000 --> 00:16:42,871
Looks like he was using
a burner phone.
393
00:16:42,914 --> 00:16:46,701
It's time to find out
what Abidi was doing downtown.
394
00:16:53,273 --> 00:16:54,665
Who are you?
395
00:16:54,709 --> 00:16:57,146
Robert Fenton, State Department.
396
00:16:59,714 --> 00:17:01,394
What's the opposite
of a pleasant surprise?
397
00:17:02,673 --> 00:17:05,198
I need to speak to General
Omer Abidi immediately.
398
00:17:05,241 --> 00:17:06,590
Well, get in line.
399
00:17:06,634 --> 00:17:08,418
He's a suspect
wanted in connection
400
00:17:08,462 --> 00:17:10,333
with a crime
against the U.S. Navy.
401
00:17:10,377 --> 00:17:11,856
This is our jurisdiction.
402
00:17:11,900 --> 00:17:13,684
He didn't steal
Captain Hadlow's computer,
403
00:17:13,728 --> 00:17:15,730
if that's
what you mean.
404
00:17:15,773 --> 00:17:17,732
Then why did he flee
the scene of the crime?
405
00:17:17,775 --> 00:17:19,429
Because I asked him to.
406
00:17:19,473 --> 00:17:21,344
He was downtown
to meet me.
407
00:17:21,388 --> 00:17:25,435
Now, that's the opposite
of a pleasant surprise.
408
00:17:32,964 --> 00:17:34,792
Well, we can call off
the search,
409
00:17:34,836 --> 00:17:36,968
'cause evidently,
nobody in this city works.
410
00:17:37,012 --> 00:17:39,580
Well, you wouldn't either
if you got to do this every day.
411
00:17:39,623 --> 00:17:41,103
Well, that's where you're wrong.
412
00:17:41,147 --> 00:17:42,800
These people may think
this is paradise,
413
00:17:42,844 --> 00:17:44,715
but I'm pretty sure
this is Dawn of the Dead.
414
00:17:44,759 --> 00:17:47,762
Except for all these zombies
are wearing deep Vs.
415
00:17:47,805 --> 00:17:50,199
Well, you know, not everyone's
idea of fun is sitting
416
00:17:50,243 --> 00:17:51,548
on a couch all night,
417
00:17:51,592 --> 00:17:54,116
binge-watching reruns
of This Old House.
418
00:17:54,160 --> 00:17:56,118
Oh, how dare you?
We both know
419
00:17:56,162 --> 00:17:59,861
that Bob Vila's voice
is a sound bath from heaven.
420
00:17:59,904 --> 00:18:02,690
Ha! Dude, snap me.
421
00:18:02,733 --> 00:18:05,823
I'm sorry, I don't speak frat.
422
00:18:05,867 --> 00:18:06,887
Well, let's go, brah.
I want to get the sun
423
00:18:06,911 --> 00:18:08,391
while it's on my good side.
424
00:18:08,435 --> 00:18:10,785
While it's on your... you gonna
flex your tricep and...?
425
00:18:10,828 --> 00:18:12,439
Definitely do that.
426
00:18:12,482 --> 00:18:14,528
That's actually
a really good picture.
427
00:18:14,571 --> 00:18:15,833
Yeah, we got it.
428
00:18:15,877 --> 00:18:17,400
Okay.
429
00:18:17,444 --> 00:18:18,532
What's this?
430
00:18:18,575 --> 00:18:20,142
Oh! Oh, good, we got a card.
431
00:18:22,405 --> 00:18:24,427
Nice to see we don't have
a shortage of entrepreneurs.
432
00:18:24,451 --> 00:18:25,756
What? What?
433
00:18:25,800 --> 00:18:29,108
Oh! Yeah.
Slide that photo into my DMs.
434
00:18:29,151 --> 00:18:31,632
Yeah, that's definitely...
not gonna happen.
435
00:18:31,675 --> 00:18:33,416
You'd probably have
to buy me a drink first.
436
00:18:33,460 --> 00:18:34,896
Oh, look at you.:
Hi.
437
00:18:34,939 --> 00:18:36,027
Can you snap a shot at me?
438
00:18:36,071 --> 00:18:38,378
Yeah. Got to be honest,
439
00:18:38,421 --> 00:18:40,119
in a sea full of meatheads,
440
00:18:40,162 --> 00:18:42,184
I'm starting to feel like
the biggest piece of meat here.
441
00:18:42,208 --> 00:18:43,620
Well, you definitely are
the biggest piece of meat...
442
00:18:43,644 --> 00:18:45,515
Behind me, Deeks.
443
00:18:45,559 --> 00:18:47,300
Emily Conway is behind me.
444
00:18:47,343 --> 00:18:49,650
Oh. Well.
445
00:18:49,693 --> 00:18:52,392
Ooh, looks like we got
some trouble in paradise, huh?
446
00:18:53,828 --> 00:18:57,397
Yeah. She does not look pleased.
447
00:18:57,440 --> 00:18:59,007
Well, you know what they say.
448
00:19:01,183 --> 00:19:03,229
Keep your
friends close,
449
00:19:03,272 --> 00:19:05,753
keep your frenemies closer.
450
00:19:05,796 --> 00:19:07,581
I don't think anybody says that.
451
00:19:07,624 --> 00:19:08,799
No, they do.Nope.
452
00:19:08,843 --> 00:19:10,212
No, they really do. You just made that up.
453
00:19:10,236 --> 00:19:12,368
I've heard it.
454
00:19:12,412 --> 00:19:14,109
Captain Hadlow gave my number
455
00:19:14,153 --> 00:19:15,893
to General Abidi,
he called me,
456
00:19:15,937 --> 00:19:17,634
he said he had
information for me.
457
00:19:17,678 --> 00:19:19,699
Well, it must be valuable
if you agreed to meet with him.
458
00:19:19,723 --> 00:19:22,857
He claims to have the location
of five prominent Taliban camps
459
00:19:22,900 --> 00:19:25,425
located throughout Northern
Pakistan, as well as
460
00:19:25,468 --> 00:19:27,296
the names of everyone
who works there.
461
00:19:27,340 --> 00:19:29,013
U.S. has been after
that information for years.
462
00:19:29,037 --> 00:19:30,841
Pakistan was never willing
to come to the table with it.
463
00:19:30,865 --> 00:19:33,346
And in spite of us withholding
millions of dollars
464
00:19:33,389 --> 00:19:35,217
in military aid,
they still aren't.
465
00:19:35,261 --> 00:19:36,914
They have no intention
of sharing with us.
466
00:19:36,958 --> 00:19:38,742
And they don't want
General Abidi to, either.
467
00:19:38,786 --> 00:19:40,179
Well, they
must've gotten wind
468
00:19:40,222 --> 00:19:41,832
that he was gonna
leak the information,
469
00:19:41,876 --> 00:19:44,400
so they issued the warrant for
his arrest to keep him quiet.
470
00:19:44,444 --> 00:19:46,663
Abidi may be trying
to trade intel for asylum.
471
00:19:46,707 --> 00:19:48,099
He wants to defect.
472
00:19:48,143 --> 00:19:49,840
But he wanted to
do it quietly.
473
00:19:49,884 --> 00:19:52,103
He wasn't behind the robbery.
He was in the wrong place
474
00:19:52,147 --> 00:19:54,105
at the wrong time and
his cover was blown.
475
00:19:54,149 --> 00:19:56,282
That alerted the consulate
that he was here.
476
00:19:56,325 --> 00:19:57,389
Now Pakistan wants
to arrest him,
477
00:19:57,413 --> 00:19:58,849
and someone else wants him dead.
478
00:19:58,893 --> 00:20:00,653
The general and his wife
are to be on a plane
479
00:20:00,677 --> 00:20:03,376
back to Pakistan in three hours.
480
00:20:03,419 --> 00:20:06,074
We're gonna need
more time than that.
481
00:20:06,117 --> 00:20:08,250
And I need George
Clooney's head of hair.
482
00:20:08,294 --> 00:20:10,644
Some things are
beyond our control.
483
00:20:17,259 --> 00:20:18,826
First off, I want you to know
484
00:20:18,869 --> 00:20:22,046
this little plan of yours
has nothing to do with us.
485
00:20:22,090 --> 00:20:24,484
I never asked for your help.
486
00:20:24,527 --> 00:20:27,748
Well, technically, you did.
487
00:20:27,791 --> 00:20:32,231
If they get me on a plane back
home, I'm going to jail.
488
00:20:32,274 --> 00:20:34,494
It makes sense. Your country
thinks you're a traitor.
489
00:20:34,537 --> 00:20:36,974
They'd be right about that.
490
00:20:37,018 --> 00:20:38,802
Why turn against them?
491
00:20:38,846 --> 00:20:40,630
They turned on me.
492
00:20:40,674 --> 00:20:43,503
For 20 years,
I served my country.
493
00:20:43,546 --> 00:20:47,855
For 20 years, I did what
was right by my people.
494
00:20:49,900 --> 00:20:51,815
Are either of you fathers?
495
00:20:51,859 --> 00:20:53,904
I am.
496
00:20:53,948 --> 00:20:56,211
As am I.
497
00:20:56,255 --> 00:20:58,648
At least, I used to be.
498
00:20:58,692 --> 00:21:00,868
That all changed
499
00:21:00,911 --> 00:21:03,914
five years ago
500
00:21:03,958 --> 00:21:06,177
when my daughter was slain
on the streets of Islamabad
501
00:21:06,221 --> 00:21:07,396
by the Taliban.
502
00:21:07,440 --> 00:21:10,921
She left our house
to meet friends
503
00:21:10,965 --> 00:21:13,533
for dinner.
504
00:21:13,576 --> 00:21:17,667
Barely made it to the end of
the block when a bomb exploded,
505
00:21:17,711 --> 00:21:19,930
destroying her life story
506
00:21:19,974 --> 00:21:22,759
and my heart in a flash.
507
00:21:25,414 --> 00:21:28,330
Another victim
in a war my country
508
00:21:28,374 --> 00:21:30,114
is too weak to fight.
509
00:21:32,987 --> 00:21:34,815
We're sorry for your loss.
510
00:21:34,858 --> 00:21:38,645
Don't be sorry for my loss.
511
00:21:38,688 --> 00:21:41,343
Be sorry for the countless
other mothers and fathers
512
00:21:41,387 --> 00:21:42,866
who will see
the streets lined
513
00:21:42,910 --> 00:21:45,913
with their
children's blood.
514
00:21:45,956 --> 00:21:50,047
I have an allegiance
to my country,
515
00:21:50,091 --> 00:21:52,354
but I have an obligation
to my daughter.
516
00:21:52,398 --> 00:21:55,183
And I tried to convince
517
00:21:55,226 --> 00:21:58,839
my country that they do, too,
but they disagreed.
518
00:21:58,882 --> 00:22:03,713
That information is their
only bargaining chip.
519
00:22:03,757 --> 00:22:06,368
If they give it to us, all
their cards are on the table.
520
00:22:06,412 --> 00:22:09,763
They are also afraid
of the Taliban.
521
00:22:09,806 --> 00:22:11,982
And rightly so.
522
00:22:12,026 --> 00:22:14,637
But if my country will not
fight the battle,
523
00:22:14,681 --> 00:22:16,378
then I need to bring the battle
524
00:22:16,422 --> 00:22:18,598
to someone who will.
525
00:22:18,641 --> 00:22:20,730
Then why haven't you
turned over the information?
526
00:22:20,774 --> 00:22:24,734
I lived a very fortunate
lifestyle back in my country.
527
00:22:26,780 --> 00:22:28,738
But we were forced
to leave all of it behind
528
00:22:28,782 --> 00:22:32,176
with nothing but the clothes
on our back and a smart watch
529
00:22:32,220 --> 00:22:36,355
that my wife had given me
for my birthday. Said it would
530
00:22:36,398 --> 00:22:40,402
count my steps.
531
00:22:40,446 --> 00:22:42,622
It also read texts
532
00:22:42,665 --> 00:22:44,537
and stored documents.
533
00:22:44,580 --> 00:22:48,062
You uploaded the location
and names of the Taliban camps
534
00:22:48,105 --> 00:22:49,629
to that watch.
535
00:22:49,672 --> 00:22:51,413
Let me guess,
536
00:22:51,457 --> 00:22:54,285
the watch got stolen along
with Captain Hadlow's laptop.
537
00:22:54,329 --> 00:22:57,419
It doesn't matter
what they do to me,
538
00:22:57,463 --> 00:23:00,857
but you need to protect my wife.
539
00:23:06,863 --> 00:23:08,474
This isn't our case.
540
00:23:08,517 --> 00:23:10,650
Yeah, but finding
Hadlow's laptop is.
541
00:23:10,693 --> 00:23:12,565
If we find it,
542
00:23:12,608 --> 00:23:14,741
we may be able find that watch
543
00:23:14,784 --> 00:23:16,424
and then she wouldn't
need any protection.
544
00:23:23,053 --> 00:23:25,839
Any luck IDing the, uh,
gunman from Grand Park?
545
00:23:25,882 --> 00:23:27,710
Facial rec hasn't
turned up any hits.
546
00:23:27,754 --> 00:23:28,711
Hm, let me guess,
547
00:23:28,755 --> 00:23:30,496
he bought the burn phone
in cash.
548
00:23:30,539 --> 00:23:32,367
If only they'd leave a trail.
549
00:23:32,411 --> 00:23:35,022
Mm. Lucky for us,
Emily's entire life is a trail.
550
00:23:35,065 --> 00:23:36,913
Yeah, who needs a warrant
when everything we're after
551
00:23:36,937 --> 00:23:38,765
is up for public consumption?
552
00:23:38,808 --> 00:23:40,854
Seriously, I've never
even met this girl and I know
553
00:23:40,897 --> 00:23:42,812
where she shops, where she eats,
554
00:23:42,856 --> 00:23:44,553
and who she splits
her groceries with.
555
00:23:44,597 --> 00:23:46,642
Hey, it's not just
the Emily Conways of the world.
556
00:23:46,686 --> 00:23:48,818
My Aunt Gertie
is literally incapable
557
00:23:48,862 --> 00:23:50,646
of having a private thought.
558
00:23:50,690 --> 00:23:54,084
She's very opinionated
about urban gardening. Hm.
559
00:23:54,128 --> 00:23:56,043
Maybe there's a silver lining
here after all.
560
00:23:56,086 --> 00:23:57,697
Exactly. Who knew
you could grow turnips
561
00:23:57,740 --> 00:24:00,308
off the side of a fire
escape? Oh, not that,
562
00:24:00,351 --> 00:24:02,092
though highly interesting.
563
00:24:02,136 --> 00:24:04,704
I just ID'd the tattooed man
who was arguing with Emily.
564
00:24:04,747 --> 00:24:06,706
He was tagged in one
of her photos.
565
00:24:06,749 --> 00:24:10,231
Say hello
to a Lucas Walker.
566
00:24:10,274 --> 00:24:11,711
Hello, Lucas Walker.
567
00:24:11,754 --> 00:24:13,123
I'm guessing you don't
have a criminal record.
568
00:24:13,147 --> 00:24:14,714
Not yet,
but the two men
569
00:24:14,757 --> 00:24:16,585
standing next to him
in this photo he posted
570
00:24:16,629 --> 00:24:18,108
two days ago do,
and they are
571
00:24:18,152 --> 00:24:19,477
no stranger to breaking
and entering.
572
00:24:19,501 --> 00:24:22,591
If General Abidi isn't
behind this robbery,
573
00:24:22,635 --> 00:24:27,117
we may have just found out who
stole Captain Hadlow's laptop.
574
00:24:29,642 --> 00:24:32,819
Well, looks like our celebutante
might be hiding something.
575
00:24:32,862 --> 00:24:34,777
We got to do
this quietly,
576
00:24:34,821 --> 00:24:36,102
otherwise it'll
end up on the Internet
577
00:24:36,126 --> 00:24:37,824
faster than these
people spray on tan.
578
00:24:39,434 --> 00:24:41,654
O.M.G.
579
00:24:41,697 --> 00:24:44,526
Sorry, excuse me,
but your hair looks amazing.
580
00:24:44,570 --> 00:24:46,746
I woke up like this.
581
00:24:46,789 --> 00:24:48,071
Are you serious?
She wakes up like this?
582
00:24:48,095 --> 00:24:49,551
That's crazy. Anyway,
I really want to take
583
00:24:49,575 --> 00:24:51,161
a picture with you,
but this light is way too harsh.
584
00:24:51,185 --> 00:24:52,945
We could just... Okay, we are in the middle
of something.
585
00:24:52,969 --> 00:24:54,797
Oh, sorry.
Brah.
586
00:24:54,841 --> 00:24:58,322
If your ladybird isn't
insta-famous now, she will be
587
00:24:58,366 --> 00:25:00,213
after we take this photo.
Let's go. Let's do it.
588
00:25:00,237 --> 00:25:02,065
I suggest you back off
very quickly.
589
00:25:02,109 --> 00:25:03,545
Okay, you know what,
how about this?
590
00:25:03,589 --> 00:25:05,591
I suggest you do what
we say very quietly.
591
00:25:05,634 --> 00:25:08,245
We are NCIS and we have
to ask you a few questions.
592
00:25:08,289 --> 00:25:10,247
So just take it easy
and come with us, okay?
593
00:25:12,119 --> 00:25:13,207
Get over here.
594
00:25:19,256 --> 00:25:20,823
Yup.
595
00:25:20,867 --> 00:25:23,478
Oh, yeah.
596
00:25:23,522 --> 00:25:24,958
That's gonna
get a lot of likes.
597
00:25:35,882 --> 00:25:37,144
Let me get this straight.
598
00:25:37,187 --> 00:25:38,991
General Abidi is willing
to give us the location
599
00:25:39,015 --> 00:25:41,583
of five Taliban camps
spread throughout Pakistan?
600
00:25:41,627 --> 00:25:43,759
So he says, but we still
don't have any proof.
601
00:25:43,803 --> 00:25:46,022
And may I remind you we still
don't have the whereabouts
602
00:25:46,066 --> 00:25:48,131
of Captain Hadlow's computer.
What I do have is SECNAV
603
00:25:48,155 --> 00:25:49,722
breathing down my neck
to find it.
604
00:25:49,765 --> 00:25:51,680
Well, Kensi and Deeks
are questioning.
605
00:25:51,724 --> 00:25:53,029
Hadlow's stepdaughter now.
606
00:25:53,073 --> 00:25:54,553
She may be able
to lead us to it.
607
00:25:54,596 --> 00:25:55,902
And if we find it,
608
00:25:55,945 --> 00:25:58,078
we also find the intel
on those Taliban camps.
609
00:25:58,121 --> 00:25:59,732
We're running out of time.
610
00:25:59,775 --> 00:26:01,405
State Department just picked up
General Abidi from the boatshed.
611
00:26:01,429 --> 00:26:02,972
They're on their way
to pick up his wife next.
612
00:26:02,996 --> 00:26:04,234
Hold on. He's willing
to give us information
613
00:26:04,258 --> 00:26:05,781
that could save
our men and women
614
00:26:05,825 --> 00:26:07,498
on the ground, okay?
Not to mention the citizens
615
00:26:07,522 --> 00:26:09,176
of Pakistan and Afghanistan.
616
00:26:09,219 --> 00:26:11,352
I remind you that we are allies.
617
00:26:11,395 --> 00:26:12,416
Knowingly taking
that information
618
00:26:12,440 --> 00:26:13,876
from Abidi
could change that.
619
00:26:13,920 --> 00:26:15,071
The State Department's
not gonna take that chance.
620
00:26:15,095 --> 00:26:16,139
They're overruling us.
621
00:26:16,183 --> 00:26:17,880
Then go above them.
622
00:26:17,924 --> 00:26:20,448
Well, in order to do that,
I need hard evidence,
623
00:26:20,491 --> 00:26:24,104
and right now you two have very
little time left to find it.
624
00:26:31,764 --> 00:26:34,418
How about you start by telling
us what the hell is going on?
625
00:26:34,462 --> 00:26:37,944
What's going on
is my hair is a frizzy mess
626
00:26:37,987 --> 00:26:39,269
because of the humidity
down here.
627
00:26:39,293 --> 00:26:42,688
Oh. You may be okay
with that, but I'm not.
628
00:26:42,731 --> 00:26:44,037
All right,
sweetheart, listen.
629
00:26:44,080 --> 00:26:45,821
You and your One Direction
boyfriend here
630
00:26:45,865 --> 00:26:47,083
need to start talking.
631
00:26:47,127 --> 00:26:49,259
He's not my boyfriend. Oh, well.
632
00:26:49,303 --> 00:26:52,611
Your mother and your stepfather
are in the hospital.
633
00:26:52,654 --> 00:26:55,918
They're in the hospital?
What are you talking about?
634
00:26:55,962 --> 00:26:57,311
Oh, don't play dumb.
635
00:26:57,354 --> 00:26:58,767
You knew they were
having that dinner party
636
00:26:58,791 --> 00:27:00,531
and you knew it was
with their rich friends.
637
00:27:00,575 --> 00:27:02,664
I-I didn't go to that dinner. Oh, no,
638
00:27:02,708 --> 00:27:04,971
but you sent your boyfriend
in your place.
639
00:27:05,014 --> 00:27:08,061
Are you not listening?
640
00:27:08,104 --> 00:27:09,062
She said that NSYNC here
is not her boyfriend. My bad.
641
00:27:09,105 --> 00:27:10,169
Lucas, what are they
talking about?
642
00:27:10,193 --> 00:27:13,066
What did you do?
643
00:27:13,109 --> 00:27:15,503
You already blew it with her,
don't blow it with us.
644
00:27:19,376 --> 00:27:21,161
I just wanted
to take care of you.
645
00:27:21,204 --> 00:27:23,990
But you have
expensive taste.
646
00:27:24,033 --> 00:27:26,055
You told me you wanted me
to start showing initiative.
647
00:27:26,079 --> 00:27:27,471
I meant get a job.
648
00:27:27,515 --> 00:27:28,908
No one would hire me.
649
00:27:28,951 --> 00:27:31,824
Yeah, well, not everyone
checks all the boxes.
650
00:27:31,867 --> 00:27:33,303
So you found out
about the dinner,
651
00:27:33,347 --> 00:27:35,697
you got your buddies together,
and you took the Hadlows
652
00:27:35,741 --> 00:27:37,153
and their friends
for all they were worth.
653
00:27:37,177 --> 00:27:39,570
And you almost killed
one of them in the process.
654
00:27:39,614 --> 00:27:41,268
I never meant
for that to happen.
655
00:27:41,311 --> 00:27:42,549
We were only supposed
to take the things
656
00:27:42,573 --> 00:27:43,705
we knew we could sell.
657
00:27:43,749 --> 00:27:44,924
Then you and your
658
00:27:44,967 --> 00:27:46,926
pesky friends would've
gotten away with it,
659
00:27:46,969 --> 00:27:49,232
but one of those things
compromised highly-classified
660
00:27:49,276 --> 00:27:51,844
government intelligence.
And another one of those things
661
00:27:51,887 --> 00:27:53,106
caused a diplomatic nightmare.
662
00:27:53,149 --> 00:27:54,716
But I bet you
didn't mean
663
00:27:54,760 --> 00:27:57,937
for that to happen either,
huh, Backstreet Boy?
664
00:27:57,980 --> 00:28:01,157
Name, address of who
you sold the stuff to.
665
00:28:06,510 --> 00:28:08,469
Billy Friedman.
666
00:28:08,512 --> 00:28:10,689
He has a place
in Mid-City.
667
00:28:12,429 --> 00:28:16,912
Nice work, Harry Styles.
Proud of you.
668
00:28:37,019 --> 00:28:38,717
Ready?
669
00:28:38,760 --> 00:28:40,675
One, two...
670
00:28:40,719 --> 00:28:43,939
Hello, welcome back to all
of our believers out there.
671
00:28:43,983 --> 00:28:47,421
Uh, just joining us...
672
00:28:51,555 --> 00:28:54,080
One, two, three... Federal Agents!
673
00:28:54,123 --> 00:28:56,169
Billy Friedman. Hands up.
Move away from the desk.
674
00:28:56,212 --> 00:28:57,605
Now. Nice and easy.
675
00:28:57,648 --> 00:28:59,825
I knew you'd come.
676
00:28:59,868 --> 00:29:01,304
Oh, yeah?
What tipped you off?
677
00:29:01,348 --> 00:29:05,526
You live like an outlaw,
you go down like an outlaw.
678
00:29:07,049 --> 00:29:09,095
Lot of outlaws live
in their pajamas, huh?
679
00:29:10,270 --> 00:29:11,750
Yeah, I'm thinking
Billy the Kid
680
00:29:11,793 --> 00:29:13,012
wasn't fluent in Excel.
681
00:29:13,055 --> 00:29:15,666
What exactly are you doing here?
682
00:29:15,710 --> 00:29:17,843
You heard of eBay? Same thing.
683
00:29:17,886 --> 00:29:19,714
I'm guessing you're
harder to find.
684
00:29:19,758 --> 00:29:21,083
Well, let's hope this
stuff that you bought from.
685
00:29:21,107 --> 00:29:22,891
Lucas Walker
isn't harder to find
686
00:29:22,935 --> 00:29:24,110
because we need it.
687
00:29:24,153 --> 00:29:24,980
No! G...
688
00:29:25,024 --> 00:29:26,416
No, Billy.
689
00:29:28,941 --> 00:29:31,552
Wow, that looked like it hurt.
690
00:29:31,595 --> 00:29:34,076
Would you consider that a good
decision or a bad decision?
691
00:29:34,120 --> 00:29:35,643
A bad decision.
692
00:29:35,686 --> 00:29:36,775
All right,
flipping over.
693
00:29:38,037 --> 00:29:41,040
I found Captain Hadlow's laptop.
694
00:29:41,083 --> 00:29:43,216
You got General Abidi's
smart watch?
695
00:29:45,174 --> 00:29:46,785
Bingo.
696
00:29:46,828 --> 00:29:49,875
You may have just bought him and
his wife a little bit of time.
697
00:29:49,918 --> 00:29:51,591
One of our boys can take this
to Hadlow's house.
698
00:29:51,615 --> 00:29:53,182
If they hurry,
they can cut them off.
699
00:29:53,226 --> 00:29:55,794
Hey, Saunders, can you give this
to Callen and Sam, please?
700
00:29:55,837 --> 00:29:58,753
Yep.
Thank you.
701
00:29:58,797 --> 00:30:00,668
How you doing? How's that head?
702
00:30:00,711 --> 00:30:02,975
Not good. That's right.
703
00:30:03,018 --> 00:30:05,064
That's the sound
of a bad decision.
704
00:30:05,107 --> 00:30:07,718
Just to clarify.
705
00:30:13,986 --> 00:30:15,161
Thanks, Saunders.
706
00:30:17,424 --> 00:30:18,686
Just who we
wanted to see.
707
00:30:18,729 --> 00:30:20,055
- It's too late.
- What do you mean?
708
00:30:20,079 --> 00:30:21,491
There's an hour until
their plane leaves.
709
00:30:21,515 --> 00:30:23,996
My assistant is taking them
back to the consulate
710
00:30:24,039 --> 00:30:26,215
as we speak. From there,
they'll head on
711
00:30:26,259 --> 00:30:28,827
to LAX and be on a plane
to Pakistan to answer
712
00:30:28,870 --> 00:30:30,611
for their actions.
I see you have
713
00:30:30,654 --> 00:30:32,654
the General's watch.
I'll take that off your hands.
714
00:30:33,919 --> 00:30:36,660
Agent Hanna.
715
00:30:36,704 --> 00:30:37,879
The information on this watch
716
00:30:37,923 --> 00:30:39,489
will help save
your people and ours.
717
00:30:39,533 --> 00:30:42,057
It can, but it'll have to be
released the right way,
718
00:30:42,101 --> 00:30:44,886
on our terms. We will
not be intimidated
719
00:30:44,930 --> 00:30:46,975
or bullied
by your country.
720
00:30:47,019 --> 00:30:48,126
So you are harboring terrorists.
721
00:30:48,150 --> 00:30:49,891
We're fighting
the war on terror
722
00:30:49,935 --> 00:30:50,979
alongside you,
723
00:30:51,023 --> 00:30:52,633
and have been
for years.
724
00:30:52,676 --> 00:30:54,200
We play by your rules.
725
00:30:54,243 --> 00:30:56,593
Sometimes you need
to play by ours.
726
00:30:56,637 --> 00:30:58,267
Fenton, you can't seriously
be letting this happen.
727
00:30:58,291 --> 00:31:00,902
We don't steal secrets
from our allies.
728
00:31:00,946 --> 00:31:02,034
Not officially.
729
00:31:03,426 --> 00:31:05,951
My hands are tied.
730
00:31:15,003 --> 00:31:17,049
This isn't right.
731
00:31:17,092 --> 00:31:20,182
His hands are tied.
Ours aren't, yet.
732
00:31:27,624 --> 00:31:29,104
You said you were
gonna help them.
733
00:31:29,148 --> 00:31:31,367
No, I said I'd try; This is
above all our pay grades.
734
00:31:31,411 --> 00:31:32,997
General Abidi is trying
to do the right thing
735
00:31:33,021 --> 00:31:35,937
and you know that. I know that he's
doing it unethically.
736
00:31:35,981 --> 00:31:37,243
Just because that
flies in here
737
00:31:37,286 --> 00:31:38,722
doesn't mean it does out there.
738
00:31:39,985 --> 00:31:41,527
Speaking of unethical,
we weren't able to get
739
00:31:41,551 --> 00:31:43,181
an ID on the man who tried
to kill General Abidi
740
00:31:43,205 --> 00:31:46,817
at Grand Park and the store
we traced the burn phone to,
741
00:31:46,861 --> 00:31:47,993
dead end as well.
742
00:31:48,036 --> 00:31:49,951
Is there a good part coming,
Ms. Jones?
743
00:31:49,995 --> 00:31:51,910
Oh, yes, there is.
744
00:31:51,953 --> 00:31:55,696
So, we traced all the numbers
from his cell phone.
745
00:31:55,739 --> 00:31:57,567
Turns out he received
a call an hour before
746
00:31:57,611 --> 00:31:59,787
he tried to kill General Abidi.
747
00:31:59,830 --> 00:32:01,920
That call was from...
Rebecca Sadat.
748
00:32:05,010 --> 00:32:07,273
Assistant to
the consular attaché.
749
00:32:07,316 --> 00:32:09,014
The same Rebecca Sadat
750
00:32:09,057 --> 00:32:12,147
that is driving General Abidi
and his wife to the consulate.
751
00:32:12,191 --> 00:32:14,671
She's not driving them
to the consulate.
752
00:32:27,075 --> 00:32:29,164
Pakistani consulate can't
get ahold of Rebecca Sadat.
753
00:32:29,208 --> 00:32:30,228
What do we know about her?
754
00:32:30,252 --> 00:32:31,862
Well, she's a British national,
755
00:32:31,906 --> 00:32:33,516
she's got her
degree from Oxford,
756
00:32:33,560 --> 00:32:36,041
Masters in International
Relations from Cambridge.
757
00:32:36,084 --> 00:32:38,062
She transferred here from
the High Commission Office
758
00:32:38,086 --> 00:32:40,045
in London five years ago.
759
00:32:40,088 --> 00:32:41,742
When did she go off track?
760
00:32:41,785 --> 00:32:44,223
Well, her father was
an anthropology professor.
761
00:32:44,266 --> 00:32:45,920
He taught at several
universities
762
00:32:45,964 --> 00:32:47,878
throughout the Middle
East and he would
763
00:32:47,922 --> 00:32:49,204
take Rebecca with him
on assignment
764
00:32:49,228 --> 00:32:50,533
when she was very young.
765
00:32:50,577 --> 00:32:52,448
She would have been
impressionable back then.
766
00:32:52,492 --> 00:32:54,209
Taliban might have been grooming
her since she was a child.
767
00:32:54,233 --> 00:32:55,340
Could have been spying
on Pakistan
768
00:32:55,364 --> 00:32:57,149
for years. She was brainwashed.
769
00:32:57,192 --> 00:32:59,586
Which means she believes
what she's doing is right.
770
00:32:59,629 --> 00:33:01,129
Hey. Rebecca Sadat
just got off the 405.
771
00:33:01,153 --> 00:33:02,545
Okay, where is she headed?
772
00:33:02,589 --> 00:33:04,088
I checked flight manifests
at all nearby airports;
773
00:33:04,112 --> 00:33:05,437
There's a private plane
at Van Nuys
774
00:33:05,461 --> 00:33:07,028
headed for Pakistan. Oh, God.
775
00:33:07,072 --> 00:33:08,812
It's probably waiting to deliver.
776
00:33:08,856 --> 00:33:10,989
General Abidi and his wife
to the Taliban.
777
00:33:11,902 --> 00:33:14,079
Thank God for L.A. traffic.
778
00:33:16,820 --> 00:33:20,302
She gets on that plane,
they're as good as dead.
779
00:33:20,346 --> 00:33:23,001
Nell, contact FAA, TSA, DoT,
780
00:33:23,044 --> 00:33:25,022
whoever it takes to delay
that plane from taking off.
781
00:33:25,046 --> 00:33:27,048
Yep, I'm on it. Kensi, talk to me.
782
00:33:27,092 --> 00:33:29,442
We're following parallel
on Balboa.
783
00:33:29,485 --> 00:33:31,637
All right, I want you on board
that plane when Sadat arrives
784
00:33:31,661 --> 00:33:34,142
and plan on taking her down
as quietly as we can.
785
00:33:34,186 --> 00:33:35,274
Copy that.
786
00:33:35,317 --> 00:33:37,145
I got dibs on the hot towels.
787
00:33:45,153 --> 00:33:47,547
Got eyes on Sadat's
van, we're on her tail.
788
00:33:56,773 --> 00:33:58,166
Change of plans.
789
00:33:58,210 --> 00:33:59,472
It was a good plan.
790
00:33:59,515 --> 00:34:01,075
Yeah, until they
started shooting at us.
791
00:34:02,040 --> 00:34:04,085
We'll go around,
cut her off from the front.
792
00:34:04,129 --> 00:34:06,087
That's a stop sign.
Okay, I should have driven...
793
00:34:06,131 --> 00:34:07,697
Whoo! Oh, my lord!
794
00:34:10,135 --> 00:34:12,137
Oh, my God, I should
have drove. Stop talking!
795
00:34:15,140 --> 00:34:16,980
Let's get married.
Let's get married right now!
796
00:34:21,233 --> 00:34:23,409
They're not gonna stop;
797
00:34:23,452 --> 00:34:25,213
We're not gonna stop. Okay,
that's plan "A," what is plan "B"?
798
00:34:25,237 --> 00:34:27,195
I don't like plan "A."
799
00:34:27,239 --> 00:34:29,980
Son of a rat bird! She's not stopping.
800
00:34:31,069 --> 00:34:32,722
Hold on, babe.
Oh, God.
801
00:34:32,766 --> 00:34:33,984
They're not stopping.
Kens!
802
00:34:39,686 --> 00:34:40,861
On the ground, now!
803
00:34:42,515 --> 00:34:43,994
Drop your weapon!
804
00:34:51,741 --> 00:34:53,178
Rebecca Sadat, it's over!
805
00:34:53,221 --> 00:34:54,341
Come out with your hands up!
806
00:34:56,398 --> 00:34:57,791
Stand back!
807
00:34:59,836 --> 00:35:02,100
This isn't gonna
end well for you.
808
00:35:02,143 --> 00:35:05,059
You don't get to decide
my ending; I remind you,
809
00:35:05,103 --> 00:35:06,539
I have diplomatic immunity.
810
00:35:06,582 --> 00:35:08,169
We may not be able to touch you,
but you'll be punished
811
00:35:08,193 --> 00:35:09,387
the moment you get sent
back to your country.
812
00:35:09,411 --> 00:35:10,934
Now put the weapon down.
813
00:35:10,978 --> 00:35:14,068
If I let her go,
814
00:35:14,112 --> 00:35:16,157
she'll be hunted
for the rest of her life.
815
00:35:16,201 --> 00:35:19,291
That's no way to live;
I'm doing her a favor.
816
00:35:21,380 --> 00:35:22,946
Abidi, stand back!
817
00:35:22,990 --> 00:35:25,601
You'll pay for what you're doing
to our country.
818
00:35:25,645 --> 00:35:27,690
I have allegiance to no
country or government.
819
00:35:27,734 --> 00:35:29,910
At least not one that
you'd recognize.
820
00:35:29,953 --> 00:35:30,911
I don't have a shot.
821
00:35:30,954 --> 00:35:33,043
The people you answer to
822
00:35:33,087 --> 00:35:34,828
took my daughter's life.
823
00:35:37,352 --> 00:35:40,312
Please, don't make me watch
as you take my wife's.
824
00:35:44,229 --> 00:35:46,144
If you insist.
825
00:36:04,118 --> 00:36:05,641
Hey, I need
to tell you something.
826
00:36:05,685 --> 00:36:08,818
Oh, let me guess: You ordered
the strobe light Carpet Bot.
827
00:36:08,862 --> 00:36:11,995
Um, no, but I love vacuuming
and you love voguing
828
00:36:12,039 --> 00:36:13,954
and perhaps one day
the twain shall meet.
829
00:36:13,997 --> 00:36:18,480
But until then, I cancelled all
pending furniture deliveries.
830
00:36:18,524 --> 00:36:20,221
You did?
831
00:36:20,265 --> 00:36:21,918
Well, technically, no.
832
00:36:21,962 --> 00:36:23,722
But once the good people
of La Crosse find them all,
833
00:36:23,746 --> 00:36:27,185
I will, I promise. No more.
834
00:36:27,228 --> 00:36:29,970
No, no, I don't want you
to promise me that.
835
00:36:30,013 --> 00:36:31,624
I just would like
to fill our lives
836
00:36:31,667 --> 00:36:34,061
with things that we both love.
837
00:36:34,104 --> 00:36:35,889
So how about we just focus
838
00:36:35,932 --> 00:36:37,543
on finding an apartment first?
839
00:36:37,586 --> 00:36:39,022
And then we can worry about
840
00:36:39,066 --> 00:36:41,895
you know, how we fit
in it together.
841
00:36:41,938 --> 00:36:44,985
And then we'll
fill up the space.
842
00:36:46,465 --> 00:36:48,336
I kind of like
this space right here.
843
00:36:49,555 --> 00:36:52,601
Oh, my virgin eyes!
844
00:36:52,645 --> 00:36:54,255
Oh, get a room!
Hmm.
845
00:36:54,299 --> 00:36:55,430
We're working
on it.
846
00:36:55,474 --> 00:36:58,041
Uh, so, how are
you kids doing?
847
00:36:58,085 --> 00:36:59,042
We're okay.
848
00:36:59,086 --> 00:37:00,740
How's Captain Hadlow?
849
00:37:00,783 --> 00:37:02,176
Oh. Just out of surgery
850
00:37:02,220 --> 00:37:03,743
and expected to make
a full recovery.
851
00:37:03,786 --> 00:37:05,571
Speaking of which,
did we get a full recovery
852
00:37:05,614 --> 00:37:07,026
of everything that was stolen
from his house?
853
00:37:07,050 --> 00:37:09,923
Uh, everything except
Mrs. Abidi's necklace.
854
00:37:09,966 --> 00:37:11,161
By the way, how are they doing?
855
00:37:11,185 --> 00:37:12,969
Well, Ibrahim Alvi
is working with
856
00:37:13,013 --> 00:37:14,469
the State Department
to grant them asylum.
857
00:37:14,493 --> 00:37:16,277
He is very embarrassed
to have had
858
00:37:16,321 --> 00:37:18,018
a Taliban spy
working under him,
859
00:37:18,061 --> 00:37:19,430
so he wants this swept under
the rug as soon as possible.
860
00:37:19,454 --> 00:37:22,065
Understandable. Well, on that note,
861
00:37:22,109 --> 00:37:25,286
we are gonna find
a way to chillax.
862
00:37:25,330 --> 00:37:26,896
I got three words for you:
863
00:37:26,940 --> 00:37:30,639
This Old... wait for it...
House. Oh, my God.
864
00:37:30,683 --> 00:37:34,295
Bob Vila's voice is like the
sound of slowly sliced butter.
865
00:37:34,339 --> 00:37:35,688
That's what I said.
866
00:37:35,731 --> 00:37:36,795
I didn't know you loved him.
867
00:37:36,819 --> 00:37:37,864
I love that show. What?
868
00:37:37,907 --> 00:37:39,169
It's my ringtone.
Really?
869
00:37:39,213 --> 00:37:40,582
Oh, my God, that beard... Okay, guys.
870
00:37:40,606 --> 00:37:41,800
Cool, we're gonna... Get the DVR, we...
871
00:37:41,824 --> 00:37:43,913
That sounds like a
lot of fun. Love you.
872
00:37:43,957 --> 00:37:45,282
We should... You know
what I'm talking about there.
873
00:37:45,306 --> 00:37:47,352
See you, bye. Okay. We
could do a Bob Vila date.
874
00:37:53,923 --> 00:37:55,490
Time to go.
875
00:37:55,534 --> 00:37:57,231
We've got a flight
to Montana to catch.
876
00:37:58,493 --> 00:38:00,016
Thank you.
877
00:38:00,060 --> 00:38:02,845
You didn't have to help us,
but you did.
878
00:38:02,889 --> 00:38:04,849
Well, you didn't leave us much
of a choice, but...
879
00:38:05,587 --> 00:38:07,241
it was our pleasure.
880
00:38:10,375 --> 00:38:12,115
I'm sorry we didn't find
your necklace.
881
00:38:14,117 --> 00:38:15,641
It was my daughter's necklace.
882
00:38:15,684 --> 00:38:19,209
Barely worth a dollar.
883
00:38:19,253 --> 00:38:20,428
She wore it all the time.
884
00:38:20,472 --> 00:38:23,039
And I thought it was all
I had left of her.
885
00:38:23,083 --> 00:38:25,564
But I was wrong.
886
00:38:25,607 --> 00:38:28,001
I have her memories
887
00:38:28,044 --> 00:38:33,049
and her strength and now
I must have her optimism.
888
00:38:36,444 --> 00:38:40,405
I am only sorry you were
unable to use my information.
889
00:38:40,448 --> 00:38:41,797
Sorry for you, for me.
890
00:38:43,146 --> 00:38:45,366
For all the future victims
we could have saved.
891
00:38:45,410 --> 00:38:48,238
It turns out, we were too late.
892
00:38:48,282 --> 00:38:49,979
It was posted on a dark net
893
00:38:50,023 --> 00:38:51,938
auction site
before we could stop it.
894
00:38:53,679 --> 00:38:55,071
The United States
won that auction.
895
00:38:55,115 --> 00:38:56,943
Now we have to monitor
896
00:38:56,986 --> 00:39:00,250
those camps very closely.
897
00:39:03,906 --> 00:39:05,255
You two take care of yourself.
898
00:39:13,481 --> 00:39:15,178
It's amazing how doing
the right thing can
899
00:39:15,222 --> 00:39:17,746
get so very
complicated.
900
00:39:17,790 --> 00:39:19,226
It's not easy.
901
00:39:19,269 --> 00:39:21,968
Starting over.
902
00:39:22,011 --> 00:39:24,057
New lives, new town.
903
00:39:24,100 --> 00:39:26,842
I may have to
recommend a certain app
904
00:39:26,886 --> 00:39:28,061
to help them settle in.
905
00:39:28,104 --> 00:39:30,019
That reminds me; Are
you in the market for
906
00:39:30,063 --> 00:39:31,673
a single red sock?
907
00:39:31,717 --> 00:39:33,303
Because I just saw someone
post that they're selling one.
908
00:39:33,327 --> 00:39:36,156
Not two, just a
single red sock.
909
00:39:36,199 --> 00:39:38,724
They're gonna have to post
a missing persons report
910
00:39:38,767 --> 00:39:40,639
if you keep talking.
911
00:39:40,682 --> 00:39:41,814
I don't want a red sock.
912
00:39:41,857 --> 00:39:43,076
You're out on the sock?
913
00:39:43,119 --> 00:39:44,469
I'm out, thank you.
914
00:39:44,512 --> 00:39:46,253
Okay.
915
00:39:46,296 --> 00:39:48,298
Then I'm not gonna tell
you about anything else.
916
00:39:48,342 --> 00:39:49,909
If that's how
it's gonna be.
917
00:39:52,172 --> 00:39:53,042
You gonna get
in the car?
918
00:39:53,086 --> 00:39:55,044
Yeah.
919
00:39:55,088 --> 00:39:57,046
Neighbor.
920
00:40:00,441 --> 00:40:03,183
I'm so glad
921
00:40:03,226 --> 00:40:04,552
we didn't grow up
in this day and age.
922
00:40:04,576 --> 00:40:06,273
I mean, just the
pressure, you know?
923
00:40:06,316 --> 00:40:09,407
It's a miracle these kids
even make it through DJ academy.
924
00:40:09,450 --> 00:40:13,193
No. I'm talking about, like, the
need to be perfect all the time.
925
00:40:13,236 --> 00:40:15,195
What are you talking about?
We areperfect.
926
00:40:15,238 --> 00:40:16,999
We would have been fine.
What are you drinking?
927
00:40:17,023 --> 00:40:19,460
Ah. Let's do...
928
00:40:19,504 --> 00:40:20,853
two Sazeracs.
929
00:40:20,896 --> 00:40:22,855
Two Sazeracs.
That sounds delicious.
930
00:40:22,898 --> 00:40:26,032
Quick question: What
exactly is in a Sazerac?
931
00:40:26,075 --> 00:40:28,208
Rye, absinthe and bitters.
932
00:40:28,251 --> 00:40:30,471
Kensi, why all of a sudden
does it sound
933
00:40:30,515 --> 00:40:31,646
like you lived
a hard life
934
00:40:31,690 --> 00:40:33,213
of menthols
and disappointment?
935
00:40:33,256 --> 00:40:35,215
Save it for my eulogy.
936
00:40:35,258 --> 00:40:36,825
Oh, my God. Mama!
937
00:40:37,870 --> 00:40:39,828
Your father made a mean Sazerac.
938
00:40:39,872 --> 00:40:41,613
He also made a mean drunk.
939
00:40:41,656 --> 00:40:43,702
But I'm not here
for family therapy.
940
00:40:43,745 --> 00:40:45,791
So why are you here, exactly?
941
00:40:45,834 --> 00:40:48,184
I heard there was a job opening.
942
00:40:49,098 --> 00:40:50,883
I thought you were retired.
943
00:40:50,926 --> 00:40:52,101
I got bored.
944
00:40:52,145 --> 00:40:53,886
So pick up golf.
945
00:40:53,929 --> 00:40:55,714
You know I look terrible
in plaid.
946
00:40:55,757 --> 00:40:57,193
You do. Honey,
947
00:40:57,237 --> 00:40:59,152
I'm going stir-crazy at home.
948
00:40:59,195 --> 00:41:01,328
Guy used to
entertain me and...
949
00:41:01,371 --> 00:41:03,286
boy, did he entertain me.
950
00:41:03,330 --> 00:41:05,158
Gross. But there came
951
00:41:05,201 --> 00:41:07,508
a time when I taught him
everything I could,
952
00:41:07,552 --> 00:41:10,990
and I had to let that
baby bird fly free.
953
00:41:11,033 --> 00:41:12,165
Please stop talking.
954
00:41:12,208 --> 00:41:13,558
Okay, you know what?
955
00:41:13,601 --> 00:41:15,013
You've been looking
for somebody who could talk
956
00:41:15,037 --> 00:41:17,170
to just about anybody, right? Yeah, but...
957
00:41:17,213 --> 00:41:20,521
And I DVR The
Talkevery day.
958
00:41:20,565 --> 00:41:22,151
That doesn't... So I'm completely
caught up
959
00:41:22,175 --> 00:41:24,133
on trending topics
and current events.
960
00:41:24,177 --> 00:41:26,266
But also, also,
961
00:41:26,309 --> 00:41:28,660
you don't even need
references, because, you know...
962
00:41:28,703 --> 00:41:30,183
you're them.
963
00:41:30,226 --> 00:41:31,184
Clever. And I'm available
964
00:41:31,227 --> 00:41:32,533
all the time.
965
00:41:32,577 --> 00:41:33,534
And I mean
966
00:41:33,578 --> 00:41:35,928
allthe time.
967
00:41:35,971 --> 00:41:37,558
That's painstakingly obvious
by the ten times
968
00:41:37,582 --> 00:41:39,148
you try to FaceTime me a day.
969
00:41:41,150 --> 00:41:43,413
I can't believe
I'm about to say this.
970
00:41:43,457 --> 00:41:44,980
This is
a terrible plan.
971
00:41:45,024 --> 00:41:46,329
Okay.
972
00:41:46,373 --> 00:41:48,157
One week.
No promises.
973
00:41:48,201 --> 00:41:49,855
Trial run.
974
00:41:49,898 --> 00:41:52,510
Aw, that's my boo-boy.Ooh.
975
00:41:52,553 --> 00:41:55,643
I'm not your boo-boy. Stop.Hey.
How about if I start today?
976
00:41:55,687 --> 00:41:57,906
All right? What are we
drinking? Okay. Yeah, that's...
977
00:41:57,950 --> 00:41:59,342
Aah! Mom!
978
00:41:59,386 --> 00:42:01,606
Margarita.
Just double...
979
00:42:01,649 --> 00:42:03,172
double margarita, please.
980
00:42:03,216 --> 00:42:05,348
Aw, honey.
All that sugar?
981
00:42:05,392 --> 00:42:07,742
Not before the wedding.
982
00:42:07,786 --> 00:42:09,091
How about a vodka water?
983
00:42:09,135 --> 00:42:10,789
How about
a double vodka rocks?
984
00:42:10,832 --> 00:42:13,008
Well, how about water?
985
00:42:13,052 --> 00:42:15,402
This is already
a terrible plan.
986
00:42:16,577 --> 00:42:19,014
What could possibly go wrong?
73734
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.