Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:24,496 --> 00:00:26,081
What is wrong with you?!
2
00:00:26,665 --> 00:00:28,542
Man, you suck!
3
00:00:29,084 --> 00:00:29,918
Who are you?
4
00:00:30,085 --> 00:00:31,712
What?
5
00:00:31,837 --> 00:00:33,881
You want the Great Bazz
to identify himself first?!
6
00:00:34,298 --> 00:00:36,842
You first, white leek face!
7
00:00:37,760 --> 00:00:38,969
So you're called Bazz?
8
00:00:40,512 --> 00:00:42,014
I'm Jugram.
9
00:00:44,683 --> 00:00:46,810
Jugram Haschwalth.
10
00:00:58,697 --> 00:01:03,869
I put my hands together and pray
11
00:01:03,952 --> 00:01:09,124
Why is fate so cruel?
12
00:01:09,208 --> 00:01:14,630
My will to put on a brave face
is about to break
13
00:01:14,713 --> 00:01:19,802
Everything I do seems to go wrong,
you know?
14
00:01:20,094 --> 00:01:22,638
Oh, calm down,
I still have faith in you
15
00:01:22,721 --> 00:01:25,474
Even if we're apart
16
00:01:25,599 --> 00:01:32,773
Even if you forget about me someday
17
00:01:33,649 --> 00:01:35,442
BLEACH: THOUSAND-YEAR BLOOD WAR
18
00:01:36,068 --> 00:01:38,404
We don't need words
to understand each other
19
00:01:38,529 --> 00:01:41,365
We're connected on a higher level
20
00:01:41,490 --> 00:01:46,286
I'm sorry, fate,
but you're full of it
21
00:01:46,370 --> 00:01:48,914
So let's laugh it off
by putting on a brave face
22
00:01:49,039 --> 00:01:56,547
With you, I think we can alter fate
23
00:01:56,922 --> 00:02:02,261
On lonely nights
when I feel like crying
24
00:02:02,344 --> 00:02:06,056
I will pray for you
25
00:02:06,181 --> 00:02:09,059
so that I won't leave you all alone
26
00:02:30,539 --> 00:02:31,832
Bazz-B.
27
00:02:32,291 --> 00:02:33,542
What do you think you're doing?
28
00:02:34,001 --> 00:02:36,003
What am I doing?
29
00:02:36,253 --> 00:02:38,756
Shouldn't you be asking
how I'm still alive?
30
00:02:40,841 --> 00:02:41,884
Well?!
31
00:02:42,885 --> 00:02:44,720
Burner Finger One!
32
00:03:00,694 --> 00:03:02,946
I see.
Those wounds...
33
00:03:03,280 --> 00:03:04,531
They are not from the enemy,
34
00:03:04,907 --> 00:03:06,992
but from His Majesty's Auswählen,
aren't they?
35
00:03:07,701 --> 00:03:09,536
So you were not chosen...
36
00:03:09,703 --> 00:03:11,246
"You," you say?
37
00:03:11,622 --> 00:03:14,416
Everyone below
was put through Auswählen.
38
00:03:14,625 --> 00:03:15,626
They were wiped out.
39
00:03:15,876 --> 00:03:17,836
I see.
I'm sorry to hear that.
40
00:03:17,920 --> 00:03:21,090
You're sorry?
Bullshit...
41
00:03:21,715 --> 00:03:24,760
You knew this would happen,
didn't you?
42
00:03:25,094 --> 00:03:26,470
Why are you even asking?
43
00:03:26,929 --> 00:03:28,972
If I told you I didn't,
would you believe me?
44
00:03:29,682 --> 00:03:30,641
Sure, why not?
45
00:03:30,766 --> 00:03:32,518
We've known each other for years.
46
00:03:33,394 --> 00:03:34,520
Right,
47
00:03:35,646 --> 00:03:36,772
Jugo?!
48
00:03:38,607 --> 00:03:39,692
Bazz-B...
49
00:03:40,109 --> 00:03:43,654
Call me Bazz, like old times!
50
00:03:43,821 --> 00:03:46,156
Burner Finger Two!
51
00:03:48,742 --> 00:03:51,704
I guess I'm wasting my breath.
52
00:03:52,287 --> 00:03:53,914
It's almost that time, isn't it?
53
00:03:54,707 --> 00:03:58,252
Once His Majesty is asleep,
you and he will swap powers.
54
00:03:59,044 --> 00:04:01,547
I'm going to kill
His Majesty's power
55
00:04:01,964 --> 00:04:05,300
along with you...the traitor.
56
00:04:08,971 --> 00:04:11,890
Isn't that right, Jugo?
57
00:04:24,903 --> 00:04:26,113
Wow!
58
00:04:26,363 --> 00:04:30,576
You're quite cunning to make
the Great Bazz say his name first!
59
00:04:30,784 --> 00:04:32,202
You've got potential!
60
00:04:32,786 --> 00:04:34,496
I didn't make you say it first.
61
00:04:34,997 --> 00:04:36,749
You said it from your side.
62
00:04:38,083 --> 00:04:39,460
Why are you following me?
63
00:04:39,918 --> 00:04:41,378
Isn't it obvious?
64
00:04:41,670 --> 00:04:44,715
A pathetic kid like you
could never catch anything,
65
00:04:44,715 --> 00:04:46,508
so I'm watching out for you!
66
00:04:47,468 --> 00:04:49,720
What's with the face?
Talk back, will ya?!
67
00:04:49,845 --> 00:04:51,764
You're making me feel like
I'm the bad guy here!
68
00:04:52,848 --> 00:04:53,849
You're right.
69
00:04:54,516 --> 00:04:57,895
I still can't make
a Heilig Bogen like you.
70
00:04:58,312 --> 00:04:59,688
I am pathetic.
71
00:04:59,813 --> 00:05:02,775
Shut up, Jugo!
That's not true!
72
00:05:03,275 --> 00:05:05,944
I can do this because I'm a genius!
73
00:05:06,403 --> 00:05:08,822
You're not as pathetic as you say.
74
00:05:08,989 --> 00:05:12,159
You're the one who said
I was pathetic, though...
75
00:05:12,659 --> 00:05:16,538
No one our age
can make one like this!
76
00:05:16,830 --> 00:05:18,874
None of your friends can,
either, right?
77
00:05:19,625 --> 00:05:23,837
I haven't seen that many,
so I wouldn't know.
78
00:05:25,381 --> 00:05:29,093
By the way,
mind not calling me Jugo?
79
00:05:29,510 --> 00:05:30,511
I don't like that name.
80
00:05:30,677 --> 00:05:31,512
Why not?
81
00:05:31,720 --> 00:05:33,555
Then what do your parents call you?
82
00:05:33,889 --> 00:05:36,850
I don't have parents.
I live with my uncle.
83
00:05:37,059 --> 00:05:39,603
Then what does your uncle call you?
84
00:05:39,853 --> 00:05:41,063
What does it matter?
85
00:05:41,730 --> 00:05:43,691
I don't have to tell you that.
86
00:05:45,109 --> 00:05:46,193
Just leave me alone.
87
00:05:47,111 --> 00:05:49,863
I have to catch a rabbit today
and bring it home.
88
00:05:50,823 --> 00:05:52,950
- Ow, what was that for?!
- Take it.
89
00:05:53,242 --> 00:05:54,201
What?
90
00:05:54,535 --> 00:05:57,204
I don't hunt so I can eat.
91
00:05:57,705 --> 00:06:01,208
I'm only hunting to show off
that I'm a genius.
92
00:06:06,380 --> 00:06:09,133
Jugo. From today on,
you're my underling.
93
00:06:10,384 --> 00:06:12,469
Don't worry about
what the adults say.
94
00:06:14,722 --> 00:06:17,099
I'll teach you everything
you need to know.
95
00:06:17,975 --> 00:06:20,978
Let's become
the strongest Quincies ever, Jugo!
96
00:06:27,693 --> 00:06:29,945
Hey, Jugo!
97
00:06:30,821 --> 00:06:31,905
I've been looking for you!
98
00:06:32,072 --> 00:06:34,450
Coming so deep into the forest
by yourself!
99
00:06:34,658 --> 00:06:35,743
You're in big trouble!
100
00:06:36,410 --> 00:06:39,038
You can't do anything without me.
101
00:06:39,705 --> 00:06:40,831
Isn't that right?
102
00:06:41,373 --> 00:06:43,375
...my precious Jugo.
103
00:06:45,044 --> 00:06:47,713
You said this was Wahr Welt
or something...
104
00:06:48,130 --> 00:06:50,007
Wasn't this Silbern?
105
00:06:50,758 --> 00:06:52,968
When did the name
of the castle change?
106
00:06:54,261 --> 00:06:57,222
Let me guess...
"I don't have to tell you that," right?
107
00:06:57,556 --> 00:06:59,516
That's what you always used to say.
108
00:06:59,725 --> 00:07:00,726
Let's take this outside.
109
00:07:01,226 --> 00:07:03,771
The castle will be damaged
if we continue fighting here.
110
00:07:05,647 --> 00:07:07,816
Burner Finger Three!
111
00:08:46,749 --> 00:08:48,625
Half a year after I first met Jugo,
112
00:08:49,001 --> 00:08:51,628
the small castle
where my clan lived
113
00:08:51,920 --> 00:08:52,880
burned to the ground.
114
00:08:55,841 --> 00:08:57,634
It was Yhwach that set it afire.
115
00:08:58,093 --> 00:09:00,262
He was a monster who controlled
the northern territory
116
00:09:00,387 --> 00:09:01,638
using strange powers.
117
00:09:01,972 --> 00:09:03,807
They say he's been alive
for 200 years
118
00:09:03,974 --> 00:09:05,809
and that he is
the Father of the Quincies.
119
00:09:06,268 --> 00:09:07,603
But I didn't give a damn.
120
00:09:14,902 --> 00:09:17,279
Let's go kill Yhwach, Jugo.
121
00:09:18,197 --> 00:09:19,365
You want me to come with you?
122
00:09:19,698 --> 00:09:21,742
Your forest was
burned down, too, right?
123
00:09:22,242 --> 00:09:24,536
If you'd rather stay with
your uncle and do nothing,
124
00:09:24,661 --> 00:09:25,662
then be my guest.
125
00:09:26,705 --> 00:09:28,832
Uncle died in the fire.
126
00:09:32,294 --> 00:09:33,295
I see...
127
00:09:36,173 --> 00:09:39,968
We lived off of the gold coins
we dug from the castle ashes.
128
00:09:40,969 --> 00:09:44,640
We trained ourselves frantically
in order to kill Yhwach.
129
00:09:45,265 --> 00:09:47,309
Without either of us saying it,
130
00:09:47,351 --> 00:09:50,854
we decided to get close to Yhwach
in order to kill him.
131
00:09:51,772 --> 00:09:53,023
I don't think I can make it...
132
00:09:53,732 --> 00:09:56,485
I can't collect Reishi
and I can't even make a bow...
133
00:09:56,819 --> 00:09:58,821
Idiot!
You have me.
134
00:09:59,905 --> 00:10:02,825
This revenge is for both of us,
you and me.
135
00:10:03,784 --> 00:10:06,453
I can teach you how to make a bow.
136
00:10:06,704 --> 00:10:07,705
Bazz...
137
00:10:07,871 --> 00:10:09,748
You'll be able to do it in no time.
138
00:10:12,292 --> 00:10:13,293
You're right...
139
00:10:16,463 --> 00:10:19,133
A new combat unit, you say?
140
00:10:19,717 --> 00:10:21,135
With all due respect, Your Majesty,
141
00:10:21,301 --> 00:10:26,140
there are no longer any places
to conquer in this Licht Reich.
142
00:10:26,473 --> 00:10:29,435
I do not believe that
something like that is necessary.
143
00:10:30,060 --> 00:10:32,688
Not this country, Seydlitz.
144
00:10:33,272 --> 00:10:35,065
Our next conquest will be...
145
00:10:35,482 --> 00:10:37,234
the Soul Society.
146
00:10:37,735 --> 00:10:38,736
What?
147
00:10:39,319 --> 00:10:44,158
To defeat them,
we will need a new force.
148
00:10:44,783 --> 00:10:46,285
The unit will be called...
149
00:10:47,578 --> 00:10:49,580
the Stern Ritter.
150
00:10:51,582 --> 00:10:52,624
Five years...
151
00:10:52,875 --> 00:10:55,502
During those five years,
we never rested.
152
00:10:55,919 --> 00:10:58,047
We continued to hone our skills.
153
00:10:58,630 --> 00:11:02,760
By day and by night,
we continued to improve our skills.
154
00:11:03,552 --> 00:11:05,888
As always, I was a genius.
155
00:11:06,013 --> 00:11:07,056
Meanwhile...
156
00:11:07,473 --> 00:11:09,975
Jugo had no talent as a Quincy.
157
00:11:10,851 --> 00:11:13,771
Even after five years,
he was unable to collect Reishi
158
00:11:14,021 --> 00:11:16,774
nor could he make a single bow.
159
00:11:17,649 --> 00:11:18,901
I heard a story.
160
00:11:19,318 --> 00:11:21,278
In the past, it was said that
a Quincy like him
161
00:11:21,362 --> 00:11:23,697
was born once
every several decades.
162
00:11:24,490 --> 00:11:28,869
They were weeded out as failures
when they were young.
163
00:11:29,328 --> 00:11:33,582
A Quincy like that
had not been born in centuries.
164
00:11:33,749 --> 00:11:37,378
These days it was just
an old folk tale.
165
00:11:38,545 --> 00:11:42,257
I was beginning to feel that
partnering with Jugo
166
00:11:42,383 --> 00:11:45,094
would likely not be of any benefit
in my quest to kill Yhwach.
167
00:11:48,722 --> 00:11:52,434
But when I saw Jugo trying to
compensate for his lack of talent
168
00:11:52,518 --> 00:11:54,895
by training harder than me
at the sword and bow,
169
00:11:55,354 --> 00:11:57,940
I just could not bring myself
to leave him behind.
170
00:11:59,149 --> 00:12:02,820
I don't know if Jugo knew that.
171
00:12:04,196 --> 00:12:05,906
Eventually, that day came...
172
00:12:09,410 --> 00:12:12,413
- What's going on?
- Hey, that's the flag of...
173
00:12:14,623 --> 00:12:15,457
Listen up!
174
00:12:15,749 --> 00:12:17,835
We come with an announcement
from His Majesty Yhwach!
175
00:12:19,169 --> 00:12:21,922
- They're Yhwach's military police...
- What do they want?
176
00:12:22,131 --> 00:12:26,760
His Majesty has declared
the formation of a new combat unit!
177
00:12:29,638 --> 00:12:31,807
Its name is the Stern Ritter!
178
00:12:32,307 --> 00:12:35,477
It is an honorable order
that will be formed
179
00:12:35,602 --> 00:12:37,229
to invade the Soul Society!
180
00:12:37,855 --> 00:12:42,192
Those with noble ambitions to fight
for the Quincies will be assembled.
181
00:12:43,027 --> 00:12:44,862
We saw the flag
and followed them here, but...
182
00:12:45,112 --> 00:12:46,613
This is big news, Bazz!
183
00:12:49,742 --> 00:12:51,118
Let's go, Jugo.
184
00:12:55,205 --> 00:12:56,457
Who are you?
185
00:12:56,790 --> 00:12:59,001
I'm Bazz!
This is Jugo.
186
00:12:59,501 --> 00:13:02,254
We want to enlist
in your so-called Stern Ritter!
187
00:13:02,838 --> 00:13:04,965
Who are those idiots?
They're gonna get killed!
188
00:13:05,007 --> 00:13:07,009
It's Bazz...
The son of the former lord.
189
00:13:07,092 --> 00:13:08,093
Hey, Bazz...
190
00:13:09,803 --> 00:13:10,763
Let's move out.
191
00:13:11,388 --> 00:13:12,473
Hey, wait!
192
00:13:12,765 --> 00:13:14,641
I said we want to enlist!
193
00:13:15,142 --> 00:13:16,685
The test will be held
at a later date.
194
00:13:16,852 --> 00:13:18,228
You will be notified.
195
00:13:18,854 --> 00:13:21,190
Best hone your skills before then.
196
00:13:21,857 --> 00:13:26,070
Though I doubt they'd accept
a nobody like you.
197
00:13:29,031 --> 00:13:30,491
You heard him, Bazz.
198
00:13:30,699 --> 00:13:31,992
Let's go home for today.
199
00:13:36,538 --> 00:13:38,415
I need to show you
what I can do, right?
200
00:13:38,665 --> 00:13:40,709
Then let's fight, Mr. Officer.
201
00:13:41,210 --> 00:13:44,380
If I win, give me your position!
202
00:13:46,423 --> 00:13:49,510
If you like, I'll take
you big shots over there, too.
203
00:13:52,221 --> 00:13:53,889
Insolent monkey.
204
00:13:55,432 --> 00:13:58,060
It appears you won't comprehend
your incompetence unless you die.
205
00:13:58,852 --> 00:14:01,355
"An officer was killed
by a monkey."
206
00:14:01,522 --> 00:14:05,484
That's what your pals will relay
to His Majesty Yhwach!
207
00:14:07,820 --> 00:14:08,821
Bazz!
208
00:14:15,327 --> 00:14:17,496
What...just happened?!
209
00:14:21,917 --> 00:14:23,544
Yhwach!
210
00:14:24,253 --> 00:14:25,379
I get it now...
211
00:14:25,796 --> 00:14:29,258
His Spiritual Pressure
is holding us all down.
212
00:14:29,758 --> 00:14:32,761
F-Forgive me, Your Majesty,
213
00:14:32,886 --> 00:14:34,888
for letting this monkey
get the best of me.
214
00:14:35,431 --> 00:14:36,432
It's fine.
215
00:14:36,765 --> 00:14:39,768
I came to pick up something
I have been searching for...
216
00:14:39,893 --> 00:14:43,522
the one who will become
my right-hand man.
217
00:14:44,106 --> 00:14:46,150
Here I am! I'm right here!
218
00:14:46,775 --> 00:14:49,486
The one you're looking for...is me!
219
00:14:50,529 --> 00:14:53,449
I will be your right-hand man!
220
00:14:54,658 --> 00:14:55,701
And then...
221
00:14:56,243 --> 00:15:00,664
you...will be killed by me, Yhwach!
222
00:15:04,376 --> 00:15:05,586
I found you.
223
00:15:05,753 --> 00:15:08,213
I know who you are,
224
00:15:08,922 --> 00:15:11,592
Jugram Haschwalth.
225
00:15:12,593 --> 00:15:14,636
You are my other half.
226
00:15:30,069 --> 00:15:32,321
W-What...?
227
00:15:32,988 --> 00:15:35,949
I don't understand.
I'm your what?
228
00:15:36,033 --> 00:15:37,659
You don't have to understand.
229
00:15:37,785 --> 00:15:43,248
You will be joining
the Stern Ritter as my advisor.
230
00:15:44,708 --> 00:15:46,835
What? That child...?
231
00:15:47,753 --> 00:15:48,754
Advisor...
232
00:15:49,671 --> 00:15:51,882
It's what we've both
always wanted to become.
233
00:15:52,674 --> 00:15:55,552
It's what we've trained
all this time for.
234
00:15:56,428 --> 00:15:58,222
He wants me to be his advisor?!
235
00:15:58,806 --> 00:16:00,516
Uh, I...
236
00:16:00,891 --> 00:16:03,644
W-What should I do, Bazz?
237
00:16:07,481 --> 00:16:08,649
Why?
238
00:16:09,358 --> 00:16:11,485
The two of us were supposed to
get close to Yhwach
239
00:16:11,568 --> 00:16:12,653
and kill him together.
240
00:16:13,654 --> 00:16:15,489
I had the talent.
241
00:16:15,739 --> 00:16:17,241
You did not.
242
00:16:17,991 --> 00:16:20,411
Even if both of us
could not get a position,
243
00:16:20,661 --> 00:16:22,705
if one were chosen,
it should have been me.
244
00:16:24,081 --> 00:16:27,751
So why did he choose you, Jugo?
245
00:16:28,544 --> 00:16:29,503
Why?
246
00:16:30,713 --> 00:16:31,839
Stop that, Bazz.
247
00:16:32,464 --> 00:16:33,882
Why are you looking at me
like that?
248
00:16:34,675 --> 00:16:37,136
Why aren't you happy for me?
249
00:16:38,345 --> 00:16:40,806
Go back to the castle
and bring my carriage.
250
00:16:41,098 --> 00:16:43,517
I am taking this one
back to the castle.
251
00:16:44,226 --> 00:16:45,561
E-Excuse me...!
252
00:16:47,438 --> 00:16:50,649
But I think there's been a mistake.
253
00:16:51,275 --> 00:16:52,359
What did you say?!
254
00:16:52,568 --> 00:16:54,319
Watch your tongue, boy!
255
00:16:54,737 --> 00:16:56,905
His Majesty chose you.
256
00:16:57,239 --> 00:16:59,700
How dare you suggest
His Majesty made a mistake!
257
00:17:00,159 --> 00:17:04,580
I have hardly any talent
as a Quincy.
258
00:17:04,997 --> 00:17:06,790
I cannot even make
a bow and arrows.
259
00:17:07,666 --> 00:17:10,627
Rather than me,
Bazz over there is...
260
00:17:11,962 --> 00:17:16,467
much more fit to be
Your Majesty's advisor.
261
00:17:18,302 --> 00:17:19,887
You dare speak again, kid!
262
00:17:23,098 --> 00:17:26,352
It is just as my eyes foresaw.
263
00:17:27,061 --> 00:17:31,231
You are still unaware of
what your power is.
264
00:17:31,607 --> 00:17:35,319
Of course you cannot make
a Heilig Bogen.
265
00:17:35,778 --> 00:17:37,905
You are like me.
266
00:17:37,946 --> 00:17:41,700
A Quincy with the power
to share powers.
267
00:17:43,619 --> 00:17:45,162
I have searched for a long time.
268
00:17:45,621 --> 00:17:51,585
After all, not a single Quincy
with the same power has been born
269
00:17:51,668 --> 00:17:54,755
in the past 200 years.
270
00:17:54,963 --> 00:17:57,716
- He's been alive for 200 years...
- He is the Father of the Quincies.
271
00:17:57,841 --> 00:18:00,010
A Quincy like that
had not been born in centuries.
272
00:18:00,260 --> 00:18:02,054
Jugram Haschwalth.
273
00:18:02,388 --> 00:18:04,556
Unlike other Quincies,
274
00:18:04,682 --> 00:18:07,101
you cannot absorb Reishi
from your surroundings
275
00:18:07,184 --> 00:18:09,812
and use it as your own power.
276
00:18:10,479 --> 00:18:12,731
You can only give them.
277
00:18:13,482 --> 00:18:16,235
I gained my power by learning
how to give power,
278
00:18:16,485 --> 00:18:21,699
grow it and then take it back,
but you are unable to do even that.
279
00:18:23,117 --> 00:18:24,576
Red-headed child...
280
00:18:25,035 --> 00:18:27,371
In the time you spent
with this one,
281
00:18:27,496 --> 00:18:31,542
you must surely have felt
your power growing by the day.
282
00:18:33,168 --> 00:18:37,297
Did you believe that it was
your own talent?
283
00:18:38,424 --> 00:18:40,551
You should thank this one.
284
00:18:41,552 --> 00:18:44,513
The one who turned you,
someone with no talent,
285
00:18:44,596 --> 00:18:46,306
into a genius.
286
00:18:50,394 --> 00:18:52,688
Let's go, Haschwalth.
287
00:18:53,731 --> 00:18:54,648
I...
288
00:18:54,982 --> 00:18:57,109
need you by my side.
289
00:19:05,534 --> 00:19:08,537
Die, Yhwach!
290
00:19:39,151 --> 00:19:40,736
Give it a rest, Bazz-B.
291
00:19:41,362 --> 00:19:45,449
The two of us fighting does not
benefit His Majesty one bit.
292
00:19:46,158 --> 00:19:48,577
It won't benefit His Majesty,
you say?
293
00:19:49,161 --> 00:19:50,704
Of course not...
294
00:19:51,205 --> 00:19:54,583
I came to kill him, remember?!
295
00:19:57,252 --> 00:20:00,047
Burner Finger...
296
00:20:00,464 --> 00:20:01,465
Four!
297
00:20:02,925 --> 00:20:04,676
I told you to stop...
298
00:20:09,848 --> 00:20:11,058
Bazzard Black!
299
00:20:17,523 --> 00:20:19,441
What's the matter?!
Come and get me!
300
00:20:19,566 --> 00:20:21,527
Are you running away
from a fight again?
301
00:20:21,777 --> 00:20:25,531
Are you that afraid of
losing to me, Jugo?!
302
00:20:28,158 --> 00:20:29,410
That's enough.
303
00:20:30,077 --> 00:20:32,705
Infighting among Stern Ritters
is forbidden.
304
00:20:33,163 --> 00:20:34,456
The punishment is death.
305
00:20:34,998 --> 00:20:36,500
You can taunt me all you want,
306
00:20:37,000 --> 00:20:38,585
but I have no intention
of fighting you.
307
00:20:42,673 --> 00:20:46,343
Bad luck there, having a newcomer
come at you like that.
308
00:20:46,844 --> 00:20:49,763
Maybe you lack his respect
as Commander?
309
00:20:51,473 --> 00:20:52,891
You might be right.
310
00:20:53,559 --> 00:20:55,477
I'll try to follow your example,
311
00:20:56,478 --> 00:20:57,896
Lt. Commander Hubert.
312
00:21:00,691 --> 00:21:03,402
That new guy... He's that monkey
from back then, isn't he?
313
00:21:03,777 --> 00:21:06,739
I think I'll go and beat
some manners into him.
314
00:21:07,197 --> 00:21:09,700
Infighting among Stern Ritters
is punishable by death.
315
00:21:10,409 --> 00:21:12,453
Are you willing to die
because of someone like him?
316
00:21:12,703 --> 00:21:16,874
Don't worry. If no one is watching,
not even His Majesty will find out.
317
00:21:18,042 --> 00:21:19,418
I'm watching.
318
00:21:23,672 --> 00:21:26,508
It's been three years
since you left to serve Yhwach.
319
00:21:27,676 --> 00:21:31,555
It took me three years
to join the Stern Ritter.
320
00:21:31,764 --> 00:21:34,600
By then, you had become
the commander of the Stern Ritter.
321
00:21:35,517 --> 00:21:38,771
Maybe you were the commander
from the very start.
322
00:21:39,396 --> 00:21:41,982
I wasn't there, so I don't know.
323
00:21:42,608 --> 00:21:45,944
In any case, you continued
to ignore my challenges.
324
00:21:46,653 --> 00:21:50,324
Again and again,
no matter how much I taunted you,
325
00:21:50,532 --> 00:21:52,868
you never tried to fight me.
326
00:21:55,371 --> 00:21:56,413
Damn you to hell...
327
00:21:56,705 --> 00:21:58,082
Fight me!
328
00:21:58,707 --> 00:22:01,543
I still haven't lost to you.
329
00:22:04,713 --> 00:22:05,714
Not yet...!
330
00:22:17,768 --> 00:22:22,189
Burning Full Fingers!
331
00:22:58,851 --> 00:23:00,644
You win...
332
00:23:01,687 --> 00:23:02,688
Jugo.
333
00:23:04,106 --> 00:23:05,190
Damn it...
334
00:23:06,316 --> 00:23:09,194
things never seem to
work out the way I expected.
335
00:23:10,612 --> 00:23:12,489
I thought I'd feel much worse...
336
00:23:13,240 --> 00:23:15,909
losing to you.
337
00:23:24,585 --> 00:23:28,505
Jugo. From today on,
you’re my underling.
338
00:23:30,591 --> 00:23:32,509
Don't worry about
what the adults say.
339
00:23:33,510 --> 00:23:36,263
I'll teach you everything
you need to know.
340
00:23:42,561 --> 00:23:44,646
Let's become
the strongest Quincies ever,
341
00:23:48,233 --> 00:23:49,485
- Jugo...
- Jugo...
342
00:23:58,786 --> 00:24:02,456
An ache upon
an unsatisfying grayscale
343
00:24:02,498 --> 00:24:06,377
My confidence vanishes
344
00:24:13,133 --> 00:24:14,468
I turned regret into lies
345
00:24:14,551 --> 00:24:16,553
I ignored our chipped blades
346
00:24:16,637 --> 00:24:18,263
I worked overtime
just for maintenance
347
00:24:18,347 --> 00:24:20,224
But I knew all along
348
00:24:20,307 --> 00:24:23,644
that this faded color
was an irreversible law
349
00:24:23,727 --> 00:24:25,562
So I might as well pray
350
00:24:25,646 --> 00:24:27,314
There's no turning back now
351
00:24:27,398 --> 00:24:29,274
I thought I had made up my mind
352
00:24:29,358 --> 00:24:31,068
but I'm still haunted by
doubt and anxiety
353
00:24:31,151 --> 00:24:32,736
A bundle of emotions torn to shreds
354
00:24:32,820 --> 00:24:34,613
with nothing left for me to gain
355
00:24:34,655 --> 00:24:38,534
What's more important
than one's life
356
00:24:38,617 --> 00:24:41,620
is to shoulder that burden
to sever this monochrome
357
00:24:41,704 --> 00:24:46,417
I keep searching for the answer
to an unsolvable thesis
358
00:24:46,542 --> 00:24:48,544
while making choices until I die
359
00:24:48,669 --> 00:24:52,673
Then I remember where we came from
360
00:24:52,756 --> 00:24:55,592
and the lives
that could never interact
361
00:24:55,676 --> 00:24:59,304
No one is allowed to use the scale
since it falls apart in an instant
362
00:24:59,388 --> 00:25:02,725
So, what can I measure
ourselves against?
363
00:25:02,808 --> 00:25:07,021
Instead, I hold onto your words
364
00:25:07,104 --> 00:25:09,857
that gave my heart meaning
365
00:25:09,940 --> 00:25:11,150
It's always a paradox
366
00:25:11,233 --> 00:25:13,360
The moon waxes
with each regret and sadness
367
00:25:13,444 --> 00:25:17,072
The massive, unconquerable foe is
the darkness that dwells within me
368
00:25:17,156 --> 00:25:18,741
I forsook my pride and joy
369
00:25:18,866 --> 00:25:20,534
but I am still confounded
by this flock of imperfection
370
00:25:20,617 --> 00:25:22,369
Beyond that white and resentful
midnight sun
371
00:25:22,494 --> 00:25:24,496
awaits an illusion etched in black
372
00:25:31,420 --> 00:25:32,588
"There is no pain"
373
00:25:34,506 --> 00:25:35,883
"as long as I keep my eyes"
374
00:25:37,217 --> 00:25:39,178
"on the balance scale."
27949
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.