All language subtitles for NCIS Los Angeles S10 E02 Eng Sub

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranรฎ)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:03,960 --> 00:00:04,917 Henrietta? 2 00:00:04,961 --> 00:00:07,398 Admiral Kilbride. If you think 3 00:00:07,442 --> 00:00:10,575 I'm no longer capable of the job, just say so. 4 00:00:10,619 --> 00:00:11,707 No longer. 5 00:00:11,750 --> 00:00:13,056 Secret Service Agent DeChamps. 6 00:00:13,100 --> 00:00:14,971 She's now a fellow NCIS special agent. 7 00:00:15,015 --> 00:00:16,364 I'll tell you what I know 8 00:00:16,407 --> 00:00:18,714 if you do something for me. It's for my brother. 9 00:00:18,757 --> 00:00:20,083 He lives in a group home in Santa Monica. 10 00:00:20,107 --> 00:00:21,934 Place for adults with disabilities. 11 00:00:21,978 --> 00:00:23,173 He just told me that the guy who runs 12 00:00:23,197 --> 00:00:24,546 this group home is taxing him. 13 00:00:24,589 --> 00:00:25,653 - Every night... - I'll take care of it. 14 00:00:25,677 --> 00:00:27,592 I'll do it myself. 15 00:00:27,636 --> 00:00:29,203 I am so sorry for your loss. 16 00:00:29,246 --> 00:00:31,553 Your husband was a true hero. 17 00:00:31,596 --> 00:00:33,990 Yes. He was. 18 00:00:34,034 --> 00:00:35,252 You got confirmation? 19 00:00:35,296 --> 00:00:36,906 The lab just called. 20 00:00:36,949 --> 00:00:39,082 The remains were Agent Hidoko's. 21 00:00:39,126 --> 00:00:41,128 I will need to speak with her family. 22 00:00:44,131 --> 00:00:46,350 The door is hot, we are live. 23 00:00:46,394 --> 00:00:47,786 I've got you. 24 00:00:47,830 --> 00:00:49,223 Full video and sound. 25 00:00:49,266 --> 00:00:52,487 Surveillance and alarms have been overridden. 26 00:00:52,530 --> 00:00:53,662 We are good to go. 27 00:00:53,705 --> 00:00:55,620 Copy that. Going in. 28 00:01:02,801 --> 00:01:05,848 We will fire on you if you do not stop moving. 29 00:01:05,891 --> 00:01:07,608 Don't come any closer, or we'll shoot. Targeting is live. 30 00:01:07,632 --> 00:01:10,331 What the hell? Stop right there. 31 00:01:11,723 --> 00:01:13,029 What are you doing? 32 00:01:13,073 --> 00:01:14,726 Don't let them shoot you. 33 00:01:14,770 --> 00:01:16,989 Just testing the capabilities. 34 00:01:17,033 --> 00:01:19,818 Do that on your own time. Take them out. 35 00:01:25,215 --> 00:01:26,956 This is Security Officer Lynne. 36 00:01:26,999 --> 00:01:28,218 Armed robbery in progress. 37 00:01:28,262 --> 00:01:29,915 Shots fired! 38 00:01:29,959 --> 00:01:31,961 Please come quickly! 39 00:01:40,622 --> 00:01:42,232 I'm at the vault. 40 00:01:42,276 --> 00:01:44,539 No alarms went off. 41 00:01:45,670 --> 00:01:47,455 Guard was on the phone with 911. 42 00:01:47,498 --> 00:01:49,500 Then you've got three minutes. 43 00:02:12,741 --> 00:02:14,873 Beverly Hills PD is 90 seconds out. 44 00:02:56,480 --> 00:02:57,916 Hi, Sam! 45 00:02:57,960 --> 00:02:59,179 Super Drew, what's up, man? 46 00:02:59,222 --> 00:03:01,093 My name is Andrew. It's just Andrew, Sam. 47 00:03:01,137 --> 00:03:02,375 What's wrong with Super Drew? I thought you liked it. 48 00:03:02,399 --> 00:03:03,400 It's a nickname. 49 00:03:03,444 --> 00:03:04,749 My name's Andrew, Sam. 50 00:03:04,793 --> 00:03:06,316 Got it. Well, anyway, uh... 51 00:03:06,360 --> 00:03:07,535 Those are Jordan 1s. 52 00:03:07,578 --> 00:03:09,232 The box is black and red, 53 00:03:09,276 --> 00:03:11,060 and only Jordan 1s come in a box like that. 54 00:03:11,103 --> 00:03:12,543 They're size ten, and that's my size. 55 00:03:12,583 --> 00:03:14,411 You're size 14, so they're not for you. 56 00:03:14,455 --> 00:03:15,804 You got me Jordan 1s? 57 00:03:15,847 --> 00:03:18,589 I did. I did. 58 00:03:18,633 --> 00:03:20,156 Hey, open it. 59 00:03:20,200 --> 00:03:21,636 I'll open it later. 60 00:03:21,679 --> 00:03:23,309 I'll film the unboxing for my brother Michael. 61 00:03:23,333 --> 00:03:24,639 He loves that. 62 00:03:24,682 --> 00:03:26,554 Have you seen Michael lately? 63 00:03:26,597 --> 00:03:29,252 Nah. He been calling you? 64 00:03:29,296 --> 00:03:30,732 Every other day. 65 00:03:30,775 --> 00:03:32,342 Hope he comes home soon. 66 00:03:32,386 --> 00:03:36,172 Yeah. Uh, how's things going at the job? 67 00:03:36,216 --> 00:03:38,174 Oh, they're great, Sam. 68 00:03:38,218 --> 00:03:40,437 My manager says that he's never had someone who cares 69 00:03:40,481 --> 00:03:42,439 as much about doing their job well than me. 70 00:03:42,483 --> 00:03:44,963 Oh, that's Bill. 71 00:03:45,007 --> 00:03:47,139 He runs this transitional house I live in. 72 00:03:48,184 --> 00:03:50,447 Yeah, I know Bill. 73 00:03:50,491 --> 00:03:52,188 How's he been treating you? 74 00:03:52,232 --> 00:03:54,495 Oh, Bill got real nice all of a sudden. 75 00:03:54,538 --> 00:03:56,279 Did he? He even gives me extra ice cream. 76 00:03:56,323 --> 00:03:58,368 Has he been asking you to borrow any of your money? 77 00:03:58,412 --> 00:04:01,502 No. Oh, well, he did, 78 00:04:01,545 --> 00:04:03,765 but ever since he started giving me extra ice cream, 79 00:04:03,808 --> 00:04:05,767 he hasn't needed to borrow any more money. 80 00:04:05,810 --> 00:04:08,596 He even gave me back all the money he borrowed before. 81 00:04:08,639 --> 00:04:11,642 But I have too much now. Do you want some money, Sam? 82 00:04:11,686 --> 00:04:12,817 No, I'm straight. 83 00:04:12,861 --> 00:04:14,297 But remember: That's your money. 84 00:04:14,341 --> 00:04:16,473 You work really hard to earn it, okay? 85 00:04:16,517 --> 00:04:19,041 I want you to save it and buy the things you need 86 00:04:19,084 --> 00:04:20,521 and the things that you want. 87 00:04:20,564 --> 00:04:23,524 Okay. I got to go to work, Sam. 88 00:04:23,567 --> 00:04:24,849 All right, I'll see you, Drew. Okay, maybe. 89 00:04:24,873 --> 00:04:26,222 Bye. All right, buddy. 90 00:04:37,538 --> 00:04:40,671 Carry on. Don't want to interrupt. 91 00:04:40,715 --> 00:04:42,673 Admiral Kilbride. 92 00:04:42,717 --> 00:04:45,328 Looks like the rehab's going well. 93 00:04:45,372 --> 00:04:49,593 You'll be able to join your team back in the field soon. 94 00:04:49,637 --> 00:04:51,595 Yeah. I'm almost back to feeling human. 95 00:04:51,639 --> 00:04:53,162 Better than the alternative. 96 00:04:53,205 --> 00:04:56,774 I didn't realize you were coming back to Los Angeles. 97 00:04:56,818 --> 00:04:58,950 I didn't, either. 98 00:04:58,994 --> 00:05:01,736 How's the team operating in your absence? 99 00:05:01,779 --> 00:05:03,259 Very well. 100 00:05:03,303 --> 00:05:05,696 Special Agent Nicole DeChamps is filling in for me. 101 00:05:05,740 --> 00:05:07,132 And she's capable? 102 00:05:07,176 --> 00:05:08,743 More than. 103 00:05:09,787 --> 00:05:12,050 Sir, we have had radio silence. 104 00:05:12,094 --> 00:05:14,357 There's been no way to contact Hetty or Mosley. 105 00:05:14,401 --> 00:05:16,577 Do you have any intel on the situation in Washington? 106 00:05:17,795 --> 00:05:20,450 I, um... 107 00:05:20,494 --> 00:05:23,148 I read the statement you gave the ATF 108 00:05:23,192 --> 00:05:26,717 regarding Anna Kolcheck's shooting. 109 00:05:28,371 --> 00:05:30,330 What about it? 110 00:05:31,722 --> 00:05:34,682 Well, from what I gather, you told the truth. 111 00:05:34,725 --> 00:05:38,033 I did, but what does that have to do with...? 112 00:05:38,076 --> 00:05:39,513 I was sent here 113 00:05:39,556 --> 00:05:41,123 to disband this team. 114 00:05:45,127 --> 00:05:47,608 I'm an old man, Callen... 115 00:05:47,651 --> 00:05:50,045 Okay. 116 00:05:50,088 --> 00:05:52,090 You didn't have to agree with me. 117 00:05:53,440 --> 00:05:56,094 You are very young and vibrant, sir. 118 00:05:58,445 --> 00:06:00,490 As an old man 119 00:06:00,534 --> 00:06:02,710 who has accomplished what I have in life, 120 00:06:02,753 --> 00:06:05,974 I don't do a thing just because someone told me to do it. 121 00:06:06,017 --> 00:06:09,717 So, when I was given this assignment, 122 00:06:09,760 --> 00:06:12,720 I did my own research on all of you. 123 00:06:12,763 --> 00:06:14,765 And? 124 00:06:18,247 --> 00:06:20,205 Well, I'll level with you, Callen. 125 00:06:20,249 --> 00:06:22,686 Your team does not have a good reputation. 126 00:06:22,730 --> 00:06:27,430 Reports of insubordination, unauthorized missions, 127 00:06:27,474 --> 00:06:30,433 excessive use of force... 128 00:06:30,477 --> 00:06:32,585 Sir, it is not the team. I am the one that has been... 129 00:06:32,609 --> 00:06:33,828 Easy. 130 00:06:33,871 --> 00:06:36,265 Nobody is gonna die on his own sword today. 131 00:06:36,308 --> 00:06:37,571 Besides, that's Hetty's move. 132 00:06:37,614 --> 00:06:39,137 You get your own moves. 133 00:06:39,181 --> 00:06:41,313 Don't disband this team. 134 00:06:41,357 --> 00:06:44,142 Like I said, I don't do a thing 135 00:06:44,186 --> 00:06:47,798 simply because someone told me to do it. 136 00:06:47,842 --> 00:06:49,800 I like what I read about this team. 137 00:06:49,844 --> 00:06:51,628 You guys get results. 138 00:06:51,672 --> 00:06:54,022 Okay. 139 00:06:54,065 --> 00:06:59,331 You realize they're probably not ever gonna let Hetty or Mosley 140 00:06:59,375 --> 00:07:01,029 set foot in here again. 141 00:07:03,510 --> 00:07:06,426 What I want to know from you, before I invest 142 00:07:06,469 --> 00:07:11,822 any more time here is... is this team capable 143 00:07:11,866 --> 00:07:15,217 of continuing on without Henrietta Lange? 144 00:07:19,047 --> 00:07:21,049 Yes, sir. 145 00:07:22,311 --> 00:07:24,313 There it is, then. 146 00:07:29,623 --> 00:07:30,928 What do we got? 147 00:07:30,972 --> 00:07:32,452 Within this office building 148 00:07:32,495 --> 00:07:34,932 is a large, highly secured steel vault. 149 00:07:34,976 --> 00:07:36,760 Eight Rodeo Drive businesses use it 150 00:07:36,804 --> 00:07:39,459 to store high-value overflow inventory. 151 00:07:39,502 --> 00:07:41,591 Two security guards were killed last night, 152 00:07:41,635 --> 00:07:43,419 two more are in critical at Cedars. 153 00:07:43,463 --> 00:07:45,595 They've yet to regain consciousness. 154 00:07:45,639 --> 00:07:47,597 $12 million in jewelry, 155 00:07:47,641 --> 00:07:49,425 loose diamonds, and watches were stolen. 156 00:07:49,469 --> 00:07:50,948 Why are we pulling this case? 157 00:07:50,992 --> 00:07:52,646 Yeah, I feel like LAPD Robbery-Homicide 158 00:07:52,689 --> 00:07:54,169 should be all over this. 159 00:07:54,212 --> 00:07:56,911 RHD did respond, although their preliminary report 160 00:07:56,954 --> 00:07:58,608 of the crime scene revealed the hallmark 161 00:07:58,652 --> 00:08:00,436 of military-grade explosives. 162 00:08:00,480 --> 00:08:02,351 Do we have footage of the heist? 163 00:08:02,394 --> 00:08:05,093 Mm. Conveniently, the building's security cameras 164 00:08:05,136 --> 00:08:08,313 as well as alarm system went down just before the robbery. 165 00:08:08,357 --> 00:08:10,054 Any 911 calls go out? 166 00:08:10,098 --> 00:08:11,728 Uh, the head of security, an Officer Lynne, 167 00:08:11,752 --> 00:08:13,101 called it in during the attack. 168 00:08:13,144 --> 00:08:15,756 Beverly Hills PD responded in under four minutes. 169 00:08:15,799 --> 00:08:17,409 So these guys took out four guards, 170 00:08:17,453 --> 00:08:18,735 they got in and out under five minutes? 171 00:08:18,759 --> 00:08:20,064 I mean, that's a tall order. 172 00:08:20,108 --> 00:08:21,631 We're looking at a tight crew. 173 00:08:21,675 --> 00:08:24,547 Yeah, that could explain why they used military explosives. 174 00:08:24,591 --> 00:08:27,681 The heist team could be a unit on active duty. 175 00:08:27,724 --> 00:08:31,249 Or a civilian team of pros that stole military explosives. 176 00:08:31,293 --> 00:08:34,339 Oh, and Lieutenant Commander Gomez, an explosives expert 177 00:08:34,383 --> 00:08:37,081 from the Naval Weapons Station Seal Beach, is on her way now 178 00:08:37,125 --> 00:08:39,431 to the boatshed now to review the forensics report. 179 00:08:39,475 --> 00:08:41,869 Well, Kensi, Deeks, you guys talk to Commander Gomez. 180 00:08:41,912 --> 00:08:44,393 See if you can find out what base the explosives came from. 181 00:08:44,436 --> 00:08:46,438 DeChamps and I will hit the crime scene. 182 00:08:46,482 --> 00:08:47,788 On it. Yep. 183 00:08:50,312 --> 00:08:52,575 LAPD Forensics prelim report just came in. 184 00:08:52,619 --> 00:08:56,579 There were two guards with 9mm handguns in this hallway. 185 00:08:56,623 --> 00:08:59,277 They shot a total of 15 rounds at the thieves. 186 00:08:59,321 --> 00:09:02,019 Two bullets were recovered from the walls. 187 00:09:02,063 --> 00:09:04,195 15 shots, 13 hits. 188 00:09:04,239 --> 00:09:06,371 Zero dead bad guys. 189 00:09:06,415 --> 00:09:08,678 This heist team must have had some good Kevlar. 190 00:09:08,722 --> 00:09:10,593 This hallway's kind of narrow. 191 00:09:10,637 --> 00:09:12,595 I'd say four shooters max. 192 00:09:12,639 --> 00:09:14,641 Anything more than that'd slow 'em down. 193 00:09:16,164 --> 00:09:18,166 Check this out. 194 00:09:19,602 --> 00:09:23,563 It's huge. Are you thinking what I'm thinking? 195 00:09:23,606 --> 00:09:25,739 Shaq and Charles Barkley teamed up for one last score. 196 00:09:27,305 --> 00:09:28,437 What? 197 00:09:28,480 --> 00:09:30,047 I expected more from you. 198 00:09:35,662 --> 00:09:37,620 This is where things got real. 199 00:09:37,664 --> 00:09:40,101 Two guards with M4s in this vault room. 200 00:09:40,144 --> 00:09:43,539 21 rounds fired before the guards were dropped. 201 00:09:46,673 --> 00:09:49,153 Look at where they set the explosives: 202 00:09:49,197 --> 00:09:51,721 Door hinges and the locking mechanism. 203 00:09:51,765 --> 00:09:54,594 But that door would have stayed in place. 204 00:09:54,637 --> 00:09:56,639 It was moved after the explosion? 205 00:09:56,683 --> 00:09:59,599 Maybe. It's real heavy, though. 206 00:09:59,642 --> 00:10:01,601 My theory about Shaq and Barkley's 207 00:10:01,644 --> 00:10:04,212 not looking so bad now. 208 00:10:06,214 --> 00:10:08,869 It doesn't add up. 209 00:10:08,912 --> 00:10:10,653 There's one set of boot prints, 210 00:10:10,697 --> 00:10:12,829 but how did they move that door? 211 00:10:12,873 --> 00:10:14,875 Hey, Sam? What's up, Nell? 212 00:10:14,918 --> 00:10:18,487 I just found a camera that caught the end of the heist. 213 00:10:18,530 --> 00:10:20,054 How many were there? 214 00:10:20,097 --> 00:10:24,624 I think you're gonna have to see this footage for yourself. 215 00:10:37,549 --> 00:10:39,116 There was only one shooter? 216 00:10:39,160 --> 00:10:40,596 Yeah. 217 00:10:40,640 --> 00:10:43,120 What kind of body armor is that and where do we get it? 218 00:10:43,164 --> 00:10:46,167 You can't. This is next-gen, full-body, ballistic armor 219 00:10:46,210 --> 00:10:48,256 created exclusively for the TALOS project. 220 00:10:48,299 --> 00:10:49,561 TALOS? 221 00:10:49,605 --> 00:10:52,956 It's a Tactical Assault Light Operator Suit. 222 00:10:53,000 --> 00:10:54,479 After a firefight in Afghanistan, 223 00:10:54,523 --> 00:10:57,352 Admiral McRaven made the suit a priority. 224 00:10:57,395 --> 00:10:59,702 Yeah, this was to be full-body, ballistic, 225 00:10:59,746 --> 00:11:02,836 and blast protection mated with a powered exoskeleton, 226 00:11:02,879 --> 00:11:04,881 targeting, and body temperature regulation. 227 00:11:04,925 --> 00:11:06,230 This suit has all that? 228 00:11:06,274 --> 00:11:08,406 No, this does not seem to be the end product. 229 00:11:08,450 --> 00:11:10,234 The crime scene makes sense now. 230 00:11:10,278 --> 00:11:11,888 It was all done by this one shooter. 231 00:11:11,932 --> 00:11:13,411 Now, the suit's various technologies 232 00:11:13,455 --> 00:11:15,936 are all in prototype stage, but from what I can gather 233 00:11:15,979 --> 00:11:17,981 from crime scene reports and this footage, 234 00:11:18,025 --> 00:11:19,940 what was used last night was the full-body, 235 00:11:19,983 --> 00:11:21,463 ballistic protection prototype. 236 00:11:21,506 --> 00:11:23,595 How many prototypes were reported missing? 237 00:11:23,639 --> 00:11:25,249 None. Kensi and Deeks are following up 238 00:11:25,293 --> 00:11:26,686 with the Navy on that. Right. 239 00:11:26,729 --> 00:11:28,576 Oh, so it's looking more and more like the suspect's 240 00:11:28,600 --> 00:11:30,385 gonna be current active duty. 241 00:11:30,428 --> 00:11:33,823 Now, the van that he got into had fake dealer plates, 242 00:11:33,867 --> 00:11:37,435 but it's probably also their mobile ops center 243 00:11:37,479 --> 00:11:39,220 used to knock out the surveillance 244 00:11:39,263 --> 00:11:40,632 and alarm systems on the target building. 245 00:11:40,656 --> 00:11:41,918 Any hits on the van? 246 00:11:41,962 --> 00:11:43,267 Just one. 247 00:11:43,311 --> 00:11:44,636 Gas station cameras caught it passing through 248 00:11:44,660 --> 00:11:46,290 this intersection in Sherman Oaks last night. 249 00:11:46,314 --> 00:11:47,750 Well, that's something. 250 00:11:47,794 --> 00:11:50,100 All right. Well, stealing the suit is a big task. 251 00:11:50,144 --> 00:11:51,798 This isn't gonna be one and done for them. 252 00:11:51,841 --> 00:11:53,930 They have other targets in mind. 253 00:11:53,974 --> 00:11:56,846 Either in L.A. or somewhere within driving distance. 254 00:11:56,890 --> 00:11:59,022 Now, if the van is their mobile ops center, 255 00:11:59,066 --> 00:12:01,111 it's got a ton of tech in it. 256 00:12:01,155 --> 00:12:02,393 I'm guessing that's where they also 257 00:12:02,417 --> 00:12:03,940 recharge and repair the suit. 258 00:12:03,984 --> 00:12:06,464 So, if we can find the van, we most likely find the suit. 259 00:12:06,508 --> 00:12:08,902 Well, keep searching for the van. 260 00:12:08,945 --> 00:12:10,642 And start a list of potential targets. 261 00:12:10,686 --> 00:12:12,383 Based on what they stole last night, 262 00:12:12,427 --> 00:12:15,691 they're looking for cash, not terrorist goals. 263 00:12:15,735 --> 00:12:18,650 My God. Can you imagine an active shooter scenario 264 00:12:18,694 --> 00:12:20,740 with this type of ballistic armor? 265 00:12:20,783 --> 00:12:22,480 I don't want to, but I can. 266 00:12:22,524 --> 00:12:25,005 We'll go hit Sherman Oaks. 267 00:12:25,048 --> 00:12:26,746 Copy that. 268 00:12:26,789 --> 00:12:27,877 We'll keep you updated. 269 00:12:27,921 --> 00:12:29,749 Thanks. 270 00:12:29,792 --> 00:12:31,141 I can't believe I'm seeing this. 271 00:12:31,185 --> 00:12:34,144 None of our TALOS technology prototypes are missing. 272 00:12:34,188 --> 00:12:37,365 Well, obviously one is missing, but nothing's been reported. 273 00:12:37,408 --> 00:12:38,670 Do you have any idea which base 274 00:12:38,714 --> 00:12:39,671 something like this would come from? 275 00:12:39,715 --> 00:12:41,195 That's above my pay grade, 276 00:12:41,238 --> 00:12:43,197 but what I can tell you 277 00:12:43,240 --> 00:12:46,200 is I reviewed the forensics report on the explosives used 278 00:12:46,243 --> 00:12:48,506 and they were a highly classified ordnance, 279 00:12:48,550 --> 00:12:50,682 which is good for us. In what way? 280 00:12:50,726 --> 00:12:53,773 Explosives like these have markers in them. 281 00:12:53,816 --> 00:12:56,384 Like a code, it allows us to determine 282 00:12:56,427 --> 00:12:57,689 exactly where they were stored. 283 00:12:57,733 --> 00:12:59,430 Okay, so where are these from? 284 00:12:59,474 --> 00:13:02,433 The Naval Surface Warfare Center in Port Hueneme, 285 00:13:02,477 --> 00:13:04,435 and like that ballistic suit, 286 00:13:04,479 --> 00:13:06,873 none of these explosives have been reported missing. 287 00:13:20,887 --> 00:13:24,716 So, Ops had the van coming down from that intersection. 288 00:13:24,760 --> 00:13:27,458 Could've ducked into one of these alleyways. 289 00:13:27,502 --> 00:13:30,113 Well, this alley looks especially nice to stroll down. 290 00:13:30,157 --> 00:13:31,854 You take a stroll with me, Sam? 291 00:13:31,898 --> 00:13:35,075 Don't mind if I do. 292 00:13:40,776 --> 00:13:43,213 Callen's got one more eval with the docs 293 00:13:43,257 --> 00:13:45,302 and then he thinks he'll be ready to come back. 294 00:13:45,346 --> 00:13:47,348 And he addresses the elephant in the alley. 295 00:13:47,391 --> 00:13:50,220 You give any thought to what you're gonna do 296 00:13:50,264 --> 00:13:51,918 when he comes back? 297 00:13:51,961 --> 00:13:53,354 I've kind of been avoiding that. 298 00:13:53,397 --> 00:13:55,747 This team, working in L.A., it's been fun. 299 00:13:55,791 --> 00:13:57,880 And you fit in. 300 00:13:57,924 --> 00:13:59,664 Trust me, not everybody does. 301 00:13:59,708 --> 00:14:01,362 Thank you. 302 00:14:01,405 --> 00:14:03,253 San Diego's still at the top of my list, though. 303 00:14:03,277 --> 00:14:05,627 Hetty says she'll give a strong recommendation 304 00:14:05,670 --> 00:14:07,455 that you get your first choice assignment. 305 00:14:07,498 --> 00:14:09,413 With all due respect to your boss, 306 00:14:09,457 --> 00:14:11,546 what exactly does Hetty's recommendation do for me 307 00:14:11,589 --> 00:14:12,915 given her tenuous status right now? 308 00:14:12,939 --> 00:14:14,288 Oh, you have a point. 309 00:14:14,331 --> 00:14:16,179 Would you prefer Beale writes up your letter of rec? 310 00:14:16,203 --> 00:14:19,380 I think I'll take my chances with Hetty. 311 00:14:19,423 --> 00:14:21,904 Hey, guys. I just got off the phone 312 00:14:21,948 --> 00:14:23,906 with Captain Walker, the commanding officer 313 00:14:23,950 --> 00:14:26,300 at the Naval Surface Warfare Center at Port Hueneme. 314 00:14:26,343 --> 00:14:28,780 It looks like the suit and explosives were both stolen 315 00:14:28,824 --> 00:14:30,434 from their classified test laboratory. 316 00:14:30,478 --> 00:14:32,784 The man in charge of the secured storage facility, 317 00:14:32,828 --> 00:14:34,656 Master Chief Lincoln Briones, 318 00:14:34,699 --> 00:14:37,050 he should have recognized that the inventory was missing 319 00:14:37,093 --> 00:14:38,573 and reported it stolen. 320 00:14:38,616 --> 00:14:39,942 So where is Master Chief Briones now? 321 00:14:39,966 --> 00:14:40,967 He's missing. 322 00:14:41,010 --> 00:14:42,620 They've searched the base, his house. 323 00:14:42,664 --> 00:14:44,250 They're now trying to reach out to his family members. 324 00:14:44,274 --> 00:14:45,319 He's a Navy SEAL. 325 00:14:45,362 --> 00:14:47,016 He specializes in explosives. 326 00:14:47,060 --> 00:14:48,341 Yeah, he'd definitely have the training 327 00:14:48,365 --> 00:14:49,821 to pull off something like last night's heist. 328 00:14:49,845 --> 00:14:51,107 He's also six-three, 329 00:14:51,151 --> 00:14:53,109 roughly the same size as last night's shooter. 330 00:14:53,153 --> 00:14:55,372 We are looking into everyone Briones served with. 331 00:14:55,416 --> 00:14:57,307 Maybe someone was in the van trying to help him out. 332 00:14:57,331 --> 00:14:59,507 Ooh, Eric just found something. 333 00:14:59,550 --> 00:15:01,944 Looks like Briones rents an apartment 334 00:15:01,988 --> 00:15:06,775 for his nephew Jordan Abalos in Torrance, California. 335 00:15:06,818 --> 00:15:08,318 Great. Send us the address. We'll check it out. 336 00:15:08,342 --> 00:15:09,909 Will do. Oh, and, guys... Yeah. 337 00:15:09,952 --> 00:15:11,998 Captain Walker said that the amount of explosives 338 00:15:12,041 --> 00:15:13,564 used in the Beverly Hills heist 339 00:15:13,608 --> 00:15:15,958 was only a third of what was actually stolen. 340 00:15:16,002 --> 00:15:18,091 Which means they're planning another hit. 341 00:15:18,134 --> 00:15:20,484 Yeah. Question is where? 342 00:15:20,528 --> 00:15:21,485 Thanks. Nice work. 343 00:15:21,529 --> 00:15:22,704 Yeah. 344 00:15:26,534 --> 00:15:29,972 Sam, I've got the van. 345 00:15:30,016 --> 00:15:32,192 Footage from yesterday shows the van entering 346 00:15:32,235 --> 00:15:34,803 the alleyway you're in. 347 00:15:43,551 --> 00:15:44,987 What's up, guys? 348 00:15:45,031 --> 00:15:47,729 You guys, uh, do work on classics here? 349 00:15:47,772 --> 00:15:50,210 Like put TV monitors in a Chevelle, stuff like that? 350 00:15:50,253 --> 00:15:51,863 Yeah, we could do that. 351 00:15:51,907 --> 00:15:56,216 You don't think TV monitors in a Chevelle is, like, a major foul? 352 00:15:56,259 --> 00:15:58,261 Hey, man, it's your car. 353 00:15:58,305 --> 00:16:01,786 You know, I'd, uh, 354 00:16:01,830 --> 00:16:03,963 have to think twice about someone 355 00:16:04,006 --> 00:16:06,704 who would put modern junk in a classic. 356 00:16:06,748 --> 00:16:08,358 Then move on. 357 00:16:08,402 --> 00:16:09,707 What about vans? 358 00:16:09,751 --> 00:16:12,014 You guys work on vans? 359 00:16:12,058 --> 00:16:13,537 You know, the big, modern ones? 360 00:16:13,581 --> 00:16:16,105 Didn't you have one here last night? 361 00:16:16,149 --> 00:16:17,628 Who are you? 362 00:16:17,672 --> 00:16:18,890 Yo, what are you doing? 363 00:16:18,934 --> 00:16:19,891 You can't go back there. 364 00:16:19,935 --> 00:16:21,502 Federal agents. Where's the van? 365 00:16:22,590 --> 00:16:23,721 Gun! 366 00:16:27,421 --> 00:16:29,771 Don't. Your move. 367 00:16:30,511 --> 00:16:32,643 Cuffs or a body bag? 368 00:16:55,362 --> 00:16:57,581 The van was here. Now it's gone. 369 00:16:57,625 --> 00:16:58,930 What did you do with it? 370 00:16:58,974 --> 00:17:00,976 Man, I'm dead. 371 00:17:01,020 --> 00:17:03,500 The guys I work for run the show in the prisons. 372 00:17:03,544 --> 00:17:05,589 You should've just shot me back there. 373 00:17:05,633 --> 00:17:07,200 That option's not off the table. 374 00:17:07,243 --> 00:17:08,853 Hank, we're federal agents. 375 00:17:08,897 --> 00:17:10,570 We can help ensure you do your time in a prison 376 00:17:10,594 --> 00:17:11,900 where they can't reach you. 377 00:17:11,943 --> 00:17:13,510 You'd be safer locked up in Utah, right? 378 00:17:13,554 --> 00:17:14,816 Are you kidding? 379 00:17:14,859 --> 00:17:16,272 You don't think they got people in Orange County? 380 00:17:16,296 --> 00:17:19,168 Utah. The state. 381 00:17:19,212 --> 00:17:21,866 I didn't pay no attention in geology class. 382 00:17:21,910 --> 00:17:24,086 Mm. Where's the van? 383 00:17:24,130 --> 00:17:25,392 I don't know. 384 00:17:25,435 --> 00:17:27,350 Enjoy prison. 385 00:17:27,394 --> 00:17:28,588 No, no, no, no! It's not like that. 386 00:17:28,612 --> 00:17:30,049 Look, I want to do my time in Utah, 387 00:17:30,092 --> 00:17:31,374 it's just, look, they took the van. 388 00:17:31,398 --> 00:17:32,703 I don't know where. 389 00:17:32,747 --> 00:17:35,184 I'm still waiting to hear something that helps us. 390 00:17:35,228 --> 00:17:38,274 Look, we run a cleaning service. 391 00:17:38,318 --> 00:17:40,146 People roll vehicles through here 392 00:17:40,189 --> 00:17:41,538 that have been used in not so... 393 00:17:41,582 --> 00:17:42,713 So legal activities. 394 00:17:42,757 --> 00:17:44,106 That'll work. 395 00:17:44,150 --> 00:17:46,935 We dismantle them, we burn what needs to be burned. 396 00:17:46,978 --> 00:17:48,371 You dismantled their van? 397 00:17:48,415 --> 00:17:51,374 Nah. There was some special equipment in the back. 398 00:17:51,418 --> 00:17:52,767 We just painted it. 399 00:17:52,810 --> 00:17:54,247 What does it look like now? 400 00:17:54,290 --> 00:17:56,727 Well, it's black now with a limo company logo on it. 401 00:17:56,771 --> 00:17:58,599 Who brought it in? 402 00:17:58,642 --> 00:18:01,863 A man and a woman, but they just talked to Ron. 403 00:18:01,906 --> 00:18:04,518 Homie dead now. 404 00:18:04,561 --> 00:18:05,780 That it? 405 00:18:05,823 --> 00:18:07,390 Yeah. 406 00:18:08,783 --> 00:18:11,133 Actually, no. 407 00:18:11,177 --> 00:18:13,483 They said they're gonna bring the van back in for us 408 00:18:13,527 --> 00:18:15,703 to totally dismantle and dispose of tonight. 409 00:18:15,746 --> 00:18:17,313 Yo, do they got good food in Utah? 410 00:18:17,357 --> 00:18:18,575 The same TV shows that we got? 411 00:18:18,619 --> 00:18:21,361 Stop talking. 412 00:18:21,404 --> 00:18:24,190 The van and the shooter will be back here tonight. 413 00:18:24,233 --> 00:18:26,148 Yeah, but a sting's out of the question. 414 00:18:26,192 --> 00:18:28,257 We got to find them before they make that next heist. 415 00:18:28,281 --> 00:18:32,285 Nell, they're gonna be moving in the next few hours. 416 00:18:32,328 --> 00:18:34,263 We're gonna come in and look at potential targets. 417 00:18:34,287 --> 00:18:35,810 Copy that, Sam. 418 00:18:35,853 --> 00:18:39,118 We're tied into LAPD and doing joint targeting analysis. 419 00:18:39,161 --> 00:18:42,033 Let's ride. 420 00:18:46,690 --> 00:18:49,780 Huh? I think it's a great idea. 421 00:18:49,824 --> 00:18:51,782 It's great. 422 00:18:51,826 --> 00:18:53,325 Really? Not too cheesy, not too on the nose? 423 00:18:53,349 --> 00:18:55,371 No, it's... no, I think it's cheesy and on the nose, 424 00:18:55,395 --> 00:18:57,919 but if you want to do your bachelorette party 425 00:18:57,962 --> 00:18:59,964 in Napa doing wine tours with your girlfriends, 426 00:19:00,008 --> 00:19:02,141 then bring on the cheese and bring on the noses. 427 00:19:02,184 --> 00:19:03,707 I mean, it's your deal, 428 00:19:03,751 --> 00:19:05,816 and you're 100% never having a bachelorette party again, 429 00:19:05,840 --> 00:19:07,624 so enjoy it. Oh, really? 430 00:19:07,668 --> 00:19:09,191 All right. Yeah, you're right. 431 00:19:09,235 --> 00:19:11,411 I don't care that other women have been to Napa before. 432 00:19:11,454 --> 00:19:12,977 Okay, that's me. What about you? 433 00:19:13,021 --> 00:19:14,477 What are you doing for your bachelor party? 434 00:19:14,501 --> 00:19:16,155 What? 435 00:19:16,198 --> 00:19:17,895 I'm sorry, have we met? 436 00:19:17,939 --> 00:19:19,438 No, I know you don't like going to bachelor parties, 437 00:19:19,462 --> 00:19:21,029 but I figured if it's your own... 438 00:19:21,072 --> 00:19:23,225 Baby, I dislike bachelor parties like I dislike the guys 439 00:19:23,249 --> 00:19:24,772 that use the phrase "hall pass" 440 00:19:24,815 --> 00:19:26,880 when talking about going out with their guy friends at night 441 00:19:26,904 --> 00:19:28,602 or saying that they have to babysit 442 00:19:28,645 --> 00:19:29,796 even though the kid is their own. 443 00:19:29,820 --> 00:19:31,213 And you know what hall-pass guy 444 00:19:31,257 --> 00:19:33,476 and babysit guy love more than anything in the world? 445 00:19:33,520 --> 00:19:35,130 Bachelor parties. 446 00:19:35,174 --> 00:19:36,934 So I'm gonna let them carry on their tradition. 447 00:19:36,958 --> 00:19:38,916 I'm going surfing with my friends. 448 00:19:38,960 --> 00:19:40,527 Deuces! 449 00:19:46,097 --> 00:19:47,795 301. 450 00:19:47,838 --> 00:19:49,666 Yeah. 451 00:20:10,731 --> 00:20:13,212 Clear. 452 00:20:13,255 --> 00:20:14,255 Yeah, we got a body. 453 00:20:18,391 --> 00:20:20,393 Kens? 454 00:20:23,961 --> 00:20:25,702 One... 455 00:20:25,746 --> 00:20:26,921 two, three. 456 00:20:30,185 --> 00:20:32,535 I got something. 457 00:20:34,058 --> 00:20:36,060 Federal agents. 458 00:20:37,061 --> 00:20:38,889 You Jordan Abalos? 459 00:20:38,933 --> 00:20:41,109 Yeah. Yes. Is my uncle okay? 460 00:20:47,594 --> 00:20:49,770 Master Chief Briones... Not our shooter. 461 00:20:49,813 --> 00:20:51,250 Kensi and Deeks found him shot dead. 462 00:20:51,293 --> 00:20:52,879 And the list of potential targets in L.A. 463 00:20:52,903 --> 00:20:54,078 would be massive, 464 00:20:54,122 --> 00:20:56,080 so we worked with LAPD and narrowed it down 465 00:20:56,124 --> 00:20:58,431 to potential targets where the shooter's 466 00:20:58,474 --> 00:21:00,694 ballistic protections would be valuable, 467 00:21:00,737 --> 00:21:03,044 aka places with armed guards. 468 00:21:03,087 --> 00:21:05,916 Okay. 469 00:21:05,960 --> 00:21:08,397 Let's remove all terrorist and active shooter scenarios 470 00:21:08,441 --> 00:21:10,486 and stay with valuables and cash targets.Okay. 471 00:21:10,530 --> 00:21:12,532 Here you go. 472 00:21:12,575 --> 00:21:14,185 This is beyond a needle in a haystack. 473 00:21:14,229 --> 00:21:15,709 We need to find that van. 474 00:21:15,752 --> 00:21:17,817 Now, clearly there are a ton of opportunities for them 475 00:21:17,841 --> 00:21:21,149 at banks and stores, but check this out. 476 00:21:21,192 --> 00:21:22,890 The King Tut exhibit. 477 00:21:22,933 --> 00:21:25,327 Granted, they'd need contacts in the art world, 478 00:21:25,371 --> 00:21:27,242 but if you're looking at a ratio of dollars 479 00:21:27,286 --> 00:21:30,332 to amount of armed guards, this is your top target in the city. 480 00:21:30,376 --> 00:21:32,421 Those artifacts are literally priceless. 481 00:21:32,465 --> 00:21:34,684 Black market dealers, collectors, 482 00:21:34,728 --> 00:21:37,339 certain governments even, a lot of people would be willing 483 00:21:37,383 --> 00:21:39,733 to pay a whole lot of cash for those items. 484 00:21:39,776 --> 00:21:41,604 The King Tut exhibit is near a commercial bank 485 00:21:41,648 --> 00:21:42,799 with the highest cash reserves 486 00:21:42,823 --> 00:21:45,434 in the city and the L.A. Federal Reserve. 487 00:21:45,478 --> 00:21:47,325 We should work with LAPD on setting a perimeter. 488 00:21:47,349 --> 00:21:48,611 Yeah, okay. 489 00:21:48,655 --> 00:21:51,614 DeChamps and I'll assist LAPD. Find that van. 490 00:21:51,658 --> 00:21:53,877 Yup, we're on it. 491 00:21:53,921 --> 00:21:55,923 Did you guys find my aunt and cousin? 492 00:21:55,966 --> 00:21:57,335 Our team are searching for them right now, 493 00:21:57,359 --> 00:21:58,641 and the Navy has been looking for them 494 00:21:58,665 --> 00:21:59,729 ever since your uncle went missing. 495 00:21:59,753 --> 00:22:01,058 You think they're in danger? 496 00:22:01,102 --> 00:22:02,538 I know they are. 497 00:22:02,582 --> 00:22:05,367 The guy that took them is Rob Durant. 498 00:22:05,411 --> 00:22:07,151 It was Rob and his girlfriend. 499 00:22:07,195 --> 00:22:08,544 He told my uncle that 500 00:22:08,588 --> 00:22:10,720 if he didn't work for them, he'd kill both of them. 501 00:22:10,764 --> 00:22:13,332 Uh, explain to me why these people would target your uncle. 502 00:22:13,375 --> 00:22:16,378 My uncle gave me everything, 503 00:22:16,422 --> 00:22:18,467 and I got him killed. 504 00:22:18,511 --> 00:22:20,643 It's all my fault. 505 00:22:20,687 --> 00:22:22,819 I just loved racing. 506 00:22:22,863 --> 00:22:25,474 And I was winning. I always won. 507 00:22:25,518 --> 00:22:26,997 Until you didn't. 508 00:22:27,041 --> 00:22:28,912 I lost my car. 509 00:22:28,956 --> 00:22:31,306 And you tried to buy it back? 510 00:22:31,350 --> 00:22:35,789 Yeah. I borrowed money from Rob Durant. 511 00:22:35,832 --> 00:22:37,834 A guy I never should have brought into my life. 512 00:22:37,878 --> 00:22:40,750 So Durant calls in the debt and you don't have the cash. 513 00:22:40,794 --> 00:22:43,144 When I couldn't pay him, 514 00:22:43,187 --> 00:22:45,929 he found out that my uncle was paying the rent here 515 00:22:45,973 --> 00:22:49,280 and that my uncle worked at the Navy base. 516 00:22:49,324 --> 00:22:50,891 Hold on, Jordan, 517 00:22:50,934 --> 00:22:52,980 your uncle stole highly classified equipment. 518 00:22:53,023 --> 00:22:55,306 How would Rob Durant even know that that equipment was there? 519 00:22:55,330 --> 00:22:57,332 I don't think he did know. 520 00:22:57,376 --> 00:23:00,988 He just told my uncle to get him the best weapons he could 521 00:23:01,031 --> 00:23:03,730 and that if he didn't like what my uncle brought him, 522 00:23:03,773 --> 00:23:06,036 he'd shoot my aunt and cousin 523 00:23:06,080 --> 00:23:07,429 in front of him. 524 00:23:07,473 --> 00:23:09,213 So, please, 525 00:23:09,257 --> 00:23:10,911 you got to find them. We will find them. 526 00:23:10,954 --> 00:23:12,782 We have our best people on it, I promise you. 527 00:23:12,826 --> 00:23:15,611 Rob's a beast, 528 00:23:15,655 --> 00:23:18,048 but his girlfriend is straight crazy. 529 00:23:19,833 --> 00:23:21,835 They're gonna kill 'em. 530 00:23:24,011 --> 00:23:26,492 My cousin's only eight years old. 531 00:23:30,496 --> 00:23:32,019 Okay. 532 00:23:41,898 --> 00:23:43,006 Kensi, I may have a location 533 00:23:43,030 --> 00:23:44,727 on Master Chief Briones' wife Nancy. 534 00:23:44,771 --> 00:23:47,295 Her phone is located at a mall in Burbank. 535 00:23:48,601 --> 00:23:51,081 We're in the south lot, fourth row. 536 00:23:51,125 --> 00:23:52,692 Silver Ford, right in front of you. 537 00:23:52,735 --> 00:23:54,041 Got it. Deeks. 538 00:23:54,084 --> 00:23:55,738 Where? 539 00:23:55,782 --> 00:23:58,915 Eric says Briones' wife's phone is on and pinging in this car. 540 00:23:58,959 --> 00:24:01,265 Nothing. School said she picked her up as usual. 541 00:24:01,309 --> 00:24:03,093 There's nothing inside. 542 00:24:03,137 --> 00:24:06,140 I got no wires. It looks clean. Kensi, trunk. 543 00:24:07,141 --> 00:24:09,491 Okay. 544 00:24:09,535 --> 00:24:12,581 Come on, don't do this. Come on, God. 545 00:24:13,800 --> 00:24:14,757 Oh, bingo. 546 00:24:14,801 --> 00:24:15,802 Okay. 547 00:24:15,845 --> 00:24:17,107 Come on. 548 00:24:17,151 --> 00:24:18,831 Come here, baby girl, come here, come here. 549 00:24:19,675 --> 00:24:21,329 You're okay, sweetie, okay. 550 00:24:21,372 --> 00:24:23,026 Okay, come here, come here, come here. 551 00:24:23,070 --> 00:24:24,463 All right, come on, Mama. 552 00:24:24,506 --> 00:24:26,377 I got a pulse. 553 00:24:29,816 --> 00:24:32,296 Got you, Mama, you're okay. 554 00:24:32,340 --> 00:24:34,516 I got you. I got you. 555 00:24:34,560 --> 00:24:36,475 Okay, breathe, breathe, good work. 556 00:24:36,518 --> 00:24:37,843 Okay, breathe. That's right. Good, breathe. 557 00:24:37,867 --> 00:24:39,782 I'm a federal agent. You're okay. 558 00:24:39,826 --> 00:24:41,717 Where is my daughter? She's right there, she's right there. 559 00:24:41,741 --> 00:24:45,484 She's working on her. Hold on. She's got to work. 560 00:24:45,527 --> 00:24:48,487 Come on, Callie. Come on, sweetie. 561 00:24:51,185 --> 00:24:53,361 Callie, don't quit. Come on. 562 00:24:55,058 --> 00:24:56,843 There you go. Open your eyes. 563 00:24:56,886 --> 00:24:58,845 Okay. There's Mommy, there's Mommy. 564 00:25:04,067 --> 00:25:05,460 Hey, Beale. 565 00:25:05,504 --> 00:25:07,157 Go ahead. 566 00:25:07,201 --> 00:25:09,812 We got Nancy Briones and her daughter Callie. 567 00:25:09,856 --> 00:25:11,181 They're alive. Please send an ambulance. 568 00:25:11,205 --> 00:25:13,512 Sending now. 569 00:25:27,221 --> 00:25:28,527 Admiral. 570 00:25:28,570 --> 00:25:30,050 Oh, I like that. It's strong. 571 00:25:30,093 --> 00:25:32,374 And I've never had a girlfriend give me a pet name before. 572 00:25:32,400 --> 00:25:33,595 It's kind of hot... Shut up, Beale. 573 00:25:33,619 --> 00:25:36,578 Admiral Kilbride. 574 00:25:36,622 --> 00:25:40,495 I see you've upgraded your wardrobe to include trousers. 575 00:25:40,539 --> 00:25:42,323 Well, I, um... 576 00:25:42,366 --> 00:25:45,892 I'm no longer undercover with that killer surf gang, so I... 577 00:25:45,935 --> 00:25:48,329 You have the identity of our shooter? 578 00:25:48,372 --> 00:25:50,940 Thought you'd never ask. 579 00:25:50,984 --> 00:25:53,377 That would be Rob Durant. 580 00:25:53,421 --> 00:25:55,510 Grew up in Culver City, 581 00:25:55,554 --> 00:25:58,034 decorated high school and college wrestler. 582 00:25:58,078 --> 00:26:00,950 He spent five years on Sacramento PD's SWAT team, 583 00:26:00,994 --> 00:26:03,692 until he was fired in 2012 for insubordination. 584 00:26:03,736 --> 00:26:06,347 Two years ago, he was a person of interest 585 00:26:06,390 --> 00:26:08,001 in a bank robbery in Camarillo, 586 00:26:08,044 --> 00:26:10,699 though the FBI was unable to make a case on him. 587 00:26:10,743 --> 00:26:13,876 He'll know how to make the most of that ballistic armor. 588 00:26:13,920 --> 00:26:15,574 Mm-hmm. His accomplice? 589 00:26:15,617 --> 00:26:18,402 That would be his girlfriend, Rachel Conway. 590 00:26:18,446 --> 00:26:21,710 She's been in and out of jail from the time she was 18. 591 00:26:21,754 --> 00:26:25,888 Her arrests alternate between assaults and cybercrimes. 592 00:26:25,932 --> 00:26:28,412 Nice couple. 593 00:26:28,456 --> 00:26:31,981 Hope the Timeshas space for their engagement announcement. 594 00:26:32,025 --> 00:26:33,853 Let me know when you find that van. 595 00:26:33,896 --> 00:26:36,769 Will do, Admiral. 596 00:26:37,944 --> 00:26:39,423 Okay, LAPD's got a perimeter set up 597 00:26:39,467 --> 00:26:41,445 around the California Science Center and Federal Reserve. 598 00:26:41,469 --> 00:26:43,099 I told them we'd handle the commercial bank. 599 00:26:43,123 --> 00:26:44,777 I checked out the Science Center. 600 00:26:44,820 --> 00:26:47,083 If the King Tut exhibit is the target, 601 00:26:47,127 --> 00:26:48,800 I'd say they're going in loud and aggressive, 602 00:26:48,824 --> 00:26:50,739 right through the front door. 603 00:26:50,783 --> 00:26:52,262 It's the most direct path. 604 00:26:52,306 --> 00:26:53,568 Should it be shut down? 605 00:26:53,612 --> 00:26:55,439 Nell's talking to the LAPD chief of police. 606 00:26:55,483 --> 00:26:56,702 It's his call. 607 00:26:56,745 --> 00:26:59,269 No evidence pointing to a specific target, 608 00:26:59,313 --> 00:27:01,184 he'd have to shut the entire city down. 609 00:27:01,228 --> 00:27:02,751 We need to hit the commercial bank. 610 00:27:02,795 --> 00:27:06,712 Let's do it. 611 00:27:06,755 --> 00:27:09,018 So, one day soon, entire SEAL Teams 612 00:27:09,062 --> 00:27:11,194 will be outfitted with this ballistic armor? 613 00:27:11,238 --> 00:27:12,935 The armor is one thing. 614 00:27:12,979 --> 00:27:14,676 But if they continue to make advancements 615 00:27:14,720 --> 00:27:16,939 in the exoskeleton technology, 616 00:27:16,983 --> 00:27:18,375 if they can amplify 617 00:27:18,419 --> 00:27:20,856 an operator's natural strength and speed... 618 00:27:20,900 --> 00:27:23,119 We'll have a team of Sam Hannas. 619 00:27:23,163 --> 00:27:25,295 Yeah, exactly. 620 00:27:25,339 --> 00:27:27,994 Whoa, check this out. 621 00:27:28,037 --> 00:27:29,778 Hey, Sam, we just got the van 622 00:27:29,822 --> 00:27:33,042 exiting the 91 Freeway in Gardena. 623 00:27:33,086 --> 00:27:34,914 All right, send the top ten targets in Gardena 624 00:27:34,957 --> 00:27:36,089 to my phone. 625 00:27:36,132 --> 00:27:37,481 Yup, on it. 626 00:27:37,525 --> 00:27:40,223 Sam, based on info from Port Hueneme, 627 00:27:40,267 --> 00:27:43,313 beyond the full-body ballistic protection, 628 00:27:43,357 --> 00:27:46,447 this suit has pneumatic and hydraulic enhancements 629 00:27:46,490 --> 00:27:47,970 made to two joints, 630 00:27:48,014 --> 00:27:49,711 the left shoulder and left elbow. 631 00:27:49,755 --> 00:27:51,365 Now, to what extent those are functional, 632 00:27:51,408 --> 00:27:53,628 in this particular prototype, is unclear. 633 00:27:53,672 --> 00:27:56,675 Copy that. Thanks, Eric. 634 00:27:56,718 --> 00:27:59,808 Sir, I've located the heist van. 635 00:27:59,852 --> 00:28:01,723 It got off the freeway in Gardena. 636 00:28:01,767 --> 00:28:03,551 Now, Sam and DeChamps are headed over 637 00:28:03,594 --> 00:28:05,553 to Gardena Casino and Card Room, 638 00:28:05,596 --> 00:28:08,208 while Kensi and Deeks are routed over across town 639 00:28:08,251 --> 00:28:09,731 to Gardena West Savings Bank, 640 00:28:09,775 --> 00:28:12,429 which happens to be the largest cash reserve in that city. 641 00:28:12,473 --> 00:28:14,954 Is LAPD preparing to go on full tactical alert? 642 00:28:14,997 --> 00:28:16,564 That would be a yes. 643 00:28:16,607 --> 00:28:19,175 Tell them now might be the time to pull the trigger on that, 644 00:28:19,219 --> 00:28:22,004 and inform Gardena PD that this suit 645 00:28:22,048 --> 00:28:24,615 has extreme ballistic protection 646 00:28:24,659 --> 00:28:27,053 and that we have plainclothes agents on the ground. 647 00:28:27,096 --> 00:28:28,184 Copy that. And, Nell. 648 00:28:29,490 --> 00:28:31,710 Tell Agent Hanna that his primary concern 649 00:28:31,753 --> 00:28:34,234 is to contain the shooter. 650 00:28:34,277 --> 00:28:37,759 We cannot have a replay of the North Hollywood shootout. 651 00:28:37,803 --> 00:28:39,848 Yes, sir. 652 00:28:50,337 --> 00:28:52,208 There it is. 653 00:28:52,252 --> 00:28:53,862 Nell, we have eyes on the van. 654 00:28:53,906 --> 00:28:56,386 The target is the Gardena Casino and Card Room. 655 00:28:56,430 --> 00:28:58,084 Repeat, the target is the casino. 656 00:28:58,127 --> 00:29:01,522 Reroute all LAPD and Gardena PD assets to our location. 657 00:29:01,565 --> 00:29:02,871 Copy that, DeChamps. 658 00:29:02,915 --> 00:29:05,526 LAPD will set up a perimeter around the casino. 659 00:29:05,569 --> 00:29:07,093 Kensi and Deeks are six minutes out. 660 00:29:07,136 --> 00:29:09,225 LAPD SWAT is eight minutes out. 661 00:29:09,269 --> 00:29:12,272 Tell casino security to lock down. Nobody in or out. 662 00:29:12,315 --> 00:29:15,710 All right, firing from a distance 663 00:29:15,754 --> 00:29:17,320 won't do the damage we need. 664 00:29:17,364 --> 00:29:18,800 Got it. Where do you want to engage? 665 00:29:18,844 --> 00:29:21,063 Best bet is to get him after he exits the van 666 00:29:21,107 --> 00:29:22,412 but before he enters the casino. 667 00:29:22,456 --> 00:29:24,110 Use the casino wall to our advantage. 668 00:29:24,153 --> 00:29:26,677 Exactly. Keep him on the ropes, boxed in. 669 00:29:26,721 --> 00:29:28,201 Got it? 670 00:29:34,555 --> 00:29:36,165 All right. Okay. 671 00:29:36,209 --> 00:29:38,428 Soon as you see an opening, you hit that van. 672 00:29:38,472 --> 00:29:39,841 We don't know what kind of firepower 673 00:29:39,865 --> 00:29:40,996 his girlfriend has in there. 674 00:29:41,040 --> 00:29:42,171 Copy that. 675 00:29:42,215 --> 00:29:44,173 We're gonna approach on a "V." 676 00:29:44,217 --> 00:29:46,436 Stay behind the cover, make your shots count, 677 00:29:46,480 --> 00:29:48,438 look for seams and joints in the armor. 678 00:29:48,482 --> 00:29:52,355 We got this. Go. 679 00:30:25,519 --> 00:30:26,955 Federal agent! 680 00:30:26,999 --> 00:30:28,174 Stop! 681 00:30:29,001 --> 00:30:30,524 Drop your weapon! 682 00:30:33,875 --> 00:30:34,875 Stop! 683 00:30:47,541 --> 00:30:49,717 Cover me! 684 00:30:53,939 --> 00:30:56,550 Stop the car! Stop the car! 685 00:30:56,593 --> 00:30:58,378 Federal agent. Get out, stay low. 686 00:31:02,861 --> 00:31:04,253 Moving to the van! 687 00:31:04,297 --> 00:31:06,603 Copy! 688 00:31:18,920 --> 00:31:20,791 Don't shoot! Drop your weapon. 689 00:31:20,835 --> 00:31:23,533 Hands behind your head, on your knees. 690 00:31:27,494 --> 00:31:29,278 Hands behind your head! 691 00:32:09,101 --> 00:32:11,233 Tell PD to get back! 692 00:32:32,863 --> 00:32:34,648 Hey, so we were just in the neighborhood, 693 00:32:34,691 --> 00:32:36,476 thought we'd roll in for some pai gow. 694 00:32:36,519 --> 00:32:38,086 His ballistic armor's no joke. 695 00:32:38,130 --> 00:32:40,784 I hit him center mass, head shots... nothing. 696 00:32:40,828 --> 00:32:42,482 So what's the play? 697 00:32:42,525 --> 00:32:44,440 I don't think guns are the answer. 698 00:32:44,484 --> 00:32:46,616 So what, like, mediation, arbitration? 699 00:32:46,660 --> 00:32:48,270 I could rent us out a conference room. 700 00:32:49,619 --> 00:32:50,794 Rifle clear. 701 00:32:50,838 --> 00:32:52,796 Are you sure you want to do that? 702 00:32:52,840 --> 00:32:54,624 Got to get him off his feet. 703 00:32:54,668 --> 00:32:55,862 All right, what do you want us to do? 704 00:32:55,886 --> 00:32:57,236 Just light him up. 705 00:32:57,279 --> 00:32:58,889 Give me a chance to get close to him. 706 00:32:58,933 --> 00:33:00,326 All right, on it. 707 00:33:00,369 --> 00:33:02,154 One, two, three. 708 00:33:43,108 --> 00:33:45,066 All right, all right. Stay down. 709 00:33:45,110 --> 00:33:47,547 Stay down. I'm good, I'm good. 710 00:33:47,590 --> 00:33:49,723 Okay. 711 00:33:51,159 --> 00:33:52,769 Stay down, tough guy. 712 00:33:52,813 --> 00:33:55,033 Stay down. 713 00:33:57,513 --> 00:33:58,993 All right. 714 00:34:03,911 --> 00:34:06,522 Hey, I was, uh, I was actually just coming to look for you. 715 00:34:06,566 --> 00:34:07,958 So, I just gave Admiral Kilbride 716 00:34:08,002 --> 00:34:10,526 the after action report while walking to his car. 717 00:34:10,570 --> 00:34:14,443 So, wait, what was, uh, Rob Durant's endgame? 718 00:34:14,487 --> 00:34:17,446 Yeah, so CSU found a list of potential dates and targets 719 00:34:17,490 --> 00:34:18,969 on the computer in the van. 720 00:34:19,013 --> 00:34:21,059 It looks like it was just all about the money. 721 00:34:21,102 --> 00:34:22,712 Durant had always been a heist man, 722 00:34:22,756 --> 00:34:25,063 and with that sort of ballistic armor... 723 00:34:25,106 --> 00:34:27,326 It made him feel, like, superhuman. 724 00:34:27,369 --> 00:34:28,805 Yeah. 725 00:34:28,849 --> 00:34:31,286 Ooh. You know what we need? 726 00:34:31,330 --> 00:34:32,983 A little Grand Central Market. 727 00:34:33,027 --> 00:34:36,378 Beer, brats, McConnell's Ice Cream. 728 00:34:36,422 --> 00:34:37,553 What do you think? 729 00:34:39,599 --> 00:34:41,340 Good. Yeah. Cool? 730 00:34:41,383 --> 00:34:42,341 Sounds... good. 731 00:34:42,384 --> 00:34:43,690 Ac-Actually, you know what? 732 00:34:43,733 --> 00:34:45,039 That sounds... That sounds great, 733 00:34:45,083 --> 00:34:47,476 'cause I've been wanting to incorporate more, um, 734 00:34:47,520 --> 00:34:49,391 beer and brats into the dietary motif... 735 00:34:49,435 --> 00:34:50,740 Beale. 736 00:34:50,784 --> 00:34:52,394 What's-what's going on here, Beale? 737 00:34:52,438 --> 00:34:55,658 What? Um, nothing. I don't... what do you mean? 738 00:34:55,702 --> 00:34:59,184 Like, with you and the level of awkwardness. 739 00:34:59,227 --> 00:35:00,924 It's more than usual. 740 00:35:02,274 --> 00:35:06,843 A situation has come up, and it's a business thing, 741 00:35:06,887 --> 00:35:09,063 but not, like, a businessbusiness thing. 742 00:35:09,107 --> 00:35:10,760 It's like the universe or Yoda 743 00:35:10,804 --> 00:35:13,111 or whatever higher power you believe in telling me 744 00:35:13,154 --> 00:35:15,591 to do something that I have wanted to do for a while. 745 00:35:15,635 --> 00:35:17,115 Okay. 746 00:35:17,158 --> 00:35:19,117 But I don't know if I can, 747 00:35:19,160 --> 00:35:20,770 because I don't want you to think 748 00:35:20,814 --> 00:35:23,860 that it's just a financial decision and not because... 749 00:35:23,904 --> 00:35:26,254 Because what? 750 00:35:26,298 --> 00:35:29,257 Because I've never been this happy, 751 00:35:29,301 --> 00:35:31,825 and I never want to be somewhere where you aren't. 752 00:35:31,868 --> 00:35:35,220 Wow. That is ridiculously cute, 753 00:35:35,263 --> 00:35:38,701 but I'm still pretty confused. 754 00:35:38,745 --> 00:35:40,399 Yeah. I get that.Yeah. 755 00:35:40,442 --> 00:35:43,141 Maybe I should just blurt it out. 756 00:35:43,184 --> 00:35:46,796 Ooh. You should, just blurt. 757 00:35:46,840 --> 00:35:47,884 Yeah. Okay. 758 00:35:48,929 --> 00:35:50,887 My landlord is selling my place, 759 00:35:50,931 --> 00:35:53,151 and I need to move out. 760 00:35:54,195 --> 00:35:55,631 And I want to find a new place 761 00:35:55,675 --> 00:35:57,981 but, like, a nice place, right? 762 00:35:58,025 --> 00:35:59,853 But I don't want you to think 763 00:35:59,896 --> 00:36:01,700 that I'm asking you what I'm about to ask you... I know. 764 00:36:01,724 --> 00:36:03,639 Just because my landlord got a sweet deal 765 00:36:03,683 --> 00:36:05,075 on a condo in Ala Moana 766 00:36:05,119 --> 00:36:06,639 and needs that money to move to Hawaii. 767 00:36:10,255 --> 00:36:11,952 I would love to move in with you. 768 00:36:11,995 --> 00:36:14,346 Really? 769 00:36:14,389 --> 00:36:17,131 Really. 770 00:36:17,175 --> 00:36:18,480 Where should we live? 771 00:36:19,525 --> 00:36:20,700 Should we get a dog? Beale! 772 00:36:20,743 --> 00:36:23,050 Brats, beer. Onward. Okay, wait. 773 00:36:23,093 --> 00:36:25,792 We work long hours. Maybe we should get a cat. A cat! 774 00:36:28,229 --> 00:36:30,013 You're still limping? 775 00:36:30,057 --> 00:36:31,537 Man, I'm the one with the broken back. 776 00:36:31,580 --> 00:36:33,321 Can't you just say hello? 777 00:36:33,365 --> 00:36:36,455 We have the best tacos in all the land. 778 00:36:36,498 --> 00:36:38,457 Uh, yeah, no, that's not true. 779 00:36:38,500 --> 00:36:41,024 If they were the best tacos, they would be Tito's Tacos, 780 00:36:41,068 --> 00:36:43,766 but he didn't want them, so we have truck tacos. 781 00:36:43,810 --> 00:36:47,205 Yes, Mariscos Jalisco serves tacos off a truck, 782 00:36:47,248 --> 00:36:48,747 but no, my friends, these are not just truck tacos, 783 00:36:48,771 --> 00:36:51,644 these are little culinary masterpieces. 784 00:36:51,687 --> 00:36:52,882 Besides, babe, everybody knows: 785 00:36:52,906 --> 00:36:54,536 The best tacos in L.A. come off of a truck. 786 00:36:54,560 --> 00:36:57,476 They asked to choose the food, I said yeah, and now here we are. 787 00:36:57,519 --> 00:36:59,639 They haven't stopped talking since we left the office. 788 00:37:00,522 --> 00:37:01,741 Are you still living upstairs? 789 00:37:01,784 --> 00:37:03,917 My place is compromised. I won't go back. 790 00:37:03,960 --> 00:37:05,788 I was actually gonna look for a new spot, 791 00:37:05,832 --> 00:37:07,355 but this rehab schedule's 792 00:37:07,399 --> 00:37:09,357 been a little rougher than I anticipated. 793 00:37:09,401 --> 00:37:11,229 What? 794 00:37:11,272 --> 00:37:13,361 This is perfect. What is perfect? 795 00:37:13,405 --> 00:37:14,754 You can live above the bar. 796 00:37:14,797 --> 00:37:16,234 We have an apartment above the bar. 797 00:37:16,277 --> 00:37:18,212 Oh, no, no, no, no, no... Yes, yes, yes, yes, yes... 798 00:37:18,236 --> 00:37:19,430 Callen, this is not a good idea. 799 00:37:19,454 --> 00:37:21,127 That room above the bar is not an apartment. 800 00:37:21,151 --> 00:37:22,955 What are you talking about? We get free security. 801 00:37:22,979 --> 00:37:24,503 He's like the last American ninja, 802 00:37:24,546 --> 00:37:27,114 and he gets a off-the-grid undisclosed location 803 00:37:27,157 --> 00:37:29,508 for him and all his aliases. Yeah, I don't know... 804 00:37:29,551 --> 00:37:32,119 It'd be free... why I wouldn't check that out. 805 00:37:32,162 --> 00:37:35,078 Wow. You'd consider living above the bar? 806 00:37:35,122 --> 00:37:36,515 It wouldn't be the first time. 807 00:37:36,558 --> 00:37:38,386 This is a great plan. Interesting. 808 00:37:38,430 --> 00:37:40,780 Well, I heard your paperwork came back from the doctors 809 00:37:40,823 --> 00:37:42,148 and you're cleared to come back to work, 810 00:37:42,172 --> 00:37:43,435 so welcome home, partner. 811 00:37:43,478 --> 00:37:44,784 - Thank you. - Cheers. 812 00:37:44,827 --> 00:37:46,176 To Callen. 813 00:37:46,220 --> 00:37:48,178 Cheers. Cheers. 814 00:37:48,222 --> 00:37:50,180 And to his new apartment.Yeah. 815 00:37:50,224 --> 00:37:51,767 You guys don't want a... where you going? 816 00:37:51,791 --> 00:37:52,922 Want a shrimp taco? 817 00:37:52,966 --> 00:37:54,097 We got to do something. 818 00:37:54,141 --> 00:37:55,423 You want some help with that, or...? 819 00:37:55,447 --> 00:37:57,405 No, no, no, no, no! Well, you go have fun. 820 00:37:57,449 --> 00:37:59,799 We'll eat the tacos. Bye, boys. 821 00:38:01,801 --> 00:38:03,455 I got these. 822 00:38:05,631 --> 00:38:07,589 Ms. Hidoko? 823 00:38:07,633 --> 00:38:10,940 Yes. You must be Callen and Sam. 824 00:38:10,984 --> 00:38:12,551 Would you like anything to drink? 825 00:38:12,594 --> 00:38:13,595 No, thank you. 826 00:38:13,639 --> 00:38:16,729 Thank you for inviting me here. 827 00:38:16,772 --> 00:38:19,079 Harley spoke so highly of the two of you. 828 00:38:19,122 --> 00:38:21,255 Thank you for being so kind to her. 829 00:38:21,299 --> 00:38:22,909 Well, she was a superb agent, 830 00:38:22,952 --> 00:38:25,128 and she had a very bright future. 831 00:38:25,172 --> 00:38:27,348 I'm very sorry for your loss, Ms. Hidoko. 832 00:38:27,392 --> 00:38:29,394 It's Shirley, please. 833 00:38:29,437 --> 00:38:31,396 Shirley, look, if there's anything 834 00:38:31,439 --> 00:38:34,660 that Sam and I can do for you, just ask. 835 00:38:37,140 --> 00:38:41,014 Harley was the one who came to my house 836 00:38:41,057 --> 00:38:44,626 to tell me that my son had been killed in Afghanistan. 837 00:38:44,670 --> 00:38:47,412 I learned that day 838 00:38:47,455 --> 00:38:51,633 that I lost a son and gained a daughter-in-law. 839 00:38:51,677 --> 00:38:53,809 We don't have to talk about this. 840 00:38:53,853 --> 00:38:57,247 Wayne never really wanted anything 841 00:38:57,291 --> 00:38:59,815 except a career in the military. 842 00:38:59,859 --> 00:39:03,384 He was very close to his grandfather. 843 00:39:03,428 --> 00:39:05,343 I read his file. 844 00:39:05,386 --> 00:39:07,823 His grandfather served with honor in the 442nd 845 00:39:07,867 --> 00:39:10,130 under Colonel Bert Nishimura. 846 00:39:10,173 --> 00:39:11,784 Yes, he did, 847 00:39:11,827 --> 00:39:13,829 but that wasn't the grandfather I was speaking of. 848 00:39:13,873 --> 00:39:18,921 Wayne was very close to my father. 849 00:39:18,965 --> 00:39:22,577 Um, before the war, my father helped run 850 00:39:22,621 --> 00:39:26,755 the family gas station in West L.A. on Sawtelle. 851 00:39:26,799 --> 00:39:28,104 They did very well. 852 00:39:28,148 --> 00:39:30,498 They owned a house, cars. 853 00:39:30,542 --> 00:39:33,240 It was all taken from them. 854 00:39:33,283 --> 00:39:35,373 All of it, everything. 855 00:39:35,416 --> 00:39:39,507 They were rounded up, put on trains, 856 00:39:39,551 --> 00:39:43,381 with just a suitcase and the clothes they wore. 857 00:39:43,424 --> 00:39:45,948 Sent to an internment camp in Wyoming 858 00:39:45,992 --> 00:39:47,515 to live in sheds. 859 00:39:47,559 --> 00:39:49,299 It's awful. 860 00:39:49,343 --> 00:39:52,520 My father was very angry. 861 00:39:52,564 --> 00:39:57,873 Others at the time, they fell in line, persevered, made due. 862 00:39:57,917 --> 00:40:00,223 But my father held onto that anger. 863 00:40:00,267 --> 00:40:02,225 He fought, 864 00:40:02,269 --> 00:40:04,880 they beat him, he fought again. 865 00:40:04,924 --> 00:40:07,883 He almost died in that camp. 866 00:40:07,927 --> 00:40:12,888 My father hated them for taking away the family house, 867 00:40:12,932 --> 00:40:16,326 their business, their future. 868 00:40:16,370 --> 00:40:19,634 Well, he had every right to feel that way. 869 00:40:19,678 --> 00:40:21,723 Wayne loved my father. 870 00:40:21,767 --> 00:40:24,204 When he died, 871 00:40:24,247 --> 00:40:29,035 Wayne told me he was going to enlist. 872 00:40:29,078 --> 00:40:32,691 He was going to excel in the military, 873 00:40:32,734 --> 00:40:35,302 rise up, then politics. 874 00:40:35,345 --> 00:40:38,479 He was going to make sure that what happened 875 00:40:38,523 --> 00:40:42,657 to my father never, ever happened to another person 876 00:40:42,701 --> 00:40:44,137 in America again. 877 00:40:44,180 --> 00:40:47,183 The son you raised was an exceptional human being. 878 00:40:49,272 --> 00:40:52,232 An exceptional American. 879 00:40:52,275 --> 00:40:54,495 I know that. 880 00:40:54,539 --> 00:40:56,497 And I came to learn that Harley loved him 881 00:40:56,541 --> 00:40:59,152 with every ounce of her being. 882 00:41:01,328 --> 00:41:03,156 Can we do anything for you? 883 00:41:03,199 --> 00:41:05,811 How about the next time 884 00:41:05,854 --> 00:41:07,595 the three of us meet at a restaurant, 885 00:41:07,639 --> 00:41:10,859 have a dinner with real, actual food? 886 00:41:10,903 --> 00:41:15,037 Shirley Hidoko, you have a deal. 65081

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.