Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:07,207 --> 00:00:08,951
- How's the arm?
- Still tender.
2
00:00:09,125 --> 00:00:12,661
- You took a pretty hard hit.
- We knew the risks going in.
3
00:00:12,837 --> 00:00:16,206
You don't think it escalated
a little quickly?
4
00:00:16,424 --> 00:00:19,213
A place like that can get
very ugly very quick.
5
00:00:19,386 --> 00:00:21,794
It was a Kmart, Beale, not a terror cell.
6
00:00:21,972 --> 00:00:24,593
I called dibs.
Everyone knows what that means.
7
00:00:24,766 --> 00:00:26,593
Well, the lady in the fur coat didn't.
8
00:00:26,726 --> 00:00:28,412
She didn't want the garland,
she wanted glory.
9
00:00:28,436 --> 00:00:29,848
Eh. Debatable.
10
00:00:30,063 --> 00:00:32,056
This is not good.
11
00:00:32,190 --> 00:00:34,147
It's a war zone.
We take what we can get.
12
00:00:34,317 --> 00:00:35,396
What is that doing here?
13
00:00:35,568 --> 00:00:37,064
- Spreading cheer.
- Warming hearts.
14
00:00:37,278 --> 00:00:39,983
No, you need to make it
disappear immediately.
15
00:00:40,156 --> 00:00:41,189
Okay.
16
00:00:41,324 --> 00:00:43,899
This is your first Christmas with us.
We should've warned you.
17
00:00:44,077 --> 00:00:46,153
We tend to lean into the holidays.
18
00:00:46,329 --> 00:00:50,161
Lean out before Mosley sees this.
She doesn't allow holiday display.
19
00:00:50,333 --> 00:00:54,331
Yeah, Hidoko, if I have met
one Mosley, I've met a hundred.
20
00:00:54,504 --> 00:00:59,664
One glimpse of this desert palm tree
lit up with the spirit of the holidays
21
00:00:59,843 --> 00:01:04,505
and that reserved yet terrifying shell
will crumble like a Christmas cookie.
22
00:01:04,681 --> 00:01:06,923
Take a step back, as my friend here
23
00:01:07,100 --> 00:01:10,718
ascribes to the
neo-Griswold school of decorating.
24
00:01:10,895 --> 00:01:12,806
- Your flint, my liege.
- Thank you.
25
00:01:12,981 --> 00:01:14,642
- I really wouldn't do...
- Go.
26
00:01:16,192 --> 00:01:19,027
Are you kidding me? Hidoko!
27
00:01:19,195 --> 00:01:20,856
Tannenbaum.
28
00:01:21,072 --> 00:01:24,441
Come on, come on.
We're just gonna get this out of here.
29
00:01:24,617 --> 00:01:27,536
- Go, go, go! Abort mission. Aah!
- Unh. You never saw us.
30
00:01:33,752 --> 00:01:35,828
Do you care to explain?
31
00:01:57,317 --> 00:01:59,642
Just as we were starting
to hit it off with Mosley.
32
00:01:59,819 --> 00:02:01,729
Yesterday she asked me
how my sister was.
33
00:02:01,863 --> 00:02:04,437
Last week she encouraged me
to keep my chin up.
34
00:02:04,616 --> 00:02:07,570
Wait, didn't you walk into her
while staring down at your phone?
35
00:02:08,286 --> 00:02:11,121
- Can you just let me have this?
- Fine.
36
00:02:11,581 --> 00:02:13,787
This is crazy. Let's just tell her
37
00:02:13,958 --> 00:02:16,960
we caused the power outage
and we'll assume all responsibility?
38
00:02:17,128 --> 00:02:19,003
No. I'll tell her. I'm to blame.
39
00:02:19,172 --> 00:02:22,043
If she's gonna punish someone,
she can punish me.
40
00:02:22,217 --> 00:02:24,708
- Okay.
- Wait, what?
41
00:02:24,886 --> 00:02:28,137
- I don't wanna point fingers.
- You said it could use more bulbs.
42
00:02:28,306 --> 00:02:31,141
This is a tree, exactly.
Not the Eiffel Tower.
43
00:02:31,309 --> 00:02:32,341
- Wait.
- What?
44
00:02:32,519 --> 00:02:35,473
- This is what she wants.
- Oh, my God, you're right.
45
00:02:35,647 --> 00:02:38,766
- Screw it. We're in this together.
- Yeah, good run.
46
00:02:38,942 --> 00:02:40,567
We'll always have Ops.
47
00:02:42,529 --> 00:02:46,111
There you are.
I've been looking everywhere for you.
48
00:02:46,282 --> 00:02:50,862
- Okay. So, the power outage...
- Will not force a wedge between us.
49
00:02:51,037 --> 00:02:54,288
You can take our bluetooths,
you can take our jobs,
50
00:02:54,457 --> 00:02:57,459
but you cannot ever take our bond.
51
00:02:58,294 --> 00:03:00,418
You spent some time
in drama camp, didn't you?
52
00:03:00,588 --> 00:03:02,249
- May have dabbled in the arts.
- Mm.
53
00:03:02,423 --> 00:03:04,879
Okay. Well, your tree didn't
cause the power to go out.
54
00:03:05,051 --> 00:03:09,097
- The grid is down all over the west side.
- That's a relief. But not the best news.
55
00:03:09,264 --> 00:03:12,266
An outage of that size
will take hours to repair.
56
00:03:12,433 --> 00:03:14,225
Mosley wants you guys in Ops.
57
00:03:14,394 --> 00:03:16,102
All right, let's go.
58
00:03:16,688 --> 00:03:20,473
Wait. If the power stays out,
Christmas as we know it will be ruined!
59
00:03:20,650 --> 00:03:23,937
- Let's go.
- Drama camp. I get it now.
60
00:03:31,035 --> 00:03:33,526
- 'Sup, bruh?
- Don't call me bruh. Who are you?
61
00:03:33,705 --> 00:03:36,326
- I'm Brady. Finn's cousin.
- Finn doesn't have a cousin.
62
00:03:36,499 --> 00:03:39,750
Okay. You're right. Uh...
63
00:03:39,919 --> 00:03:42,244
Finn's not here.
He's not here. He's in Palm Springs.
64
00:03:42,422 --> 00:03:45,175
He's running an errand, and with
traffic, you know how that can be.
65
00:03:45,341 --> 00:03:47,086
You wanna leave a message?
66
00:03:47,260 --> 00:03:51,211
You know, Brady, I'm getting
a very strong whiff of something here.
67
00:03:51,347 --> 00:03:55,393
- And not your patchouli.
- This was not in the welcome packet.
68
00:03:55,560 --> 00:03:57,885
- Mm-hm. What's going on?
- Honestly, I don't know.
69
00:03:58,062 --> 00:04:00,684
I just got the place on Airbnb.
I'm renting it for a week.
70
00:04:00,857 --> 00:04:04,903
Finn said that his landlord was
a real drag, but you seem cool to me.
71
00:04:05,069 --> 00:04:07,608
That's not a compliment.
And you're a horrible liar.
72
00:04:07,780 --> 00:04:11,067
Wait. If it makes you feel any better,
he lied to me too.
73
00:04:11,242 --> 00:04:14,695
Warm and inviting is just code
for a futon and a bag of Funyuns.
74
00:04:14,871 --> 00:04:16,413
You know what I'm saying?
75
00:04:29,510 --> 00:04:30,887
You hear that, Hidoko?
76
00:04:34,599 --> 00:04:35,927
This feels like a test.
77
00:04:37,977 --> 00:04:40,386
Nah, it's no test.
There's nothing to hear.
78
00:04:41,272 --> 00:04:45,021
Sometimes greatness can be
accomplished in silence like this.
79
00:04:45,193 --> 00:04:47,732
And now this feels like a TED Talk.
80
00:04:49,280 --> 00:04:53,611
While everybody else in the city was
malfunctioning without electricity,
81
00:04:53,785 --> 00:04:57,996
I spent a quiet morning carving
Leucothea into a mantle on my boat.
82
00:04:58,164 --> 00:05:00,074
Mortal woman
turned protector of the seas.
83
00:05:00,250 --> 00:05:02,705
Doesn't hurt to know
someone has your back.
84
00:05:03,044 --> 00:05:06,793
- Speaking of which, where's Callen?
- Marooned somewhere north of the ten.
85
00:05:07,340 --> 00:05:09,250
- Kensi and Deeks?
- Stuck on Lincoln.
86
00:05:09,425 --> 00:05:11,133
It's gridlock
with all the lights down.
87
00:05:11,302 --> 00:05:15,170
- I'm surprised you got here so quickly.
- That's because I swam.
88
00:05:19,352 --> 00:05:23,018
- What's with the bells?
- I always have them in my go-bag.
89
00:05:23,189 --> 00:05:25,680
You don't see those
on a survival checklist.
90
00:05:25,858 --> 00:05:29,441
They're great for announcing locations,
sending messages in Morse code,
91
00:05:29,612 --> 00:05:33,824
leading packs of snow dogs.
Needless to say, you gotta see this.
92
00:05:33,992 --> 00:05:35,700
He was trying to ring out an SOS.
93
00:05:35,868 --> 00:05:38,621
Felt more like he was signaling
Michael Buble to take the stage.
94
00:05:43,584 --> 00:05:46,788
- So, what do we got?
- At approximately 8:42 this morning
95
00:05:46,963 --> 00:05:50,499
the entire power grid from the
Palisades to Playa Vista went dark.
96
00:05:50,675 --> 00:05:55,634
Ah. Hot yoga enthusiasts must be up
in arms. I'm assuming this isn't random.
97
00:05:55,805 --> 00:05:57,086
Westside Electric reported
98
00:05:57,265 --> 00:06:00,349
an unknown source gained access
to their systems.
99
00:06:00,518 --> 00:06:03,638
Seems they are the latest victims
in a ransomware attack.
100
00:06:03,813 --> 00:06:06,019
Hackers identify vulnerability
in the software,
101
00:06:06,190 --> 00:06:08,860
use it to gain access,
and then take the system hostage.
102
00:06:09,027 --> 00:06:11,400
- Only releasing it for a fee.
- How much?
103
00:06:11,571 --> 00:06:13,695
- Twenty million in Bitcoin.
- Hmm.
104
00:06:13,865 --> 00:06:15,692
If Westside Electric doesn't comply?
105
00:06:15,867 --> 00:06:18,869
They're threatening to shut off power
up and down the West Coast.
106
00:06:19,037 --> 00:06:22,655
- Any indication who is behind this?
- It originated in the Ukraine,
107
00:06:22,832 --> 00:06:25,537
though the exact location
is still yet to be confirmed.
108
00:06:26,586 --> 00:06:27,962
Massive outages wreak havoc
109
00:06:28,129 --> 00:06:31,048
on infrastructure,
banking systems, hospitals.
110
00:06:31,215 --> 00:06:33,007
Not to mention military facilities.
111
00:06:33,176 --> 00:06:35,845
We have back-up power.
Not everybody is as lucky as we are.
112
00:06:36,012 --> 00:06:39,511
Which is why DoD is asking us
to treat this as a terrorist threat.
113
00:06:39,682 --> 00:06:44,593
Right, and we need to be sure that
we weren't the intended target here.
114
00:06:44,771 --> 00:06:48,306
Nell, you catch the others up to speed.
I'm gonna hit Westside Electric.
115
00:06:48,483 --> 00:06:51,769
Jingle Beales, you're coming with me.
Leave the bells.
116
00:06:53,363 --> 00:06:55,771
Sam, can I bring my gun?
117
00:06:55,948 --> 00:06:59,033
You planning on shaking
someone down over an old utility bill?
118
00:06:59,202 --> 00:07:02,156
People do crazy things in the dark.
I should probably be packing.
119
00:07:02,330 --> 00:07:05,367
The only thing you're packing
is a computer. Let's go.
120
00:07:09,379 --> 00:07:11,787
We need to find out
who we're dealing with
121
00:07:11,964 --> 00:07:15,333
before it's lights out
for the entire Western seaboard.
122
00:07:29,990 --> 00:07:31,900
Grid manager will be right out.
123
00:07:35,537 --> 00:07:37,245
So boats, huh?
124
00:07:38,832 --> 00:07:41,205
Heh. Kids are okay?
125
00:07:41,418 --> 00:07:43,375
- What are you doing?
- I'm connecting.
126
00:07:43,545 --> 00:07:46,665
The good thing about a power outage
is you get to disconnect.
127
00:07:47,216 --> 00:07:48,841
Okay.
128
00:07:52,554 --> 00:07:55,592
Aiden and Kam are coming home
tomorrow for winter break.
129
00:07:55,766 --> 00:07:58,803
You know what you should do?
You should get a hotel in the Marina.
130
00:07:58,977 --> 00:08:01,516
- Make a staycation out of it.
- I'm staying on my boat.
131
00:08:01,688 --> 00:08:03,147
- All three of you?
- All of us.
132
00:08:03,315 --> 00:08:05,023
- The couches double as racks.
- Ah.
133
00:08:05,192 --> 00:08:09,653
They must have fantastic back support,
but it seems like a bit of a squeeze, no?
134
00:08:09,821 --> 00:08:11,399
That's enough connecting.
135
00:08:11,531 --> 00:08:15,577
And never let me hear you say
staycation again. It's bizarre.
136
00:08:15,702 --> 00:08:20,911
- Ahem. Gentlemen? George Forester.
- I'm Sam Hanna, NCIS. This is...
137
00:08:21,083 --> 00:08:25,958
Eric Beale. I, uh... You know what?
I lost my badge in the chase.
138
00:08:26,129 --> 00:08:28,918
In a big chase, huge.
Actually, Sam, you were there.
139
00:08:29,091 --> 00:08:32,792
- Surprised you still have your badge.
- We should cut to the chase.
140
00:08:33,637 --> 00:08:36,507
A hack of this magnitude requires
a lot of planning.
141
00:08:36,682 --> 00:08:38,592
Any suspicious activity
leading up to it?
142
00:08:38,767 --> 00:08:40,843
Nothing. We weren't prepared.
143
00:08:41,019 --> 00:08:43,854
Of course we'd have more time
to work on it if we stopped
144
00:08:44,022 --> 00:08:47,475
getting calls from every Tom, Dick,
and Harry with a stalled train set.
145
00:08:47,651 --> 00:08:50,771
Okay. You were the grid manager
on duty this morning?
146
00:08:50,946 --> 00:08:53,816
For the last 30 years.
Also a ten-time employee of the month.
147
00:08:53,991 --> 00:08:55,616
Five-time captain
of the softball team,
148
00:08:55,784 --> 00:08:57,943
two-time winner
of the summer concert raffle.
149
00:08:58,120 --> 00:09:01,952
But now I'll be remembered as the
one-time destroyer of the Polar Express.
150
00:09:02,124 --> 00:09:04,248
Our best chance at getting
those choo-choos running
151
00:09:04,418 --> 00:09:07,170
- is if we have access to your systems.
- Whatever you need.
152
00:09:07,337 --> 00:09:10,375
Would hate to live in a world
where you can't illuminate a shrub.
153
00:09:12,592 --> 00:09:15,381
I bet he's fun at a Yankee swap.
154
00:09:20,475 --> 00:09:23,727
- You wanted to see me?
- Yes, come in.
155
00:09:25,397 --> 00:09:27,770
- Do you have a moment?
- You bet.
156
00:09:29,067 --> 00:09:30,349
Care to explain?
157
00:09:30,527 --> 00:09:36,316
Oh, those are just some, um, old
ornaments that Hetty had banished.
158
00:09:36,491 --> 00:09:40,619
- I found them in the courtyard.
- I was just taking them back to storage.
159
00:09:40,787 --> 00:09:43,113
I must have gotten distracted
with the power outage.
160
00:09:43,290 --> 00:09:46,623
- Hetty didn't care for the holidays?
- Just those ornaments.
161
00:09:46,793 --> 00:09:50,874
She said they reminded her of a time
in her life when she had lost Hope.
162
00:09:51,048 --> 00:09:55,342
In our line of business, we can all
recall a time where we felt like that.
163
00:09:55,510 --> 00:09:59,841
No. Actually, Bob Hope.
Something about a bathtub full of gin,
164
00:09:59,973 --> 00:10:04,054
a promiscuous Christmas goose,
and a USO tour gone awry.
165
00:10:05,937 --> 00:10:09,354
- That's Hetty.
- Any update on the origin of the hack?
166
00:10:09,566 --> 00:10:12,235
The ransom message
used a Cyrillic character
167
00:10:12,402 --> 00:10:14,277
unique to the Russian alphabet.
168
00:10:14,446 --> 00:10:16,522
A native would not have made
that mistake.
169
00:10:16,656 --> 00:10:19,065
Someone's trying to
push us in the wrong direction.
170
00:10:19,242 --> 00:10:22,196
- So we still need to figure out who.
- Yes.
171
00:10:22,371 --> 00:10:25,241
- I could take that box for you.
- Uh, no, no. It's okay.
172
00:10:25,415 --> 00:10:27,954
I'll make sure
it gets where it needs to go.
173
00:10:28,543 --> 00:10:30,917
- Okay.
- Any way to speed this up?
174
00:10:31,088 --> 00:10:34,505
Do I come to your work
and tell you how to arm bar?
175
00:10:35,384 --> 00:10:37,709
Right. Whoever did this is advanced.
176
00:10:37,886 --> 00:10:40,970
They bypassed every security system
put into place.
177
00:10:41,139 --> 00:10:45,137
Red alert, used car salesmen
are rioting over deflated Santas.
178
00:10:45,310 --> 00:10:49,261
Whoever did this had access
to every password at every entry point.
179
00:10:49,439 --> 00:10:53,271
They knew the system intimately.
We have an inside threat.
180
00:10:53,402 --> 00:10:57,020
- Any employees been acting strange?
- Look at me.
181
00:10:57,697 --> 00:11:00,402
Multiply this by 20,
that's my entire department.
182
00:11:00,575 --> 00:11:02,071
Man, we bleed strange.
183
00:11:02,244 --> 00:11:04,403
Anyone familiar with
Eastern European languages?
184
00:11:04,579 --> 00:11:09,159
Yeah, Carl married a Croatian woman.
And Edgar, international gamer.
185
00:11:09,334 --> 00:11:12,585
I wouldn't be surprised if he picked up
some Russian words.
186
00:11:12,754 --> 00:11:15,163
We'll start with Edgar. Where is he?
187
00:11:15,298 --> 00:11:19,426
He went home sick this morning.
Not long after he clocked in.
188
00:11:22,764 --> 00:11:25,173
Let's just say
that I got you a PlayStation.
189
00:11:25,350 --> 00:11:28,434
- I don't want a PlayStation.
- But if you I got you a PlayStation,
190
00:11:28,603 --> 00:11:31,855
wouldn't you want me to get a game
to go with the said PlayStation?
191
00:11:31,982 --> 00:11:34,852
- With the PlayStation I don't want?
- I'm talking hypothetically.
192
00:11:35,068 --> 00:11:36,646
It's coming across more pathetically.
193
00:11:36,820 --> 00:11:40,486
- Ugh. Hidoko, back me up on this one.
- That's not a good idea.
194
00:11:40,657 --> 00:11:45,652
My fiancée has made the decree
that we can only get each other a gift.
195
00:11:45,829 --> 00:11:49,080
- I'd rather not...
- As I explained, we have to save money.
196
00:11:49,249 --> 00:11:52,037
We have a wedding to plan. Do you
know how much weddings cost?
197
00:11:52,210 --> 00:11:55,461
- I don't spend much time on Pinterest...
- Alot!
198
00:11:55,630 --> 00:11:58,798
Deeks, the holiday season's supposed
to be spent with people you love.
199
00:11:58,967 --> 00:12:02,585
As well as the newest electronics
that you also love
200
00:12:02,762 --> 00:12:04,637
which I love along with you.
201
00:12:04,806 --> 00:12:07,381
Does couples therapy count
as one gift or two?
202
00:12:09,144 --> 00:12:11,184
Oh, looks who's a comedian.
203
00:12:11,354 --> 00:12:14,890
- Then you're gonna love my next bit.
- What's this?
204
00:12:15,066 --> 00:12:16,977
- Little gift.
- I don't want that.
205
00:12:17,444 --> 00:12:21,027
Suspect's name is Edgar Parsons.
Works for Westside Electric.
206
00:12:21,198 --> 00:12:24,033
- Edgar Parsons lives in Studio City.
- Across town.
207
00:12:24,201 --> 00:12:27,487
- That's right.
- Another hour in the car with him?
208
00:12:27,662 --> 00:12:31,827
It should give you plenty of time
to figure this out, whatever this is.
209
00:12:32,834 --> 00:12:36,037
Baby, I read The Gift of the Magi,
210
00:12:36,213 --> 00:12:40,673
and if this ends with you
shaving your head, I may be into that.
211
00:12:41,760 --> 00:12:46,968
- Callen. How's it going out in the wild?
- Not good. This city is paralyzed.
212
00:12:47,140 --> 00:12:49,679
If we don't fix this,
we'll see casualties.
213
00:12:49,851 --> 00:12:51,927
- How's everything back there?
- Oh, great.
214
00:12:52,145 --> 00:12:55,147
In addition to trying to save Christmas,
I have that fun fact to process.
215
00:12:55,315 --> 00:12:57,889
If you need a break, I know a little
Airbnb up the coast.
216
00:12:58,068 --> 00:12:59,812
Never took you
as the crowdsourcing type.
217
00:12:59,986 --> 00:13:01,019
Yeah, I'm not.
218
00:13:01,196 --> 00:13:03,604
Finn has been renting out
the apartment that he leased
219
00:13:03,740 --> 00:13:05,864
under Dexter's name
and pocketing the cash.
220
00:13:06,034 --> 00:13:08,407
That's disappointing.
Maybe there's some explanation.
221
00:13:08,578 --> 00:13:10,785
I'd like to hear it if I could find him.
222
00:13:10,997 --> 00:13:13,916
I will track him down faster
than you can say en suite bathroom.
223
00:13:14,084 --> 00:13:15,116
Thank you, Nell.
224
00:13:15,293 --> 00:13:18,959
Oh, and, Callen, Finn's just a kid.
Everyone messes up at that age.
225
00:13:19,130 --> 00:13:21,041
- Did you?
- Well, almost everyone.
226
00:13:21,216 --> 00:13:22,960
That's what I thought.
227
00:13:37,649 --> 00:13:38,681
- Hi.
- Hey.
228
00:13:38,858 --> 00:13:44,814
Oh. Well, heh, they sure know how to
target their audience, don't they?
229
00:13:44,990 --> 00:13:48,608
Oh, my. You know,
between you, me, and the wall,
230
00:13:48,785 --> 00:13:53,365
all I read is Redbook,
but, uh, taking a look at that face,
231
00:13:53,540 --> 00:13:56,209
what the hell,
sign me up for Reader's Digest.
232
00:13:56,376 --> 00:13:59,164
Yeah, we're not selling magazines.
We're with NCIS.
233
00:13:59,337 --> 00:14:01,793
Oh, Marilyn, you old so-and-so.
234
00:14:02,007 --> 00:14:06,586
You know, I just take one look at those
young blue eyes, and I lose all my wits.
235
00:14:06,761 --> 00:14:09,087
- We're looking for Edgar Parsons.
- Hold on a second.
236
00:14:09,306 --> 00:14:12,425
Marilyn hasn't had a chance to take in
these chiseled cheekbones.
237
00:14:12,601 --> 00:14:14,012
- Their words, not mine.
- Deeks.
238
00:14:14,185 --> 00:14:16,855
- You're looking for my Edgar?
- Yes, your Edgar.
239
00:14:17,022 --> 00:14:21,684
Um, oh, you know, you just
missed him. Yeah, he's so busy.
240
00:14:21,860 --> 00:14:25,478
He's always running around,
doing so many things for me.
241
00:14:25,655 --> 00:14:27,779
You know, legal things of course.
Heh.
242
00:14:27,949 --> 00:14:30,025
- Deeks, we got a runner.
- Excuse me, so sorry.
243
00:14:30,243 --> 00:14:33,779
Oh, no. What do you want?
Oh, Edgar! Oh, Edgar!
244
00:14:35,957 --> 00:14:37,950
Run! Edgar!
245
00:14:49,804 --> 00:14:51,715
Hey!
246
00:14:56,394 --> 00:14:59,597
Wow, talk about
an immaculate reception.
247
00:15:00,231 --> 00:15:01,264
Good catch.
248
00:15:01,441 --> 00:15:05,308
I Odell Beckham'd the heck
out of that thing. I got you, buddy.
249
00:15:17,948 --> 00:15:20,617
Well, first things first,
shepherds are out of surgery.
250
00:15:20,784 --> 00:15:25,280
- Should be making a full recovery.
- I think I was goosed by a wise man.
251
00:15:25,455 --> 00:15:27,531
Don't worry, I tipped him.
252
00:15:28,292 --> 00:15:31,993
- Just get this over with.
- Am I franken-sensing some hostility?
253
00:15:32,170 --> 00:15:34,661
- That was a good one.
- Thank you.
254
00:15:34,840 --> 00:15:37,082
- Yeah, I did it. I'm guilty.
- All right.
255
00:15:37,259 --> 00:15:40,842
- Take me away, lock me up.
- I didn't get to flip the table over.
256
00:15:41,013 --> 00:15:42,448
You know how long
I worked on that move?
257
00:15:42,472 --> 00:15:46,257
- Yeah, a lot of wasted wristwork.
- How long will I get? Ten years?
258
00:15:46,435 --> 00:15:48,345
Tell me what I have to do
to make it 20?
259
00:15:48,520 --> 00:15:52,056
Okay. The first thing you need to do
is take a seat.
260
00:15:52,232 --> 00:15:54,024
And start from the beginning.
261
00:15:54,192 --> 00:15:58,938
- Why did you hijack the power grid?
- To feel alive? Hell, just to stay alive.
262
00:15:59,072 --> 00:16:01,279
Any idea what it costs
just to get by these days?
263
00:16:01,450 --> 00:16:04,024
You do have to cut corners
if you're gonna save anything.
264
00:16:04,202 --> 00:16:06,824
All right. Suze Orman, pipe down.
265
00:16:06,997 --> 00:16:08,990
I'm 30 years old.
266
00:16:09,166 --> 00:16:13,626
I live in my mother's basement
and exercise to her Jane Fonda tapes.
267
00:16:13,795 --> 00:16:14,875
We've all been there.
268
00:16:15,047 --> 00:16:18,250
I haven't been on a date
since Iron Man was in theaters.
269
00:16:18,425 --> 00:16:21,094
To clarify, because there's been
a lot of fron Man movies...
270
00:16:21,261 --> 00:16:23,006
- The first one.
- Oh.
271
00:16:23,180 --> 00:16:24,212
All I ever do is work.
272
00:16:24,389 --> 00:16:26,928
And when I'm not at work,
I'm taking care of my mother.
273
00:16:27,100 --> 00:16:30,600
Trips to the pharmacy, to the doctors,
the physical therapy.
274
00:16:30,771 --> 00:16:33,773
I had to take out a second mortgage
just to pay her medical bills.
275
00:16:33,941 --> 00:16:36,693
That's what the ransom was for?
To pay debts?
276
00:16:36,860 --> 00:16:39,233
Because 20 million
seems a little greedy.
277
00:16:40,447 --> 00:16:45,323
There was never gonna be 20 million.
They didn't care about the money.
278
00:16:45,494 --> 00:16:48,282
They didn't even give me
a bank account number.
279
00:16:49,039 --> 00:16:52,824
Whoa. This wasn't your idea?
Somebody paid you to do this?
280
00:16:53,001 --> 00:16:54,994
All they cared about
was shutting down the power.
281
00:16:55,128 --> 00:16:57,204
The ransomware was a diversion.
Who hired you?
282
00:16:57,381 --> 00:17:00,963
I don't know. Some woman I met
at my mom's rehab facility.
283
00:17:01,134 --> 00:17:03,294
- Some woman?
- She offered me 20 grand
284
00:17:03,470 --> 00:17:05,511
and I took it. I needed that money.
285
00:17:08,225 --> 00:17:11,095
Check the security footage,
you'll see her.
286
00:17:11,269 --> 00:17:14,437
All right.
Your help will not go unnoticed.
287
00:17:14,606 --> 00:17:17,275
We'll make sure that the courts
show you some myrrh-cy.
288
00:17:18,819 --> 00:17:21,523
We're gonna go workshop that
with the elves.
289
00:17:21,697 --> 00:17:23,986
I apologize for my partner.
290
00:17:25,200 --> 00:17:28,035
She did her research.
She knew who to target.
291
00:17:28,203 --> 00:17:30,327
It's a distraction.
We need to figure out for what.
292
00:17:30,497 --> 00:17:32,538
It has to be in the radius
of the power grid.
293
00:17:32,666 --> 00:17:35,039
Oh, God,
that's a lot of ground to cover.
294
00:17:35,210 --> 00:17:37,831
I'll have Nell start with
the high value properties in the area.
295
00:17:38,005 --> 00:17:39,500
Greetings, fine people.
296
00:17:39,673 --> 00:17:43,291
Is it me or is Nell just Hetty
going all Benjamin Buttons on us?
297
00:17:43,468 --> 00:17:45,176
Deeks, I am.
298
00:17:46,138 --> 00:17:47,964
Nell, see if there's been reports
299
00:17:48,140 --> 00:17:50,679
of any suspicious activity
around the power outage.
300
00:17:50,851 --> 00:17:52,097
Oh, I'm already on it.
301
00:17:52,269 --> 00:17:55,353
So far, the only reports have been
about a stolen lamb
302
00:17:55,522 --> 00:17:58,275
- from a residential nativity scene.
- Hmm.
303
00:17:58,442 --> 00:18:00,933
It was dirty.
I was gonna wash it and return it.
304
00:18:01,111 --> 00:18:03,899
- Get over it.
- Good to know.
305
00:18:04,072 --> 00:18:06,314
There is this one other thing.
And, um,
306
00:18:06,491 --> 00:18:10,738
before I continue, let me remind you
that it is the holiday season.
307
00:18:10,912 --> 00:18:16,121
That means it's a time for giving
and forgiving.
308
00:18:17,210 --> 00:18:19,370
- You found Finn.
- Finn is missing?
309
00:18:19,546 --> 00:18:21,172
Hiding feels more appropriate.
310
00:18:21,339 --> 00:18:25,041
I ran Finn's financial records
that aren't linked to Dexter Hughes.
311
00:18:25,218 --> 00:18:28,837
It turns out he is the owner
of a shiny, old van.
312
00:18:28,972 --> 00:18:31,214
Well, that's not good. Vans are creepy.
313
00:18:31,391 --> 00:18:34,144
It's been ticketed twice this week
in Culver City.
314
00:18:34,311 --> 00:18:38,356
I'm sending you the address now.
Until we meet again.
315
00:18:38,523 --> 00:18:41,940
Oh, no. You got mad dad face.
316
00:18:42,110 --> 00:18:44,519
I am not his dad, and I'm not mad.
317
00:18:44,738 --> 00:18:49,780
Mm-hm. Would you say
that you've had it up to here with him?
318
00:18:49,951 --> 00:18:51,778
Or at least here?
319
00:18:57,793 --> 00:19:01,411
If you killed Eric, cover it up.
I'm not in the mood for paperwork.
320
00:19:01,588 --> 00:19:04,672
No, I left him. He needed to upload
some new software
321
00:19:04,841 --> 00:19:08,709
and I needed to stop listening
to his Mannheim Steamroller playlist.
322
00:19:08,845 --> 00:19:11,467
- How long until the power is restored?
- Want the Eric answer
323
00:19:11,640 --> 00:19:13,515
or do you have somewhere to be
by New Year's?
324
00:19:15,519 --> 00:19:17,096
- Should be two hours.
- Great.
325
00:19:17,270 --> 00:19:20,604
Don't take that long
to discover the woman on the footage.
326
00:19:20,774 --> 00:19:23,479
I'll check in with Nell and Hidoko,
see if we can get an ID.
327
00:19:23,652 --> 00:19:26,060
Good luck.
Those two have been acting weird.
328
00:19:26,238 --> 00:19:30,153
- There's definitely something up.
- The unknown can be unsettling.
329
00:19:30,325 --> 00:19:34,406
- You can be a bit mysterious yourself.
- Well, we all put up walls, Sam.
330
00:19:34,579 --> 00:19:37,699
That doesn't mean
there aren't surprises behind them.
331
00:19:47,134 --> 00:19:48,925
Oh, jeez.
332
00:19:58,103 --> 00:20:00,594
Uh... Oh, okay.
333
00:20:03,275 --> 00:20:05,683
- What did you get on your SATs?
- Fifteen-eighty.
334
00:20:05,861 --> 00:20:07,107
Well, not bad.
335
00:20:07,237 --> 00:20:09,527
- Why?
- I know what all my friends got.
336
00:20:09,698 --> 00:20:13,779
So, uh, now it's official, we're buds.
Come with me. Come on.
337
00:20:13,952 --> 00:20:17,072
Nell, rules are in place for a reason.
I can't help you.
338
00:20:17,247 --> 00:20:19,371
Oh, hold that thought.
339
00:21:08,048 --> 00:21:10,966
The best thing for you would be
to not be in here.
340
00:21:11,134 --> 00:21:15,215
Of course I'm not really concerned
about what's best for you.
341
00:21:15,388 --> 00:21:17,346
Time to come out.
342
00:21:33,823 --> 00:21:35,401
Tell me what we're doing.
343
00:21:35,575 --> 00:21:38,410
Hidoko, where did you spend
the holidays last year?
344
00:21:38,578 --> 00:21:41,698
Stuttgart, Germany.
On assignment with U-Com.
345
00:21:41,873 --> 00:21:44,198
We lived off brats and mulled wine.
346
00:21:55,428 --> 00:21:58,466
- And the year before?
- Bagram Air Base with 1st CAG.
347
00:21:58,682 --> 00:22:02,597
I turned an MRE into a green bean
casserole. I'll never forget that one.
348
00:22:02,727 --> 00:22:05,729
We don't always get to spend
the holidays with our real families.
349
00:22:05,855 --> 00:22:08,975
Sometimes we spend them
with this family.
350
00:22:09,150 --> 00:22:12,104
And this family
has been through a lot lately.
351
00:22:12,320 --> 00:22:17,279
I know the holidays aren't gonna be
the same without Hetty and Granger.
352
00:22:17,450 --> 00:22:22,694
And that is why we need to remind them
how special it was when they were.
353
00:22:24,124 --> 00:22:29,083
And we need that tree, Hidoko.
I need that tree.
354
00:22:30,755 --> 00:22:33,508
Okay. Well, how do you plan
on convincing Mosley?
355
00:22:33,675 --> 00:22:38,171
I haven't quite figured that one out yet,
so I could use your help.
356
00:22:38,388 --> 00:22:41,057
- What do you say?
- Okay.
357
00:22:41,224 --> 00:22:42,802
Okay, heh.
358
00:22:43,226 --> 00:22:46,180
- With the knees.
- Ah. Thank you.
359
00:22:46,396 --> 00:22:49,101
- Unh. Okay. You got it?
- Yeah.
360
00:23:21,139 --> 00:23:22,860
I can't believe
you convinced me to do this.
361
00:23:22,891 --> 00:23:25,809
We got through traffic in half the time.
362
00:23:25,977 --> 00:23:29,476
- I'm not talking about the bike.
- It's Christmas. You look adorable.
363
00:23:29,647 --> 00:23:32,352
You're like a rare but sexy reindeer.
364
00:23:32,525 --> 00:23:35,064
You look like an elf that fell off
one too many shelves.
365
00:23:35,236 --> 00:23:37,727
Oh. You're not wrong about that.
366
00:23:37,864 --> 00:23:42,491
I'm just gonna leave this here.
It's probably fine, right? All right.
367
00:23:43,411 --> 00:23:45,072
You're lucky you still have power.
368
00:23:45,246 --> 00:23:47,999
We need a clear image of the woman
that came in with Parsons.
369
00:23:48,166 --> 00:23:50,290
We'll be out of your hair in a minute.
370
00:23:50,460 --> 00:23:55,454
The more time I'm in here, the less time
I'm out there with my soon to be ex-wife.
371
00:23:56,925 --> 00:23:58,301
She's a nurse.
372
00:23:58,468 --> 00:24:02,004
Oh, well, not everybody can
make office romance work.
373
00:24:02,180 --> 00:24:07,091
Oh, she can,
but with Dr. Tom, not me.
374
00:24:12,190 --> 00:24:14,515
Yeah, that's, uh, tough.
375
00:24:16,945 --> 00:24:21,359
- Well, she's quite a looker.
- It's good for Dr. Tom, I guess.
376
00:24:21,533 --> 00:24:25,578
No. The woman you're looking for,
that's her.
377
00:24:30,375 --> 00:24:34,919
We need to know why this woman
took the power out. You know her?
378
00:24:35,088 --> 00:24:36,749
That's Alicia Fuentes.
379
00:24:36,923 --> 00:24:40,422
- You seem concerned.
- She's the sister of Jose Fuentes.
380
00:24:40,593 --> 00:24:42,835
Heir to the second largest
drug cartel in Mexico.
381
00:24:43,012 --> 00:24:45,682
The Morelos Cartel. They've been
quiet for quite some time.
382
00:24:45,849 --> 00:24:50,393
Jose got locked up five years ago.
The bloodshed slowed down.
383
00:24:50,562 --> 00:24:54,180
Maybe they used the five years
to prepare the queen.
384
00:24:54,357 --> 00:24:57,726
If Alicia revives the cartel,
things are gonna get loud again.
385
00:24:57,902 --> 00:25:03,276
- A lot of people will get hurt.
- Find her before the bodies drop.
386
00:25:15,994 --> 00:25:19,945
I leave you for a minute and it is
lights out for the Western seaboard.
387
00:25:20,165 --> 00:25:23,867
You hear that, Hidoko?
The silence has officially broken.
388
00:25:24,044 --> 00:25:27,792
If I carried around a Swiss flag, would I
stop being caught in these things?
389
00:25:27,964 --> 00:25:30,966
- Don't let me interrupt anything here.
- Thank you.
390
00:25:31,134 --> 00:25:35,180
Jose Fuentes, son of Hector Fuentes,
and heir to the Morelos Cartel,
391
00:25:35,347 --> 00:25:37,506
one of Mexico's
most notorious drug families.
392
00:25:37,683 --> 00:25:40,352
DEA picked him up five years ago
in the City of Industry.
393
00:25:40,519 --> 00:25:42,144
He was tied to a linens warehouse
394
00:25:42,312 --> 00:25:44,685
doubling as
a cocaine distribution center.
395
00:25:44,856 --> 00:25:46,019
With him behind bars,
396
00:25:46,233 --> 00:25:48,558
it might fall on his sister
to run the business.
397
00:25:48,735 --> 00:25:51,689
Doesn't seem like it.
Alicia Fuentes has been clean.
398
00:25:51,863 --> 00:25:53,322
At least in the eyes of the U.S.
399
00:25:53,490 --> 00:25:56,159
Valid passport, no arrests,
not even a parking ticket.
400
00:25:56,326 --> 00:25:59,328
Five years is a long time without
your brother footing the bills.
401
00:25:59,496 --> 00:26:00,955
Her nest egg could have ran out.
402
00:26:01,123 --> 00:26:02,831
Kensi and Deeks are on their way
to her.
403
00:26:02,999 --> 00:26:05,241
We'll be paying Jose a visit.
Where is he now?
404
00:26:05,419 --> 00:26:07,874
He was sentenced to a federal prison
outside Fresno,
405
00:26:08,046 --> 00:26:10,122
but transferred
to a private facility last week.
406
00:26:10,257 --> 00:26:12,381
- Which one?
- Barnsworth Penitentiary.
407
00:26:12,551 --> 00:26:16,050
- Three miles from here.
- And on the same power grid.
408
00:26:16,221 --> 00:26:19,140
I'll let them know you're on your way.
409
00:26:24,354 --> 00:26:28,898
I was thinking, mostly about my life,
which subsequently flew by.
410
00:26:29,067 --> 00:26:33,943
I agree to your present rule, as long as
you promise to never drive my bike.
411
00:26:34,114 --> 00:26:36,273
First of all, that woman cut me off.
412
00:26:36,450 --> 00:26:39,320
Second, please don't be scared.
It does not look good on you.
413
00:26:39,453 --> 00:26:42,027
I'm pretty sure
that Pomeranian died of a heart attack.
414
00:26:42,205 --> 00:26:44,614
We don't have a lot of time
to track Alicia Fuentes,
415
00:26:44,791 --> 00:26:46,250
so we need to cut corners.
416
00:26:46,418 --> 00:26:49,288
I'm gonna cut coupons for the
Ubers I'll be taking from here on.
417
00:26:49,463 --> 00:26:53,164
- Stop being ridiculous.
- Stop being Evel Kneivel's understudy.
418
00:26:53,341 --> 00:26:56,675
If wasn't well adjusted,
I'd think everyone's avoiding me.
419
00:26:56,845 --> 00:26:59,929
- Finn's a kid. Don't take it personally.
- Yeah. What's your excuse?
420
00:27:00,056 --> 00:27:03,058
- What do I have to do with this?
- Christmas dinner?
421
00:27:03,185 --> 00:27:06,020
- You haven't responded to my e-vite.
- What's more unsettling?
422
00:27:06,188 --> 00:27:08,643
That you send an e-vite
or that you're monitoring them?
423
00:27:08,815 --> 00:27:13,442
I gotta know how much brisket to buy.
Fine. Don't come for dinner.
424
00:27:13,612 --> 00:27:16,731
But stay with me
while Aiden and Kam are in town.
425
00:27:16,907 --> 00:27:19,695
- I got plenty of room for everybody.
- You have plenty of rooms.
426
00:27:19,868 --> 00:27:23,237
My boat is more comfortable
than anything in those rooms.
427
00:27:23,413 --> 00:27:25,573
- Open it up.
- Warden Decker.
428
00:27:27,167 --> 00:27:28,911
- Thanks for meeting us.
- Happy to help.
429
00:27:29,085 --> 00:27:31,292
Don't mind the lighting,
we're conserving energy.
430
00:27:31,463 --> 00:27:33,587
It seems your system
stayed operational.
431
00:27:33,757 --> 00:27:36,130
Generators kicked in
three minutes after lights went out.
432
00:27:36,301 --> 00:27:38,757
Nothing we couldn't handle.
433
00:27:38,929 --> 00:27:41,633
- All inmates are accounted for?
- Three times over.
434
00:27:41,765 --> 00:27:44,256
We have protocols we follow
in situations like this.
435
00:27:44,434 --> 00:27:46,724
It's good you were able to
maintain order.
436
00:27:46,895 --> 00:27:48,686
Uh, I wouldn't exactly say that.
437
00:27:49,981 --> 00:27:52,022
The cable's still out.
438
00:27:52,192 --> 00:27:55,940
Hell hath no fury like an inmate
who misses his soap operas.
439
00:27:56,112 --> 00:27:59,280
Jose's in the last cell on the left.
Take all the time you need.
440
00:28:09,167 --> 00:28:11,920
Jose Fuentes, we need to
ask you some questions.
441
00:28:12,128 --> 00:28:14,619
I'm not feeling well. Come back later.
442
00:28:14,798 --> 00:28:18,381
- Listen. He hates being avoided.
- Come on, man. Not today.
443
00:28:18,510 --> 00:28:22,757
Last chance. Or I'm gonna get more
bold and you're gonna less beautiful.
444
00:28:33,149 --> 00:28:36,269
- Who the hell are you?
- Jose Fuentes.
445
00:28:43,994 --> 00:28:47,078
There was three minutes
between the outage and the generator.
446
00:28:47,247 --> 00:28:51,079
Enough time to pull out the real Jose
and stick in this look-alike.
447
00:28:51,251 --> 00:28:54,502
Right. So Alicia wasn't planning on
taking over the family business.
448
00:28:54,671 --> 00:28:58,836
No. She was breaking out Jose
so he could get back into it.
449
00:28:59,050 --> 00:29:00,758
Shortcut.
450
00:29:01,761 --> 00:29:02,794
Like a ninja.
451
00:29:04,472 --> 00:29:07,510
Hey, bearded dragons.
452
00:29:07,684 --> 00:29:10,519
That's cute, they got matching beards,
just like us.
453
00:29:13,440 --> 00:29:15,101
And nothing else inside.
454
00:29:15,275 --> 00:29:18,941
Not even a poinsettia. Does nobody
care about Christmas anymore?
455
00:29:19,112 --> 00:29:21,236
Being a Grinch falls under
probable cause.
456
00:29:21,406 --> 00:29:24,194
Ah-ah! Don't touch that.
I'd love to grow old with you,
457
00:29:24,367 --> 00:29:27,202
if we enter without a warrant,
Mosley will not let that happen.
458
00:29:27,370 --> 00:29:29,696
Since when you do you care
about a warrant?
459
00:29:29,873 --> 00:29:32,163
All right, let's check out the garage.
460
00:29:34,544 --> 00:29:36,252
Go!
461
00:29:40,300 --> 00:29:42,459
- Stop, I'm driving.
- Fine. I'm Ubering.
462
00:29:42,636 --> 00:29:45,044
- Deeks, I drive, you shoot.
- Deal. You drive, I shoot.
463
00:29:45,221 --> 00:29:47,381
Don't kill us. Please, don't kill us.
Go, go, go.
464
00:29:47,557 --> 00:29:48,720
Hyah!
465
00:30:16,002 --> 00:30:17,877
- Alicia Fuentes?
- Oh.
466
00:30:19,547 --> 00:30:22,585
- Nice shooting.
- Nice driving.
467
00:30:38,265 --> 00:30:40,140
Do I need to be here for this?
468
00:30:40,350 --> 00:30:42,142
You need to tell us
where your brother is.
469
00:30:42,311 --> 00:30:45,810
Why would I help you?
You people put him in jail.
470
00:30:45,981 --> 00:30:48,734
Our family was torn apart.
Do you have any idea what that's like?
471
00:30:48,901 --> 00:30:50,312
Unfortunately, I do.
472
00:30:51,486 --> 00:30:54,322
Your brother made a choice.
He has to pay the price.
473
00:30:54,489 --> 00:30:56,815
We've been paying the price
our whole lives.
474
00:30:57,034 --> 00:30:59,407
We were born into this world.
475
00:31:03,373 --> 00:31:06,043
Do you know my very first memory
was watching my father
476
00:31:06,210 --> 00:31:09,626
taken away on Christmas Day
after a raid on our family house?
477
00:31:09,796 --> 00:31:12,371
I was 3. Jose was 5.
478
00:31:12,549 --> 00:31:14,791
That is a lot for a kid to process.
479
00:31:14,968 --> 00:31:16,843
Children shouldn't grow up
without fathers.
480
00:31:16,970 --> 00:31:20,304
You were breaking the cycle.
What changed?
481
00:31:25,479 --> 00:31:26,891
Jose's my big brother.
482
00:31:27,064 --> 00:31:30,267
He's made mistakes,
but he's not who you think he is.
483
00:31:32,986 --> 00:31:36,106
He wasn't gonna run the business.
He just wouldn't turn on it.
484
00:31:36,281 --> 00:31:40,327
So he took the fall for our family.
Now it's my turn to make that sacrifice.
485
00:31:40,494 --> 00:31:42,321
Oh. Well...
486
00:31:42,788 --> 00:31:45,872
We're gonna find Jose
with or without you.
487
00:31:46,041 --> 00:31:50,703
But if you help us, maybe you'll get
a chance to get on the right path.
488
00:31:51,755 --> 00:31:55,670
This is your opportunity
to break that cycle. For good.
489
00:32:01,181 --> 00:32:03,886
Alicia just gave us the address
to a house in Hancock Park.
490
00:32:04,059 --> 00:32:06,978
They're having a welcome home party.
That's where Jose's headed.
491
00:32:07,145 --> 00:32:08,604
She's gonna buy us some time.
492
00:32:08,772 --> 00:32:11,062
What did we learn
about the man in Jose's cell?
493
00:32:11,191 --> 00:32:12,769
He works maintenance at the prison.
494
00:32:12,943 --> 00:32:15,564
Jose has dirt on him
he didn't want getting to the warden.
495
00:32:15,737 --> 00:32:17,114
He must've paid off the guards.
496
00:32:17,322 --> 00:32:19,529
They delay the generator,
he's able to escape.
497
00:32:19,700 --> 00:32:22,404
Hey, guys. So it looks like
the house in Hancock Park
498
00:32:22,619 --> 00:32:26,285
is owned by LPR Industries, which is...
499
00:32:26,456 --> 00:32:29,375
Shell company?
Because it's always a shell company.
500
00:32:29,543 --> 00:32:32,960
That's correct.
But its current tenant is Luisa Ruiz,
501
00:32:33,088 --> 00:32:35,876
the longtime girlfriend of Jose
and mother of Roberto.
502
00:32:36,091 --> 00:32:39,010
Roberto was born
five months after Jose was arrested.
503
00:32:39,219 --> 00:32:40,927
Well, make him about 5 now.
504
00:32:41,096 --> 00:32:43,552
That's the same age Jose was
when his father went to prison.
505
00:32:43,724 --> 00:32:46,049
He's not gonna stick around long.
Nell.
506
00:32:46,226 --> 00:32:47,389
I'm one step ahead of you.
507
00:32:47,561 --> 00:32:50,266
I suggest you read up
on your reds and whites.
508
00:32:50,439 --> 00:32:52,764
And I'm not talking candy canes.
509
00:32:54,151 --> 00:32:55,646
Speaking of candy canes.
510
00:33:05,704 --> 00:33:07,448
Hi.
511
00:33:11,710 --> 00:33:13,122
Ho, ho, ho!
512
00:33:13,295 --> 00:33:17,246
- What do you want for Christmas?
- You're the worst Santa ever.
513
00:33:18,675 --> 00:33:21,000
Did you show him a picture
of you in your helmet?
514
00:33:21,178 --> 00:33:23,254
I told him
he's gonna meet a beautiful woman,
515
00:33:23,430 --> 00:33:26,717
he's gonna fall in love with her,
she's gonna steal all his presents.
516
00:33:26,892 --> 00:33:28,434
Marriage counseling works wonders.
517
00:33:28,602 --> 00:33:30,179
Why does everybody say that?
518
00:33:30,395 --> 00:33:34,144
- Pay me 350 an hour, and I'll tell you.
- Ha, ha. That's never gonna happen.
519
00:33:42,407 --> 00:33:45,824
- I got eyes on Jose. He's heading back.
- Got him. I'm moving in.
520
00:33:45,994 --> 00:33:49,328
- We do this as quiet as he lets us.
- It's over, Jose.
521
00:33:49,498 --> 00:33:53,283
You don't want your son to see this.
Walk out with me, he'll never know.
522
00:33:55,462 --> 00:33:58,001
He's on the run,
towards the front door.
523
00:33:58,173 --> 00:34:02,384
Would you like one? They're so good,
they'll knock you off your feet.
524
00:34:10,769 --> 00:34:12,181
Papa?
525
00:34:15,440 --> 00:34:16,769
What's happening?
526
00:34:20,070 --> 00:34:21,232
Where are you going?
527
00:34:22,197 --> 00:34:23,775
Ho, ho, ho, ho!
528
00:34:23,949 --> 00:34:27,650
Well, listen, we need your dad back
at the North Pole, okay?
529
00:34:27,786 --> 00:34:32,200
A lot of toys need to get made,
so is it okay if he comes back with us?
530
00:34:32,999 --> 00:34:35,490
- Yeah, I guess so.
- That's okay?
531
00:34:35,669 --> 00:34:39,205
That's great, okay.
Let's go grab some eggnog. All right.
532
00:34:40,048 --> 00:34:42,836
We know this was about
more than your freedom.
533
00:34:44,469 --> 00:34:47,720
All I wanted was to be back
with my family, to be a father.
534
00:34:49,558 --> 00:34:51,100
I was gonna do it right.
535
00:34:51,268 --> 00:34:54,056
Breaking out of prison
feels like a bad start.
536
00:34:54,396 --> 00:34:56,602
Being away from my son was a torture.
537
00:34:56,731 --> 00:34:59,520
You know this is gonna add time
to your sentence?
538
00:35:02,070 --> 00:35:04,609
It felt like my only option.
539
00:35:08,201 --> 00:35:10,871
I just want to spend time with him.
540
00:35:13,999 --> 00:35:17,700
It's gonna take us a while
to sort this out. There's 30 minutes.
541
00:35:19,546 --> 00:35:23,129
- Stay close.
- Thank you.
542
00:35:25,552 --> 00:35:26,798
Roberto.
543
00:35:49,409 --> 00:35:53,989
- You gotta be kidding me.
- It should've been restored hours ago.
544
00:35:55,916 --> 00:35:59,285
- This has Eric written all over it.
- Sorry to disappoint.
545
00:35:59,461 --> 00:36:02,415
- Ma'am, I thought there were rules.
- There are rules.
546
00:36:02,631 --> 00:36:05,501
But I also have the power
to override them. Merry Christmas.
547
00:36:06,885 --> 00:36:08,842
This is impressive.
Where did you find this?
548
00:36:09,012 --> 00:36:12,761
It took a little investigating,
and I had a little help.
549
00:36:12,974 --> 00:36:14,007
Oh, hello there.
550
00:36:15,519 --> 00:36:17,808
Looks like this crowd could use
a little drink.
551
00:36:17,979 --> 00:36:20,269
- Come on!
- It's an elf with cocktails.
552
00:36:20,398 --> 00:36:22,973
Your friendly Christmas elf.
553
00:36:23,151 --> 00:36:25,476
Eggnog, huh?
I wanna give you the full one.
554
00:36:25,612 --> 00:36:28,365
- Heh, okay.
- This is gonna work out well for me.
555
00:36:28,490 --> 00:36:30,530
Come on, eggnog.
556
00:36:31,284 --> 00:36:34,950
- Thank you.
- I can definitely use a drink.
557
00:36:35,121 --> 00:36:36,948
Here we go. Eggnog.
558
00:36:37,123 --> 00:36:39,745
- Thank you.
- Enjoy, ladies.
559
00:36:39,918 --> 00:36:41,460
- Cheers, boss.
- Cheers.
560
00:36:41,628 --> 00:36:43,336
Come here. Ahem.
561
00:36:43,838 --> 00:36:47,374
So I was thinking, this year,
we should stack our presents high.
562
00:36:47,551 --> 00:36:51,715
Our wedding is just one day, we could
go without centerpieces. It's fine.
563
00:36:51,888 --> 00:36:53,964
It's the holiday tradition
I'd rather invest in.
564
00:36:54,140 --> 00:36:58,222
I've been doing some thinking too.
Some research, read some Redbook.
565
00:36:58,395 --> 00:37:01,681
And it turns out the most successful
marriages are based on compromise.
566
00:37:01,856 --> 00:37:05,558
So I think
we should do it your way this year.
567
00:37:06,861 --> 00:37:08,606
- You sure?
- I'm positive.
568
00:37:08,780 --> 00:37:11,782
But that means next year,
we're going all out my way.
569
00:37:11,950 --> 00:37:13,942
So maybe you wanna take this down.
570
00:37:14,119 --> 00:37:17,073
I was thinking maybe a grill set.
I don't actually have a grill.
571
00:37:17,247 --> 00:37:19,204
You can get that
in addition to the grill set.
572
00:37:19,374 --> 00:37:20,406
We should grab a pen.
573
00:37:21,835 --> 00:37:24,374
- Come here. Cheers.
- Cheers.
574
00:37:24,546 --> 00:37:26,503
- I don't want any more eggnog.
- Drink it.
575
00:37:26,673 --> 00:37:28,666
I don't want it.
576
00:37:28,842 --> 00:37:30,717
It's a Christmas miracle.
577
00:37:32,470 --> 00:37:34,428
- Oh, you made it.
- Hey.
578
00:37:34,598 --> 00:37:38,180
If it were up to me, Westside Electric
would be getting coal.
579
00:37:38,351 --> 00:37:41,804
Well, if it makes you feel any better,
I took your advice. Got a hotel.
580
00:37:41,980 --> 00:37:43,972
Yeah? That does make me feel better.
581
00:37:44,149 --> 00:37:46,604
I stand by the fact
that my boat would've been fine.
582
00:37:46,818 --> 00:37:51,113
But being in that room with you made
me realize the importance of space.
583
00:37:52,032 --> 00:37:56,362
- That, not so much. But I'll take it.
- All right.
584
00:37:56,536 --> 00:37:58,281
- Happy Holidays, Sam.
- Thank you.
585
00:37:58,455 --> 00:37:59,950
Enjoy your staycation.
586
00:38:01,666 --> 00:38:04,585
- So you take advice from Eric now?
- Here we go.
587
00:38:04,753 --> 00:38:06,663
Oh, it's okay. It's more brisket for me.
588
00:38:07,714 --> 00:38:12,424
This first year without Michelle
has been hell so far.
589
00:38:13,762 --> 00:38:19,682
I don't know what I'm doing, but I know
the kids and I need room to figure it out.
590
00:38:22,270 --> 00:38:25,058
If you need to talk,
you know where I am.
591
00:38:25,231 --> 00:38:28,648
Sometimes, to figure things out,
all you need to do is listen.
592
00:38:31,404 --> 00:38:34,157
- Another round?
- Thanks.
593
00:38:34,324 --> 00:38:37,361
1, uh, need to make a stop
on the way home.
594
00:38:37,535 --> 00:38:38,947
Mm. Cool.
595
00:38:39,079 --> 00:38:40,537
Merry Christmas, everybody.
596
00:38:40,705 --> 00:38:43,114
- All right, everybody ready?
- And cheers.
597
00:38:43,249 --> 00:38:44,329
Cheers.
598
00:39:05,772 --> 00:39:07,599
Anything else tonight?
599
00:39:09,025 --> 00:39:13,569
No, I was just actually finishing up.
600
00:39:13,738 --> 00:39:14,770
Have a good night.
601
00:39:20,745 --> 00:39:22,905
I know bending the rules
isn't your strong suit,
602
00:39:23,081 --> 00:39:27,411
but what you did tonight was important.
For the team. And for us.
603
00:39:29,087 --> 00:39:30,250
Merry Christmas.
604
00:39:31,506 --> 00:39:35,717
Thanks, Hidoko. Have a good night.
605
00:40:08,168 --> 00:40:10,707
Thought you and Brady might be
halfway to Burning Man by now.
606
00:40:10,837 --> 00:40:13,328
No, we had a little falling out
over his opinion of Funyuns.
607
00:40:13,506 --> 00:40:16,211
I'm in a hurry. Skip
to the bullet points of this lecture.
608
00:40:16,384 --> 00:40:18,259
I'm not here to lecture you.
609
00:40:19,387 --> 00:40:20,799
Why were you checking up on me?
610
00:40:20,972 --> 00:40:23,381
I came over to invite you
to Christmas dinner.
611
00:40:23,558 --> 00:40:26,097
It never occurred to me
that you were running a Hilton.
612
00:40:26,227 --> 00:40:28,184
I needed the money.
613
00:40:29,147 --> 00:40:31,437
You got tired of stealing, huh?
614
00:40:32,692 --> 00:40:35,776
Hey, I paid for all of these, okay?
615
00:40:35,945 --> 00:40:38,615
They're not for me,
they're for the others.
616
00:40:42,869 --> 00:40:45,111
They're for the kids at the shelter?
617
00:40:47,540 --> 00:40:48,822
It's not fair.
618
00:40:50,877 --> 00:40:54,128
No. It's not.
619
00:40:58,426 --> 00:41:02,721
They didn't choose to get passed over,
yet they get reminded of it every year.
620
00:41:03,890 --> 00:41:06,132
I wanted to give them one year
where they weren't.
621
00:41:06,309 --> 00:41:08,184
You're one of those kids.
622
00:41:09,395 --> 00:41:10,428
So were you.
623
00:41:14,400 --> 00:41:19,360
Well, you need an extra hand
passing these out?
624
00:41:20,824 --> 00:41:23,991
As long as your other one doesn't
punch any more holes in the wall.
625
00:41:26,830 --> 00:41:29,451
So, what'd you get for that place?
626
00:41:29,624 --> 00:41:31,581
Two hundred a night.
627
00:41:32,252 --> 00:41:34,541
- Two hundred?
- Yeah, heh.
628
00:41:34,712 --> 00:41:36,539
I don't know
what that guy was smoking.
629
00:41:36,714 --> 00:41:38,589
- Two hundred dollars.
- I got skills.
630
00:41:38,758 --> 00:41:39,790
Apparently so.
54717
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.