Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,401 --> 00:00:10,509
♪
2
00:00:10,511 --> 00:00:11,276
Whatcha doin'?
3
00:00:11,278 --> 00:00:12,077
Aaah!
4
00:00:12,079 --> 00:00:15,247
But that doesn't answer
my question, silly.
5
00:00:15,249 --> 00:00:18,083
Just some genealogical
research.
6
00:00:18,085 --> 00:00:19,351
Ohhhh.
7
00:00:19,353 --> 00:00:20,352
(crash)
8
00:00:23,123 --> 00:00:24,690
(whisper)I don't
know what that is.
9
00:00:24,692 --> 00:00:26,792
Genealogy is the study
of family history.
10
00:00:26,794 --> 00:00:28,527
You know. Where
ponies comes from,
11
00:00:28,529 --> 00:00:30,229
And who they're
related to.
12
00:00:30,231 --> 00:00:32,031
Ooooh. Fascinating.
13
00:00:35,101 --> 00:00:38,037
Maybe you should pick
one from the...Top.
14
00:00:41,541 --> 00:00:42,708
Uh-huh.
15
00:00:42,710 --> 00:00:44,510
Interesting.
16
00:00:44,512 --> 00:00:45,778
I see.
17
00:00:45,780 --> 00:00:47,246
That makes sense.
18
00:00:47,248 --> 00:00:48,680
Not much of a surprise there.
19
00:00:49,682 --> 00:00:51,316
What?
20
00:00:51,318 --> 00:00:54,119
This is the most
amazing thing ever!
21
00:00:54,121 --> 00:00:56,822
Why didn't you tell me
how amazing this is?
22
00:00:56,824 --> 00:00:58,690
Genealogy is better
than cotton candy
23
00:00:58,692 --> 00:01:00,826
On top of a fountain
of chocolate!
24
00:01:00,828 --> 00:01:02,261
(crash)
25
00:01:02,263 --> 00:01:04,730
You'll never believe who
it says I'm related to!
26
00:01:04,732 --> 00:01:06,298
(knock on door)
27
00:01:06,300 --> 00:01:08,467
Hey, cousin!
28
00:01:14,674 --> 00:01:17,843
♪ my little pony,my little pony ♪
29
00:01:17,845 --> 00:01:19,611
♪ aaaaahhh!
30
00:01:19,613 --> 00:01:20,612
♪ (upbeat)
31
00:01:20,614 --> 00:01:22,514
♪ my little pony
32
00:01:22,516 --> 00:01:24,616
♪ I used to wonder whatfriendship could be ♪
33
00:01:24,618 --> 00:01:26,652
♪ my little pony
34
00:01:26,654 --> 00:01:29,154
♪ until you all sharedits magic with me ♪
35
00:01:29,156 --> 00:01:30,089
♪ big adventure
36
00:01:30,091 --> 00:01:31,123
♪ tons of fun.
37
00:01:31,125 --> 00:01:32,124
♪ a beautiful heart
38
00:01:32,126 --> 00:01:33,225
♪ faithful and strong
39
00:01:33,227 --> 00:01:34,293
♪ sharing kindness
40
00:01:34,295 --> 00:01:37,463
♪ and magic makes itall complete ♪
41
00:01:37,465 --> 00:01:39,565
♪ my little ponies
42
00:01:39,567 --> 00:01:42,534
♪ do you know you're allmy very best friends? ♪
43
00:01:42,536 --> 00:01:45,437
♪
44
00:01:51,578 --> 00:01:52,845
Applejack: This isjust so excitin'!
45
00:01:52,847 --> 00:01:54,346
I can't hardly
believe it!
46
00:01:54,348 --> 00:01:56,782
I know! Isn't
it the best?
47
00:01:56,784 --> 00:01:58,717
I have another
sister!
48
00:01:58,719 --> 00:02:00,486
I have another
sister!
49
00:02:00,488 --> 00:02:02,287
Well, you actually have
a fourth cousin
50
00:02:02,289 --> 00:02:03,689
Twice removed by afifth cousin,
51
00:02:03,691 --> 00:02:06,125
But that's like,exactly like a sister.
52
00:02:07,193 --> 00:02:10,162
I try to tone it down a little
bit around non family members,
53
00:02:10,164 --> 00:02:12,164
Because I don't want to
make them jealous, but...
54
00:02:12,166 --> 00:02:14,766
This is the
best family ever!
55
00:02:14,768 --> 00:02:15,767
(boing)
56
00:02:15,769 --> 00:02:17,302
It really is.
57
00:02:17,304 --> 00:02:19,204
You are going to
love being an apple.
58
00:02:19,206 --> 00:02:20,806
I mean, you've got
the playful one...
59
00:02:22,375 --> 00:02:22,841
(boing)
60
00:02:22,843 --> 00:02:23,709
(crash)
61
00:02:24,511 --> 00:02:26,311
The strong one...
62
00:02:26,313 --> 00:02:27,346
Eyup!
63
00:02:28,848 --> 00:02:29,915
(splat)
64
00:02:29,917 --> 00:02:32,351
And of course,
there's granny smith
65
00:02:32,353 --> 00:02:34,286
Who knows everythingabout everything.
66
00:02:34,288 --> 00:02:37,789
A ponyville snail can
hibernate for up to 48 moons.
67
00:02:37,791 --> 00:02:39,691
Who knew?
68
00:02:39,693 --> 00:02:41,460
And then there's me.
69
00:02:41,462 --> 00:02:42,861
(inhale and sigh)
70
00:02:42,863 --> 00:02:45,464
You smell that sweet
apple air, pinkie pie?
71
00:02:45,466 --> 00:02:46,398
(sniff)
72
00:02:46,400 --> 00:02:47,666
That was rhetorical.
73
00:02:47,668 --> 00:02:50,169
Of course, you smell it.
You're an apple now.
74
00:02:50,171 --> 00:02:52,337
And applejack is the
one responsible for it!
75
00:02:52,339 --> 00:02:54,273
Aw, apple bloom
that is sweet but--
76
00:02:54,275 --> 00:02:57,609
I mean she keeps us all
organized and on schedule
77
00:02:57,611 --> 00:02:59,778
And does her own part
on top if it all!
78
00:02:59,780 --> 00:03:01,446
Mm hm!
79
00:03:01,448 --> 00:03:03,448
I was already super
happy as a pie.
80
00:03:03,450 --> 00:03:06,385
And now I get to be a part
of this amazing family too?
81
00:03:06,387 --> 00:03:08,820
It's even more amazing
now that you're in it!
82
00:03:08,822 --> 00:03:10,722
♪ we're family!We're family! ♪
83
00:03:10,724 --> 00:03:12,457
♪ you and me are family!
84
00:03:13,393 --> 00:03:16,528
Best family twirl ever!
85
00:03:16,530 --> 00:03:18,330
(crash)
86
00:03:19,732 --> 00:03:21,567
I just can't believe we
never heard anything
87
00:03:21,569 --> 00:03:22,868
About this before.
88
00:03:22,870 --> 00:03:23,969
Hmmm.
89
00:03:23,971 --> 00:03:28,574
I'm not seein' where exactly
it says we're family.
90
00:03:28,576 --> 00:03:34,746
It's riiiiiiiiiiiight....
91
00:03:34,748 --> 00:03:35,747
...Here!
92
00:03:35,749 --> 00:03:37,316
It is?
93
00:03:37,318 --> 00:03:40,886
Applesauce of the apple family
lineage is a fourth cousin
94
00:03:40,888 --> 00:03:43,288
Twice removed of the pie family.
95
00:03:43,290 --> 00:03:45,824
I see the part about our great,
great auntie applesauce
96
00:03:45,826 --> 00:03:47,893
And fourth cousin
twice removed part,
97
00:03:47,895 --> 00:03:50,395
But that last bit's
awful smudged.
98
00:03:50,397 --> 00:03:52,898
Are you sure it says "pie"?
99
00:03:52,900 --> 00:03:55,300
I guess it is a
little smudged.
100
00:03:55,302 --> 00:03:56,802
But I see most of it there,
101
00:03:56,804 --> 00:03:59,738
And when I read it, I knew
in my heart it was true.
102
00:04:00,840 --> 00:04:04,576
Well, ain't that just
the sweetest thing.
103
00:04:04,578 --> 00:04:05,944
It is, it is.
104
00:04:05,946 --> 00:04:07,980
I'd just hate for us
to get all excited
105
00:04:07,982 --> 00:04:09,781
Before we found
out for sure.
106
00:04:09,783 --> 00:04:12,651
So how are we supposed
to find out for sure?
107
00:04:14,921 --> 00:04:17,522
Cousin goldie delicious!
108
00:04:17,524 --> 00:04:20,993
Her cabin's practically an
apple family history museum.
109
00:04:20,995 --> 00:04:23,895
If anypony has the records
to back up pinkie's theory,
110
00:04:23,897 --> 00:04:25,697
It's her!
111
00:04:25,699 --> 00:04:27,399
I suppose we could always...
112
00:04:27,401 --> 00:04:30,335
I mean goldie delicious doesn't
live all that far away...
113
00:04:30,337 --> 00:04:33,639
And we haven't been on one asa family in a real long time...
114
00:04:36,643 --> 00:04:38,710
Are y'all thinkin'
what I'm thinkin'?
115
00:04:40,013 --> 00:04:41,980
Family road trip!
116
00:04:45,952 --> 00:04:48,787
Has anypony seen my
travelin' bonnet?
117
00:04:48,789 --> 00:04:50,455
Isn't that it on your head?
118
00:04:50,457 --> 00:04:52,858
No.
119
00:04:52,860 --> 00:04:54,593
It looks an
awful lot like--
120
00:04:54,595 --> 00:04:55,594
Well, it's ain't.
121
00:04:55,596 --> 00:04:57,029
And that's final.
122
00:04:57,031 --> 00:05:01,066
Since pinkie pie is back home
gettin' her stuff for the trip,
123
00:05:01,068 --> 00:05:04,369
I just wanted to say
something real quick.
124
00:05:04,371 --> 00:05:07,839
I've had somethin' in my teeth
this whole time, haven't I?
125
00:05:07,841 --> 00:05:10,909
Gadsnickety, what a way to
welcome a family member!
126
00:05:10,911 --> 00:05:14,446
Uh, no, granny, your
teeth are fine.
127
00:05:14,448 --> 00:05:17,316
I just wanted to be sure that
we're all on the same page
128
00:05:17,318 --> 00:05:20,986
About showin' pinkie pie how
awesome a family we really are.
129
00:05:20,988 --> 00:05:23,955
We want her to get to know the
family she's been born into!
130
00:05:23,957 --> 00:05:27,359
But like, the best
version of it, you know?
131
00:05:27,361 --> 00:05:30,028
Oh! Don't you worry, honey!
132
00:05:30,030 --> 00:05:33,732
We're a great family and
she can't help but see it.
133
00:05:33,734 --> 00:05:36,468
I bet my future cutie mark's
gonna be a picture of me
134
00:05:36,470 --> 00:05:38,503
Being the best
behaved pony ever.
135
00:05:38,505 --> 00:05:39,571
(crash)
136
00:05:39,573 --> 00:05:40,839
That's how good
I'm gonna be!
137
00:05:40,841 --> 00:05:41,506
Big mac?
138
00:05:41,508 --> 00:05:43,075
Eyup!
139
00:05:43,077 --> 00:05:44,710
Pinkie: Are you allready to go?
140
00:05:44,712 --> 00:05:46,511
Because I'm ready
to go go go!
141
00:05:49,382 --> 00:05:53,452
Uh, big mac, are you sure we
really need all that stuff?
142
00:05:53,454 --> 00:05:55,854
Eyup.
143
00:05:55,856 --> 00:05:57,522
Are you sure you're
strong enough
144
00:05:57,524 --> 00:05:59,458
To really pull
all that stuff?
145
00:05:59,460 --> 00:06:00,926
Eyup!
146
00:06:00,928 --> 00:06:03,829
Are you sure the wagon's
strong enough to hold it all?
147
00:06:03,831 --> 00:06:05,731
Eyup.
148
00:06:07,700 --> 00:06:10,102
Then let's get this
show on the road!
149
00:06:11,604 --> 00:06:19,778
(squeaking and clanging)
150
00:06:19,780 --> 00:06:25,150
Come on apples, y'allknow this one, yeeeeehaw!
151
00:06:25,152 --> 00:06:29,855
We travel the roadof generations, ♪
152
00:06:29,857 --> 00:06:33,692
♪ joined by a common bond
153
00:06:33,694 --> 00:06:37,462
♪ we sing our song crossthe pony nation ♪
154
00:06:37,464 --> 00:06:41,633
♪ from equestria and beyond
155
00:06:41,635 --> 00:06:45,704
♪ we're apples foreverapples together ♪
156
00:06:45,706 --> 00:06:49,708
♪ we're family butso much more ♪
157
00:06:49,710 --> 00:06:53,678
♪ no matter what comeswe will face the weather ♪
158
00:06:53,680 --> 00:06:56,681
♪ we're apples to the core!
159
00:06:56,683 --> 00:07:01,686
♪ there's no placethat I'd rather be ♪
160
00:07:01,688 --> 00:07:05,824
♪ than travellingwith my family ♪
161
00:07:05,826 --> 00:07:09,494
♪ friends all aroundcome to join and see ♪
162
00:07:09,496 --> 00:07:13,765
♪ as we sing outacross the land ♪
163
00:07:13,767 --> 00:07:17,702
♪ we're apples foreverapples together ♪
164
00:07:17,704 --> 00:07:21,807
♪ we're family butso much more ♪
165
00:07:21,809 --> 00:07:25,777
♪ no matter what comeswe will face the weather ♪
166
00:07:25,779 --> 00:07:29,815
♪ we're apples to the core!
167
00:07:29,817 --> 00:07:33,852
♪ we're peas in a podwe're thick as thieves ♪
168
00:07:33,854 --> 00:07:37,656
♪ any cliche youcan throw at me! ♪
169
00:07:37,658 --> 00:07:41,626
♪ we're here for each otherthrough thick and thin ♪
170
00:07:41,628 --> 00:07:45,931
♪ you're always welcomewith your apple kin! ♪
171
00:07:45,933 --> 00:07:47,899
♪ wheee!
172
00:07:47,901 --> 00:07:51,536
♪ you're more funthan the color pink ♪
173
00:07:51,538 --> 00:07:55,740
♪ or balloons flying overyour favorite drink ♪
174
00:07:55,742 --> 00:07:59,578
♪ the love I feel hereis swim not sink ♪
175
00:07:59,580 --> 00:08:03,648
♪ as we partyacross this land ♪
176
00:08:03,650 --> 00:08:07,686
♪ we're apples foreverapples together ♪
177
00:08:07,688 --> 00:08:11,723
♪ we're family butso much more ♪
178
00:08:11,725 --> 00:08:15,827
♪ no matter what comeswe will face the weather ♪
179
00:08:15,829 --> 00:08:19,097
♪ we're apples to the core!
180
00:08:19,099 --> 00:08:20,632
(song ends)
181
00:08:20,634 --> 00:08:22,067
(crash)
182
00:08:29,710 --> 00:08:32,811
I thought you said--
(stops herself)
183
00:08:32,813 --> 00:08:36,748
I thought, I mean, not
that I'm blaming you,
184
00:08:36,750 --> 00:08:38,783
Because we don't blame
in this family,
185
00:08:38,785 --> 00:08:40,952
But I thought you
said all this stuff
186
00:08:40,954 --> 00:08:42,787
Wasn't gonna be too heavy.
187
00:08:44,056 --> 00:08:47,259
How are we supposed to get
to goldie delicious now?
188
00:08:47,261 --> 00:08:51,663
I don't know, but I don't see
how we can go back now either.
189
00:08:51,665 --> 00:08:54,633
We're closer to cousin
goldie's than we are to home.
190
00:08:54,635 --> 00:08:56,635
I have the best...
191
00:08:56,637 --> 00:08:57,302
Idea...
192
00:08:57,304 --> 00:08:58,570
Ever!
193
00:08:58,572 --> 00:09:00,739
Family river trip!
194
00:09:01,841 --> 00:09:04,075
Ha. Just one problem.
195
00:09:04,077 --> 00:09:05,744
We haven't got a raft.
196
00:09:05,746 --> 00:09:07,712
About the only thing
that didn't get packed.
197
00:09:08,881 --> 00:09:10,649
Well, back in the old days
198
00:09:10,651 --> 00:09:12,984
We used to use the sap
from a sugar pine tree
199
00:09:12,986 --> 00:09:14,719
To glue things together.
200
00:09:14,721 --> 00:09:17,022
That is, uh, fascinatin'.
201
00:09:17,024 --> 00:09:20,659
Don't know that it's helpful,
but it is fascinatin'.
202
00:09:20,661 --> 00:09:22,627
Not helpful, my patooty!
203
00:09:22,629 --> 00:09:24,229
We're gonna build
ourselves a raft
204
00:09:24,231 --> 00:09:26,131
Outta these here jalopy parts
205
00:09:26,133 --> 00:09:29,167
And keep it held together
with sugar pine sap.
206
00:09:29,169 --> 00:09:30,969
Hm. Worth a shot.
207
00:09:30,971 --> 00:09:31,903
Whoo hoo!
208
00:09:31,905 --> 00:09:33,004
(crash)
209
00:09:36,075 --> 00:09:37,909
Could be worse. I guess.
210
00:09:37,911 --> 00:09:42,047
Now remember, this time we're
only packin' the necessities.
211
00:09:42,049 --> 00:09:43,648
Wait a second!
212
00:09:43,650 --> 00:09:44,583
(poof)
213
00:09:45,585 --> 00:09:47,852
This one is for
the scrapbook.
214
00:09:49,956 --> 00:09:52,357
Applejack: Pinkie pie, when did
you have time to make this?
215
00:09:54,627 --> 00:09:58,129
Applejack, when you're
family, you make the time.
216
00:10:02,168 --> 00:10:03,335
Woo-hoo!
217
00:10:03,337 --> 00:10:04,836
We did it!
218
00:10:04,838 --> 00:10:06,938
Say "soaked!"
219
00:10:08,808 --> 00:10:10,141
(whoosh)
220
00:10:13,913 --> 00:10:18,249
So what you're saying is, if
I have the courage to jump,
221
00:10:18,251 --> 00:10:20,885
The parachute will open.
222
00:10:20,887 --> 00:10:21,853
Eyup!
223
00:10:21,855 --> 00:10:24,656
Whoa! That is deep.
224
00:10:24,658 --> 00:10:25,624
Eyup.
225
00:10:27,059 --> 00:10:28,960
Uh-oh.
226
00:10:28,962 --> 00:10:32,063
Please tell me that the
map didn't get wet.
227
00:10:32,065 --> 00:10:34,666
'cause it looks like I'mgonna need it right about now.
228
00:10:38,305 --> 00:10:41,172
♪ who's got the map?I got the map. ♪
229
00:10:41,174 --> 00:10:43,675
♪ m to the a to the,that's right, p. ♪
230
00:10:43,677 --> 00:10:45,677
♪ ain't no other ponyfind a map like me. ♪
231
00:10:45,679 --> 00:10:47,345
I'm apple-- uh-oh.
232
00:10:47,347 --> 00:10:47,979
(gasp)
233
00:10:49,081 --> 00:10:49,914
Oh!
234
00:10:51,083 --> 00:10:52,017
(splash)
235
00:10:53,285 --> 00:10:54,319
(snap)
236
00:10:55,321 --> 00:10:56,821
(embarrassed laugh)
237
00:10:56,823 --> 00:10:58,990
All you had to do
was bring it to me.
238
00:10:58,992 --> 00:11:01,292
No singin', no
dancin', no games.
239
00:11:01,294 --> 00:11:02,694
Just walk it over.
240
00:11:02,696 --> 00:11:04,162
Eyup.
241
00:11:04,164 --> 00:11:05,897
Say, "best siblings ever!"
242
00:11:07,767 --> 00:11:09,234
That's another keeper!
243
00:11:09,236 --> 00:11:11,002
Granny: It's ok, y'all!
244
00:11:11,004 --> 00:11:12,937
I traveled down this
river as a filly
245
00:11:12,939 --> 00:11:15,173
And I know it like
the back of my hoof!
246
00:11:17,276 --> 00:11:19,277
Are you sure you
know which way to go?
247
00:11:19,279 --> 00:11:21,713
Does a June bug like
to hide in a tree?
248
00:11:21,715 --> 00:11:23,281
I don't know.
249
00:11:23,283 --> 00:11:25,083
Well, I do know.
250
00:11:25,085 --> 00:11:27,285
And I also know wewanna head southeast.
251
00:11:27,287 --> 00:11:28,353
Now step aside, young 'un.
252
00:11:32,458 --> 00:11:33,992
Um, granny?
253
00:11:33,994 --> 00:11:37,295
Are we supposed togo through a cave?
254
00:11:37,297 --> 00:11:39,097
Don't worry, child.
255
00:11:39,099 --> 00:11:41,966
The scariest cave in equestria
was down that other way.
256
00:11:43,202 --> 00:11:45,937
The scariest cave
in equestria?
257
00:11:45,939 --> 00:11:50,308
Filled with creatures that'll
eat ya soon as look at ya.
258
00:11:50,310 --> 00:11:52,911
Oooh! Sounds scary.
259
00:11:52,913 --> 00:11:54,112
Tell us more.
260
00:11:54,114 --> 00:11:55,880
Granny: Ponies go in.
261
00:11:55,882 --> 00:11:57,015
But they never come out.
262
00:12:01,787 --> 00:12:03,888
And you're sure
it's not that cave?
263
00:12:03,890 --> 00:12:05,457
The one we're
headin' straight for?
264
00:12:05,459 --> 00:12:07,726
Now applejack, I
taught you better
265
00:12:07,728 --> 00:12:09,794
Than to question
your elder ponies.
266
00:12:12,164 --> 00:12:13,732
You sure did.
267
00:12:13,734 --> 00:12:15,400
All righty, then.
268
00:12:15,402 --> 00:12:18,336
Now everypony just sit on back
and leave the steerin'
269
00:12:18,338 --> 00:12:20,805
To your old granny smith.
270
00:12:20,807 --> 00:12:24,242
♪ (scary music)
271
00:12:27,747 --> 00:12:29,848
Granny: See now. Toldyou this was--
272
00:12:29,850 --> 00:12:31,950
(screams)
273
00:12:31,952 --> 00:12:32,817
(camera shutter)
274
00:12:32,819 --> 00:12:33,852
Pinkie: Got it!
275
00:12:33,854 --> 00:12:36,121
(frightened shouts)
276
00:12:36,123 --> 00:12:38,757
Pinkie: Best scaryunidentifiable creature ever.
277
00:12:38,759 --> 00:12:41,893
Pinkie: Say "terrified!"
278
00:12:41,895 --> 00:12:42,961
(screams)
279
00:12:44,797 --> 00:12:49,067
♪ (cheerful humming)
280
00:12:49,069 --> 00:12:52,170
Guess that was the scariest
cave in equestria.
281
00:12:54,140 --> 00:12:57,008
Of course, I meant to
take us through it.
282
00:12:57,010 --> 00:12:59,244
Unexpected adventure
is good for the soul!
283
00:12:59,246 --> 00:13:01,279
Best granny
wisdom ever!
284
00:13:01,281 --> 00:13:05,216
Why don't you just scooch
on over there, granny?
285
00:13:05,218 --> 00:13:07,118
Think I'll take it
from here on out.
286
00:13:08,287 --> 00:13:11,556
Is that how I taught you
to treat your elder ponies?
287
00:13:11,558 --> 00:13:14,325
Oooh. Oooh. Is it?
288
00:13:14,327 --> 00:13:17,195
You taught me to
trust my common sense.
289
00:13:17,197 --> 00:13:18,797
And my common sense says
290
00:13:18,799 --> 00:13:22,100
We should get to goldie
delicious' cabin in one piece!
291
00:13:22,102 --> 00:13:25,203
And that is exactly
what I'm gonna do!
292
00:13:25,205 --> 00:13:27,138
That is mighty
generous of you,
293
00:13:27,140 --> 00:13:29,841
But I think you've done
enough for one day.
294
00:13:29,843 --> 00:13:33,111
And how exactly are you
gonna know which way to go?
295
00:13:33,113 --> 00:13:36,114
Hmmmmm?
296
00:13:36,116 --> 00:13:40,018
It would be easier if the
map hadn't gone overboard.
297
00:13:40,020 --> 00:13:42,554
Hey! There wouldn't have
been an overboard
298
00:13:42,556 --> 00:13:45,390
If big mac hadn't
overpacked the jalopy.
299
00:13:45,392 --> 00:13:47,258
Eyup. Hey!
300
00:13:47,260 --> 00:13:48,893
Exactly.
301
00:13:48,895 --> 00:13:52,197
So I think we can all agree
that from here on out,
302
00:13:52,199 --> 00:13:54,365
I should be in
charge of everything.
303
00:13:55,501 --> 00:13:57,869
(angry shouting)
304
00:14:00,606 --> 00:14:01,973
(splash)
305
00:14:03,142 --> 00:14:04,876
(quacking)
306
00:14:04,878 --> 00:14:06,010
(squawk)
307
00:14:11,183 --> 00:14:12,584
Heh heh.
308
00:14:13,986 --> 00:14:17,388
I just want to say that I think
you are all super-duper
309
00:14:17,390 --> 00:14:19,958
And I can't wait to make
the page in my scrapbook
310
00:14:19,960 --> 00:14:21,893
About the amazing
waterfall we went down.
311
00:14:23,462 --> 00:14:27,098
♪
312
00:14:27,100 --> 00:14:28,266
(quacking)
313
00:14:31,003 --> 00:14:33,104
(panicked shouts)
314
00:14:34,039 --> 00:14:35,473
(screams)
315
00:14:37,409 --> 00:14:41,312
(screams)
316
00:14:41,314 --> 00:14:43,248
Pinkie: Wheeeee!
317
00:14:45,317 --> 00:14:48,486
(camera shutter clicks)
318
00:14:48,488 --> 00:14:50,388
(screams)
319
00:14:57,596 --> 00:15:01,399
Told ya that sugar pine sap
would hold this thing together.
320
00:15:04,603 --> 00:15:06,004
(snap)
321
00:15:07,206 --> 00:15:08,172
(splash)
322
00:15:10,075 --> 00:15:14,379
(groans)
323
00:15:14,381 --> 00:15:15,513
We're here! We're here!
324
00:15:15,515 --> 00:15:17,515
We made it to
goldie delicious'!
325
00:15:18,651 --> 00:15:21,319
You guys! There's a note!
326
00:15:24,223 --> 00:15:25,490
(giggling)
327
00:15:27,393 --> 00:15:29,160
Uh, pinkie pie?
328
00:15:29,162 --> 00:15:31,329
Maybe you could read
that one out loud?
329
00:15:31,331 --> 00:15:33,564
Oh right, sorry! I
haven't even read it yet,
330
00:15:33,566 --> 00:15:35,934
I was just looking at
how pretty the paper is.
331
00:15:35,936 --> 00:15:38,303
Ok! It says that she ran
off to run some errands
332
00:15:38,305 --> 00:15:39,570
But will be home soon.
333
00:15:39,572 --> 00:15:41,439
Ah! That's perfect!
334
00:15:41,441 --> 00:15:43,608
Why is that perfect?
335
00:15:43,610 --> 00:15:45,310
Because it will
give me enough time
336
00:15:45,312 --> 00:15:46,978
To get more
scrapbook paper!
337
00:15:46,980 --> 00:15:48,046
See ya!
338
00:15:49,415 --> 00:15:52,383
Worst family road
trip. Ever.
339
00:15:52,385 --> 00:15:53,952
Eyup.
340
00:15:53,954 --> 00:15:55,687
I can't believe she
witnessed our family
341
00:15:55,689 --> 00:15:58,056
Falling apart like this.
342
00:15:58,058 --> 00:16:01,192
I can't believe I was
arguing with you so much
343
00:16:01,194 --> 00:16:03,661
That I tore the
wheel right off the raft.
344
00:16:03,663 --> 00:16:06,097
It's like I wasn't
myself at all.
345
00:16:06,099 --> 00:16:08,433
Aw, that wasn't
your fault.
346
00:16:08,435 --> 00:16:11,669
My stubborn streak got a
holda me somethin' fierce.
347
00:16:11,671 --> 00:16:14,505
I shoulda let you take the
wheel long before that.
348
00:16:14,507 --> 00:16:17,108
It was my fault the
map got all wet.
349
00:16:17,110 --> 00:16:21,312
Now now, big mac, you
gotta know we forgive you
350
00:16:21,314 --> 00:16:24,148
For packin' the jalopy so
much that it collapsed.
351
00:16:24,150 --> 00:16:28,586
You was just eager to please
pinkie pie like the rest of us.
352
00:16:28,588 --> 00:16:31,389
Everypony, I think we have
to let pinkie pie know
353
00:16:31,391 --> 00:16:34,192
That even if she does
discover that she's an apple,
354
00:16:34,194 --> 00:16:37,362
She does not have to feel
obliged to consider herself one.
355
00:16:37,364 --> 00:16:39,464
Sure as apple sauce.
356
00:16:39,466 --> 00:16:41,599
Pinkie: Are you kidding me?
357
00:16:41,601 --> 00:16:44,669
You guys are the
best family ever!
358
00:16:44,671 --> 00:16:46,404
How can you say that?
359
00:16:46,406 --> 00:16:50,174
We started out as one big
unit and now look at us.
360
00:16:50,176 --> 00:16:52,076
Yeah! Now look at you!
361
00:16:52,078 --> 00:16:54,345
You're all here still
in one big unit,
362
00:16:54,347 --> 00:16:57,148
Loving each other and owningup to what went wrong!
363
00:16:57,150 --> 00:17:00,118
You never gave up, even
when things got tough!
364
00:17:00,120 --> 00:17:02,253
She does make a
pretty good point.
365
00:17:02,255 --> 00:17:05,390
You aren't just family,
you're best friends!
366
00:17:06,291 --> 00:17:08,459
And I want to be an
apple more than ever!
367
00:17:08,461 --> 00:17:10,361
And we want you
to be one too!
368
00:17:10,363 --> 00:17:12,697
Yippee! Hee hee hee!
369
00:17:12,699 --> 00:17:15,666
Goldie: Now that's howyou run an errand.
370
00:17:15,668 --> 00:17:18,069
Helllllo!
371
00:17:18,071 --> 00:17:20,171
Hello, yourself.
372
00:17:20,173 --> 00:17:23,207
You must be goldie delicious;
so nice to meet you!
373
00:17:23,209 --> 00:17:25,710
And who exactly are you?
374
00:17:25,712 --> 00:17:28,179
We're apples!
375
00:17:28,181 --> 00:17:30,214
Well, we think
we're all apples.
376
00:17:30,216 --> 00:17:32,550
But we need your help findin'
out if pinkie pie here
377
00:17:32,552 --> 00:17:34,619
Is our fourth cousin
twice removed.
378
00:17:34,621 --> 00:17:36,554
Why didn't you say so?
379
00:17:36,556 --> 00:17:41,325
If anypony can help solve this
genealogy mystery, it's me.
380
00:17:41,327 --> 00:17:42,260
(grunts)
381
00:17:42,262 --> 00:17:45,596
(creaking door)
382
00:17:45,598 --> 00:17:49,167
I am sorry about this.
383
00:17:49,169 --> 00:17:51,536
I wasn't exactly
expectin' company.
384
00:17:51,538 --> 00:17:53,805
Let me try to
squeeze in here.
385
00:17:53,807 --> 00:18:00,144
Get some oil ... The
hinges, heh heh heh.
386
00:18:00,146 --> 00:18:01,612
All right then!
387
00:18:01,614 --> 00:18:04,682
Just have to move a few things
out of the way of the door.
388
00:18:04,684 --> 00:18:06,617
Ooh! Ah! Get off of
that, mr. Puppy.
389
00:18:06,619 --> 00:18:08,753
(yowling cat)
390
00:18:08,755 --> 00:18:10,755
Come on, sweetheart.
391
00:18:10,757 --> 00:18:12,523
Come on in!
392
00:18:15,227 --> 00:18:16,427
Sorry about the mess.
393
00:18:16,429 --> 00:18:25,269
(meowing)
394
00:18:26,371 --> 00:18:27,405
Whoa!
395
00:18:27,407 --> 00:18:32,410
Those belonged to your great,
great, great, uncle apple tart.
396
00:18:32,412 --> 00:18:33,744
Whose was this?
397
00:18:33,746 --> 00:18:35,413
That was my lunch.
398
00:18:35,415 --> 00:18:36,747
A couple weeks ago.
399
00:18:47,493 --> 00:18:51,596
And this here is the complete
record of our family tree.
400
00:18:54,199 --> 00:18:58,603
It's not here, or here or here,
it certainly isn't here, is it.
401
00:18:58,605 --> 00:19:00,138
Oh, here it is!
402
00:19:00,140 --> 00:19:01,205
Oh dear.
403
00:19:01,207 --> 00:19:03,207
"oh dear"? What is it?
404
00:19:03,209 --> 00:19:04,876
Am I not an
apple after all?
405
00:19:04,878 --> 00:19:06,878
That's just it.
I don't know!
406
00:19:06,880 --> 00:19:08,579
The page is all smudged!
407
00:19:11,783 --> 00:19:15,486
I sure am sorry, but I don't
think I can help you after all.
408
00:19:15,488 --> 00:19:16,654
Don't be sorry.
409
00:19:16,656 --> 00:19:20,391
I'm just a little disappointed
that I'll never know for sure
410
00:19:20,393 --> 00:19:21,893
If I'm a part of this family.
411
00:19:23,395 --> 00:19:25,229
Well, I know for sure!
412
00:19:25,231 --> 00:19:26,297
What do you mean?
413
00:19:26,299 --> 00:19:27,765
You can't know.
414
00:19:27,767 --> 00:19:29,834
I can know for sure
that it doesn't matter
415
00:19:29,836 --> 00:19:32,670
What the book says
or doesn't say.
416
00:19:32,672 --> 00:19:34,572
After all you've
been through with us,
417
00:19:34,574 --> 00:19:36,240
And all you've put up with,
418
00:19:36,242 --> 00:19:39,677
It's obvious you're
an apple to the core!
419
00:19:39,679 --> 00:19:41,345
Darn tootin'!
420
00:19:41,347 --> 00:19:42,914
Yes-siree!
421
00:19:42,916 --> 00:19:44,515
Eyup!
422
00:19:48,554 --> 00:19:50,955
Say "best family hug ever!"
423
00:19:50,957 --> 00:19:53,357
Best family hug ever!
424
00:19:53,359 --> 00:19:54,392
(shutter click)
425
00:19:54,394 --> 00:20:02,867
♪
426
00:20:02,869 --> 00:20:04,735
Thanks again for
the wagon, goldie!
427
00:20:04,737 --> 00:20:06,270
See you soon!
428
00:20:06,272 --> 00:20:08,439
Y'all sure you don't want
to take any of these
429
00:20:08,441 --> 00:20:10,341
Apple family heirlooms
home with ya?
430
00:20:10,343 --> 00:20:11,475
(clatter)
431
00:20:12,744 --> 00:20:13,778
(meow)
432
00:20:14,913 --> 00:20:16,380
Nope.
433
00:20:16,382 --> 00:20:20,851
♪
434
00:20:20,853 --> 00:20:24,722
♪ we're apples foreverapples together ♪
435
00:20:24,724 --> 00:20:28,726
♪ we're family butso much more. ♪
436
00:20:28,728 --> 00:20:32,897
♪ no matter what comeswe will face the weather. ♪
437
00:20:32,899 --> 00:20:35,933
♪ we're apples to the core!
438
00:20:39,805 --> 00:20:41,939
Twilight agreed this was
definitely an experience
439
00:20:41,941 --> 00:20:43,641
Worth puttin' in the journal.
440
00:20:43,643 --> 00:20:45,743
Think I'll write about
how bein' a good family
441
00:20:45,745 --> 00:20:47,478
Isn't about bein' perfect
442
00:20:47,480 --> 00:20:49,814
As much as it is about
bein' able to get through
443
00:20:49,816 --> 00:20:51,382
The rough patches together.
444
00:20:51,384 --> 00:20:53,951
About bein' able to forgive
each other for mistakes.
445
00:20:53,953 --> 00:20:55,853
Don't forget to mention how
really good friends
446
00:20:55,855 --> 00:20:57,722
Can also feel like
your family.
447
00:20:57,724 --> 00:20:59,957
Eyup.
448
00:20:59,959 --> 00:21:00,992
You know what?
449
00:21:00,994 --> 00:21:02,360
Maybe I should write it.
450
00:21:02,362 --> 00:21:04,562
I'm good at makin'
things sound excitin'.
451
00:21:04,564 --> 00:21:07,398
I have a history of
excellent story telling.
452
00:21:07,400 --> 00:21:09,333
I should probably
do it-- hey!
453
00:21:09,335 --> 00:21:11,435
Where in the haystack do
you think you're going
454
00:21:11,437 --> 00:21:12,737
With that there pen?
455
00:21:12,739 --> 00:21:16,807
(shouting)
456
00:21:16,809 --> 00:21:20,978
Look at me; I'm part of the
apply family too. I'm arguing!
457
00:21:20,980 --> 00:21:23,447
Argue-argue-argue!Bicker, bicker!
458
00:21:23,449 --> 00:21:25,783
(arguing continues)
33357
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.