All language subtitles for Bodrum.Masali.S01.E22

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil) Download
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,163 --> 00:00:03,757 Bu dizinin betimlemesi Kanal D tarafından Sesli Betimleme Derneğine yaptırılmıştır. 2 00:00:03,838 --> 00:00:06,422 www.sebeder.org 3 00:00:12,227 --> 00:00:15,210 (Müzik - Jenerik) 4 00:00:16,063 --> 00:00:22,899 (Kuş cıvıltısı sesi) (Müzik - Duygusal) 5 00:00:27,639 --> 00:00:33,801 (Müzik - Duygusal) 6 00:00:34,376 --> 00:00:35,376 (Kapı açılma sesi) 7 00:00:39,131 --> 00:00:45,001 (Müzik - Duygusal) (Valiz tekerlek sesi) 8 00:00:52,382 --> 00:00:56,170 (Valiz tekerlek sesi) 9 00:01:01,392 --> 00:01:08,253 (Müzik - Duygusal) 10 00:01:23,774 --> 00:01:30,666 (Müzik - Duygusal) 11 00:01:46,083 --> 00:01:52,872 (Kuş cıvıltısı sesi) (Müzik - Duygusal) 12 00:01:59,085 --> 00:02:00,085 (Köpek havlama sesi) 13 00:02:04,970 --> 00:02:11,786 (Müzik - Duygusal) 14 00:02:25,384 --> 00:02:30,154 (Kuş cıvıltısı sesi) (Müzik - Duygusal) 15 00:02:32,357 --> 00:02:33,357 (Kapı kapanma sesi) 16 00:02:39,749 --> 00:02:40,749 (Kapı kapanma sesi) 17 00:02:46,227 --> 00:02:49,870 (Anahtar çevirme sesi) 18 00:02:55,543 --> 00:03:02,425 (Müzik - Duygusal) 19 00:03:17,200 --> 00:03:24,098 (Müzik - Duygusal) 20 00:03:39,069 --> 00:03:45,813 (Müzik devam ediyor) 21 00:04:00,911 --> 00:04:07,809 (Müzik - Duygusal) 22 00:04:14,655 --> 00:04:16,270 Bu ev bizim. 23 00:04:23,896 --> 00:04:29,597 (Kuş cıvıltısı sesi) (Müzik - Duygusal) 24 00:04:45,115 --> 00:04:51,892 (Kuş cıvıltısı sesi) (Müzik - Duygusal) 25 00:04:56,542 --> 00:04:58,341 Ben biraz yalnız kalayım. 26 00:04:59,079 --> 00:05:00,079 Evladım. 27 00:05:00,685 --> 00:05:01,899 Ben senin babanım. 28 00:05:02,966 --> 00:05:03,966 Ne olur yapma. 29 00:05:04,649 --> 00:05:05,979 Ne olur bir tanem. 30 00:05:08,253 --> 00:05:09,462 Üzülme. 31 00:05:11,705 --> 00:05:13,257 Kahroluyorum. 32 00:05:18,052 --> 00:05:24,743 (Ağlama sesi) (Müzik - Duygusal) 33 00:05:27,263 --> 00:05:29,092 Beni bırakıp gitmeyeceksin, değil mi? 34 00:05:30,301 --> 00:05:32,183 Sen beni hiç bırakmadın. 35 00:05:32,931 --> 00:05:34,533 Ben de seni bırakmam. 36 00:05:39,073 --> 00:05:41,447 (Ağlama sesi) (Müzik - Duygusal) 37 00:05:47,605 --> 00:05:50,668 Bende çok soru var, nefes alamıyorum. 38 00:05:56,931 --> 00:05:58,116 (Kapı açılma sesi) 39 00:06:03,079 --> 00:06:09,855 (Müzik - Duygusal) 40 00:06:22,272 --> 00:06:25,809 (Ağlama sesi) (Müzik - Duygusal) 41 00:06:35,434 --> 00:06:42,149 (Müzik devam ediyor) (Araba sesi) 42 00:06:57,789 --> 00:07:04,638 (Müzik - Duygusal) (Araba sesi) 43 00:07:20,133 --> 00:07:26,773 (Müzik - Duygusal) 44 00:07:31,143 --> 00:07:36,832 (Kuş cıvıltısı sesi) 45 00:07:42,206 --> 00:07:48,915 (Müzik - Duygusal) 46 00:07:56,206 --> 00:07:57,522 (Su sesi) 47 00:08:02,999 --> 00:08:09,860 (Müzik - Duygusal) 48 00:08:13,652 --> 00:08:14,652 (Kapı açılma sesi) 49 00:08:20,777 --> 00:08:21,777 (Kapı kapanma sesi) 50 00:08:28,688 --> 00:08:32,673 (İç çekme sesi) 51 00:08:37,600 --> 00:08:38,600 İç. 52 00:08:41,528 --> 00:08:43,060 (Nefes sesi) 53 00:08:47,761 --> 00:08:49,763 (Cam kırılma sesi) (Evren) Sağ ol. 54 00:08:52,442 --> 00:08:53,442 (Vurma sesi) 55 00:08:53,587 --> 00:08:58,515 Ulan, ben bugüne kadar çocuklarımın kılına bile zarar vermedim be. 56 00:08:59,407 --> 00:09:02,204 Senin yüzünden şimdi hem hırsız hem de adi bir herif oldum. 57 00:09:02,743 --> 00:09:06,001 Onlar sokakta kalmaz, merak etme. 58 00:09:07,161 --> 00:09:09,430 Faryalı açmıştır sıcak kollarını. 59 00:09:09,830 --> 00:09:12,314 -Ulan Gözde. -Efendim Evren? 60 00:09:14,604 --> 00:09:18,190 (Gözde) Gerçekleri duymak canını acıtacaksa, başka bir şeylerle... 61 00:09:18,364 --> 00:09:19,589 ...oyalanmayı dene. 62 00:09:20,001 --> 00:09:23,524 Mesela, akşama mangal yakabiliriz. Git kömür al. 63 00:09:24,510 --> 00:09:26,780 Evde yüzey parlatıcı bitmiş, markete git. 64 00:09:27,533 --> 00:09:29,159 Sen de herkes gibi yaşa. 65 00:09:30,469 --> 00:09:32,225 Ama büyük sorular soruyorsan... 66 00:09:32,858 --> 00:09:35,187 ...kusura bakma, bu cevapları almak zorundasın. 67 00:09:35,943 --> 00:09:38,977 Ulan, sen benden ne istiyorsun be? Ne istiyorsun? 68 00:09:40,207 --> 00:09:43,151 Çocuklarına de ki Gözde'yle iyi geçinin. 69 00:09:43,807 --> 00:09:45,175 Gerisini o halleder. 70 00:09:46,663 --> 00:09:49,528 Hayır, yani ev de ev olsa, üç beş kuruş bir şey, veririm gider. 71 00:09:49,819 --> 00:09:50,819 Ama... 72 00:09:51,409 --> 00:09:52,409 Cık. 73 00:09:52,902 --> 00:09:54,626 Adam olacaklar. 74 00:09:57,965 --> 00:10:02,212 Ulan, ben o hard diski Cahit'e satacağım. 75 00:10:02,649 --> 00:10:04,366 (Evren) O evi kurtaracağım. 76 00:10:05,207 --> 00:10:08,166 Ve sen de çocuğunla birlikte benim yanımda olmak istiyorsan... 77 00:10:08,931 --> 00:10:10,886 ...benim dediklerimi yapacaksın. 78 00:10:12,135 --> 00:10:14,043 Ah benim bir tanem. 79 00:10:14,834 --> 00:10:16,790 Ah benim güzel Evren'im. 80 00:10:17,119 --> 00:10:19,786 Sen niye ortağı hep yanlış yerde aradın? 81 00:10:20,365 --> 00:10:21,365 Hı? 82 00:10:22,024 --> 00:10:26,388 Aşkta, işte, ailede. 83 00:10:27,424 --> 00:10:29,838 Neden korkuyorsun? Bir anlasam. 84 00:10:35,066 --> 00:10:41,848 (Müzik - Gerilim) 85 00:10:49,520 --> 00:10:54,059 (Araba sesi) (Kuş cıvıltısı sesi) 86 00:11:03,503 --> 00:11:04,503 (Kapı açılma sesi) 87 00:11:05,713 --> 00:11:06,905 Hoş geldiniz. 88 00:11:07,339 --> 00:11:10,889 Tırtıl, ayarladın mı benim odayı? Şöyle deniz görsün. 89 00:11:11,483 --> 00:11:13,883 Ayarladım, ayarladım ben, ayarladım. 90 00:11:14,456 --> 00:11:16,931 Soğuk vardı, klimaları açtım, akşama kırılır. 91 00:11:17,012 --> 00:11:18,080 (Yıldız) Kırılır, kırılır. 92 00:11:18,255 --> 00:11:19,755 Hadi o zaman şunları halledelim de. 93 00:11:22,001 --> 00:11:24,134 Ha, yalnız keman kalmasın orada. 94 00:11:25,063 --> 00:11:26,449 Merak etme. 95 00:11:32,196 --> 00:11:35,545 -Sana da zahmet oldu. -Yok be, ne zahmeti? 96 00:11:36,338 --> 00:11:39,458 Bir şeyler koyuverdim odaya da sen yine bakarsın keyfine göre. 97 00:11:39,540 --> 00:11:41,995 (Ateş) Şu işleri halledelim de seninle pizzacıda buluşalım. 98 00:11:42,076 --> 00:11:43,722 Ne yapacağız, ne edeceğiz? 99 00:11:43,885 --> 00:11:46,333 Bankaya mı gideceğiz, banka mı soyacağız bilmiyorum artık abi. 100 00:11:46,538 --> 00:11:48,741 Ya Ateş, bu tavuk köftesi de şey oldu ya. 101 00:11:49,329 --> 00:11:51,121 Dur, inat ettim ben. 102 00:11:51,411 --> 00:11:54,224 Hamburger işine de inat ettim, yapacağım, becereceğim ben, merak etme. 103 00:11:54,331 --> 00:11:55,668 Ama önce Aslı'yı bulacağım. 104 00:11:55,934 --> 00:11:57,976 -(Kelebek) O konu mu? -Ne olacaktı? 105 00:11:58,987 --> 00:12:00,844 (Kelebek) Of ulan of. 106 00:12:02,924 --> 00:12:04,922 (Bip) banka müdürünü bulmak lazım. 107 00:12:05,133 --> 00:12:06,852 Onlara hesabını sormak lazım Kelebek. 108 00:12:07,404 --> 00:12:09,749 İzine çıkmış diyorlar, ne kadar kaçacaksa? 109 00:12:10,672 --> 00:12:14,703 Oğlum, asıl tepelerden uğraşan biri var dedi, sizinle dedi. Onu bulmak lazım. 110 00:12:15,205 --> 00:12:18,570 (Su) Ee, bir de babamda hard disk var. Onunla ne yapacağını bilmiyoruz ki. 111 00:12:19,091 --> 00:12:20,878 Ya burası da giderse? 112 00:12:21,505 --> 00:12:23,030 Alacağım ben babamdan hard diski. 113 00:12:23,423 --> 00:12:25,400 Hayır, ben gidip konuşacağım babamla. 114 00:12:25,794 --> 00:12:26,794 Saçmalama Su. 115 00:12:27,037 --> 00:12:29,069 Ben isteyeceğim, o da verecek. 116 00:12:29,507 --> 00:12:30,989 Sen rüya görüyorsun ha! 117 00:12:31,369 --> 00:12:32,448 Ateş haklı. 118 00:12:33,030 --> 00:12:35,138 Ben size sormuyorum, size söylüyorum. 119 00:12:35,587 --> 00:12:36,804 Gidip alacağım babamdan. 120 00:12:37,787 --> 00:12:38,787 (Ateş) Of. 121 00:12:39,000 --> 00:12:41,065 Ateş, bırak ben halledeyim. 122 00:12:41,184 --> 00:12:43,731 Oğlum, gidecek şimdi babamın peşinden manyak manyak ulan. 123 00:12:43,814 --> 00:12:47,105 Tamam, bak sen sinirlisin şimdi. Bana bırak, ben halledeceğim, tamam? 124 00:12:47,642 --> 00:12:48,642 İyi, tamam. 125 00:12:48,894 --> 00:12:51,674 Şu eşyaları halledeyim de oradan da Aslı'nın yanına geçeceğim ben de. 126 00:12:51,957 --> 00:12:53,024 (Kelebek) Tamam. 127 00:12:53,733 --> 00:13:00,428 (Dalga sesi) (Müzik - Duygusal) 128 00:13:03,191 --> 00:13:05,510 (Faryalı dış ses) Baban da seni o kadından almış. 129 00:13:06,739 --> 00:13:09,642 (Faryalı dış ses) Sen daha bebeymişsin, Allah seni babana vermiş. 130 00:13:13,750 --> 00:13:15,185 (Martı sesi) 131 00:13:16,077 --> 00:13:18,490 (Faryalı dış ses) Seçebiliyor muyuz kızım anamızı babamızı? 132 00:13:19,315 --> 00:13:20,315 (Faryalı dış ses) Ha? 133 00:13:20,510 --> 00:13:23,448 (Faryalı dış ses) Ne zaman, nasıl doğacağımızı bize soruyorlar mı? Yok. 134 00:13:24,676 --> 00:13:26,361 (Faryalı dış ses) Akıl sır ermiyor işte. 135 00:13:27,095 --> 00:13:30,532 (Faryalı dış ses) Gel diyorlar, geliyoruz, git diyorlar, gidiyoruz (...) yerine. 136 00:13:32,578 --> 00:13:33,880 Geçecek kızım. 137 00:13:36,627 --> 00:13:38,245 Geçmeyecek abi. 138 00:13:39,179 --> 00:13:40,711 Nasıl geçsin ki? 139 00:13:41,969 --> 00:13:43,343 Geçecek. 140 00:13:50,337 --> 00:13:51,797 Bak, benim babam... 141 00:13:52,605 --> 00:13:54,072 ...bir gitti denize... 142 00:13:55,020 --> 00:13:56,563 ...bir daha da dönmedi. 143 00:13:59,536 --> 00:14:02,239 Ne bileyim ben işte, öldü dediler. 144 00:14:03,551 --> 00:14:05,499 Artık öldü mü, ölmedi mi? 145 00:14:07,247 --> 00:14:09,425 Nasıl dayanıyorsan ona inanacaksın. 146 00:14:10,733 --> 00:14:16,460 Kaç yaşına geldin, sevdiğin var, ha? Sevenin var. 147 00:14:17,350 --> 00:14:21,197 Artık bir şeye inanıvereceksin, tutunuvereceksin kızım. Başka yolu yok. 148 00:14:22,352 --> 00:14:23,641 Neye abi? 149 00:14:24,180 --> 00:14:26,009 (Faryalı) Ya neyeyse ona işte. 150 00:14:28,297 --> 00:14:31,245 Ha, bu dünyanın böyle kendi başına bir manası yoktur ha. 151 00:14:32,503 --> 00:14:34,988 (Faryalı) Biz ne dersek, o olur bu dünya. 152 00:14:36,015 --> 00:14:37,548 Aile olur. 153 00:14:39,283 --> 00:14:40,651 Sevgili olur. 154 00:14:41,506 --> 00:14:42,995 Ana olur, baba olur. 155 00:14:43,902 --> 00:14:45,101 Memleket olur. 156 00:14:46,117 --> 00:14:48,123 Biz ne dersek o olur. 157 00:14:51,109 --> 00:14:52,941 Benim günahım neydi abi? 158 00:14:55,391 --> 00:14:57,000 Baksana başıma gelenlere. 159 00:14:57,633 --> 00:15:00,984 Senin başına ne geldi ki, ha? Senin başına bir şey gelmedi. 160 00:15:01,261 --> 00:15:03,729 Kimin başına geldi biliyor musun, ha? 161 00:15:04,205 --> 00:15:07,947 O küçük bebiş Aslıcığın başına geldi, başına gelmedi senin. 162 00:15:08,749 --> 00:15:11,340 O el kadar bebeğin günahı mı olur? Şansı olur. 163 00:15:13,261 --> 00:15:15,764 (Faryalı) Asım Kaptan aldı seni, baban. 164 00:15:16,117 --> 00:15:17,859 Büyüttü, bu yaşlara kadar getirdi. 165 00:15:18,011 --> 00:15:20,658 Bizim kızımız yaptı, bizim canımız Aslı'mız yaptı. 166 00:15:23,368 --> 00:15:25,486 Keşke söyleseydi bana. 167 00:15:28,424 --> 00:15:29,654 Keşke. 168 00:15:30,389 --> 00:15:32,189 (Yağmur sesi) 169 00:15:32,963 --> 00:15:34,475 (Faryalı) Zaman kızım. 170 00:15:35,377 --> 00:15:36,377 Zaman. 171 00:15:37,107 --> 00:15:38,107 Hıh. 172 00:15:39,942 --> 00:15:41,716 Şimdi biraz kızacaksın, üzüleceksin. 173 00:15:42,755 --> 00:15:44,486 Sonra anlayacaksın, hak vereceksin. 174 00:15:44,873 --> 00:15:45,873 Geçip gidecek. 175 00:15:46,370 --> 00:15:47,550 Ha güzel kızım? 176 00:15:49,205 --> 00:15:50,839 Sakla gözyaşlarını. 177 00:15:51,264 --> 00:15:52,264 Harcama böyle. 178 00:15:53,329 --> 00:15:54,901 Hadi bakalım, bak bana. 179 00:15:55,286 --> 00:15:56,486 (Faryalı) Harcama. 180 00:15:59,124 --> 00:16:01,999 Ben de diyorum, bu kızı ben neden diyorum, ilk gördüğümden beri... 181 00:16:02,080 --> 00:16:03,082 ...bu kadar seviyorum. 182 00:16:03,157 --> 00:16:05,086 Bak kız, karşı Kos'tan köylüm çıktın. 183 00:16:06,159 --> 00:16:07,861 Ha, aynı köylüymüşüz. 184 00:16:09,361 --> 00:16:10,361 (Gülme sesi) 185 00:16:11,692 --> 00:16:14,939 (Yağmur sesi) 186 00:16:19,985 --> 00:16:25,774 (Müzik - Duygusal) (Dalga sesi) 187 00:16:31,241 --> 00:16:32,789 (Martı sesi) (Dalga sesi) 188 00:16:38,260 --> 00:16:43,752 (Müzik - Duygusal) 189 00:16:44,711 --> 00:16:47,114 -Hadi gidelim, gel. -Nereye? 190 00:16:48,508 --> 00:16:50,173 Eşyaları almış çıkmışsın. 191 00:16:50,757 --> 00:16:52,129 Nereye diye düşünmedin mi? 192 00:16:52,825 --> 00:16:54,727 Duramadım evde, aldım çıktım. 193 00:16:55,106 --> 00:16:58,651 Tamam işte, önce pizzacıya gidelim, orada işlerimizi halledelim. 194 00:16:58,732 --> 00:17:00,032 Oradan otele geçeriz. 195 00:17:00,316 --> 00:17:01,881 Ne yapacağım ben otelde? 196 00:17:02,323 --> 00:17:03,524 Ben nereye sen oraya. 197 00:17:03,880 --> 00:17:05,718 Artık kaplumbağa oldun sen. 198 00:17:06,290 --> 00:17:07,905 Sırtında Ateş evin var. 199 00:17:08,552 --> 00:17:11,936 Uykun geldiğinde sokacaksın kafayı içeri, pat uyuyacaksın orada. 200 00:17:12,582 --> 00:17:13,741 (Ateş) Hadi gel. 201 00:17:14,952 --> 00:17:16,856 Ayaklarımda güç yok. 202 00:17:19,329 --> 00:17:21,456 Ben senin tekerleklerin olurum. 203 00:17:22,145 --> 00:17:23,145 Gel. 204 00:17:28,056 --> 00:17:34,932 (Müzik - Duygusal) 205 00:17:39,365 --> 00:17:40,691 Burayı da sana hazırladım. 206 00:17:41,505 --> 00:17:43,437 Nasıl? Kendi odanı? 207 00:17:44,015 --> 00:17:46,042 E ben aşağıda, müdüriyetin yanında kalıvereceğim. 208 00:17:47,093 --> 00:17:50,257 Müdüriyetin yanında oda mı var Faryalı? Saçmalama Allah aşkına. 209 00:17:51,084 --> 00:17:53,784 Tamam, karışma sen. Aşağıdaki odalardan birinde kalırım. 210 00:17:54,096 --> 00:17:57,190 Ya bir gün değil, iki gün değil. Ne kadar kalacağımızı Allah biliyor. 211 00:17:57,337 --> 00:17:58,337 Olmaz öyle şey. 212 00:17:58,638 --> 00:18:01,574 Olur olur. Aşağısı soğuk, burası güzel, sıcak. 213 00:18:01,932 --> 00:18:04,342 Tamam canım, ne olacak soğuktan? Bir şey olmaz. 214 00:18:04,574 --> 00:18:05,840 Sana olmaz da bana olur. 215 00:18:06,008 --> 00:18:07,008 Nasıl? 216 00:18:07,057 --> 00:18:09,719 E olacak şey var, olmayacak şey var. Sen patronun kızısın. 217 00:18:10,308 --> 00:18:12,667 Baban rüyama gelse, ne deyivereceğim ona? 218 00:18:14,961 --> 00:18:17,655 Hadi sen rahatına bak, ben her şeyimi aldım. Tamam? 219 00:18:18,613 --> 00:18:20,162 Klimanın kumandası orada. 220 00:18:21,346 --> 00:18:22,635 Papsi. (Köpek havlama sesi) 221 00:18:22,826 --> 00:18:24,200 (Faryalı) Hoş geldin Papsi. 222 00:18:24,693 --> 00:18:25,837 Eksik olma. 223 00:18:28,228 --> 00:18:30,145 (Köpek havlama sesi) (Kapı kapanma sesi) 224 00:18:35,149 --> 00:18:41,964 (Müzik - Duygusal) 225 00:18:54,471 --> 00:19:00,287 Ee? Özgür, ne demek ulan Cahit otellerini başkasına satıyor? 226 00:19:01,352 --> 00:19:02,711 Kime, kime? 227 00:19:04,409 --> 00:19:06,050 Kimde var ulan o kadar para? 228 00:19:08,904 --> 00:19:09,904 Ee? 229 00:19:11,548 --> 00:19:14,248 Ulan bu zaten onun Türkiye'ye giriş bileti be. 230 00:19:16,374 --> 00:19:18,285 Ulan ne haliniz varsa görün be. 231 00:19:23,046 --> 00:19:25,130 Ya, Emin. 232 00:19:28,748 --> 00:19:31,514 Sen şu hard diski al, kasada sakla oğlum. 233 00:19:32,268 --> 00:19:33,760 Nasıl isterseniz Evren Bey. 234 00:19:34,216 --> 00:19:37,324 Yalnız senden başka güvenebileceğim kimse kalmadı. 235 00:19:39,462 --> 00:19:41,774 (Müzik - Gerilim) 236 00:19:43,040 --> 00:19:44,040 (Kapak açılma sesi) 237 00:19:51,242 --> 00:19:53,392 (Su) Sen hâlâ burada mı kalıyorsun? 238 00:19:54,317 --> 00:19:55,771 Nerede kalayım kızım? 239 00:19:56,441 --> 00:19:58,274 O kadının yanına taşınmadın mı? 240 00:19:58,932 --> 00:20:01,548 Yavrum, ne diyorsun sen Allah aşkına ya? 241 00:20:01,866 --> 00:20:03,270 Ne işim var benim orada? 242 00:20:03,868 --> 00:20:06,519 Ya sen beni ne zannediyorsun? Kim zannediyorsun? 243 00:20:07,192 --> 00:20:08,192 Ayrıca... 244 00:20:09,151 --> 00:20:11,568 ...abine ben bilerek ve isteyerek bir şey yapmadım. 245 00:20:11,873 --> 00:20:14,918 Sen hiçbir şeyi zaten bilerek ve isteyerek yapmadın ki. 246 00:20:16,321 --> 00:20:18,546 (Su) Sana son bir şans vermeye geldim. 247 00:20:20,459 --> 00:20:23,399 Eğer bir gün bir çocuğum olursa... 248 00:20:24,559 --> 00:20:27,290 ...onu görebilmen için son bir şey istiyorum senden. 249 00:20:28,444 --> 00:20:30,230 (Su) O hard diski bana ver. 250 00:20:31,119 --> 00:20:32,759 Daha fazla rezil etme bizi. 251 00:20:33,159 --> 00:20:34,597 (Evren) Rezil etmek mi? 252 00:20:35,181 --> 00:20:37,158 Kızım, ben sizi kime rezil ettim, Allah aşkına? 253 00:20:37,692 --> 00:20:39,549 Sen ne biçim konuşuyorsun ya! 254 00:20:40,565 --> 00:20:42,425 (Evren) Yavrum bak, bilmediğin şeyler var. 255 00:20:43,000 --> 00:20:45,193 (Evren) O hard disk belki bizim hayatımızı kurtaracak. 256 00:20:45,377 --> 00:20:46,639 Hayatımızı? 257 00:20:47,304 --> 00:20:48,870 Sen hayat mı bıraktın? 258 00:20:49,529 --> 00:20:53,446 İnsanlar senden bahsederken ben kafamı kuma gömmekten sıkıldım. 259 00:20:53,781 --> 00:20:55,227 Yoruldum utanmaktan. 260 00:20:55,669 --> 00:20:57,479 O hard diski vereceksin. 261 00:21:03,349 --> 00:21:04,630 Veremem. 262 00:21:08,539 --> 00:21:09,932 Veremem kızım. 263 00:21:15,116 --> 00:21:21,727 (Müzik - Duygusal) 264 00:21:30,537 --> 00:21:32,748 Zaten ne bekliyorduk ki, ha? 265 00:21:35,077 --> 00:21:36,648 Babalar böyledir. 266 00:21:37,430 --> 00:21:40,746 Bir an gelir, kızları için her şeyi yapar. 267 00:21:41,715 --> 00:21:42,925 Getirecek. 268 00:21:43,749 --> 00:21:46,119 -İstediğimi yapacak. -Gel hadi. 269 00:21:51,056 --> 00:21:57,874 (Müzik - Duygusal) 270 00:22:04,008 --> 00:22:10,876 (Kuş cıvıltısı sesi) 271 00:22:14,927 --> 00:22:16,425 Hah, abi. 272 00:22:17,098 --> 00:22:19,410 Ben Aslı'nın eşyalarını boş bir odaya koydum. 273 00:22:19,717 --> 00:22:21,124 İyi yapmışsın koçum. 274 00:22:22,999 --> 00:22:26,180 Şu havluları da annene veriverirsin, oldu mu? 275 00:22:26,484 --> 00:22:27,492 Olur. 276 00:22:27,667 --> 00:22:30,393 Ben de Asım'a haber vereyim de kızını merak etmesin. 277 00:22:31,559 --> 00:22:32,559 Abi, sağ ol. 278 00:22:33,098 --> 00:22:34,098 Niye? 279 00:22:35,190 --> 00:22:37,877 Öyle, her şey için işte yani. Eyvallah, sağ ol. 280 00:22:38,307 --> 00:22:39,374 Ne yaptık oğlum? 281 00:22:40,458 --> 00:22:43,264 Olur mu ne yaptık? Odanı verdin, daha ne yapacaksın? 282 00:22:44,094 --> 00:22:46,021 Otel sizin oteliniz koçum. 283 00:22:48,400 --> 00:22:50,209 Bir kadın yuvasını kaybetti mi... 284 00:22:50,908 --> 00:22:53,252 ...ona ne verirsen artık yüzünü güldüremezsin. 285 00:22:54,965 --> 00:22:58,965 Abi, sen bu hard diski almaya niye gitmedin babamın peşinden? 286 00:23:01,024 --> 00:23:04,150 Cahit oyundan düştü koçum, hard disk babanın elinde kalacak. 287 00:23:04,849 --> 00:23:05,916 (Faryalı) Tamam? 288 00:23:07,884 --> 00:23:14,740 (Müzik - Duygusal) 289 00:23:23,702 --> 00:23:24,702 Oğlum. 290 00:23:28,278 --> 00:23:32,302 (Müzik - Duygusal) 291 00:23:34,261 --> 00:23:35,261 Annem. 292 00:23:37,496 --> 00:23:39,033 Döneceğiz yine evimize. 293 00:23:40,161 --> 00:23:41,161 Söz. 294 00:23:42,840 --> 00:23:43,840 (Ateş) Söz. 295 00:23:50,977 --> 00:23:55,285 (Martı sesi) (Müzik - Duygusal) 296 00:23:55,652 --> 00:23:56,863 Eklemlerim. 297 00:23:58,950 --> 00:23:59,950 Ah. 298 00:24:05,318 --> 00:24:07,484 Otuz sekiz virgül dört mü? 299 00:24:07,821 --> 00:24:09,652 Yuh ya, of. 300 00:24:10,872 --> 00:24:12,939 (Ayak sesi) (Müzik - Gerilim) 301 00:24:15,147 --> 00:24:18,657 Uzay Bey, Gönenç Bey'i aradım. Kenya'daymış hâlâ, safaride. 302 00:24:18,784 --> 00:24:22,874 Bir kâğıt göndermiş. Bunu imzalasın, otelin yeni ortakları gelip alacak dedi. 303 00:24:25,020 --> 00:24:28,925 (Müzik - Gerilim) 304 00:24:29,869 --> 00:24:32,352 Oteldeki haklarımı mı devrediyorum? 305 00:24:33,229 --> 00:24:34,829 Hayatta olmaz. 306 00:24:38,068 --> 00:24:44,767 (Kuş cıvıltısı sesi) (Müzik - Duygusal) 307 00:24:49,358 --> 00:24:50,358 (Kapı açılma sesi) 308 00:24:53,453 --> 00:24:56,177 (Müzik - Duygusal) 309 00:24:57,853 --> 00:24:58,981 Beğendin mi? 310 00:25:03,473 --> 00:25:05,065 Çok güzelmiş. 311 00:25:06,578 --> 00:25:10,881 Bana mı? Yani bizim için mi yapmıştın? 312 00:25:14,709 --> 00:25:16,205 Mavi demiştin ya. 313 00:25:18,702 --> 00:25:22,403 Sizin kapı da biraz külüstüre kaçıyordu artık. İti var, uğursuzu var. 314 00:25:24,119 --> 00:25:25,437 Kapı var da... 315 00:25:27,171 --> 00:25:28,341 ...ev yok. 316 00:25:34,291 --> 00:25:36,695 Evi de alacağız, kapıyı da takacağız. 317 00:25:37,499 --> 00:25:38,597 Merak etme. 318 00:25:39,207 --> 00:25:43,051 (Kuş cıvıltısı sesi) (Müzik - Duygusal) 319 00:25:43,995 --> 00:25:45,184 Eline sağlık. 320 00:25:46,774 --> 00:25:47,774 Eyvallah. 321 00:25:48,502 --> 00:25:49,977 Takılsa da takılmasa da... 322 00:25:52,095 --> 00:25:53,450 ...onu yapan biri var. 323 00:25:56,220 --> 00:25:58,575 Kapıyı güzel yapan ustası. 324 00:25:59,845 --> 00:26:02,074 Ustasının ince düşüncesi. 325 00:26:05,200 --> 00:26:06,518 Eyvallah. 326 00:26:07,632 --> 00:26:11,790 (Kuş cıvıltısı sesi) (Müzik - Duygusal) 327 00:26:11,964 --> 00:26:12,964 Ah. 328 00:26:13,724 --> 00:26:16,572 -Ne oldu? Kıymık mı? -Hı hı, kıymık battı. 329 00:26:16,911 --> 00:26:17,911 Dur bakayım. 330 00:26:18,689 --> 00:26:19,689 (Faryalı) Dur. 331 00:26:20,722 --> 00:26:21,722 (Faryalı) Dur. 332 00:26:23,263 --> 00:26:24,591 Dur. 333 00:26:26,564 --> 00:26:28,819 -Acıyor mu? -Biraz. 334 00:26:30,748 --> 00:26:32,643 Ah, çıktı. 335 00:26:33,123 --> 00:26:34,768 Evet evet, çıktı. 336 00:26:35,814 --> 00:26:38,758 Aman diyeyim, yürüyüverir ha. İnsanın kalbine yürüyüverir. 337 00:26:41,848 --> 00:26:48,200 (Kuş cıvıltısı sesi) (Müzik - Duygusal) 338 00:26:49,105 --> 00:26:52,113 -Ateş, bir cheese atsana bana. -Tabii abi. 339 00:26:53,449 --> 00:26:54,449 Ferdi. 340 00:26:55,007 --> 00:26:56,702 Bir cheese daha atsana ulan. 341 00:26:58,783 --> 00:27:00,050 (Kapı kapanma sesi) 342 00:27:01,826 --> 00:27:03,517 (Öpücük sesi) (Kelebek) Oh. 343 00:27:04,301 --> 00:27:05,695 Kuzum, sen iyi misin? 344 00:27:06,077 --> 00:27:07,144 Beni bırak, sen? 345 00:27:07,341 --> 00:27:10,744 Ya sen bırakabilinesi bir insan mısın Aslı? Kara saplantım benim. 346 00:27:11,137 --> 00:27:13,556 Şişt, şu torbaları at gel de hadi konuşalım. 347 00:27:13,857 --> 00:27:16,911 Al şunları elimden Ateş, sabahtan beri parmaklarımı kesti. 348 00:27:17,295 --> 00:27:18,985 Al, al. 349 00:27:24,304 --> 00:27:28,093 (Müzik - Duygusal) 350 00:27:29,097 --> 00:27:30,478 Oğlum, bunlar ağır değilmiş ki. 351 00:27:33,462 --> 00:27:35,857 Aslı olmadan yalnız konuşalım diye yalandan taşıttım. 352 00:27:36,042 --> 00:27:38,310 (Kelebek) Yoksa ben marketi alırım oğlum sırtıma. 353 00:27:39,645 --> 00:27:41,901 Never ending kolpa, sen busun. 354 00:27:42,132 --> 00:27:44,409 Kısa kes, kısa. Ne yaptın o işi? 355 00:27:45,164 --> 00:27:46,317 Kabul etmiyor abi müdür. 356 00:27:46,809 --> 00:27:48,581 Oğlum, adam senden tiksiniyor ulan. 357 00:27:49,138 --> 00:27:51,546 Tiksiniyor ama hamburgerleri duyunca hiç öyle olmadı. 358 00:27:52,044 --> 00:27:55,257 On tane yollasınlar, öğretmenler odasına göndertip deneteceğim demiş. 359 00:27:55,672 --> 00:27:57,006 -Harbiden mi? -Tabii. 360 00:27:57,902 --> 00:28:00,429 Bana bak, sen biraz sempatik bir insan mı olmaya başladın? 361 00:28:00,855 --> 00:28:02,474 Aslı seni çok değiştirdi birader. 362 00:28:02,555 --> 00:28:05,108 Ya hayır yani, elinden iş falan da gelmeye başladı, hayırlısı. 363 00:28:05,444 --> 00:28:09,101 (Ateş) Bizim bu kantin işini çözmemiz lazım, geri almamız lazım abi. 364 00:28:10,966 --> 00:28:12,960 (Ferdi) Bir haftalık hamburger hâsılatı. 365 00:28:16,071 --> 00:28:18,641 Ferdi'yle Maestro, pizzadan geleni sana bıraktılar. 366 00:28:18,829 --> 00:28:20,451 Çorbada tuzumuz olsun dediler. 367 00:28:21,475 --> 00:28:22,675 Eyvallah Ferdi. 368 00:28:24,678 --> 00:28:26,842 -Maestro nerede? -(Ferdi) İstanbul'a gitti. 369 00:28:27,055 --> 00:28:28,746 Kim bilir ne acayipliklerle dönecek. 370 00:28:30,048 --> 00:28:31,460 Ben bunu geri ödeyeceğim ha. 371 00:28:33,399 --> 00:28:37,478 Aslında iyi para, bir aile geçinir bununla ama bize yetmeyeceği kesin. 372 00:28:38,579 --> 00:28:41,455 Oğlum, bir aile, bir ev parasını bir ömürde anca buluyor. 373 00:28:42,175 --> 00:28:43,914 Biz bir haftada nasıl bulacağız bunu? 374 00:28:46,392 --> 00:28:49,210 Ulan temelli gitti mi diyorsun ev yoksa? Ha? 375 00:28:50,355 --> 00:28:53,515 Su, babasıyla konuşmuş, hard diski alamamış. 376 00:28:56,696 --> 00:28:57,696 Ateş. 377 00:28:58,123 --> 00:28:59,123 Bunu masaya. 378 00:29:01,101 --> 00:29:03,329 Beni de bir abim çağırdı, bir gidip geleyim. 379 00:29:06,389 --> 00:29:10,931 (Kafe ortam sesi) 380 00:29:11,440 --> 00:29:14,589 (Kelebek) Ne oldu? Sen niye geldin? Annene yardım edecektin lokantada. 381 00:29:14,976 --> 00:29:16,099 Müşteri yok. 382 00:29:17,194 --> 00:29:21,238 Babam kavga çıkardıktan sonra rezervasyonlar falan hep azalmış. 383 00:29:22,565 --> 00:29:24,065 Ben bir abime bakayım. 384 00:29:25,427 --> 00:29:26,627 (Kapı açılma sesi) 385 00:29:26,709 --> 00:29:28,110 (Ateş) Hadi otur. 386 00:29:31,900 --> 00:29:34,818 Ben sizin hamburgerde neyin eksik olduğunu buldum. 387 00:29:35,953 --> 00:29:36,953 Neymiş? 388 00:29:37,932 --> 00:29:40,665 Harcına çok az haşlanmış patates rendeleyin. 389 00:29:41,430 --> 00:29:42,552 Ne alaka ya? 390 00:29:43,198 --> 00:29:45,668 Siz yapın, sonra gel konuşalım. 391 00:29:46,448 --> 00:29:47,448 Tamam. 392 00:29:47,559 --> 00:29:50,270 Ateş, şunları şu adrese at hadi. 393 00:29:53,602 --> 00:29:55,822 Hadi, merak etme beni. 394 00:29:57,221 --> 00:30:03,049 (Müzik - Duygusal) 395 00:30:04,640 --> 00:30:06,691 (Öpücük sesi) (Ateş) Geliyorum hemen. 396 00:30:13,473 --> 00:30:16,904 Ay, çok üşüyorum ya, çok üşüyorum. 397 00:30:17,820 --> 00:30:22,086 Üzülmekten oldu, yemin ederim Aslı'ya üzülmekten oldu bu. 398 00:30:25,014 --> 00:30:27,134 Ah, ah. 399 00:30:27,317 --> 00:30:32,225 (Müzik - Hareketli) 400 00:30:33,619 --> 00:30:37,912 Alo, Beyto, bu Aslı var ya Aslı. 401 00:30:38,888 --> 00:30:41,918 Hangisi mi? Ya oha Beyto, yuh. 402 00:30:43,168 --> 00:30:46,192 Ya yok mu şu işte, güzel, esmer olan. 403 00:30:46,531 --> 00:30:48,084 Ha, evet. 404 00:30:49,063 --> 00:30:51,898 O bugün geldi mi pizzacıya, gördün mü? 405 00:30:54,652 --> 00:30:56,814 Ha, nasıl görünüyordu? 406 00:30:57,668 --> 00:31:00,892 Normal mi? Ne demek abiciğim normal ya? 407 00:31:01,201 --> 00:31:02,338 Normal ne? 408 00:31:03,555 --> 00:31:06,574 Ya iyi mi, kötü mü, mutlu mu, mutsuz mu? Nasıl? Normal ne? 409 00:31:07,010 --> 00:31:09,573 Normal. Bu mu yani? 410 00:31:09,888 --> 00:31:12,313 Empatisiz pideci seni, empatisiz. 411 00:31:12,650 --> 00:31:13,650 Hadi. 412 00:31:17,114 --> 00:31:18,412 Uf. 413 00:31:19,810 --> 00:31:21,772 İyi olsun şu Penelope ya. 414 00:31:22,826 --> 00:31:24,470 Vallahi aklım onda. 415 00:31:27,245 --> 00:31:31,420 (Müzik - Duygusal) 416 00:31:31,962 --> 00:31:34,630 -(Kelebek) Abi, ne yapıyorsun? -Şişt, yavaş, borazan gibi. 417 00:31:36,725 --> 00:31:37,725 Ne onlar? 418 00:31:38,570 --> 00:31:40,232 (Faryalı) Bunlar anamızdan kalanlar. 419 00:31:42,250 --> 00:31:43,717 (Faryalı) Al onları... 420 00:31:44,702 --> 00:31:46,125 ...Selahattin'e götürüver. 421 00:31:46,317 --> 00:31:49,069 Konuştum ben onunla, bakacak ederine, emanete koyacak. 422 00:31:49,602 --> 00:31:50,812 Al getir parayı. 423 00:31:52,641 --> 00:31:56,000 (Müzik - Duygusal) 424 00:31:57,718 --> 00:31:59,893 (Faryalı) Şişt, gel buraya. 425 00:32:01,287 --> 00:32:02,287 Bu ne? 426 00:32:03,466 --> 00:32:04,466 Al. 427 00:32:06,633 --> 00:32:07,919 Bu nereden çıktı abi? 428 00:32:08,492 --> 00:32:09,995 Bunlar da rahmetli dedenin. 429 00:32:10,662 --> 00:32:13,921 Bana bak, öyle herkesin ortasında verme parayı. 430 00:32:13,976 --> 00:32:16,845 Tamam mı koca kelle? Kimseyi mahcup etmeyelim. 431 00:32:17,841 --> 00:32:21,795 (Vurma sesi) Hadi aslanım, koştur. 432 00:32:23,111 --> 00:32:29,603 (Müzik - Duygusal) 433 00:32:33,909 --> 00:32:37,117 (Ayak sesi) 434 00:32:40,158 --> 00:32:42,683 -(Yıldız) Kelebek. -Buyur abla. 435 00:32:45,401 --> 00:32:46,401 Ver onları. 436 00:32:47,129 --> 00:32:48,129 Neyi? 437 00:32:48,666 --> 00:32:49,666 Cebindekileri. 438 00:32:51,901 --> 00:32:52,987 Anlamadım. 439 00:32:53,557 --> 00:32:57,094 Annenin, dedenin hatırasını sattırmam ben sana, ver bakayım onları. 440 00:32:57,542 --> 00:32:59,795 Bak, gözünü seveyim ablacığım, abimle konuş ha. 441 00:32:59,896 --> 00:33:00,896 Kelebek. 442 00:33:01,753 --> 00:33:03,213 Verir misin şunları lütfen? 443 00:33:03,476 --> 00:33:04,764 Abla, yapma, ne olursun. 444 00:33:05,046 --> 00:33:07,501 -Abimi biliyorsun. -Sattırmayacağım onları diyorum. 445 00:33:08,286 --> 00:33:10,411 Ya zaten ben doğdum doğalı kasada bekliyor, acaba-- 446 00:33:10,607 --> 00:33:11,607 Ver şunları. 447 00:33:15,670 --> 00:33:18,882 (Kuş cıvıltısı sesi) (Müzik - Duygusal) 448 00:33:19,094 --> 00:33:21,012 (Zincir sesi) 449 00:33:25,568 --> 00:33:26,968 Ben konuşurum abinle. 450 00:33:28,075 --> 00:33:29,075 (Yıldız) Tamam? 451 00:33:32,317 --> 00:33:34,567 (Ayak sesi) 452 00:33:37,695 --> 00:33:38,903 (Karga sesi) 453 00:33:41,543 --> 00:33:43,863 (Müzik - Gerilim) 454 00:33:44,239 --> 00:33:47,067 (Karga sesi) 455 00:33:52,016 --> 00:33:53,016 Ah. 456 00:33:56,175 --> 00:34:02,700 (Müzik - Gerilim) 457 00:34:03,285 --> 00:34:05,790 -(Su) Sizin bir pizza vardı, değil mi? -(Müşteri) Evet. 458 00:34:06,191 --> 00:34:10,249 (Telefon zili sesi) (Ferit) Su, açsana şunu ya. 459 00:34:11,194 --> 00:34:14,285 (Telefon zili sesi) 460 00:34:15,240 --> 00:34:17,187 Kelebek Burger, Maestro Pizza, buyurun. 461 00:34:17,885 --> 00:34:21,183 Alo, merhaba. Ben sipariş verecektim ama... 462 00:34:21,629 --> 00:34:22,629 Tabii. 463 00:34:23,223 --> 00:34:25,698 (Gözde ses) Bir büyük boy, dört peynirli lütfen. 464 00:34:26,012 --> 00:34:27,441 Dört peynirli. 465 00:34:27,979 --> 00:34:29,081 İçecek, tatlı? 466 00:34:29,611 --> 00:34:30,837 Portakal suyu. 467 00:34:33,415 --> 00:34:35,623 Portakal suyu. Nereye? 468 00:34:36,524 --> 00:34:37,841 Vereyim adresi. 469 00:34:42,707 --> 00:34:44,309 Tamamdır, afiyet olsun. 470 00:34:45,375 --> 00:34:46,642 Ferdi, sipariş. 471 00:34:52,121 --> 00:34:56,100 Aşkım, ya sen haklıydın, özür dilerim. 472 00:34:56,780 --> 00:34:59,519 Yiyecek bir şeyler söyledim eve, biz de birazdan geliyoruz. 473 00:35:00,726 --> 00:35:02,767 Hadi bizi yalnız bırakma, ne olur. 474 00:35:03,764 --> 00:35:04,764 Öptüm. 475 00:35:10,378 --> 00:35:13,901 Gönenç oteldeki payım için devir anlaşması göndermiş. 476 00:35:17,164 --> 00:35:20,829 (Araba sesi) 477 00:35:25,579 --> 00:35:26,579 (Kapı açılma sesi) 478 00:35:28,689 --> 00:35:29,689 (Ayak sesi) 479 00:35:31,651 --> 00:35:32,651 (Ayak sesi) 480 00:35:35,789 --> 00:35:37,142 (Kapı kapanma sesi) 481 00:35:38,637 --> 00:35:45,494 (Ayak sesi) 482 00:35:46,445 --> 00:35:48,487 Ulan arkadaş, dönmeyi bile bekleyemedi ha? 483 00:35:48,875 --> 00:35:53,944 Abi, bunlar Gönençleri, Cahitleri fena (Bip). Ben sana söyleyeyim. 484 00:35:55,190 --> 00:36:02,071 (Ayak sesi) (Müzik - Gerilim) 485 00:36:05,546 --> 00:36:07,424 Ne yapacaksın, ha? 486 00:36:08,742 --> 00:36:10,188 Mecbur imzalayacaksın. 487 00:36:10,614 --> 00:36:13,790 Gönenç alıyor, Gönenç satıyor koçum. Ne yapacaksın? Ne diyeceksin? 488 00:36:16,080 --> 00:36:20,282 (Ayak sesi) (Müzik - Gerilim) 489 00:36:20,616 --> 00:36:25,468 Abi, bak bunlar bir girerlerse, ne yapar ederler, gerisini de alırlar. 490 00:36:26,604 --> 00:36:29,184 O senin işin değil, benim işim. Ha? 491 00:36:30,291 --> 00:36:32,712 Ya hemen ötekileştirme lütfen ya. 492 00:36:34,380 --> 00:36:38,589 (Ayak sesi) 493 00:36:38,979 --> 00:36:42,893 Ben burayı seviyorum. Hem var ya, yazın burada şov yapacağım, şov. 494 00:36:43,167 --> 00:36:46,806 (...) yığacağım buraya. Buraya sanatçısı, alternatifçisi, yogacısı. 495 00:36:47,289 --> 00:36:50,363 Burası benim. Hem verilen hediye geri alınmaz ki. 496 00:36:51,533 --> 00:36:53,245 Aferin ulan. Ha! 497 00:36:53,731 --> 00:37:00,631 (Müzik - Aksiyon) (Kuş cıvıltısı sesi) 498 00:37:15,231 --> 00:37:21,432 (Müzik - Aksiyon) (Kuş cıvıltısı sesi) 499 00:37:22,207 --> 00:37:23,895 Yanlış geldi herhalde. 500 00:37:28,551 --> 00:37:30,530 Sık gelmiyor mu böylesi? 501 00:37:31,513 --> 00:37:33,357 Hı, yok. 502 00:37:34,155 --> 00:37:37,088 Burası en fazla Bodrum, bir Miami değil ki. 503 00:37:39,186 --> 00:37:40,186 Güzel şapka. 504 00:37:42,223 --> 00:37:43,223 Eyvallah. 505 00:37:44,484 --> 00:37:45,785 (Faryalı) Kime baktınız? 506 00:37:46,634 --> 00:37:49,792 Uzay Bey'i almaya geldim, imza için. Notere gideceğiz. 507 00:37:50,032 --> 00:37:52,341 Ha, siz otel için... 508 00:37:52,612 --> 00:37:55,029 O adamın, adamı. Yani şey, kadını. 509 00:37:56,241 --> 00:37:58,058 Beyefendinin özel asistanı diyelim. 510 00:37:58,841 --> 00:37:59,974 Kim bu beyefendi? 511 00:38:00,625 --> 00:38:03,272 Bu ülkede iş yapmaya başladıkça şunu daha iyi anlıyorum. 512 00:38:03,766 --> 00:38:06,993 Asıl meseleden başka her şeyi büyük iştahla konuşuluyor. 513 00:38:07,476 --> 00:38:09,009 Zamanın pek değeri yok. 514 00:38:09,575 --> 00:38:11,242 Uzun yaşıyoruz biz, ondan. 515 00:38:11,954 --> 00:38:12,954 Sanmıyorum. 516 00:38:14,087 --> 00:38:15,087 Tövbe de be! 517 00:38:15,971 --> 00:38:17,171 İmzalıyor musunuz? 518 00:38:17,686 --> 00:38:20,235 Hayır, satmıyorum ben payımı. 519 00:38:21,383 --> 00:38:23,515 Peki. Siz bilirsiniz. 520 00:38:24,833 --> 00:38:27,366 Nasıl ya, bu kadar kolay mı oldu yani? 521 00:38:27,599 --> 00:38:30,379 -Bakar mısın? -Lal! 522 00:38:31,241 --> 00:38:32,241 Ne o? 523 00:38:32,999 --> 00:38:34,817 Adım Lal. Buyurun. 524 00:38:36,109 --> 00:38:38,531 Lal... Lal Hanım. 525 00:38:40,851 --> 00:38:43,190 Beyefendi meyefendi, ha? 526 00:38:43,847 --> 00:38:45,180 Otelin sahibi benim. 527 00:38:46,036 --> 00:38:48,458 Satın almak istiyorsanız bana geleceksiniz. 528 00:38:49,277 --> 00:38:53,578 Geliriz. Beyefendi sizinle bizzat tanışmak, görüşmek istedi. 529 00:38:53,817 --> 00:38:55,969 O yüzden bugüne kadar rahatsız etmedim. 530 00:38:56,468 --> 00:38:59,109 -Kim seni patronun? -Görürsünüz. 531 00:38:59,742 --> 00:39:01,408 Size ayrı bir merakı var. 532 00:39:04,862 --> 00:39:07,044 Pardon. Bölüyorum ama... 533 00:39:07,419 --> 00:39:10,871 ...benim payım çok kolay oldu. Gerçekten vaz mı geçtiniz? 534 00:39:11,271 --> 00:39:12,784 Bizim acelemiz yok. 535 00:39:13,818 --> 00:39:18,462 Beyefendiyle tanıştığınızda siz satmak için bizzat rica ediyor olacaksınız. 536 00:39:19,850 --> 00:39:20,850 Hadi be. 537 00:39:21,966 --> 00:39:22,966 Be mi? 538 00:39:24,544 --> 00:39:25,948 İyi günler size. 539 00:39:26,821 --> 00:39:31,275 (Müzik - Aksiyon) 540 00:39:31,433 --> 00:39:32,433 Bu ne böyle ya? 541 00:39:34,930 --> 00:39:36,330 Hoşuna mı gitti ulan? 542 00:39:36,705 --> 00:39:38,668 (Kuş cıvıltısı sesi) 543 00:39:39,328 --> 00:39:43,626 (Motosiklet sesi) 544 00:39:44,533 --> 00:39:50,466 (Müzik - Aksiyon) 545 00:39:50,884 --> 00:39:51,884 Ulan Ateş... 546 00:39:52,839 --> 00:39:55,706 ...kapının bu tarafında olmak da varmış ha. 547 00:39:56,962 --> 00:40:03,862 (Müzik) (Kuş cıvıltısı sesi) 548 00:40:10,929 --> 00:40:12,615 (Kapı zili sesi) 549 00:40:14,614 --> 00:40:16,010 (Gözde) Evren! 550 00:40:16,813 --> 00:40:19,382 (Gözde) Yemekler geldi aşkım. Bakabilir misin? 551 00:40:22,047 --> 00:40:23,314 Uff. 552 00:40:23,621 --> 00:40:30,521 (Müzik) (Kuş cıvıltısı sesi) 553 00:40:40,439 --> 00:40:41,517 Ateş? 554 00:40:43,551 --> 00:40:44,571 Baba? 555 00:40:45,997 --> 00:40:50,623 (Müzik) (Kuş cıvıltısı sesi) 556 00:40:51,194 --> 00:40:54,047 Oğlum, burası... Yani ben... 557 00:40:56,667 --> 00:40:59,161 (Müzik) (Kuş cıvıltısı sesi) 558 00:40:59,403 --> 00:41:00,403 Sen... 559 00:41:03,179 --> 00:41:04,500 ...sattın mı hard diski? 560 00:41:07,370 --> 00:41:08,522 Yoo. 561 00:41:09,809 --> 00:41:12,197 Düşündüğün gibi değil oğlum. 562 00:41:13,289 --> 00:41:17,437 (Müzik - Duygusal) 563 00:41:17,853 --> 00:41:19,036 25,50! 564 00:41:23,099 --> 00:41:25,674 Yavrum, ben böyle bir şey ısmarlamadım. 565 00:41:27,247 --> 00:41:29,090 (Evren) Hadi gel içeri, gel konuşalım. 566 00:41:30,358 --> 00:41:34,576 (Müzik - Duygusal) (Kuş cıvıltısı sesi) 567 00:41:35,057 --> 00:41:36,436 Yavrum, gir içeri. 568 00:41:37,015 --> 00:41:43,915 (Müzik - Duygusal) (Kuş cıvıltısı sesi) 569 00:41:45,884 --> 00:41:46,884 Ya ben... 570 00:41:47,785 --> 00:41:50,887 ...ne yapıyorsam evi kurtarmak için yapıyorum. 571 00:41:51,454 --> 00:41:55,661 (Kuş cıvıltısı sesi) 572 00:41:55,841 --> 00:41:58,741 Senin evi kurtarman değil de evi, senden kurtarmak lazımdı. 573 00:41:59,045 --> 00:42:01,170 Oldu. Biz iyiyiz. 574 00:42:01,697 --> 00:42:08,597 (Müzik - Duygusal) (Kuş cıvıltısı sesi) 575 00:42:17,596 --> 00:42:18,777 Bu benden olsun. 576 00:42:20,405 --> 00:42:21,405 Ateş... 577 00:42:23,632 --> 00:42:27,020 ...babanla düzgün konuş. Çok ayıp oluyor. 578 00:42:28,102 --> 00:42:35,002 (Müzik - Duygusal) (Kuş cıvıltısı sesi) 579 00:42:41,442 --> 00:42:42,807 Oğlum, dur. 580 00:42:43,494 --> 00:42:47,587 (Müzik - Duygusal) (Kuş cıvıltısı sesi) 581 00:42:48,084 --> 00:42:49,712 Keşke hiç doğmasaydım. 582 00:42:52,851 --> 00:42:54,763 Keşke hiç babam olmasaydın. 583 00:42:55,965 --> 00:43:02,866 (Müzik - Duygusal) (Kuş cıvıltısı sesi) 584 00:43:17,939 --> 00:43:24,557 (Motosiklet sesi) 585 00:43:26,157 --> 00:43:33,057 (Müzik - Duygusal) (Kuş cıvıltısı sesi) 586 00:43:40,208 --> 00:43:41,365 (Kapı vurma sesi) 587 00:43:44,587 --> 00:43:51,395 (Kuş cıvıltısı sesi) 588 00:43:52,030 --> 00:43:57,406 (Müzik - Duygusal) 589 00:43:58,069 --> 00:43:59,734 (Kapı vurma sesi) 590 00:44:00,265 --> 00:44:04,751 (Müzik - Duygusal) 591 00:44:05,547 --> 00:44:06,797 Ne arıyorsun burada? 592 00:44:07,232 --> 00:44:08,232 Seni. 593 00:44:09,009 --> 00:44:10,500 Nasıl buldun peki? 594 00:44:10,965 --> 00:44:15,067 Çünkü hiç kimsenin, yağmurun bile senin kadar küçük ayakları yok. 595 00:44:16,675 --> 00:44:18,140 Ne diyorsun acaba? 596 00:44:19,468 --> 00:44:21,927 -Merak ediyorum seni. -Niye? 597 00:44:22,626 --> 00:44:25,341 Niyesi mi var? Aklım sende. 598 00:44:25,717 --> 00:44:27,762 Ne istiyorsun Uzay, söyle hadi. 599 00:44:28,624 --> 00:44:32,213 Bence o İzmir'deki kadınla gidip bir daha konuşmalısın. 600 00:44:33,012 --> 00:44:34,545 Ben bir şey bilmiyorum. 601 00:44:35,820 --> 00:44:37,588 Ne fark edecek, emin değilim. 602 00:44:39,716 --> 00:44:40,716 Aslı... 603 00:44:42,093 --> 00:44:44,254 ...bak, senin annen baban bir yerdeler. 604 00:44:45,931 --> 00:44:48,252 Ama benimkiler hiçbir yerdeler. 605 00:44:49,047 --> 00:44:50,914 Ama seninkiler bir yerdeler. 606 00:44:52,384 --> 00:44:54,451 O yüzden ucunu, peşini bırakma. 607 00:44:56,633 --> 00:44:57,633 Bilemiyorum. 608 00:45:00,304 --> 00:45:05,389 Var ya, şu kadarcık ihtimalim olsaydı dünyayı ters çevirirdim. 609 00:45:05,829 --> 00:45:08,899 (Müzik - Duygusal) 610 00:45:09,111 --> 00:45:11,659 (Öksürme sesi) 611 00:45:13,329 --> 00:45:15,381 -İyi misin? -İyiyim ben, iyiyim. 612 00:45:15,507 --> 00:45:16,573 Merak etme beni. 613 00:45:17,607 --> 00:45:21,094 Şimdi şu anda Ateş'in beni buralarda görmesi mi... 614 00:45:21,219 --> 00:45:24,894 ...yoksa domuz gribimi diye soracak olursan, benim öldürecek olanın... 615 00:45:25,062 --> 00:45:27,195 ...yüzde olarak birincisi olduğunu görebiliyorum. 616 00:45:27,936 --> 00:45:30,269 O yüzden sana iyi günler diliyorum. 617 00:45:31,886 --> 00:45:35,090 (Müzik - Duygusal) 618 00:45:36,362 --> 00:45:40,060 (Kuş cıvıltısı sesi) 619 00:45:40,773 --> 00:45:47,673 (Müzik - Duygusal) 620 00:46:01,138 --> 00:46:08,038 (Müzik - Duygusal) 621 00:46:24,227 --> 00:46:31,127 (Müzik devam ediyor) 622 00:46:47,232 --> 00:46:50,407 (Cırcır böceği sesi) (Köpek havlama sesi) 623 00:46:50,581 --> 00:46:52,500 Aslıcığım, hadi kızım. 624 00:46:53,400 --> 00:46:55,483 (Aslı) Siz yiyin, ben müşterilere bakarım. 625 00:46:56,938 --> 00:46:59,203 Kızım, olur mu turşusuz kuru fasulye, ha? 626 00:46:59,527 --> 00:47:00,594 Al bakayım şunu. 627 00:47:00,951 --> 00:47:02,755 Ha? Turşum benim. 628 00:47:03,324 --> 00:47:06,375 Turşusuz olur mu kuru fasulye? Küçük biber turşum benim, geç. 629 00:47:06,805 --> 00:47:08,072 (Faryalı) Geç otur. 630 00:47:08,783 --> 00:47:09,783 Ah! 631 00:47:10,575 --> 00:47:11,575 Aa, kuru mu o? 632 00:47:11,684 --> 00:47:13,951 Yalnız anneminki efsodur, ona göre. 633 00:47:14,239 --> 00:47:17,255 -Ateş nerede? -Siparişe gitmişti. 634 00:47:17,467 --> 00:47:19,059 Ee, yıl oldu. 635 00:47:19,578 --> 00:47:22,179 -Gelir şimdi, ikinci tabağa yetişir. -(Faryalı) Gel bakayım sen. 636 00:47:22,364 --> 00:47:24,318 Pul biberi getirelim, gel sen, gel. 637 00:47:24,386 --> 00:47:25,386 Ha. 638 00:47:29,808 --> 00:47:31,113 Siz koyun bakalım. 639 00:47:32,741 --> 00:47:35,585 Şş, ne yaptın ulan? Ha, zamazingoları? 640 00:47:35,930 --> 00:47:38,116 -Ne yaptın Selahattin'le? -Şeyi... 641 00:47:38,482 --> 00:47:39,631 ...onu şey-- 642 00:47:39,712 --> 00:47:42,005 Kelebek, oğlum yemeğini soğutmasana. 643 00:47:42,086 --> 00:47:43,486 Var masada pul biber. 644 00:47:43,779 --> 00:47:45,838 -Sen gel, gel. -Ben gideyim o zaman. 645 00:47:49,464 --> 00:47:51,322 (Yıldız) Soğutma. Geç otur bakayım. 646 00:47:51,403 --> 00:47:53,779 (Kelebek) Ha, paşam da geldi, başlayalım o zaman değil mi? 647 00:47:53,996 --> 00:47:55,329 (Su) Nerede kaldın? 648 00:47:58,297 --> 00:48:00,196 Kaybolmuşum ya şeyde, şurada. 649 00:48:00,511 --> 00:48:03,049 Meto, kuru fasulye yollayacağım sana ha. 650 00:48:03,162 --> 00:48:04,604 Yabancı mıyız biz abi ya? 651 00:48:04,659 --> 00:48:06,038 -(Faryalı) Eyvallah. -Siz keyfinize bakın. 652 00:48:06,119 --> 00:48:07,319 Ne haber sevgilim? 653 00:48:08,741 --> 00:48:09,741 İyi. 654 00:48:10,162 --> 00:48:13,501 -Ama sen değilsin. -Yok be, iyiyim. Yok bir şeyim. 655 00:48:13,999 --> 00:48:16,147 -(Aslı) Ateş... -Aslı. 656 00:48:16,674 --> 00:48:18,264 Allah Allah. Yok bir şey. 657 00:48:21,583 --> 00:48:23,069 Soğanı alayım da... 658 00:48:23,316 --> 00:48:25,065 ...kurunun yanında güzel gidiyor. 659 00:48:25,856 --> 00:48:30,820 (Öksürme sesi) 660 00:48:31,496 --> 00:48:32,931 (Yıldız) Ne oluyor kızım? 661 00:48:35,952 --> 00:48:37,999 Su iç, su iç. İç kız. 662 00:48:38,590 --> 00:48:42,021 Soğan. Soğan. Yıl olmuş 2017, soğan mı yenir? 663 00:48:42,102 --> 00:48:45,099 Değil mi kurunun yanında? Aslı, sen mi koydun bunları? 664 00:48:45,270 --> 00:48:46,872 Ben kullanmıyorum artık, biliyorsun. 665 00:48:47,548 --> 00:48:50,225 -(Ferdi) Bunlar da bizden. -(Faryalı) Oo! 666 00:48:50,560 --> 00:48:53,896 (Faryalı) Hadi oğlum. Çek bir sandalye, koçum. 667 00:48:54,662 --> 00:48:56,257 (Faryalı) Gel şöyle. 668 00:49:00,483 --> 00:49:03,587 Çocukluğum geldi aklıma ya. Aile yemeği gibi kalabalık. 669 00:49:03,859 --> 00:49:06,089 Gibi mi? Ne gibi ya? Biz zaten aileyiz. 670 00:49:06,204 --> 00:49:08,616 Sen de bu ailenin hayırsız yeğenisin işte. 671 00:49:09,242 --> 00:49:10,242 Niye hayırsız? 672 00:49:10,683 --> 00:49:13,135 Su, sağ ol ya. Vallahi hiç laf söyletmiyor. 673 00:49:13,948 --> 00:49:16,965 Vallahi sağ ol Su. Ben de ne zamandır soracağım, unutuyorum. 674 00:49:18,096 --> 00:49:20,552 -Al çocuğum, hemen başla bakayım. -Teşekkürler. 675 00:49:21,073 --> 00:49:24,968 Soğan al, turşu al. Pilav var, cacık var. Al koçum, al. Ye. 676 00:49:25,172 --> 00:49:26,571 Anlatacak mısın? 677 00:49:28,026 --> 00:49:29,026 Aslı... 678 00:49:29,997 --> 00:49:32,435 Anlıyorum ben Ateş, bir şey olmuş. Ne oldu? 679 00:49:34,129 --> 00:49:36,728 Sevgilim, seni, seni özledim. 680 00:49:37,802 --> 00:49:39,078 Kandırıkçısın. 681 00:49:39,697 --> 00:49:41,541 Kandırıkçıyım. Hı? 682 00:49:41,942 --> 00:49:43,166 (Yıldız) Al çocuğum. 683 00:49:43,696 --> 00:49:46,494 Şu soğanı kimse yemiyor. Alayım buradan. 684 00:49:47,140 --> 00:49:48,140 Afiyet olsun. 685 00:49:48,912 --> 00:49:52,624 (Ayak sesleri) 686 00:49:53,179 --> 00:49:54,179 (Gözde) Nereye? 687 00:49:57,225 --> 00:49:59,696 Ben senin elini niye tutmadım biliyor musun? 688 00:50:01,535 --> 00:50:03,908 Çünkü sen huzursuzluktan besleniyorsun. 689 00:50:04,920 --> 00:50:07,885 (Gözde) Ya ben çok meraklıyım zaten kendime bela okutmaya. 690 00:50:09,006 --> 00:50:12,280 Kavganızı edin. Herkes birbirine hesabını sorsun. 691 00:50:13,107 --> 00:50:16,485 Bu bebek dünyaya geldiğinde o hesap çoktan kapanmış olsun istiyorum. 692 00:50:18,271 --> 00:50:19,637 Akla bak sen. 693 00:50:20,608 --> 00:50:22,888 Böyle mi affedecekler çocuklar babalarını? 694 00:50:23,090 --> 00:50:25,357 Gerçekleri onlardan saklayamazsın. 695 00:50:25,608 --> 00:50:28,613 Benim yanımdaysan, bu evde yaşıyorsan... 696 00:50:29,076 --> 00:50:32,706 ...çıkıp karşılarına adam gibi tercihini anlatacaksın. 697 00:50:33,076 --> 00:50:34,544 Saklanmayacaksın arkama. 698 00:50:35,082 --> 00:50:36,576 Kim kimin arkasına saklanıyor be! 699 00:50:37,077 --> 00:50:39,921 Çocukların senin yüzünden sokakta kaldı ya, senin derdin o! 700 00:50:40,785 --> 00:50:43,097 (Gözde) Git vicdan azabını nerede istiyorsan orada yaşa! 701 00:50:43,406 --> 00:50:46,478 Ama bu eve temizlenip öyle gel! 702 00:50:47,070 --> 00:50:49,029 Ulan ben seni yıllarca sırtımda taşıdım be. 703 00:50:49,344 --> 00:50:51,993 -Yazıklar olsun! -E kurtuluşun yine bende. 704 00:50:53,437 --> 00:50:56,203 O evi kurtarsam kurtarsam ben kurtarırım. 705 00:50:57,473 --> 00:51:00,237 Vicdan azabını ancak ben dindirebilirim. 706 00:51:02,195 --> 00:51:09,095 (Müzik - Gerilim) 707 00:51:15,061 --> 00:51:17,032 Senden zerre kadar bir şey istemiyorum. 708 00:51:17,490 --> 00:51:18,890 (Gözde) Eğer yarın... 709 00:51:21,133 --> 00:51:24,477 ...bebeğini görmek için saat üçte doktora gelmezsen... 710 00:51:26,296 --> 00:51:27,296 ...evi unut! 711 00:51:29,102 --> 00:51:30,533 Çocukların sokakta kalır. 712 00:51:31,290 --> 00:51:38,190 (Müzik - Gerilim) 713 00:51:42,553 --> 00:51:43,753 (Kapı açılma sesi) 714 00:51:45,223 --> 00:51:46,489 (Kapı kapanma sesi) 715 00:51:51,271 --> 00:51:52,729 (Kapı zili sesi) 716 00:51:54,058 --> 00:51:55,258 (Kapı açılma sesi) 717 00:51:56,484 --> 00:51:57,708 İyi akşamlar. 718 00:51:59,883 --> 00:52:01,150 (Kapı kapanma sesi) 719 00:52:01,231 --> 00:52:02,231 Alayım onları. 720 00:52:05,272 --> 00:52:07,746 Aa, sen bu sene aşı olmadın mı? 721 00:52:08,355 --> 00:52:10,742 Ne aşısı ya? Ben ilkokulda bile aşı olmadım. 722 00:52:10,853 --> 00:52:13,253 Veriyordum parasını, Erdinç oluyordu. 723 00:52:14,483 --> 00:52:16,513 Evet, baştan aşağı mikropsun zaten. 724 00:52:16,669 --> 00:52:18,471 Sen beni azarlamaya mı geldin? 725 00:52:18,893 --> 00:52:21,586 Ay, hayır. Bak sana Çin yemeği getirdim. 726 00:52:22,037 --> 00:52:26,045 -İyi gelir, zıplatır acılı acılı. -Hadi ya. Şansımı denemiştim. 727 00:52:26,351 --> 00:52:29,426 Hiç düşünmemiştim vallahi geleceğini. Sağ ol ya. 728 00:52:29,591 --> 00:52:33,214 Vallahi bir şey değil. Uzay, ben bir süre burada kalacağım ya. 729 00:52:33,601 --> 00:52:36,122 Vallahi o kocaman evin içinde delireceğim yani tek başıma. 730 00:52:36,373 --> 00:52:39,464 Kal, kal. Kal ki mikrobumu bulaştırayım sana. 731 00:52:39,568 --> 00:52:41,409 Biraz hıncım azalsın. 732 00:52:41,824 --> 00:52:43,270 Senin bana ne hıncın var ki? 733 00:52:43,919 --> 00:52:48,183 Ya ne güzel eskiden dengime âşıktım. Soğuttun kendini benden... 734 00:52:48,519 --> 00:52:51,086 ...şimdi çok zor durumdayım ya. Off. 735 00:52:51,248 --> 00:52:53,847 Aa, deli mi ne? Şimdi kime âşıksın? 736 00:52:54,813 --> 00:52:57,170 Ya, kimseye âşık değilim ya. 737 00:52:57,456 --> 00:52:58,456 İyi, hadi ye. 738 00:53:00,543 --> 00:53:02,491 (Alara) Ha, çiğne. 739 00:53:03,202 --> 00:53:04,566 Çok acı bu ya! 740 00:53:05,821 --> 00:53:06,821 (Uzay) Aa! 741 00:53:08,640 --> 00:53:09,640 Hı. 742 00:53:12,990 --> 00:53:14,716 (Islık sesi) Kelebek! 743 00:53:15,748 --> 00:53:16,748 Kelebek! 744 00:53:18,100 --> 00:53:19,100 Kelebek! 745 00:53:20,698 --> 00:53:24,016 -Ulan sana bir iş verende kabahat. -(Yıldız) Kelebek çıktı. 746 00:53:26,715 --> 00:53:27,715 Nereye çıktı? 747 00:53:27,877 --> 00:53:30,591 Ben gönderdim sen azarlamayasın diye. 748 00:53:35,547 --> 00:53:37,001 (Yıldız) Hatırlıyor musun? 749 00:53:37,808 --> 00:53:40,682 Çocukken rahmetli annenin odasına... 750 00:53:41,249 --> 00:53:44,181 ...gizlice girerdik de ben bunları takardım. Hı? 751 00:53:47,275 --> 00:53:49,608 Ben bunları sattırır mıyım sana ya? 752 00:53:50,235 --> 00:53:51,235 Ha? 753 00:53:52,092 --> 00:53:55,130 Çoluğun çocuğun düzeninin bozulmasından daha mı önemli? 754 00:53:55,706 --> 00:53:57,082 Ha? Yıldız... 755 00:53:58,805 --> 00:54:01,111 ...bırak, gidivereyim, halledeyim şu işi. 756 00:54:02,142 --> 00:54:04,244 Bizi bir arada tutan hatıralar. 757 00:54:05,405 --> 00:54:08,866 Bu hatıralar gittikten, geçmişimiz eksildikten sonra... 758 00:54:09,319 --> 00:54:11,719 ...ben kalabilir miyim o evde artık? 759 00:54:14,535 --> 00:54:17,807 Yıldız, karışma. Gözünü seveyim karışma. Hadi. 760 00:54:17,938 --> 00:54:21,122 (Köpek havlama sesi) 761 00:54:21,976 --> 00:54:24,010 Lütfen beni daha fazla üzme Faryalı. 762 00:54:24,348 --> 00:54:25,348 Ne olursun. 763 00:54:26,362 --> 00:54:33,000 (Müzik - Duygusal) 764 00:54:33,556 --> 00:54:35,841 Bunları annenin gelinine takacaksın. 765 00:54:36,525 --> 00:54:37,711 Tamam mı? 766 00:54:38,116 --> 00:54:45,016 (Müzik - Duygusal) 767 00:54:48,795 --> 00:54:52,577 Bunlar anamın yadigârıysa o ev de Mustafa Cemil babanın yadigârı. 768 00:54:54,670 --> 00:54:56,049 Sattırmam o evi. 769 00:54:58,485 --> 00:55:00,247 Bunlar hiçbir şeye yetmeyecek. 770 00:55:01,044 --> 00:55:04,950 Bizimle her kim uğraşıyorsa, ederinin iki katını, üç katını verecek arttırmada. 771 00:55:04,989 --> 00:55:06,919 -Biliyorsun! -Ne yapalım? 772 00:55:07,427 --> 00:55:10,494 Öyle oturup duralım mı burada? Bekleyelim mi? 773 00:55:12,066 --> 00:55:15,434 (Müzik - Duygusal) 774 00:55:16,075 --> 00:55:20,231 O gün geldiğinde bir çaresine bakacağız. 775 00:55:20,746 --> 00:55:27,598 (Müzik - Duygusal) 776 00:55:30,270 --> 00:55:33,199 (Cırcır böceği sesi) 777 00:55:34,910 --> 00:55:36,543 (Kapı vurma sesi) Su. 778 00:55:38,914 --> 00:55:40,520 (Kapı vurma sesi) (Kelebek) Su. 779 00:55:41,044 --> 00:55:44,856 (Kapı açılma sesi) Kelebek? Ne yapıyorsun? Biri görecek! 780 00:55:45,130 --> 00:55:46,396 (Kapı kapanma sesi) 781 00:55:48,786 --> 00:55:49,786 (Öpme sesi) 782 00:55:50,255 --> 00:55:51,588 Dayanamıyorum artık. 783 00:55:52,488 --> 00:55:54,879 Çok zor senin yanında olup dokunamamak. 784 00:55:56,317 --> 00:55:58,199 Üzülme Su Başkan, üzülme. 785 00:55:58,473 --> 00:56:02,473 Nasıl üzülmeyeyim Kelebek ya? Ev gitti, ne yapacağız biz burada? 786 00:56:02,645 --> 00:56:06,051 Dur, daha bitmedi. Hem bak, ben senin yakınındayım. 787 00:56:06,630 --> 00:56:09,004 -Yapma. -Ne yapma Su? 788 00:56:09,192 --> 00:56:13,121 Yani canım istese kulağımı duvara dayar, nefes alış verişini dinlerim. 789 00:56:13,246 --> 00:56:14,621 (Parmak şaklatma sesi) Yapsan gelirim. 790 00:56:14,739 --> 00:56:17,520 Ya gece su iste, ayağına su getiririm hayatım. 791 00:56:17,872 --> 00:56:22,285 Peki hiç gündüz yok mu servisin? İlla gece mi olması lazım? 792 00:56:22,434 --> 00:56:26,106 Var. Tabii ki var ama sana var! 7/24! 793 00:56:26,223 --> 00:56:30,340 Ya sen iste, sana o kadar güzel bir hayat yaşatacağım ki! Evi kurtaracağız... 794 00:56:30,528 --> 00:56:33,504 ...ama ben Kelebek'in olmadığı yerde yaşayamam diyeceksin. 795 00:56:35,934 --> 00:56:37,379 Sen ya! 796 00:56:40,364 --> 00:56:42,926 Asıl sen! Seni çok seviyorum. 797 00:56:45,121 --> 00:56:46,121 Ne? 798 00:56:47,098 --> 00:56:48,098 Ne ne? 799 00:56:50,020 --> 00:56:52,137 Seni seviyorum dedin. 800 00:56:54,262 --> 00:56:55,332 Bilmiyor muydun? 801 00:56:56,262 --> 00:56:58,489 Aa... Iı... İlk kez dedin! 802 00:57:00,378 --> 00:57:02,246 Daha önce demişimdir. 803 00:57:03,177 --> 00:57:04,785 Yok, ilk kez dedin. 804 00:57:05,825 --> 00:57:07,496 Allah Allah! Ne bileyim. 805 00:57:08,083 --> 00:57:11,459 Yani seni seviyorum ilişkide bir şeydir. 806 00:57:12,809 --> 00:57:17,184 Hıı! O-onu mu diyorsun; hani o Amerikan filmi olayları? 807 00:57:17,660 --> 00:57:19,473 Yoo, bizde önce sevilir! 808 00:57:19,598 --> 00:57:23,285 O neymiş öyle, önce bir bak bak da sonra karar ver hesabı falan? Yok! 809 00:57:23,458 --> 00:57:26,191 Ben sevmesem zaten senin elini tutmazdım. 810 00:57:27,278 --> 00:57:30,582 Bir kere sen benim elimi tutmadın, ben senin elini tuttum. 811 00:57:30,692 --> 00:57:32,692 Cık. Ben senin elini tuttum. 812 00:57:32,926 --> 00:57:36,459 Kelebek, ne tuttun ya! Hatırlasana, oturuyorduk orada. 813 00:57:36,574 --> 00:57:38,520 Evet, bizim lokantada. 814 00:57:38,964 --> 00:57:41,409 Oha! Pizzacıda! 815 00:57:42,175 --> 00:57:43,175 (Gülme sesi) 816 00:57:43,753 --> 00:57:46,222 Şaka yaptım hayatım! Unutur muyum hiç? 817 00:57:46,500 --> 00:57:49,730 Ya ben o masanın etrafına kordon gerdirdim, hatıra masası diye. 818 00:57:49,777 --> 00:57:51,284 (Gülme sesi) Ya unutur muyum? 819 00:57:51,691 --> 00:57:55,206 -Ama sen elimi tuttun ya masada. -Hıı. 820 00:57:55,582 --> 00:57:58,511 Ben elimi koydum oraya hani sen tut diye. 821 00:57:59,230 --> 00:58:00,230 Nasıl? 822 00:58:00,996 --> 00:58:03,128 Nasıl? Böyle. 823 00:58:03,457 --> 00:58:07,784 (Müzik - Duygusal) 824 00:58:07,964 --> 00:58:08,964 (Öpme sesi) 825 00:58:10,183 --> 00:58:12,878 -Dur. -Çok geç. 826 00:58:14,135 --> 00:58:15,401 Kelebek. 827 00:58:15,902 --> 00:58:19,206 Ne? Bu, bizim otelde servis, her şey dahil sistemi. 828 00:58:19,300 --> 00:58:22,144 Alles inklusive! (Gülme sesi) 829 00:58:22,308 --> 00:58:23,308 Bana bak! 830 00:58:23,620 --> 00:58:27,065 Bakıyorum da on saniyeden fazla bakınca yine böyle oluyor. 831 00:58:27,229 --> 00:58:28,229 Ne oluyor? 832 00:58:28,589 --> 00:58:32,940 (Müzik - Duygusal) 833 00:58:33,267 --> 00:58:35,573 -Böyle. -Salak. 834 00:58:38,457 --> 00:58:40,317 (Cırcır böceği sesi) 835 00:58:40,753 --> 00:58:42,190 (Mesaj zili sesi) 836 00:58:42,605 --> 00:58:48,011 (Müzik - Duygusal) 837 00:58:48,324 --> 00:58:52,003 (Ateş dış ses) Bir şeyler ısmarlarsın artık. Çıkmak istersen dışarılardayım. 838 00:58:52,285 --> 00:58:55,612 (Müzik - Duygusal) 839 00:58:56,442 --> 00:58:58,823 (Aslı iç ses) Bir şeyler ısmarlarsın artık. 840 00:59:02,127 --> 00:59:04,213 (Aslı dış ses) Çıkmak istersen dışarılardayım. 841 00:59:04,683 --> 00:59:06,151 (Ateş iç ses) Uykum var. 842 00:59:06,730 --> 00:59:07,997 (Ekran kilidi sesi) 843 00:59:08,574 --> 00:59:13,792 (Müzik - Duygusal) 844 00:59:14,246 --> 00:59:15,737 Of Aslı ya! 845 00:59:16,105 --> 00:59:17,769 Atmayacaktın işte! 846 00:59:21,449 --> 00:59:23,153 (Aslı iç ses) Uykum var. 847 00:59:23,871 --> 00:59:28,784 (Müzik - Duygusal) 848 00:59:29,191 --> 00:59:31,487 (Ateş dış ses) Zamanı geri döndürmeye çalışıyorum. 849 00:59:32,394 --> 00:59:35,461 (Ateş dış ses) Biraz yardımcı olur musun? Kapının önüne çık. 850 00:59:36,472 --> 00:59:43,284 (Müzik - Duygusal) 851 00:59:47,191 --> 00:59:48,391 (Kapı açılma sesi) 852 00:59:48,886 --> 00:59:54,987 (Müzik - Duygusal) 853 00:59:55,269 --> 00:59:56,526 (Mesaj zili sesi) 854 00:59:57,644 --> 01:00:00,354 (Ateş dış ses) Motorumuza bin. Seni bana getirecek. 855 01:00:00,777 --> 01:00:07,659 (Müzik - Duygusal) 856 01:00:10,941 --> 01:00:17,815 (Cırcır böceği sesi) 857 01:00:22,847 --> 01:00:24,315 (Mesaj zili sesi) 858 01:00:26,249 --> 01:00:30,026 (Ateş dış ses) Görevin, bunu söndürmeden bana getirmek 007. 859 01:00:32,118 --> 01:00:33,519 O ne ya? 860 01:00:34,847 --> 01:00:41,667 (Müzik - Hareketli) 861 01:00:42,479 --> 01:00:44,128 (Mesaj zili sesi) 862 01:00:46,112 --> 01:00:48,167 (Ateş dış ses) Temsili olarak seni zehirleyen balık. 863 01:00:48,457 --> 01:00:52,651 (Ateş dış ses) 30 saniye içinde bana ulaşıp öpücüğünü alırsan, zehir geçecek. 864 01:00:53,050 --> 01:00:59,948 (Müzik - Hareketli) 865 01:01:13,964 --> 01:01:20,855 (Müzik - Hareketli) 866 01:01:23,544 --> 01:01:27,370 Hanımefendi, buyurun. Ben personal barmeniniz Ateş. 867 01:01:27,519 --> 01:01:31,495 Bu gece size ben yardımcı olacağım. Buyurun, battaniyeniz. 868 01:01:31,917 --> 01:01:36,612 Sevgilinizin yokluğunda sizi birazcık olsun sıcak tutacaktır. 869 01:01:39,261 --> 01:01:41,714 Beni bu durumda bir tek sen güldürebilirdin. 870 01:01:41,816 --> 01:01:43,675 Barmenle flört etmeyiniz. 871 01:01:44,253 --> 01:01:46,667 (Cırcır böceği sesi) 872 01:01:47,230 --> 01:01:48,581 (İçki koyma sesi) 873 01:01:49,894 --> 01:01:51,794 Nasıl bir şeysin sen ya? 874 01:01:55,207 --> 01:01:57,526 (İçki koyma sesi) 875 01:02:01,331 --> 01:02:03,690 Barmenin özel spesiyali. 876 01:02:06,056 --> 01:02:07,644 Mutluluk iksiri. 877 01:02:08,371 --> 01:02:15,269 (Müzik - Duygusal) 878 01:02:21,136 --> 01:02:24,542 (Cam kırılma sesi) 879 01:02:24,832 --> 01:02:27,315 Çok salaksın, biliyorsun değil mi? 880 01:02:28,050 --> 01:02:34,909 (Müzik - Duygusal) 881 01:02:38,918 --> 01:02:41,190 Ben seni böyle görmeye dayanamıyorum. 882 01:02:43,046 --> 01:02:46,573 Ben iyi olacağım, merak etme. Sana ne oldu? 883 01:02:46,847 --> 01:02:48,948 Anlatmadan içim rahat etmeyecek. 884 01:02:50,265 --> 01:02:53,175 Babam. Gözde'nin yanına taşınmış. 885 01:02:53,818 --> 01:02:56,667 -Sen nereden biliyorsun? -Oraya gittim. 886 01:02:57,082 --> 01:02:58,933 Ne? Ne yapmaya? 887 01:02:59,175 --> 01:03:01,722 Ya siparişe çıkmıştım ya, işte orasıymış. 888 01:03:02,558 --> 01:03:05,097 -Yok artık! -Vallahi. 889 01:03:05,499 --> 01:03:07,667 Yani kapıyı açınca babam bir şok oldu. 890 01:03:07,878 --> 01:03:10,620 Bir kızardı, bozardı. Bence onun haberi yoktu. 891 01:03:11,777 --> 01:03:13,995 Gözde nasıl bir kadın ya! 892 01:03:14,925 --> 01:03:16,385 Neyse, beni boş ver. 893 01:03:16,885 --> 01:03:20,479 Aslı, bak ben senin yanında olmak istiyorum. 894 01:03:21,894 --> 01:03:23,831 Ama senin için de hiçbir şey yapamıyorum. 895 01:03:26,776 --> 01:03:30,229 Sen benim elimi tuttun. Bana cesaret verdin. 896 01:03:30,808 --> 01:03:32,987 Sen benim kahramanımsın. 897 01:03:33,363 --> 01:03:39,222 (Müzik - Duygusal) 898 01:03:39,441 --> 01:03:41,401 Asıl sen benim kahramanımsın! 899 01:03:42,144 --> 01:03:49,042 (Müzik - Duygusal) 900 01:03:52,706 --> 01:03:54,078 (Omuz atma sesi) 901 01:03:55,878 --> 01:04:02,776 (Müzik - Gerilim) 902 01:04:12,925 --> 01:04:14,589 (Kapı açılma sesi) 903 01:04:16,159 --> 01:04:17,653 (Kapı kapanma sesi) 904 01:04:21,207 --> 01:04:24,362 (Burun çekme sesi) Ya ağlamıyorum! 905 01:04:26,761 --> 01:04:29,120 Tamam, ağlamıyorum. (Ağlama sesi) 906 01:04:30,308 --> 01:04:31,847 Gerçekten. 907 01:04:34,339 --> 01:04:35,815 Tamam, kızma. 908 01:04:36,380 --> 01:04:38,261 Hormonlardandır. 909 01:04:40,198 --> 01:04:42,534 Ya artık yarın gel lütfen. 910 01:04:44,925 --> 01:04:49,221 Onca yıl sonra kavuşacağız. Artık beklemek zor geliyor. 911 01:04:49,949 --> 01:04:54,472 (Müzik - Duygusal) 912 01:04:54,800 --> 01:04:56,933 (Gülme sesi) 913 01:04:57,589 --> 01:04:58,917 Tamam. 914 01:04:59,683 --> 01:05:01,620 Bekliyoruz o zaman seni. 915 01:05:02,027 --> 01:05:04,448 (Gülme sesi) Öptük. 916 01:05:04,910 --> 01:05:11,784 (Müzik - Duygusal) 917 01:05:13,683 --> 01:05:15,917 (Ağlama sesi) 918 01:05:16,652 --> 01:05:23,542 (Müzik - Duygusal) 919 01:05:37,964 --> 01:05:44,855 (Müzik - Duygusal) 920 01:05:58,925 --> 01:06:05,800 (Müzik devam ediyor) 921 01:06:20,030 --> 01:06:26,894 (Müzik devam ediyor) 922 01:06:40,847 --> 01:06:47,745 (Müzik - Duygusal) 923 01:07:01,886 --> 01:07:08,769 (Müzik - Duygusal) 924 01:07:10,543 --> 01:07:12,050 (Köpek havlama sesi) 925 01:07:12,597 --> 01:07:19,456 (Müzik - Duygusal) 926 01:07:19,972 --> 01:07:21,901 (Kuş cıvıltısı sesi) 927 01:07:22,972 --> 01:07:25,636 (Dalga sesi) 928 01:07:26,746 --> 01:07:29,769 (Kapı vurulma sesi) (Ateş) Oda servisi! 929 01:07:30,238 --> 01:07:35,089 (Müzik - Duygusal) 930 01:07:35,339 --> 01:07:36,539 (Kapı açılma sesi) 931 01:07:38,675 --> 01:07:39,847 Aslı? 932 01:07:41,011 --> 01:07:42,278 (Kapı açılma sesi) 933 01:07:44,519 --> 01:07:46,237 (Kapı kapanma sesi) 934 01:07:48,113 --> 01:07:49,683 (Tepsi koyma sesi) 935 01:07:51,503 --> 01:07:53,050 (Kuş cıvıltısı sesi) 936 01:07:53,433 --> 01:07:58,605 (Aslı dış ses) Dayanamıyorum Ateş. Onları bulmam lazım. Ne olursa olsun. 937 01:07:58,894 --> 01:08:01,909 (Aslı dış ses) Biliyorum, sen varsın. Dönüp geleceğim... 938 01:08:01,990 --> 01:08:06,190 ...sana sarılacağım ve sen de bana her şey yoluna girecek diyeceksin. 939 01:08:06,394 --> 01:08:11,222 Dün gece elimi tuttun. Bunu yapacak gücü kendimde buldum sayende. 940 01:08:11,441 --> 01:08:13,589 (Aslı dış ses) Seni seviyorum sevgilim. 941 01:08:14,003 --> 01:08:20,894 (Müzik - Duygusal) 942 01:08:24,472 --> 01:08:27,292 -(Aslı ses) Alo? -Hayatım, neredesin? 943 01:08:27,472 --> 01:08:30,386 İzmir'e geldim. İşte şeyle konuşacağım. 944 01:08:30,457 --> 01:08:33,151 Belki babamın anlatmadığı bir şeyler söyler. 945 01:08:33,300 --> 01:08:35,394 Niye bana söylemiyorsun Aslı, ha? 946 01:08:35,558 --> 01:08:38,729 Ee, sana haber verseydim, benimle gelmeye çalışacaktın. 947 01:08:38,831 --> 01:08:41,685 Annenlerle kal. Onların sana daha çok ihtiyacı var. 948 01:08:42,448 --> 01:08:44,886 Tamam, öyle olmaz. Ben geliyorum şimdi seni almaya, tamam mı? 949 01:08:44,964 --> 01:08:48,214 -Ateş, lütfen! Hatırım için. -(Ateş ses) Aslı! 950 01:08:49,660 --> 01:08:51,144 (Aslı) Geldiler. 951 01:08:51,660 --> 01:08:53,456 Ben gidiyorum şimdi. 952 01:08:53,644 --> 01:08:55,761 Tamam o zaman. Bak, sen de bana bir söz ver... 953 01:08:55,824 --> 01:08:57,753 ...çıkınca hemen beri ara, tamam mı sevgilim? 954 01:08:57,941 --> 01:08:58,941 Tamam. 955 01:09:01,004 --> 01:09:02,324 Merhaba. 956 01:09:03,574 --> 01:09:04,699 Aslı? 957 01:09:05,511 --> 01:09:08,066 Çok kısa konuşacağım, rahatsız etmeyeceğim. 958 01:09:09,167 --> 01:09:12,206 Abla yine gelmiş, parka mı gideceğiz? 959 01:09:16,199 --> 01:09:17,199 Gel. 960 01:09:17,644 --> 01:09:24,019 (Müzik - Duygusal) 961 01:09:26,199 --> 01:09:29,027 (Kapı kapanma sesi) Ortakent fırınından aldım sıcak sıcak. 962 01:09:29,105 --> 01:09:30,324 (Yıldız) Oh! 963 01:09:31,965 --> 01:09:36,714 Vay! Abimin spesiyali geliyor! Sadece bayramlarda yapar, ona göre! 964 01:09:37,277 --> 01:09:38,277 Neymiş o? 965 01:09:40,738 --> 01:09:43,386 Bak bakayım. Biberli, lorlu. 966 01:09:44,980 --> 01:09:47,667 Sen benim babamın meşhur tarifini kendine mi mal ettin? 967 01:09:47,902 --> 01:09:51,043 Canım mirası bana kaldı. Hı? Nesilden nesile. Çek ulan! 968 01:09:51,175 --> 01:09:53,722 Centilmenlik al azıcık, öküzbaş! (Gülme sesi) 969 01:09:53,887 --> 01:09:55,511 (Faryalı) Getir bakalım. 970 01:09:56,098 --> 01:09:57,769 (Kelebek) Şş! Aslı'yı kaldıramadın mı? 971 01:09:57,917 --> 01:09:59,410 Dur ben biliyorum onu nasıl kaldıracağımı! 972 01:09:59,473 --> 01:10:00,785 Gitmiş, gitmiş. 973 01:10:02,410 --> 01:10:03,410 Nereye? 974 01:10:03,871 --> 01:10:04,871 İzmir'e. 975 01:10:05,097 --> 01:10:07,995 Annesinin yanına mı? Yani şey... Annesi derken... 976 01:10:08,340 --> 01:10:10,363 (Kelebek) Oğlum, ne duruyoruz? Gitsek ya yanına. 977 01:10:10,449 --> 01:10:12,370 (Faryalı) Ya iki dakika durun, oturun! Cık. 978 01:10:12,651 --> 01:10:15,277 Bir rahat bırakın kızı! Biraz da kendi sesini duysun. 979 01:10:15,421 --> 01:10:17,714 Tepesinde tepesinde dikilip durmayın! 980 01:10:20,081 --> 01:10:22,636 -İstiyor musun sen? -Yerim abi. 981 01:10:23,488 --> 01:10:26,730 Al. Bunu da sana koyayım. Heh. 982 01:10:28,823 --> 01:10:30,401 Hadi yiyin gayri! 983 01:10:32,660 --> 01:10:34,660 (Yıldız) Ver bakayım şu simitleri. 984 01:10:34,980 --> 01:10:37,285 (Poşet sesi) 985 01:10:40,105 --> 01:10:41,511 Faryalı abi. 986 01:10:42,277 --> 01:10:43,277 Hı? 987 01:10:43,964 --> 01:10:46,042 Ben dün bir hesap kitap yaptım da... 988 01:10:46,527 --> 01:10:49,324 ...bu hamburgerdi, pizzaydı, en fazla iki bin lira çıkıyor. 989 01:10:49,730 --> 01:10:50,855 Nasıl olacak? 990 01:10:51,581 --> 01:10:54,620 İyi, öp de başına koy koçum! Ne güzel ekmek işte! 991 01:10:54,793 --> 01:10:57,480 Evi nasıl kurtaracağız abi? Borcumuzu nasıl ödeyeceğiz? 992 01:10:57,738 --> 01:11:02,027 Ben parayı nereden bulacağımı biliyorum koçum. Sen rahat ol, tamam? 993 01:11:02,699 --> 01:11:05,503 -Borç mu? -Karışma! Allah Allah! 994 01:11:05,598 --> 01:11:09,300 Satış günü para hazır olacak, tamam? Hadi! Hadi yürü! 995 01:11:09,441 --> 01:11:12,597 Soğutmayalım biberli, lorlu. Rahmetli dedenin. 996 01:11:15,105 --> 01:11:17,909 (Kadın) Sen o zamanlar bir yaşında falandın galiba. 997 01:11:18,324 --> 01:11:21,300 Bir gece Asım balıktayken, seni komşuya bırakıp çıktım. 998 01:11:21,496 --> 01:11:22,496 Gizlice mi? 999 01:11:22,668 --> 01:11:26,081 Gerçek anne, babanı öğrenmeye çalıştığımı duysa çok kızardı. 1000 01:11:26,730 --> 01:11:27,730 Niye ki? 1001 01:11:28,089 --> 01:11:31,722 Kimin Asım bu çocuk derdim, deliye dönerdi, bizim derdi. 1002 01:11:32,558 --> 01:11:37,003 Öğrenseydiniz yani... Ne yapacaktınız ki? 1003 01:11:37,246 --> 01:11:41,151 Sonuçta hangi anne kundaktaki çocuğunu başka birine verebilir ki? 1004 01:11:42,269 --> 01:11:45,995 -Zorla mı aldılar sizce beni annemden? -Yani. 1005 01:11:46,815 --> 01:11:49,502 Birilerinin günahına giriyoruz gibime gelirdi. 1006 01:11:50,299 --> 01:11:53,143 Peki babamın bilmediği, sizin bildiğiniz... 1007 01:11:53,222 --> 01:11:56,330 ...ya da sonradan öğrendiğiniz bir şey oldu mu hiç? 1008 01:11:57,216 --> 01:11:59,616 Bir akşam beni bir yere götürdüler. 1009 01:12:00,175 --> 01:12:03,526 Perşembeleri Kos'tan tekneler gelirdi, pazar kurulurdu. 1010 01:12:04,190 --> 01:12:06,580 O gün hava patlamış, dönememişler. 1011 01:12:07,518 --> 01:12:09,785 O gece yaşlı bir kadınla konuştum. 1012 01:12:10,306 --> 01:12:12,205 Beni babama veren kadın mı? 1013 01:12:12,292 --> 01:12:17,213 Yok, daha yaşlıydı. 80-90 yaşlarındaydı. Yüzü kırış kırıştı. 1014 01:12:17,714 --> 01:12:19,143 Ne dedi? 1015 01:12:20,097 --> 01:12:23,284 Yanlış adamı sevdi dedi. Galiba annenden bahsediyordu. 1016 01:12:23,518 --> 01:12:27,159 Sormadınız mı annemin adı neymiş, kimmiş? 1017 01:12:27,253 --> 01:12:28,586 (Kadın) Soramadım ki. 1018 01:12:28,972 --> 01:12:32,307 Asım gibi bir kaçakçı vardı; kaptan. O girdi içeri. 1019 01:12:32,565 --> 01:12:36,018 Ben anlamadım ne dediğini. Bağırdı çağırdı, kadın sustu. 1020 01:12:36,276 --> 01:12:38,910 Nasıl ya? Bu kadar mı anlattı yani? 1021 01:12:38,991 --> 01:12:41,473 Sonra bir daha hiç görmediniz mi o kadını? 1022 01:12:41,651 --> 01:12:45,010 Adam beni dışarı çıkartırken koluma dokundu, bir şey söyledi. 1023 01:12:45,268 --> 01:12:46,268 Ne dedi? 1024 01:12:47,143 --> 01:12:49,736 O Bodrumlu adamla bırakmazlardı onu dedi. 1025 01:12:51,798 --> 01:12:53,463 Bodrumlu adam mı? 1026 01:12:55,494 --> 01:12:59,033 Benim babam Türk müymüş? Bodrumlu? 1027 01:12:59,462 --> 01:13:06,362 (Müzik - Duygusal) 1028 01:13:09,615 --> 01:13:16,501 (Araba sesi) 1029 01:13:21,100 --> 01:13:22,367 (Kapı kapanma sesi) 1030 01:13:23,497 --> 01:13:24,497 Erkut! 1031 01:13:25,766 --> 01:13:27,437 Hoş gelmişsin Faryalı. 1032 01:13:28,160 --> 01:13:31,240 Bir kahve de Faryalı'ya. Sade içer. 1033 01:13:32,322 --> 01:13:33,595 (Faryalı) İçmem, içmem kahve. 1034 01:13:34,417 --> 01:13:36,217 -(Faryalı) Sağ ol. -(Erkut) Buyur. 1035 01:13:36,688 --> 01:13:38,461 Ne yaptın, inşaat işine mi girdin? 1036 01:13:39,013 --> 01:13:40,820 Bizim işler hareketli be Faryalı. 1037 01:13:41,628 --> 01:13:45,022 Dün galeri, bugün inşaat, yarın bakarsın sağlık sektörü. 1038 01:13:45,995 --> 01:13:49,434 -Düşene çöküyorum diyorsun ha? -(Erkut) Yardımcı oluyoruz. 1039 01:13:50,476 --> 01:13:52,654 Borcunu verdik ki inşaatı yarım kalmasın. 1040 01:13:53,364 --> 01:13:54,935 Geriye ödeyemediyse biz ne yapalım? 1041 01:13:55,537 --> 01:13:58,393 -Ee, işleri yürütüyoruz tabii. -Tabii tabii. 1042 01:13:59,129 --> 01:14:02,177 Amme hizmeti yapıyorsun canım. Ekonomi kalkışsın. Ha? 1043 01:14:02,607 --> 01:14:03,607 He ya. 1044 01:14:05,489 --> 01:14:07,812 Haftaya senden 75 bin lira isteyeceğim ha. 1045 01:14:08,525 --> 01:14:10,441 Bozdun mu yeminini geldin yanımıza? 1046 01:14:11,035 --> 01:14:12,357 (Erkut) Para köpeğin olsun. 1047 01:14:13,328 --> 01:14:14,761 (Erkut) Ne zamana geri ödeyeceksin? 1048 01:14:15,708 --> 01:14:17,575 Yaz başına kadar bir şey bekleme. 1049 01:14:19,252 --> 01:14:21,652 Yani karışmak gibi olmasın tabii de. 1050 01:14:21,934 --> 01:14:23,627 O otelle nasıl geri ödeyeceksin? 1051 01:14:24,715 --> 01:14:26,781 Ulan işine gelmez mi senin ha? 1052 01:14:26,988 --> 01:14:29,120 Bayıla bayıla faiz işletirsin gayri. 1053 01:14:29,806 --> 01:14:33,532 Zorla otel işine de sokma bizi be Faryalı. Turizm kötü diyorlar. 1054 01:14:35,405 --> 01:14:36,405 Hadi. 1055 01:14:37,073 --> 01:14:38,607 Haftaya hazır et, tamam? 1056 01:14:39,979 --> 01:14:41,844 -Kızmazsan bir şey soracağım? -(Faryalı) Sor bakayım. 1057 01:14:41,925 --> 01:14:42,925 Kefil? 1058 01:14:43,845 --> 01:14:44,845 Ulan Erkut! 1059 01:14:45,328 --> 01:14:47,251 İyi, tamam ya. Usulen sorduk. 1060 01:14:47,706 --> 01:14:49,645 İyi, ben sana usulen faiz soruyor muyum? 1061 01:14:49,884 --> 01:14:52,979 Bizim oranlar belli. Bankanınki değişir, bizimki değişmez. 1062 01:14:53,234 --> 01:14:56,282 -(Faryalı) Tabii tabii. Hafta başı ha. -(Erkut) Hafta başı. 1063 01:14:59,704 --> 01:15:01,005 Ya bana ne ya? 1064 01:15:02,162 --> 01:15:05,227 Hediye ettin sen bana oteli. Satmıyorum ben payımı falan! 1065 01:15:06,118 --> 01:15:10,750 Ya usta dedin, çırak dedin. Seviyorum ben Faryalı Usta'yı. 1066 01:15:12,982 --> 01:15:16,570 Off! Gönenç, parayla mı korkutacaksın beni ya? 1067 01:15:16,651 --> 01:15:19,838 Annemden kalan milyon dolarım var. Para mı lazım bana? 1068 01:15:19,948 --> 01:15:22,445 Hadi canım. Hadi canım. Meşgul etme beni. 1069 01:15:22,825 --> 01:15:25,483 Maymunun bol olsun. Hadi, hadi. 1070 01:15:26,873 --> 01:15:29,585 (Ayak sesleri) 1071 01:15:29,936 --> 01:15:32,579 Off! Bir şey demiyor babam. 1072 01:15:33,233 --> 01:15:34,885 İyiyiz kızım, geleceğiz falan. 1073 01:15:35,316 --> 01:15:36,846 (Uzay) Bayağı kaçaklar yani. 1074 01:15:37,926 --> 01:15:39,644 Beni de aldırmıyorlar yanlarına. 1075 01:15:40,305 --> 01:15:42,638 Ee, aldırırlarsa yerleri belli olur. 1076 01:15:42,965 --> 01:15:46,186 Zaten keyfin yerinde değil mi senin burada? Bir şeye mi ihtiyacın var? 1077 01:15:46,300 --> 01:15:48,939 -Takılıyorsun işte. -Bu ne rahatlık ya! 1078 01:15:50,221 --> 01:15:54,444 Ya benim annem ölmüş. Kız, annem gitti diyor bana ya. 1079 01:15:55,237 --> 01:15:58,103 Yani evet, haklı olabilirsin. 1080 01:15:58,742 --> 01:16:01,086 Haklısın hatta da yalnız şunu anlamıyorum ya ben. 1081 01:16:01,167 --> 01:16:02,986 Ben evlat olsam, sevilmeyecek biri miyim? 1082 01:16:03,485 --> 01:16:05,184 Sevmiyorlar mı beni Uzay? 1083 01:16:06,349 --> 01:16:08,773 Yani seviyorlardır ama tabii... 1084 01:16:10,123 --> 01:16:11,862 ...ıssız bir adaya düşseler... 1085 01:16:12,004 --> 01:16:14,881 ...yanına alacakları on şeyden biri değilsin demek ki. 1086 01:16:15,477 --> 01:16:17,203 Çok teşekkür ederim. 1087 01:16:17,634 --> 01:16:20,668 Objektivite kızım. En sevdiğim akım. 1088 01:16:21,955 --> 01:16:23,821 Ateş de sevmiyor beni zaten. 1089 01:16:24,840 --> 01:16:28,643 O kadar süre sonra ilk defa konuştuk. Çok fena oldum ben ya. 1090 01:16:29,254 --> 01:16:30,321 Hâlâ aşığım ona. 1091 01:16:31,400 --> 01:16:35,435 Bana ne ya! Bana ne anlatıyorsun kızım? Git ona anlat. Allah Allah! 1092 01:16:36,607 --> 01:16:39,725 Anlatmama gerek mi var? İlgilense görür zaten. 1093 01:16:40,891 --> 01:16:44,037 Ama bu sefer öyle bir şey yapacağım ki ilgilenmekten başka şansı kalmayacak. 1094 01:16:44,824 --> 01:16:47,708 -Hmm. Ne yapacaksın? -(Alara) Allah Allah! 1095 01:16:48,492 --> 01:16:50,069 Bir tek plan yapan sen misin? 1096 01:16:50,781 --> 01:16:54,647 Bu sefer öyle bir plan ki başka şansı kalmayacak Ateş'in. 1097 01:16:56,220 --> 01:16:57,220 (Uzay) Hmm. 1098 01:17:00,001 --> 01:17:01,001 Özgür... 1099 01:17:01,808 --> 01:17:03,326 ...Cahit gönderdi mi parayı? 1100 01:17:03,611 --> 01:17:05,364 (Özgür ses) Cahit Bey'den haber alamıyoruz. 1101 01:17:05,821 --> 01:17:07,021 Ne demek oğlum o öyle? 1102 01:17:07,665 --> 01:17:09,826 Ne yaptı ulan bu herif ha? Kime ne yaptı? 1103 01:17:10,720 --> 01:17:13,961 -Ulan kimden kaçıyor, söylesene sen bana. -(Özgür ses) Onu ben şey yapmayayım. 1104 01:17:15,354 --> 01:17:16,801 Ee, ne olacak şimdi bu iş, ha? 1105 01:17:17,185 --> 01:17:20,523 (Özgür ses) Vallahi benim Cahit Bey'den habersiz böyle bir iş yapma yetkim yok. 1106 01:17:21,339 --> 01:17:23,872 Ulan, hay ben sizin yapacağınız işi be! 1107 01:17:25,134 --> 01:17:26,958 Allah belanızı versin ulan sizin! 1108 01:17:27,723 --> 01:17:28,723 (Atma sesi) 1109 01:17:30,071 --> 01:17:31,071 (Vurma sesi) 1110 01:17:31,633 --> 01:17:38,533 (Müzik - Gerilim) 1111 01:17:49,512 --> 01:17:55,874 (Telefon zili sesi) 1112 01:17:57,909 --> 01:17:59,242 Ne istiyorsun baba? 1113 01:18:00,459 --> 01:18:01,459 Kızım... 1114 01:18:03,254 --> 01:18:05,654 ...sen benden dün bir şey istedin... 1115 01:18:06,602 --> 01:18:09,684 ...ben hiç kalbimin sesini dinlemeden sana cevap verdim yavrum. 1116 01:18:11,145 --> 01:18:13,687 -Hard diski mi söylüyorsun? -(Evren ses) Evet. 1117 01:18:14,829 --> 01:18:16,763 Ya ben dün gece hiç uyumadım. 1118 01:18:17,948 --> 01:18:21,605 Sen benden canımı iste, ben seve seve veririm ya. 1119 01:18:23,079 --> 01:18:25,443 Baba... Baba gerçekten mi? 1120 01:18:26,146 --> 01:18:27,841 Kızım, benden şüphen mi var? 1121 01:18:28,296 --> 01:18:30,904 Yani başıma gelenlerden sonra... 1122 01:18:31,387 --> 01:18:33,338 ...son birkaç aydır inanmıyorum sana. 1123 01:18:34,210 --> 01:18:35,210 Yavrum bak... 1124 01:18:36,423 --> 01:18:37,757 ...lütfen bana inan. 1125 01:18:38,801 --> 01:18:40,538 (Evren ses) Ya hiçbir şeye inanma ama... 1126 01:18:41,276 --> 01:18:42,343 ...bu hayatta... 1127 01:18:43,532 --> 01:18:47,132 ...babanın senin için canını bile verebileceğine inan. 1128 01:18:48,174 --> 01:18:49,819 Hadi gel ne istiyorsan al yavrum. 1129 01:18:50,375 --> 01:18:54,038 (Kuş cıvıltısı sesi) 1130 01:18:54,625 --> 01:18:55,625 Oley be. 1131 01:18:56,143 --> 01:18:58,254 Biliyordum. Biliyordum. 1132 01:18:58,993 --> 01:19:00,353 Anneciğim, balıklar. 1133 01:19:01,961 --> 01:19:04,704 -Manav burada. -Tamamdır. 1134 01:19:05,019 --> 01:19:08,637 -Akşama rezervasyon var mı? -Bakalım. Şimdilik yok. 1135 01:19:10,182 --> 01:19:11,356 (Yıldız) Buyurun efendim. 1136 01:19:11,732 --> 01:19:13,574 Anne, süpersin ya. Dediğim gibi değil mi? 1137 01:19:13,655 --> 01:19:14,655 Evet, evet. 1138 01:19:16,474 --> 01:19:17,474 Ne o? 1139 01:19:18,027 --> 01:19:19,519 Oğlum, Aslı yeni bir tarif verdi. 1140 01:19:19,600 --> 01:19:22,040 Benim de mantığıma yattı. Dur bakalım. Güzel olacak. 1141 01:19:22,559 --> 01:19:24,013 Aslı'ysa vardır bir bildiği. 1142 01:19:24,778 --> 01:19:27,371 -Annem, hadi biz kaçtık. -Tamam canım. 1143 01:19:27,573 --> 01:19:29,377 -Hadi hayırlı işler. -Kolay gelsin. 1144 01:19:29,715 --> 01:19:32,104 Biz Su'yla buraya bakarız. Merak etmeyin. 1145 01:19:35,393 --> 01:19:36,393 Aslı... 1146 01:19:37,786 --> 01:19:39,759 ...ben yanlış bir şey yapmak istemedim. 1147 01:19:40,616 --> 01:19:43,511 Yani Asım'la ilgili söylediklerime pişman oldum sonra. 1148 01:19:45,226 --> 01:19:47,754 Benim için ilk kez doğru bir şey yaptınız. 1149 01:19:48,003 --> 01:19:49,069 Öyle deme Aslı. 1150 01:19:49,547 --> 01:19:50,547 (Aslı) Neyse. 1151 01:19:52,980 --> 01:19:54,047 Teşekkür ederim. 1152 01:19:55,952 --> 01:19:57,555 (Aslı) Son bir şey soracağım. 1153 01:19:59,834 --> 01:20:02,786 -O adamın adı neydi? -Kimin? 1154 01:20:03,295 --> 01:20:05,288 Kadına bağırıp çağıran kaptanın? 1155 01:20:05,790 --> 01:20:06,790 Neydi? 1156 01:20:07,546 --> 01:20:09,003 Çok zaman oldu. 1157 01:20:09,580 --> 01:20:10,681 Stelyo... 1158 01:20:11,808 --> 01:20:14,299 ...Stavris. Öyle bir şey. 1159 01:20:14,634 --> 01:20:18,082 Stelyo, Stavris, Süngerci derlermiş adama. 1160 01:20:18,662 --> 01:20:20,262 O da biliyordu yani beni? 1161 01:20:20,380 --> 01:20:21,380 Herhalde. 1162 01:20:21,733 --> 01:20:24,618 O kadar sinirlendiğine göre sakladığı bir şey vardı. 1163 01:20:26,364 --> 01:20:27,364 Tamam. 1164 01:20:28,434 --> 01:20:29,434 Hoşça kalın. 1165 01:20:30,335 --> 01:20:31,335 Güle güle. 1166 01:20:33,465 --> 01:20:37,153 (Müzik) 1167 01:20:37,492 --> 01:20:41,143 (Kuş cıvıltısı sesi) 1168 01:20:41,482 --> 01:20:43,838 Alo, Kelebek, bir şey soracağım. 1169 01:20:44,095 --> 01:20:46,467 Neredesin sen ya? Niye tek başına iş yapıyorsun Aslı? 1170 01:20:46,719 --> 01:20:50,881 Bırak şimdi. Bundan 18-19 sene önce bir adam varmış. 1171 01:20:51,178 --> 01:20:53,048 Stelyo, Stavris mi ne? 1172 01:20:53,390 --> 01:20:55,384 Adam getirip götürüyormuş Kos'tan. 1173 01:20:55,866 --> 01:20:58,976 Oo, Süngerci Stavros. O muymuş baban? 1174 01:20:59,113 --> 01:21:00,646 Ya o çok yaşlı be Aslı. 1175 01:21:00,867 --> 01:21:02,966 Babam Türk'müş, Bodrumluymuş. 1176 01:21:03,655 --> 01:21:04,655 Ee, bu adam? 1177 01:21:04,960 --> 01:21:08,642 O biliyormuş kim olduğunu. Lütfen bul onu bana Kelebek. 1178 01:21:09,475 --> 01:21:10,875 Tamam, tamam, sorarız. 1179 01:21:10,994 --> 01:21:13,416 -Sen ne zaman dönüyorsun? -(Aslı ses) İlk otobüsle gelirim. 1180 01:21:13,899 --> 01:21:16,891 İyi bari, söyleyeyim seninkine de deli oldu, sakinleşsin az. 1181 01:21:17,758 --> 01:21:19,133 Öp benim için. 1182 01:21:19,214 --> 01:21:21,211 (Kelebek ses) Ya ne öpeceğim Aslı, gel kendin öp. 1183 01:21:21,292 --> 01:21:23,846 Allah Allah. Hadi hayırlı yolculuklar. 1184 01:21:24,466 --> 01:21:28,409 (Araba sesleri) 1185 01:21:28,946 --> 01:21:29,946 Hu. 1186 01:21:30,107 --> 01:21:32,419 -Var mı sipariş var mı? -Var, var. Çıkıyor. 1187 01:21:32,500 --> 01:21:33,500 Oh, süper. 1188 01:21:37,242 --> 01:21:38,642 (Mesaj zili sesi) 1189 01:21:39,197 --> 01:21:43,566 (Müzik - Hareketli) 1190 01:21:43,737 --> 01:21:44,737 Vallahi... 1191 01:21:46,136 --> 01:21:48,702 ...Mert'in kuzeni de buradaki özel lisenin bir şeysiymiş. 1192 01:21:48,783 --> 01:21:51,363 Hamburger, pizza ne varsa gitsin görüşsün demiş. 1193 01:21:51,493 --> 01:21:52,493 (Kelebek) Aa. 1194 01:21:52,571 --> 01:21:56,215 Vay! Var ya, sen kapmaya başladın ha bu ticari meseleleri. Kafa boş durmuyor. 1195 01:21:56,485 --> 01:21:58,163 Mecbur kalınca Ferdiciğim. 1196 01:21:58,856 --> 01:22:02,494 Hadi çıkıyor bunlar. Bunları bırakırsın, oradan geç. Bak, bağlamadan da gelme ha. 1197 01:22:02,669 --> 01:22:03,869 Emredersin patron. 1198 01:22:04,152 --> 01:22:06,408 Patron sevmiyorum. Iyy. Babamı hatırlatıyor. 1199 01:22:06,565 --> 01:22:09,315 Herkes bir cins ya. Vallahi billahi. 1200 01:22:11,802 --> 01:22:15,710 (Müzik - Hareketli) 1201 01:22:16,449 --> 01:22:18,319 Babamdan hard diski almaya gidiyorum. 1202 01:22:20,244 --> 01:22:22,079 -Hı hı. -Ha ha. 1203 01:22:22,438 --> 01:22:24,492 Ateş, sen bana inanma, tamam mı? 1204 01:22:24,750 --> 01:22:26,098 Ben tırtım çünkü. 1205 01:22:26,689 --> 01:22:28,437 Ben sana ölümüne inanıyorum da... 1206 01:22:28,721 --> 01:22:30,038 ...o babana inanmıyorum. 1207 01:22:30,416 --> 01:22:31,995 -Babama? -Babana. 1208 01:22:32,424 --> 01:22:34,024 Senin baban değil çünkü. 1209 01:22:34,805 --> 01:22:35,805 Girme oralara. 1210 01:22:37,073 --> 01:22:39,952 Neyse, verecek bana diski. Şimdi almaya gidiyorum otele. 1211 01:22:40,067 --> 01:22:42,311 Su, otele nereye gidiyorsun sen? 1212 01:22:43,104 --> 01:22:44,659 Ee, babamın otele. 1213 01:22:45,076 --> 01:22:46,076 Orada kalmıyor. 1214 01:22:48,051 --> 01:22:49,397 Sen nereden biliyorsun? 1215 01:22:51,532 --> 01:22:54,484 Bilmiyorum canım, ne bileyim işte? Babam yani, kalmıyordur. 1216 01:22:54,843 --> 01:22:55,843 Hadi görüşürüz. 1217 01:22:57,777 --> 01:23:01,380 (Kelebek) Afiyet olsun. Yeni bir şey deniyoruz, bakalım beğenecek misiniz? 1218 01:23:01,461 --> 01:23:03,171 (Müşteri) Ha, çok teşekkür ederiz. 1219 01:23:03,450 --> 01:23:05,952 Bodrum merkez, akıllı olsun herkes. 1220 01:23:06,765 --> 01:23:09,218 (Tabak sesleri) 1221 01:23:09,324 --> 01:23:11,170 Bunu da pizzanın müşterisine bırakırsın. 1222 01:23:11,673 --> 01:23:12,989 Hayri'nin ekler ne alaka ulan? 1223 01:23:13,414 --> 01:23:14,480 Franchise aldım. 1224 01:23:14,854 --> 01:23:16,896 (Gülme sesi) Ulan ne adamsın! 1225 01:23:17,054 --> 01:23:18,745 (Kelebek) Hadi hadi, kaskını tak. 1226 01:23:21,936 --> 01:23:23,849 Dönüşte de banka müdürüne uğrayacağım ha. 1227 01:23:23,942 --> 01:23:27,070 Şş, tek başına şey yapma. Geldiyse haber et. 1228 01:23:27,782 --> 01:23:28,782 Tamam. 1229 01:23:30,107 --> 01:23:31,676 (Kelebek) Hadi dikkat et. 1230 01:23:34,239 --> 01:23:37,701 (Motosiklet sesi) 1231 01:23:38,894 --> 01:23:43,610 (Hastane ortam sesi) 1232 01:23:44,677 --> 01:23:46,933 (Telefon zili sesi) 1233 01:23:48,715 --> 01:23:49,715 Tamam hocam. 1234 01:23:51,572 --> 01:23:53,105 (Telefon kapatma sesi) 1235 01:23:53,548 --> 01:23:55,430 Gözde Hanım, buyurun sizi alalım. 1236 01:23:56,017 --> 01:24:00,269 Bizim babamız biraz gecikecek de bir beş dakika daha beklememiz mümkün mü acaba? 1237 01:24:00,699 --> 01:24:01,766 (Hemşire) Tabii. 1238 01:24:05,655 --> 01:24:08,055 (Hemşire) Hocam, beş dakika daha beklemek istiyor. 1239 01:24:09,338 --> 01:24:15,458 (Müzik - Duygusal) 1240 01:24:21,039 --> 01:24:22,309 Eyvallah. 1241 01:24:26,819 --> 01:24:33,458 (Telefon zili sesi) 1242 01:24:35,959 --> 01:24:42,859 (Müzik - Gerilim) 1243 01:24:46,733 --> 01:24:47,888 (Evren ses) Efendim. 1244 01:24:48,664 --> 01:24:51,264 -(Erkek) Evren Ergüven. -(Evren ses) Kimsiniz? 1245 01:24:52,065 --> 01:24:53,852 (Erkek) Sende kıymetli bir şey varmış. 1246 01:24:54,492 --> 01:24:56,166 (Erkek) Onu almak isteyen kişiyim. 1247 01:24:58,497 --> 01:24:59,908 Ne diyorsun kardeşim sen? 1248 01:25:00,813 --> 01:25:03,134 (Erkek ses) Bu dünyada artık sana Cahit'in faydası olmaz. 1249 01:25:04,113 --> 01:25:06,130 (Erkek ses) Cahit'e lazım olan bana da lazım. 1250 01:25:07,268 --> 01:25:09,211 Sen nereden biliyorsun bunları? 1251 01:25:11,690 --> 01:25:13,623 Benim bildiğim şey pek azdır. 1252 01:25:14,721 --> 01:25:17,454 Şimdi senin telefonuna bir adres gelecek. 1253 01:25:18,261 --> 01:25:20,430 On beş dakika sonra orada olacaksın, tamam? 1254 01:25:20,757 --> 01:25:22,561 (Evren ses) Bir dakika, bir dakika. 1255 01:25:23,120 --> 01:25:25,387 Ben nereden bileceğim senin güvenilir olduğunu? 1256 01:25:27,457 --> 01:25:28,457 Sen bir gel... 1257 01:25:29,539 --> 01:25:31,912 ...gelince göreceksin kim olduğumu, nasıl biri olduğumu. 1258 01:25:32,296 --> 01:25:33,296 Hadi bakalım. 1259 01:25:34,576 --> 01:25:41,476 (Müzik - Aksiyon) 1260 01:25:53,317 --> 01:25:56,271 (Müzik - Aksiyon) 1261 01:25:56,447 --> 01:25:58,491 (Vurma sesi) 1262 01:25:59,091 --> 01:26:05,991 (Müzik - Aksiyon) 1263 01:26:20,232 --> 01:26:27,132 (Müzik - Aksiyon) 1264 01:26:33,885 --> 01:26:40,055 (Kuş cıvıltısı sesi) (Müzik) 1265 01:26:43,575 --> 01:26:44,708 (Mesaj zili sesi) 1266 01:26:47,049 --> 01:26:53,900 (Sokak ortam sesi) 1267 01:26:57,822 --> 01:26:58,822 Ya... 1268 01:27:00,628 --> 01:27:02,643 ...Emin. -Efendim abi? 1269 01:27:03,049 --> 01:27:05,579 Burası Konacık'ın neresinde? 1270 01:27:08,677 --> 01:27:11,371 -Abi, bu belediye binası var ya... -Hı? 1271 01:27:11,477 --> 01:27:13,610 ...onu geçince hemen ileride solda. 1272 01:27:15,716 --> 01:27:18,627 (Müzik - Gerilim) 1273 01:27:18,972 --> 01:27:21,269 Ya sen bunu gene kasada sakla. 1274 01:27:21,589 --> 01:27:23,777 Ha, Su gelecek... 1275 01:27:25,521 --> 01:27:26,654 ...bilmiyorum de. 1276 01:27:27,464 --> 01:27:34,364 (Müzik - Aksiyon) 1277 01:27:47,496 --> 01:27:51,276 -Emin Bey, merhaba. -Buyur Su. Baban şimdi çıktı. 1278 01:27:52,631 --> 01:27:55,373 -Nasıl, nereye çıktı? -Vallahi bilmiyorum, çıktı. 1279 01:27:57,691 --> 01:28:00,151 Ama... Ama bana gel dedi. 1280 01:28:01,291 --> 01:28:03,464 -Bir şey bıraktı mı? -Yoo. 1281 01:28:05,797 --> 01:28:06,797 Allah Allah. 1282 01:28:07,355 --> 01:28:12,322 (Müzik - Aksiyon) 1283 01:28:12,643 --> 01:28:19,380 (Telefon zili sesi) 1284 01:28:21,237 --> 01:28:26,925 (Müzik - Aksiyon) 1285 01:28:27,598 --> 01:28:28,598 Açmıyor. 1286 01:28:28,679 --> 01:28:30,429 Geldiğinde bir şey dememi ister misin? 1287 01:28:30,873 --> 01:28:32,414 Ne diyeceksiniz ki? 1288 01:28:33,396 --> 01:28:35,238 Ben artık diyecek bir şey bulamıyorum. 1289 01:28:36,022 --> 01:28:38,978 (Ayak sesi) 1290 01:28:40,356 --> 01:28:47,256 (Müzik - Duygusal) 1291 01:28:53,970 --> 01:28:55,170 (Kapı açılma sesi) 1292 01:28:56,586 --> 01:28:58,198 Gözde Hanım, bir randevu daha var. 1293 01:28:58,279 --> 01:29:01,268 Eşinizin de yanınızda olmasını istiyorsanız sizi başka bir güne alalım. 1294 01:29:03,323 --> 01:29:04,323 Yok. 1295 01:29:04,769 --> 01:29:05,769 Tamam. 1296 01:29:10,409 --> 01:29:11,409 (Kapı vurma sesi) 1297 01:29:11,956 --> 01:29:15,813 (Müzik) 1298 01:29:16,732 --> 01:29:18,443 (Gülme sesi) 1299 01:29:19,089 --> 01:29:20,089 Hoş geldin. 1300 01:29:21,995 --> 01:29:23,434 Biz de seni bekliyorduk. 1301 01:29:24,110 --> 01:29:29,489 (Müzik) 1302 01:29:29,907 --> 01:29:31,040 (Mesaj zili sesi) 1303 01:29:31,716 --> 01:29:35,545 (Müzik - Gerilim) 1304 01:29:35,847 --> 01:29:37,561 Pardon. Buyurun. 1305 01:29:38,751 --> 01:29:41,400 -Müdür Bey'le görüşecektim. -Bekliyor muydu sizi? 1306 01:29:42,461 --> 01:29:43,461 Hı. 1307 01:29:44,363 --> 01:29:45,607 Döndü yani izinden? 1308 01:29:47,213 --> 01:29:49,395 Tanıyor beni kendisi. Bir beş dakika görüşecektim. 1309 01:29:49,616 --> 01:29:51,616 Haber versinler. Kim desinler? 1310 01:29:52,219 --> 01:29:53,394 Ateş Ergüven. 1311 01:29:53,959 --> 01:29:57,419 (Banka ortam sesi) 1312 01:29:57,674 --> 01:29:58,979 (Telefon zili sesi) 1313 01:30:00,357 --> 01:30:01,357 (Telefon zili sesi) 1314 01:30:03,330 --> 01:30:06,388 -Ergüven mi? -Evet, Ateş Ergüven. 1315 01:30:07,830 --> 01:30:08,830 Yok deyin. 1316 01:30:09,533 --> 01:30:10,595 Peki efendim. 1317 01:30:12,580 --> 01:30:15,110 (Kapama sesi) Müdür Bey dışarıda. 1318 01:30:18,361 --> 01:30:20,384 -Emin misiniz? -Evet. 1319 01:30:23,517 --> 01:30:24,517 Tamam. 1320 01:30:26,189 --> 01:30:27,993 Burada bekliyorum o zaman ben. 1321 01:30:28,338 --> 01:30:35,204 (Müzik - Gerilim) 1322 01:30:35,844 --> 01:30:38,681 Kardeş, bekleme yalnız burada. Seni dışarı alayım. 1323 01:30:38,844 --> 01:30:40,444 Beş dakika bekleyeceğim. 1324 01:30:40,525 --> 01:30:42,775 Yok kardeş. Beni zor durumda bırakırsın. 1325 01:30:46,338 --> 01:30:48,985 O (Bip) içeride. Biliyorum. 1326 01:30:50,251 --> 01:30:51,818 Ben de biliyorum (Bip) olduğunu ama... 1327 01:30:51,899 --> 01:30:54,486 ...bak, yine de beni zor durumda bırakacaksın. Rica ediyorum. 1328 01:30:54,845 --> 01:31:01,743 (Müzik - Gerilim) 1329 01:31:06,267 --> 01:31:07,467 (Kapı açılma sesi) 1330 01:31:08,080 --> 01:31:09,978 (Kuş cıvıltısı sesi) 1331 01:31:10,415 --> 01:31:11,556 (Güvenlik) Teşekkür ederim. 1332 01:31:14,752 --> 01:31:16,702 Ulan, yamuk yapsa bir şey, artistlik yapsa bir şey... 1333 01:31:16,783 --> 01:31:18,759 ...bir de vicdan yaptırıyor adama ya! 1334 01:31:19,166 --> 01:31:23,681 (Kuş cıvıltısı sesi) 1335 01:31:24,767 --> 01:31:27,511 Alo, Kelebek. Bir bankaya gelsene. 1336 01:31:27,592 --> 01:31:30,681 Bu senin müdür bir şeyler saklıyor diyorum ya... 1337 01:31:30,837 --> 01:31:32,446 ...bir şeyler saklıyor hakikaten. 1338 01:31:34,657 --> 01:31:37,939 Rica ediyorum Kelebek, ne olur beni zor duruma sokma. 1339 01:31:39,361 --> 01:31:40,696 Teşekkür ederim. 1340 01:31:41,189 --> 01:31:44,860 (Kuş cıvıltısı sesi) 1341 01:31:45,345 --> 01:31:47,618 Ulan hakikaten işe yarıyormuş bu sistem ya! 1342 01:31:47,970 --> 01:31:50,767 Adam kolayını bulmuş vallahi. Helal olsun! 1343 01:31:52,939 --> 01:31:58,790 (Müzik - Gerilim) 1344 01:31:59,048 --> 01:32:00,548 Ulan Gözde! 1345 01:32:02,329 --> 01:32:03,603 (Lal) Evren Bey. 1346 01:32:06,423 --> 01:32:08,793 Buyurun, beyefendi içeride sizi bekliyor. 1347 01:32:09,446 --> 01:32:16,305 (Müzik - Gerilim) 1348 01:32:16,790 --> 01:32:17,990 (Kapı açılma sesi) 1349 01:32:20,688 --> 01:32:27,555 (Kalp ritim sesi) 1350 01:32:31,329 --> 01:32:32,996 (Doktor) Utangacız biraz. 1351 01:32:33,813 --> 01:32:37,211 -Cinsiyetini bilmenizi henüz istemiyor. -Ya! 1352 01:32:38,446 --> 01:32:40,797 Hoş geldin hediyeni veremedik sana. 1353 01:32:41,243 --> 01:32:42,243 İyi. 1354 01:32:43,087 --> 01:32:44,087 İyi. 1355 01:32:45,134 --> 01:32:46,594 Utangaç olsun. 1356 01:32:49,501 --> 01:32:52,969 (Kalp ritim sesi) 1357 01:32:53,278 --> 01:32:55,324 Utanandan zarar gelmez. 1358 01:32:55,856 --> 01:33:00,886 (Müzik - Gerilim) 1359 01:33:01,192 --> 01:33:02,293 (Kapı vurulma sesi) 1360 01:33:02,668 --> 01:33:03,668 (Kapı açılma sesi) 1361 01:33:04,746 --> 01:33:06,550 Misafirimiz geldi. 1362 01:33:06,863 --> 01:33:10,800 (Müzik - Gerilim) 1363 01:33:11,074 --> 01:33:12,074 (Gözde) Ah! 1364 01:33:12,785 --> 01:33:14,949 İşte babamız! 1365 01:33:15,215 --> 01:33:21,550 (Müzik - Gerilim) 1366 01:33:22,918 --> 01:33:24,269 Hoş geldin Ergüven. 1367 01:33:25,043 --> 01:33:31,535 (Müzik - Gerilim) 1368 01:33:32,004 --> 01:33:33,004 Bora... 1369 01:33:34,534 --> 01:33:35,534 ...abim! 1370 01:33:36,106 --> 01:33:42,980 (Müzik - Gerilim) 1371 01:33:51,285 --> 01:33:52,619 (Kuş cıvıltısı sesi) 1372 01:33:54,222 --> 01:33:56,222 Ya Su! Tamam abiciğim, ağlama ya! 1373 01:33:56,832 --> 01:33:59,222 Ben kendi salaklığıma ağlıyorum. 1374 01:33:59,481 --> 01:34:02,090 Ya baban sonuçta. Öyle kolay vazgeçilmiyor işte. 1375 01:34:02,981 --> 01:34:04,581 Neden yapıyor bunu bize? 1376 01:34:05,933 --> 01:34:07,183 Neredesin sen Su? 1377 01:34:07,949 --> 01:34:09,649 Çöktüm bir yere, oturuyorum. 1378 01:34:09,730 --> 01:34:12,130 Şimdi çökülüp oturulacak zaman mı Su? Hı? 1379 01:34:12,348 --> 01:34:16,074 Hadi otele geç, anneme yardım et biraz. Ben de geliyorum yarım saate. 1380 01:34:16,698 --> 01:34:20,910 Tamam abiciğim, tamam. Ben sana yarın sabah 200 tane daha gönderiyorum. 1381 01:34:21,706 --> 01:34:24,136 Aynen zweinen! Yeni tariften. 1382 01:34:24,723 --> 01:34:25,894 Eyvallah. 1383 01:34:27,738 --> 01:34:29,472 Helal ulan sana! Oldu bu iş! 1384 01:34:29,559 --> 01:34:32,996 Şimdi kantinci aradı, öğretmenler odası parmaklarını yemiş. 1385 01:34:34,430 --> 01:34:35,630 Sonunda iyi haber! 1386 01:34:39,469 --> 01:34:41,609 Bir iyi haber daha veriyim mi ulan sana? 1387 01:34:43,221 --> 01:34:46,492 Bu Aslı'nın yeni tariften bir yiyen, bir daha yiyor kardeşim. 1388 01:34:47,258 --> 01:34:48,898 Oğlum, sloganımız bu zaten! 1389 01:34:49,148 --> 01:34:51,585 -Bodrum obez olacak! -Olacak! 1390 01:34:52,914 --> 01:34:53,914 Şş! 1391 01:34:54,437 --> 01:34:56,476 Geldi mi bizim (Bip) izinden? 1392 01:34:57,516 --> 01:34:58,516 Aynen. 1393 01:34:59,008 --> 01:35:01,757 -Çek şu güvenliği de gireyim içeri. -Nasıl çekeyim ulan? 1394 01:35:01,914 --> 01:35:04,320 Bilmiyorum abiciğim. Çek işte, hadi. 1395 01:35:04,757 --> 01:35:07,788 -Çıkışı bekleyelim Ateş. -Oğlum, yarın cumartesi! 1396 01:35:08,062 --> 01:35:10,773 Yakalayamazsak bir daha ne zaman göreceğiz biz bu adamı? Hı? 1397 01:35:11,062 --> 01:35:14,968 -Evine gideriz. -Boşandı diyoruz. Hı? 1398 01:35:15,225 --> 01:35:18,484 Ee, nerede kalıyor peki? Biliyor musun? 1399 01:35:20,101 --> 01:35:21,101 Bilmiyorsun. 1400 01:35:22,656 --> 01:35:25,523 Ulan oğlum! Zorla bankaya mı girilir? Adamı oyarlar! 1401 01:35:25,640 --> 01:35:29,085 Oğlum, zorla değil o zaman biz de akılla gireriz. 1402 01:35:29,750 --> 01:35:33,570 (Kuş cıvıltısı sesi) 1403 01:35:33,758 --> 01:35:36,171 (Ütü buharı sesi) 1404 01:35:36,883 --> 01:35:42,085 (Kuş cıvıltısı sesi) 1405 01:35:42,851 --> 01:35:49,742 (Müzik - Duygusal) 1406 01:35:55,579 --> 01:35:58,523 Şey, dolapta baktım ütüsüz... 1407 01:35:58,617 --> 01:36:02,284 ...çocuklarınkini de şey yaparken dedim aradan çıksın. 1408 01:36:04,288 --> 01:36:07,374 Ee, ben biliyorsun pek gömlek mömlek ütülemem ama... 1409 01:36:08,266 --> 01:36:09,585 Biliyorum canım. 1410 01:36:10,578 --> 01:36:12,398 Neyse, bu da böyle olsun işte. 1411 01:36:16,586 --> 01:36:17,586 Sağ ol. 1412 01:36:18,101 --> 01:36:22,390 (Müzik - Duygusal) 1413 01:36:22,711 --> 01:36:23,804 Yıldız... 1414 01:36:26,116 --> 01:36:27,195 ...iyi misin? 1415 01:36:27,506 --> 01:36:32,170 (Müzik - Duygusal) 1416 01:36:32,491 --> 01:36:36,412 Ee, koyar insana evinden ayrı düşmek. Bilmediğim şey değil, rahat ol. 1417 01:36:39,866 --> 01:36:42,553 Ben işte çocuklar için şey yapıyorum. 1418 01:36:43,092 --> 01:36:45,819 Düşünme çocukları, tamam. O iş halloldu. 1419 01:36:48,467 --> 01:36:49,467 Nasıl? 1420 01:36:50,740 --> 01:36:51,991 Buldum parayı. 1421 01:36:52,600 --> 01:36:54,881 Haftaya ödeyeceğiz. Tamam? 1422 01:36:55,705 --> 01:36:57,045 Nereden buldun? 1423 01:36:58,116 --> 01:36:59,116 Yahu... 1424 01:37:00,179 --> 01:37:03,483 ...bir arkadaş portakal bahçesini sattı, ondan borç aldım. 1425 01:37:03,972 --> 01:37:04,972 Kim bu arkadaş? 1426 01:37:05,694 --> 01:37:09,975 Taci yok mu bizim, Pati Taci. Hı? O. Oldu mu? Tamam? 1427 01:37:11,585 --> 01:37:13,991 Bak, doğru söylüyorsun değil mi Faryalı? 1428 01:37:15,506 --> 01:37:18,170 Ya a-ara, sor istersen! Arkadaş, hiç... 1429 01:37:18,251 --> 01:37:21,701 ...lafına, sözüne inanılmaz bir adam olmuşum ben be! Hı? 1430 01:37:22,217 --> 01:37:29,115 (Müzik - Duygusal) 1431 01:37:31,302 --> 01:37:34,060 Yalan söylemeyi beceremiyorsun Faryalı. 1432 01:37:34,381 --> 01:37:39,279 (Müzik - Duygusal) 1433 01:37:39,561 --> 01:37:41,227 Ama bu sefer böyle olsun. 1434 01:37:42,130 --> 01:37:43,595 Sormayacağım. 1435 01:37:43,818 --> 01:37:47,950 Çocuklar mutlu olsun da ödeyeceğim nasılsa. 1436 01:37:48,736 --> 01:37:50,603 Yani bir şekilde ödeyeceğim. 1437 01:37:51,825 --> 01:37:55,216 Sen bayağı alıştın ha bu esnaflık işlerine lokantadan! Hı? 1438 01:37:55,931 --> 01:37:58,560 Çekleri, senetleri getireyim mi? İmzalayacak mısın? 1439 01:37:58,670 --> 01:38:00,453 (Gülme sesi) 1440 01:38:00,923 --> 01:38:03,904 -Ben çocuklara haber vereyim. -İyi. 1441 01:38:05,044 --> 01:38:07,201 Ben de ütüye devam edeyim, hı? 1442 01:38:07,420 --> 01:38:09,974 (Ayak sesi) 1443 01:38:10,295 --> 01:38:13,146 (Kuş cıvıltısı sesi) 1444 01:38:13,388 --> 01:38:15,492 Gözünü seveyim Şaziye teyze. Sakın bozma. 1445 01:38:15,934 --> 01:38:18,313 Yarın Mesut amcanla 48'inci yıl dönümümüz. 1446 01:38:18,734 --> 01:38:22,022 -Çoluk çocuk geliriz lokantaya. -(Kelebek) Sıkıntı yok. Masanız hazır. 1447 01:38:22,160 --> 01:38:24,640 Bir kuruş ödemem bak. Ahtapotu da yerim. 1448 01:38:24,721 --> 01:38:26,004 Afiyet olsun. 1449 01:38:26,756 --> 01:38:29,813 Altın yıla iki sene kalmış. Sponsorunuz olmaktan gurur duyarız. 1450 01:38:29,894 --> 01:38:31,314 İyi, tamam. 1451 01:38:32,168 --> 01:38:36,327 (Müzik - Hareketli) 1452 01:38:38,316 --> 01:38:41,490 (Kart yollama sesi) 1453 01:38:43,020 --> 01:38:44,220 Hadi göreyim seni. 1454 01:38:45,498 --> 01:38:50,117 Adnan! Sizin yapacağınız işe tüküreyim oğlum. Yuttu kartı. 1455 01:38:50,660 --> 01:38:52,327 Çıkartırız şimdi Şaziye teyze. 1456 01:38:52,769 --> 01:38:59,669 (Müzik - Hareketli) 1457 01:39:14,171 --> 01:39:15,777 (Kapı açılma sesi) 1458 01:39:17,805 --> 01:39:24,705 (Müzik - Hareketli) 1459 01:39:26,321 --> 01:39:27,587 (Kapı kapanma sesi) 1460 01:39:27,935 --> 01:39:30,135 Ulan Ateş çık dışarı, hadi oğlum. 1461 01:39:31,169 --> 01:39:36,101 (Müzik - Hareketli) 1462 01:39:36,984 --> 01:39:38,184 (Kapı açılma sesi) 1463 01:39:39,355 --> 01:39:41,845 -Ne yapıyorsun sen burada? -İki dakika konuşacağız seninle. 1464 01:39:42,047 --> 01:39:45,193 -Çık dışarı! Sen nasıl girersin içeri? -İki dakika konuşacağız ulan seninle. 1465 01:39:45,488 --> 01:39:47,544 Bak, güvenliği arattırma bana, tutuklatırım seni. 1466 01:39:47,625 --> 01:39:49,404 Ararsan ara ulan! 1467 01:39:49,628 --> 01:39:52,867 Zaten sabrımın sonundayım ben. Sen hani söz vermiştin? 1468 01:39:53,269 --> 01:39:56,014 Ha? Hani üç beş gün daha müsaade edecektin bize. 1469 01:39:56,235 --> 01:39:58,563 -Ne oldu ulan, ne değişti? -Elimden bir şey gelmedi. 1470 01:39:58,949 --> 01:40:01,142 Kim ulan bizimle tepelerden uğraşan. Söyle çabuk! 1471 01:40:01,279 --> 01:40:02,279 Söyleyemem. 1472 01:40:02,571 --> 01:40:04,606 -Bırak. -Benim ailem dağılmış... 1473 01:40:05,017 --> 01:40:06,873 ...annem her gece ağlıyor. 1474 01:40:07,041 --> 01:40:09,286 Sana bunu söylettirmeden çıkar mıyım ulan ben buradan? 1475 01:40:09,637 --> 01:40:10,637 Ha? 1476 01:40:12,905 --> 01:40:15,551 -Bora Bey diye birisi. -Kim ulan o? 1477 01:40:16,091 --> 01:40:17,586 -Kim o? -Tamam. 1478 01:40:18,181 --> 01:40:22,102 Genel müdürlükten aradılar. Bora Bey'in ricası kırılmayacak dediler. 1479 01:40:22,312 --> 01:40:24,903 Aradı, görüştük. İşlemi hızlandırdık. 1480 01:40:26,516 --> 01:40:27,516 Kim ulan bu? 1481 01:40:28,793 --> 01:40:32,169 Kim niye uğraşsın bizimle? Tanımıyorum ben öyle birini. Yalan söylüyorsun. 1482 01:40:32,554 --> 01:40:33,554 Bilmiyorum. 1483 01:40:35,093 --> 01:40:37,026 Ricası kırılmayacak biriymiş. 1484 01:40:41,951 --> 01:40:44,610 (Müzik) 1485 01:40:46,230 --> 01:40:53,130 (Restoran ortam sesi) 1486 01:41:00,194 --> 01:41:01,845 Her şey yolunda mı efendim? 1487 01:41:02,185 --> 01:41:03,852 Olduğu kadar. Takma yani. 1488 01:41:05,518 --> 01:41:12,259 (Müzik) 1489 01:41:14,490 --> 01:41:16,326 Bir sorunu iki kişi çözemiyorsa eğer... 1490 01:41:17,581 --> 01:41:20,652 ...bütün dünya bir araya gelse, çözemez. 1491 01:41:23,175 --> 01:41:26,214 -Yani iki yetişkin insan-- -Bitireyim mi? 1492 01:41:28,829 --> 01:41:29,829 Lütfen. 1493 01:41:30,507 --> 01:41:31,974 Canım, sen yemeğini ye. 1494 01:41:37,011 --> 01:41:39,063 Şimdiye kadar hiçbir şeyinize karışmadım. 1495 01:41:40,608 --> 01:41:42,572 Ama artık iki kişi değilsiniz. 1496 01:41:44,020 --> 01:41:45,353 Üç kişi olacaksınız. 1497 01:41:46,731 --> 01:41:48,531 Üçüncünüz de benim yeğenim. 1498 01:41:48,992 --> 01:41:51,059 Yani karışmaya karar verdin ha? 1499 01:41:54,100 --> 01:41:55,500 Dik adamları severim. 1500 01:41:58,335 --> 01:42:00,776 Hayır Ergüven, karışmaya karar vermedim. 1501 01:42:01,223 --> 01:42:02,681 Karışmaya mecburum. 1502 01:42:04,122 --> 01:42:05,122 Sebep? 1503 01:42:09,576 --> 01:42:11,321 Ben okulumu dereceyle bitirdim. 1504 01:42:12,544 --> 01:42:15,410 Gel dediler, kal. Hoca olursun dediler. 1505 01:42:16,456 --> 01:42:18,389 İşte bu yüzden kabul etmedim. 1506 01:42:19,589 --> 01:42:21,154 Ne yüzden, neden? 1507 01:42:23,464 --> 01:42:27,109 Söylediğim bir şeyi tek kerede anlamayanlara tahammül edemiyorum. 1508 01:42:27,311 --> 01:42:28,311 Bu yüzden. 1509 01:42:29,704 --> 01:42:31,637 Neyin niyesi ya Ergüven, ha? 1510 01:42:32,614 --> 01:42:34,709 Yeğenimin huzuru benim sorumluluğumda. 1511 01:42:39,318 --> 01:42:42,521 Onun anası var, babası var. Sana ne oluyor? 1512 01:42:44,955 --> 01:42:47,022 Keşke dediğin kadar kolay olsa. 1513 01:42:47,447 --> 01:42:49,223 Keşke ben de diğer dayılar gibi... 1514 01:42:49,976 --> 01:42:52,915 ...doğum günlerinde yeğenime ne hediye alırım diye düşünseydim. 1515 01:42:53,561 --> 01:42:55,228 Ama öyle değil, değil mi? 1516 01:42:55,674 --> 01:42:57,141 Ortalık biraz karışık. 1517 01:42:59,257 --> 01:43:01,390 Çözmemiz gereken şeyler var. Ha? 1518 01:43:02,522 --> 01:43:05,288 Çözülüyor zaten, değil mi Evren? 1519 01:43:06,022 --> 01:43:07,427 (Gözde) Çözülecek yani. 1520 01:43:09,493 --> 01:43:12,175 Türkiye'de neyi anlamakta zorlanıyorum biliyor musunuz? 1521 01:43:12,676 --> 01:43:13,676 Bunu işte. 1522 01:43:14,609 --> 01:43:16,823 Tahminle temenniyi birbirine karıştırıyorsunuz. 1523 01:43:17,663 --> 01:43:21,222 Yani sen istedin diye her şey öyle hemen iyi olmaz. 1524 01:43:22,032 --> 01:43:24,357 Ya senin kafanda ne var açık açık konuşsana. 1525 01:43:24,605 --> 01:43:27,943 (Müzik - Aksiyon) 1526 01:43:28,366 --> 01:43:30,719 Yeğenimin bir yanlışın içinde doğmasını istemiyorum. 1527 01:43:33,405 --> 01:43:34,405 Anlamadım. 1528 01:43:35,364 --> 01:43:36,364 Anladın. 1529 01:43:37,816 --> 01:43:41,461 Bu çocuğu sen de, senin çocukların da kabul edecek. 1530 01:43:43,107 --> 01:43:44,922 Yeğenim gerçek bir ailede doğacak. 1531 01:43:47,068 --> 01:43:48,609 Çocuk bizim çocuğumuz. 1532 01:43:49,499 --> 01:43:51,847 Neyi, nasıl yapacağımıza biz karar veririz. 1533 01:43:52,179 --> 01:43:55,940 Ha, verirsiniz. Ee, bu karar vermiş haliniz mi? 1534 01:43:56,379 --> 01:44:00,738 (Müzik - Aksiyon) 1535 01:44:01,318 --> 01:44:02,831 Gözde'yle evleneceksin. 1536 01:44:05,181 --> 01:44:08,374 Benim de bazı işlerimin başına geçeceksin, tamam? 1537 01:44:08,455 --> 01:44:10,493 Hem baba olacaksın, hem de yöneticilik yapacaksın. 1538 01:44:10,957 --> 01:44:12,157 Becerebilir misin? 1539 01:44:13,045 --> 01:44:14,441 (Gülme sesi) 1540 01:44:14,879 --> 01:44:19,850 Vallahi iddialıymış ya. Evleneceğiz, işlerin başına geçeceğiz. 1541 01:44:21,004 --> 01:44:22,004 Geçeceğim. 1542 01:44:24,118 --> 01:44:25,518 Sen ne iş yapıyorsun? 1543 01:44:27,123 --> 01:44:28,456 Onu sana anlatırlar. 1544 01:44:30,149 --> 01:44:31,149 Fas! 1545 01:44:31,568 --> 01:44:36,905 (Müzik - Aksiyon) 1546 01:44:37,353 --> 01:44:39,406 -Neydi arkadaşın adı? -Emin, efendim. 1547 01:44:42,351 --> 01:44:44,944 Bu, otelci Emin... 1548 01:44:46,080 --> 01:44:49,052 ...çok güvenilir bir adammış. Bayağı direnmiş de... 1549 01:44:50,315 --> 01:44:51,989 ...bizimkilere direnmek biraz zordur. 1550 01:44:52,545 --> 01:44:57,996 (Müzik - Aksiyon) 1551 01:44:58,826 --> 01:45:00,542 Cahit bir daha Türkiye'ye gelmeyecek. 1552 01:45:01,116 --> 01:45:05,843 (Müzik - Aksiyon) 1553 01:45:06,554 --> 01:45:08,487 Senin Cahit'le ne alakan var? 1554 01:45:09,312 --> 01:45:13,348 Ergüven, bu ne? Ne var bunun içinde? 1555 01:45:15,234 --> 01:45:16,886 Birtakım önemli bilgiler. 1556 01:45:18,363 --> 01:45:22,222 Bu birtakım önemli bilgiler kimin hakkındaysa eğer... 1557 01:45:22,981 --> 01:45:24,048 ...o kişi yandı. 1558 01:45:26,155 --> 01:45:28,307 Bu iş sizi aştı artık, anladın mı? 1559 01:45:28,987 --> 01:45:34,838 (Müzik - Aksiyon) 1560 01:45:36,072 --> 01:45:38,100 İyi de senin ne alakan var bununla? 1561 01:45:39,396 --> 01:45:43,936 Abim bir Amerikan fonuyla ortak. Şirket satın alma üzerine. 1562 01:45:45,865 --> 01:45:48,909 -Parçala, yok et, ha? -Hıı, aynen öyle. 1563 01:45:49,518 --> 01:45:53,194 Böyle taş üstünde taş, omuz üstünde baş bırakmıyoruz. 1564 01:45:54,427 --> 01:45:55,427 Teşekkürler. 1565 01:45:57,078 --> 01:45:58,602 Cahit oteli satmaz. 1566 01:45:59,579 --> 01:46:01,246 Hele Gönenç mümkün değil. 1567 01:46:03,400 --> 01:46:05,661 Hep böyle yavaş mıdır? Geç mi anlar? 1568 01:46:06,740 --> 01:46:08,685 Abi, Evren biraz şaşkın tabii. 1569 01:46:09,876 --> 01:46:12,914 Ben şaşkın falan değilim. Söylediklerine inanmıyorum. 1570 01:46:13,891 --> 01:46:16,691 Cahit ve Gönenç sana hiçbir şey satmazlar. 1571 01:46:17,673 --> 01:46:19,674 Satış işlemleri mailini gönderirim... 1572 01:46:20,378 --> 01:46:22,156 ...sende dursun, ha? 1573 01:46:26,233 --> 01:46:27,756 Bir dakika müsaadenizi isteyeceğim. 1574 01:46:28,809 --> 01:46:35,477 (Ayak sesleri) 1575 01:46:38,922 --> 01:46:41,007 -Bir şey yemedin değil mi? -Yok. 1576 01:46:42,085 --> 01:46:46,681 (Müzik) 1577 01:46:46,924 --> 01:46:48,567 Öldüreceksin kendini. 1578 01:46:49,819 --> 01:46:51,009 Keşke. 1579 01:46:55,650 --> 01:46:58,435 -Ne istiyor ulan bu herif bizden? -(Gözde) Şş. 1580 01:46:58,795 --> 01:47:00,728 Her şey birkaç aya düzelecek. 1581 01:47:02,292 --> 01:47:04,583 Yalnız, abim artık burada. 1582 01:47:06,336 --> 01:47:08,237 Sen de onunla iyi geçinmeye bak. 1583 01:47:11,442 --> 01:47:13,789 Ulan, deli olacağım ya. Bir de Bora çıktı. 1584 01:47:14,715 --> 01:47:15,915 Kim oğlum bu Bora? 1585 01:47:16,744 --> 01:47:20,362 Oğlum var ya, kesin zamanında babanın canını yaktığı adamlardan biri. 1586 01:47:22,150 --> 01:47:24,889 Tamam, tamam. Kimse kim. Para hazır, ben buldum. 1587 01:47:26,428 --> 01:47:28,438 Nasıl, cid... Ciddi misin abi? 1588 01:47:29,116 --> 01:47:32,222 -Tamam, ben buldum. -Nereden buldun abi? 1589 01:47:32,348 --> 01:47:34,015 Bulduk işte oğlum, tamam. 1590 01:47:34,220 --> 01:47:37,220 -Abi, bak sonra-- -Şş, sana mı soracağım ulan? 1591 01:47:38,231 --> 01:47:40,051 İki gündür canımı sıkıp duruyorsun. 1592 01:47:43,229 --> 01:47:44,229 Tamam, borç. 1593 01:47:44,839 --> 01:47:47,112 Çalışacağız, ödeyeceğiz. Yormayın kafanızı artık, tamam. 1594 01:47:47,431 --> 01:47:50,424 -Öderiz. Annemin haberi var mı? -(Faryalı) Var. 1595 01:47:51,601 --> 01:47:54,177 Söyleyiverdim, kadın iki gündür kurdeşen döküyor zaten. 1596 01:47:54,627 --> 01:47:55,627 Uff. 1597 01:47:57,221 --> 01:47:58,221 (Gülme sesi) 1598 01:47:59,494 --> 01:48:01,656 (Faryalı) İyi hadi. Rahat olun artık. 1599 01:48:01,891 --> 01:48:03,397 Bora mora-- (Telefon zili sesi) 1600 01:48:05,509 --> 01:48:07,698 (Telefon zili sesi) 1601 01:48:07,808 --> 01:48:08,808 Efendim Erkut. 1602 01:48:09,582 --> 01:48:14,025 (Müzik) 1603 01:48:14,555 --> 01:48:15,621 O ne demek ulan? 1604 01:48:17,680 --> 01:48:19,341 Ulan el sıkışmadık mı seninle? 1605 01:48:21,280 --> 01:48:23,086 Ulan (Bip) senin yaptığın işi! 1606 01:48:24,259 --> 01:48:25,592 Kimin selamı varmış? 1607 01:48:27,097 --> 01:48:28,712 (Faryalı) Ulan Bora kim oğlum ya? 1608 01:48:33,060 --> 01:48:35,187 (Bip) Bora çıktı başımıza! 1609 01:48:35,971 --> 01:48:37,206 Abi, Bora? 1610 01:48:38,442 --> 01:48:39,708 Tamam, yok bir şey. 1611 01:48:41,929 --> 01:48:44,812 (Müzik) 1612 01:48:45,348 --> 01:48:52,034 (Restoran ortam sesi) 1613 01:48:56,523 --> 01:48:57,590 Neredeydi abin? 1614 01:48:58,667 --> 01:48:59,667 Amerika. 1615 01:49:01,128 --> 01:49:02,719 (Gözde) Boston'da yaşıyordu. 1616 01:49:03,289 --> 01:49:04,922 Bora, babamın ilk evliliğinden. 1617 01:49:05,625 --> 01:49:08,317 Annemle babam evlenirken onu yanında getirmiş. 1618 01:49:10,455 --> 01:49:11,455 (Evren) Annesi? 1619 01:49:12,694 --> 01:49:14,189 Onu bilmiyorum. 1620 01:49:14,815 --> 01:49:16,611 Hiç konuşulmazdı bizim evde. 1621 01:49:20,127 --> 01:49:21,440 Mutsuz bir çocuktu. 1622 01:49:23,032 --> 01:49:24,672 Annemle de işte... 1623 01:49:25,664 --> 01:49:27,239 Annem sevmezdi Bora'yı. 1624 01:49:27,848 --> 01:49:28,848 Niye? 1625 01:49:29,653 --> 01:49:30,856 Öyle. 1626 01:49:31,809 --> 01:49:34,044 O da buralarda çok kalmadı zaten. 1627 01:49:34,403 --> 01:49:37,794 Ortaokul bitince burs kazandı, Amerika'ya gitti. 1628 01:49:38,465 --> 01:49:40,059 Ne iş yapıyor peki? 1629 01:49:40,872 --> 01:49:41,942 Bilmem. 1630 01:49:43,504 --> 01:49:44,942 O ne demek öyle be? 1631 01:49:45,293 --> 01:49:48,238 -Ne iş yapıyor, söylesene. -Ya bir fon dedi işte. 1632 01:49:48,747 --> 01:49:50,176 Yönetiyormuş. 1633 01:49:51,645 --> 01:49:53,223 Bizi nereden biliyor? 1634 01:49:55,254 --> 01:49:57,879 Babamın cenazesine geldiğinde öğrenmiş. 1635 01:49:58,567 --> 01:50:00,122 Duymuş bir yerden işte. 1636 01:50:01,723 --> 01:50:04,231 (Gözde) O zaman kızdı, bağırdı, çağırdı bana. 1637 01:50:04,590 --> 01:50:08,629 Üç ay sonra telefon etti, o adam hâlâ hayatında mı diye. 1638 01:50:09,317 --> 01:50:10,965 Ben de evet dedim. 1639 01:50:11,570 --> 01:50:14,541 Telefonu yüzüme kapattı, o günden beri de görüşmedik işte. 1640 01:50:15,909 --> 01:50:17,767 (Bora) Ee, affedersiniz. 1641 01:50:20,213 --> 01:50:22,580 Arkadaşlar Bodrum'u anlattılar biraz. 1642 01:50:24,736 --> 01:50:26,306 Faryalı dediler. 1643 01:50:28,237 --> 01:50:29,799 (Gülme sesi) 1644 01:50:31,752 --> 01:50:33,612 Galiba doğru demişler. 1645 01:50:33,768 --> 01:50:36,737 (Restoran ortam sesi) 1646 01:50:36,846 --> 01:50:39,330 Ya senin Faryalı'yla ne alakan var? 1647 01:50:40,830 --> 01:50:42,127 Bilmem, sen söyle. 1648 01:50:42,315 --> 01:50:46,979 (Restoran ortam sesi) 1649 01:50:47,080 --> 01:50:48,299 Gözde. 1650 01:50:49,362 --> 01:50:51,713 Şurada çok güzel tatlılar var, gidip baksana. 1651 01:50:53,385 --> 01:50:57,463 Ay, bana tatlı demeyin. O kadar çok istiyorum ki zor tutuyorum kendimi. 1652 01:50:57,760 --> 01:51:04,299 (Müzik - Gerilim) (Ayak sesi) 1653 01:51:05,791 --> 01:51:08,611 Çok güçlü olacaksın Ergüven. Çok. 1654 01:51:09,924 --> 01:51:13,409 Bu akşamdan itibaren Cahit'in otellerinin başına geçeceksin. 1655 01:51:14,909 --> 01:51:16,760 (Bora) Hepsini sen yöneteceksin. 1656 01:51:18,198 --> 01:51:20,080 Çocuklarına da iyi bakılacak. 1657 01:51:21,190 --> 01:51:23,502 Ne de olsa onlar da benim yeğenim artık. 1658 01:51:24,119 --> 01:51:26,174 Çok güzel yaşayacaklar, merak etme. 1659 01:51:26,783 --> 01:51:29,838 (Restoran ortam sesleri) 1660 01:51:30,315 --> 01:51:33,041 Peki bütün bunların karşılığında benden ne istiyorsun? 1661 01:51:35,182 --> 01:51:36,963 Yeğenim (Bip) duymayacak. 1662 01:51:38,213 --> 01:51:40,041 Gözde'yle evleneceksin. 1663 01:51:40,689 --> 01:51:44,041 Eski karın da, çocukların da bunu kabul edecekler. Hı? 1664 01:51:44,135 --> 01:51:48,065 (Restoran ortam sesleri) 1665 01:51:48,174 --> 01:51:52,002 O herif böyle etrafta dolaştığı sürece bu mümkün değil. 1666 01:51:52,416 --> 01:51:54,752 (Evren) Çünkü çocuklarımın etrafında dolaştıkça... 1667 01:51:54,846 --> 01:51:57,346 ...onların aklı karışıyor, bana düşman oluyorlar. 1668 01:51:58,752 --> 01:52:00,752 Ben o herifi Bodrum'da istemiyorum. 1669 01:52:01,268 --> 01:52:02,791 Benim tek şartım bu. 1670 01:52:03,026 --> 01:52:08,612 (Müzik - Gerilim) 1671 01:52:08,713 --> 01:52:10,448 Tamam, anlaşıldı. 1672 01:52:11,362 --> 01:52:12,580 Fas. 1673 01:52:12,862 --> 01:52:19,713 (Müzik - Gerilim) (Restoran ortam sesleri) 1674 01:52:31,049 --> 01:52:32,424 Tamam, tamam. 1675 01:52:32,541 --> 01:52:36,783 (Müzik - Gerilim) 1676 01:52:36,924 --> 01:52:38,049 (Bora) Ee... 1677 01:52:39,393 --> 01:52:41,330 ...o zaman arayalım şu Faryalı'yı. 1678 01:52:41,487 --> 01:52:46,424 (Müzik - Gerilim) 1679 01:52:46,518 --> 01:52:48,323 -Al abim. -Eyvallah koçum. 1680 01:52:48,409 --> 01:52:50,424 (Telefon zili sesi) Şunu getiriversene. 1681 01:52:50,510 --> 01:52:53,713 -(Kelebek) Tabii. -Şu şarkısını da değiştir artık koçum. 1682 01:52:53,979 --> 01:52:58,346 Tamam abi. (Telefon zili sesi) 1683 01:52:59,596 --> 01:53:02,870 Ya Bodrum'a geleli birkaç saat oldu... 1684 01:53:03,166 --> 01:53:05,151 ...bütün yollar sana çıkıyor Faryalı. 1685 01:53:07,010 --> 01:53:10,252 -Kimsin? -Tanıyorsun beni aslında, Bora ben. 1686 01:53:10,705 --> 01:53:11,854 (Faryalı ses) Bora. 1687 01:53:13,440 --> 01:53:15,612 Adını değil, kim olduğunu sordum Bora. 1688 01:53:15,807 --> 01:53:16,979 Kimsin? 1689 01:53:17,190 --> 01:53:20,213 Ya tamam, o uzun mesele. Yüz yüzeyken konuşuruz. 1690 01:53:20,784 --> 01:53:21,916 Olur. 1691 01:53:22,619 --> 01:53:25,416 Sen benim yüzümü görünce zaten değişecek işler biraz. 1692 01:53:27,044 --> 01:53:29,693 Ee, saat dokuzda, Cahit'in otelinde, hı? 1693 01:53:30,145 --> 01:53:31,171 Niye orası? 1694 01:53:31,257 --> 01:53:33,677 Ya haberin yok mu? Cahit'in bütün otellerini aldım ben. 1695 01:53:33,802 --> 01:53:37,458 (Kuş cıvıltısı sesi) 1696 01:53:37,576 --> 01:53:39,326 Ben kimsenin ayağına gelmem. 1697 01:53:39,787 --> 01:53:41,263 (Bora ses) Ya öyle deme. 1698 01:53:41,583 --> 01:53:45,247 Bak, çok uzun yoldan geldim, yorgunum. Daha yeni çöktüm bir yere. 1699 01:53:45,638 --> 01:53:47,029 Uğraştırma beni hadi. 1700 01:53:47,371 --> 01:53:50,761 Bak, gelecek sefer senin otelde buluşuruz, tamam mı, Yıldızlı'da? 1701 01:53:50,857 --> 01:53:53,271 (Bora) Olur mu? Tamam hadi. 1702 01:53:55,521 --> 01:53:56,958 (Telefon koyma sesi) 1703 01:54:00,630 --> 01:54:01,990 Hadi bakalım. 1704 01:54:02,466 --> 01:54:03,685 Ne diyor abi? 1705 01:54:06,216 --> 01:54:08,193 Cahit'in oteli almış. 1706 01:54:09,513 --> 01:54:11,404 Ne yapacaksın, gidecek misin abi? 1707 01:54:13,451 --> 01:54:15,541 Tamam, kararmayın. Gideceğiz, göreceğiz. 1708 01:54:15,622 --> 01:54:17,774 Bakalım ne varmış arkasında, ha? 1709 01:54:17,860 --> 01:54:20,020 Düşmanını da dostunu da tanıyacaksın oğlum. 1710 01:54:20,919 --> 01:54:25,020 Diyemedim tabii, Ateş yordu, sen devirdin Cahit'i diye, ha? 1711 01:54:25,701 --> 01:54:28,114 (Yıldız) Ne yapıyorsunuz? Hâlâ acıkmadınız mı? 1712 01:54:28,200 --> 01:54:30,642 (Yıldız) Hadi bir lokma bir şeyler atıştıralım da aradan çıksın. 1713 01:54:30,723 --> 01:54:32,091 Geliverirler şimdi. 1714 01:54:32,646 --> 01:54:33,685 Yiyelim. 1715 01:54:34,833 --> 01:54:37,208 -Ne oluyor kız? -(Su) Annem anlattı. 1716 01:54:37,903 --> 01:54:40,473 Teşekkür ederim, sayenizde eve dönüyormuşuz. 1717 01:54:41,201 --> 01:54:43,583 Ne o, iki günde sıkıldın mı bizden? 1718 01:54:44,177 --> 01:54:46,990 Öyle değil de işte, anladınız siz. 1719 01:54:48,099 --> 01:54:50,172 İyi hadi, hadi bir şeyler atıştırıverelim bakalım... 1720 01:54:50,258 --> 01:54:53,434 ...kimsecikler gelmeden, tamam? Kimsenin de geldiği de yok da. 1721 01:54:53,615 --> 01:55:00,083 (Müzik - Duygusal) 1722 01:55:00,169 --> 01:55:01,497 (Ateş) İyi misin? 1723 01:55:01,958 --> 01:55:03,412 Özledim seni. 1724 01:55:07,271 --> 01:55:08,544 Sen bir de bana sor. 1725 01:55:08,724 --> 01:55:15,528 (Müzik - Duygusal) 1726 01:55:16,286 --> 01:55:18,619 (Faryalı) Ulan ne dolanıp durursun orada? Hadi gel yardım et! 1727 01:55:18,700 --> 01:55:21,208 (Faryalı) Hadi kur masayı, gel. Tabakları al, çanakları al. 1728 01:55:21,958 --> 01:55:23,240 (Kelebek) Al abi, telefonun. 1729 01:55:23,529 --> 01:55:30,388 (Müzik - Duygusal) 1730 01:55:32,888 --> 01:55:34,708 (Kapı zili sesi) 1731 01:55:35,755 --> 01:55:37,029 (Kapı açılma sesi) 1732 01:55:37,583 --> 01:55:38,958 Merhaba. 1733 01:55:44,240 --> 01:55:45,560 (Kapı kapanma sesi) 1734 01:55:47,020 --> 01:55:49,254 -Uzay Bey. -Aa, Beyto. 1735 01:55:49,365 --> 01:55:53,013 -Hasta ziyaretine mi geldin kardeşim? -(Beyto) Alara Hanım çağırdı. 1736 01:55:53,130 --> 01:55:54,763 (Ayak sesi) 1737 01:55:54,849 --> 01:55:56,325 Hadi ben çıkıyorum. 1738 01:55:57,724 --> 01:56:00,716 Oha, ne güzel olmuşsun. Nereye? 1739 01:56:01,060 --> 01:56:03,450 Teşekkür ederim, bir işim var. 1740 01:56:03,754 --> 01:56:05,488 Beyto'yu ben çağırdım, bakar sana. (Öpücük sesi) 1741 01:56:05,574 --> 01:56:06,574 Hadi öptüm. 1742 01:56:08,738 --> 01:56:10,027 (Kapı açılma sesi) 1743 01:56:10,113 --> 01:56:11,222 (Kapı kapanma sesi) 1744 01:56:11,340 --> 01:56:13,800 Beyto, boş ver şimdi beni. 1745 01:56:13,957 --> 01:56:17,707 Git şunu takip et, nerede, ne yapıyor, hepsini bana haber ver, tamam? 1746 01:56:17,871 --> 01:56:21,488 Şunları da yazarsın; bir çorba, bir pide, bir takip. 1747 01:56:23,035 --> 01:56:24,043 Al. 1748 01:56:28,067 --> 01:56:30,738 Ha Uzay Bey, foto olacak mı? 1749 01:56:31,082 --> 01:56:33,848 Yok, buna megabayt harcamaya değmez. 1750 01:56:38,051 --> 01:56:39,434 (Kapı açılma sesi) 1751 01:56:39,910 --> 01:56:41,426 (Kapı kapanma sesi) 1752 01:56:41,567 --> 01:56:47,722 (Müzik - Gerilim) 1753 01:56:50,793 --> 01:56:52,332 (Öpme sesi) Dur! 1754 01:56:52,473 --> 01:56:55,840 -Manyak mısın ya? -Özledim seni, ne yapayım dayanamıyorum. 1755 01:56:56,082 --> 01:56:57,261 Bunun için mi çağırdın? 1756 01:56:57,347 --> 01:56:59,542 Bence daha iyi bir sebep olamazdı, değil mi? 1757 01:57:00,293 --> 01:57:02,496 Tabii, haklı olabilirsin. 1758 01:57:02,613 --> 01:57:07,746 (Müzik - Neşeli) 1759 01:57:07,832 --> 01:57:08,934 Su! 1760 01:57:09,988 --> 01:57:11,066 Ne oluyor ulan? 1761 01:57:11,317 --> 01:57:13,317 Oğlum görünüyorsunuz ulan, az daha açılın. 1762 01:57:13,403 --> 01:57:14,418 Tövbe estağfurullah. 1763 01:57:14,504 --> 01:57:17,163 Oğlum bak, eğer birinden duyarsam var ya, ağzını burnunu kırarım senin. 1764 01:57:17,244 --> 01:57:19,933 Kırsana. Sanki bakınca anlaşılmıyor ha. 1765 01:57:21,996 --> 01:57:24,543 -Gerçekten mi? -Yani. Neyse, yakışıyorsunuz. 1766 01:57:24,668 --> 01:57:25,832 Sıkıntı yok. 1767 01:57:26,262 --> 01:57:28,074 Nasıl, olmuş mu? 1768 01:57:28,426 --> 01:57:30,301 Olmuş olmuş, tamam. 1769 01:57:30,402 --> 01:57:33,395 Bir dakika, bir dakika. Bu mont, ayakkabı benim, ne oluyor? 1770 01:57:34,090 --> 01:57:36,699 -E Ferdi'nin date'i var. -Date? 1771 01:57:36,902 --> 01:57:39,918 Date işte, buluşma, randevu bir kızla. 1772 01:57:40,004 --> 01:57:41,254 Ha, ee? 1773 01:57:41,410 --> 01:57:43,957 Ee'si işte kıyafet desteği lazımdı. 1774 01:57:44,215 --> 01:57:46,043 Birazı senden, birazı Ateş'ten. 1775 01:57:46,199 --> 01:57:47,769 (Ferdi) Ya ben dedim ya, ben dedim. 1776 01:57:47,855 --> 01:57:49,761 Bir şey derse, ayakkabıları kafasına atarım dedim. 1777 01:57:49,847 --> 01:57:53,121 Aa, aa, sen kime ne atıyorsun oğlum? Yüzsüz müsün ulan? 1778 01:57:53,801 --> 01:57:55,738 -Kelebek. -(Kelebek) Ne? 1779 01:57:55,957 --> 01:57:58,041 Ya bu adam geçen gün aşk acısı çekmiyor muydu... 1780 01:57:58,127 --> 01:57:59,456 ...orada burada ağlamıyor muydu? 1781 01:57:59,621 --> 01:58:02,285 Ben dedim abiciğim, samimiyetsiz biri dedim. 1782 01:58:02,848 --> 01:58:05,324 (Su) Kelebek, sen ne karışıyorsun milletin işine? 1783 01:58:05,449 --> 01:58:07,465 Bak, böyle böyle çıkacak depresyondan. 1784 01:58:08,277 --> 01:58:09,715 Benim için, hı? 1785 01:58:09,856 --> 01:58:12,637 (Cırcır böceği sesi) 1786 01:58:12,723 --> 01:58:15,020 Tamam tamam, zaten yakışmamış. 1787 01:58:16,214 --> 01:58:18,800 -(Kelebek) Kimmiş bu kız? -Bilmiyorum, aplikasyondan buldum. 1788 01:58:18,886 --> 01:58:20,801 Aplikasyon? Yuh! 1789 01:58:21,488 --> 01:58:23,324 (Ferdi) Ne? Sana ne abi, sana ne? 1790 01:58:23,488 --> 01:58:26,012 Ya, Su, ben vazgeçtim ya. 1791 01:58:26,106 --> 01:58:27,801 (Köpek havlama sesi) 1792 01:58:28,066 --> 01:58:29,191 Bundan Su'ya ne? 1793 01:58:29,340 --> 01:58:31,582 E Su yükledi date aplikasyonunu da ondan. 1794 01:58:32,418 --> 01:58:34,356 -Pardon? -(Su) Ne? 1795 01:58:34,442 --> 01:58:36,433 İhtiyaç ki kullanıyor insanlar. 1796 01:58:36,715 --> 01:58:38,723 Bak, Ferdi'yi de çıkaracak depresyondan. 1797 01:58:38,870 --> 01:58:41,393 (Ferdi) Ya bilmiyorum, hiç umudum yok ama neyse. 1798 01:58:41,551 --> 01:58:43,785 Hadi, geç oldu bak, saat kaç oldu, ayıp. 1799 01:58:43,871 --> 01:58:45,309 (Ferdi) Uf, tamam ya. 1800 01:58:46,363 --> 01:58:47,840 (Su) Bol şans. 1801 01:58:47,988 --> 01:58:49,879 (Köpek havlama sesi) 1802 01:58:50,629 --> 01:58:52,223 Sen nereden biliyorsun böyle şeyleri? 1803 01:58:52,317 --> 01:58:54,309 Nasıl nereden biliyorum? Gencim ben. 1804 01:58:54,481 --> 01:58:57,481 Ben yaşlı mıyım Su? Bak doğruyu söyle, kullandın mı? 1805 01:58:58,145 --> 01:59:00,582 Sevgilim yokken kullanabilirim, ne olmuş? 1806 01:59:00,910 --> 01:59:03,269 -Hani bu hafta senin doğum günündü? -Efendim? 1807 01:59:03,363 --> 01:59:05,308 -(Kelebek) Çıldıracağım ya... -Sen anladın bence. 1808 01:59:05,394 --> 01:59:06,751 -(Kelebek) Valla çıldıracağım. -Ayıp ayıp. 1809 01:59:06,965 --> 01:59:08,668 Asıl onların yaptığı ayıp. 1810 01:59:09,106 --> 01:59:10,902 Çaktırma, biliyorum ben onlara yapacağımı. 1811 01:59:10,988 --> 01:59:13,644 Şimdi ortalık sakinleşsin, milletin keyfi yok diye ellemiyorum. 1812 01:59:13,895 --> 01:59:16,176 (Ateş) Hah, tiplere bak tiplere. 1813 01:59:16,949 --> 01:59:19,559 -(Su) Ya ne olacak? Sevgilim yokken... -(Kelebek) Ne demek... 1814 01:59:20,145 --> 01:59:21,863 (Köpek havlama sesi) 1815 01:59:22,746 --> 01:59:25,808 -Ne yaptın, geliyor mu Faryalı abi? -Gelmek üzeredir. 1816 01:59:26,785 --> 01:59:28,699 İyi, hadi gidelim de bekleyelim. 1817 01:59:29,277 --> 01:59:32,012 Sevgilim, bizim bir işimiz var, halledip geleceğiz, tamam? 1818 01:59:32,488 --> 01:59:35,082 -Siz nereye? -Bir işimiz var, geleceğiz. 1819 01:59:35,214 --> 01:59:37,214 Gizemlere bak, söylesene oğlum. 1820 01:59:38,801 --> 01:59:41,348 Sevgilim, halledelim geleceğiz ya. Anlatacağım ben sana, tamam? 1821 01:59:41,551 --> 01:59:42,785 (Ateş) Anlatacağım. 1822 01:59:43,051 --> 01:59:46,168 (Köpek havlama sesi) (Cırcır böceği sesleri) 1823 01:59:48,481 --> 01:59:51,676 -Senin işin var mı? -Yok. 1824 01:59:52,434 --> 01:59:54,192 Benimle bir yere gelir misin? 1825 01:59:54,738 --> 01:59:56,223 Gelirim tabii, nereye? 1826 01:59:56,465 --> 01:59:59,895 Ben sabahı falan bekleyemeyeceğim, birini görmem lazım. 1827 02:00:01,176 --> 02:00:02,254 Hadi. 1828 02:00:02,481 --> 02:00:09,050 (Müzik - Duygusal) 1829 02:00:11,567 --> 02:00:14,074 -İşletme müdürümüz, Aysu Hanım. -(Ferdi) Merhaba. 1830 02:00:14,207 --> 02:00:16,324 Buyurun, beni rica etmişsiniz. 1831 02:00:16,848 --> 02:00:19,988 Birazdan bir misafirim gelecek de ben hesabı şimdiden ödemek istedim. 1832 02:00:20,285 --> 02:00:21,926 Sonra bir karışıklık olmasın. 1833 02:00:22,762 --> 02:00:25,043 Ama daha sipariş vermemişsiniz. 1834 02:00:29,426 --> 02:00:33,145 Siz bunu alın, bir fotokopisini çekin, ben arkasını şimdiden imzalayayım. 1835 02:00:33,464 --> 02:00:35,871 Meblağı siz sonra yazar, kasanıza koyarsınız. 1836 02:00:36,613 --> 02:00:38,285 (Ferdi) Buyurun buyurun, alın. 1837 02:00:42,121 --> 02:00:45,769 Kozancı. Hoş geldiniz efendim tekrar. 1838 02:00:47,613 --> 02:00:50,074 Baba adı, Halit Kozancı. 1839 02:00:51,207 --> 02:00:53,371 Efendim, ne gerek var böyle şeylere? 1840 02:00:53,457 --> 02:00:55,676 -Biz şeref duyduk. -Estağfurullah. 1841 02:00:55,871 --> 02:00:57,254 Siz dediğimi yapın. 1842 02:00:58,324 --> 02:01:00,933 Mülk zaten babamın, yanlış hatırlamıyorsam. 1843 02:01:01,152 --> 02:01:03,207 (Ferdi) Artık kiradan falan düşersiniz. 1844 02:01:03,348 --> 02:01:06,082 Kendisine ne kadar zarar versem, o kadar mutlu olurum. 1845 02:01:06,457 --> 02:01:08,699 O yüzden en pahalı şeyleri getirin masaya. 1846 02:01:11,207 --> 02:01:14,543 Hanımefendi ne zaman gelirler? Ona göre şampanyanızı soğutayım ben. 1847 02:01:16,705 --> 02:01:17,900 (Nefes sesi) 1848 02:01:18,642 --> 02:01:20,314 Sanırım geldi. 1849 02:01:20,752 --> 02:01:27,634 (Müzik) (Restoran ortam sesleri) 1850 02:01:33,582 --> 02:01:36,684 -Merhaba, Ferdi ben. -Merhaba. 1851 02:01:36,926 --> 02:01:43,738 (Müzik) 1852 02:01:47,160 --> 02:01:49,762 İlk girdiğimde anladım beni bekleyenin sen olduğunu. 1853 02:01:50,051 --> 02:01:54,652 Öyle mi? Ya aslında ben de ilk göz kontağında tahmin ettim. 1854 02:01:55,496 --> 02:01:58,325 Aa. Nasıl oldu ki böyle bir şey acaba? 1855 02:01:59,465 --> 02:02:02,590 Bilmem. İkimiz birden nasıl hissettiysek? 1856 02:02:04,090 --> 02:02:05,606 Elektrik herhalde. 1857 02:02:06,285 --> 02:02:07,614 Herhalde. 1858 02:02:08,059 --> 02:02:14,910 (Müzik) 1859 02:02:21,689 --> 02:02:22,760 (Kapı açılma sesi) 1860 02:02:23,330 --> 02:02:27,494 (Cırcır böceği sesleri) 1861 02:02:27,822 --> 02:02:29,455 (Kapı açılma sesleri) 1862 02:02:31,697 --> 02:02:35,174 (Kapı kapanma sesleri) 1863 02:02:35,392 --> 02:02:37,986 (Araba sesi) 1864 02:02:38,103 --> 02:02:44,952 (Müzik - Gerilim) 1865 02:02:45,788 --> 02:02:47,663 (Ayak sesleri) 1866 02:02:47,812 --> 02:02:50,241 -(Kadın) Hoş geldiniz efendim. -(Bora) Hoş bulduk. 1867 02:02:53,491 --> 02:02:55,952 -Merhaba arkadaşlar. -(Hep bir ağızdan) Merhaba. 1868 02:02:56,210 --> 02:02:58,569 Benim adım, Bora Gencay. 1869 02:02:59,507 --> 02:03:01,866 Bundan sonra beni pek sık göremeyeceksiniz. 1870 02:03:01,968 --> 02:03:04,507 Sizi genel müdürümüzle tanıştırmak isterim, Ergüven Bey. 1871 02:03:04,866 --> 02:03:07,976 (Bora) Ee, zaten çoğunuz çalıştınız onunla, tanıyorsunuz. 1872 02:03:08,608 --> 02:03:12,545 Oteldeki tek yetkili ve patronunuz Ergüven Bey'dir. Buyurun. 1873 02:03:12,694 --> 02:03:17,632 (Müzik - Gerilim) 1874 02:03:17,757 --> 02:03:20,382 Arkadaşlar, hepinize hayırlı uğurlu olsun. 1875 02:03:21,983 --> 02:03:24,976 (Evren) Zaman içinde uzun uzun konuşacağız zaten. 1876 02:03:28,249 --> 02:03:29,788 Dağılabilirsiniz. 1877 02:03:30,515 --> 02:03:32,155 -İyi akşamlar. -(Kadın) İyi akşamlar. 1878 02:03:32,374 --> 02:03:39,264 (Müzik - Duygusal) 1879 02:03:48,684 --> 02:03:52,903 (Araba sesi) 1880 02:03:53,434 --> 02:03:54,684 (Kapı açılma sesi) 1881 02:03:57,223 --> 02:03:58,833 Abi, biz de gelelim ya. 1882 02:03:59,778 --> 02:04:01,090 (Faryalı) Hayırdır, fedai misiniz? 1883 02:04:01,176 --> 02:04:04,527 Abi, nedir, necidir, senden ne isteyecek bilmiyoruz ki. Korkmayalım mı? 1884 02:04:04,786 --> 02:04:09,512 Amma gıdı gıdı ettiniz be sabahtan beri! Kafamı (Bip), bende kabahat! 1885 02:04:09,786 --> 02:04:12,973 Abi. O zaman biz buradayız ha. 1886 02:04:14,340 --> 02:04:16,833 Burada mısınız? E içim rahatladı be. 1887 02:04:19,520 --> 02:04:21,176 (Erkek) Arkadaşım, alalım aracı dışarıya. 1888 02:04:21,262 --> 02:04:23,316 (Kelebek) Niye abi? Sen vale değil misin ha? 1889 02:04:23,504 --> 02:04:24,770 Al arkadaşım dışarı. 1890 02:04:24,887 --> 02:04:27,419 Yaptığınız çok ayıp. O da araba, bu da araba. 1891 02:04:27,833 --> 02:04:30,883 (Kelebek) Alışmışsın koltuk ısıtmaya. Helal para bu, helal! 1892 02:04:30,964 --> 02:04:33,277 -Hey Allah'ım ya. -(Kelebek) Görüyorsun değil mi? 1893 02:04:33,597 --> 02:04:34,902 (Kelebek) Kendi almıyor. 1894 02:04:35,371 --> 02:04:41,879 (Müzik - Gerilim) (Cırcır böceği sesleri) 1895 02:04:42,247 --> 02:04:43,715 Nereye geldik biz? 1896 02:04:44,278 --> 02:04:47,325 Eski bir taş ev dedi. Öyle dedi Kelebek. 1897 02:04:47,997 --> 02:04:49,512 (Su) Kelebek ne alaka? 1898 02:04:50,215 --> 02:04:52,012 Ağzından kaçırdı. 1899 02:04:52,129 --> 02:04:55,012 İlk başta bilmiyorum dedi, sonra öyle dedi. 1900 02:04:56,348 --> 02:04:57,911 Tedirgin olduysan... 1901 02:04:58,184 --> 02:04:59,879 (Köpek havlama sesi) 1902 02:05:00,544 --> 02:05:03,324 -Dönelim bence. -(Aslı) Yok. 1903 02:05:03,458 --> 02:05:05,504 İstersen ben seni dolmuşa bindireyim. 1904 02:05:05,590 --> 02:05:07,934 Ama ben bu gece bu adamla görüşeceğim Su. 1905 02:05:08,997 --> 02:05:10,762 Yok, olmaz öyle de... 1906 02:05:12,707 --> 02:05:14,238 Gündüz gelseydik peki? 1907 02:05:15,708 --> 02:05:20,356 Yok, gündüz olmaz. Belki başkaları olur. Adam konuşmaz, inat eder. 1908 02:05:20,872 --> 02:05:22,278 (Su) Üff! 1909 02:05:24,004 --> 02:05:26,590 Bütün bunlar bana biraz saçma geliyor ama. 1910 02:05:26,778 --> 02:05:30,762 Olabilir. Ben de pek mantıklı düşündüğümü zannetmiyorum zaten. 1911 02:05:31,129 --> 02:05:33,247 İçimden ne geliyorsa onu yapıyorum. 1912 02:05:33,465 --> 02:05:39,590 (Müzik) 1913 02:05:39,903 --> 02:05:41,629 (Kapı tıklanma sesi) 1914 02:05:42,817 --> 02:05:44,020 (Erkek) Kim o? 1915 02:05:44,473 --> 02:05:46,622 Stavros siz misiniz? 1916 02:05:47,153 --> 02:05:50,262 (Stavros) Benim. Kapı açık, girin! 1917 02:05:51,442 --> 02:05:52,700 (Kapı açılma sesi) 1918 02:05:54,434 --> 02:05:59,856 (Cırcır böceği sesleri) 1919 02:06:00,004 --> 02:06:01,238 (Kapı kapanma sesi) 1920 02:06:03,700 --> 02:06:05,090 Kimsiniz? 1921 02:06:07,028 --> 02:06:09,973 Annemle babamın kim olduğunu öğrenmeye geldim. 1922 02:06:10,528 --> 02:06:17,418 (Stavros öksürme sesi) 1923 02:06:20,036 --> 02:06:24,856 (Müzik - Gerilim) 1924 02:06:25,067 --> 02:06:28,442 Hoş geldiniz. Zamanı gelecek demiştim. 1925 02:06:28,653 --> 02:06:35,418 (Müzik - Gerilim) 1926 02:06:36,723 --> 02:06:38,059 Hoş geldin. 1927 02:06:38,254 --> 02:06:43,434 (Müzik - Gerilim) 1928 02:06:43,598 --> 02:06:45,051 Ne istiyorsun? 1929 02:06:49,090 --> 02:06:50,090 Hiç. 1930 02:06:51,158 --> 02:06:52,643 (Bora) Tanışmak istedim o kadar. 1931 02:06:54,526 --> 02:06:56,635 (Faryalı) İyi, tanıştık, hadi. 1932 02:06:57,182 --> 02:06:58,416 Sadede gel. 1933 02:06:59,494 --> 02:07:00,719 Hiç aklına gelir miydi... 1934 02:07:00,805 --> 02:07:03,548 ...Cahit'le Gönenç'in Bodrum'dan tamamen silinip gideceği? 1935 02:07:06,260 --> 02:07:08,463 Kimler geldi, kimler geçti be Bodrum'dan. 1936 02:07:08,752 --> 02:07:10,948 Zeki Müren'i bile sorsan tanımazlar şimdi ha. 1937 02:07:11,034 --> 02:07:12,346 (Gülme sesi) 1938 02:07:12,823 --> 02:07:15,869 O zaman seni haydi haydi unuturlar, endişelenecek bir şey yok. 1939 02:07:17,596 --> 02:07:19,323 Ne diyeceksen de, hadi. 1940 02:07:21,651 --> 02:07:22,744 Ee... 1941 02:07:23,823 --> 02:07:27,744 ...ben kardeşim, yeğenim, damadım... 1942 02:07:28,127 --> 02:07:32,533 ...birazcık buralardayız. Yani çekirdek aile diyebilirsin buna. 1943 02:07:33,424 --> 02:07:34,752 (Bora) Şimdi... 1944 02:07:34,963 --> 02:07:37,330 ...çekirdek ailenin neye ihtiyacı vardır ilk önce? 1945 02:07:38,268 --> 02:07:39,393 Huzur. 1946 02:07:42,041 --> 02:07:44,455 Bence Yıldız Hanım'ın da buna ihtiyacı var. 1947 02:07:47,134 --> 02:07:48,642 Ne biliyorsun sen Yıldız'ı? 1948 02:07:49,221 --> 02:07:52,057 Orasını boş ver. Önemli olan şu. 1949 02:07:52,557 --> 02:07:55,479 Bundan sonra rahat edecekler, mutlu olacaklar. 1950 02:07:57,362 --> 02:07:58,815 Nasıl olacak onlar? 1951 02:07:59,408 --> 02:08:01,205 (Bora) Şöyle olacak... 1952 02:08:04,229 --> 02:08:05,971 ...sen artık... 1953 02:08:06,760 --> 02:08:08,549 ...Bodrum'da olmayacaksın Faryalı. 1954 02:08:08,775 --> 02:08:13,814 (Müzik - Gerilim) 1955 02:08:13,948 --> 02:08:17,353 Haberim yoktu. İyi ki söylediniz be. 1956 02:08:17,948 --> 02:08:19,198 (Bora) Bak kardeşim. 1957 02:08:19,970 --> 02:08:21,634 (Bora) Seni bana anlattılar. 1958 02:08:22,190 --> 02:08:25,783 Delikanlı biridir dediler. Hatırşinastır dediler. 1959 02:08:26,471 --> 02:08:28,151 Kendine zarar verir... 1960 02:08:28,760 --> 02:08:31,697 ...sevdiklerine zarar gelmesine müsaade etmez dediler. 1961 02:08:33,213 --> 02:08:35,783 Sevdiklerini ölse bırakıp gitmez demediler mi? 1962 02:08:38,283 --> 02:08:39,596 Dediler. 1963 02:08:41,049 --> 02:08:42,127 (Bora) Ama... 1964 02:08:42,705 --> 02:08:45,557 ...onların mutluluğu için, onların iyiliği için... 1965 02:08:46,877 --> 02:08:47,916 ...eğer... 1966 02:08:49,026 --> 02:08:51,354 ...Faryalı'nın buradan gitmesi gerekiyorsa... 1967 02:08:51,721 --> 02:08:53,760 ...seve seve gider dediler. 1968 02:08:56,588 --> 02:08:58,431 Tehdide pabuç mu bırakır dediler? 1969 02:08:58,565 --> 02:09:00,252 (Gülme sesi) (Bora) Yok canım. 1970 02:09:00,596 --> 02:09:04,026 Hani, akıllı biriyle anlaşabilir dediler. 1971 02:09:04,299 --> 02:09:11,064 (Müzik - Gerilim) 1972 02:09:11,658 --> 02:09:14,822 Nasıl olacak peki ha? Nasıl gideceğim ben buralardan? 1973 02:09:15,002 --> 02:09:17,893 -Anlat bakalım. -(Bora) Anlatayım. 1974 02:09:19,440 --> 02:09:20,994 (Bora) Bir hafta falan geçecek... 1975 02:09:21,181 --> 02:09:23,705 ...sen bu bir hafta içinde bazı kapıları çalacaksın... 1976 02:09:23,791 --> 02:09:25,627 ...onları açmaya çalışacaksın. 1977 02:09:26,541 --> 02:09:28,744 O çaldığın kapıların arkasından hep ben çıkacağım. 1978 02:09:29,408 --> 02:09:30,455 Sonra... 1979 02:09:30,908 --> 02:09:33,018 ...yavaşça netleşecek bir şeyler kafanda. 1980 02:09:34,744 --> 02:09:36,666 Ben artık gideyim diyeceksin. 1981 02:09:37,737 --> 02:09:39,690 Kimseyi mutsuz etmemek için. 1982 02:09:42,369 --> 02:09:45,182 (Gülme sesi) Ben kalkıvereyim o zaman ya, ha? 1983 02:09:45,283 --> 02:09:48,080 Bavulları mavulları toplayıvereyim, uçağı kaçıracağım. Kaçta uçak? 1984 02:09:48,190 --> 02:09:50,556 Ha? Uçakla mı gidiyorum, neyle gidiyorum, ha? 1985 02:09:52,252 --> 02:09:53,338 Bora. 1986 02:09:53,588 --> 02:09:55,830 Ne geldin, nasıl geldin, ne istiyorsun bilmiyorum ama... 1987 02:09:55,916 --> 02:09:58,033 ...Yıldız'dan, çocuklardan uzak duracaksın, ona göre! 1988 02:09:59,823 --> 02:10:02,705 Sen o çocukları babalarından daha mı fazla düşündüğünü sanıyorsun? 1989 02:10:06,135 --> 02:10:08,893 Ulan kendi beceremedi, sana mı havale etti? 1990 02:10:11,877 --> 02:10:14,401 Bence çocukların geleceğine babaları karar vermeli. 1991 02:10:14,651 --> 02:10:21,502 (Müzik - Gerilim) 1992 02:10:26,867 --> 02:10:28,734 Ben Faryalı'yı severdim. 1993 02:10:29,617 --> 02:10:30,945 İyi anlaşırdık. 1994 02:10:31,491 --> 02:10:32,858 (Gözde) Değil mi Faryalı? 1995 02:10:35,077 --> 02:10:36,327 (Gözde) Nasıl? 1996 02:10:37,929 --> 02:10:39,304 Sen de sevdin mi... 1997 02:10:39,789 --> 02:10:40,984 ...abi? 1998 02:10:41,359 --> 02:10:48,208 (Müzik - Gerilim) 1999 02:11:00,821 --> 02:11:05,337 (Müzik - Gerilim) 2000 02:11:06,313 --> 02:11:09,384 (Stavros öksürme sesi) 2001 02:11:10,430 --> 02:11:12,157 Süngerden... 2002 02:11:12,610 --> 02:11:17,376 ...(Yunanca konuşma) 2003 02:11:18,852 --> 02:11:21,134 Vurgun derler sizinkiler. 2004 02:11:21,837 --> 02:11:23,368 (Stavros) İnme de derler. 2005 02:11:24,212 --> 02:11:25,493 Ben... 2006 02:11:26,118 --> 02:11:29,259 ...tam hatırlamıyor eskileri. 2007 02:11:31,384 --> 02:11:34,719 Annemi biliyormuşsunuz. Kos'ta yaşarmış. 2008 02:11:34,860 --> 02:11:37,438 (Aslı) Bundan 19 sene önce doğurmuş beni. 2009 02:11:37,696 --> 02:11:42,086 Yaşlı bir kadın beni babama vermiş. Benim babam Asım. 2010 02:11:44,399 --> 02:11:45,727 Asım... 2011 02:11:47,087 --> 02:11:49,923 Asım... Hı... 2012 02:11:53,376 --> 02:11:54,626 Kim Asım? 2013 02:11:55,384 --> 02:11:57,524 Benim babam, balıkçı. 2014 02:11:59,680 --> 02:12:03,829 Yani, buradan oraya, oradan buraya... 2015 02:12:04,516 --> 02:12:06,134 İnsan kaçırır. 2016 02:12:08,110 --> 02:12:10,188 Ha, Asım. 2017 02:12:11,954 --> 02:12:14,313 Sırtında izler var mı? 2018 02:12:15,711 --> 02:12:16,953 Evet, var. 2019 02:12:17,462 --> 02:12:20,641 Balıkta düşmüş. Ağlar yırtmış. 2020 02:12:20,798 --> 02:12:22,813 (Stavros) Yok, öyle değil. 2021 02:12:25,501 --> 02:12:28,829 Senin babanı çok dövdüler kızım. 2022 02:12:28,977 --> 02:12:33,250 (Stavros) Çok dövdüler. Bizim sahil güvenlikçiler... 2023 02:12:33,657 --> 02:12:35,282 ...çok dövdüler. 2024 02:12:38,290 --> 02:12:42,602 Beni babama kim vermiş biliyor musunuz? Lütfen hatırlamaya çalışın. 2025 02:12:43,243 --> 02:12:44,337 Ha. 2026 02:12:47,407 --> 02:12:50,735 (Yunanca konuşma) 2027 02:12:51,243 --> 02:12:54,173 Ee, bileklik. 2028 02:12:54,837 --> 02:12:56,282 Ne bileklik? 2029 02:12:56,751 --> 02:12:58,384 (Stavros) Senin annen... 2030 02:12:58,704 --> 02:13:02,758 ...bileklik yapar idi. Yasemin bileklik. 2031 02:13:03,001 --> 02:13:06,884 (Oksijen makinesi sesi) (Nefes sesi) 2032 02:13:07,165 --> 02:13:09,094 (Stavros) Anneannen getirir... 2033 02:13:09,649 --> 02:13:12,790 ...bizim bu pazarlarda satar idi. 2034 02:13:14,391 --> 02:13:17,524 (Öksürme sesi) 2035 02:13:17,844 --> 02:13:20,868 (Öksürme sesi) 2036 02:13:21,305 --> 02:13:22,641 (Anlaşılmayan sözcük) 2037 02:13:23,712 --> 02:13:27,001 Gidin artık. Hadi gidin. 2038 02:13:27,352 --> 02:13:30,219 -Aslı, bak kötü oldu, hadi. -Bir dakika. 2039 02:13:30,532 --> 02:13:33,579 Lütfen hatırlamaya çalışın, annemin adı neydi? 2040 02:13:33,665 --> 02:13:35,774 Başka akrabalarımın adı neydi? 2041 02:13:36,507 --> 02:13:40,913 Hatırlamıyorum! Gidin dedim, git hadi. 2042 02:13:42,774 --> 02:13:45,907 Hadi yine geliriz. Hadi gel bak, çok kötü oldu. 2043 02:13:46,321 --> 02:13:47,961 -(Su) Hadi. -Yine geleceğim. 2044 02:13:48,070 --> 02:13:50,422 Hatırlarsanız yine geleceğim ben. 2045 02:13:51,165 --> 02:13:55,867 (Stavros inleme sesi) (Oksijen makinesi sesi) 2046 02:13:55,978 --> 02:13:57,540 (Stavros) Baban! 2047 02:13:59,267 --> 02:14:02,024 (Stavros) Baban buralıymış. 2048 02:14:03,173 --> 02:14:05,267 Başka bir kadına âşıkmış. 2049 02:14:05,657 --> 02:14:09,032 "Yârim gezdin..." 2050 02:14:09,423 --> 02:14:12,485 Yıllar yıllar âşıkmış. 2051 02:14:15,251 --> 02:14:17,103 (Stavros) Hep öyle derlerdi. 2052 02:14:18,298 --> 02:14:24,813 ("Şevval Sam - Gün Gelir" çalıyor) "Aklıma geldi yüzün oy" 2053 02:14:25,821 --> 02:14:31,853 "Yârim gezdin yola bakarım" 2054 02:14:32,048 --> 02:14:36,126 "Uzun uzun gözlerim" 2055 02:14:36,298 --> 02:14:39,923 "Doğdu yine aklıma" 2056 02:14:40,194 --> 02:14:44,436 "Geldi yüzün oy" 2057 02:14:46,701 --> 02:14:50,592 "Al gözümden yaşları" 2058 02:14:50,678 --> 02:14:54,506 "Gün gelir kurutursun" 2059 02:14:54,733 --> 02:14:58,280 "Yaz bunu bir kenara" 2060 02:14:58,397 --> 02:15:03,935 "Gidersen unutursun" 2061 02:15:05,075 --> 02:15:08,966 "Al gözümden yaşları" 2062 02:15:09,052 --> 02:15:12,880 "Gün gelir kurutursun" 2063 02:15:12,966 --> 02:15:16,513 "Yaz bunu bir kenara" 2064 02:15:16,599 --> 02:15:21,903 "Gidersen unutursun" 2065 02:15:24,176 --> 02:15:27,918 "Limanın gemileri" 2066 02:15:28,059 --> 02:15:32,051 "Demir aldı, gidecek" 2067 02:15:32,137 --> 02:15:35,715 "Benim gözyaşlarımı" 2068 02:15:35,808 --> 02:15:42,527 "Kim gördü, kim bilecek oy" 2069 02:15:43,526 --> 02:15:47,268 "Limanın gemileri" 2070 02:15:47,409 --> 02:15:51,401 "Demir aldı, gidecek" 2071 02:15:51,487 --> 02:15:55,065 "Benim gözyaşlarımı" 2072 02:15:55,158 --> 02:16:01,785 "Kim gördü, kim bilecek oy" 2073 02:16:03,093 --> 02:16:04,320 Yıldız. 2074 02:16:04,952 --> 02:16:11,796 (Sessizlik) 2075 02:16:22,523 --> 02:16:23,702 Gelsene. 2076 02:16:26,749 --> 02:16:28,046 Nereye? 2077 02:16:28,327 --> 02:16:35,132 (Müzik - Duygusal) 2078 02:16:50,797 --> 02:16:55,672 (Müzik - Duygusal) 2079 02:16:55,758 --> 02:16:56,922 (Faryalı) Gel gel. 2080 02:16:57,602 --> 02:16:59,609 (Yıldız gülme sesi) 2081 02:17:04,008 --> 02:17:05,227 Hatırladın mı? 2082 02:17:07,977 --> 02:17:09,071 Hatırladım. 2083 02:17:09,446 --> 02:17:10,508 (Gülme sesi) 2084 02:17:10,641 --> 02:17:15,750 (Müzik - Duygusal) 2085 02:17:15,836 --> 02:17:17,078 Ne yapıyorsun? 2086 02:17:17,446 --> 02:17:19,141 (Yıldız) Çalıştıracak mısın? 2087 02:17:22,446 --> 02:17:25,243 Kendini 20 yaşında sanıyorsun hâlâ galiba. 2088 02:17:26,016 --> 02:17:27,422 (Yıldız gülme sesi) 2089 02:17:28,047 --> 02:17:29,422 (Kapı kapanma sesi) 2090 02:17:32,006 --> 02:17:34,326 (Ayak sesi) 2091 02:17:35,271 --> 02:17:37,365 (Atlıkarınca müzik sesi) (Faryalı gülme sesi) 2092 02:17:37,490 --> 02:17:39,256 (Yıldız) Ay! 2093 02:17:39,529 --> 02:17:41,795 -(Faryalı) Hadi! -(Yıldız) Yaa! 2094 02:17:42,248 --> 02:17:43,974 (Yıldız gülme sesi) 2095 02:17:44,193 --> 02:17:50,365 (Atlıkarınca müzik sesi) 2096 02:17:50,717 --> 02:17:52,967 (Faryalı) Ya. (Faryalı gülme sesi) 2097 02:17:53,053 --> 02:17:58,630 (Atlıkarınca müzik sesi) 2098 02:17:58,740 --> 02:18:00,456 (Faryalı) Tavşanı hatırladın mı tavşanı? 2099 02:18:00,542 --> 02:18:03,599 Evet, az daha düşüyordum da beni kurtardın, hatırlıyor musun? 2100 02:18:03,801 --> 02:18:05,184 (Gülme sesi) 2101 02:18:05,428 --> 02:18:11,045 (Atlıkarınca müzik sesi) 2102 02:18:11,263 --> 02:18:14,216 Nasıl kırmıştım kaburgaları çarpışan arabada. 2103 02:18:14,303 --> 02:18:16,318 (Gülme sesleri) (Yıldız) Ya. 2104 02:18:16,420 --> 02:18:18,779 (Yıldız) Ağlamamak için zor tutmuştun kendini. 2105 02:18:18,865 --> 02:18:20,474 (Yıldız gülme sesi) 2106 02:18:20,724 --> 02:18:27,560 (Atlıkarınca müzik sesi) 2107 02:18:28,584 --> 02:18:30,232 Kaçıp kaçıp gelirdik. 2108 02:18:30,810 --> 02:18:31,888 Ya. 2109 02:18:32,482 --> 02:18:35,076 Akşama kadar otelde çalış, çalış, çalış... 2110 02:18:35,467 --> 02:18:37,795 ...sonra gel burada iki tane bir şeye bin... 2111 02:18:38,318 --> 02:18:40,623 ...paran bitsin. (Gülme sesi) 2112 02:18:40,795 --> 02:18:41,998 Ay! 2113 02:18:42,373 --> 02:18:45,092 Niye, ben seni biletsiz de bindirirdim, unuttun mu? 2114 02:18:45,717 --> 02:18:47,896 Doğru, evet ya. 2115 02:18:49,490 --> 02:18:51,295 Neydi o arkadaşının adı? 2116 02:18:53,545 --> 02:18:54,950 -Ha, kaleci? -Hıı. 2117 02:18:55,092 --> 02:18:57,411 Sarı, şurada kale vardı, penaltı atardık ha. 2118 02:18:57,529 --> 02:18:59,513 (Gülme sesi) Sarı. 2119 02:18:59,974 --> 02:19:02,834 -Ne yapıyor acaba şimdi? -Ne yapacak? 2120 02:19:03,357 --> 02:19:05,099 Kırk yaşına gelmiştir o da. 2121 02:19:05,810 --> 02:19:08,654 Kariyerinin zirvesindeydi zaten burada, lunaparkta kaleci. 2122 02:19:08,763 --> 02:19:11,318 Ya deme öyle ya. (Gülme sesi) 2123 02:19:12,256 --> 02:19:19,060 (Atlıkarınca müzik sesi) 2124 02:19:26,657 --> 02:19:29,415 Bizim birbirimizden başka kimsemiz yok Yıldız. 2125 02:19:30,243 --> 02:19:34,305 (Atlıkarınca dönme sesi) 2126 02:19:34,946 --> 02:19:36,696 Niye öyle dedin birden? 2127 02:19:39,274 --> 02:19:40,508 Öyle. 2128 02:19:40,977 --> 02:19:44,922 (Cırcır böceği sesleri) 2129 02:19:45,774 --> 02:19:49,047 Geçen akşam oturduk ya masanın etrafında, sen, ben, çocuklar. 2130 02:19:51,446 --> 02:19:53,821 Ateş, Su, Aslı, Kelebek. 2131 02:19:56,907 --> 02:20:00,212 İçimden diyorum ki tutmam lazım bunu. 2132 02:20:02,368 --> 02:20:03,860 Kaçırmamam lazım. 2133 02:20:05,493 --> 02:20:07,133 Tutuyorsun da. 2134 02:20:08,891 --> 02:20:10,258 Ben mi? 2135 02:20:10,938 --> 02:20:12,329 Sen tutuyorsun. 2136 02:20:15,008 --> 02:20:16,821 Senin varlığın tutuyor. 2137 02:20:16,977 --> 02:20:21,969 ("Timuçin Esen - Kadere Karşı" çalıyor) 2138 02:20:22,055 --> 02:20:23,743 Bozdurmam bunu kimseye. 2139 02:20:23,985 --> 02:20:30,789 ("Timuçin Esen - Kadere Karşı" çalıyor) 2140 02:20:31,837 --> 02:20:33,079 Biliyorum. 2141 02:20:35,782 --> 02:20:37,579 Biliyorum, bozdurmazsın. 2142 02:20:39,485 --> 02:20:41,227 Ben sana güveniyorum. 2143 02:20:41,313 --> 02:20:43,274 "Daha beter" 2144 02:20:47,321 --> 02:20:48,758 Güveniyor musun bana? 2145 02:20:50,540 --> 02:20:53,844 "Sarıl bana yeter" 2146 02:20:56,016 --> 02:20:59,212 "Sarıl bana yeter" 2147 02:20:59,602 --> 02:21:00,758 Üşüyor musun? 2148 02:21:01,657 --> 02:21:02,969 Üşüyorum. 2149 02:21:06,274 --> 02:21:07,493 Soğuk. 2150 02:21:07,633 --> 02:21:14,508 ("Timuçin Esen - Kadere Karşı" çalıyor) 2151 02:21:28,855 --> 02:21:35,535 ("Timuçin Esen - Kadere Karşı" çalıyor) 2152 02:21:36,230 --> 02:21:37,504 Yıldız. 2153 02:21:37,715 --> 02:21:44,254 ("Timuçin Esen - Kadere Karşı" çalıyor) 2154 02:21:44,473 --> 02:21:48,293 "İçime ağlarım ben" 2155 02:21:49,809 --> 02:21:54,153 "Sen onu hiç bilmezsin" 2156 02:21:55,356 --> 02:21:59,950 "Bak bu aşk bir gün biterse" 2157 02:22:01,629 --> 02:22:03,496 Güveniyor musun bana? 2158 02:22:04,895 --> 02:22:06,262 Hem de çok. 2159 02:22:06,871 --> 02:22:11,293 "Hem kurban hem katilsin" 2160 02:22:12,145 --> 02:22:16,871 "Ben kadere karşıyım" 2161 02:22:17,895 --> 02:22:22,590 "Sen de bana karşı" 2162 02:22:23,682 --> 02:22:28,424 "Ah yapma be güzelim" 2163 02:22:29,142 --> 02:22:33,204 "Ziyan etme şu aşkı" 2164 02:22:34,672 --> 02:22:39,398 "Ben kadere karşıyım" 2165 02:22:40,422 --> 02:22:45,117 "Sen de bana karşı" 2166 02:22:46,592 --> 02:22:51,334 "Ah yapma be güzelim" 2167 02:22:51,481 --> 02:22:58,273 "Ziyan etme şu aşkı" 2168 02:23:05,487 --> 02:23:12,322 ("Timuçin Esen - Kadere Karşı" çalıyor) 2169 02:23:21,553 --> 02:23:28,394 Bu dizinin betimlemesi Kanal D tarafından Sesli Betimleme Derneğine yaptırılmıştır. 2170 02:23:28,716 --> 02:23:31,770 www.sebeder.org 2171 02:23:32,426 --> 02:23:35,324 Sesli Betimleme Metin Yazarı: Nezahat Şalkamcı 2172 02:23:35,903 --> 02:23:39,567 Seslendiren: Emine Kolivar 2173 02:23:39,762 --> 02:23:43,512 Alt Yazı: Ece Naz Batmaz / Çağıl Doğan / Feride Tezcan / Nuray Ünal 2174 02:23:43,716 --> 02:23:47,301 İşaret Dili Tercümesi: Berrak Fırat 2175 02:23:47,661 --> 02:23:51,606 Son Kontroller: Fulya Akbaba / Beliz Coşar / Samet Demirtaş 2176 02:23:51,840 --> 02:23:56,363 Teknik Yapım: Dağ Prodüksiyon ve Yeni Gökdelen Tercüme 2177 02:23:57,130 --> 02:24:04,030 (Müzik) 2178 02:24:18,983 --> 02:24:25,883 (Müzik) 2179 02:24:40,604 --> 02:24:47,400 (Müzik devam ediyor) 159279

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.