Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:43,516 --> 00:00:46,891
♪ Lie to my heart ♪
2
00:00:47,061 --> 00:00:49,436
♪ Lie to my heart ♪
3
00:00:49,606 --> 00:00:53,106
♪ I lie ♪
4
00:00:53,276 --> 00:00:56,526
♪ To my heart ♪
5
00:00:56,696 --> 00:00:59,613
♪ You're in love ♪
6
00:00:59,782 --> 00:01:03,449
♪ With me ♪
7
00:01:03,621 --> 00:01:09,412
♪ Try to believe ♪
8
00:01:09,585 --> 00:01:15,085
♪ You're mine ♪
9
00:01:17,175 --> 00:01:18,425
♪ Moon... ♪
10
00:01:20,428 --> 00:01:23,303
♪ ...lighted nights ♪
11
00:01:23,473 --> 00:01:28,723
♪ Of ecstasy ♪
12
00:01:31,189 --> 00:01:33,773
911. State your emergency.
13
00:01:33,942 --> 00:01:37,067
My... my friend... my friend's hurt.
14
00:01:37,238 --> 00:01:39,613
My friend, Nancy, she's...
she's covered in blood.
15
00:01:39,782 --> 00:01:41,782
Take a deep breath.
Can you tell me your location?
16
00:01:41,950 --> 00:01:44,242
I'm at the Fat Bottom
Bistro off Route 9G.
17
00:01:44,412 --> 00:01:46,537
I just came in.
There's just blood everywhere.
18
00:01:46,705 --> 00:01:49,289
There's blood on the floor.
Um, I think my friend is dying.
19
00:01:49,458 --> 00:01:50,958
I understand, sir.
20
00:01:51,126 --> 00:01:52,566
Emergency services are on their way.
21
00:01:52,670 --> 00:01:53,878
Who am I speaking with?
22
00:01:54,046 --> 00:01:56,087
My name is Jake Collins.
23
00:02:21,157 --> 00:02:22,782
Shit's sake.
24
00:03:23,928 --> 00:03:26,595
What the f...
25
00:03:26,765 --> 00:03:29,223
I literally think about
that tweet every single day.
26
00:03:29,393 --> 00:03:31,101
You are one of a kind, Tabs.
27
00:03:31,269 --> 00:03:32,977
Thank you
28
00:03:35,023 --> 00:03:36,939
What is that?
29
00:03:37,108 --> 00:03:38,650
Fucking pregs.
30
00:03:38,818 --> 00:03:39,818
What?
31
00:03:39,986 --> 00:03:41,569
There's a creature
32
00:03:41,738 --> 00:03:43,321
growing up inside me.
33
00:03:43,490 --> 00:03:44,698
You're pregnant?
34
00:03:45,325 --> 00:03:46,534
Yeah.
35
00:03:48,954 --> 00:03:51,954
So, who's the daddy?
36
00:03:54,709 --> 00:03:56,209
You slut.
37
00:03:56,378 --> 00:03:58,753
- You don't know?
- No!
38
00:03:58,923 --> 00:04:00,548
Um...
39
00:04:00,715 --> 00:04:03,840
It's either the lacrosse player
with the unibrow...
40
00:04:04,010 --> 00:04:05,593
- Mm-hmm.
- or...
41
00:04:05,762 --> 00:04:09,095
it's the drunk guy with the big
arms and the baby dick.
42
00:04:09,266 --> 00:04:11,683
Or it's the whisper man.
43
00:04:11,851 --> 00:04:13,351
Who's the whisper man?
44
00:04:13,520 --> 00:04:16,728
He had this, like, super deep
voice the whole party.
45
00:04:16,899 --> 00:04:19,774
Mmm.
46
00:04:19,944 --> 00:04:22,985
As soon as we started doing it,
47
00:04:23,155 --> 00:04:24,905
he was all like...
48
00:04:25,991 --> 00:04:28,325
"Oh, yeah, beat it up. Oh, yeah."
49
00:04:28,493 --> 00:04:29,952
"Oh, beat it..."
50
00:04:30,120 --> 00:04:31,360
Okay, stop, stop. Give me that.
51
00:04:36,418 --> 00:04:38,668
So, like, what are you gonna do about it?
52
00:04:39,546 --> 00:04:41,046
It sucks.
53
00:04:46,636 --> 00:04:47,803
Kill it?
54
00:04:48,974 --> 00:04:50,432
For real, Nancy?
55
00:04:50,600 --> 00:04:52,058
I don't know.
56
00:04:53,228 --> 00:04:55,936
- Did you tell your dad?
- Ew, no.
57
00:04:57,440 --> 00:04:59,315
He'd kill me before I kill it.
58
00:05:03,488 --> 00:05:05,279
Well, like, congrats.
59
00:05:19,294 --> 00:05:21,794
♪ Hearts made of glass ♪
60
00:05:21,965 --> 00:05:24,257
♪ To one of us ♪
61
00:05:24,425 --> 00:05:26,675
♪ Because they break so loud ♪
62
00:05:26,845 --> 00:05:29,887
♪ Turn your eyes from me ♪
63
00:05:30,056 --> 00:05:31,765
♪ Don't want to see ♪
64
00:05:31,933 --> 00:05:34,600
♪ I will shoot you down ♪
65
00:05:34,769 --> 00:05:38,935
♪ All my tears are gone
All my tears are done ♪
66
00:05:39,107 --> 00:05:40,565
♪ How did this go wrong? ♪
67
00:05:41,317 --> 00:05:43,109
♪ Hey, hey, hey ♪
68
00:05:43,278 --> 00:05:46,111
♪ I just can't remember
I just can't remember ♪
69
00:05:46,281 --> 00:05:48,447
♪ I just can't remember What it... ♪
70
00:05:51,744 --> 00:05:53,077
No.
71
00:05:53,247 --> 00:05:54,789
Fuck.
72
00:06:08,845 --> 00:06:10,095
You're kidding.
73
00:06:28,449 --> 00:06:29,990
♪ Oh, no ♪
74
00:06:30,159 --> 00:06:31,451
♪ No ♪
75
00:06:31,618 --> 00:06:33,327
- ♪ Oh, no♪
- Nancy?
76
00:06:33,495 --> 00:06:36,370
♪ No, no ♪
77
00:06:36,540 --> 00:06:38,665
Nancy!
78
00:06:38,834 --> 00:06:40,209
Oh, thank God, Bobby.
79
00:06:40,377 --> 00:06:42,002
Could you give me a lift? I'm so late.
80
00:06:42,170 --> 00:06:43,878
It's quarter to 9:00. We're right on time.
81
00:06:44,047 --> 00:06:45,589
The managers get there earlier.
82
00:06:45,757 --> 00:06:47,049
Well, shit. Have fun.
83
00:06:48,134 --> 00:06:49,426
Oh, you think...
84
00:06:50,846 --> 00:06:51,846
You're so cute, Bobby.
85
00:07:22,128 --> 00:07:23,211
Oh God, I'm so tired.
86
00:07:25,839 --> 00:07:27,839
He'll kill me.
87
00:07:28,008 --> 00:07:30,216
Bag. Thanks, Bobby!
88
00:07:30,762 --> 00:07:32,678
Because we know that we've paid,
I just...
89
00:07:33,806 --> 00:07:35,265
I can't find it. I'm gonna find it.
90
00:07:35,433 --> 00:07:37,058
I'm gonna call you back, all right?
91
00:07:38,811 --> 00:07:40,936
Hey, you're late. Again.
92
00:07:41,105 --> 00:07:43,022
I know. I know.
93
00:07:43,190 --> 00:07:44,774
You're a manager now.
94
00:07:44,942 --> 00:07:46,359
Co-workers need to look up to you.
95
00:07:46,528 --> 00:07:47,569
Ugh.
96
00:07:47,737 --> 00:07:49,195
How are you gonna
97
00:07:49,363 --> 00:07:51,155
put them in their place
98
00:07:51,323 --> 00:07:53,135
if you don't know what place
you're supposed to be in
99
00:07:53,159 --> 00:07:54,552
or time you're supposed to be in it?
100
00:07:54,576 --> 00:07:55,785
I got it.
101
00:07:55,953 --> 00:07:57,328
Why are you so sweaty?
102
00:07:58,330 --> 00:08:00,205
Because I had to walk here.
103
00:08:00,958 --> 00:08:02,083
The monster's shot.
104
00:08:04,337 --> 00:08:05,546
Mom's old car?
105
00:08:08,633 --> 00:08:11,466
- The fucker died on me.
- How? What happened?
106
00:08:11,636 --> 00:08:13,678
Was it transmission?
What did it sound like?
107
00:08:13,846 --> 00:08:15,305
You think I know?
108
00:08:15,473 --> 00:08:16,932
I'm sure it's gonna cost me
109
00:08:17,100 --> 00:08:20,142
another two grand to fix this piece of shit.
110
00:08:20,312 --> 00:08:22,103
You think maybe it's time we...
111
00:08:24,857 --> 00:08:26,107
Okay.
112
00:08:27,694 --> 00:08:29,444
You're not gonna need it tonight anyway,
113
00:08:29,612 --> 00:08:32,029
because you are working late shift.
114
00:08:32,198 --> 00:08:34,156
What? No. Dad, I can't.
115
00:08:34,325 --> 00:08:35,950
I don't want to hear it.
116
00:08:36,119 --> 00:08:38,536
I was gonna go to a graduation
party with Tabs.
117
00:08:38,706 --> 00:08:41,331
You realize you graduated
like over a year ago.
118
00:08:41,499 --> 00:08:43,791
Why you still hang out with
high schoolers is beyond me.
119
00:08:43,961 --> 00:08:45,419
This is so not fair.
120
00:08:45,587 --> 00:08:47,962
Well, sorry, there's a bug going around.
121
00:08:48,131 --> 00:08:50,048
So, it is down to you and Jake.
122
00:08:50,217 --> 00:08:51,883
So, you're leaving me with the freak.
123
00:08:53,846 --> 00:08:55,471
Can you at least let Bobby stay?
124
00:08:55,638 --> 00:08:57,513
No. I do not feel comfortable
125
00:08:57,682 --> 00:08:59,307
leaving you and Bobby alone together.
126
00:08:59,476 --> 00:09:00,911
But you feel comfortable
leaving me and Jake together?
127
00:09:00,935 --> 00:09:02,435
Uh-huh.
128
00:09:02,645 --> 00:09:04,540
- Are you for real?
- Hey, can you help me out here?
129
00:09:04,564 --> 00:09:06,022
I'm up to my neck in bills.
130
00:09:06,191 --> 00:09:08,358
I cannot pay overtime
to Bobby or anyone else.
131
00:09:08,527 --> 00:09:11,069
And Jake is... he's trusted here.
132
00:09:13,574 --> 00:09:15,116
Probably gonna be dead anyway,
133
00:09:15,284 --> 00:09:16,993
but even if we had two customers,
134
00:09:17,160 --> 00:09:19,910
it'll be worth it, so it is happening.
135
00:09:20,080 --> 00:09:21,788
Where are you gonna be? Hmm?
136
00:09:25,168 --> 00:09:26,502
I've got plans.
137
00:09:26,670 --> 00:09:28,379
Hmm.
138
00:09:28,547 --> 00:09:31,297
Can you take the onions upstairs
and, you know,
139
00:09:31,466 --> 00:09:34,841
just grow some balls and be a manager?
140
00:09:35,012 --> 00:09:36,345
I don't want balls.
141
00:09:36,513 --> 00:09:38,471
Why do I need balls to run this place?
142
00:09:38,640 --> 00:09:40,348
I meant the figurative balls.
143
00:09:48,776 --> 00:09:50,192
You okay?
144
00:09:50,987 --> 00:09:55,279
Yeah, I'm working
the late shift with Jake.
145
00:09:55,991 --> 00:09:57,324
I can stay, you know,
146
00:09:57,493 --> 00:09:59,035
even if you don't pay me or whatever.
147
00:10:01,455 --> 00:10:03,789
Heard there's a party tonight.
148
00:10:03,957 --> 00:10:05,499
I think it's at Max's.
149
00:10:06,877 --> 00:10:09,169
- You know, that's actually...
- I was blackout drunk.
150
00:10:09,338 --> 00:10:10,338
Don't remember a thing.
151
00:10:26,105 --> 00:10:27,564
Just a minute.
152
00:10:36,782 --> 00:10:38,949
- What the fuck you eat, girl?
- Jesus! Jake.
153
00:10:40,494 --> 00:10:41,578
Go away.
154
00:10:43,081 --> 00:10:44,164
You don't look good.
155
00:10:46,251 --> 00:10:47,335
You never look good.
156
00:10:53,383 --> 00:10:54,425
Are you pregnant?
157
00:10:57,011 --> 00:10:59,095
Nancy out here?
158
00:10:59,263 --> 00:11:00,930
- Hey.
- Hey.
159
00:11:01,099 --> 00:11:03,640
- What the fuck?
- Uh, just-just bad meat.
160
00:11:03,810 --> 00:11:05,435
Just made her sick. That's my bad.
161
00:11:05,604 --> 00:11:07,247
I should have dumped it
properly, I'm sorry.
162
00:11:07,271 --> 00:11:09,480
Okay, wait, is the freezer
on the fritz again?
163
00:11:09,649 --> 00:11:11,316
Mm-hmm. Yeah.
164
00:11:11,484 --> 00:11:13,734
Okay, I'm gonna go take a look at that.
165
00:11:13,903 --> 00:11:16,695
Grab a hose and make this
go away, and then I'm gonna go.
166
00:11:16,865 --> 00:11:20,031
So, just you know,
if you need me, text me, okay?
167
00:11:20,202 --> 00:11:21,785
Good luck on your big date, boss.
168
00:11:21,954 --> 00:11:23,412
Big date, huh?
169
00:11:25,374 --> 00:11:26,999
Your father has needs, too.
170
00:11:27,167 --> 00:11:28,417
God, I'm gonna be sick again.
171
00:11:29,461 --> 00:11:31,794
Thank you.
172
00:11:31,964 --> 00:11:34,131
Sorry, sir. I'm sorry.
173
00:11:34,299 --> 00:11:37,383
Hey, could you whip me up
one of your slamming sammies
174
00:11:37,552 --> 00:11:38,677
before I leave?
175
00:11:38,845 --> 00:11:40,095
My honor.
176
00:11:40,264 --> 00:11:41,430
I'll be right in.
177
00:11:45,101 --> 00:11:46,351
Fuck.
178
00:11:52,735 --> 00:11:54,443
Jake's gonna be here tonight.
179
00:11:54,612 --> 00:11:56,529
- But in case it gets busy...
- It won't.
180
00:11:56,697 --> 00:11:57,989
In case it does.
181
00:11:58,157 --> 00:11:59,782
In here you got your cold cuts,
182
00:11:59,950 --> 00:12:01,867
stuff for sandwiches, burgers.
183
00:12:03,328 --> 00:12:05,037
Anyone want something sloppy,
184
00:12:05,205 --> 00:12:08,872
you got the blender thing here,
chef's knives.
185
00:12:09,043 --> 00:12:10,584
You know, ah!
186
00:12:13,755 --> 00:12:16,547
Once this deep fryer gets going,
things will get really wild.
187
00:12:17,467 --> 00:12:18,842
All right, thanks. You know what?
188
00:12:19,011 --> 00:12:21,719
Do me a favor tonight. Just make sure...
189
00:12:23,558 --> 00:12:24,849
Nancy?
190
00:12:26,102 --> 00:12:28,352
Bobby, I don't care about any of this.
191
00:12:28,521 --> 00:12:30,646
Well, what about the meat hammers?
192
00:12:30,815 --> 00:12:32,773
So, you can beat the meat.
193
00:12:32,942 --> 00:12:34,775
Yeah, I bet you love beating the meat.
194
00:12:38,030 --> 00:12:40,488
Uh, I heard you were feeling shitty.
195
00:12:41,367 --> 00:12:44,409
So, you're actually sick?
Or, like, you know...
196
00:12:58,468 --> 00:13:00,176
Order 13, you're up.
197
00:13:05,141 --> 00:13:06,391
Thank you.
198
00:13:10,896 --> 00:13:12,563
And make sure to bring that fat bottom
199
00:13:12,732 --> 00:13:14,607
back to Fat Bottom Bistro again soon.
200
00:13:14,775 --> 00:13:15,984
Yep. Have a good one.
201
00:13:26,246 --> 00:13:28,037
"Make sure to bring that fat bottom
202
00:13:28,205 --> 00:13:29,538
back to Fat Bottom Bistro again."
203
00:13:29,708 --> 00:13:31,291
Fuck.
204
00:13:31,460 --> 00:13:33,752
Your dad is, like,
the top five scariest people
205
00:13:33,920 --> 00:13:35,170
I've ever met.
206
00:13:35,338 --> 00:13:36,755
Yeah, he's all talk.
207
00:13:36,923 --> 00:13:39,257
- Deep down he's just a big old...
- Teddy bear?
208
00:13:40,844 --> 00:13:43,052
- I was gonna say pussy.
- Miss Nancy Osborne!
209
00:13:43,221 --> 00:13:45,513
You got a potty mouth on you.
210
00:13:45,682 --> 00:13:47,682
You should wash that out with soap.
211
00:13:47,851 --> 00:13:50,226
Thanks, but no thanks, Jake.
212
00:13:50,395 --> 00:13:52,895
I'd rather not star
in your weird fetish fantasies.
213
00:13:53,064 --> 00:13:55,564
Don't worry, we got all night
to play together.
214
00:13:55,733 --> 00:13:57,691
- You and I are working...
- The overnight, yes.
215
00:13:57,860 --> 00:14:00,277
And please don't ever say "play" again.
216
00:14:00,446 --> 00:14:02,155
Don't look so excited.
217
00:14:02,324 --> 00:14:04,302
I'd rather rip out all my hair
than work the night with you.
218
00:14:04,326 --> 00:14:06,076
You're breaking my heart.
219
00:14:32,020 --> 00:14:34,645
Oh my God, I'm... I'm so sorry, Nancy.
220
00:14:34,816 --> 00:14:37,399
- Don't worry, Pete.
- I'll clean up now, Nancy.
221
00:14:37,568 --> 00:14:39,484
It's cool, it was an accident.
222
00:14:42,281 --> 00:14:43,531
Shit.
223
00:14:45,367 --> 00:14:47,159
I got it. Fuck.
224
00:14:49,205 --> 00:14:50,538
It's fine. Just fucking stay.
225
00:14:54,085 --> 00:14:55,585
Hey!
226
00:14:55,752 --> 00:14:57,586
Hey, what are you douche bags doing?
227
00:14:57,754 --> 00:14:59,296
Playing with our new friend.
228
00:15:00,299 --> 00:15:02,632
- Did you kill that?
- We found him like that.
229
00:15:02,801 --> 00:15:04,718
He's lying. I killed it.
230
00:15:04,886 --> 00:15:06,928
Can you guys get the fuck
out of here with that?
231
00:15:07,098 --> 00:15:07,931
Yo, aren't you that college chick
232
00:15:08,099 --> 00:15:09,599
who hangs with Max and his crew?
233
00:15:09,767 --> 00:15:11,309
- I didn't know you worked here.
- Mm.
234
00:15:11,478 --> 00:15:12,311
Yeah, she owns the place.
235
00:15:12,479 --> 00:15:13,562
Is it named after you?
236
00:15:15,565 --> 00:15:17,773
- Get it? Because Fat Bottom?
- Suck my dick, get it?
237
00:15:17,942 --> 00:15:19,275
Hey!
238
00:15:20,319 --> 00:15:22,027
That's not how a lady should be talking.
239
00:15:22,780 --> 00:15:23,614
Go play in traffic,
240
00:15:23,781 --> 00:15:24,615
- needle dick.
- Whoa.
241
00:15:24,782 --> 00:15:25,782
Whoa.
242
00:15:27,201 --> 00:15:28,481
- Yeah!
- She gave us the finger.
243
00:15:32,999 --> 00:15:35,082
- Everything okay?
- I handled it, Captain America.
244
00:15:38,295 --> 00:15:39,295
Damn it.
245
00:15:40,257 --> 00:15:41,257
Petey!
246
00:15:41,424 --> 00:15:42,633
There's a spill, Nancy.
247
00:15:42,800 --> 00:15:44,050
Thank you.
248
00:15:44,219 --> 00:15:45,969
Do you mind cleaning it up finally?
249
00:15:48,265 --> 00:15:50,098
Don't be riding on my brother like that.
250
00:15:50,267 --> 00:15:52,808
- Not now, Jake.
- I'm serious. Leave him alone.
251
00:15:52,977 --> 00:15:54,852
- He's a spaz.
- Oh.
252
00:15:55,021 --> 00:15:57,302
Really? I didn't know Petey
was a fucking spaz, thank you.
253
00:15:57,440 --> 00:15:58,607
Sorry.
254
00:16:00,192 --> 00:16:02,484
Nice.
255
00:16:02,654 --> 00:16:03,945
I'll go explain that one to him.
256
00:16:06,866 --> 00:16:08,574
I told them to leave.
257
00:16:10,369 --> 00:16:11,827
It's fine. I got it.
258
00:16:11,997 --> 00:16:13,872
I want fries!
259
00:16:14,041 --> 00:16:15,957
- Listen up, jerkoffs...
- Who? Us?
260
00:16:16,126 --> 00:16:18,876
- No, we're not the jerkoffs.
- Can you cut it out, assholes?
261
00:16:19,046 --> 00:16:20,671
Wait, I thought we were jerkoffs.
262
00:16:20,839 --> 00:16:22,881
Are we jerkoffs or assholes?
263
00:16:23,050 --> 00:16:25,508
- Can you just fucking stop it?
- It's a simple question.
264
00:16:25,677 --> 00:16:26,927
Would you rather we jerk off
265
00:16:27,095 --> 00:16:28,554
or stick something up your asshole?
266
00:16:28,721 --> 00:16:30,013
You are disgusting.
267
00:16:30,182 --> 00:16:32,140
Get the fuck out. I'm serious, leave.
268
00:16:32,309 --> 00:16:33,434
We're paying customers.
269
00:16:33,601 --> 00:16:34,851
We're not gonna serve you!
270
00:16:35,020 --> 00:16:36,937
I guess we'll serve ourselves.
271
00:16:37,105 --> 00:16:38,730
I'm calling the cops.
272
00:16:38,898 --> 00:16:39,898
Fuck the cops!
273
00:16:47,325 --> 00:16:48,783
What's going on?
274
00:16:48,951 --> 00:16:50,659
They're giving us a hard time.
275
00:16:50,828 --> 00:16:52,869
Oh, shit. They bring that shit in here?
276
00:16:53,038 --> 00:16:54,663
Are you seriously gonna laugh?
277
00:16:54,832 --> 00:16:56,373
- What are you doing?
- Hi, yes.
278
00:16:56,542 --> 00:16:58,417
I need you to send over
a cop now, please.
279
00:16:58,586 --> 00:17:00,939
You're not seriously calling the
cops on them right now, are you?
280
00:17:00,963 --> 00:17:04,004
Yes, Fat Bottom Bistro on 9.
I got a bunch of imbeciles.
281
00:17:04,174 --> 00:17:05,924
They're being abusive
and they won't leave.
282
00:17:07,886 --> 00:17:09,428
See you in 10 minutes.
283
00:17:09,596 --> 00:17:10,762
Thank you so much.
284
00:17:16,229 --> 00:17:18,270
Well, I called them. They're on their way.
285
00:17:18,439 --> 00:17:21,022
Bullshit.
286
00:17:24,112 --> 00:17:25,862
Why don't you wait and see?
287
00:17:54,768 --> 00:17:56,393
I would leave if I were you.
288
00:17:56,560 --> 00:17:57,977
I ordered fries.
289
00:18:00,523 --> 00:18:01,731
You know what?
290
00:18:03,442 --> 00:18:04,942
Hold them for me.
291
00:18:06,612 --> 00:18:08,070
I'll be back later.
292
00:18:10,116 --> 00:18:11,908
That's a fucking promise.
293
00:18:32,013 --> 00:18:33,638
Everyone, kitchen, now!
294
00:18:35,016 --> 00:18:37,558
I know that I may be younger
than most of you,
295
00:18:37,727 --> 00:18:38,936
but I am the manager.
296
00:18:40,146 --> 00:18:43,063
And so, when I do something,
297
00:18:43,817 --> 00:18:45,108
when I make a decision,
298
00:18:46,277 --> 00:18:47,587
I don't want to hear it from anyone.
299
00:18:47,611 --> 00:18:48,820
Come on, Nancy.
300
00:18:48,988 --> 00:18:50,280
Come on what?
301
00:18:51,074 --> 00:18:52,407
- Am I not the manager?
- Yeah.
302
00:18:52,575 --> 00:18:54,241
Because your dad owns the place.
303
00:18:54,411 --> 00:18:56,203
That's the only reason
you're standing there
304
00:18:56,371 --> 00:18:57,871
rather than any of us.
305
00:18:58,040 --> 00:18:59,873
- Except Petey.
- Sorry.
306
00:19:00,042 --> 00:19:01,834
- Shut up, Jake.
- No, I'm serious.
307
00:19:02,002 --> 00:19:03,229
You act like you're all high and mighty
308
00:19:03,253 --> 00:19:05,212
but you're from the same
Podunk town as us, okay?
309
00:19:05,380 --> 00:19:07,255
Your shit smells just as much as mine.
310
00:19:07,424 --> 00:19:09,757
- I seriously doubt that.
- I'm sick of you.
311
00:19:09,926 --> 00:19:11,606
- Your dad leaves five seconds...
- Enough!
312
00:19:11,636 --> 00:19:12,636
- No.
- Yes!
313
00:19:12,804 --> 00:19:14,971
- Dude, cut it out.
- Okay.
314
00:19:15,139 --> 00:19:16,951
Just let your girlfriend speak
for herself, little boy.
315
00:19:16,975 --> 00:19:17,808
She's not my girlfriend.
316
00:19:17,976 --> 00:19:19,119
Okay, that's it. I've had enough.
317
00:19:19,143 --> 00:19:20,727
What are you gonna do?
318
00:19:20,895 --> 00:19:21,975
You gonna defend her honor?
319
00:19:23,147 --> 00:19:24,147
You're fired!
320
00:19:24,232 --> 00:19:25,315
Who?
321
00:19:26,944 --> 00:19:28,319
You, Jake.
322
00:19:29,363 --> 00:19:31,071
Oh.
323
00:19:31,240 --> 00:19:32,281
You're fired.
324
00:19:32,449 --> 00:19:33,866
But I'm a legacy.
325
00:19:35,035 --> 00:19:36,410
A what?
326
00:19:36,578 --> 00:19:38,995
You know my mom
was your folks' first hire
327
00:19:39,164 --> 00:19:40,623
when they opened this place?
328
00:19:42,042 --> 00:19:44,376
Okay? Your dad, he did right
by me and Petey
329
00:19:44,544 --> 00:19:47,503
- by bringing us in...
- This is why we're losing money.
330
00:19:47,672 --> 00:19:51,297
We've got more employees
than customers.
331
00:19:51,468 --> 00:19:52,760
Well, you can't fire me.
332
00:19:52,927 --> 00:19:53,969
- Really?
- Yeah.
333
00:19:55,472 --> 00:19:56,805
Because I think I already did.
334
00:19:59,602 --> 00:20:00,769
This is fucking horseshit.
335
00:20:02,522 --> 00:20:03,938
Who's gonna work the late shift?
336
00:20:04,106 --> 00:20:05,273
I don't know yet.
337
00:20:05,441 --> 00:20:06,650
I'll do it myself.
338
00:20:06,817 --> 00:20:08,567
That's not the point, Bobby.
339
00:20:11,864 --> 00:20:12,864
And you're still here.
340
00:20:15,034 --> 00:20:17,117
Petey's my ride.
341
00:20:17,286 --> 00:20:18,286
Sorry.
342
00:20:20,915 --> 00:20:22,873
Then go wait in the fucking parking lot.
343
00:20:54,031 --> 00:20:55,573
What do you want, Bobby?
344
00:20:55,741 --> 00:20:58,325
I-I was just trying to see if you were okay.
345
00:20:58,494 --> 00:21:00,828
And if you wanted me to work
the late shift with you?
346
00:21:00,996 --> 00:21:02,746
Oh my God, you don't get it
either, do you?
347
00:21:02,915 --> 00:21:04,623
I don't want you here.
348
00:21:04,793 --> 00:21:06,168
Yeah, y-you're right. Of course.
349
00:21:06,336 --> 00:21:08,877
Look, Bobby, you're a nice guy.
350
00:21:09,047 --> 00:21:11,005
You are. But you're never
gonna get with me.
351
00:21:11,174 --> 00:21:13,341
- Well, technically...
- Got it?
352
00:21:13,509 --> 00:21:14,676
Got it.
353
00:21:14,845 --> 00:21:16,595
Do I need to be more clear?
354
00:21:17,472 --> 00:21:19,013
Great. Now, fuck off.
355
00:21:25,897 --> 00:21:27,064
Vile.
356
00:21:27,232 --> 00:21:28,523
Oh, God.
357
00:21:31,527 --> 00:21:33,152
Sorry, buddy.
358
00:22:02,976 --> 00:22:04,434
I'll see you tomorrow.
359
00:22:47,730 --> 00:22:49,022
Fuck.
360
00:23:03,204 --> 00:23:05,079
Hey, what's going on?
361
00:23:05,247 --> 00:23:06,872
I'm not interrupting anything, am I?
362
00:23:07,041 --> 00:23:10,749
No, no, just cleaning up.
What's happening?
363
00:23:10,920 --> 00:23:13,170
Dad, you don't have to hide
anything from me.
364
00:23:15,633 --> 00:23:18,342
Well, I just, uh, don't want
to make you uncomfortable
365
00:23:18,511 --> 00:23:20,053
with my dating life.
366
00:23:20,222 --> 00:23:22,972
Yeah, well, maybe don't call it that.
367
00:23:25,017 --> 00:23:27,142
You know I'll always
love your mother, right?
368
00:23:28,229 --> 00:23:29,645
I fired Jake.
369
00:23:31,899 --> 00:23:33,066
Excuse me?
370
00:23:33,234 --> 00:23:35,400
Yeah, I had to, okay?
371
00:23:36,362 --> 00:23:38,153
You told me to take charge, and so I did.
372
00:23:38,322 --> 00:23:40,530
- I had to do what I had to do.
- That's not what I...
373
00:23:40,700 --> 00:23:43,242
- Was that really necessary?
- Yes.
374
00:23:43,410 --> 00:23:45,244
You weren't there.
You wouldn't understand.
375
00:23:45,412 --> 00:23:46,954
Okay, I'm gonna deal with this later.
376
00:23:47,124 --> 00:23:49,040
But what the fuck, Nancy? Come on.
377
00:23:49,209 --> 00:23:50,584
I'm working here alone.
378
00:23:50,753 --> 00:23:53,961
Yeah, you... you can handle that, right?
379
00:23:55,883 --> 00:23:57,299
- Right?
- Yeah, of course.
380
00:23:57,467 --> 00:23:58,759
Is that even a question?
381
00:23:58,927 --> 00:24:00,886
You don't sound very confident to me.
382
00:24:02,639 --> 00:24:04,639
You probably won't get anyone anyway.
383
00:24:07,935 --> 00:24:10,144
- So why do I have to be here?
- You know why?
384
00:24:10,313 --> 00:24:12,980
Because the lights are on a timer.
385
00:24:13,149 --> 00:24:14,940
- What?
- Mm-hmm.
386
00:24:15,109 --> 00:24:18,567
The sign, the outdoor lights,
they're on a timer.
387
00:24:18,738 --> 00:24:19,988
They go off at sunrise.
388
00:24:20,157 --> 00:24:21,615
I had this system put in last week.
389
00:24:21,784 --> 00:24:24,534
So, somebody has to be there
while the lights are on.
390
00:24:24,703 --> 00:24:26,912
And so, that's why I'm stuck here?
391
00:24:27,080 --> 00:24:28,080
Yeah.
392
00:24:28,123 --> 00:24:29,540
And if somebody shows up,
393
00:24:29,708 --> 00:24:30,708
you need to be there.
394
00:24:32,294 --> 00:24:33,752
Hey.
395
00:24:33,921 --> 00:24:36,129
You're a manager now, so act like one.
396
00:24:38,383 --> 00:24:41,383
All right, well, you enjoy your whatever.
397
00:24:41,553 --> 00:24:42,594
I love you.
398
00:24:43,806 --> 00:24:45,097
Hello?
399
00:24:48,268 --> 00:24:49,601
Sorry about that.
400
00:24:50,979 --> 00:24:52,021
Cheers.
401
00:25:19,382 --> 00:25:20,549
♪ I'm your dad ♪
402
00:25:26,683 --> 00:25:28,225
♪ I'm your dad ♪
403
00:25:34,065 --> 00:25:35,148
♪ I'm your dad ♪
404
00:25:41,197 --> 00:25:42,947
♪ Oh, I'm your dad ♪
405
00:25:48,537 --> 00:25:52,037
♪ Oh, I'm your dad ♪
406
00:25:56,796 --> 00:25:59,630
♪ Whoa, I'm your dad ♪
407
00:25:59,799 --> 00:26:02,049
♪ I'm your dad ♪
408
00:26:02,218 --> 00:26:04,468
♪ Call me Dad ♪
409
00:26:04,638 --> 00:26:06,179
♪ Feed me food While I watch sports ♪
410
00:26:06,347 --> 00:26:08,097
♪ In my man cave Made for sports ♪
411
00:26:08,266 --> 00:26:10,141
♪ Whores in my porn Porn in my sports ♪
412
00:26:10,309 --> 00:26:13,559
♪ Whores and porn
And whores all in my sports ♪
413
00:26:13,730 --> 00:26:16,480
♪ Fucking sports Fucking sports ♪
414
00:26:18,985 --> 00:26:20,527
♪ 'Cause I'm your dad ♪
415
00:26:20,694 --> 00:26:23,819
♪ I'm your dad, I'm your dad ♪
416
00:26:24,657 --> 00:26:27,240
♪ Call me Dad ♪
417
00:26:27,410 --> 00:26:28,701
♪ Suck my dick in my fast car ♪
418
00:26:28,870 --> 00:26:31,078
♪ Fuck me fast in my fast car ♪
419
00:26:31,248 --> 00:26:32,623
♪ Fast car, fast car, NASCAR ♪
420
00:26:32,791 --> 00:26:34,874
♪ I park my car Then fuck my car ♪
421
00:26:35,044 --> 00:26:38,127
♪ Oh, I fuck my car ♪
422
00:26:38,297 --> 00:26:39,755
♪ I fuck my car ♪
423
00:26:41,883 --> 00:26:43,050
♪ Oh, I'm your dad ♪
424
00:26:43,968 --> 00:26:46,843
♪ I'm your dad I'm your dad ♪
425
00:26:47,639 --> 00:26:50,222
♪ Call me Dad ♪
426
00:26:56,648 --> 00:26:58,606
♪ I'm your dad ♪
427
00:27:47,116 --> 00:27:48,282
Shit.
428
00:27:49,494 --> 00:27:50,535
Fuck.
429
00:27:54,707 --> 00:27:58,165
Listen up, assholes.
I'm not messing around, okay?
430
00:27:59,128 --> 00:28:02,294
I called the cops once.
I will call them again.
431
00:28:31,160 --> 00:28:33,368
911. What is your emergency?
432
00:28:33,538 --> 00:28:35,121
I'm at the Fat Bottom Bistro on 9.
433
00:28:35,289 --> 00:28:36,705
I got these kids harassing me.
434
00:28:36,874 --> 00:28:38,457
Okay, ma'am, I've got your location.
435
00:28:38,626 --> 00:28:40,584
- Who am I speaking with?
- This is Nancy.
436
00:28:41,672 --> 00:28:44,088
My dad is Edward Osborne.
We own the place.
437
00:28:44,257 --> 00:28:46,799
I got these kids
and they're fucking banging
438
00:28:46,968 --> 00:28:48,302
on the fucking windows and shit.
439
00:28:48,469 --> 00:28:50,469
And they were here earlier.
440
00:28:50,638 --> 00:28:52,305
I know they're trying to scare me.
441
00:28:52,473 --> 00:28:54,140
Are they armed or have they physically
442
00:28:54,309 --> 00:28:56,475
made contact with you
or hurt you in any way?
443
00:28:56,644 --> 00:29:00,061
No. But it wouldn't hurt to send
somebody to help, right?
444
00:29:02,192 --> 00:29:04,858
- I'm all alone here.
- Ma'am, I can send someone out,
445
00:29:05,028 --> 00:29:07,070
but all the units are tied up
at the moment.
446
00:29:07,238 --> 00:29:09,572
I can't give you an exact PTA,
but I can send someone
447
00:29:09,740 --> 00:29:12,449
- as soon as they're available.
- Are you fucking kidding me?
448
00:29:12,619 --> 00:29:14,369
Ma'am, I can stay on the phone with you
449
00:29:14,538 --> 00:29:16,330
until someone can get
out there. Can you...
450
00:29:18,750 --> 00:29:19,792
Hello?
451
00:29:21,545 --> 00:29:22,837
Fuck.
452
00:29:54,953 --> 00:29:56,453
Fuck this.
453
00:30:11,762 --> 00:30:13,595
What the fuck is going on?
454
00:30:26,653 --> 00:30:28,236
What do you want from me?
455
00:30:31,198 --> 00:30:32,990
Disgusting fucking freaks.
456
00:30:35,995 --> 00:30:36,995
Shit.
457
00:30:39,790 --> 00:30:41,706
Why are you doing this to me?
458
00:30:41,875 --> 00:30:43,000
Damn!
459
00:30:53,305 --> 00:30:54,763
Where is my phone?
460
00:30:57,725 --> 00:30:59,434
How is this happening?
461
00:31:00,437 --> 00:31:02,562
Oh, thank God.
462
00:31:06,984 --> 00:31:08,443
Help me!
463
00:31:08,611 --> 00:31:11,070
- Missy, back away from the door!
- Get in here!
464
00:31:11,238 --> 00:31:13,113
Back away!
465
00:31:13,282 --> 00:31:14,282
Please...
466
00:31:15,785 --> 00:31:17,993
- Unlock the door.
- Why didn't you just say that?
467
00:31:18,788 --> 00:31:21,205
All right, you just calm down.
Take it easy now.
468
00:31:21,373 --> 00:31:23,332
They're out there
and they're messing with me.
469
00:31:25,921 --> 00:31:27,356
- Why are your lights off?
- I don't know.
470
00:31:27,380 --> 00:31:29,589
I think they fucking
cut the power or something.
471
00:31:34,637 --> 00:31:37,304
Oh. I didn't realize they fucking...
472
00:31:38,100 --> 00:31:40,516
That was easy.
What seems to be the problem?
473
00:31:40,685 --> 00:31:42,935
There's a bunch of fucking teenagers,
474
00:31:43,104 --> 00:31:44,770
and they're scaring the shit out of me.
475
00:31:46,399 --> 00:31:48,149
You here all alone?
476
00:31:48,318 --> 00:31:49,401
Yes!
477
00:31:49,569 --> 00:31:50,944
Why are you all by yourself?
478
00:31:52,071 --> 00:31:54,029
Does that really matter right now?
479
00:32:00,581 --> 00:32:02,498
Did you hear anything I just said?
480
00:32:06,128 --> 00:32:08,003
Yup. A bunch of kids.
481
00:32:10,382 --> 00:32:12,423
Do you feel like you're in danger?
482
00:32:12,592 --> 00:32:14,300
Enough that I called you guys.
483
00:32:25,272 --> 00:32:26,605
Yeah, right.
484
00:32:28,984 --> 00:32:31,234
You have no idea the business
you just took me from,
485
00:32:31,404 --> 00:32:32,487
little lady.
486
00:32:32,655 --> 00:32:33,780
I don't.
487
00:32:37,910 --> 00:32:39,201
Can I have...
488
00:32:40,788 --> 00:32:41,913
a cup of coffee?
489
00:32:43,832 --> 00:32:45,332
Are you fucking serious?
490
00:33:21,870 --> 00:33:23,287
Hey, there, this is Sheriff Brooks
491
00:33:23,456 --> 00:33:25,247
down at the Fat Bottom Bistro.
492
00:33:25,416 --> 00:33:26,874
Go ahead, Sheriff.
493
00:33:28,001 --> 00:33:31,751
Yeah, I think it might have been
some kids messing around.
494
00:33:31,922 --> 00:33:33,522
Kind of worried that it might be a bunch
495
00:33:33,633 --> 00:33:35,175
that we were looking for.
496
00:33:35,343 --> 00:33:37,384
But as soon as I got here,
they jetted away.
497
00:33:38,888 --> 00:33:40,680
Ten-four. Are you going clear?
498
00:33:42,851 --> 00:33:44,101
I could use a breather.
499
00:33:45,019 --> 00:33:47,061
I'm gonna stick around here for a bit.
500
00:33:47,230 --> 00:33:48,646
Make sure she's okay.
501
00:33:50,149 --> 00:33:53,191
Let me know when they need me
back there, okay?
502
00:33:53,361 --> 00:33:54,777
Copy that, Sheriff.
503
00:33:56,530 --> 00:33:57,864
How about that coffee?
504
00:34:06,208 --> 00:34:07,208
So?
505
00:34:11,671 --> 00:34:13,213
That's a little bitter.
506
00:34:13,382 --> 00:34:15,798
I'm talking about the kids
that are terrorizing me
507
00:34:15,967 --> 00:34:18,342
at every fucking moment,
and I can't get rid of them.
508
00:34:18,512 --> 00:34:20,970
There's nobody out there.
At least not right now, anyway.
509
00:34:22,223 --> 00:34:23,431
They were here earlier.
510
00:34:23,600 --> 00:34:25,058
I can tell you what they look like.
511
00:34:25,226 --> 00:34:26,851
What I want to do is take a statement,
512
00:34:27,020 --> 00:34:28,478
see what you can give me.
513
00:34:28,647 --> 00:34:29,730
Then I'll hang for a bit.
514
00:34:33,026 --> 00:34:36,317
Can I get some milk and sugar?
515
00:34:42,953 --> 00:34:46,787
You got no idea how nice it is
to sit for a sec.
516
00:34:51,128 --> 00:34:52,795
Can you please not?
517
00:34:52,963 --> 00:34:55,005
- Not what?
- Rape me with your fucking eyes.
518
00:34:55,174 --> 00:34:56,924
- Excuse me?
- Instead of sitting there,
519
00:34:57,092 --> 00:34:58,551
staring at my ass,
520
00:34:58,718 --> 00:35:01,802
why don't you get off yours
and actually go do something?
521
00:35:01,971 --> 00:35:02,638
You listen here, little lady.
522
00:35:02,806 --> 00:35:04,639
I already told you like 10 times
523
00:35:04,808 --> 00:35:06,058
that they were here earlier
524
00:35:06,226 --> 00:35:07,370
and they were banging on the windows.
525
00:35:07,394 --> 00:35:09,269
They stole my phone
and they were driving
526
00:35:09,438 --> 00:35:11,354
these stupid fucking mopeds.
527
00:35:11,524 --> 00:35:13,691
- They were wearing these masks.
- Hold on a second.
528
00:35:13,859 --> 00:35:15,443
Did you say mopeds?
529
00:35:15,611 --> 00:35:16,945
Yeah, and?
530
00:35:19,364 --> 00:35:21,134
Come with me. Let's go outside
to the squad car.
531
00:35:21,158 --> 00:35:23,908
Please tell me what is going on.
532
00:35:24,078 --> 00:35:25,828
Seriously, you're scaring me.
533
00:35:25,996 --> 00:35:28,580
Listen, I don't mean to scare you,
534
00:35:28,749 --> 00:35:30,643
but I'm gonna be honest
with you right now, okay?
535
00:35:30,667 --> 00:35:32,167
- Please.
- I just came
536
00:35:32,336 --> 00:35:34,127
from one of the most horrific murders
537
00:35:34,296 --> 00:35:36,088
I've ever witnessed, and whoever did it,
538
00:35:36,256 --> 00:35:39,590
they got away on some kind
of dirt bikes or mopeds.
539
00:35:39,759 --> 00:35:41,509
- Wait, are you serious?
- Yeah.
540
00:35:41,678 --> 00:35:43,428
They're here?
541
00:35:43,598 --> 00:35:44,681
Go, go, go!
542
00:35:44,849 --> 00:35:47,099
No! No!
543
00:36:59,925 --> 00:37:00,925
Oh, Bobby.
544
00:37:04,012 --> 00:37:05,054
Fuck.
545
00:37:09,017 --> 00:37:10,934
Bobby, what the fuck
are you doing here?
546
00:37:11,102 --> 00:37:12,686
I'm sorry about what happened earlier.
547
00:37:15,356 --> 00:37:17,481
- Are you okay?
- Give me your phone.
548
00:37:23,157 --> 00:37:24,824
- Who are you calling?
- My dad.
549
00:37:26,618 --> 00:37:28,285
Hey, it's Edward.
550
00:37:28,454 --> 00:37:30,662
- I'm not here. Leave a message.
- Fuck. Damn it.
551
00:37:30,831 --> 00:37:32,206
Let's call the cops.
552
00:38:44,488 --> 00:38:46,071
Hey! Over here!
553
00:39:19,274 --> 00:39:20,399
No!
554
00:39:20,567 --> 00:39:22,233
Get the fuck off me!
555
00:39:27,114 --> 00:39:29,156
This is... this isn't happening...
556
00:40:06,989 --> 00:40:08,530
What the fuck do you want?
557
00:40:21,044 --> 00:40:22,128
No!
558
00:40:26,675 --> 00:40:28,050
Fuck off!
559
00:40:28,218 --> 00:40:29,301
Ah!
560
00:40:37,937 --> 00:40:40,104
No! Please don't!
561
00:40:40,731 --> 00:40:41,939
Ah!
562
00:40:45,819 --> 00:40:47,236
You don't have to do this.
563
00:40:50,283 --> 00:40:51,283
No!
564
00:41:21,981 --> 00:41:23,815
What the fuck.
565
00:41:23,983 --> 00:41:25,900
What the fuck, Petey! What did you do?
566
00:41:26,069 --> 00:41:27,777
Why are you here?
567
00:41:27,946 --> 00:41:30,946
Fuck, Pete!
568
00:41:31,115 --> 00:41:34,532
What the fuck?
What the fuck did you guys do?
569
00:41:34,702 --> 00:41:36,077
What the fuck is going on?
570
00:41:37,330 --> 00:41:39,205
You! No, you... you knew this?
571
00:41:40,542 --> 00:41:42,209
You did this?
572
00:41:42,377 --> 00:41:43,377
How could you?
573
00:41:46,381 --> 00:41:47,881
What the fuck!
574
00:41:48,633 --> 00:41:50,300
What is wrong with you?
575
00:41:55,515 --> 00:41:57,057
And you're still here.
576
00:41:58,602 --> 00:41:59,810
Why?
577
00:42:01,270 --> 00:42:02,562
Petey's my ride.
578
00:42:02,731 --> 00:42:05,356
Sorry.
579
00:42:05,524 --> 00:42:07,566
Then go wait in the fucking parking lot.
580
00:42:07,736 --> 00:42:10,361
Look, Nancy, I...
I really need this job, okay?
581
00:42:10,529 --> 00:42:13,821
I got bills, and I got insurance,
582
00:42:13,993 --> 00:42:15,909
and my prescription, and shit.
583
00:42:16,078 --> 00:42:18,536
You should have thought
of that before you mouthed off.
584
00:42:18,705 --> 00:42:20,372
I'm really sorry. I won't do it again.
585
00:42:20,540 --> 00:42:21,832
You're not getting it.
586
00:42:22,001 --> 00:42:23,334
You're done.
587
00:42:23,502 --> 00:42:25,168
- What if...
- Leave.
588
00:42:34,471 --> 00:42:36,263
The rest of you, get back to your shift.
589
00:43:00,497 --> 00:43:02,539
4-9-3-4-U...
590
00:43:04,209 --> 00:43:06,376
0-3-8-2-4.
591
00:43:06,545 --> 00:43:08,461
I just need a refill.
592
00:43:08,630 --> 00:43:11,922
Yeah, I do, I have at least
two refills left for this month.
593
00:43:12,092 --> 00:43:16,467
Okay, well, how about we talk to
someone else that could help me?
594
00:43:16,638 --> 00:43:18,346
They told me I should talk to you guys.
595
00:43:18,516 --> 00:43:19,516
I need a refill.
596
00:43:19,684 --> 00:43:21,017
When is she coming in?
597
00:43:21,186 --> 00:43:22,913
Because she's the one I usually
deal with over there
598
00:43:22,937 --> 00:43:24,895
and I don't really deal with anybody else.
599
00:43:25,064 --> 00:43:26,855
I just called my insurance!
600
00:43:27,024 --> 00:43:29,232
I know that's not how it works.
I know how it works.
601
00:43:29,402 --> 00:43:30,682
I know I've never paid you back,
602
00:43:30,736 --> 00:43:32,005
but I'm gonna pay you back this time.
603
00:43:32,029 --> 00:43:33,737
I just need it for, like, three weeks.
604
00:43:33,906 --> 00:43:36,448
I'm talking like 50 bucks, Uncle Greg.
605
00:43:36,617 --> 00:43:38,076
Like, this is nothing.
606
00:44:01,559 --> 00:44:03,226
So, what are we doing?
607
00:44:03,394 --> 00:44:04,936
Going home.
608
00:44:05,105 --> 00:44:06,730
You still mad at me, Bobby?
609
00:44:06,897 --> 00:44:08,814
Do you have to be
such a dickhead all the time?
610
00:44:08,983 --> 00:44:10,233
I do. it's in my nature.
611
00:44:12,487 --> 00:44:14,070
- That's theft.
- No, it ain't.
612
00:44:14,239 --> 00:44:16,322
I saved up two months
out of pocket for this
613
00:44:16,491 --> 00:44:18,552
- as an investment in this place.
- Sure. I believe you.
614
00:44:18,576 --> 00:44:19,970
Jesus Christ. Will you guys shut up
615
00:44:19,994 --> 00:44:21,869
so we can go get drunk already?
616
00:44:22,538 --> 00:44:24,747
Yeah, as long as I can bitch
about you know who.
617
00:44:24,916 --> 00:44:26,458
You ever do anything else?
618
00:44:26,627 --> 00:44:28,627
- You in, Petey?
- Are you in, Jake?
619
00:44:28,795 --> 00:44:30,879
- Yeah, I'm in, buddy.
- Okay then, I'm in as well.
620
00:44:32,883 --> 00:44:34,091
Bobby?
621
00:44:34,259 --> 00:44:35,592
I really don't feel like it.
622
00:44:38,304 --> 00:44:39,679
What are you gonna do?
623
00:44:40,766 --> 00:44:42,641
What, you gonna go home
and choke yourself
624
00:44:42,809 --> 00:44:44,101
to pics of Nancy?
625
00:44:44,269 --> 00:44:46,060
You gonna go tickle that pickle?
626
00:44:46,229 --> 00:44:47,854
Why, you want to watch?
627
00:44:50,984 --> 00:44:52,192
Not tonight.
628
00:44:53,236 --> 00:44:55,111
Yeah, whatever. I'll, uh, see you there.
629
00:44:55,280 --> 00:44:57,071
Okay, he'll see us there.
630
00:44:58,242 --> 00:44:59,617
Grab that, Petey.
631
00:45:05,040 --> 00:45:06,873
- How was your shift, bud?
- It was good.
632
00:45:07,042 --> 00:45:09,583
Good, I need you to make a left
out of here today.
633
00:45:31,608 --> 00:45:33,275
How's it hanging, Jake?
634
00:45:33,444 --> 00:45:36,277
A little to the left, you know,
but I ain't complaining.
635
00:45:36,447 --> 00:45:38,113
- You got the stuff?
- You got the money?
636
00:45:38,282 --> 00:45:41,407
- Mm-hmm.
- Show me.
637
00:45:41,577 --> 00:45:43,285
Show me yours, I'll show you mine.
638
00:45:45,164 --> 00:45:46,706
Give it to Petey.
639
00:45:46,873 --> 00:45:48,373
Where's the money?
640
00:45:50,627 --> 00:45:52,336
Hey, Pete, you get any tips today?
641
00:45:54,465 --> 00:45:56,798
I didn't get any from the front of house.
642
00:45:57,843 --> 00:46:00,384
You know, man,
I only got a dime to my name,
643
00:46:00,554 --> 00:46:02,429
but I need some medicine.
644
00:46:02,599 --> 00:46:05,474
So, how's about I just get you next time?
645
00:46:07,061 --> 00:46:08,061
Sound good?
646
00:46:09,063 --> 00:46:10,646
Drive, Petey. Go.
647
00:46:16,070 --> 00:46:17,487
That feels good, Petey.
648
00:46:23,410 --> 00:46:24,994
You know, drugs, they get a bad rap,
649
00:46:25,162 --> 00:46:27,162
but drugs ain't done nothing but help me.
650
00:46:27,331 --> 00:46:29,081
People talking about gateway drugs
651
00:46:29,250 --> 00:46:30,610
don't tell you what the biggest...
652
00:46:33,254 --> 00:46:35,004
Biggest gateway drug there is.
653
00:46:38,301 --> 00:46:39,593
That's motherfucking trauma.
654
00:46:46,768 --> 00:46:48,434
I mean, you fucking know it, Petey.
655
00:46:48,603 --> 00:46:51,020
You come home and find our mom
just dead on the floor.
656
00:46:51,188 --> 00:46:54,397
The woman who raised you,
made you feel whole.
657
00:46:57,612 --> 00:46:58,779
Eh?
658
00:47:00,197 --> 00:47:02,425
They think they're gonna do
the business they do without me?
659
00:47:02,449 --> 00:47:04,824
Nobody makes the slamming
sammies like I do.
660
00:47:04,994 --> 00:47:07,661
That's mama's recipe.
661
00:47:07,831 --> 00:47:09,790
I was gonna help run that place.
I know it.
662
00:47:09,958 --> 00:47:11,458
I've just been trying to find a time
663
00:47:11,626 --> 00:47:13,251
to talk to Mr. Osborne about it.
664
00:47:13,420 --> 00:47:15,128
He's just a hard man to pin down.
665
00:47:15,297 --> 00:47:17,630
I mean, I got ideas, you know.
I'm a man with a plan.
666
00:47:17,800 --> 00:47:19,383
I'm a man with a plan.
667
00:47:19,551 --> 00:47:21,676
And she fucking
just dumped me like that?
668
00:47:21,844 --> 00:47:24,094
She can't just fucking dump me like that.
669
00:47:24,264 --> 00:47:25,722
No, sir.
670
00:47:26,558 --> 00:47:28,599
She cannot just fire me like that.
671
00:47:29,477 --> 00:47:31,269
She can't just fire me like that.
672
00:47:31,438 --> 00:47:34,604
You can't just fucking fire me like that.
673
00:47:36,401 --> 00:47:38,984
You remember that little brat
running up and down that diner?
674
00:47:39,154 --> 00:47:42,237
And now she finds herself
just fucking running that place!
675
00:47:42,408 --> 00:47:43,575
Huh?
676
00:47:45,202 --> 00:47:46,452
Pete, pull over.
677
00:47:46,620 --> 00:47:48,412
Oh! Oh! Pete, Pete, pull...
678
00:47:48,581 --> 00:47:49,789
Pull the truck over!
679
00:47:54,336 --> 00:47:55,877
- Chug it.
- Here we go.
680
00:47:56,046 --> 00:47:57,296
Don't choke, don't choke.
681
00:47:57,464 --> 00:47:58,547
Empty it.
682
00:47:58,716 --> 00:48:00,007
Holy...
683
00:48:00,175 --> 00:48:02,467
That's not it.
684
00:48:03,721 --> 00:48:05,429
This is my beer, baby.
685
00:48:05,597 --> 00:48:06,805
First beer.
686
00:48:06,974 --> 00:48:08,765
Hey.
687
00:48:08,934 --> 00:48:10,226
What are you all doing?
688
00:48:10,393 --> 00:48:11,810
You guys remember us?
689
00:48:12,771 --> 00:48:14,813
You're the guy who works
at the fat pussy place.
690
00:48:14,983 --> 00:48:16,691
Oh, yeah! The fat pussycat!
691
00:48:16,859 --> 00:48:18,859
- Yeah, not anymore.
- What the...
692
00:48:19,028 --> 00:48:20,903
Okay.
693
00:48:22,698 --> 00:48:23,865
You want to smoke some crack?
694
00:48:24,032 --> 00:48:26,032
Uh, no.
695
00:48:26,202 --> 00:48:28,827
Shit's for losers, man.
696
00:48:30,331 --> 00:48:31,706
What the fuck?
697
00:48:32,708 --> 00:48:34,750
You little shits are funny.
698
00:48:36,670 --> 00:48:38,379
Motor around doing comedy acts
699
00:48:38,547 --> 00:48:40,714
like the one you did earlier
is fucking hilarious.
700
00:48:40,883 --> 00:48:42,591
- Funny. I'm funny, right?
- Sure are.
701
00:48:42,760 --> 00:48:44,468
Yeah, funny to a Mongoloid.
702
00:48:44,638 --> 00:48:46,346
What'd you call my brother?
703
00:48:53,062 --> 00:48:54,521
Y'all want to hear a joke?
704
00:48:54,688 --> 00:48:57,272
Go ahead, bro. Tell us a joke.
705
00:49:00,319 --> 00:49:03,319
What did the farmer say
when he lost his tractor?
706
00:49:05,699 --> 00:49:07,283
I don't know. What'd he say?
707
00:49:10,204 --> 00:49:11,538
"Where's my tractor?"
708
00:49:14,917 --> 00:49:16,417
Oh, it's so...
709
00:49:17,421 --> 00:49:20,004
stupid it's actually kind of
funny if you think about it.
710
00:49:20,173 --> 00:49:21,984
I know, right? It's like
the farmer lost his tractor
711
00:49:22,008 --> 00:49:23,675
like I lost my job.
712
00:49:24,678 --> 00:49:26,219
Because of you little twats.
713
00:49:27,681 --> 00:49:29,431
What'd you call us?
714
00:49:29,599 --> 00:49:33,641
I said you twats got me fired today...
715
00:49:36,522 --> 00:49:38,064
because of your shenanigans.
716
00:49:38,232 --> 00:49:39,316
Hmm.
717
00:49:43,071 --> 00:49:45,154
Who the fuck says...
718
00:49:46,950 --> 00:49:48,575
Yo.
719
00:49:48,743 --> 00:49:50,327
Yo, Jackson.
720
00:49:50,495 --> 00:49:51,829
- Yo!
- Get the fuck back!
721
00:49:51,997 --> 00:49:53,224
- Get back, motherfucker!
- Whoa! Okay!
722
00:49:53,248 --> 00:49:54,267
- Get back!
- You fucking stabbed him!
723
00:49:54,291 --> 00:49:55,291
Get back!
724
00:49:56,501 --> 00:49:57,626
He'll be fine.
725
00:49:57,794 --> 00:49:59,169
- He's not fucking fine!
- Shut up!
726
00:49:59,338 --> 00:50:00,713
Shut the fuck up!
727
00:50:00,880 --> 00:50:01,964
Get on your knees!
728
00:50:03,425 --> 00:50:04,842
Get on your fucking knees!
729
00:50:11,057 --> 00:50:13,057
Petey, hey, hold this.
730
00:50:15,729 --> 00:50:18,145
You shoot them if they move, all right?
731
00:50:18,314 --> 00:50:20,606
All right, all right, you little mother...
732
00:50:20,775 --> 00:50:23,150
No, no, no!
733
00:50:23,320 --> 00:50:25,987
Fucking die already!
734
00:50:30,244 --> 00:50:32,660
You stay here, okay?
You keep your gun on them, okay?
735
00:50:40,212 --> 00:50:43,962
♪ And proudly wear it Around my neck ♪
736
00:50:44,133 --> 00:50:47,716
♪ On a 24-karat chain ♪
737
00:50:49,388 --> 00:50:52,346
♪ Whatever happened To old... ♪
738
00:50:54,852 --> 00:50:56,394
You want to stand up?
739
00:50:56,562 --> 00:50:58,021
Okay, you two stand.
740
00:51:00,858 --> 00:51:02,400
You're good. You stay there.
741
00:51:05,530 --> 00:51:06,613
I want you to dance.
742
00:51:06,781 --> 00:51:07,864
What?
743
00:51:08,949 --> 00:51:09,949
Dance.
744
00:51:10,034 --> 00:51:11,784
- How?
- How?
745
00:51:11,952 --> 00:51:13,327
I don't know.
746
00:51:13,496 --> 00:51:15,079
Just feel the music, brother.
747
00:51:15,247 --> 00:51:16,247
Yeah.
748
00:51:16,415 --> 00:51:17,498
Come on.
749
00:51:18,542 --> 00:51:19,542
Dance, come on.
750
00:51:19,710 --> 00:51:20,960
Come on, you can dance.
751
00:51:21,128 --> 00:51:23,003
Good, good. Now dance together.
752
00:51:23,172 --> 00:51:24,755
Dance with each other.
753
00:51:24,924 --> 00:51:27,132
Dance with each other, yeah.
Good. Good.
754
00:51:27,302 --> 00:51:29,010
Get close, get close.
755
00:51:29,179 --> 00:51:32,095
That's good, yeah. Good.
756
00:51:32,265 --> 00:51:34,265
You guys are fucking
terrible dancers, come on.
757
00:51:34,434 --> 00:51:35,975
Fuck you, you lame fuck!
758
00:51:36,144 --> 00:51:36,769
If you're gonna shoot us, just shoot us!
759
00:51:36,936 --> 00:51:37,644
Shut the fuck up!
760
00:51:37,812 --> 00:51:39,853
Petey, come here. Come here.
761
00:51:40,022 --> 00:51:41,814
Petey, get the fuck over here.
Come here.
762
00:51:41,982 --> 00:51:43,191
Shoot him.
763
00:51:43,859 --> 00:51:47,693
No, no, no, no. No, Jake. No.
764
00:51:47,863 --> 00:51:50,780
It's okay. Be a good brother.
Do it for me, okay? Shoot him.
765
00:51:50,950 --> 00:51:52,866
- But...
- Hey! You got a dick?
766
00:51:53,035 --> 00:51:54,868
- Yes, I...
- Look at me. Look at me.
767
00:51:55,037 --> 00:51:56,357
- Do you have a dick?
- Yes, I do.
768
00:51:56,497 --> 00:51:58,956
Yeah? You do?
Okay, so you're a man, right?
769
00:51:59,125 --> 00:52:00,709
- Right.
- So you're a man? Okay, good.
770
00:52:00,877 --> 00:52:02,544
So be a man with a plan like me,
771
00:52:02,713 --> 00:52:03,379
and shoot him in the fucking head.
772
00:52:03,547 --> 00:52:04,797
But... but...
773
00:52:04,965 --> 00:52:06,131
Stand up for yourself, Petey!
774
00:52:06,299 --> 00:52:08,007
Look at me.
Come on, stand up for yourself.
775
00:52:08,176 --> 00:52:09,843
He called you a fucking Mongoloid.
776
00:52:10,011 --> 00:52:11,845
- I didn't mean it!
- Shut the fuck up!
777
00:52:12,013 --> 00:52:13,680
He called you a fucking Mongoloid!
778
00:52:13,849 --> 00:52:15,599
Go, you motherfucker!
779
00:52:15,767 --> 00:52:18,976
Fuck! God! Motherfucker!
780
00:52:19,145 --> 00:52:20,437
Oh! Fuck!
781
00:52:23,483 --> 00:52:24,941
Fucking bitch!
782
00:52:25,110 --> 00:52:27,193
Fuck you! Fuck you!
783
00:52:58,434 --> 00:53:00,268
Stop crying, you little idiot.
784
00:53:00,436 --> 00:53:01,603
Get out.
785
00:53:01,772 --> 00:53:03,230
What's that, Jake?
786
00:53:04,233 --> 00:53:07,316
Get out of the car, okay?
This is your fault.
787
00:53:07,486 --> 00:53:09,319
All right, look at me.
Look at me, all right?
788
00:53:09,488 --> 00:53:11,155
I'm driving. Get out.
789
00:53:11,991 --> 00:53:13,574
- Get out!
- All right.
790
00:53:13,742 --> 00:53:15,617
Hey, take this, okay?
791
00:53:15,786 --> 00:53:17,369
All right, take this.
792
00:53:17,538 --> 00:53:19,746
Wait for me at the diner.
793
00:53:31,427 --> 00:53:34,093
The whole night at Max's,
she was just touching my arm
794
00:53:34,262 --> 00:53:36,095
and, like, laughing at all my jokes.
795
00:53:36,264 --> 00:53:38,972
It... It's dumb. She was...
796
00:53:39,143 --> 00:53:41,518
Dude, if I have to listen
to you talk about Nancy
797
00:53:41,688 --> 00:53:43,728
for one more second,
I'm gonna lose my fucking mind.
798
00:53:43,856 --> 00:53:45,065
I'm just saying it's like...
799
00:53:46,400 --> 00:53:48,608
we just had this really
good night, I guess.
800
00:53:48,778 --> 00:53:50,611
She's only a chick man.
801
00:53:50,780 --> 00:53:52,030
Relax.
802
00:53:52,198 --> 00:53:53,198
Yeah.
803
00:53:54,033 --> 00:53:55,783
You try to make her jealous?
804
00:53:57,954 --> 00:53:59,454
Just fuck one of her friends.
805
00:53:59,621 --> 00:54:03,121
I'm not gonna have sex
with one of her friends.
806
00:54:03,292 --> 00:54:05,875
- Fuck her mom then.
- Her mom's dead, asshole.
807
00:54:07,213 --> 00:54:08,296
That's fucked up.
808
00:54:08,464 --> 00:54:09,839
Fuck!
809
00:54:10,675 --> 00:54:14,008
Christ!
810
00:54:14,179 --> 00:54:16,471
- Yeah, okay, get off me.
- You need to see your face.
811
00:54:16,639 --> 00:54:18,399
It looks like your brother
shit some puppies.
812
00:54:18,558 --> 00:54:19,952
- Go fuck yourself, Jake.
- Where you been?
813
00:54:19,976 --> 00:54:21,392
Playing with some new toys.
814
00:54:34,741 --> 00:54:36,116
Where'd you get these?
815
00:54:36,283 --> 00:54:38,658
Me and Petey jacked them
from those dimwit teens.
816
00:54:38,828 --> 00:54:41,286
Oh, hell yeah. Let's ride, baby.
817
00:54:41,455 --> 00:54:43,538
- No way.
- Oh, shut the fuck up, Bobby.
818
00:54:43,709 --> 00:54:45,917
- Come on, we've been drinking.
- Come on, Bobby.
819
00:54:46,086 --> 00:54:49,086
They're just mopeds.
Just don't be a pussy.
820
00:54:49,256 --> 00:54:52,339
Look, just hop in, all right?
821
00:54:52,509 --> 00:54:54,550
We'll ride them, then we'll
just... just dump them.
822
00:55:12,612 --> 00:55:14,404
You don't sound very confident to me.
823
00:55:41,808 --> 00:55:43,433
So, uh, where are we gonna go?
824
00:55:46,146 --> 00:55:47,396
I got an idea.
825
00:55:49,192 --> 00:55:50,692
Famous last words, boys.
826
00:55:59,868 --> 00:56:00,952
What are these for?
827
00:57:00,639 --> 00:57:01,722
Fuck.
828
00:57:05,351 --> 00:57:07,726
Petey. Petey, come here.
Come here. Come here.
829
00:57:07,896 --> 00:57:09,479
Get the fuck over here. Come on.
830
00:57:12,275 --> 00:57:13,733
You okay?
831
00:57:13,902 --> 00:57:15,777
Hey, you all right? Hey, did she see you?
832
00:57:15,945 --> 00:57:17,529
- You sure?
- I'm sure. Yes.
833
00:57:17,696 --> 00:57:18,696
- Are you sure?
- Yes.
834
00:57:18,823 --> 00:57:20,365
Okay. All right, come here.
835
00:57:20,533 --> 00:57:22,293
- I don't want to do this.
- Okay, it's okay.
836
00:57:22,451 --> 00:57:25,118
- It's okay, buddy. Come here.
- No. No!
837
00:57:25,289 --> 00:57:27,830
Okay, we're just gonna freak
her out a little bit, yeah?
838
00:57:28,000 --> 00:57:30,083
Just can't wait to see her
shit some puppies.
839
00:57:30,252 --> 00:57:32,669
Hey, you guys ready?
All right, stay cool. Stay cool.
840
00:57:32,837 --> 00:57:34,712
Come on. Put this on.
841
00:57:34,881 --> 00:57:36,756
Come on, just put it on.
842
00:57:36,925 --> 00:57:38,091
Put it on. Come on.
843
00:57:40,470 --> 00:57:43,262
Good. All right, go around this.
Come on, come on.
844
00:57:46,601 --> 00:57:48,310
- She's really scared.
- Put your mask on.
845
00:57:48,478 --> 00:57:49,645
I think that's enough.
846
00:57:49,813 --> 00:57:51,165
No, it's enough when I say it's enough.
847
00:57:51,189 --> 00:57:52,980
Jake, look, she's calling the cops.
848
00:57:53,149 --> 00:57:55,482
Go to the mopeds.
Get in the fucking car.
849
00:57:55,652 --> 00:57:57,485
She faked it before. She'll fake it again.
850
00:57:57,655 --> 00:57:59,780
You don't even know. I can hear her.
851
00:57:59,949 --> 00:58:01,240
Oh, fuck this.
852
00:58:02,868 --> 00:58:04,118
Please.
853
00:58:04,286 --> 00:58:06,203
Get the fuck back! Get back!
854
00:58:08,082 --> 00:58:09,082
I'm fucking done.
855
00:58:16,048 --> 00:58:17,381
Turn the light switch off!
856
00:58:17,549 --> 00:58:19,091
Turn all the lights out!
857
00:58:37,528 --> 00:58:39,403
I don't want to get in trouble, guys.
858
00:58:39,572 --> 00:58:41,239
Shut the fuck up.
859
00:58:42,575 --> 00:58:44,075
Okay.
860
00:58:44,243 --> 00:58:45,993
All right, Coop, I want you to go,
861
00:58:46,161 --> 00:58:47,786
take these mopeds and go around
862
00:58:47,955 --> 00:58:50,747
to the other side of the diner
and wait for my signal, okay?
863
00:58:50,916 --> 00:58:52,125
- Go.
- What?
864
00:58:53,460 --> 00:58:55,002
I want you to take the fucking mopeds
865
00:58:55,170 --> 00:58:57,212
and go around to the other side
of the diner
866
00:58:57,381 --> 00:58:59,061
and wait for my signal, you fucking idiot.
867
00:58:59,174 --> 00:59:00,716
Okay? And take Petey with you.
868
00:59:00,885 --> 00:59:02,093
Fuck.
869
00:59:02,262 --> 00:59:04,220
Okay, go, go, go, go. Petey, go.
870
00:59:05,306 --> 00:59:06,390
We got this.
871
00:59:06,557 --> 00:59:07,807
All right.
872
00:59:07,976 --> 00:59:09,351
I'm not gonna lose.
873
00:59:10,478 --> 00:59:11,678
Come with me, let's go outside
874
00:59:11,812 --> 00:59:12,604
to the squad car.
875
00:59:12,772 --> 00:59:14,188
Oh, fuck, fuck, fuck.
876
00:59:14,357 --> 00:59:15,732
They're coming after us.
877
00:59:15,900 --> 00:59:17,525
I don't like this, Jake.
878
00:59:17,693 --> 00:59:19,735
She just fucking told them it was me.
879
00:59:19,904 --> 00:59:21,779
And she knows how Petey walks.
Oh, fuck, fuck.
880
00:59:21,947 --> 00:59:24,072
I'm not gonna fucking die
for this, I'm not.
881
00:59:24,241 --> 00:59:25,699
I'm gonna fucking handle this.
882
00:59:25,868 --> 00:59:27,160
Jake!
883
00:59:35,420 --> 00:59:38,378
Can you please tell me what is going on?
884
00:59:38,548 --> 00:59:40,298
Seriously, you're scaring me.
885
00:59:40,466 --> 00:59:43,550
Listen, I don't mean to scare you, but...
886
00:59:43,720 --> 00:59:45,304
- What the fuck is that?
- Please!
887
00:59:45,471 --> 00:59:47,513
- What?
- Is that blood on your face?
888
00:59:47,682 --> 00:59:49,015
I'm sorry.
889
00:59:49,184 --> 00:59:51,059
Sorry for what, Petey?
890
00:59:51,227 --> 00:59:53,519
What the fuck did you two do?
891
00:59:53,688 --> 00:59:56,563
- Mopeds.
- Are you serious?
892
00:59:56,732 --> 00:59:58,691
Jeez.
893
00:59:58,859 --> 00:59:59,901
Go, go, go!
894
01:00:00,070 --> 01:00:01,986
No, no!
895
01:01:02,841 --> 01:01:05,133
Bobby, what the fuck
are you doing here?
896
01:01:05,301 --> 01:01:07,343
I'm sorry about what happened
earlier, I...
897
01:01:08,263 --> 01:01:10,721
What's he doing?
Look what he's doing right now.
898
01:01:10,891 --> 01:01:12,307
What? What are you doing?
899
01:01:12,477 --> 01:01:14,060
You just killed a fucking cop!
900
01:01:14,228 --> 01:01:15,770
I did it for you!
901
01:01:15,938 --> 01:01:18,355
Motherfucker, your fingerprints
are on everything.
902
01:01:18,524 --> 01:01:20,274
Don't you understand, you fucking idiot?
903
01:01:20,442 --> 01:01:23,317
You are going to fry
along with me and Petey.
904
01:01:23,487 --> 01:01:25,279
Okay? So unless you want to burn,
905
01:01:25,447 --> 01:01:27,697
I need you to go in there
and find both of them!
906
01:01:46,969 --> 01:01:50,136
Get away. Stay with her!
907
01:01:50,307 --> 01:01:52,515
Bobby, help me get his legs, man.
908
01:01:53,142 --> 01:01:54,642
Help me get his fucking legs!
909
01:01:54,811 --> 01:01:56,352
I can't fucking leave him out here.
910
01:01:56,521 --> 01:01:57,813
Come on!
911
01:01:57,980 --> 01:02:00,439
All right, one, two...
912
01:02:03,194 --> 01:02:04,569
All right, bud, come on!
913
01:02:04,737 --> 01:02:06,237
Okay...
914
01:02:39,772 --> 01:02:41,314
Wait, okay.
915
01:02:46,696 --> 01:02:48,571
She's fucking gone.
916
01:02:48,740 --> 01:02:50,719
If you don't want to go
to prison the rest of your life,
917
01:02:50,743 --> 01:02:52,326
go fucking find her!
918
01:02:54,997 --> 01:02:58,038
You're a good boy. You're a good boy.
919
01:02:58,208 --> 01:03:00,291
Hey, Bobby, how about you?
920
01:03:03,964 --> 01:03:06,547
I want to know how she was
in the sack before I fucking...
921
01:03:18,936 --> 01:03:21,103
Hey, Jake, it's Edward.
Sorry I'm calling so late.
922
01:03:21,273 --> 01:03:24,231
I can't get a hold of Nancy.
I'm getting kind of concerned.
923
01:03:24,402 --> 01:03:28,610
And, look, I know you guys had
some kind of an issue earlier,
924
01:03:28,781 --> 01:03:31,114
but I hope you know
you always have a job with us.
925
01:03:32,910 --> 01:03:36,618
So, yeah, just give me a call
if you hear from her, would you?
926
01:03:36,789 --> 01:03:37,997
Thanks.
927
01:03:38,165 --> 01:03:39,873
Still not picking up?
928
01:03:40,042 --> 01:03:41,292
No.
929
01:03:41,460 --> 01:03:42,919
Well, she can take care of herself.
930
01:03:46,423 --> 01:03:47,673
That's my daughter.
931
01:04:08,946 --> 01:04:10,446
Ah!
932
01:04:27,716 --> 01:04:29,049
Coop.
933
01:04:29,217 --> 01:04:30,467
Coop, wake up.
934
01:04:45,691 --> 01:04:46,733
Where are you?
935
01:04:47,944 --> 01:04:49,152
Now where are you?
936
01:04:50,947 --> 01:04:52,447
♪ Baby ♪
937
01:04:53,407 --> 01:04:56,366
♪ Someone to stay With you at night ♪
938
01:04:57,453 --> 01:05:00,328
♪ Tell me ♪
939
01:05:00,499 --> 01:05:01,707
♪ It's true ♪
940
01:05:03,710 --> 01:05:05,877
Fuck! Fuck!
941
01:05:06,045 --> 01:05:08,254
Just turn off!
942
01:05:09,132 --> 01:05:11,090
Fuck!
943
01:05:11,260 --> 01:05:12,760
♪ Don't you know ♪
944
01:05:12,927 --> 01:05:14,719
Nancy!
945
01:05:19,393 --> 01:05:20,913
Fuck this! Fuck this! I'm out of here!
946
01:05:40,080 --> 01:05:41,705
Where are you?
947
01:07:40,034 --> 01:07:42,034
And you be sure to bring that...
948
01:07:42,202 --> 01:07:43,786
fat bottom back again soon.
949
01:07:46,333 --> 01:07:48,125
Okay, Nancy?
950
01:07:48,293 --> 01:07:49,293
Okay.
951
01:08:23,204 --> 01:08:25,870
I'm at Fat Bottom Bistro off Route 9G.
952
01:08:26,039 --> 01:08:28,247
I just came in, there's...
there's blood everywhere.
953
01:08:28,417 --> 01:08:29,625
There's blood on the floor.
954
01:08:29,793 --> 01:08:31,251
Um, I think my friend is dying.
955
01:10:00,260 --> 01:10:01,260
Fuck!
956
01:10:22,114 --> 01:10:23,239
What the...
957
01:10:39,507 --> 01:10:40,924
Bobby.
958
01:10:42,594 --> 01:10:44,385
Bobby, can you hear me?
959
01:10:51,811 --> 01:10:53,353
I remember...
960
01:10:55,857 --> 01:10:57,398
that night at Max's.
961
01:11:00,904 --> 01:11:02,321
I know we did.
962
01:12:27,283 --> 01:12:28,450
Petey?
963
01:12:29,618 --> 01:12:30,618
Petey!
964
01:13:53,287 --> 01:13:54,787
♪ I can smell the rain ♪
965
01:13:54,955 --> 01:13:57,664
♪ I can hear the thunder Calling me ♪
966
01:13:57,833 --> 01:14:00,250
♪ Across the open plain ♪
967
01:14:00,419 --> 01:14:02,585
♪ But that ain't Gonna slow me ♪
968
01:14:02,754 --> 01:14:05,254
♪ I've got the hammer down ♪
969
01:14:05,424 --> 01:14:08,007
♪ I'm halfway through ♪
970
01:14:08,177 --> 01:14:10,093
♪ My muddy river town ♪
971
01:14:12,056 --> 01:14:14,556
♪ I'm rolling Through Illinois ♪
972
01:14:14,725 --> 01:14:16,559
♪ Red sun in the west ♪
973
01:14:16,727 --> 01:14:19,561
♪ Gonna put the miles Behind me... ♪
974
01:15:23,879 --> 01:15:25,670
What did the farmer say...
975
01:15:28,216 --> 01:15:29,341
when he...
976
01:15:29,509 --> 01:15:31,175
"Where's my tractor?"
977
01:16:48,922 --> 01:16:50,047
Kill it.
978
01:16:50,924 --> 01:16:53,549
- You tell your dad?
- Ew. No.
979
01:16:54,219 --> 01:16:55,969
He'd kill me before I kill it.
980
01:16:58,015 --> 01:17:00,557
Well, congrats.
981
01:17:06,524 --> 01:17:09,066
You ever feel like you're living
somebody else's life?
982
01:17:10,778 --> 01:17:13,403
Keep smoking enough of this shit
and I'll believe anything.
983
01:17:15,491 --> 01:17:17,282
I'm serious, though.
984
01:17:20,997 --> 01:17:24,788
It's like you have it all
figured out how it should be.
985
01:17:27,794 --> 01:17:30,253
And then you wake up one day
and you're like...
986
01:17:32,217 --> 01:17:33,550
almost 20.
987
01:17:36,471 --> 01:17:38,429
Shit's nothing like you thought.
988
01:17:41,559 --> 01:17:43,399
Twenty is still really young. I wouldn't trip.
989
01:17:47,440 --> 01:17:48,857
I feel like I'm stuck.
990
01:17:51,986 --> 01:17:55,361
Like everyone's doing their own thing...
991
01:17:57,158 --> 01:17:58,908
and my dad is moving on.
992
01:18:01,204 --> 01:18:02,413
And me...
993
01:18:06,001 --> 01:18:07,334
Community college.
994
01:18:09,254 --> 01:18:11,879
Manager at Fat Bottom Bistro.
995
01:18:15,635 --> 01:18:16,927
Pregnant.
996
01:18:18,055 --> 01:18:20,638
Okay, at the very least,
you can take over the diner
997
01:18:20,807 --> 01:18:22,348
and then change that shitty-ass name.
998
01:18:24,852 --> 01:18:26,936
What's the point?
999
01:18:27,105 --> 01:18:28,355
What do you mean?
1000
01:18:30,775 --> 01:18:32,358
What's the point of it all?
1001
01:18:36,031 --> 01:18:37,448
What's the point in going on?
1002
01:18:42,455 --> 01:18:45,788
You know my mom was the same age
I am now when she had me?
1003
01:18:53,048 --> 01:18:54,506
I miss her so fucking much.
1004
01:19:11,067 --> 01:19:12,150
Nancy!
1005
01:19:14,820 --> 01:19:15,862
Nancy!
1006
01:19:17,072 --> 01:19:18,072
Daddy.
1007
01:19:18,199 --> 01:19:20,116
Oh, my God. Baby.
1008
01:19:20,909 --> 01:19:22,868
What the fuck happened? Come on.
1009
01:19:23,036 --> 01:19:24,120
Hey.
1010
01:19:24,288 --> 01:19:26,330
Hey. Hey, Nancy.
1011
01:19:28,041 --> 01:19:29,916
It's all right, kid. Help is on the way.
1012
01:19:30,085 --> 01:19:31,335
Okay?
1013
01:19:31,920 --> 01:19:33,045
You're okay.
1014
01:19:37,885 --> 01:19:38,885
What?
1015
01:19:43,307 --> 01:19:44,766
Nancy, what is it?
1016
01:19:48,604 --> 01:19:49,854
My baby.
1017
01:19:53,985 --> 01:19:56,318
♪ Knick-knack paddywhack ♪
1018
01:19:56,487 --> 01:19:58,695
♪ Just got out of rehab ♪
1019
01:19:58,864 --> 01:20:01,156
♪ Love me, love me not ♪
1020
01:20:01,325 --> 01:20:03,909
♪ You loved me once But you forgot ♪
1021
01:20:04,078 --> 01:20:06,620
♪ Lipstick, shades of red ♪
1022
01:20:06,789 --> 01:20:09,164
♪ Slipping on Your favorite dress ♪
1023
01:20:09,333 --> 01:20:11,667
♪ Black pearls around my neck ♪
1024
01:20:11,836 --> 01:20:14,586
♪ The ones you liked Before you left ♪
1025
01:20:14,756 --> 01:20:20,256
♪ All dressed up With nowhere to die ♪
1026
01:20:21,262 --> 01:20:24,012
♪ Oh, oh, oh, oh ♪
1027
01:20:24,641 --> 01:20:28,058
♪ My makeup gets fucked up ♪
1028
01:20:28,895 --> 01:20:30,437
♪ When I cry ♪
1029
01:20:31,439 --> 01:20:34,022
♪ Oh, oh, oh, oh ♪
1030
01:20:35,694 --> 01:20:40,735
♪ All dressed up With nowhere to die ♪
1031
01:20:41,740 --> 01:20:45,365
♪ Oh, oh, oh, oh ♪
1032
01:20:45,537 --> 01:20:49,120
♪ You did not even try ♪
1033
01:20:49,291 --> 01:20:51,416
♪ To say goodbye ♪
1034
01:20:52,336 --> 01:20:55,877
♪ Oh, oh, oh, oh ♪
1035
01:20:56,047 --> 01:20:58,464
♪ Knick-knack paddywhack ♪
1036
01:20:58,633 --> 01:21:01,008
♪ Just got out of rehab ♪
1037
01:21:01,178 --> 01:21:03,470
♪ Love me, love me not ♪
1038
01:21:03,638 --> 01:21:06,263
♪ You loved me once But you forgot ♪
1039
01:21:06,433 --> 01:21:08,808
♪ Lolly, molly, Percocet ♪
1040
01:21:08,977 --> 01:21:11,477
♪ Gave them up To get you back ♪
1041
01:21:11,646 --> 01:21:13,896
♪ You don't seem To give a fuck ♪
1042
01:21:14,065 --> 01:21:16,690
♪ Guess I'll just go Get fucked up ♪
1043
01:21:16,861 --> 01:21:18,694
♪ Why did I think you'd call? ♪
1044
01:21:19,697 --> 01:21:21,114
♪ Why am I so fucking dumb? ♪
1045
01:21:21,991 --> 01:21:24,074
♪ Why am I invisible? ♪
1046
01:21:24,785 --> 01:21:26,452
♪ I guess you'd had enough ♪
1047
01:21:27,371 --> 01:21:32,621
♪ All dressed up With nowhere to die ♪
1048
01:21:33,627 --> 01:21:36,210
♪ Oh, oh, oh, oh ♪
1049
01:21:37,422 --> 01:21:40,422
♪ My makeup gets fucked up ♪
1050
01:21:41,468 --> 01:21:43,218
♪ When I cry ♪
1051
01:21:44,221 --> 01:21:46,763
♪ Oh, oh, oh, oh ♪
1052
01:21:48,183 --> 01:21:54,017
♪ All dressed up With nowhere to die ♪
1053
01:21:54,607 --> 01:21:57,982
♪ Oh, oh, oh, oh ♪
1054
01:21:58,152 --> 01:22:01,443
♪ You did not even try ♪
1055
01:22:01,614 --> 01:22:03,947
♪ To say goodbye ♪
1056
01:22:04,950 --> 01:22:07,367
♪ Oh, oh, oh, oh ♪
73534
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.