All language subtitles for Bodrum.Masali.S01.E22
Afrikaans
Akan
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bemba
Bengali
Bihari
Bosnian
Breton
Bulgarian
Cambodian
Catalan
Cebuano
Cherokee
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Ewe
Faroese
Filipino
Finnish
French
Frisian
Ga
Galician
Georgian
German
Greek
Guarani
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Interlingua
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Kinyarwanda
Kirundi
Kongo
Korean
Krio (Sierra Leone)
Kurdish
Kurdish (Soranî)
Kyrgyz
Laothian
Latin
Latvian
Lingala
Lithuanian
Lozi
Luganda
Luo
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mauritian Creole
Moldavian
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Montenegrin
Nepali
Nigerian Pidgin
Northern Sotho
Norwegian
Norwegian (Nynorsk)
Occitan
Oriya
Oromo
Pashto
Persian
Polish
Portuguese (Portugal)
Punjabi
Quechua
Romanian
Romansh
Runyakitara
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Serbo-Croatian
Sesotho
Setswana
Seychellois Creole
Shona
Sindhi
Sinhalese
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Spanish (Latin American)
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Tatar
Telugu
Thai
Tigrinya
Tonga
Tshiluba
Tumbuka
Turkish
Turkmen
Twi
Uighur
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Wolof
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,163 --> 00:00:03,757
Bu dizinin betimlemesi Kanal D tarafından
Sesli Betimleme Derneğine yaptırılmıştır.
2
00:00:03,838 --> 00:00:06,422
www.sebeder.org
3
00:00:12,227 --> 00:00:15,210
(Müzik - Jenerik)
4
00:00:16,063 --> 00:00:22,899
(Kuş cıvıltısı sesi)
(Müzik - Duygusal)
5
00:00:27,639 --> 00:00:33,801
(Müzik - Duygusal)
6
00:00:34,376 --> 00:00:35,376
(Kapı açılma sesi)
7
00:00:39,131 --> 00:00:45,001
(Müzik - Duygusal)
(Valiz tekerlek sesi)
8
00:00:52,382 --> 00:00:56,170
(Valiz tekerlek sesi)
9
00:01:01,392 --> 00:01:08,253
(Müzik - Duygusal)
10
00:01:23,774 --> 00:01:30,666
(Müzik - Duygusal)
11
00:01:46,083 --> 00:01:52,872
(Kuş cıvıltısı sesi)
(Müzik - Duygusal)
12
00:01:59,085 --> 00:02:00,085
(Köpek havlama sesi)
13
00:02:04,970 --> 00:02:11,786
(Müzik - Duygusal)
14
00:02:25,384 --> 00:02:30,154
(Kuş cıvıltısı sesi)
(Müzik - Duygusal)
15
00:02:32,357 --> 00:02:33,357
(Kapı kapanma sesi)
16
00:02:39,749 --> 00:02:40,749
(Kapı kapanma sesi)
17
00:02:46,227 --> 00:02:49,870
(Anahtar çevirme sesi)
18
00:02:55,543 --> 00:03:02,425
(Müzik - Duygusal)
19
00:03:17,200 --> 00:03:24,098
(Müzik - Duygusal)
20
00:03:39,069 --> 00:03:45,813
(Müzik devam ediyor)
21
00:04:00,911 --> 00:04:07,809
(Müzik - Duygusal)
22
00:04:14,655 --> 00:04:16,270
Bu ev bizim.
23
00:04:23,896 --> 00:04:29,597
(Kuş cıvıltısı sesi)
(Müzik - Duygusal)
24
00:04:45,115 --> 00:04:51,892
(Kuş cıvıltısı sesi)
(Müzik - Duygusal)
25
00:04:56,542 --> 00:04:58,341
Ben biraz yalnız kalayım.
26
00:04:59,079 --> 00:05:00,079
Evladım.
27
00:05:00,685 --> 00:05:01,899
Ben senin babanım.
28
00:05:02,966 --> 00:05:03,966
Ne olur yapma.
29
00:05:04,649 --> 00:05:05,979
Ne olur bir tanem.
30
00:05:08,253 --> 00:05:09,462
Üzülme.
31
00:05:11,705 --> 00:05:13,257
Kahroluyorum.
32
00:05:18,052 --> 00:05:24,743
(Ağlama sesi)
(Müzik - Duygusal)
33
00:05:27,263 --> 00:05:29,092
Beni bırakıp gitmeyeceksin, değil mi?
34
00:05:30,301 --> 00:05:32,183
Sen beni hiç bırakmadın.
35
00:05:32,931 --> 00:05:34,533
Ben de seni bırakmam.
36
00:05:39,073 --> 00:05:41,447
(Ağlama sesi)
(Müzik - Duygusal)
37
00:05:47,605 --> 00:05:50,668
Bende çok soru var, nefes alamıyorum.
38
00:05:56,931 --> 00:05:58,116
(Kapı açılma sesi)
39
00:06:03,079 --> 00:06:09,855
(Müzik - Duygusal)
40
00:06:22,272 --> 00:06:25,809
(Ağlama sesi)
(Müzik - Duygusal)
41
00:06:35,434 --> 00:06:42,149
(Müzik devam ediyor)
(Araba sesi)
42
00:06:57,789 --> 00:07:04,638
(Müzik - Duygusal)
(Araba sesi)
43
00:07:20,133 --> 00:07:26,773
(Müzik - Duygusal)
44
00:07:31,143 --> 00:07:36,832
(Kuş cıvıltısı sesi)
45
00:07:42,206 --> 00:07:48,915
(Müzik - Duygusal)
46
00:07:56,206 --> 00:07:57,522
(Su sesi)
47
00:08:02,999 --> 00:08:09,860
(Müzik - Duygusal)
48
00:08:13,652 --> 00:08:14,652
(Kapı açılma sesi)
49
00:08:20,777 --> 00:08:21,777
(Kapı kapanma sesi)
50
00:08:28,688 --> 00:08:32,673
(İç çekme sesi)
51
00:08:37,600 --> 00:08:38,600
İç.
52
00:08:41,528 --> 00:08:43,060
(Nefes sesi)
53
00:08:47,761 --> 00:08:49,763
(Cam kırılma sesi)
(Evren) Sağ ol.
54
00:08:52,442 --> 00:08:53,442
(Vurma sesi)
55
00:08:53,587 --> 00:08:58,515
Ulan, ben bugüne kadar çocuklarımın
kılına bile zarar vermedim be.
56
00:08:59,407 --> 00:09:02,204
Senin yüzünden şimdi hem hırsız
hem de adi bir herif oldum.
57
00:09:02,743 --> 00:09:06,001
Onlar sokakta kalmaz, merak etme.
58
00:09:07,161 --> 00:09:09,430
Faryalı açmıştır sıcak kollarını.
59
00:09:09,830 --> 00:09:12,314
-Ulan Gözde.
-Efendim Evren?
60
00:09:14,604 --> 00:09:18,190
(Gözde) Gerçekleri duymak canını
acıtacaksa, başka bir şeylerle...
61
00:09:18,364 --> 00:09:19,589
...oyalanmayı dene.
62
00:09:20,001 --> 00:09:23,524
Mesela, akşama mangal yakabiliriz.
Git kömür al.
63
00:09:24,510 --> 00:09:26,780
Evde yüzey parlatıcı bitmiş,
markete git.
64
00:09:27,533 --> 00:09:29,159
Sen de herkes gibi yaşa.
65
00:09:30,469 --> 00:09:32,225
Ama büyük sorular soruyorsan...
66
00:09:32,858 --> 00:09:35,187
...kusura bakma, bu cevapları
almak zorundasın.
67
00:09:35,943 --> 00:09:38,977
Ulan, sen benden ne istiyorsun be?
Ne istiyorsun?
68
00:09:40,207 --> 00:09:43,151
Çocuklarına de ki
Gözde'yle iyi geçinin.
69
00:09:43,807 --> 00:09:45,175
Gerisini o halleder.
70
00:09:46,663 --> 00:09:49,528
Hayır, yani ev de ev olsa, üç beş
kuruş bir şey, veririm gider.
71
00:09:49,819 --> 00:09:50,819
Ama...
72
00:09:51,409 --> 00:09:52,409
Cık.
73
00:09:52,902 --> 00:09:54,626
Adam olacaklar.
74
00:09:57,965 --> 00:10:02,212
Ulan, ben o hard diski
Cahit'e satacağım.
75
00:10:02,649 --> 00:10:04,366
(Evren) O evi kurtaracağım.
76
00:10:05,207 --> 00:10:08,166
Ve sen de çocuğunla birlikte benim
yanımda olmak istiyorsan...
77
00:10:08,931 --> 00:10:10,886
...benim dediklerimi yapacaksın.
78
00:10:12,135 --> 00:10:14,043
Ah benim bir tanem.
79
00:10:14,834 --> 00:10:16,790
Ah benim güzel Evren'im.
80
00:10:17,119 --> 00:10:19,786
Sen niye ortağı hep yanlış yerde aradın?
81
00:10:20,365 --> 00:10:21,365
Hı?
82
00:10:22,024 --> 00:10:26,388
Aşkta, işte, ailede.
83
00:10:27,424 --> 00:10:29,838
Neden korkuyorsun? Bir anlasam.
84
00:10:35,066 --> 00:10:41,848
(Müzik - Gerilim)
85
00:10:49,520 --> 00:10:54,059
(Araba sesi)
(Kuş cıvıltısı sesi)
86
00:11:03,503 --> 00:11:04,503
(Kapı açılma sesi)
87
00:11:05,713 --> 00:11:06,905
Hoş geldiniz.
88
00:11:07,339 --> 00:11:10,889
Tırtıl, ayarladın mı benim odayı?
Şöyle deniz görsün.
89
00:11:11,483 --> 00:11:13,883
Ayarladım, ayarladım ben, ayarladım.
90
00:11:14,456 --> 00:11:16,931
Soğuk vardı, klimaları açtım,
akşama kırılır.
91
00:11:17,012 --> 00:11:18,080
(Yıldız) Kırılır, kırılır.
92
00:11:18,255 --> 00:11:19,755
Hadi o zaman şunları halledelim de.
93
00:11:22,001 --> 00:11:24,134
Ha, yalnız keman kalmasın orada.
94
00:11:25,063 --> 00:11:26,449
Merak etme.
95
00:11:32,196 --> 00:11:35,545
-Sana da zahmet oldu.
-Yok be, ne zahmeti?
96
00:11:36,338 --> 00:11:39,458
Bir şeyler koyuverdim odaya da
sen yine bakarsın keyfine göre.
97
00:11:39,540 --> 00:11:41,995
(Ateş) Şu işleri halledelim de
seninle pizzacıda buluşalım.
98
00:11:42,076 --> 00:11:43,722
Ne yapacağız, ne edeceğiz?
99
00:11:43,885 --> 00:11:46,333
Bankaya mı gideceğiz, banka mı
soyacağız bilmiyorum artık abi.
100
00:11:46,538 --> 00:11:48,741
Ya Ateş, bu tavuk köftesi de
şey oldu ya.
101
00:11:49,329 --> 00:11:51,121
Dur, inat ettim ben.
102
00:11:51,411 --> 00:11:54,224
Hamburger işine de inat ettim,
yapacağım, becereceğim ben, merak etme.
103
00:11:54,331 --> 00:11:55,668
Ama önce Aslı'yı bulacağım.
104
00:11:55,934 --> 00:11:57,976
-(Kelebek) O konu mu?
-Ne olacaktı?
105
00:11:58,987 --> 00:12:00,844
(Kelebek) Of ulan of.
106
00:12:02,924 --> 00:12:04,922
(Bip) banka müdürünü bulmak lazım.
107
00:12:05,133 --> 00:12:06,852
Onlara hesabını sormak lazım Kelebek.
108
00:12:07,404 --> 00:12:09,749
İzine çıkmış diyorlar,
ne kadar kaçacaksa?
109
00:12:10,672 --> 00:12:14,703
Oğlum, asıl tepelerden uğraşan biri var
dedi, sizinle dedi. Onu bulmak lazım.
110
00:12:15,205 --> 00:12:18,570
(Su) Ee, bir de babamda hard disk var.
Onunla ne yapacağını bilmiyoruz ki.
111
00:12:19,091 --> 00:12:20,878
Ya burası da giderse?
112
00:12:21,505 --> 00:12:23,030
Alacağım ben babamdan hard diski.
113
00:12:23,423 --> 00:12:25,400
Hayır, ben gidip konuşacağım babamla.
114
00:12:25,794 --> 00:12:26,794
Saçmalama Su.
115
00:12:27,037 --> 00:12:29,069
Ben isteyeceğim, o da verecek.
116
00:12:29,507 --> 00:12:30,989
Sen rüya görüyorsun ha!
117
00:12:31,369 --> 00:12:32,448
Ateş haklı.
118
00:12:33,030 --> 00:12:35,138
Ben size sormuyorum, size söylüyorum.
119
00:12:35,587 --> 00:12:36,804
Gidip alacağım babamdan.
120
00:12:37,787 --> 00:12:38,787
(Ateş) Of.
121
00:12:39,000 --> 00:12:41,065
Ateş, bırak ben halledeyim.
122
00:12:41,184 --> 00:12:43,731
Oğlum, gidecek şimdi babamın
peşinden manyak manyak ulan.
123
00:12:43,814 --> 00:12:47,105
Tamam, bak sen sinirlisin şimdi. Bana
bırak, ben halledeceğim, tamam?
124
00:12:47,642 --> 00:12:48,642
İyi, tamam.
125
00:12:48,894 --> 00:12:51,674
Şu eşyaları halledeyim de oradan da
Aslı'nın yanına geçeceğim ben de.
126
00:12:51,957 --> 00:12:53,024
(Kelebek) Tamam.
127
00:12:53,733 --> 00:13:00,428
(Dalga sesi)
(Müzik - Duygusal)
128
00:13:03,191 --> 00:13:05,510
(Faryalı dış ses) Baban da seni
o kadından almış.
129
00:13:06,739 --> 00:13:09,642
(Faryalı dış ses) Sen daha bebeymişsin,
Allah seni babana vermiş.
130
00:13:13,750 --> 00:13:15,185
(Martı sesi)
131
00:13:16,077 --> 00:13:18,490
(Faryalı dış ses) Seçebiliyor muyuz
kızım anamızı babamızı?
132
00:13:19,315 --> 00:13:20,315
(Faryalı dış ses) Ha?
133
00:13:20,510 --> 00:13:23,448
(Faryalı dış ses) Ne zaman, nasıl
doğacağımızı bize soruyorlar mı? Yok.
134
00:13:24,676 --> 00:13:26,361
(Faryalı dış ses) Akıl sır ermiyor işte.
135
00:13:27,095 --> 00:13:30,532
(Faryalı dış ses) Gel diyorlar, geliyoruz,
git diyorlar, gidiyoruz (...) yerine.
136
00:13:32,578 --> 00:13:33,880
Geçecek kızım.
137
00:13:36,627 --> 00:13:38,245
Geçmeyecek abi.
138
00:13:39,179 --> 00:13:40,711
Nasıl geçsin ki?
139
00:13:41,969 --> 00:13:43,343
Geçecek.
140
00:13:50,337 --> 00:13:51,797
Bak, benim babam...
141
00:13:52,605 --> 00:13:54,072
...bir gitti denize...
142
00:13:55,020 --> 00:13:56,563
...bir daha da dönmedi.
143
00:13:59,536 --> 00:14:02,239
Ne bileyim ben işte, öldü dediler.
144
00:14:03,551 --> 00:14:05,499
Artık öldü mü, ölmedi mi?
145
00:14:07,247 --> 00:14:09,425
Nasıl dayanıyorsan ona inanacaksın.
146
00:14:10,733 --> 00:14:16,460
Kaç yaşına geldin, sevdiğin var, ha?
Sevenin var.
147
00:14:17,350 --> 00:14:21,197
Artık bir şeye inanıvereceksin,
tutunuvereceksin kızım. Başka yolu yok.
148
00:14:22,352 --> 00:14:23,641
Neye abi?
149
00:14:24,180 --> 00:14:26,009
(Faryalı) Ya neyeyse ona işte.
150
00:14:28,297 --> 00:14:31,245
Ha, bu dünyanın böyle kendi
başına bir manası yoktur ha.
151
00:14:32,503 --> 00:14:34,988
(Faryalı) Biz ne dersek, o olur bu dünya.
152
00:14:36,015 --> 00:14:37,548
Aile olur.
153
00:14:39,283 --> 00:14:40,651
Sevgili olur.
154
00:14:41,506 --> 00:14:42,995
Ana olur, baba olur.
155
00:14:43,902 --> 00:14:45,101
Memleket olur.
156
00:14:46,117 --> 00:14:48,123
Biz ne dersek o olur.
157
00:14:51,109 --> 00:14:52,941
Benim günahım neydi abi?
158
00:14:55,391 --> 00:14:57,000
Baksana başıma gelenlere.
159
00:14:57,633 --> 00:15:00,984
Senin başına ne geldi ki, ha?
Senin başına bir şey gelmedi.
160
00:15:01,261 --> 00:15:03,729
Kimin başına geldi biliyor musun, ha?
161
00:15:04,205 --> 00:15:07,947
O küçük bebiş Aslıcığın başına geldi,
başına gelmedi senin.
162
00:15:08,749 --> 00:15:11,340
O el kadar bebeğin günahı mı olur?
Şansı olur.
163
00:15:13,261 --> 00:15:15,764
(Faryalı) Asım Kaptan aldı seni, baban.
164
00:15:16,117 --> 00:15:17,859
Büyüttü, bu yaşlara kadar getirdi.
165
00:15:18,011 --> 00:15:20,658
Bizim kızımız yaptı,
bizim canımız Aslı'mız yaptı.
166
00:15:23,368 --> 00:15:25,486
Keşke söyleseydi bana.
167
00:15:28,424 --> 00:15:29,654
Keşke.
168
00:15:30,389 --> 00:15:32,189
(Yağmur sesi)
169
00:15:32,963 --> 00:15:34,475
(Faryalı) Zaman kızım.
170
00:15:35,377 --> 00:15:36,377
Zaman.
171
00:15:37,107 --> 00:15:38,107
Hıh.
172
00:15:39,942 --> 00:15:41,716
Şimdi biraz kızacaksın, üzüleceksin.
173
00:15:42,755 --> 00:15:44,486
Sonra anlayacaksın, hak vereceksin.
174
00:15:44,873 --> 00:15:45,873
Geçip gidecek.
175
00:15:46,370 --> 00:15:47,550
Ha güzel kızım?
176
00:15:49,205 --> 00:15:50,839
Sakla gözyaşlarını.
177
00:15:51,264 --> 00:15:52,264
Harcama böyle.
178
00:15:53,329 --> 00:15:54,901
Hadi bakalım, bak bana.
179
00:15:55,286 --> 00:15:56,486
(Faryalı) Harcama.
180
00:15:59,124 --> 00:16:01,999
Ben de diyorum, bu kızı ben neden
diyorum, ilk gördüğümden beri...
181
00:16:02,080 --> 00:16:03,082
...bu kadar seviyorum.
182
00:16:03,157 --> 00:16:05,086
Bak kız, karşı Kos'tan köylüm çıktın.
183
00:16:06,159 --> 00:16:07,861
Ha, aynı köylüymüşüz.
184
00:16:09,361 --> 00:16:10,361
(Gülme sesi)
185
00:16:11,692 --> 00:16:14,939
(Yağmur sesi)
186
00:16:19,985 --> 00:16:25,774
(Müzik - Duygusal)
(Dalga sesi)
187
00:16:31,241 --> 00:16:32,789
(Martı sesi)
(Dalga sesi)
188
00:16:38,260 --> 00:16:43,752
(Müzik - Duygusal)
189
00:16:44,711 --> 00:16:47,114
-Hadi gidelim, gel.
-Nereye?
190
00:16:48,508 --> 00:16:50,173
Eşyaları almış çıkmışsın.
191
00:16:50,757 --> 00:16:52,129
Nereye diye düşünmedin mi?
192
00:16:52,825 --> 00:16:54,727
Duramadım evde, aldım çıktım.
193
00:16:55,106 --> 00:16:58,651
Tamam işte, önce pizzacıya gidelim,
orada işlerimizi halledelim.
194
00:16:58,732 --> 00:17:00,032
Oradan otele geçeriz.
195
00:17:00,316 --> 00:17:01,881
Ne yapacağım ben otelde?
196
00:17:02,323 --> 00:17:03,524
Ben nereye sen oraya.
197
00:17:03,880 --> 00:17:05,718
Artık kaplumbağa oldun sen.
198
00:17:06,290 --> 00:17:07,905
Sırtında Ateş evin var.
199
00:17:08,552 --> 00:17:11,936
Uykun geldiğinde sokacaksın kafayı
içeri, pat uyuyacaksın orada.
200
00:17:12,582 --> 00:17:13,741
(Ateş) Hadi gel.
201
00:17:14,952 --> 00:17:16,856
Ayaklarımda güç yok.
202
00:17:19,329 --> 00:17:21,456
Ben senin tekerleklerin olurum.
203
00:17:22,145 --> 00:17:23,145
Gel.
204
00:17:28,056 --> 00:17:34,932
(Müzik - Duygusal)
205
00:17:39,365 --> 00:17:40,691
Burayı da sana hazırladım.
206
00:17:41,505 --> 00:17:43,437
Nasıl? Kendi odanı?
207
00:17:44,015 --> 00:17:46,042
E ben aşağıda, müdüriyetin
yanında kalıvereceğim.
208
00:17:47,093 --> 00:17:50,257
Müdüriyetin yanında oda mı var Faryalı?
Saçmalama Allah aşkına.
209
00:17:51,084 --> 00:17:53,784
Tamam, karışma sen.
Aşağıdaki odalardan birinde kalırım.
210
00:17:54,096 --> 00:17:57,190
Ya bir gün değil, iki gün değil. Ne
kadar kalacağımızı Allah biliyor.
211
00:17:57,337 --> 00:17:58,337
Olmaz öyle şey.
212
00:17:58,638 --> 00:18:01,574
Olur olur. Aşağısı soğuk,
burası güzel, sıcak.
213
00:18:01,932 --> 00:18:04,342
Tamam canım, ne olacak soğuktan?
Bir şey olmaz.
214
00:18:04,574 --> 00:18:05,840
Sana olmaz da bana olur.
215
00:18:06,008 --> 00:18:07,008
Nasıl?
216
00:18:07,057 --> 00:18:09,719
E olacak şey var, olmayacak şey var.
Sen patronun kızısın.
217
00:18:10,308 --> 00:18:12,667
Baban rüyama gelse,
ne deyivereceğim ona?
218
00:18:14,961 --> 00:18:17,655
Hadi sen rahatına bak, ben
her şeyimi aldım. Tamam?
219
00:18:18,613 --> 00:18:20,162
Klimanın kumandası orada.
220
00:18:21,346 --> 00:18:22,635
Papsi.
(Köpek havlama sesi)
221
00:18:22,826 --> 00:18:24,200
(Faryalı) Hoş geldin Papsi.
222
00:18:24,693 --> 00:18:25,837
Eksik olma.
223
00:18:28,228 --> 00:18:30,145
(Köpek havlama sesi)
(Kapı kapanma sesi)
224
00:18:35,149 --> 00:18:41,964
(Müzik - Duygusal)
225
00:18:54,471 --> 00:19:00,287
Ee? Özgür, ne demek ulan Cahit
otellerini başkasına satıyor?
226
00:19:01,352 --> 00:19:02,711
Kime, kime?
227
00:19:04,409 --> 00:19:06,050
Kimde var ulan o kadar para?
228
00:19:08,904 --> 00:19:09,904
Ee?
229
00:19:11,548 --> 00:19:14,248
Ulan bu zaten onun Türkiye'ye
giriş bileti be.
230
00:19:16,374 --> 00:19:18,285
Ulan ne haliniz varsa görün be.
231
00:19:23,046 --> 00:19:25,130
Ya, Emin.
232
00:19:28,748 --> 00:19:31,514
Sen şu hard diski al,
kasada sakla oğlum.
233
00:19:32,268 --> 00:19:33,760
Nasıl isterseniz Evren Bey.
234
00:19:34,216 --> 00:19:37,324
Yalnız senden başka güvenebileceğim
kimse kalmadı.
235
00:19:39,462 --> 00:19:41,774
(Müzik - Gerilim)
236
00:19:43,040 --> 00:19:44,040
(Kapak açılma sesi)
237
00:19:51,242 --> 00:19:53,392
(Su) Sen hâlâ burada mı kalıyorsun?
238
00:19:54,317 --> 00:19:55,771
Nerede kalayım kızım?
239
00:19:56,441 --> 00:19:58,274
O kadının yanına taşınmadın mı?
240
00:19:58,932 --> 00:20:01,548
Yavrum, ne diyorsun sen Allah aşkına ya?
241
00:20:01,866 --> 00:20:03,270
Ne işim var benim orada?
242
00:20:03,868 --> 00:20:06,519
Ya sen beni ne zannediyorsun?
Kim zannediyorsun?
243
00:20:07,192 --> 00:20:08,192
Ayrıca...
244
00:20:09,151 --> 00:20:11,568
...abine ben bilerek ve
isteyerek bir şey yapmadım.
245
00:20:11,873 --> 00:20:14,918
Sen hiçbir şeyi zaten bilerek
ve isteyerek yapmadın ki.
246
00:20:16,321 --> 00:20:18,546
(Su) Sana son bir şans vermeye geldim.
247
00:20:20,459 --> 00:20:23,399
Eğer bir gün bir çocuğum olursa...
248
00:20:24,559 --> 00:20:27,290
...onu görebilmen için son
bir şey istiyorum senden.
249
00:20:28,444 --> 00:20:30,230
(Su) O hard diski bana ver.
250
00:20:31,119 --> 00:20:32,759
Daha fazla rezil etme bizi.
251
00:20:33,159 --> 00:20:34,597
(Evren) Rezil etmek mi?
252
00:20:35,181 --> 00:20:37,158
Kızım, ben sizi kime rezil ettim,
Allah aşkına?
253
00:20:37,692 --> 00:20:39,549
Sen ne biçim konuşuyorsun ya!
254
00:20:40,565 --> 00:20:42,425
(Evren) Yavrum bak,
bilmediğin şeyler var.
255
00:20:43,000 --> 00:20:45,193
(Evren) O hard disk belki
bizim hayatımızı kurtaracak.
256
00:20:45,377 --> 00:20:46,639
Hayatımızı?
257
00:20:47,304 --> 00:20:48,870
Sen hayat mı bıraktın?
258
00:20:49,529 --> 00:20:53,446
İnsanlar senden bahsederken ben
kafamı kuma gömmekten sıkıldım.
259
00:20:53,781 --> 00:20:55,227
Yoruldum utanmaktan.
260
00:20:55,669 --> 00:20:57,479
O hard diski vereceksin.
261
00:21:03,349 --> 00:21:04,630
Veremem.
262
00:21:08,539 --> 00:21:09,932
Veremem kızım.
263
00:21:15,116 --> 00:21:21,727
(Müzik - Duygusal)
264
00:21:30,537 --> 00:21:32,748
Zaten ne bekliyorduk ki, ha?
265
00:21:35,077 --> 00:21:36,648
Babalar böyledir.
266
00:21:37,430 --> 00:21:40,746
Bir an gelir, kızları için
her şeyi yapar.
267
00:21:41,715 --> 00:21:42,925
Getirecek.
268
00:21:43,749 --> 00:21:46,119
-İstediğimi yapacak.
-Gel hadi.
269
00:21:51,056 --> 00:21:57,874
(Müzik - Duygusal)
270
00:22:04,008 --> 00:22:10,876
(Kuş cıvıltısı sesi)
271
00:22:14,927 --> 00:22:16,425
Hah, abi.
272
00:22:17,098 --> 00:22:19,410
Ben Aslı'nın eşyalarını
boş bir odaya koydum.
273
00:22:19,717 --> 00:22:21,124
İyi yapmışsın koçum.
274
00:22:22,999 --> 00:22:26,180
Şu havluları da annene veriverirsin,
oldu mu?
275
00:22:26,484 --> 00:22:27,492
Olur.
276
00:22:27,667 --> 00:22:30,393
Ben de Asım'a haber vereyim de
kızını merak etmesin.
277
00:22:31,559 --> 00:22:32,559
Abi, sağ ol.
278
00:22:33,098 --> 00:22:34,098
Niye?
279
00:22:35,190 --> 00:22:37,877
Öyle, her şey için işte yani.
Eyvallah, sağ ol.
280
00:22:38,307 --> 00:22:39,374
Ne yaptık oğlum?
281
00:22:40,458 --> 00:22:43,264
Olur mu ne yaptık? Odanı verdin,
daha ne yapacaksın?
282
00:22:44,094 --> 00:22:46,021
Otel sizin oteliniz koçum.
283
00:22:48,400 --> 00:22:50,209
Bir kadın yuvasını kaybetti mi...
284
00:22:50,908 --> 00:22:53,252
...ona ne verirsen artık
yüzünü güldüremezsin.
285
00:22:54,965 --> 00:22:58,965
Abi, sen bu hard diski almaya
niye gitmedin babamın peşinden?
286
00:23:01,024 --> 00:23:04,150
Cahit oyundan düştü koçum, hard disk
babanın elinde kalacak.
287
00:23:04,849 --> 00:23:05,916
(Faryalı) Tamam?
288
00:23:07,884 --> 00:23:14,740
(Müzik - Duygusal)
289
00:23:23,702 --> 00:23:24,702
Oğlum.
290
00:23:28,278 --> 00:23:32,302
(Müzik - Duygusal)
291
00:23:34,261 --> 00:23:35,261
Annem.
292
00:23:37,496 --> 00:23:39,033
Döneceğiz yine evimize.
293
00:23:40,161 --> 00:23:41,161
Söz.
294
00:23:42,840 --> 00:23:43,840
(Ateş) Söz.
295
00:23:50,977 --> 00:23:55,285
(Martı sesi)
(Müzik - Duygusal)
296
00:23:55,652 --> 00:23:56,863
Eklemlerim.
297
00:23:58,950 --> 00:23:59,950
Ah.
298
00:24:05,318 --> 00:24:07,484
Otuz sekiz virgül dört mü?
299
00:24:07,821 --> 00:24:09,652
Yuh ya, of.
300
00:24:10,872 --> 00:24:12,939
(Ayak sesi)
(Müzik - Gerilim)
301
00:24:15,147 --> 00:24:18,657
Uzay Bey, Gönenç Bey'i aradım.
Kenya'daymış hâlâ, safaride.
302
00:24:18,784 --> 00:24:22,874
Bir kâğıt göndermiş. Bunu imzalasın,
otelin yeni ortakları gelip alacak dedi.
303
00:24:25,020 --> 00:24:28,925
(Müzik - Gerilim)
304
00:24:29,869 --> 00:24:32,352
Oteldeki haklarımı mı devrediyorum?
305
00:24:33,229 --> 00:24:34,829
Hayatta olmaz.
306
00:24:38,068 --> 00:24:44,767
(Kuş cıvıltısı sesi)
(Müzik - Duygusal)
307
00:24:49,358 --> 00:24:50,358
(Kapı açılma sesi)
308
00:24:53,453 --> 00:24:56,177
(Müzik - Duygusal)
309
00:24:57,853 --> 00:24:58,981
Beğendin mi?
310
00:25:03,473 --> 00:25:05,065
Çok güzelmiş.
311
00:25:06,578 --> 00:25:10,881
Bana mı? Yani bizim için mi yapmıştın?
312
00:25:14,709 --> 00:25:16,205
Mavi demiştin ya.
313
00:25:18,702 --> 00:25:22,403
Sizin kapı da biraz külüstüre kaçıyordu
artık. İti var, uğursuzu var.
314
00:25:24,119 --> 00:25:25,437
Kapı var da...
315
00:25:27,171 --> 00:25:28,341
...ev yok.
316
00:25:34,291 --> 00:25:36,695
Evi de alacağız, kapıyı da takacağız.
317
00:25:37,499 --> 00:25:38,597
Merak etme.
318
00:25:39,207 --> 00:25:43,051
(Kuş cıvıltısı sesi)
(Müzik - Duygusal)
319
00:25:43,995 --> 00:25:45,184
Eline sağlık.
320
00:25:46,774 --> 00:25:47,774
Eyvallah.
321
00:25:48,502 --> 00:25:49,977
Takılsa da takılmasa da...
322
00:25:52,095 --> 00:25:53,450
...onu yapan biri var.
323
00:25:56,220 --> 00:25:58,575
Kapıyı güzel yapan ustası.
324
00:25:59,845 --> 00:26:02,074
Ustasının ince düşüncesi.
325
00:26:05,200 --> 00:26:06,518
Eyvallah.
326
00:26:07,632 --> 00:26:11,790
(Kuş cıvıltısı sesi)
(Müzik - Duygusal)
327
00:26:11,964 --> 00:26:12,964
Ah.
328
00:26:13,724 --> 00:26:16,572
-Ne oldu? Kıymık mı?
-Hı hı, kıymık battı.
329
00:26:16,911 --> 00:26:17,911
Dur bakayım.
330
00:26:18,689 --> 00:26:19,689
(Faryalı) Dur.
331
00:26:20,722 --> 00:26:21,722
(Faryalı) Dur.
332
00:26:23,263 --> 00:26:24,591
Dur.
333
00:26:26,564 --> 00:26:28,819
-Acıyor mu?
-Biraz.
334
00:26:30,748 --> 00:26:32,643
Ah, çıktı.
335
00:26:33,123 --> 00:26:34,768
Evet evet, çıktı.
336
00:26:35,814 --> 00:26:38,758
Aman diyeyim, yürüyüverir ha.
İnsanın kalbine yürüyüverir.
337
00:26:41,848 --> 00:26:48,200
(Kuş cıvıltısı sesi)
(Müzik - Duygusal)
338
00:26:49,105 --> 00:26:52,113
-Ateş, bir cheese atsana bana.
-Tabii abi.
339
00:26:53,449 --> 00:26:54,449
Ferdi.
340
00:26:55,007 --> 00:26:56,702
Bir cheese daha atsana ulan.
341
00:26:58,783 --> 00:27:00,050
(Kapı kapanma sesi)
342
00:27:01,826 --> 00:27:03,517
(Öpücük sesi)
(Kelebek) Oh.
343
00:27:04,301 --> 00:27:05,695
Kuzum, sen iyi misin?
344
00:27:06,077 --> 00:27:07,144
Beni bırak, sen?
345
00:27:07,341 --> 00:27:10,744
Ya sen bırakabilinesi bir insan mısın
Aslı? Kara saplantım benim.
346
00:27:11,137 --> 00:27:13,556
Şişt, şu torbaları at gel de
hadi konuşalım.
347
00:27:13,857 --> 00:27:16,911
Al şunları elimden Ateş,
sabahtan beri parmaklarımı kesti.
348
00:27:17,295 --> 00:27:18,985
Al, al.
349
00:27:24,304 --> 00:27:28,093
(Müzik - Duygusal)
350
00:27:29,097 --> 00:27:30,478
Oğlum, bunlar ağır değilmiş ki.
351
00:27:33,462 --> 00:27:35,857
Aslı olmadan yalnız konuşalım
diye yalandan taşıttım.
352
00:27:36,042 --> 00:27:38,310
(Kelebek) Yoksa ben marketi
alırım oğlum sırtıma.
353
00:27:39,645 --> 00:27:41,901
Never ending kolpa, sen busun.
354
00:27:42,132 --> 00:27:44,409
Kısa kes, kısa. Ne yaptın o işi?
355
00:27:45,164 --> 00:27:46,317
Kabul etmiyor abi müdür.
356
00:27:46,809 --> 00:27:48,581
Oğlum, adam senden tiksiniyor ulan.
357
00:27:49,138 --> 00:27:51,546
Tiksiniyor ama hamburgerleri duyunca
hiç öyle olmadı.
358
00:27:52,044 --> 00:27:55,257
On tane yollasınlar, öğretmenler
odasına göndertip deneteceğim demiş.
359
00:27:55,672 --> 00:27:57,006
-Harbiden mi?
-Tabii.
360
00:27:57,902 --> 00:28:00,429
Bana bak, sen biraz sempatik
bir insan mı olmaya başladın?
361
00:28:00,855 --> 00:28:02,474
Aslı seni çok değiştirdi birader.
362
00:28:02,555 --> 00:28:05,108
Ya hayır yani, elinden iş falan da
gelmeye başladı, hayırlısı.
363
00:28:05,444 --> 00:28:09,101
(Ateş) Bizim bu kantin işini çözmemiz
lazım, geri almamız lazım abi.
364
00:28:10,966 --> 00:28:12,960
(Ferdi) Bir haftalık hamburger hâsılatı.
365
00:28:16,071 --> 00:28:18,641
Ferdi'yle Maestro, pizzadan
geleni sana bıraktılar.
366
00:28:18,829 --> 00:28:20,451
Çorbada tuzumuz olsun dediler.
367
00:28:21,475 --> 00:28:22,675
Eyvallah Ferdi.
368
00:28:24,678 --> 00:28:26,842
-Maestro nerede?
-(Ferdi) İstanbul'a gitti.
369
00:28:27,055 --> 00:28:28,746
Kim bilir ne acayipliklerle dönecek.
370
00:28:30,048 --> 00:28:31,460
Ben bunu geri ödeyeceğim ha.
371
00:28:33,399 --> 00:28:37,478
Aslında iyi para, bir aile geçinir
bununla ama bize yetmeyeceği kesin.
372
00:28:38,579 --> 00:28:41,455
Oğlum, bir aile, bir ev parasını
bir ömürde anca buluyor.
373
00:28:42,175 --> 00:28:43,914
Biz bir haftada nasıl bulacağız bunu?
374
00:28:46,392 --> 00:28:49,210
Ulan temelli gitti mi diyorsun ev yoksa?
Ha?
375
00:28:50,355 --> 00:28:53,515
Su, babasıyla konuşmuş,
hard diski alamamış.
376
00:28:56,696 --> 00:28:57,696
Ateş.
377
00:28:58,123 --> 00:28:59,123
Bunu masaya.
378
00:29:01,101 --> 00:29:03,329
Beni de bir abim çağırdı,
bir gidip geleyim.
379
00:29:06,389 --> 00:29:10,931
(Kafe ortam sesi)
380
00:29:11,440 --> 00:29:14,589
(Kelebek) Ne oldu? Sen niye geldin?
Annene yardım edecektin lokantada.
381
00:29:14,976 --> 00:29:16,099
Müşteri yok.
382
00:29:17,194 --> 00:29:21,238
Babam kavga çıkardıktan sonra
rezervasyonlar falan hep azalmış.
383
00:29:22,565 --> 00:29:24,065
Ben bir abime bakayım.
384
00:29:25,427 --> 00:29:26,627
(Kapı açılma sesi)
385
00:29:26,709 --> 00:29:28,110
(Ateş) Hadi otur.
386
00:29:31,900 --> 00:29:34,818
Ben sizin hamburgerde neyin
eksik olduğunu buldum.
387
00:29:35,953 --> 00:29:36,953
Neymiş?
388
00:29:37,932 --> 00:29:40,665
Harcına çok az haşlanmış
patates rendeleyin.
389
00:29:41,430 --> 00:29:42,552
Ne alaka ya?
390
00:29:43,198 --> 00:29:45,668
Siz yapın, sonra gel konuşalım.
391
00:29:46,448 --> 00:29:47,448
Tamam.
392
00:29:47,559 --> 00:29:50,270
Ateş, şunları şu adrese at hadi.
393
00:29:53,602 --> 00:29:55,822
Hadi, merak etme beni.
394
00:29:57,221 --> 00:30:03,049
(Müzik - Duygusal)
395
00:30:04,640 --> 00:30:06,691
(Öpücük sesi)
(Ateş) Geliyorum hemen.
396
00:30:13,473 --> 00:30:16,904
Ay, çok üşüyorum ya, çok üşüyorum.
397
00:30:17,820 --> 00:30:22,086
Üzülmekten oldu, yemin ederim
Aslı'ya üzülmekten oldu bu.
398
00:30:25,014 --> 00:30:27,134
Ah, ah.
399
00:30:27,317 --> 00:30:32,225
(Müzik - Hareketli)
400
00:30:33,619 --> 00:30:37,912
Alo, Beyto, bu Aslı var ya Aslı.
401
00:30:38,888 --> 00:30:41,918
Hangisi mi? Ya oha Beyto, yuh.
402
00:30:43,168 --> 00:30:46,192
Ya yok mu şu işte, güzel, esmer olan.
403
00:30:46,531 --> 00:30:48,084
Ha, evet.
404
00:30:49,063 --> 00:30:51,898
O bugün geldi mi pizzacıya, gördün mü?
405
00:30:54,652 --> 00:30:56,814
Ha, nasıl görünüyordu?
406
00:30:57,668 --> 00:31:00,892
Normal mi? Ne demek abiciğim normal ya?
407
00:31:01,201 --> 00:31:02,338
Normal ne?
408
00:31:03,555 --> 00:31:06,574
Ya iyi mi, kötü mü, mutlu mu, mutsuz mu?
Nasıl? Normal ne?
409
00:31:07,010 --> 00:31:09,573
Normal. Bu mu yani?
410
00:31:09,888 --> 00:31:12,313
Empatisiz pideci seni, empatisiz.
411
00:31:12,650 --> 00:31:13,650
Hadi.
412
00:31:17,114 --> 00:31:18,412
Uf.
413
00:31:19,810 --> 00:31:21,772
İyi olsun şu Penelope ya.
414
00:31:22,826 --> 00:31:24,470
Vallahi aklım onda.
415
00:31:27,245 --> 00:31:31,420
(Müzik - Duygusal)
416
00:31:31,962 --> 00:31:34,630
-(Kelebek) Abi, ne yapıyorsun?
-Şişt, yavaş, borazan gibi.
417
00:31:36,725 --> 00:31:37,725
Ne onlar?
418
00:31:38,570 --> 00:31:40,232
(Faryalı) Bunlar anamızdan kalanlar.
419
00:31:42,250 --> 00:31:43,717
(Faryalı) Al onları...
420
00:31:44,702 --> 00:31:46,125
...Selahattin'e götürüver.
421
00:31:46,317 --> 00:31:49,069
Konuştum ben onunla, bakacak ederine,
emanete koyacak.
422
00:31:49,602 --> 00:31:50,812
Al getir parayı.
423
00:31:52,641 --> 00:31:56,000
(Müzik - Duygusal)
424
00:31:57,718 --> 00:31:59,893
(Faryalı) Şişt, gel buraya.
425
00:32:01,287 --> 00:32:02,287
Bu ne?
426
00:32:03,466 --> 00:32:04,466
Al.
427
00:32:06,633 --> 00:32:07,919
Bu nereden çıktı abi?
428
00:32:08,492 --> 00:32:09,995
Bunlar da rahmetli dedenin.
429
00:32:10,662 --> 00:32:13,921
Bana bak, öyle herkesin
ortasında verme parayı.
430
00:32:13,976 --> 00:32:16,845
Tamam mı koca kelle?
Kimseyi mahcup etmeyelim.
431
00:32:17,841 --> 00:32:21,795
(Vurma sesi)
Hadi aslanım, koştur.
432
00:32:23,111 --> 00:32:29,603
(Müzik - Duygusal)
433
00:32:33,909 --> 00:32:37,117
(Ayak sesi)
434
00:32:40,158 --> 00:32:42,683
-(Yıldız) Kelebek.
-Buyur abla.
435
00:32:45,401 --> 00:32:46,401
Ver onları.
436
00:32:47,129 --> 00:32:48,129
Neyi?
437
00:32:48,666 --> 00:32:49,666
Cebindekileri.
438
00:32:51,901 --> 00:32:52,987
Anlamadım.
439
00:32:53,557 --> 00:32:57,094
Annenin, dedenin hatırasını sattırmam
ben sana, ver bakayım onları.
440
00:32:57,542 --> 00:32:59,795
Bak, gözünü seveyim ablacığım,
abimle konuş ha.
441
00:32:59,896 --> 00:33:00,896
Kelebek.
442
00:33:01,753 --> 00:33:03,213
Verir misin şunları lütfen?
443
00:33:03,476 --> 00:33:04,764
Abla, yapma, ne olursun.
444
00:33:05,046 --> 00:33:07,501
-Abimi biliyorsun.
-Sattırmayacağım onları diyorum.
445
00:33:08,286 --> 00:33:10,411
Ya zaten ben doğdum doğalı
kasada bekliyor, acaba--
446
00:33:10,607 --> 00:33:11,607
Ver şunları.
447
00:33:15,670 --> 00:33:18,882
(Kuş cıvıltısı sesi)
(Müzik - Duygusal)
448
00:33:19,094 --> 00:33:21,012
(Zincir sesi)
449
00:33:25,568 --> 00:33:26,968
Ben konuşurum abinle.
450
00:33:28,075 --> 00:33:29,075
(Yıldız) Tamam?
451
00:33:32,317 --> 00:33:34,567
(Ayak sesi)
452
00:33:37,695 --> 00:33:38,903
(Karga sesi)
453
00:33:41,543 --> 00:33:43,863
(Müzik - Gerilim)
454
00:33:44,239 --> 00:33:47,067
(Karga sesi)
455
00:33:52,016 --> 00:33:53,016
Ah.
456
00:33:56,175 --> 00:34:02,700
(Müzik - Gerilim)
457
00:34:03,285 --> 00:34:05,790
-(Su) Sizin bir pizza vardı, değil mi?
-(Müşteri) Evet.
458
00:34:06,191 --> 00:34:10,249
(Telefon zili sesi)
(Ferit) Su, açsana şunu ya.
459
00:34:11,194 --> 00:34:14,285
(Telefon zili sesi)
460
00:34:15,240 --> 00:34:17,187
Kelebek Burger, Maestro Pizza, buyurun.
461
00:34:17,885 --> 00:34:21,183
Alo, merhaba. Ben sipariş
verecektim ama...
462
00:34:21,629 --> 00:34:22,629
Tabii.
463
00:34:23,223 --> 00:34:25,698
(Gözde ses) Bir büyük boy,
dört peynirli lütfen.
464
00:34:26,012 --> 00:34:27,441
Dört peynirli.
465
00:34:27,979 --> 00:34:29,081
İçecek, tatlı?
466
00:34:29,611 --> 00:34:30,837
Portakal suyu.
467
00:34:33,415 --> 00:34:35,623
Portakal suyu. Nereye?
468
00:34:36,524 --> 00:34:37,841
Vereyim adresi.
469
00:34:42,707 --> 00:34:44,309
Tamamdır, afiyet olsun.
470
00:34:45,375 --> 00:34:46,642
Ferdi, sipariş.
471
00:34:52,121 --> 00:34:56,100
Aşkım, ya sen haklıydın, özür dilerim.
472
00:34:56,780 --> 00:34:59,519
Yiyecek bir şeyler söyledim eve,
biz de birazdan geliyoruz.
473
00:35:00,726 --> 00:35:02,767
Hadi bizi yalnız bırakma, ne olur.
474
00:35:03,764 --> 00:35:04,764
Öptüm.
475
00:35:10,378 --> 00:35:13,901
Gönenç oteldeki payım için
devir anlaşması göndermiş.
476
00:35:17,164 --> 00:35:20,829
(Araba sesi)
477
00:35:25,579 --> 00:35:26,579
(Kapı açılma sesi)
478
00:35:28,689 --> 00:35:29,689
(Ayak sesi)
479
00:35:31,651 --> 00:35:32,651
(Ayak sesi)
480
00:35:35,789 --> 00:35:37,142
(Kapı kapanma sesi)
481
00:35:38,637 --> 00:35:45,494
(Ayak sesi)
482
00:35:46,445 --> 00:35:48,487
Ulan arkadaş, dönmeyi
bile bekleyemedi ha?
483
00:35:48,875 --> 00:35:53,944
Abi, bunlar Gönençleri, Cahitleri
fena (Bip). Ben sana söyleyeyim.
484
00:35:55,190 --> 00:36:02,071
(Ayak sesi)
(Müzik - Gerilim)
485
00:36:05,546 --> 00:36:07,424
Ne yapacaksın, ha?
486
00:36:08,742 --> 00:36:10,188
Mecbur imzalayacaksın.
487
00:36:10,614 --> 00:36:13,790
Gönenç alıyor, Gönenç satıyor koçum.
Ne yapacaksın? Ne diyeceksin?
488
00:36:16,080 --> 00:36:20,282
(Ayak sesi)
(Müzik - Gerilim)
489
00:36:20,616 --> 00:36:25,468
Abi, bak bunlar bir girerlerse, ne
yapar ederler, gerisini de alırlar.
490
00:36:26,604 --> 00:36:29,184
O senin işin değil, benim işim. Ha?
491
00:36:30,291 --> 00:36:32,712
Ya hemen ötekileştirme lütfen ya.
492
00:36:34,380 --> 00:36:38,589
(Ayak sesi)
493
00:36:38,979 --> 00:36:42,893
Ben burayı seviyorum. Hem var ya,
yazın burada şov yapacağım, şov.
494
00:36:43,167 --> 00:36:46,806
(...) yığacağım buraya. Buraya sanatçısı,
alternatifçisi, yogacısı.
495
00:36:47,289 --> 00:36:50,363
Burası benim. Hem verilen
hediye geri alınmaz ki.
496
00:36:51,533 --> 00:36:53,245
Aferin ulan. Ha!
497
00:36:53,731 --> 00:37:00,631
(Müzik - Aksiyon)
(Kuş cıvıltısı sesi)
498
00:37:15,231 --> 00:37:21,432
(Müzik - Aksiyon)
(Kuş cıvıltısı sesi)
499
00:37:22,207 --> 00:37:23,895
Yanlış geldi herhalde.
500
00:37:28,551 --> 00:37:30,530
Sık gelmiyor mu böylesi?
501
00:37:31,513 --> 00:37:33,357
Hı, yok.
502
00:37:34,155 --> 00:37:37,088
Burası en fazla Bodrum,
bir Miami değil ki.
503
00:37:39,186 --> 00:37:40,186
Güzel şapka.
504
00:37:42,223 --> 00:37:43,223
Eyvallah.
505
00:37:44,484 --> 00:37:45,785
(Faryalı) Kime baktınız?
506
00:37:46,634 --> 00:37:49,792
Uzay Bey'i almaya geldim, imza için.
Notere gideceğiz.
507
00:37:50,032 --> 00:37:52,341
Ha, siz otel için...
508
00:37:52,612 --> 00:37:55,029
O adamın, adamı. Yani şey, kadını.
509
00:37:56,241 --> 00:37:58,058
Beyefendinin özel asistanı diyelim.
510
00:37:58,841 --> 00:37:59,974
Kim bu beyefendi?
511
00:38:00,625 --> 00:38:03,272
Bu ülkede iş yapmaya başladıkça
şunu daha iyi anlıyorum.
512
00:38:03,766 --> 00:38:06,993
Asıl meseleden başka her şeyi büyük
iştahla konuşuluyor.
513
00:38:07,476 --> 00:38:09,009
Zamanın pek değeri yok.
514
00:38:09,575 --> 00:38:11,242
Uzun yaşıyoruz biz, ondan.
515
00:38:11,954 --> 00:38:12,954
Sanmıyorum.
516
00:38:14,087 --> 00:38:15,087
Tövbe de be!
517
00:38:15,971 --> 00:38:17,171
İmzalıyor musunuz?
518
00:38:17,686 --> 00:38:20,235
Hayır, satmıyorum ben payımı.
519
00:38:21,383 --> 00:38:23,515
Peki. Siz bilirsiniz.
520
00:38:24,833 --> 00:38:27,366
Nasıl ya, bu kadar kolay mı oldu yani?
521
00:38:27,599 --> 00:38:30,379
-Bakar mısın?
-Lal!
522
00:38:31,241 --> 00:38:32,241
Ne o?
523
00:38:32,999 --> 00:38:34,817
Adım Lal. Buyurun.
524
00:38:36,109 --> 00:38:38,531
Lal... Lal Hanım.
525
00:38:40,851 --> 00:38:43,190
Beyefendi meyefendi, ha?
526
00:38:43,847 --> 00:38:45,180
Otelin sahibi benim.
527
00:38:46,036 --> 00:38:48,458
Satın almak istiyorsanız
bana geleceksiniz.
528
00:38:49,277 --> 00:38:53,578
Geliriz. Beyefendi sizinle bizzat
tanışmak, görüşmek istedi.
529
00:38:53,817 --> 00:38:55,969
O yüzden bugüne kadar rahatsız etmedim.
530
00:38:56,468 --> 00:38:59,109
-Kim seni patronun?
-Görürsünüz.
531
00:38:59,742 --> 00:39:01,408
Size ayrı bir merakı var.
532
00:39:04,862 --> 00:39:07,044
Pardon. Bölüyorum ama...
533
00:39:07,419 --> 00:39:10,871
...benim payım çok kolay oldu.
Gerçekten vaz mı geçtiniz?
534
00:39:11,271 --> 00:39:12,784
Bizim acelemiz yok.
535
00:39:13,818 --> 00:39:18,462
Beyefendiyle tanıştığınızda siz satmak
için bizzat rica ediyor olacaksınız.
536
00:39:19,850 --> 00:39:20,850
Hadi be.
537
00:39:21,966 --> 00:39:22,966
Be mi?
538
00:39:24,544 --> 00:39:25,948
İyi günler size.
539
00:39:26,821 --> 00:39:31,275
(Müzik - Aksiyon)
540
00:39:31,433 --> 00:39:32,433
Bu ne böyle ya?
541
00:39:34,930 --> 00:39:36,330
Hoşuna mı gitti ulan?
542
00:39:36,705 --> 00:39:38,668
(Kuş cıvıltısı sesi)
543
00:39:39,328 --> 00:39:43,626
(Motosiklet sesi)
544
00:39:44,533 --> 00:39:50,466
(Müzik - Aksiyon)
545
00:39:50,884 --> 00:39:51,884
Ulan Ateş...
546
00:39:52,839 --> 00:39:55,706
...kapının bu tarafında
olmak da varmış ha.
547
00:39:56,962 --> 00:40:03,862
(Müzik)
(Kuş cıvıltısı sesi)
548
00:40:10,929 --> 00:40:12,615
(Kapı zili sesi)
549
00:40:14,614 --> 00:40:16,010
(Gözde) Evren!
550
00:40:16,813 --> 00:40:19,382
(Gözde) Yemekler geldi aşkım.
Bakabilir misin?
551
00:40:22,047 --> 00:40:23,314
Uff.
552
00:40:23,621 --> 00:40:30,521
(Müzik)
(Kuş cıvıltısı sesi)
553
00:40:40,439 --> 00:40:41,517
Ateş?
554
00:40:43,551 --> 00:40:44,571
Baba?
555
00:40:45,997 --> 00:40:50,623
(Müzik)
(Kuş cıvıltısı sesi)
556
00:40:51,194 --> 00:40:54,047
Oğlum, burası... Yani ben...
557
00:40:56,667 --> 00:40:59,161
(Müzik)
(Kuş cıvıltısı sesi)
558
00:40:59,403 --> 00:41:00,403
Sen...
559
00:41:03,179 --> 00:41:04,500
...sattın mı hard diski?
560
00:41:07,370 --> 00:41:08,522
Yoo.
561
00:41:09,809 --> 00:41:12,197
Düşündüğün gibi değil oğlum.
562
00:41:13,289 --> 00:41:17,437
(Müzik - Duygusal)
563
00:41:17,853 --> 00:41:19,036
25,50!
564
00:41:23,099 --> 00:41:25,674
Yavrum, ben böyle bir şey ısmarlamadım.
565
00:41:27,247 --> 00:41:29,090
(Evren) Hadi gel içeri, gel konuşalım.
566
00:41:30,358 --> 00:41:34,576
(Müzik - Duygusal)
(Kuş cıvıltısı sesi)
567
00:41:35,057 --> 00:41:36,436
Yavrum, gir içeri.
568
00:41:37,015 --> 00:41:43,915
(Müzik - Duygusal)
(Kuş cıvıltısı sesi)
569
00:41:45,884 --> 00:41:46,884
Ya ben...
570
00:41:47,785 --> 00:41:50,887
...ne yapıyorsam evi
kurtarmak için yapıyorum.
571
00:41:51,454 --> 00:41:55,661
(Kuş cıvıltısı sesi)
572
00:41:55,841 --> 00:41:58,741
Senin evi kurtarman değil de
evi, senden kurtarmak lazımdı.
573
00:41:59,045 --> 00:42:01,170
Oldu. Biz iyiyiz.
574
00:42:01,697 --> 00:42:08,597
(Müzik - Duygusal)
(Kuş cıvıltısı sesi)
575
00:42:17,596 --> 00:42:18,777
Bu benden olsun.
576
00:42:20,405 --> 00:42:21,405
Ateş...
577
00:42:23,632 --> 00:42:27,020
...babanla düzgün konuş.
Çok ayıp oluyor.
578
00:42:28,102 --> 00:42:35,002
(Müzik - Duygusal)
(Kuş cıvıltısı sesi)
579
00:42:41,442 --> 00:42:42,807
Oğlum, dur.
580
00:42:43,494 --> 00:42:47,587
(Müzik - Duygusal)
(Kuş cıvıltısı sesi)
581
00:42:48,084 --> 00:42:49,712
Keşke hiç doğmasaydım.
582
00:42:52,851 --> 00:42:54,763
Keşke hiç babam olmasaydın.
583
00:42:55,965 --> 00:43:02,866
(Müzik - Duygusal)
(Kuş cıvıltısı sesi)
584
00:43:17,939 --> 00:43:24,557
(Motosiklet sesi)
585
00:43:26,157 --> 00:43:33,057
(Müzik - Duygusal)
(Kuş cıvıltısı sesi)
586
00:43:40,208 --> 00:43:41,365
(Kapı vurma sesi)
587
00:43:44,587 --> 00:43:51,395
(Kuş cıvıltısı sesi)
588
00:43:52,030 --> 00:43:57,406
(Müzik - Duygusal)
589
00:43:58,069 --> 00:43:59,734
(Kapı vurma sesi)
590
00:44:00,265 --> 00:44:04,751
(Müzik - Duygusal)
591
00:44:05,547 --> 00:44:06,797
Ne arıyorsun burada?
592
00:44:07,232 --> 00:44:08,232
Seni.
593
00:44:09,009 --> 00:44:10,500
Nasıl buldun peki?
594
00:44:10,965 --> 00:44:15,067
Çünkü hiç kimsenin, yağmurun bile
senin kadar küçük ayakları yok.
595
00:44:16,675 --> 00:44:18,140
Ne diyorsun acaba?
596
00:44:19,468 --> 00:44:21,927
-Merak ediyorum seni.
-Niye?
597
00:44:22,626 --> 00:44:25,341
Niyesi mi var? Aklım sende.
598
00:44:25,717 --> 00:44:27,762
Ne istiyorsun Uzay, söyle hadi.
599
00:44:28,624 --> 00:44:32,213
Bence o İzmir'deki kadınla
gidip bir daha konuşmalısın.
600
00:44:33,012 --> 00:44:34,545
Ben bir şey bilmiyorum.
601
00:44:35,820 --> 00:44:37,588
Ne fark edecek, emin değilim.
602
00:44:39,716 --> 00:44:40,716
Aslı...
603
00:44:42,093 --> 00:44:44,254
...bak, senin annen baban bir yerdeler.
604
00:44:45,931 --> 00:44:48,252
Ama benimkiler hiçbir yerdeler.
605
00:44:49,047 --> 00:44:50,914
Ama seninkiler bir yerdeler.
606
00:44:52,384 --> 00:44:54,451
O yüzden ucunu, peşini bırakma.
607
00:44:56,633 --> 00:44:57,633
Bilemiyorum.
608
00:45:00,304 --> 00:45:05,389
Var ya, şu kadarcık ihtimalim
olsaydı dünyayı ters çevirirdim.
609
00:45:05,829 --> 00:45:08,899
(Müzik - Duygusal)
610
00:45:09,111 --> 00:45:11,659
(Öksürme sesi)
611
00:45:13,329 --> 00:45:15,381
-İyi misin?
-İyiyim ben, iyiyim.
612
00:45:15,507 --> 00:45:16,573
Merak etme beni.
613
00:45:17,607 --> 00:45:21,094
Şimdi şu anda Ateş'in beni
buralarda görmesi mi...
614
00:45:21,219 --> 00:45:24,894
...yoksa domuz gribimi diye soracak
olursan, benim öldürecek olanın...
615
00:45:25,062 --> 00:45:27,195
...yüzde olarak birincisi olduğunu
görebiliyorum.
616
00:45:27,936 --> 00:45:30,269
O yüzden sana iyi günler diliyorum.
617
00:45:31,886 --> 00:45:35,090
(Müzik - Duygusal)
618
00:45:36,362 --> 00:45:40,060
(Kuş cıvıltısı sesi)
619
00:45:40,773 --> 00:45:47,673
(Müzik - Duygusal)
620
00:46:01,138 --> 00:46:08,038
(Müzik - Duygusal)
621
00:46:24,227 --> 00:46:31,127
(Müzik devam ediyor)
622
00:46:47,232 --> 00:46:50,407
(Cırcır böceği sesi)
(Köpek havlama sesi)
623
00:46:50,581 --> 00:46:52,500
Aslıcığım, hadi kızım.
624
00:46:53,400 --> 00:46:55,483
(Aslı) Siz yiyin, ben
müşterilere bakarım.
625
00:46:56,938 --> 00:46:59,203
Kızım, olur mu turşusuz kuru fasulye, ha?
626
00:46:59,527 --> 00:47:00,594
Al bakayım şunu.
627
00:47:00,951 --> 00:47:02,755
Ha? Turşum benim.
628
00:47:03,324 --> 00:47:06,375
Turşusuz olur mu kuru fasulye?
Küçük biber turşum benim, geç.
629
00:47:06,805 --> 00:47:08,072
(Faryalı) Geç otur.
630
00:47:08,783 --> 00:47:09,783
Ah!
631
00:47:10,575 --> 00:47:11,575
Aa, kuru mu o?
632
00:47:11,684 --> 00:47:13,951
Yalnız anneminki efsodur, ona göre.
633
00:47:14,239 --> 00:47:17,255
-Ateş nerede?
-Siparişe gitmişti.
634
00:47:17,467 --> 00:47:19,059
Ee, yıl oldu.
635
00:47:19,578 --> 00:47:22,179
-Gelir şimdi, ikinci tabağa yetişir.
-(Faryalı) Gel bakayım sen.
636
00:47:22,364 --> 00:47:24,318
Pul biberi getirelim, gel sen, gel.
637
00:47:24,386 --> 00:47:25,386
Ha.
638
00:47:29,808 --> 00:47:31,113
Siz koyun bakalım.
639
00:47:32,741 --> 00:47:35,585
Şş, ne yaptın ulan? Ha, zamazingoları?
640
00:47:35,930 --> 00:47:38,116
-Ne yaptın Selahattin'le?
-Şeyi...
641
00:47:38,482 --> 00:47:39,631
...onu şey--
642
00:47:39,712 --> 00:47:42,005
Kelebek, oğlum yemeğini soğutmasana.
643
00:47:42,086 --> 00:47:43,486
Var masada pul biber.
644
00:47:43,779 --> 00:47:45,838
-Sen gel, gel.
-Ben gideyim o zaman.
645
00:47:49,464 --> 00:47:51,322
(Yıldız) Soğutma. Geç otur bakayım.
646
00:47:51,403 --> 00:47:53,779
(Kelebek) Ha, paşam da geldi,
başlayalım o zaman değil mi?
647
00:47:53,996 --> 00:47:55,329
(Su) Nerede kaldın?
648
00:47:58,297 --> 00:48:00,196
Kaybolmuşum ya şeyde, şurada.
649
00:48:00,511 --> 00:48:03,049
Meto, kuru fasulye yollayacağım sana ha.
650
00:48:03,162 --> 00:48:04,604
Yabancı mıyız biz abi ya?
651
00:48:04,659 --> 00:48:06,038
-(Faryalı) Eyvallah.
-Siz keyfinize bakın.
652
00:48:06,119 --> 00:48:07,319
Ne haber sevgilim?
653
00:48:08,741 --> 00:48:09,741
İyi.
654
00:48:10,162 --> 00:48:13,501
-Ama sen değilsin.
-Yok be, iyiyim. Yok bir şeyim.
655
00:48:13,999 --> 00:48:16,147
-(Aslı) Ateş...
-Aslı.
656
00:48:16,674 --> 00:48:18,264
Allah Allah. Yok bir şey.
657
00:48:21,583 --> 00:48:23,069
Soğanı alayım da...
658
00:48:23,316 --> 00:48:25,065
...kurunun yanında güzel gidiyor.
659
00:48:25,856 --> 00:48:30,820
(Öksürme sesi)
660
00:48:31,496 --> 00:48:32,931
(Yıldız) Ne oluyor kızım?
661
00:48:35,952 --> 00:48:37,999
Su iç, su iç. İç kız.
662
00:48:38,590 --> 00:48:42,021
Soğan. Soğan. Yıl olmuş 2017,
soğan mı yenir?
663
00:48:42,102 --> 00:48:45,099
Değil mi kurunun yanında?
Aslı, sen mi koydun bunları?
664
00:48:45,270 --> 00:48:46,872
Ben kullanmıyorum artık, biliyorsun.
665
00:48:47,548 --> 00:48:50,225
-(Ferdi) Bunlar da bizden.
-(Faryalı) Oo!
666
00:48:50,560 --> 00:48:53,896
(Faryalı) Hadi oğlum. Çek
bir sandalye, koçum.
667
00:48:54,662 --> 00:48:56,257
(Faryalı) Gel şöyle.
668
00:49:00,483 --> 00:49:03,587
Çocukluğum geldi aklıma ya.
Aile yemeği gibi kalabalık.
669
00:49:03,859 --> 00:49:06,089
Gibi mi? Ne gibi ya? Biz zaten aileyiz.
670
00:49:06,204 --> 00:49:08,616
Sen de bu ailenin
hayırsız yeğenisin işte.
671
00:49:09,242 --> 00:49:10,242
Niye hayırsız?
672
00:49:10,683 --> 00:49:13,135
Su, sağ ol ya. Vallahi
hiç laf söyletmiyor.
673
00:49:13,948 --> 00:49:16,965
Vallahi sağ ol Su. Ben de ne
zamandır soracağım, unutuyorum.
674
00:49:18,096 --> 00:49:20,552
-Al çocuğum, hemen başla bakayım.
-Teşekkürler.
675
00:49:21,073 --> 00:49:24,968
Soğan al, turşu al. Pilav var,
cacık var. Al koçum, al. Ye.
676
00:49:25,172 --> 00:49:26,571
Anlatacak mısın?
677
00:49:28,026 --> 00:49:29,026
Aslı...
678
00:49:29,997 --> 00:49:32,435
Anlıyorum ben Ateş, bir şey olmuş.
Ne oldu?
679
00:49:34,129 --> 00:49:36,728
Sevgilim, seni, seni özledim.
680
00:49:37,802 --> 00:49:39,078
Kandırıkçısın.
681
00:49:39,697 --> 00:49:41,541
Kandırıkçıyım. Hı?
682
00:49:41,942 --> 00:49:43,166
(Yıldız) Al çocuğum.
683
00:49:43,696 --> 00:49:46,494
Şu soğanı kimse yemiyor. Alayım buradan.
684
00:49:47,140 --> 00:49:48,140
Afiyet olsun.
685
00:49:48,912 --> 00:49:52,624
(Ayak sesleri)
686
00:49:53,179 --> 00:49:54,179
(Gözde) Nereye?
687
00:49:57,225 --> 00:49:59,696
Ben senin elini niye
tutmadım biliyor musun?
688
00:50:01,535 --> 00:50:03,908
Çünkü sen huzursuzluktan besleniyorsun.
689
00:50:04,920 --> 00:50:07,885
(Gözde) Ya ben çok meraklıyım
zaten kendime bela okutmaya.
690
00:50:09,006 --> 00:50:12,280
Kavganızı edin. Herkes
birbirine hesabını sorsun.
691
00:50:13,107 --> 00:50:16,485
Bu bebek dünyaya geldiğinde o hesap
çoktan kapanmış olsun istiyorum.
692
00:50:18,271 --> 00:50:19,637
Akla bak sen.
693
00:50:20,608 --> 00:50:22,888
Böyle mi affedecekler
çocuklar babalarını?
694
00:50:23,090 --> 00:50:25,357
Gerçekleri onlardan saklayamazsın.
695
00:50:25,608 --> 00:50:28,613
Benim yanımdaysan, bu evde yaşıyorsan...
696
00:50:29,076 --> 00:50:32,706
...çıkıp karşılarına adam
gibi tercihini anlatacaksın.
697
00:50:33,076 --> 00:50:34,544
Saklanmayacaksın arkama.
698
00:50:35,082 --> 00:50:36,576
Kim kimin arkasına saklanıyor be!
699
00:50:37,077 --> 00:50:39,921
Çocukların senin yüzünden sokakta
kaldı ya, senin derdin o!
700
00:50:40,785 --> 00:50:43,097
(Gözde) Git vicdan azabını
nerede istiyorsan orada yaşa!
701
00:50:43,406 --> 00:50:46,478
Ama bu eve temizlenip öyle gel!
702
00:50:47,070 --> 00:50:49,029
Ulan ben seni yıllarca
sırtımda taşıdım be.
703
00:50:49,344 --> 00:50:51,993
-Yazıklar olsun!
-E kurtuluşun yine bende.
704
00:50:53,437 --> 00:50:56,203
O evi kurtarsam kurtarsam ben kurtarırım.
705
00:50:57,473 --> 00:51:00,237
Vicdan azabını ancak ben dindirebilirim.
706
00:51:02,195 --> 00:51:09,095
(Müzik - Gerilim)
707
00:51:15,061 --> 00:51:17,032
Senden zerre kadar bir şey istemiyorum.
708
00:51:17,490 --> 00:51:18,890
(Gözde) Eğer yarın...
709
00:51:21,133 --> 00:51:24,477
...bebeğini görmek için saat
üçte doktora gelmezsen...
710
00:51:26,296 --> 00:51:27,296
...evi unut!
711
00:51:29,102 --> 00:51:30,533
Çocukların sokakta kalır.
712
00:51:31,290 --> 00:51:38,190
(Müzik - Gerilim)
713
00:51:42,553 --> 00:51:43,753
(Kapı açılma sesi)
714
00:51:45,223 --> 00:51:46,489
(Kapı kapanma sesi)
715
00:51:51,271 --> 00:51:52,729
(Kapı zili sesi)
716
00:51:54,058 --> 00:51:55,258
(Kapı açılma sesi)
717
00:51:56,484 --> 00:51:57,708
İyi akşamlar.
718
00:51:59,883 --> 00:52:01,150
(Kapı kapanma sesi)
719
00:52:01,231 --> 00:52:02,231
Alayım onları.
720
00:52:05,272 --> 00:52:07,746
Aa, sen bu sene aşı olmadın mı?
721
00:52:08,355 --> 00:52:10,742
Ne aşısı ya? Ben ilkokulda
bile aşı olmadım.
722
00:52:10,853 --> 00:52:13,253
Veriyordum parasını, Erdinç oluyordu.
723
00:52:14,483 --> 00:52:16,513
Evet, baştan aşağı mikropsun zaten.
724
00:52:16,669 --> 00:52:18,471
Sen beni azarlamaya mı geldin?
725
00:52:18,893 --> 00:52:21,586
Ay, hayır. Bak sana Çin yemeği getirdim.
726
00:52:22,037 --> 00:52:26,045
-İyi gelir, zıplatır acılı acılı.
-Hadi ya. Şansımı denemiştim.
727
00:52:26,351 --> 00:52:29,426
Hiç düşünmemiştim vallahi geleceğini.
Sağ ol ya.
728
00:52:29,591 --> 00:52:33,214
Vallahi bir şey değil. Uzay, ben
bir süre burada kalacağım ya.
729
00:52:33,601 --> 00:52:36,122
Vallahi o kocaman evin içinde
delireceğim yani tek başıma.
730
00:52:36,373 --> 00:52:39,464
Kal, kal. Kal ki mikrobumu
bulaştırayım sana.
731
00:52:39,568 --> 00:52:41,409
Biraz hıncım azalsın.
732
00:52:41,824 --> 00:52:43,270
Senin bana ne hıncın var ki?
733
00:52:43,919 --> 00:52:48,183
Ya ne güzel eskiden dengime âşıktım.
Soğuttun kendini benden...
734
00:52:48,519 --> 00:52:51,086
...şimdi çok zor durumdayım ya. Off.
735
00:52:51,248 --> 00:52:53,847
Aa, deli mi ne? Şimdi kime âşıksın?
736
00:52:54,813 --> 00:52:57,170
Ya, kimseye âşık değilim ya.
737
00:52:57,456 --> 00:52:58,456
İyi, hadi ye.
738
00:53:00,543 --> 00:53:02,491
(Alara) Ha, çiğne.
739
00:53:03,202 --> 00:53:04,566
Çok acı bu ya!
740
00:53:05,821 --> 00:53:06,821
(Uzay) Aa!
741
00:53:08,640 --> 00:53:09,640
Hı.
742
00:53:12,990 --> 00:53:14,716
(Islık sesi)
Kelebek!
743
00:53:15,748 --> 00:53:16,748
Kelebek!
744
00:53:18,100 --> 00:53:19,100
Kelebek!
745
00:53:20,698 --> 00:53:24,016
-Ulan sana bir iş verende kabahat.
-(Yıldız) Kelebek çıktı.
746
00:53:26,715 --> 00:53:27,715
Nereye çıktı?
747
00:53:27,877 --> 00:53:30,591
Ben gönderdim sen azarlamayasın diye.
748
00:53:35,547 --> 00:53:37,001
(Yıldız) Hatırlıyor musun?
749
00:53:37,808 --> 00:53:40,682
Çocukken rahmetli annenin odasına...
750
00:53:41,249 --> 00:53:44,181
...gizlice girerdik de ben
bunları takardım. Hı?
751
00:53:47,275 --> 00:53:49,608
Ben bunları sattırır mıyım sana ya?
752
00:53:50,235 --> 00:53:51,235
Ha?
753
00:53:52,092 --> 00:53:55,130
Çoluğun çocuğun düzeninin
bozulmasından daha mı önemli?
754
00:53:55,706 --> 00:53:57,082
Ha? Yıldız...
755
00:53:58,805 --> 00:54:01,111
...bırak, gidivereyim, halledeyim şu işi.
756
00:54:02,142 --> 00:54:04,244
Bizi bir arada tutan hatıralar.
757
00:54:05,405 --> 00:54:08,866
Bu hatıralar gittikten,
geçmişimiz eksildikten sonra...
758
00:54:09,319 --> 00:54:11,719
...ben kalabilir miyim o evde artık?
759
00:54:14,535 --> 00:54:17,807
Yıldız, karışma. Gözünü
seveyim karışma. Hadi.
760
00:54:17,938 --> 00:54:21,122
(Köpek havlama sesi)
761
00:54:21,976 --> 00:54:24,010
Lütfen beni daha fazla üzme Faryalı.
762
00:54:24,348 --> 00:54:25,348
Ne olursun.
763
00:54:26,362 --> 00:54:33,000
(Müzik - Duygusal)
764
00:54:33,556 --> 00:54:35,841
Bunları annenin gelinine takacaksın.
765
00:54:36,525 --> 00:54:37,711
Tamam mı?
766
00:54:38,116 --> 00:54:45,016
(Müzik - Duygusal)
767
00:54:48,795 --> 00:54:52,577
Bunlar anamın yadigârıysa o ev de
Mustafa Cemil babanın yadigârı.
768
00:54:54,670 --> 00:54:56,049
Sattırmam o evi.
769
00:54:58,485 --> 00:55:00,247
Bunlar hiçbir şeye yetmeyecek.
770
00:55:01,044 --> 00:55:04,950
Bizimle her kim uğraşıyorsa, ederinin
iki katını, üç katını verecek arttırmada.
771
00:55:04,989 --> 00:55:06,919
-Biliyorsun!
-Ne yapalım?
772
00:55:07,427 --> 00:55:10,494
Öyle oturup duralım mı burada?
Bekleyelim mi?
773
00:55:12,066 --> 00:55:15,434
(Müzik - Duygusal)
774
00:55:16,075 --> 00:55:20,231
O gün geldiğinde bir çaresine bakacağız.
775
00:55:20,746 --> 00:55:27,598
(Müzik - Duygusal)
776
00:55:30,270 --> 00:55:33,199
(Cırcır böceği sesi)
777
00:55:34,910 --> 00:55:36,543
(Kapı vurma sesi)
Su.
778
00:55:38,914 --> 00:55:40,520
(Kapı vurma sesi)
(Kelebek) Su.
779
00:55:41,044 --> 00:55:44,856
(Kapı açılma sesi)
Kelebek? Ne yapıyorsun? Biri görecek!
780
00:55:45,130 --> 00:55:46,396
(Kapı kapanma sesi)
781
00:55:48,786 --> 00:55:49,786
(Öpme sesi)
782
00:55:50,255 --> 00:55:51,588
Dayanamıyorum artık.
783
00:55:52,488 --> 00:55:54,879
Çok zor senin yanında olup dokunamamak.
784
00:55:56,317 --> 00:55:58,199
Üzülme Su Başkan, üzülme.
785
00:55:58,473 --> 00:56:02,473
Nasıl üzülmeyeyim Kelebek ya?
Ev gitti, ne yapacağız biz burada?
786
00:56:02,645 --> 00:56:06,051
Dur, daha bitmedi. Hem bak,
ben senin yakınındayım.
787
00:56:06,630 --> 00:56:09,004
-Yapma.
-Ne yapma Su?
788
00:56:09,192 --> 00:56:13,121
Yani canım istese kulağımı duvara dayar,
nefes alış verişini dinlerim.
789
00:56:13,246 --> 00:56:14,621
(Parmak şaklatma sesi)
Yapsan gelirim.
790
00:56:14,739 --> 00:56:17,520
Ya gece su iste, ayağına
su getiririm hayatım.
791
00:56:17,872 --> 00:56:22,285
Peki hiç gündüz yok mu servisin?
İlla gece mi olması lazım?
792
00:56:22,434 --> 00:56:26,106
Var. Tabii ki var ama sana var!
7/24!
793
00:56:26,223 --> 00:56:30,340
Ya sen iste, sana o kadar güzel bir
hayat yaşatacağım ki! Evi kurtaracağız...
794
00:56:30,528 --> 00:56:33,504
...ama ben Kelebek'in olmadığı yerde
yaşayamam diyeceksin.
795
00:56:35,934 --> 00:56:37,379
Sen ya!
796
00:56:40,364 --> 00:56:42,926
Asıl sen! Seni çok seviyorum.
797
00:56:45,121 --> 00:56:46,121
Ne?
798
00:56:47,098 --> 00:56:48,098
Ne ne?
799
00:56:50,020 --> 00:56:52,137
Seni seviyorum dedin.
800
00:56:54,262 --> 00:56:55,332
Bilmiyor muydun?
801
00:56:56,262 --> 00:56:58,489
Aa... Iı... İlk kez dedin!
802
00:57:00,378 --> 00:57:02,246
Daha önce demişimdir.
803
00:57:03,177 --> 00:57:04,785
Yok, ilk kez dedin.
804
00:57:05,825 --> 00:57:07,496
Allah Allah! Ne bileyim.
805
00:57:08,083 --> 00:57:11,459
Yani seni seviyorum
ilişkide bir şeydir.
806
00:57:12,809 --> 00:57:17,184
Hıı! O-onu mu diyorsun; hani o
Amerikan filmi olayları?
807
00:57:17,660 --> 00:57:19,473
Yoo, bizde önce sevilir!
808
00:57:19,598 --> 00:57:23,285
O neymiş öyle, önce bir bak bak da
sonra karar ver hesabı falan? Yok!
809
00:57:23,458 --> 00:57:26,191
Ben sevmesem zaten senin elini tutmazdım.
810
00:57:27,278 --> 00:57:30,582
Bir kere sen benim elimi tutmadın,
ben senin elini tuttum.
811
00:57:30,692 --> 00:57:32,692
Cık. Ben senin elini tuttum.
812
00:57:32,926 --> 00:57:36,459
Kelebek, ne tuttun ya!
Hatırlasana, oturuyorduk orada.
813
00:57:36,574 --> 00:57:38,520
Evet, bizim lokantada.
814
00:57:38,964 --> 00:57:41,409
Oha! Pizzacıda!
815
00:57:42,175 --> 00:57:43,175
(Gülme sesi)
816
00:57:43,753 --> 00:57:46,222
Şaka yaptım hayatım! Unutur muyum hiç?
817
00:57:46,500 --> 00:57:49,730
Ya ben o masanın etrafına kordon
gerdirdim, hatıra masası diye.
818
00:57:49,777 --> 00:57:51,284
(Gülme sesi)
Ya unutur muyum?
819
00:57:51,691 --> 00:57:55,206
-Ama sen elimi tuttun ya masada.
-Hıı.
820
00:57:55,582 --> 00:57:58,511
Ben elimi koydum oraya
hani sen tut diye.
821
00:57:59,230 --> 00:58:00,230
Nasıl?
822
00:58:00,996 --> 00:58:03,128
Nasıl? Böyle.
823
00:58:03,457 --> 00:58:07,784
(Müzik - Duygusal)
824
00:58:07,964 --> 00:58:08,964
(Öpme sesi)
825
00:58:10,183 --> 00:58:12,878
-Dur.
-Çok geç.
826
00:58:14,135 --> 00:58:15,401
Kelebek.
827
00:58:15,902 --> 00:58:19,206
Ne? Bu, bizim otelde servis,
her şey dahil sistemi.
828
00:58:19,300 --> 00:58:22,144
Alles inklusive!
(Gülme sesi)
829
00:58:22,308 --> 00:58:23,308
Bana bak!
830
00:58:23,620 --> 00:58:27,065
Bakıyorum da on saniyeden fazla
bakınca yine böyle oluyor.
831
00:58:27,229 --> 00:58:28,229
Ne oluyor?
832
00:58:28,589 --> 00:58:32,940
(Müzik - Duygusal)
833
00:58:33,267 --> 00:58:35,573
-Böyle.
-Salak.
834
00:58:38,457 --> 00:58:40,317
(Cırcır böceği sesi)
835
00:58:40,753 --> 00:58:42,190
(Mesaj zili sesi)
836
00:58:42,605 --> 00:58:48,011
(Müzik - Duygusal)
837
00:58:48,324 --> 00:58:52,003
(Ateş dış ses) Bir şeyler ısmarlarsın
artık. Çıkmak istersen dışarılardayım.
838
00:58:52,285 --> 00:58:55,612
(Müzik - Duygusal)
839
00:58:56,442 --> 00:58:58,823
(Aslı iç ses) Bir şeyler
ısmarlarsın artık.
840
00:59:02,127 --> 00:59:04,213
(Aslı dış ses) Çıkmak
istersen dışarılardayım.
841
00:59:04,683 --> 00:59:06,151
(Ateş iç ses) Uykum var.
842
00:59:06,730 --> 00:59:07,997
(Ekran kilidi sesi)
843
00:59:08,574 --> 00:59:13,792
(Müzik - Duygusal)
844
00:59:14,246 --> 00:59:15,737
Of Aslı ya!
845
00:59:16,105 --> 00:59:17,769
Atmayacaktın işte!
846
00:59:21,449 --> 00:59:23,153
(Aslı iç ses) Uykum var.
847
00:59:23,871 --> 00:59:28,784
(Müzik - Duygusal)
848
00:59:29,191 --> 00:59:31,487
(Ateş dış ses) Zamanı geri
döndürmeye çalışıyorum.
849
00:59:32,394 --> 00:59:35,461
(Ateş dış ses) Biraz yardımcı olur musun?
Kapının önüne çık.
850
00:59:36,472 --> 00:59:43,284
(Müzik - Duygusal)
851
00:59:47,191 --> 00:59:48,391
(Kapı açılma sesi)
852
00:59:48,886 --> 00:59:54,987
(Müzik - Duygusal)
853
00:59:55,269 --> 00:59:56,526
(Mesaj zili sesi)
854
00:59:57,644 --> 01:00:00,354
(Ateş dış ses) Motorumuza bin.
Seni bana getirecek.
855
01:00:00,777 --> 01:00:07,659
(Müzik - Duygusal)
856
01:00:10,941 --> 01:00:17,815
(Cırcır böceği sesi)
857
01:00:22,847 --> 01:00:24,315
(Mesaj zili sesi)
858
01:00:26,249 --> 01:00:30,026
(Ateş dış ses) Görevin, bunu söndürmeden
bana getirmek 007.
859
01:00:32,118 --> 01:00:33,519
O ne ya?
860
01:00:34,847 --> 01:00:41,667
(Müzik - Hareketli)
861
01:00:42,479 --> 01:00:44,128
(Mesaj zili sesi)
862
01:00:46,112 --> 01:00:48,167
(Ateş dış ses) Temsili olarak
seni zehirleyen balık.
863
01:00:48,457 --> 01:00:52,651
(Ateş dış ses) 30 saniye içinde bana
ulaşıp öpücüğünü alırsan, zehir geçecek.
864
01:00:53,050 --> 01:00:59,948
(Müzik - Hareketli)
865
01:01:13,964 --> 01:01:20,855
(Müzik - Hareketli)
866
01:01:23,544 --> 01:01:27,370
Hanımefendi, buyurun.
Ben personal barmeniniz Ateş.
867
01:01:27,519 --> 01:01:31,495
Bu gece size ben yardımcı olacağım.
Buyurun, battaniyeniz.
868
01:01:31,917 --> 01:01:36,612
Sevgilinizin yokluğunda sizi
birazcık olsun sıcak tutacaktır.
869
01:01:39,261 --> 01:01:41,714
Beni bu durumda bir tek
sen güldürebilirdin.
870
01:01:41,816 --> 01:01:43,675
Barmenle flört etmeyiniz.
871
01:01:44,253 --> 01:01:46,667
(Cırcır böceği sesi)
872
01:01:47,230 --> 01:01:48,581
(İçki koyma sesi)
873
01:01:49,894 --> 01:01:51,794
Nasıl bir şeysin sen ya?
874
01:01:55,207 --> 01:01:57,526
(İçki koyma sesi)
875
01:02:01,331 --> 01:02:03,690
Barmenin özel spesiyali.
876
01:02:06,056 --> 01:02:07,644
Mutluluk iksiri.
877
01:02:08,371 --> 01:02:15,269
(Müzik - Duygusal)
878
01:02:21,136 --> 01:02:24,542
(Cam kırılma sesi)
879
01:02:24,832 --> 01:02:27,315
Çok salaksın, biliyorsun değil mi?
880
01:02:28,050 --> 01:02:34,909
(Müzik - Duygusal)
881
01:02:38,918 --> 01:02:41,190
Ben seni böyle görmeye dayanamıyorum.
882
01:02:43,046 --> 01:02:46,573
Ben iyi olacağım, merak etme.
Sana ne oldu?
883
01:02:46,847 --> 01:02:48,948
Anlatmadan içim rahat etmeyecek.
884
01:02:50,265 --> 01:02:53,175
Babam. Gözde'nin yanına taşınmış.
885
01:02:53,818 --> 01:02:56,667
-Sen nereden biliyorsun?
-Oraya gittim.
886
01:02:57,082 --> 01:02:58,933
Ne? Ne yapmaya?
887
01:02:59,175 --> 01:03:01,722
Ya siparişe çıkmıştım ya, işte orasıymış.
888
01:03:02,558 --> 01:03:05,097
-Yok artık!
-Vallahi.
889
01:03:05,499 --> 01:03:07,667
Yani kapıyı açınca babam bir şok oldu.
890
01:03:07,878 --> 01:03:10,620
Bir kızardı, bozardı.
Bence onun haberi yoktu.
891
01:03:11,777 --> 01:03:13,995
Gözde nasıl bir kadın ya!
892
01:03:14,925 --> 01:03:16,385
Neyse, beni boş ver.
893
01:03:16,885 --> 01:03:20,479
Aslı, bak ben senin
yanında olmak istiyorum.
894
01:03:21,894 --> 01:03:23,831
Ama senin için de
hiçbir şey yapamıyorum.
895
01:03:26,776 --> 01:03:30,229
Sen benim elimi tuttun.
Bana cesaret verdin.
896
01:03:30,808 --> 01:03:32,987
Sen benim kahramanımsın.
897
01:03:33,363 --> 01:03:39,222
(Müzik - Duygusal)
898
01:03:39,441 --> 01:03:41,401
Asıl sen benim kahramanımsın!
899
01:03:42,144 --> 01:03:49,042
(Müzik - Duygusal)
900
01:03:52,706 --> 01:03:54,078
(Omuz atma sesi)
901
01:03:55,878 --> 01:04:02,776
(Müzik - Gerilim)
902
01:04:12,925 --> 01:04:14,589
(Kapı açılma sesi)
903
01:04:16,159 --> 01:04:17,653
(Kapı kapanma sesi)
904
01:04:21,207 --> 01:04:24,362
(Burun çekme sesi)
Ya ağlamıyorum!
905
01:04:26,761 --> 01:04:29,120
Tamam, ağlamıyorum.
(Ağlama sesi)
906
01:04:30,308 --> 01:04:31,847
Gerçekten.
907
01:04:34,339 --> 01:04:35,815
Tamam, kızma.
908
01:04:36,380 --> 01:04:38,261
Hormonlardandır.
909
01:04:40,198 --> 01:04:42,534
Ya artık yarın gel lütfen.
910
01:04:44,925 --> 01:04:49,221
Onca yıl sonra kavuşacağız.
Artık beklemek zor geliyor.
911
01:04:49,949 --> 01:04:54,472
(Müzik - Duygusal)
912
01:04:54,800 --> 01:04:56,933
(Gülme sesi)
913
01:04:57,589 --> 01:04:58,917
Tamam.
914
01:04:59,683 --> 01:05:01,620
Bekliyoruz o zaman seni.
915
01:05:02,027 --> 01:05:04,448
(Gülme sesi)
Öptük.
916
01:05:04,910 --> 01:05:11,784
(Müzik - Duygusal)
917
01:05:13,683 --> 01:05:15,917
(Ağlama sesi)
918
01:05:16,652 --> 01:05:23,542
(Müzik - Duygusal)
919
01:05:37,964 --> 01:05:44,855
(Müzik - Duygusal)
920
01:05:58,925 --> 01:06:05,800
(Müzik devam ediyor)
921
01:06:20,030 --> 01:06:26,894
(Müzik devam ediyor)
922
01:06:40,847 --> 01:06:47,745
(Müzik - Duygusal)
923
01:07:01,886 --> 01:07:08,769
(Müzik - Duygusal)
924
01:07:10,543 --> 01:07:12,050
(Köpek havlama sesi)
925
01:07:12,597 --> 01:07:19,456
(Müzik - Duygusal)
926
01:07:19,972 --> 01:07:21,901
(Kuş cıvıltısı sesi)
927
01:07:22,972 --> 01:07:25,636
(Dalga sesi)
928
01:07:26,746 --> 01:07:29,769
(Kapı vurulma sesi)
(Ateş) Oda servisi!
929
01:07:30,238 --> 01:07:35,089
(Müzik - Duygusal)
930
01:07:35,339 --> 01:07:36,539
(Kapı açılma sesi)
931
01:07:38,675 --> 01:07:39,847
Aslı?
932
01:07:41,011 --> 01:07:42,278
(Kapı açılma sesi)
933
01:07:44,519 --> 01:07:46,237
(Kapı kapanma sesi)
934
01:07:48,113 --> 01:07:49,683
(Tepsi koyma sesi)
935
01:07:51,503 --> 01:07:53,050
(Kuş cıvıltısı sesi)
936
01:07:53,433 --> 01:07:58,605
(Aslı dış ses) Dayanamıyorum Ateş.
Onları bulmam lazım. Ne olursa olsun.
937
01:07:58,894 --> 01:08:01,909
(Aslı dış ses) Biliyorum, sen varsın.
Dönüp geleceğim...
938
01:08:01,990 --> 01:08:06,190
...sana sarılacağım ve sen de bana
her şey yoluna girecek diyeceksin.
939
01:08:06,394 --> 01:08:11,222
Dün gece elimi tuttun. Bunu yapacak
gücü kendimde buldum sayende.
940
01:08:11,441 --> 01:08:13,589
(Aslı dış ses) Seni seviyorum sevgilim.
941
01:08:14,003 --> 01:08:20,894
(Müzik - Duygusal)
942
01:08:24,472 --> 01:08:27,292
-(Aslı ses) Alo?
-Hayatım, neredesin?
943
01:08:27,472 --> 01:08:30,386
İzmir'e geldim. İşte şeyle konuşacağım.
944
01:08:30,457 --> 01:08:33,151
Belki babamın anlatmadığı
bir şeyler söyler.
945
01:08:33,300 --> 01:08:35,394
Niye bana söylemiyorsun Aslı, ha?
946
01:08:35,558 --> 01:08:38,729
Ee, sana haber verseydim,
benimle gelmeye çalışacaktın.
947
01:08:38,831 --> 01:08:41,685
Annenlerle kal. Onların
sana daha çok ihtiyacı var.
948
01:08:42,448 --> 01:08:44,886
Tamam, öyle olmaz. Ben geliyorum
şimdi seni almaya, tamam mı?
949
01:08:44,964 --> 01:08:48,214
-Ateş, lütfen! Hatırım için.
-(Ateş ses) Aslı!
950
01:08:49,660 --> 01:08:51,144
(Aslı) Geldiler.
951
01:08:51,660 --> 01:08:53,456
Ben gidiyorum şimdi.
952
01:08:53,644 --> 01:08:55,761
Tamam o zaman. Bak, sen de bana
bir söz ver...
953
01:08:55,824 --> 01:08:57,753
...çıkınca hemen beri ara,
tamam mı sevgilim?
954
01:08:57,941 --> 01:08:58,941
Tamam.
955
01:09:01,004 --> 01:09:02,324
Merhaba.
956
01:09:03,574 --> 01:09:04,699
Aslı?
957
01:09:05,511 --> 01:09:08,066
Çok kısa konuşacağım,
rahatsız etmeyeceğim.
958
01:09:09,167 --> 01:09:12,206
Abla yine gelmiş, parka mı gideceğiz?
959
01:09:16,199 --> 01:09:17,199
Gel.
960
01:09:17,644 --> 01:09:24,019
(Müzik - Duygusal)
961
01:09:26,199 --> 01:09:29,027
(Kapı kapanma sesi)
Ortakent fırınından aldım sıcak sıcak.
962
01:09:29,105 --> 01:09:30,324
(Yıldız) Oh!
963
01:09:31,965 --> 01:09:36,714
Vay! Abimin spesiyali geliyor!
Sadece bayramlarda yapar, ona göre!
964
01:09:37,277 --> 01:09:38,277
Neymiş o?
965
01:09:40,738 --> 01:09:43,386
Bak bakayım. Biberli, lorlu.
966
01:09:44,980 --> 01:09:47,667
Sen benim babamın meşhur tarifini
kendine mi mal ettin?
967
01:09:47,902 --> 01:09:51,043
Canım mirası bana kaldı. Hı?
Nesilden nesile. Çek ulan!
968
01:09:51,175 --> 01:09:53,722
Centilmenlik al azıcık, öküzbaş!
(Gülme sesi)
969
01:09:53,887 --> 01:09:55,511
(Faryalı) Getir bakalım.
970
01:09:56,098 --> 01:09:57,769
(Kelebek) Şş! Aslı'yı kaldıramadın mı?
971
01:09:57,917 --> 01:09:59,410
Dur ben biliyorum onu
nasıl kaldıracağımı!
972
01:09:59,473 --> 01:10:00,785
Gitmiş, gitmiş.
973
01:10:02,410 --> 01:10:03,410
Nereye?
974
01:10:03,871 --> 01:10:04,871
İzmir'e.
975
01:10:05,097 --> 01:10:07,995
Annesinin yanına mı? Yani şey...
Annesi derken...
976
01:10:08,340 --> 01:10:10,363
(Kelebek) Oğlum, ne duruyoruz?
Gitsek ya yanına.
977
01:10:10,449 --> 01:10:12,370
(Faryalı) Ya iki dakika durun, oturun!
Cık.
978
01:10:12,651 --> 01:10:15,277
Bir rahat bırakın kızı! Biraz da
kendi sesini duysun.
979
01:10:15,421 --> 01:10:17,714
Tepesinde tepesinde dikilip durmayın!
980
01:10:20,081 --> 01:10:22,636
-İstiyor musun sen?
-Yerim abi.
981
01:10:23,488 --> 01:10:26,730
Al. Bunu da sana koyayım. Heh.
982
01:10:28,823 --> 01:10:30,401
Hadi yiyin gayri!
983
01:10:32,660 --> 01:10:34,660
(Yıldız) Ver bakayım şu simitleri.
984
01:10:34,980 --> 01:10:37,285
(Poşet sesi)
985
01:10:40,105 --> 01:10:41,511
Faryalı abi.
986
01:10:42,277 --> 01:10:43,277
Hı?
987
01:10:43,964 --> 01:10:46,042
Ben dün bir hesap kitap yaptım da...
988
01:10:46,527 --> 01:10:49,324
...bu hamburgerdi, pizzaydı, en
fazla iki bin lira çıkıyor.
989
01:10:49,730 --> 01:10:50,855
Nasıl olacak?
990
01:10:51,581 --> 01:10:54,620
İyi, öp de başına koy koçum!
Ne güzel ekmek işte!
991
01:10:54,793 --> 01:10:57,480
Evi nasıl kurtaracağız abi?
Borcumuzu nasıl ödeyeceğiz?
992
01:10:57,738 --> 01:11:02,027
Ben parayı nereden bulacağımı
biliyorum koçum. Sen rahat ol, tamam?
993
01:11:02,699 --> 01:11:05,503
-Borç mu?
-Karışma! Allah Allah!
994
01:11:05,598 --> 01:11:09,300
Satış günü para hazır olacak, tamam?
Hadi! Hadi yürü!
995
01:11:09,441 --> 01:11:12,597
Soğutmayalım biberli, lorlu.
Rahmetli dedenin.
996
01:11:15,105 --> 01:11:17,909
(Kadın) Sen o zamanlar bir
yaşında falandın galiba.
997
01:11:18,324 --> 01:11:21,300
Bir gece Asım balıktayken,
seni komşuya bırakıp çıktım.
998
01:11:21,496 --> 01:11:22,496
Gizlice mi?
999
01:11:22,668 --> 01:11:26,081
Gerçek anne, babanı öğrenmeye
çalıştığımı duysa çok kızardı.
1000
01:11:26,730 --> 01:11:27,730
Niye ki?
1001
01:11:28,089 --> 01:11:31,722
Kimin Asım bu çocuk derdim,
deliye dönerdi, bizim derdi.
1002
01:11:32,558 --> 01:11:37,003
Öğrenseydiniz yani...
Ne yapacaktınız ki?
1003
01:11:37,246 --> 01:11:41,151
Sonuçta hangi anne kundaktaki
çocuğunu başka birine verebilir ki?
1004
01:11:42,269 --> 01:11:45,995
-Zorla mı aldılar sizce beni annemden?
-Yani.
1005
01:11:46,815 --> 01:11:49,502
Birilerinin günahına
giriyoruz gibime gelirdi.
1006
01:11:50,299 --> 01:11:53,143
Peki babamın bilmediği, sizin
bildiğiniz...
1007
01:11:53,222 --> 01:11:56,330
...ya da sonradan öğrendiğiniz
bir şey oldu mu hiç?
1008
01:11:57,216 --> 01:11:59,616
Bir akşam beni bir yere götürdüler.
1009
01:12:00,175 --> 01:12:03,526
Perşembeleri Kos'tan tekneler gelirdi,
pazar kurulurdu.
1010
01:12:04,190 --> 01:12:06,580
O gün hava patlamış, dönememişler.
1011
01:12:07,518 --> 01:12:09,785
O gece yaşlı bir kadınla konuştum.
1012
01:12:10,306 --> 01:12:12,205
Beni babama veren kadın mı?
1013
01:12:12,292 --> 01:12:17,213
Yok, daha yaşlıydı. 80-90 yaşlarındaydı.
Yüzü kırış kırıştı.
1014
01:12:17,714 --> 01:12:19,143
Ne dedi?
1015
01:12:20,097 --> 01:12:23,284
Yanlış adamı sevdi dedi.
Galiba annenden bahsediyordu.
1016
01:12:23,518 --> 01:12:27,159
Sormadınız mı annemin
adı neymiş, kimmiş?
1017
01:12:27,253 --> 01:12:28,586
(Kadın) Soramadım ki.
1018
01:12:28,972 --> 01:12:32,307
Asım gibi bir kaçakçı vardı; kaptan.
O girdi içeri.
1019
01:12:32,565 --> 01:12:36,018
Ben anlamadım ne dediğini.
Bağırdı çağırdı, kadın sustu.
1020
01:12:36,276 --> 01:12:38,910
Nasıl ya? Bu kadar mı anlattı yani?
1021
01:12:38,991 --> 01:12:41,473
Sonra bir daha hiç
görmediniz mi o kadını?
1022
01:12:41,651 --> 01:12:45,010
Adam beni dışarı çıkartırken
koluma dokundu, bir şey söyledi.
1023
01:12:45,268 --> 01:12:46,268
Ne dedi?
1024
01:12:47,143 --> 01:12:49,736
O Bodrumlu adamla
bırakmazlardı onu dedi.
1025
01:12:51,798 --> 01:12:53,463
Bodrumlu adam mı?
1026
01:12:55,494 --> 01:12:59,033
Benim babam Türk müymüş?
Bodrumlu?
1027
01:12:59,462 --> 01:13:06,362
(Müzik - Duygusal)
1028
01:13:09,615 --> 01:13:16,501
(Araba sesi)
1029
01:13:21,100 --> 01:13:22,367
(Kapı kapanma sesi)
1030
01:13:23,497 --> 01:13:24,497
Erkut!
1031
01:13:25,766 --> 01:13:27,437
Hoş gelmişsin Faryalı.
1032
01:13:28,160 --> 01:13:31,240
Bir kahve de Faryalı'ya. Sade içer.
1033
01:13:32,322 --> 01:13:33,595
(Faryalı) İçmem, içmem kahve.
1034
01:13:34,417 --> 01:13:36,217
-(Faryalı) Sağ ol.
-(Erkut) Buyur.
1035
01:13:36,688 --> 01:13:38,461
Ne yaptın, inşaat işine mi girdin?
1036
01:13:39,013 --> 01:13:40,820
Bizim işler hareketli be Faryalı.
1037
01:13:41,628 --> 01:13:45,022
Dün galeri, bugün inşaat, yarın
bakarsın sağlık sektörü.
1038
01:13:45,995 --> 01:13:49,434
-Düşene çöküyorum diyorsun ha?
-(Erkut) Yardımcı oluyoruz.
1039
01:13:50,476 --> 01:13:52,654
Borcunu verdik ki
inşaatı yarım kalmasın.
1040
01:13:53,364 --> 01:13:54,935
Geriye ödeyemediyse biz ne yapalım?
1041
01:13:55,537 --> 01:13:58,393
-Ee, işleri yürütüyoruz tabii.
-Tabii tabii.
1042
01:13:59,129 --> 01:14:02,177
Amme hizmeti yapıyorsun canım.
Ekonomi kalkışsın. Ha?
1043
01:14:02,607 --> 01:14:03,607
He ya.
1044
01:14:05,489 --> 01:14:07,812
Haftaya senden 75 bin
lira isteyeceğim ha.
1045
01:14:08,525 --> 01:14:10,441
Bozdun mu yeminini geldin yanımıza?
1046
01:14:11,035 --> 01:14:12,357
(Erkut) Para köpeğin olsun.
1047
01:14:13,328 --> 01:14:14,761
(Erkut) Ne zamana geri ödeyeceksin?
1048
01:14:15,708 --> 01:14:17,575
Yaz başına kadar bir şey bekleme.
1049
01:14:19,252 --> 01:14:21,652
Yani karışmak gibi olmasın tabii de.
1050
01:14:21,934 --> 01:14:23,627
O otelle nasıl geri ödeyeceksin?
1051
01:14:24,715 --> 01:14:26,781
Ulan işine gelmez mi senin ha?
1052
01:14:26,988 --> 01:14:29,120
Bayıla bayıla faiz işletirsin gayri.
1053
01:14:29,806 --> 01:14:33,532
Zorla otel işine de sokma bizi be
Faryalı. Turizm kötü diyorlar.
1054
01:14:35,405 --> 01:14:36,405
Hadi.
1055
01:14:37,073 --> 01:14:38,607
Haftaya hazır et, tamam?
1056
01:14:39,979 --> 01:14:41,844
-Kızmazsan bir şey soracağım?
-(Faryalı) Sor bakayım.
1057
01:14:41,925 --> 01:14:42,925
Kefil?
1058
01:14:43,845 --> 01:14:44,845
Ulan Erkut!
1059
01:14:45,328 --> 01:14:47,251
İyi, tamam ya. Usulen sorduk.
1060
01:14:47,706 --> 01:14:49,645
İyi, ben sana usulen faiz soruyor muyum?
1061
01:14:49,884 --> 01:14:52,979
Bizim oranlar belli. Bankanınki
değişir, bizimki değişmez.
1062
01:14:53,234 --> 01:14:56,282
-(Faryalı) Tabii tabii. Hafta başı ha.
-(Erkut) Hafta başı.
1063
01:14:59,704 --> 01:15:01,005
Ya bana ne ya?
1064
01:15:02,162 --> 01:15:05,227
Hediye ettin sen bana oteli.
Satmıyorum ben payımı falan!
1065
01:15:06,118 --> 01:15:10,750
Ya usta dedin, çırak dedin.
Seviyorum ben Faryalı Usta'yı.
1066
01:15:12,982 --> 01:15:16,570
Off! Gönenç, parayla mı
korkutacaksın beni ya?
1067
01:15:16,651 --> 01:15:19,838
Annemden kalan milyon dolarım var.
Para mı lazım bana?
1068
01:15:19,948 --> 01:15:22,445
Hadi canım. Hadi canım.
Meşgul etme beni.
1069
01:15:22,825 --> 01:15:25,483
Maymunun bol olsun. Hadi, hadi.
1070
01:15:26,873 --> 01:15:29,585
(Ayak sesleri)
1071
01:15:29,936 --> 01:15:32,579
Off! Bir şey demiyor babam.
1072
01:15:33,233 --> 01:15:34,885
İyiyiz kızım, geleceğiz falan.
1073
01:15:35,316 --> 01:15:36,846
(Uzay) Bayağı kaçaklar yani.
1074
01:15:37,926 --> 01:15:39,644
Beni de aldırmıyorlar yanlarına.
1075
01:15:40,305 --> 01:15:42,638
Ee, aldırırlarsa yerleri belli olur.
1076
01:15:42,965 --> 01:15:46,186
Zaten keyfin yerinde değil mi senin
burada? Bir şeye mi ihtiyacın var?
1077
01:15:46,300 --> 01:15:48,939
-Takılıyorsun işte.
-Bu ne rahatlık ya!
1078
01:15:50,221 --> 01:15:54,444
Ya benim annem ölmüş. Kız,
annem gitti diyor bana ya.
1079
01:15:55,237 --> 01:15:58,103
Yani evet, haklı olabilirsin.
1080
01:15:58,742 --> 01:16:01,086
Haklısın hatta da yalnız
şunu anlamıyorum ya ben.
1081
01:16:01,167 --> 01:16:02,986
Ben evlat olsam, sevilmeyecek biri miyim?
1082
01:16:03,485 --> 01:16:05,184
Sevmiyorlar mı beni Uzay?
1083
01:16:06,349 --> 01:16:08,773
Yani seviyorlardır ama tabii...
1084
01:16:10,123 --> 01:16:11,862
...ıssız bir adaya düşseler...
1085
01:16:12,004 --> 01:16:14,881
...yanına alacakları on şeyden
biri değilsin demek ki.
1086
01:16:15,477 --> 01:16:17,203
Çok teşekkür ederim.
1087
01:16:17,634 --> 01:16:20,668
Objektivite kızım. En sevdiğim akım.
1088
01:16:21,955 --> 01:16:23,821
Ateş de sevmiyor beni zaten.
1089
01:16:24,840 --> 01:16:28,643
O kadar süre sonra ilk defa konuştuk.
Çok fena oldum ben ya.
1090
01:16:29,254 --> 01:16:30,321
Hâlâ aşığım ona.
1091
01:16:31,400 --> 01:16:35,435
Bana ne ya! Bana ne anlatıyorsun kızım?
Git ona anlat. Allah Allah!
1092
01:16:36,607 --> 01:16:39,725
Anlatmama gerek mi var?
İlgilense görür zaten.
1093
01:16:40,891 --> 01:16:44,037
Ama bu sefer öyle bir şey yapacağım ki
ilgilenmekten başka şansı kalmayacak.
1094
01:16:44,824 --> 01:16:47,708
-Hmm. Ne yapacaksın?
-(Alara) Allah Allah!
1095
01:16:48,492 --> 01:16:50,069
Bir tek plan yapan sen misin?
1096
01:16:50,781 --> 01:16:54,647
Bu sefer öyle bir plan ki başka şansı
kalmayacak Ateş'in.
1097
01:16:56,220 --> 01:16:57,220
(Uzay) Hmm.
1098
01:17:00,001 --> 01:17:01,001
Özgür...
1099
01:17:01,808 --> 01:17:03,326
...Cahit gönderdi mi parayı?
1100
01:17:03,611 --> 01:17:05,364
(Özgür ses) Cahit Bey'den
haber alamıyoruz.
1101
01:17:05,821 --> 01:17:07,021
Ne demek oğlum o öyle?
1102
01:17:07,665 --> 01:17:09,826
Ne yaptı ulan bu herif ha?
Kime ne yaptı?
1103
01:17:10,720 --> 01:17:13,961
-Ulan kimden kaçıyor, söylesene sen bana.
-(Özgür ses) Onu ben şey yapmayayım.
1104
01:17:15,354 --> 01:17:16,801
Ee, ne olacak şimdi bu iş, ha?
1105
01:17:17,185 --> 01:17:20,523
(Özgür ses) Vallahi benim Cahit Bey'den
habersiz böyle bir iş yapma yetkim yok.
1106
01:17:21,339 --> 01:17:23,872
Ulan, hay ben sizin yapacağınız işi be!
1107
01:17:25,134 --> 01:17:26,958
Allah belanızı versin ulan sizin!
1108
01:17:27,723 --> 01:17:28,723
(Atma sesi)
1109
01:17:30,071 --> 01:17:31,071
(Vurma sesi)
1110
01:17:31,633 --> 01:17:38,533
(Müzik - Gerilim)
1111
01:17:49,512 --> 01:17:55,874
(Telefon zili sesi)
1112
01:17:57,909 --> 01:17:59,242
Ne istiyorsun baba?
1113
01:18:00,459 --> 01:18:01,459
Kızım...
1114
01:18:03,254 --> 01:18:05,654
...sen benden dün bir şey istedin...
1115
01:18:06,602 --> 01:18:09,684
...ben hiç kalbimin sesini dinlemeden
sana cevap verdim yavrum.
1116
01:18:11,145 --> 01:18:13,687
-Hard diski mi söylüyorsun?
-(Evren ses) Evet.
1117
01:18:14,829 --> 01:18:16,763
Ya ben dün gece hiç uyumadım.
1118
01:18:17,948 --> 01:18:21,605
Sen benden canımı iste, ben
seve seve veririm ya.
1119
01:18:23,079 --> 01:18:25,443
Baba... Baba gerçekten mi?
1120
01:18:26,146 --> 01:18:27,841
Kızım, benden şüphen mi var?
1121
01:18:28,296 --> 01:18:30,904
Yani başıma gelenlerden sonra...
1122
01:18:31,387 --> 01:18:33,338
...son birkaç aydır inanmıyorum sana.
1123
01:18:34,210 --> 01:18:35,210
Yavrum bak...
1124
01:18:36,423 --> 01:18:37,757
...lütfen bana inan.
1125
01:18:38,801 --> 01:18:40,538
(Evren ses) Ya hiçbir şeye inanma ama...
1126
01:18:41,276 --> 01:18:42,343
...bu hayatta...
1127
01:18:43,532 --> 01:18:47,132
...babanın senin için canını
bile verebileceğine inan.
1128
01:18:48,174 --> 01:18:49,819
Hadi gel ne istiyorsan al yavrum.
1129
01:18:50,375 --> 01:18:54,038
(Kuş cıvıltısı sesi)
1130
01:18:54,625 --> 01:18:55,625
Oley be.
1131
01:18:56,143 --> 01:18:58,254
Biliyordum. Biliyordum.
1132
01:18:58,993 --> 01:19:00,353
Anneciğim, balıklar.
1133
01:19:01,961 --> 01:19:04,704
-Manav burada.
-Tamamdır.
1134
01:19:05,019 --> 01:19:08,637
-Akşama rezervasyon var mı?
-Bakalım. Şimdilik yok.
1135
01:19:10,182 --> 01:19:11,356
(Yıldız) Buyurun efendim.
1136
01:19:11,732 --> 01:19:13,574
Anne, süpersin ya. Dediğim gibi değil mi?
1137
01:19:13,655 --> 01:19:14,655
Evet, evet.
1138
01:19:16,474 --> 01:19:17,474
Ne o?
1139
01:19:18,027 --> 01:19:19,519
Oğlum, Aslı yeni bir tarif verdi.
1140
01:19:19,600 --> 01:19:22,040
Benim de mantığıma yattı. Dur bakalım.
Güzel olacak.
1141
01:19:22,559 --> 01:19:24,013
Aslı'ysa vardır bir bildiği.
1142
01:19:24,778 --> 01:19:27,371
-Annem, hadi biz kaçtık.
-Tamam canım.
1143
01:19:27,573 --> 01:19:29,377
-Hadi hayırlı işler.
-Kolay gelsin.
1144
01:19:29,715 --> 01:19:32,104
Biz Su'yla buraya bakarız. Merak etmeyin.
1145
01:19:35,393 --> 01:19:36,393
Aslı...
1146
01:19:37,786 --> 01:19:39,759
...ben yanlış bir şey yapmak istemedim.
1147
01:19:40,616 --> 01:19:43,511
Yani Asım'la ilgili söylediklerime
pişman oldum sonra.
1148
01:19:45,226 --> 01:19:47,754
Benim için ilk kez doğru
bir şey yaptınız.
1149
01:19:48,003 --> 01:19:49,069
Öyle deme Aslı.
1150
01:19:49,547 --> 01:19:50,547
(Aslı) Neyse.
1151
01:19:52,980 --> 01:19:54,047
Teşekkür ederim.
1152
01:19:55,952 --> 01:19:57,555
(Aslı) Son bir şey soracağım.
1153
01:19:59,834 --> 01:20:02,786
-O adamın adı neydi?
-Kimin?
1154
01:20:03,295 --> 01:20:05,288
Kadına bağırıp çağıran kaptanın?
1155
01:20:05,790 --> 01:20:06,790
Neydi?
1156
01:20:07,546 --> 01:20:09,003
Çok zaman oldu.
1157
01:20:09,580 --> 01:20:10,681
Stelyo...
1158
01:20:11,808 --> 01:20:14,299
...Stavris. Öyle bir şey.
1159
01:20:14,634 --> 01:20:18,082
Stelyo, Stavris, Süngerci
derlermiş adama.
1160
01:20:18,662 --> 01:20:20,262
O da biliyordu yani beni?
1161
01:20:20,380 --> 01:20:21,380
Herhalde.
1162
01:20:21,733 --> 01:20:24,618
O kadar sinirlendiğine göre
sakladığı bir şey vardı.
1163
01:20:26,364 --> 01:20:27,364
Tamam.
1164
01:20:28,434 --> 01:20:29,434
Hoşça kalın.
1165
01:20:30,335 --> 01:20:31,335
Güle güle.
1166
01:20:33,465 --> 01:20:37,153
(Müzik)
1167
01:20:37,492 --> 01:20:41,143
(Kuş cıvıltısı sesi)
1168
01:20:41,482 --> 01:20:43,838
Alo, Kelebek, bir şey soracağım.
1169
01:20:44,095 --> 01:20:46,467
Neredesin sen ya? Niye tek
başına iş yapıyorsun Aslı?
1170
01:20:46,719 --> 01:20:50,881
Bırak şimdi. Bundan 18-19
sene önce bir adam varmış.
1171
01:20:51,178 --> 01:20:53,048
Stelyo, Stavris mi ne?
1172
01:20:53,390 --> 01:20:55,384
Adam getirip götürüyormuş Kos'tan.
1173
01:20:55,866 --> 01:20:58,976
Oo, Süngerci Stavros. O muymuş baban?
1174
01:20:59,113 --> 01:21:00,646
Ya o çok yaşlı be Aslı.
1175
01:21:00,867 --> 01:21:02,966
Babam Türk'müş, Bodrumluymuş.
1176
01:21:03,655 --> 01:21:04,655
Ee, bu adam?
1177
01:21:04,960 --> 01:21:08,642
O biliyormuş kim olduğunu. Lütfen bul
onu bana Kelebek.
1178
01:21:09,475 --> 01:21:10,875
Tamam, tamam, sorarız.
1179
01:21:10,994 --> 01:21:13,416
-Sen ne zaman dönüyorsun?
-(Aslı ses) İlk otobüsle gelirim.
1180
01:21:13,899 --> 01:21:16,891
İyi bari, söyleyeyim seninkine de
deli oldu, sakinleşsin az.
1181
01:21:17,758 --> 01:21:19,133
Öp benim için.
1182
01:21:19,214 --> 01:21:21,211
(Kelebek ses) Ya ne öpeceğim Aslı,
gel kendin öp.
1183
01:21:21,292 --> 01:21:23,846
Allah Allah. Hadi hayırlı yolculuklar.
1184
01:21:24,466 --> 01:21:28,409
(Araba sesleri)
1185
01:21:28,946 --> 01:21:29,946
Hu.
1186
01:21:30,107 --> 01:21:32,419
-Var mı sipariş var mı?
-Var, var. Çıkıyor.
1187
01:21:32,500 --> 01:21:33,500
Oh, süper.
1188
01:21:37,242 --> 01:21:38,642
(Mesaj zili sesi)
1189
01:21:39,197 --> 01:21:43,566
(Müzik - Hareketli)
1190
01:21:43,737 --> 01:21:44,737
Vallahi...
1191
01:21:46,136 --> 01:21:48,702
...Mert'in kuzeni de buradaki
özel lisenin bir şeysiymiş.
1192
01:21:48,783 --> 01:21:51,363
Hamburger, pizza ne varsa
gitsin görüşsün demiş.
1193
01:21:51,493 --> 01:21:52,493
(Kelebek) Aa.
1194
01:21:52,571 --> 01:21:56,215
Vay! Var ya, sen kapmaya başladın ha bu
ticari meseleleri. Kafa boş durmuyor.
1195
01:21:56,485 --> 01:21:58,163
Mecbur kalınca Ferdiciğim.
1196
01:21:58,856 --> 01:22:02,494
Hadi çıkıyor bunlar. Bunları bırakırsın,
oradan geç. Bak, bağlamadan da gelme ha.
1197
01:22:02,669 --> 01:22:03,869
Emredersin patron.
1198
01:22:04,152 --> 01:22:06,408
Patron sevmiyorum. Iyy.
Babamı hatırlatıyor.
1199
01:22:06,565 --> 01:22:09,315
Herkes bir cins ya. Vallahi billahi.
1200
01:22:11,802 --> 01:22:15,710
(Müzik - Hareketli)
1201
01:22:16,449 --> 01:22:18,319
Babamdan hard diski almaya gidiyorum.
1202
01:22:20,244 --> 01:22:22,079
-Hı hı.
-Ha ha.
1203
01:22:22,438 --> 01:22:24,492
Ateş, sen bana inanma, tamam mı?
1204
01:22:24,750 --> 01:22:26,098
Ben tırtım çünkü.
1205
01:22:26,689 --> 01:22:28,437
Ben sana ölümüne inanıyorum da...
1206
01:22:28,721 --> 01:22:30,038
...o babana inanmıyorum.
1207
01:22:30,416 --> 01:22:31,995
-Babama?
-Babana.
1208
01:22:32,424 --> 01:22:34,024
Senin baban değil çünkü.
1209
01:22:34,805 --> 01:22:35,805
Girme oralara.
1210
01:22:37,073 --> 01:22:39,952
Neyse, verecek bana diski.
Şimdi almaya gidiyorum otele.
1211
01:22:40,067 --> 01:22:42,311
Su, otele nereye gidiyorsun sen?
1212
01:22:43,104 --> 01:22:44,659
Ee, babamın otele.
1213
01:22:45,076 --> 01:22:46,076
Orada kalmıyor.
1214
01:22:48,051 --> 01:22:49,397
Sen nereden biliyorsun?
1215
01:22:51,532 --> 01:22:54,484
Bilmiyorum canım, ne bileyim işte?
Babam yani, kalmıyordur.
1216
01:22:54,843 --> 01:22:55,843
Hadi görüşürüz.
1217
01:22:57,777 --> 01:23:01,380
(Kelebek) Afiyet olsun. Yeni bir şey
deniyoruz, bakalım beğenecek misiniz?
1218
01:23:01,461 --> 01:23:03,171
(Müşteri) Ha, çok teşekkür ederiz.
1219
01:23:03,450 --> 01:23:05,952
Bodrum merkez, akıllı olsun herkes.
1220
01:23:06,765 --> 01:23:09,218
(Tabak sesleri)
1221
01:23:09,324 --> 01:23:11,170
Bunu da pizzanın müşterisine bırakırsın.
1222
01:23:11,673 --> 01:23:12,989
Hayri'nin ekler ne alaka ulan?
1223
01:23:13,414 --> 01:23:14,480
Franchise aldım.
1224
01:23:14,854 --> 01:23:16,896
(Gülme sesi)
Ulan ne adamsın!
1225
01:23:17,054 --> 01:23:18,745
(Kelebek) Hadi hadi, kaskını tak.
1226
01:23:21,936 --> 01:23:23,849
Dönüşte de banka
müdürüne uğrayacağım ha.
1227
01:23:23,942 --> 01:23:27,070
Şş, tek başına şey yapma.
Geldiyse haber et.
1228
01:23:27,782 --> 01:23:28,782
Tamam.
1229
01:23:30,107 --> 01:23:31,676
(Kelebek) Hadi dikkat et.
1230
01:23:34,239 --> 01:23:37,701
(Motosiklet sesi)
1231
01:23:38,894 --> 01:23:43,610
(Hastane ortam sesi)
1232
01:23:44,677 --> 01:23:46,933
(Telefon zili sesi)
1233
01:23:48,715 --> 01:23:49,715
Tamam hocam.
1234
01:23:51,572 --> 01:23:53,105
(Telefon kapatma sesi)
1235
01:23:53,548 --> 01:23:55,430
Gözde Hanım, buyurun sizi alalım.
1236
01:23:56,017 --> 01:24:00,269
Bizim babamız biraz gecikecek de bir beş
dakika daha beklememiz mümkün mü acaba?
1237
01:24:00,699 --> 01:24:01,766
(Hemşire) Tabii.
1238
01:24:05,655 --> 01:24:08,055
(Hemşire) Hocam, beş dakika
daha beklemek istiyor.
1239
01:24:09,338 --> 01:24:15,458
(Müzik - Duygusal)
1240
01:24:21,039 --> 01:24:22,309
Eyvallah.
1241
01:24:26,819 --> 01:24:33,458
(Telefon zili sesi)
1242
01:24:35,959 --> 01:24:42,859
(Müzik - Gerilim)
1243
01:24:46,733 --> 01:24:47,888
(Evren ses) Efendim.
1244
01:24:48,664 --> 01:24:51,264
-(Erkek) Evren Ergüven.
-(Evren ses) Kimsiniz?
1245
01:24:52,065 --> 01:24:53,852
(Erkek) Sende kıymetli bir şey varmış.
1246
01:24:54,492 --> 01:24:56,166
(Erkek) Onu almak isteyen kişiyim.
1247
01:24:58,497 --> 01:24:59,908
Ne diyorsun kardeşim sen?
1248
01:25:00,813 --> 01:25:03,134
(Erkek ses) Bu dünyada artık sana
Cahit'in faydası olmaz.
1249
01:25:04,113 --> 01:25:06,130
(Erkek ses) Cahit'e lazım
olan bana da lazım.
1250
01:25:07,268 --> 01:25:09,211
Sen nereden biliyorsun bunları?
1251
01:25:11,690 --> 01:25:13,623
Benim bildiğim şey pek azdır.
1252
01:25:14,721 --> 01:25:17,454
Şimdi senin telefonuna
bir adres gelecek.
1253
01:25:18,261 --> 01:25:20,430
On beş dakika sonra
orada olacaksın, tamam?
1254
01:25:20,757 --> 01:25:22,561
(Evren ses) Bir dakika, bir dakika.
1255
01:25:23,120 --> 01:25:25,387
Ben nereden bileceğim
senin güvenilir olduğunu?
1256
01:25:27,457 --> 01:25:28,457
Sen bir gel...
1257
01:25:29,539 --> 01:25:31,912
...gelince göreceksin kim
olduğumu, nasıl biri olduğumu.
1258
01:25:32,296 --> 01:25:33,296
Hadi bakalım.
1259
01:25:34,576 --> 01:25:41,476
(Müzik - Aksiyon)
1260
01:25:53,317 --> 01:25:56,271
(Müzik - Aksiyon)
1261
01:25:56,447 --> 01:25:58,491
(Vurma sesi)
1262
01:25:59,091 --> 01:26:05,991
(Müzik - Aksiyon)
1263
01:26:20,232 --> 01:26:27,132
(Müzik - Aksiyon)
1264
01:26:33,885 --> 01:26:40,055
(Kuş cıvıltısı sesi)
(Müzik)
1265
01:26:43,575 --> 01:26:44,708
(Mesaj zili sesi)
1266
01:26:47,049 --> 01:26:53,900
(Sokak ortam sesi)
1267
01:26:57,822 --> 01:26:58,822
Ya...
1268
01:27:00,628 --> 01:27:02,643
...Emin.
-Efendim abi?
1269
01:27:03,049 --> 01:27:05,579
Burası Konacık'ın neresinde?
1270
01:27:08,677 --> 01:27:11,371
-Abi, bu belediye binası var ya...
-Hı?
1271
01:27:11,477 --> 01:27:13,610
...onu geçince hemen ileride solda.
1272
01:27:15,716 --> 01:27:18,627
(Müzik - Gerilim)
1273
01:27:18,972 --> 01:27:21,269
Ya sen bunu gene kasada sakla.
1274
01:27:21,589 --> 01:27:23,777
Ha, Su gelecek...
1275
01:27:25,521 --> 01:27:26,654
...bilmiyorum de.
1276
01:27:27,464 --> 01:27:34,364
(Müzik - Aksiyon)
1277
01:27:47,496 --> 01:27:51,276
-Emin Bey, merhaba.
-Buyur Su. Baban şimdi çıktı.
1278
01:27:52,631 --> 01:27:55,373
-Nasıl, nereye çıktı?
-Vallahi bilmiyorum, çıktı.
1279
01:27:57,691 --> 01:28:00,151
Ama... Ama bana gel dedi.
1280
01:28:01,291 --> 01:28:03,464
-Bir şey bıraktı mı?
-Yoo.
1281
01:28:05,797 --> 01:28:06,797
Allah Allah.
1282
01:28:07,355 --> 01:28:12,322
(Müzik - Aksiyon)
1283
01:28:12,643 --> 01:28:19,380
(Telefon zili sesi)
1284
01:28:21,237 --> 01:28:26,925
(Müzik - Aksiyon)
1285
01:28:27,598 --> 01:28:28,598
Açmıyor.
1286
01:28:28,679 --> 01:28:30,429
Geldiğinde bir şey dememi ister misin?
1287
01:28:30,873 --> 01:28:32,414
Ne diyeceksiniz ki?
1288
01:28:33,396 --> 01:28:35,238
Ben artık diyecek bir şey bulamıyorum.
1289
01:28:36,022 --> 01:28:38,978
(Ayak sesi)
1290
01:28:40,356 --> 01:28:47,256
(Müzik - Duygusal)
1291
01:28:53,970 --> 01:28:55,170
(Kapı açılma sesi)
1292
01:28:56,586 --> 01:28:58,198
Gözde Hanım, bir randevu daha var.
1293
01:28:58,279 --> 01:29:01,268
Eşinizin de yanınızda olmasını
istiyorsanız sizi başka bir güne alalım.
1294
01:29:03,323 --> 01:29:04,323
Yok.
1295
01:29:04,769 --> 01:29:05,769
Tamam.
1296
01:29:10,409 --> 01:29:11,409
(Kapı vurma sesi)
1297
01:29:11,956 --> 01:29:15,813
(Müzik)
1298
01:29:16,732 --> 01:29:18,443
(Gülme sesi)
1299
01:29:19,089 --> 01:29:20,089
Hoş geldin.
1300
01:29:21,995 --> 01:29:23,434
Biz de seni bekliyorduk.
1301
01:29:24,110 --> 01:29:29,489
(Müzik)
1302
01:29:29,907 --> 01:29:31,040
(Mesaj zili sesi)
1303
01:29:31,716 --> 01:29:35,545
(Müzik - Gerilim)
1304
01:29:35,847 --> 01:29:37,561
Pardon. Buyurun.
1305
01:29:38,751 --> 01:29:41,400
-Müdür Bey'le görüşecektim.
-Bekliyor muydu sizi?
1306
01:29:42,461 --> 01:29:43,461
Hı.
1307
01:29:44,363 --> 01:29:45,607
Döndü yani izinden?
1308
01:29:47,213 --> 01:29:49,395
Tanıyor beni kendisi. Bir
beş dakika görüşecektim.
1309
01:29:49,616 --> 01:29:51,616
Haber versinler. Kim desinler?
1310
01:29:52,219 --> 01:29:53,394
Ateş Ergüven.
1311
01:29:53,959 --> 01:29:57,419
(Banka ortam sesi)
1312
01:29:57,674 --> 01:29:58,979
(Telefon zili sesi)
1313
01:30:00,357 --> 01:30:01,357
(Telefon zili sesi)
1314
01:30:03,330 --> 01:30:06,388
-Ergüven mi?
-Evet, Ateş Ergüven.
1315
01:30:07,830 --> 01:30:08,830
Yok deyin.
1316
01:30:09,533 --> 01:30:10,595
Peki efendim.
1317
01:30:12,580 --> 01:30:15,110
(Kapama sesi)
Müdür Bey dışarıda.
1318
01:30:18,361 --> 01:30:20,384
-Emin misiniz?
-Evet.
1319
01:30:23,517 --> 01:30:24,517
Tamam.
1320
01:30:26,189 --> 01:30:27,993
Burada bekliyorum o zaman ben.
1321
01:30:28,338 --> 01:30:35,204
(Müzik - Gerilim)
1322
01:30:35,844 --> 01:30:38,681
Kardeş, bekleme yalnız burada.
Seni dışarı alayım.
1323
01:30:38,844 --> 01:30:40,444
Beş dakika bekleyeceğim.
1324
01:30:40,525 --> 01:30:42,775
Yok kardeş. Beni zor durumda bırakırsın.
1325
01:30:46,338 --> 01:30:48,985
O (Bip) içeride. Biliyorum.
1326
01:30:50,251 --> 01:30:51,818
Ben de biliyorum (Bip) olduğunu ama...
1327
01:30:51,899 --> 01:30:54,486
...bak, yine de beni zor durumda
bırakacaksın. Rica ediyorum.
1328
01:30:54,845 --> 01:31:01,743
(Müzik - Gerilim)
1329
01:31:06,267 --> 01:31:07,467
(Kapı açılma sesi)
1330
01:31:08,080 --> 01:31:09,978
(Kuş cıvıltısı sesi)
1331
01:31:10,415 --> 01:31:11,556
(Güvenlik) Teşekkür ederim.
1332
01:31:14,752 --> 01:31:16,702
Ulan, yamuk yapsa bir şey,
artistlik yapsa bir şey...
1333
01:31:16,783 --> 01:31:18,759
...bir de vicdan yaptırıyor adama ya!
1334
01:31:19,166 --> 01:31:23,681
(Kuş cıvıltısı sesi)
1335
01:31:24,767 --> 01:31:27,511
Alo, Kelebek. Bir bankaya gelsene.
1336
01:31:27,592 --> 01:31:30,681
Bu senin müdür bir şeyler
saklıyor diyorum ya...
1337
01:31:30,837 --> 01:31:32,446
...bir şeyler saklıyor hakikaten.
1338
01:31:34,657 --> 01:31:37,939
Rica ediyorum Kelebek, ne
olur beni zor duruma sokma.
1339
01:31:39,361 --> 01:31:40,696
Teşekkür ederim.
1340
01:31:41,189 --> 01:31:44,860
(Kuş cıvıltısı sesi)
1341
01:31:45,345 --> 01:31:47,618
Ulan hakikaten işe yarıyormuş
bu sistem ya!
1342
01:31:47,970 --> 01:31:50,767
Adam kolayını bulmuş vallahi.
Helal olsun!
1343
01:31:52,939 --> 01:31:58,790
(Müzik - Gerilim)
1344
01:31:59,048 --> 01:32:00,548
Ulan Gözde!
1345
01:32:02,329 --> 01:32:03,603
(Lal) Evren Bey.
1346
01:32:06,423 --> 01:32:08,793
Buyurun, beyefendi içeride sizi bekliyor.
1347
01:32:09,446 --> 01:32:16,305
(Müzik - Gerilim)
1348
01:32:16,790 --> 01:32:17,990
(Kapı açılma sesi)
1349
01:32:20,688 --> 01:32:27,555
(Kalp ritim sesi)
1350
01:32:31,329 --> 01:32:32,996
(Doktor) Utangacız biraz.
1351
01:32:33,813 --> 01:32:37,211
-Cinsiyetini bilmenizi henüz istemiyor.
-Ya!
1352
01:32:38,446 --> 01:32:40,797
Hoş geldin hediyeni veremedik sana.
1353
01:32:41,243 --> 01:32:42,243
İyi.
1354
01:32:43,087 --> 01:32:44,087
İyi.
1355
01:32:45,134 --> 01:32:46,594
Utangaç olsun.
1356
01:32:49,501 --> 01:32:52,969
(Kalp ritim sesi)
1357
01:32:53,278 --> 01:32:55,324
Utanandan zarar gelmez.
1358
01:32:55,856 --> 01:33:00,886
(Müzik - Gerilim)
1359
01:33:01,192 --> 01:33:02,293
(Kapı vurulma sesi)
1360
01:33:02,668 --> 01:33:03,668
(Kapı açılma sesi)
1361
01:33:04,746 --> 01:33:06,550
Misafirimiz geldi.
1362
01:33:06,863 --> 01:33:10,800
(Müzik - Gerilim)
1363
01:33:11,074 --> 01:33:12,074
(Gözde) Ah!
1364
01:33:12,785 --> 01:33:14,949
İşte babamız!
1365
01:33:15,215 --> 01:33:21,550
(Müzik - Gerilim)
1366
01:33:22,918 --> 01:33:24,269
Hoş geldin Ergüven.
1367
01:33:25,043 --> 01:33:31,535
(Müzik - Gerilim)
1368
01:33:32,004 --> 01:33:33,004
Bora...
1369
01:33:34,534 --> 01:33:35,534
...abim!
1370
01:33:36,106 --> 01:33:42,980
(Müzik - Gerilim)
1371
01:33:51,285 --> 01:33:52,619
(Kuş cıvıltısı sesi)
1372
01:33:54,222 --> 01:33:56,222
Ya Su! Tamam abiciğim, ağlama ya!
1373
01:33:56,832 --> 01:33:59,222
Ben kendi salaklığıma ağlıyorum.
1374
01:33:59,481 --> 01:34:02,090
Ya baban sonuçta. Öyle kolay
vazgeçilmiyor işte.
1375
01:34:02,981 --> 01:34:04,581
Neden yapıyor bunu bize?
1376
01:34:05,933 --> 01:34:07,183
Neredesin sen Su?
1377
01:34:07,949 --> 01:34:09,649
Çöktüm bir yere, oturuyorum.
1378
01:34:09,730 --> 01:34:12,130
Şimdi çökülüp oturulacak
zaman mı Su? Hı?
1379
01:34:12,348 --> 01:34:16,074
Hadi otele geç, anneme yardım et biraz.
Ben de geliyorum yarım saate.
1380
01:34:16,698 --> 01:34:20,910
Tamam abiciğim, tamam. Ben sana yarın
sabah 200 tane daha gönderiyorum.
1381
01:34:21,706 --> 01:34:24,136
Aynen zweinen! Yeni tariften.
1382
01:34:24,723 --> 01:34:25,894
Eyvallah.
1383
01:34:27,738 --> 01:34:29,472
Helal ulan sana! Oldu bu iş!
1384
01:34:29,559 --> 01:34:32,996
Şimdi kantinci aradı, öğretmenler odası
parmaklarını yemiş.
1385
01:34:34,430 --> 01:34:35,630
Sonunda iyi haber!
1386
01:34:39,469 --> 01:34:41,609
Bir iyi haber daha veriyim mi ulan sana?
1387
01:34:43,221 --> 01:34:46,492
Bu Aslı'nın yeni tariften bir yiyen,
bir daha yiyor kardeşim.
1388
01:34:47,258 --> 01:34:48,898
Oğlum, sloganımız bu zaten!
1389
01:34:49,148 --> 01:34:51,585
-Bodrum obez olacak!
-Olacak!
1390
01:34:52,914 --> 01:34:53,914
Şş!
1391
01:34:54,437 --> 01:34:56,476
Geldi mi bizim (Bip) izinden?
1392
01:34:57,516 --> 01:34:58,516
Aynen.
1393
01:34:59,008 --> 01:35:01,757
-Çek şu güvenliği de gireyim içeri.
-Nasıl çekeyim ulan?
1394
01:35:01,914 --> 01:35:04,320
Bilmiyorum abiciğim. Çek işte, hadi.
1395
01:35:04,757 --> 01:35:07,788
-Çıkışı bekleyelim Ateş.
-Oğlum, yarın cumartesi!
1396
01:35:08,062 --> 01:35:10,773
Yakalayamazsak bir daha ne zaman
göreceğiz biz bu adamı? Hı?
1397
01:35:11,062 --> 01:35:14,968
-Evine gideriz.
-Boşandı diyoruz. Hı?
1398
01:35:15,225 --> 01:35:18,484
Ee, nerede kalıyor peki? Biliyor musun?
1399
01:35:20,101 --> 01:35:21,101
Bilmiyorsun.
1400
01:35:22,656 --> 01:35:25,523
Ulan oğlum! Zorla bankaya mı girilir?
Adamı oyarlar!
1401
01:35:25,640 --> 01:35:29,085
Oğlum, zorla değil o zaman
biz de akılla gireriz.
1402
01:35:29,750 --> 01:35:33,570
(Kuş cıvıltısı sesi)
1403
01:35:33,758 --> 01:35:36,171
(Ütü buharı sesi)
1404
01:35:36,883 --> 01:35:42,085
(Kuş cıvıltısı sesi)
1405
01:35:42,851 --> 01:35:49,742
(Müzik - Duygusal)
1406
01:35:55,579 --> 01:35:58,523
Şey, dolapta baktım ütüsüz...
1407
01:35:58,617 --> 01:36:02,284
...çocuklarınkini de şey
yaparken dedim aradan çıksın.
1408
01:36:04,288 --> 01:36:07,374
Ee, ben biliyorsun pek gömlek
mömlek ütülemem ama...
1409
01:36:08,266 --> 01:36:09,585
Biliyorum canım.
1410
01:36:10,578 --> 01:36:12,398
Neyse, bu da böyle olsun işte.
1411
01:36:16,586 --> 01:36:17,586
Sağ ol.
1412
01:36:18,101 --> 01:36:22,390
(Müzik - Duygusal)
1413
01:36:22,711 --> 01:36:23,804
Yıldız...
1414
01:36:26,116 --> 01:36:27,195
...iyi misin?
1415
01:36:27,506 --> 01:36:32,170
(Müzik - Duygusal)
1416
01:36:32,491 --> 01:36:36,412
Ee, koyar insana evinden ayrı düşmek.
Bilmediğim şey değil, rahat ol.
1417
01:36:39,866 --> 01:36:42,553
Ben işte çocuklar için şey yapıyorum.
1418
01:36:43,092 --> 01:36:45,819
Düşünme çocukları, tamam.
O iş halloldu.
1419
01:36:48,467 --> 01:36:49,467
Nasıl?
1420
01:36:50,740 --> 01:36:51,991
Buldum parayı.
1421
01:36:52,600 --> 01:36:54,881
Haftaya ödeyeceğiz. Tamam?
1422
01:36:55,705 --> 01:36:57,045
Nereden buldun?
1423
01:36:58,116 --> 01:36:59,116
Yahu...
1424
01:37:00,179 --> 01:37:03,483
...bir arkadaş portakal bahçesini sattı,
ondan borç aldım.
1425
01:37:03,972 --> 01:37:04,972
Kim bu arkadaş?
1426
01:37:05,694 --> 01:37:09,975
Taci yok mu bizim, Pati Taci.
Hı? O. Oldu mu? Tamam?
1427
01:37:11,585 --> 01:37:13,991
Bak, doğru söylüyorsun değil mi Faryalı?
1428
01:37:15,506 --> 01:37:18,170
Ya a-ara, sor istersen!
Arkadaş, hiç...
1429
01:37:18,251 --> 01:37:21,701
...lafına, sözüne inanılmaz
bir adam olmuşum ben be! Hı?
1430
01:37:22,217 --> 01:37:29,115
(Müzik - Duygusal)
1431
01:37:31,302 --> 01:37:34,060
Yalan söylemeyi beceremiyorsun Faryalı.
1432
01:37:34,381 --> 01:37:39,279
(Müzik - Duygusal)
1433
01:37:39,561 --> 01:37:41,227
Ama bu sefer böyle olsun.
1434
01:37:42,130 --> 01:37:43,595
Sormayacağım.
1435
01:37:43,818 --> 01:37:47,950
Çocuklar mutlu olsun da
ödeyeceğim nasılsa.
1436
01:37:48,736 --> 01:37:50,603
Yani bir şekilde ödeyeceğim.
1437
01:37:51,825 --> 01:37:55,216
Sen bayağı alıştın ha bu
esnaflık işlerine lokantadan! Hı?
1438
01:37:55,931 --> 01:37:58,560
Çekleri, senetleri getireyim mi?
İmzalayacak mısın?
1439
01:37:58,670 --> 01:38:00,453
(Gülme sesi)
1440
01:38:00,923 --> 01:38:03,904
-Ben çocuklara haber vereyim.
-İyi.
1441
01:38:05,044 --> 01:38:07,201
Ben de ütüye devam edeyim, hı?
1442
01:38:07,420 --> 01:38:09,974
(Ayak sesi)
1443
01:38:10,295 --> 01:38:13,146
(Kuş cıvıltısı sesi)
1444
01:38:13,388 --> 01:38:15,492
Gözünü seveyim Şaziye teyze.
Sakın bozma.
1445
01:38:15,934 --> 01:38:18,313
Yarın Mesut amcanla
48'inci yıl dönümümüz.
1446
01:38:18,734 --> 01:38:22,022
-Çoluk çocuk geliriz lokantaya.
-(Kelebek) Sıkıntı yok. Masanız hazır.
1447
01:38:22,160 --> 01:38:24,640
Bir kuruş ödemem bak. Ahtapotu da yerim.
1448
01:38:24,721 --> 01:38:26,004
Afiyet olsun.
1449
01:38:26,756 --> 01:38:29,813
Altın yıla iki sene kalmış.
Sponsorunuz olmaktan gurur duyarız.
1450
01:38:29,894 --> 01:38:31,314
İyi, tamam.
1451
01:38:32,168 --> 01:38:36,327
(Müzik - Hareketli)
1452
01:38:38,316 --> 01:38:41,490
(Kart yollama sesi)
1453
01:38:43,020 --> 01:38:44,220
Hadi göreyim seni.
1454
01:38:45,498 --> 01:38:50,117
Adnan! Sizin yapacağınız işe
tüküreyim oğlum. Yuttu kartı.
1455
01:38:50,660 --> 01:38:52,327
Çıkartırız şimdi Şaziye teyze.
1456
01:38:52,769 --> 01:38:59,669
(Müzik - Hareketli)
1457
01:39:14,171 --> 01:39:15,777
(Kapı açılma sesi)
1458
01:39:17,805 --> 01:39:24,705
(Müzik - Hareketli)
1459
01:39:26,321 --> 01:39:27,587
(Kapı kapanma sesi)
1460
01:39:27,935 --> 01:39:30,135
Ulan Ateş çık dışarı, hadi oğlum.
1461
01:39:31,169 --> 01:39:36,101
(Müzik - Hareketli)
1462
01:39:36,984 --> 01:39:38,184
(Kapı açılma sesi)
1463
01:39:39,355 --> 01:39:41,845
-Ne yapıyorsun sen burada?
-İki dakika konuşacağız seninle.
1464
01:39:42,047 --> 01:39:45,193
-Çık dışarı! Sen nasıl girersin içeri?
-İki dakika konuşacağız ulan seninle.
1465
01:39:45,488 --> 01:39:47,544
Bak, güvenliği arattırma bana,
tutuklatırım seni.
1466
01:39:47,625 --> 01:39:49,404
Ararsan ara ulan!
1467
01:39:49,628 --> 01:39:52,867
Zaten sabrımın sonundayım ben.
Sen hani söz vermiştin?
1468
01:39:53,269 --> 01:39:56,014
Ha? Hani üç beş gün daha
müsaade edecektin bize.
1469
01:39:56,235 --> 01:39:58,563
-Ne oldu ulan, ne değişti?
-Elimden bir şey gelmedi.
1470
01:39:58,949 --> 01:40:01,142
Kim ulan bizimle tepelerden uğraşan.
Söyle çabuk!
1471
01:40:01,279 --> 01:40:02,279
Söyleyemem.
1472
01:40:02,571 --> 01:40:04,606
-Bırak.
-Benim ailem dağılmış...
1473
01:40:05,017 --> 01:40:06,873
...annem her gece ağlıyor.
1474
01:40:07,041 --> 01:40:09,286
Sana bunu söylettirmeden çıkar mıyım
ulan ben buradan?
1475
01:40:09,637 --> 01:40:10,637
Ha?
1476
01:40:12,905 --> 01:40:15,551
-Bora Bey diye birisi.
-Kim ulan o?
1477
01:40:16,091 --> 01:40:17,586
-Kim o?
-Tamam.
1478
01:40:18,181 --> 01:40:22,102
Genel müdürlükten aradılar. Bora Bey'in
ricası kırılmayacak dediler.
1479
01:40:22,312 --> 01:40:24,903
Aradı, görüştük. İşlemi hızlandırdık.
1480
01:40:26,516 --> 01:40:27,516
Kim ulan bu?
1481
01:40:28,793 --> 01:40:32,169
Kim niye uğraşsın bizimle? Tanımıyorum
ben öyle birini. Yalan söylüyorsun.
1482
01:40:32,554 --> 01:40:33,554
Bilmiyorum.
1483
01:40:35,093 --> 01:40:37,026
Ricası kırılmayacak biriymiş.
1484
01:40:41,951 --> 01:40:44,610
(Müzik)
1485
01:40:46,230 --> 01:40:53,130
(Restoran ortam sesi)
1486
01:41:00,194 --> 01:41:01,845
Her şey yolunda mı efendim?
1487
01:41:02,185 --> 01:41:03,852
Olduğu kadar. Takma yani.
1488
01:41:05,518 --> 01:41:12,259
(Müzik)
1489
01:41:14,490 --> 01:41:16,326
Bir sorunu iki kişi çözemiyorsa eğer...
1490
01:41:17,581 --> 01:41:20,652
...bütün dünya bir araya gelse, çözemez.
1491
01:41:23,175 --> 01:41:26,214
-Yani iki yetişkin insan--
-Bitireyim mi?
1492
01:41:28,829 --> 01:41:29,829
Lütfen.
1493
01:41:30,507 --> 01:41:31,974
Canım, sen yemeğini ye.
1494
01:41:37,011 --> 01:41:39,063
Şimdiye kadar hiçbir şeyinize karışmadım.
1495
01:41:40,608 --> 01:41:42,572
Ama artık iki kişi değilsiniz.
1496
01:41:44,020 --> 01:41:45,353
Üç kişi olacaksınız.
1497
01:41:46,731 --> 01:41:48,531
Üçüncünüz de benim yeğenim.
1498
01:41:48,992 --> 01:41:51,059
Yani karışmaya karar verdin ha?
1499
01:41:54,100 --> 01:41:55,500
Dik adamları severim.
1500
01:41:58,335 --> 01:42:00,776
Hayır Ergüven, karışmaya karar vermedim.
1501
01:42:01,223 --> 01:42:02,681
Karışmaya mecburum.
1502
01:42:04,122 --> 01:42:05,122
Sebep?
1503
01:42:09,576 --> 01:42:11,321
Ben okulumu dereceyle bitirdim.
1504
01:42:12,544 --> 01:42:15,410
Gel dediler, kal.
Hoca olursun dediler.
1505
01:42:16,456 --> 01:42:18,389
İşte bu yüzden kabul etmedim.
1506
01:42:19,589 --> 01:42:21,154
Ne yüzden, neden?
1507
01:42:23,464 --> 01:42:27,109
Söylediğim bir şeyi tek kerede
anlamayanlara tahammül edemiyorum.
1508
01:42:27,311 --> 01:42:28,311
Bu yüzden.
1509
01:42:29,704 --> 01:42:31,637
Neyin niyesi ya Ergüven, ha?
1510
01:42:32,614 --> 01:42:34,709
Yeğenimin huzuru benim sorumluluğumda.
1511
01:42:39,318 --> 01:42:42,521
Onun anası var, babası var.
Sana ne oluyor?
1512
01:42:44,955 --> 01:42:47,022
Keşke dediğin kadar kolay olsa.
1513
01:42:47,447 --> 01:42:49,223
Keşke ben de diğer dayılar gibi...
1514
01:42:49,976 --> 01:42:52,915
...doğum günlerinde yeğenime ne
hediye alırım diye düşünseydim.
1515
01:42:53,561 --> 01:42:55,228
Ama öyle değil, değil mi?
1516
01:42:55,674 --> 01:42:57,141
Ortalık biraz karışık.
1517
01:42:59,257 --> 01:43:01,390
Çözmemiz gereken şeyler var. Ha?
1518
01:43:02,522 --> 01:43:05,288
Çözülüyor zaten, değil mi Evren?
1519
01:43:06,022 --> 01:43:07,427
(Gözde) Çözülecek yani.
1520
01:43:09,493 --> 01:43:12,175
Türkiye'de neyi anlamakta
zorlanıyorum biliyor musunuz?
1521
01:43:12,676 --> 01:43:13,676
Bunu işte.
1522
01:43:14,609 --> 01:43:16,823
Tahminle temenniyi birbirine
karıştırıyorsunuz.
1523
01:43:17,663 --> 01:43:21,222
Yani sen istedin diye her
şey öyle hemen iyi olmaz.
1524
01:43:22,032 --> 01:43:24,357
Ya senin kafanda ne var
açık açık konuşsana.
1525
01:43:24,605 --> 01:43:27,943
(Müzik - Aksiyon)
1526
01:43:28,366 --> 01:43:30,719
Yeğenimin bir yanlışın içinde
doğmasını istemiyorum.
1527
01:43:33,405 --> 01:43:34,405
Anlamadım.
1528
01:43:35,364 --> 01:43:36,364
Anladın.
1529
01:43:37,816 --> 01:43:41,461
Bu çocuğu sen de, senin
çocukların da kabul edecek.
1530
01:43:43,107 --> 01:43:44,922
Yeğenim gerçek bir ailede doğacak.
1531
01:43:47,068 --> 01:43:48,609
Çocuk bizim çocuğumuz.
1532
01:43:49,499 --> 01:43:51,847
Neyi, nasıl yapacağımıza
biz karar veririz.
1533
01:43:52,179 --> 01:43:55,940
Ha, verirsiniz. Ee, bu
karar vermiş haliniz mi?
1534
01:43:56,379 --> 01:44:00,738
(Müzik - Aksiyon)
1535
01:44:01,318 --> 01:44:02,831
Gözde'yle evleneceksin.
1536
01:44:05,181 --> 01:44:08,374
Benim de bazı işlerimin
başına geçeceksin, tamam?
1537
01:44:08,455 --> 01:44:10,493
Hem baba olacaksın, hem de
yöneticilik yapacaksın.
1538
01:44:10,957 --> 01:44:12,157
Becerebilir misin?
1539
01:44:13,045 --> 01:44:14,441
(Gülme sesi)
1540
01:44:14,879 --> 01:44:19,850
Vallahi iddialıymış ya. Evleneceğiz,
işlerin başına geçeceğiz.
1541
01:44:21,004 --> 01:44:22,004
Geçeceğim.
1542
01:44:24,118 --> 01:44:25,518
Sen ne iş yapıyorsun?
1543
01:44:27,123 --> 01:44:28,456
Onu sana anlatırlar.
1544
01:44:30,149 --> 01:44:31,149
Fas!
1545
01:44:31,568 --> 01:44:36,905
(Müzik - Aksiyon)
1546
01:44:37,353 --> 01:44:39,406
-Neydi arkadaşın adı?
-Emin, efendim.
1547
01:44:42,351 --> 01:44:44,944
Bu, otelci Emin...
1548
01:44:46,080 --> 01:44:49,052
...çok güvenilir bir adammış.
Bayağı direnmiş de...
1549
01:44:50,315 --> 01:44:51,989
...bizimkilere direnmek biraz zordur.
1550
01:44:52,545 --> 01:44:57,996
(Müzik - Aksiyon)
1551
01:44:58,826 --> 01:45:00,542
Cahit bir daha Türkiye'ye gelmeyecek.
1552
01:45:01,116 --> 01:45:05,843
(Müzik - Aksiyon)
1553
01:45:06,554 --> 01:45:08,487
Senin Cahit'le ne alakan var?
1554
01:45:09,312 --> 01:45:13,348
Ergüven, bu ne? Ne var bunun içinde?
1555
01:45:15,234 --> 01:45:16,886
Birtakım önemli bilgiler.
1556
01:45:18,363 --> 01:45:22,222
Bu birtakım önemli bilgiler
kimin hakkındaysa eğer...
1557
01:45:22,981 --> 01:45:24,048
...o kişi yandı.
1558
01:45:26,155 --> 01:45:28,307
Bu iş sizi aştı artık, anladın mı?
1559
01:45:28,987 --> 01:45:34,838
(Müzik - Aksiyon)
1560
01:45:36,072 --> 01:45:38,100
İyi de senin ne alakan var bununla?
1561
01:45:39,396 --> 01:45:43,936
Abim bir Amerikan fonuyla ortak.
Şirket satın alma üzerine.
1562
01:45:45,865 --> 01:45:48,909
-Parçala, yok et, ha?
-Hıı, aynen öyle.
1563
01:45:49,518 --> 01:45:53,194
Böyle taş üstünde taş, omuz
üstünde baş bırakmıyoruz.
1564
01:45:54,427 --> 01:45:55,427
Teşekkürler.
1565
01:45:57,078 --> 01:45:58,602
Cahit oteli satmaz.
1566
01:45:59,579 --> 01:46:01,246
Hele Gönenç mümkün değil.
1567
01:46:03,400 --> 01:46:05,661
Hep böyle yavaş mıdır? Geç mi anlar?
1568
01:46:06,740 --> 01:46:08,685
Abi, Evren biraz şaşkın tabii.
1569
01:46:09,876 --> 01:46:12,914
Ben şaşkın falan değilim.
Söylediklerine inanmıyorum.
1570
01:46:13,891 --> 01:46:16,691
Cahit ve Gönenç sana
hiçbir şey satmazlar.
1571
01:46:17,673 --> 01:46:19,674
Satış işlemleri mailini gönderirim...
1572
01:46:20,378 --> 01:46:22,156
...sende dursun, ha?
1573
01:46:26,233 --> 01:46:27,756
Bir dakika müsaadenizi isteyeceğim.
1574
01:46:28,809 --> 01:46:35,477
(Ayak sesleri)
1575
01:46:38,922 --> 01:46:41,007
-Bir şey yemedin değil mi?
-Yok.
1576
01:46:42,085 --> 01:46:46,681
(Müzik)
1577
01:46:46,924 --> 01:46:48,567
Öldüreceksin kendini.
1578
01:46:49,819 --> 01:46:51,009
Keşke.
1579
01:46:55,650 --> 01:46:58,435
-Ne istiyor ulan bu herif bizden?
-(Gözde) Şş.
1580
01:46:58,795 --> 01:47:00,728
Her şey birkaç aya düzelecek.
1581
01:47:02,292 --> 01:47:04,583
Yalnız, abim artık burada.
1582
01:47:06,336 --> 01:47:08,237
Sen de onunla iyi geçinmeye bak.
1583
01:47:11,442 --> 01:47:13,789
Ulan, deli olacağım ya.
Bir de Bora çıktı.
1584
01:47:14,715 --> 01:47:15,915
Kim oğlum bu Bora?
1585
01:47:16,744 --> 01:47:20,362
Oğlum var ya, kesin zamanında babanın
canını yaktığı adamlardan biri.
1586
01:47:22,150 --> 01:47:24,889
Tamam, tamam. Kimse kim.
Para hazır, ben buldum.
1587
01:47:26,428 --> 01:47:28,438
Nasıl, cid... Ciddi misin abi?
1588
01:47:29,116 --> 01:47:32,222
-Tamam, ben buldum.
-Nereden buldun abi?
1589
01:47:32,348 --> 01:47:34,015
Bulduk işte oğlum, tamam.
1590
01:47:34,220 --> 01:47:37,220
-Abi, bak sonra--
-Şş, sana mı soracağım ulan?
1591
01:47:38,231 --> 01:47:40,051
İki gündür canımı sıkıp duruyorsun.
1592
01:47:43,229 --> 01:47:44,229
Tamam, borç.
1593
01:47:44,839 --> 01:47:47,112
Çalışacağız, ödeyeceğiz.
Yormayın kafanızı artık, tamam.
1594
01:47:47,431 --> 01:47:50,424
-Öderiz. Annemin haberi var mı?
-(Faryalı) Var.
1595
01:47:51,601 --> 01:47:54,177
Söyleyiverdim, kadın iki
gündür kurdeşen döküyor zaten.
1596
01:47:54,627 --> 01:47:55,627
Uff.
1597
01:47:57,221 --> 01:47:58,221
(Gülme sesi)
1598
01:47:59,494 --> 01:48:01,656
(Faryalı) İyi hadi. Rahat olun artık.
1599
01:48:01,891 --> 01:48:03,397
Bora mora--
(Telefon zili sesi)
1600
01:48:05,509 --> 01:48:07,698
(Telefon zili sesi)
1601
01:48:07,808 --> 01:48:08,808
Efendim Erkut.
1602
01:48:09,582 --> 01:48:14,025
(Müzik)
1603
01:48:14,555 --> 01:48:15,621
O ne demek ulan?
1604
01:48:17,680 --> 01:48:19,341
Ulan el sıkışmadık mı seninle?
1605
01:48:21,280 --> 01:48:23,086
Ulan (Bip) senin yaptığın işi!
1606
01:48:24,259 --> 01:48:25,592
Kimin selamı varmış?
1607
01:48:27,097 --> 01:48:28,712
(Faryalı) Ulan Bora kim oğlum ya?
1608
01:48:33,060 --> 01:48:35,187
(Bip) Bora çıktı başımıza!
1609
01:48:35,971 --> 01:48:37,206
Abi, Bora?
1610
01:48:38,442 --> 01:48:39,708
Tamam, yok bir şey.
1611
01:48:41,929 --> 01:48:44,812
(Müzik)
1612
01:48:45,348 --> 01:48:52,034
(Restoran ortam sesi)
1613
01:48:56,523 --> 01:48:57,590
Neredeydi abin?
1614
01:48:58,667 --> 01:48:59,667
Amerika.
1615
01:49:01,128 --> 01:49:02,719
(Gözde) Boston'da yaşıyordu.
1616
01:49:03,289 --> 01:49:04,922
Bora, babamın ilk evliliğinden.
1617
01:49:05,625 --> 01:49:08,317
Annemle babam evlenirken
onu yanında getirmiş.
1618
01:49:10,455 --> 01:49:11,455
(Evren) Annesi?
1619
01:49:12,694 --> 01:49:14,189
Onu bilmiyorum.
1620
01:49:14,815 --> 01:49:16,611
Hiç konuşulmazdı bizim evde.
1621
01:49:20,127 --> 01:49:21,440
Mutsuz bir çocuktu.
1622
01:49:23,032 --> 01:49:24,672
Annemle de işte...
1623
01:49:25,664 --> 01:49:27,239
Annem sevmezdi Bora'yı.
1624
01:49:27,848 --> 01:49:28,848
Niye?
1625
01:49:29,653 --> 01:49:30,856
Öyle.
1626
01:49:31,809 --> 01:49:34,044
O da buralarda çok kalmadı zaten.
1627
01:49:34,403 --> 01:49:37,794
Ortaokul bitince burs kazandı,
Amerika'ya gitti.
1628
01:49:38,465 --> 01:49:40,059
Ne iş yapıyor peki?
1629
01:49:40,872 --> 01:49:41,942
Bilmem.
1630
01:49:43,504 --> 01:49:44,942
O ne demek öyle be?
1631
01:49:45,293 --> 01:49:48,238
-Ne iş yapıyor, söylesene.
-Ya bir fon dedi işte.
1632
01:49:48,747 --> 01:49:50,176
Yönetiyormuş.
1633
01:49:51,645 --> 01:49:53,223
Bizi nereden biliyor?
1634
01:49:55,254 --> 01:49:57,879
Babamın cenazesine geldiğinde öğrenmiş.
1635
01:49:58,567 --> 01:50:00,122
Duymuş bir yerden işte.
1636
01:50:01,723 --> 01:50:04,231
(Gözde) O zaman kızdı,
bağırdı, çağırdı bana.
1637
01:50:04,590 --> 01:50:08,629
Üç ay sonra telefon etti,
o adam hâlâ hayatında mı diye.
1638
01:50:09,317 --> 01:50:10,965
Ben de evet dedim.
1639
01:50:11,570 --> 01:50:14,541
Telefonu yüzüme kapattı, o
günden beri de görüşmedik işte.
1640
01:50:15,909 --> 01:50:17,767
(Bora) Ee, affedersiniz.
1641
01:50:20,213 --> 01:50:22,580
Arkadaşlar Bodrum'u anlattılar biraz.
1642
01:50:24,736 --> 01:50:26,306
Faryalı dediler.
1643
01:50:28,237 --> 01:50:29,799
(Gülme sesi)
1644
01:50:31,752 --> 01:50:33,612
Galiba doğru demişler.
1645
01:50:33,768 --> 01:50:36,737
(Restoran ortam sesi)
1646
01:50:36,846 --> 01:50:39,330
Ya senin Faryalı'yla ne alakan var?
1647
01:50:40,830 --> 01:50:42,127
Bilmem, sen söyle.
1648
01:50:42,315 --> 01:50:46,979
(Restoran ortam sesi)
1649
01:50:47,080 --> 01:50:48,299
Gözde.
1650
01:50:49,362 --> 01:50:51,713
Şurada çok güzel tatlılar var,
gidip baksana.
1651
01:50:53,385 --> 01:50:57,463
Ay, bana tatlı demeyin. O kadar çok
istiyorum ki zor tutuyorum kendimi.
1652
01:50:57,760 --> 01:51:04,299
(Müzik - Gerilim)
(Ayak sesi)
1653
01:51:05,791 --> 01:51:08,611
Çok güçlü olacaksın Ergüven. Çok.
1654
01:51:09,924 --> 01:51:13,409
Bu akşamdan itibaren Cahit'in
otellerinin başına geçeceksin.
1655
01:51:14,909 --> 01:51:16,760
(Bora) Hepsini sen yöneteceksin.
1656
01:51:18,198 --> 01:51:20,080
Çocuklarına da iyi bakılacak.
1657
01:51:21,190 --> 01:51:23,502
Ne de olsa onlar da benim yeğenim artık.
1658
01:51:24,119 --> 01:51:26,174
Çok güzel yaşayacaklar, merak etme.
1659
01:51:26,783 --> 01:51:29,838
(Restoran ortam sesleri)
1660
01:51:30,315 --> 01:51:33,041
Peki bütün bunların karşılığında
benden ne istiyorsun?
1661
01:51:35,182 --> 01:51:36,963
Yeğenim (Bip) duymayacak.
1662
01:51:38,213 --> 01:51:40,041
Gözde'yle evleneceksin.
1663
01:51:40,689 --> 01:51:44,041
Eski karın da, çocukların da
bunu kabul edecekler. Hı?
1664
01:51:44,135 --> 01:51:48,065
(Restoran ortam sesleri)
1665
01:51:48,174 --> 01:51:52,002
O herif böyle etrafta dolaştığı sürece
bu mümkün değil.
1666
01:51:52,416 --> 01:51:54,752
(Evren) Çünkü çocuklarımın
etrafında dolaştıkça...
1667
01:51:54,846 --> 01:51:57,346
...onların aklı karışıyor,
bana düşman oluyorlar.
1668
01:51:58,752 --> 01:52:00,752
Ben o herifi Bodrum'da istemiyorum.
1669
01:52:01,268 --> 01:52:02,791
Benim tek şartım bu.
1670
01:52:03,026 --> 01:52:08,612
(Müzik - Gerilim)
1671
01:52:08,713 --> 01:52:10,448
Tamam, anlaşıldı.
1672
01:52:11,362 --> 01:52:12,580
Fas.
1673
01:52:12,862 --> 01:52:19,713
(Müzik - Gerilim)
(Restoran ortam sesleri)
1674
01:52:31,049 --> 01:52:32,424
Tamam, tamam.
1675
01:52:32,541 --> 01:52:36,783
(Müzik - Gerilim)
1676
01:52:36,924 --> 01:52:38,049
(Bora) Ee...
1677
01:52:39,393 --> 01:52:41,330
...o zaman arayalım şu Faryalı'yı.
1678
01:52:41,487 --> 01:52:46,424
(Müzik - Gerilim)
1679
01:52:46,518 --> 01:52:48,323
-Al abim.
-Eyvallah koçum.
1680
01:52:48,409 --> 01:52:50,424
(Telefon zili sesi)
Şunu getiriversene.
1681
01:52:50,510 --> 01:52:53,713
-(Kelebek) Tabii.
-Şu şarkısını da değiştir artık koçum.
1682
01:52:53,979 --> 01:52:58,346
Tamam abi.
(Telefon zili sesi)
1683
01:52:59,596 --> 01:53:02,870
Ya Bodrum'a geleli birkaç saat oldu...
1684
01:53:03,166 --> 01:53:05,151
...bütün yollar sana çıkıyor Faryalı.
1685
01:53:07,010 --> 01:53:10,252
-Kimsin?
-Tanıyorsun beni aslında, Bora ben.
1686
01:53:10,705 --> 01:53:11,854
(Faryalı ses) Bora.
1687
01:53:13,440 --> 01:53:15,612
Adını değil, kim olduğunu sordum Bora.
1688
01:53:15,807 --> 01:53:16,979
Kimsin?
1689
01:53:17,190 --> 01:53:20,213
Ya tamam, o uzun mesele.
Yüz yüzeyken konuşuruz.
1690
01:53:20,784 --> 01:53:21,916
Olur.
1691
01:53:22,619 --> 01:53:25,416
Sen benim yüzümü görünce
zaten değişecek işler biraz.
1692
01:53:27,044 --> 01:53:29,693
Ee, saat dokuzda, Cahit'in otelinde, hı?
1693
01:53:30,145 --> 01:53:31,171
Niye orası?
1694
01:53:31,257 --> 01:53:33,677
Ya haberin yok mu? Cahit'in
bütün otellerini aldım ben.
1695
01:53:33,802 --> 01:53:37,458
(Kuş cıvıltısı sesi)
1696
01:53:37,576 --> 01:53:39,326
Ben kimsenin ayağına gelmem.
1697
01:53:39,787 --> 01:53:41,263
(Bora ses) Ya öyle deme.
1698
01:53:41,583 --> 01:53:45,247
Bak, çok uzun yoldan geldim, yorgunum.
Daha yeni çöktüm bir yere.
1699
01:53:45,638 --> 01:53:47,029
Uğraştırma beni hadi.
1700
01:53:47,371 --> 01:53:50,761
Bak, gelecek sefer senin otelde
buluşuruz, tamam mı, Yıldızlı'da?
1701
01:53:50,857 --> 01:53:53,271
(Bora) Olur mu? Tamam hadi.
1702
01:53:55,521 --> 01:53:56,958
(Telefon koyma sesi)
1703
01:54:00,630 --> 01:54:01,990
Hadi bakalım.
1704
01:54:02,466 --> 01:54:03,685
Ne diyor abi?
1705
01:54:06,216 --> 01:54:08,193
Cahit'in oteli almış.
1706
01:54:09,513 --> 01:54:11,404
Ne yapacaksın, gidecek misin abi?
1707
01:54:13,451 --> 01:54:15,541
Tamam, kararmayın. Gideceğiz, göreceğiz.
1708
01:54:15,622 --> 01:54:17,774
Bakalım ne varmış arkasında, ha?
1709
01:54:17,860 --> 01:54:20,020
Düşmanını da dostunu da
tanıyacaksın oğlum.
1710
01:54:20,919 --> 01:54:25,020
Diyemedim tabii, Ateş yordu,
sen devirdin Cahit'i diye, ha?
1711
01:54:25,701 --> 01:54:28,114
(Yıldız) Ne yapıyorsunuz?
Hâlâ acıkmadınız mı?
1712
01:54:28,200 --> 01:54:30,642
(Yıldız) Hadi bir lokma bir şeyler
atıştıralım da aradan çıksın.
1713
01:54:30,723 --> 01:54:32,091
Geliverirler şimdi.
1714
01:54:32,646 --> 01:54:33,685
Yiyelim.
1715
01:54:34,833 --> 01:54:37,208
-Ne oluyor kız?
-(Su) Annem anlattı.
1716
01:54:37,903 --> 01:54:40,473
Teşekkür ederim, sayenizde
eve dönüyormuşuz.
1717
01:54:41,201 --> 01:54:43,583
Ne o, iki günde sıkıldın mı bizden?
1718
01:54:44,177 --> 01:54:46,990
Öyle değil de işte, anladınız siz.
1719
01:54:48,099 --> 01:54:50,172
İyi hadi, hadi bir şeyler
atıştırıverelim bakalım...
1720
01:54:50,258 --> 01:54:53,434
...kimsecikler gelmeden, tamam?
Kimsenin de geldiği de yok da.
1721
01:54:53,615 --> 01:55:00,083
(Müzik - Duygusal)
1722
01:55:00,169 --> 01:55:01,497
(Ateş) İyi misin?
1723
01:55:01,958 --> 01:55:03,412
Özledim seni.
1724
01:55:07,271 --> 01:55:08,544
Sen bir de bana sor.
1725
01:55:08,724 --> 01:55:15,528
(Müzik - Duygusal)
1726
01:55:16,286 --> 01:55:18,619
(Faryalı) Ulan ne dolanıp durursun
orada? Hadi gel yardım et!
1727
01:55:18,700 --> 01:55:21,208
(Faryalı) Hadi kur masayı, gel.
Tabakları al, çanakları al.
1728
01:55:21,958 --> 01:55:23,240
(Kelebek) Al abi, telefonun.
1729
01:55:23,529 --> 01:55:30,388
(Müzik - Duygusal)
1730
01:55:32,888 --> 01:55:34,708
(Kapı zili sesi)
1731
01:55:35,755 --> 01:55:37,029
(Kapı açılma sesi)
1732
01:55:37,583 --> 01:55:38,958
Merhaba.
1733
01:55:44,240 --> 01:55:45,560
(Kapı kapanma sesi)
1734
01:55:47,020 --> 01:55:49,254
-Uzay Bey.
-Aa, Beyto.
1735
01:55:49,365 --> 01:55:53,013
-Hasta ziyaretine mi geldin kardeşim?
-(Beyto) Alara Hanım çağırdı.
1736
01:55:53,130 --> 01:55:54,763
(Ayak sesi)
1737
01:55:54,849 --> 01:55:56,325
Hadi ben çıkıyorum.
1738
01:55:57,724 --> 01:56:00,716
Oha, ne güzel olmuşsun. Nereye?
1739
01:56:01,060 --> 01:56:03,450
Teşekkür ederim, bir işim var.
1740
01:56:03,754 --> 01:56:05,488
Beyto'yu ben çağırdım, bakar sana.
(Öpücük sesi)
1741
01:56:05,574 --> 01:56:06,574
Hadi öptüm.
1742
01:56:08,738 --> 01:56:10,027
(Kapı açılma sesi)
1743
01:56:10,113 --> 01:56:11,222
(Kapı kapanma sesi)
1744
01:56:11,340 --> 01:56:13,800
Beyto, boş ver şimdi beni.
1745
01:56:13,957 --> 01:56:17,707
Git şunu takip et, nerede, ne yapıyor,
hepsini bana haber ver, tamam?
1746
01:56:17,871 --> 01:56:21,488
Şunları da yazarsın;
bir çorba, bir pide, bir takip.
1747
01:56:23,035 --> 01:56:24,043
Al.
1748
01:56:28,067 --> 01:56:30,738
Ha Uzay Bey, foto olacak mı?
1749
01:56:31,082 --> 01:56:33,848
Yok, buna megabayt harcamaya değmez.
1750
01:56:38,051 --> 01:56:39,434
(Kapı açılma sesi)
1751
01:56:39,910 --> 01:56:41,426
(Kapı kapanma sesi)
1752
01:56:41,567 --> 01:56:47,722
(Müzik - Gerilim)
1753
01:56:50,793 --> 01:56:52,332
(Öpme sesi)
Dur!
1754
01:56:52,473 --> 01:56:55,840
-Manyak mısın ya?
-Özledim seni, ne yapayım dayanamıyorum.
1755
01:56:56,082 --> 01:56:57,261
Bunun için mi çağırdın?
1756
01:56:57,347 --> 01:56:59,542
Bence daha iyi bir sebep
olamazdı, değil mi?
1757
01:57:00,293 --> 01:57:02,496
Tabii, haklı olabilirsin.
1758
01:57:02,613 --> 01:57:07,746
(Müzik - Neşeli)
1759
01:57:07,832 --> 01:57:08,934
Su!
1760
01:57:09,988 --> 01:57:11,066
Ne oluyor ulan?
1761
01:57:11,317 --> 01:57:13,317
Oğlum görünüyorsunuz ulan,
az daha açılın.
1762
01:57:13,403 --> 01:57:14,418
Tövbe estağfurullah.
1763
01:57:14,504 --> 01:57:17,163
Oğlum bak, eğer birinden duyarsam var ya,
ağzını burnunu kırarım senin.
1764
01:57:17,244 --> 01:57:19,933
Kırsana. Sanki bakınca anlaşılmıyor ha.
1765
01:57:21,996 --> 01:57:24,543
-Gerçekten mi?
-Yani. Neyse, yakışıyorsunuz.
1766
01:57:24,668 --> 01:57:25,832
Sıkıntı yok.
1767
01:57:26,262 --> 01:57:28,074
Nasıl, olmuş mu?
1768
01:57:28,426 --> 01:57:30,301
Olmuş olmuş, tamam.
1769
01:57:30,402 --> 01:57:33,395
Bir dakika, bir dakika. Bu mont,
ayakkabı benim, ne oluyor?
1770
01:57:34,090 --> 01:57:36,699
-E Ferdi'nin date'i var.
-Date?
1771
01:57:36,902 --> 01:57:39,918
Date işte, buluşma, randevu bir kızla.
1772
01:57:40,004 --> 01:57:41,254
Ha, ee?
1773
01:57:41,410 --> 01:57:43,957
Ee'si işte kıyafet desteği lazımdı.
1774
01:57:44,215 --> 01:57:46,043
Birazı senden, birazı Ateş'ten.
1775
01:57:46,199 --> 01:57:47,769
(Ferdi) Ya ben dedim ya, ben dedim.
1776
01:57:47,855 --> 01:57:49,761
Bir şey derse, ayakkabıları
kafasına atarım dedim.
1777
01:57:49,847 --> 01:57:53,121
Aa, aa, sen kime ne atıyorsun oğlum?
Yüzsüz müsün ulan?
1778
01:57:53,801 --> 01:57:55,738
-Kelebek.
-(Kelebek) Ne?
1779
01:57:55,957 --> 01:57:58,041
Ya bu adam geçen gün aşk
acısı çekmiyor muydu...
1780
01:57:58,127 --> 01:57:59,456
...orada burada ağlamıyor muydu?
1781
01:57:59,621 --> 01:58:02,285
Ben dedim abiciğim,
samimiyetsiz biri dedim.
1782
01:58:02,848 --> 01:58:05,324
(Su) Kelebek, sen ne
karışıyorsun milletin işine?
1783
01:58:05,449 --> 01:58:07,465
Bak, böyle böyle çıkacak depresyondan.
1784
01:58:08,277 --> 01:58:09,715
Benim için, hı?
1785
01:58:09,856 --> 01:58:12,637
(Cırcır böceği sesi)
1786
01:58:12,723 --> 01:58:15,020
Tamam tamam, zaten yakışmamış.
1787
01:58:16,214 --> 01:58:18,800
-(Kelebek) Kimmiş bu kız?
-Bilmiyorum, aplikasyondan buldum.
1788
01:58:18,886 --> 01:58:20,801
Aplikasyon? Yuh!
1789
01:58:21,488 --> 01:58:23,324
(Ferdi) Ne? Sana ne abi, sana ne?
1790
01:58:23,488 --> 01:58:26,012
Ya, Su, ben vazgeçtim ya.
1791
01:58:26,106 --> 01:58:27,801
(Köpek havlama sesi)
1792
01:58:28,066 --> 01:58:29,191
Bundan Su'ya ne?
1793
01:58:29,340 --> 01:58:31,582
E Su yükledi date
aplikasyonunu da ondan.
1794
01:58:32,418 --> 01:58:34,356
-Pardon?
-(Su) Ne?
1795
01:58:34,442 --> 01:58:36,433
İhtiyaç ki kullanıyor insanlar.
1796
01:58:36,715 --> 01:58:38,723
Bak, Ferdi'yi de çıkaracak depresyondan.
1797
01:58:38,870 --> 01:58:41,393
(Ferdi) Ya bilmiyorum, hiç
umudum yok ama neyse.
1798
01:58:41,551 --> 01:58:43,785
Hadi, geç oldu bak, saat kaç oldu, ayıp.
1799
01:58:43,871 --> 01:58:45,309
(Ferdi) Uf, tamam ya.
1800
01:58:46,363 --> 01:58:47,840
(Su) Bol şans.
1801
01:58:47,988 --> 01:58:49,879
(Köpek havlama sesi)
1802
01:58:50,629 --> 01:58:52,223
Sen nereden biliyorsun böyle şeyleri?
1803
01:58:52,317 --> 01:58:54,309
Nasıl nereden biliyorum? Gencim ben.
1804
01:58:54,481 --> 01:58:57,481
Ben yaşlı mıyım Su?
Bak doğruyu söyle, kullandın mı?
1805
01:58:58,145 --> 01:59:00,582
Sevgilim yokken kullanabilirim,
ne olmuş?
1806
01:59:00,910 --> 01:59:03,269
-Hani bu hafta senin doğum günündü?
-Efendim?
1807
01:59:03,363 --> 01:59:05,308
-(Kelebek) Çıldıracağım ya...
-Sen anladın bence.
1808
01:59:05,394 --> 01:59:06,751
-(Kelebek) Valla çıldıracağım.
-Ayıp ayıp.
1809
01:59:06,965 --> 01:59:08,668
Asıl onların yaptığı ayıp.
1810
01:59:09,106 --> 01:59:10,902
Çaktırma, biliyorum ben
onlara yapacağımı.
1811
01:59:10,988 --> 01:59:13,644
Şimdi ortalık sakinleşsin, milletin
keyfi yok diye ellemiyorum.
1812
01:59:13,895 --> 01:59:16,176
(Ateş) Hah, tiplere bak tiplere.
1813
01:59:16,949 --> 01:59:19,559
-(Su) Ya ne olacak? Sevgilim yokken...
-(Kelebek) Ne demek...
1814
01:59:20,145 --> 01:59:21,863
(Köpek havlama sesi)
1815
01:59:22,746 --> 01:59:25,808
-Ne yaptın, geliyor mu Faryalı abi?
-Gelmek üzeredir.
1816
01:59:26,785 --> 01:59:28,699
İyi, hadi gidelim de bekleyelim.
1817
01:59:29,277 --> 01:59:32,012
Sevgilim, bizim bir işimiz var,
halledip geleceğiz, tamam?
1818
01:59:32,488 --> 01:59:35,082
-Siz nereye?
-Bir işimiz var, geleceğiz.
1819
01:59:35,214 --> 01:59:37,214
Gizemlere bak, söylesene oğlum.
1820
01:59:38,801 --> 01:59:41,348
Sevgilim, halledelim geleceğiz ya.
Anlatacağım ben sana, tamam?
1821
01:59:41,551 --> 01:59:42,785
(Ateş) Anlatacağım.
1822
01:59:43,051 --> 01:59:46,168
(Köpek havlama sesi)
(Cırcır böceği sesleri)
1823
01:59:48,481 --> 01:59:51,676
-Senin işin var mı?
-Yok.
1824
01:59:52,434 --> 01:59:54,192
Benimle bir yere gelir misin?
1825
01:59:54,738 --> 01:59:56,223
Gelirim tabii, nereye?
1826
01:59:56,465 --> 01:59:59,895
Ben sabahı falan bekleyemeyeceğim,
birini görmem lazım.
1827
02:00:01,176 --> 02:00:02,254
Hadi.
1828
02:00:02,481 --> 02:00:09,050
(Müzik - Duygusal)
1829
02:00:11,567 --> 02:00:14,074
-İşletme müdürümüz, Aysu Hanım.
-(Ferdi) Merhaba.
1830
02:00:14,207 --> 02:00:16,324
Buyurun, beni rica etmişsiniz.
1831
02:00:16,848 --> 02:00:19,988
Birazdan bir misafirim gelecek de
ben hesabı şimdiden ödemek istedim.
1832
02:00:20,285 --> 02:00:21,926
Sonra bir karışıklık olmasın.
1833
02:00:22,762 --> 02:00:25,043
Ama daha sipariş vermemişsiniz.
1834
02:00:29,426 --> 02:00:33,145
Siz bunu alın, bir fotokopisini çekin,
ben arkasını şimdiden imzalayayım.
1835
02:00:33,464 --> 02:00:35,871
Meblağı siz sonra yazar,
kasanıza koyarsınız.
1836
02:00:36,613 --> 02:00:38,285
(Ferdi) Buyurun buyurun, alın.
1837
02:00:42,121 --> 02:00:45,769
Kozancı. Hoş geldiniz efendim tekrar.
1838
02:00:47,613 --> 02:00:50,074
Baba adı, Halit Kozancı.
1839
02:00:51,207 --> 02:00:53,371
Efendim, ne gerek var böyle şeylere?
1840
02:00:53,457 --> 02:00:55,676
-Biz şeref duyduk.
-Estağfurullah.
1841
02:00:55,871 --> 02:00:57,254
Siz dediğimi yapın.
1842
02:00:58,324 --> 02:01:00,933
Mülk zaten babamın,
yanlış hatırlamıyorsam.
1843
02:01:01,152 --> 02:01:03,207
(Ferdi) Artık kiradan falan düşersiniz.
1844
02:01:03,348 --> 02:01:06,082
Kendisine ne kadar zarar versem,
o kadar mutlu olurum.
1845
02:01:06,457 --> 02:01:08,699
O yüzden en pahalı
şeyleri getirin masaya.
1846
02:01:11,207 --> 02:01:14,543
Hanımefendi ne zaman gelirler?
Ona göre şampanyanızı soğutayım ben.
1847
02:01:16,705 --> 02:01:17,900
(Nefes sesi)
1848
02:01:18,642 --> 02:01:20,314
Sanırım geldi.
1849
02:01:20,752 --> 02:01:27,634
(Müzik)
(Restoran ortam sesleri)
1850
02:01:33,582 --> 02:01:36,684
-Merhaba, Ferdi ben.
-Merhaba.
1851
02:01:36,926 --> 02:01:43,738
(Müzik)
1852
02:01:47,160 --> 02:01:49,762
İlk girdiğimde anladım
beni bekleyenin sen olduğunu.
1853
02:01:50,051 --> 02:01:54,652
Öyle mi? Ya aslında ben de ilk
göz kontağında tahmin ettim.
1854
02:01:55,496 --> 02:01:58,325
Aa. Nasıl oldu ki böyle bir şey acaba?
1855
02:01:59,465 --> 02:02:02,590
Bilmem. İkimiz birden
nasıl hissettiysek?
1856
02:02:04,090 --> 02:02:05,606
Elektrik herhalde.
1857
02:02:06,285 --> 02:02:07,614
Herhalde.
1858
02:02:08,059 --> 02:02:14,910
(Müzik)
1859
02:02:21,689 --> 02:02:22,760
(Kapı açılma sesi)
1860
02:02:23,330 --> 02:02:27,494
(Cırcır böceği sesleri)
1861
02:02:27,822 --> 02:02:29,455
(Kapı açılma sesleri)
1862
02:02:31,697 --> 02:02:35,174
(Kapı kapanma sesleri)
1863
02:02:35,392 --> 02:02:37,986
(Araba sesi)
1864
02:02:38,103 --> 02:02:44,952
(Müzik - Gerilim)
1865
02:02:45,788 --> 02:02:47,663
(Ayak sesleri)
1866
02:02:47,812 --> 02:02:50,241
-(Kadın) Hoş geldiniz efendim.
-(Bora) Hoş bulduk.
1867
02:02:53,491 --> 02:02:55,952
-Merhaba arkadaşlar.
-(Hep bir ağızdan) Merhaba.
1868
02:02:56,210 --> 02:02:58,569
Benim adım, Bora Gencay.
1869
02:02:59,507 --> 02:03:01,866
Bundan sonra beni pek
sık göremeyeceksiniz.
1870
02:03:01,968 --> 02:03:04,507
Sizi genel müdürümüzle tanıştırmak
isterim, Ergüven Bey.
1871
02:03:04,866 --> 02:03:07,976
(Bora) Ee, zaten çoğunuz
çalıştınız onunla, tanıyorsunuz.
1872
02:03:08,608 --> 02:03:12,545
Oteldeki tek yetkili ve patronunuz
Ergüven Bey'dir. Buyurun.
1873
02:03:12,694 --> 02:03:17,632
(Müzik - Gerilim)
1874
02:03:17,757 --> 02:03:20,382
Arkadaşlar, hepinize
hayırlı uğurlu olsun.
1875
02:03:21,983 --> 02:03:24,976
(Evren) Zaman içinde uzun
uzun konuşacağız zaten.
1876
02:03:28,249 --> 02:03:29,788
Dağılabilirsiniz.
1877
02:03:30,515 --> 02:03:32,155
-İyi akşamlar.
-(Kadın) İyi akşamlar.
1878
02:03:32,374 --> 02:03:39,264
(Müzik - Duygusal)
1879
02:03:48,684 --> 02:03:52,903
(Araba sesi)
1880
02:03:53,434 --> 02:03:54,684
(Kapı açılma sesi)
1881
02:03:57,223 --> 02:03:58,833
Abi, biz de gelelim ya.
1882
02:03:59,778 --> 02:04:01,090
(Faryalı) Hayırdır, fedai misiniz?
1883
02:04:01,176 --> 02:04:04,527
Abi, nedir, necidir, senden ne isteyecek
bilmiyoruz ki. Korkmayalım mı?
1884
02:04:04,786 --> 02:04:09,512
Amma gıdı gıdı ettiniz be sabahtan beri!
Kafamı (Bip), bende kabahat!
1885
02:04:09,786 --> 02:04:12,973
Abi. O zaman biz buradayız ha.
1886
02:04:14,340 --> 02:04:16,833
Burada mısınız? E içim rahatladı be.
1887
02:04:19,520 --> 02:04:21,176
(Erkek) Arkadaşım,
alalım aracı dışarıya.
1888
02:04:21,262 --> 02:04:23,316
(Kelebek) Niye abi? Sen
vale değil misin ha?
1889
02:04:23,504 --> 02:04:24,770
Al arkadaşım dışarı.
1890
02:04:24,887 --> 02:04:27,419
Yaptığınız çok ayıp.
O da araba, bu da araba.
1891
02:04:27,833 --> 02:04:30,883
(Kelebek) Alışmışsın koltuk ısıtmaya.
Helal para bu, helal!
1892
02:04:30,964 --> 02:04:33,277
-Hey Allah'ım ya.
-(Kelebek) Görüyorsun değil mi?
1893
02:04:33,597 --> 02:04:34,902
(Kelebek) Kendi almıyor.
1894
02:04:35,371 --> 02:04:41,879
(Müzik - Gerilim)
(Cırcır böceği sesleri)
1895
02:04:42,247 --> 02:04:43,715
Nereye geldik biz?
1896
02:04:44,278 --> 02:04:47,325
Eski bir taş ev dedi. Öyle dedi Kelebek.
1897
02:04:47,997 --> 02:04:49,512
(Su) Kelebek ne alaka?
1898
02:04:50,215 --> 02:04:52,012
Ağzından kaçırdı.
1899
02:04:52,129 --> 02:04:55,012
İlk başta bilmiyorum dedi,
sonra öyle dedi.
1900
02:04:56,348 --> 02:04:57,911
Tedirgin olduysan...
1901
02:04:58,184 --> 02:04:59,879
(Köpek havlama sesi)
1902
02:05:00,544 --> 02:05:03,324
-Dönelim bence.
-(Aslı) Yok.
1903
02:05:03,458 --> 02:05:05,504
İstersen ben seni dolmuşa bindireyim.
1904
02:05:05,590 --> 02:05:07,934
Ama ben bu gece bu
adamla görüşeceğim Su.
1905
02:05:08,997 --> 02:05:10,762
Yok, olmaz öyle de...
1906
02:05:12,707 --> 02:05:14,238
Gündüz gelseydik peki?
1907
02:05:15,708 --> 02:05:20,356
Yok, gündüz olmaz. Belki başkaları olur.
Adam konuşmaz, inat eder.
1908
02:05:20,872 --> 02:05:22,278
(Su) Üff!
1909
02:05:24,004 --> 02:05:26,590
Bütün bunlar bana biraz
saçma geliyor ama.
1910
02:05:26,778 --> 02:05:30,762
Olabilir. Ben de pek mantıklı
düşündüğümü zannetmiyorum zaten.
1911
02:05:31,129 --> 02:05:33,247
İçimden ne geliyorsa onu yapıyorum.
1912
02:05:33,465 --> 02:05:39,590
(Müzik)
1913
02:05:39,903 --> 02:05:41,629
(Kapı tıklanma sesi)
1914
02:05:42,817 --> 02:05:44,020
(Erkek) Kim o?
1915
02:05:44,473 --> 02:05:46,622
Stavros siz misiniz?
1916
02:05:47,153 --> 02:05:50,262
(Stavros) Benim. Kapı açık, girin!
1917
02:05:51,442 --> 02:05:52,700
(Kapı açılma sesi)
1918
02:05:54,434 --> 02:05:59,856
(Cırcır böceği sesleri)
1919
02:06:00,004 --> 02:06:01,238
(Kapı kapanma sesi)
1920
02:06:03,700 --> 02:06:05,090
Kimsiniz?
1921
02:06:07,028 --> 02:06:09,973
Annemle babamın kim
olduğunu öğrenmeye geldim.
1922
02:06:10,528 --> 02:06:17,418
(Stavros öksürme sesi)
1923
02:06:20,036 --> 02:06:24,856
(Müzik - Gerilim)
1924
02:06:25,067 --> 02:06:28,442
Hoş geldiniz. Zamanı gelecek demiştim.
1925
02:06:28,653 --> 02:06:35,418
(Müzik - Gerilim)
1926
02:06:36,723 --> 02:06:38,059
Hoş geldin.
1927
02:06:38,254 --> 02:06:43,434
(Müzik - Gerilim)
1928
02:06:43,598 --> 02:06:45,051
Ne istiyorsun?
1929
02:06:49,090 --> 02:06:50,090
Hiç.
1930
02:06:51,158 --> 02:06:52,643
(Bora) Tanışmak istedim o kadar.
1931
02:06:54,526 --> 02:06:56,635
(Faryalı) İyi, tanıştık, hadi.
1932
02:06:57,182 --> 02:06:58,416
Sadede gel.
1933
02:06:59,494 --> 02:07:00,719
Hiç aklına gelir miydi...
1934
02:07:00,805 --> 02:07:03,548
...Cahit'le Gönenç'in Bodrum'dan
tamamen silinip gideceği?
1935
02:07:06,260 --> 02:07:08,463
Kimler geldi, kimler
geçti be Bodrum'dan.
1936
02:07:08,752 --> 02:07:10,948
Zeki Müren'i bile sorsan
tanımazlar şimdi ha.
1937
02:07:11,034 --> 02:07:12,346
(Gülme sesi)
1938
02:07:12,823 --> 02:07:15,869
O zaman seni haydi haydi unuturlar,
endişelenecek bir şey yok.
1939
02:07:17,596 --> 02:07:19,323
Ne diyeceksen de, hadi.
1940
02:07:21,651 --> 02:07:22,744
Ee...
1941
02:07:23,823 --> 02:07:27,744
...ben kardeşim, yeğenim, damadım...
1942
02:07:28,127 --> 02:07:32,533
...birazcık buralardayız. Yani
çekirdek aile diyebilirsin buna.
1943
02:07:33,424 --> 02:07:34,752
(Bora) Şimdi...
1944
02:07:34,963 --> 02:07:37,330
...çekirdek ailenin neye
ihtiyacı vardır ilk önce?
1945
02:07:38,268 --> 02:07:39,393
Huzur.
1946
02:07:42,041 --> 02:07:44,455
Bence Yıldız Hanım'ın da
buna ihtiyacı var.
1947
02:07:47,134 --> 02:07:48,642
Ne biliyorsun sen Yıldız'ı?
1948
02:07:49,221 --> 02:07:52,057
Orasını boş ver. Önemli olan şu.
1949
02:07:52,557 --> 02:07:55,479
Bundan sonra rahat edecekler,
mutlu olacaklar.
1950
02:07:57,362 --> 02:07:58,815
Nasıl olacak onlar?
1951
02:07:59,408 --> 02:08:01,205
(Bora) Şöyle olacak...
1952
02:08:04,229 --> 02:08:05,971
...sen artık...
1953
02:08:06,760 --> 02:08:08,549
...Bodrum'da olmayacaksın Faryalı.
1954
02:08:08,775 --> 02:08:13,814
(Müzik - Gerilim)
1955
02:08:13,948 --> 02:08:17,353
Haberim yoktu. İyi ki söylediniz be.
1956
02:08:17,948 --> 02:08:19,198
(Bora) Bak kardeşim.
1957
02:08:19,970 --> 02:08:21,634
(Bora) Seni bana anlattılar.
1958
02:08:22,190 --> 02:08:25,783
Delikanlı biridir dediler.
Hatırşinastır dediler.
1959
02:08:26,471 --> 02:08:28,151
Kendine zarar verir...
1960
02:08:28,760 --> 02:08:31,697
...sevdiklerine zarar gelmesine
müsaade etmez dediler.
1961
02:08:33,213 --> 02:08:35,783
Sevdiklerini ölse bırakıp
gitmez demediler mi?
1962
02:08:38,283 --> 02:08:39,596
Dediler.
1963
02:08:41,049 --> 02:08:42,127
(Bora) Ama...
1964
02:08:42,705 --> 02:08:45,557
...onların mutluluğu için,
onların iyiliği için...
1965
02:08:46,877 --> 02:08:47,916
...eğer...
1966
02:08:49,026 --> 02:08:51,354
...Faryalı'nın buradan
gitmesi gerekiyorsa...
1967
02:08:51,721 --> 02:08:53,760
...seve seve gider dediler.
1968
02:08:56,588 --> 02:08:58,431
Tehdide pabuç mu bırakır dediler?
1969
02:08:58,565 --> 02:09:00,252
(Gülme sesi)
(Bora) Yok canım.
1970
02:09:00,596 --> 02:09:04,026
Hani, akıllı biriyle
anlaşabilir dediler.
1971
02:09:04,299 --> 02:09:11,064
(Müzik - Gerilim)
1972
02:09:11,658 --> 02:09:14,822
Nasıl olacak peki ha?
Nasıl gideceğim ben buralardan?
1973
02:09:15,002 --> 02:09:17,893
-Anlat bakalım.
-(Bora) Anlatayım.
1974
02:09:19,440 --> 02:09:20,994
(Bora) Bir hafta falan geçecek...
1975
02:09:21,181 --> 02:09:23,705
...sen bu bir hafta içinde bazı
kapıları çalacaksın...
1976
02:09:23,791 --> 02:09:25,627
...onları açmaya çalışacaksın.
1977
02:09:26,541 --> 02:09:28,744
O çaldığın kapıların arkasından
hep ben çıkacağım.
1978
02:09:29,408 --> 02:09:30,455
Sonra...
1979
02:09:30,908 --> 02:09:33,018
...yavaşça netleşecek
bir şeyler kafanda.
1980
02:09:34,744 --> 02:09:36,666
Ben artık gideyim diyeceksin.
1981
02:09:37,737 --> 02:09:39,690
Kimseyi mutsuz etmemek için.
1982
02:09:42,369 --> 02:09:45,182
(Gülme sesi)
Ben kalkıvereyim o zaman ya, ha?
1983
02:09:45,283 --> 02:09:48,080
Bavulları mavulları toplayıvereyim,
uçağı kaçıracağım. Kaçta uçak?
1984
02:09:48,190 --> 02:09:50,556
Ha? Uçakla mı gidiyorum,
neyle gidiyorum, ha?
1985
02:09:52,252 --> 02:09:53,338
Bora.
1986
02:09:53,588 --> 02:09:55,830
Ne geldin, nasıl geldin, ne
istiyorsun bilmiyorum ama...
1987
02:09:55,916 --> 02:09:58,033
...Yıldız'dan, çocuklardan
uzak duracaksın, ona göre!
1988
02:09:59,823 --> 02:10:02,705
Sen o çocukları babalarından daha mı
fazla düşündüğünü sanıyorsun?
1989
02:10:06,135 --> 02:10:08,893
Ulan kendi beceremedi,
sana mı havale etti?
1990
02:10:11,877 --> 02:10:14,401
Bence çocukların geleceğine
babaları karar vermeli.
1991
02:10:14,651 --> 02:10:21,502
(Müzik - Gerilim)
1992
02:10:26,867 --> 02:10:28,734
Ben Faryalı'yı severdim.
1993
02:10:29,617 --> 02:10:30,945
İyi anlaşırdık.
1994
02:10:31,491 --> 02:10:32,858
(Gözde) Değil mi Faryalı?
1995
02:10:35,077 --> 02:10:36,327
(Gözde) Nasıl?
1996
02:10:37,929 --> 02:10:39,304
Sen de sevdin mi...
1997
02:10:39,789 --> 02:10:40,984
...abi?
1998
02:10:41,359 --> 02:10:48,208
(Müzik - Gerilim)
1999
02:11:00,821 --> 02:11:05,337
(Müzik - Gerilim)
2000
02:11:06,313 --> 02:11:09,384
(Stavros öksürme sesi)
2001
02:11:10,430 --> 02:11:12,157
Süngerden...
2002
02:11:12,610 --> 02:11:17,376
...(Yunanca konuşma)
2003
02:11:18,852 --> 02:11:21,134
Vurgun derler sizinkiler.
2004
02:11:21,837 --> 02:11:23,368
(Stavros) İnme de derler.
2005
02:11:24,212 --> 02:11:25,493
Ben...
2006
02:11:26,118 --> 02:11:29,259
...tam hatırlamıyor eskileri.
2007
02:11:31,384 --> 02:11:34,719
Annemi biliyormuşsunuz. Kos'ta yaşarmış.
2008
02:11:34,860 --> 02:11:37,438
(Aslı) Bundan 19 sene
önce doğurmuş beni.
2009
02:11:37,696 --> 02:11:42,086
Yaşlı bir kadın beni babama vermiş.
Benim babam Asım.
2010
02:11:44,399 --> 02:11:45,727
Asım...
2011
02:11:47,087 --> 02:11:49,923
Asım... Hı...
2012
02:11:53,376 --> 02:11:54,626
Kim Asım?
2013
02:11:55,384 --> 02:11:57,524
Benim babam, balıkçı.
2014
02:11:59,680 --> 02:12:03,829
Yani, buradan oraya, oradan buraya...
2015
02:12:04,516 --> 02:12:06,134
İnsan kaçırır.
2016
02:12:08,110 --> 02:12:10,188
Ha, Asım.
2017
02:12:11,954 --> 02:12:14,313
Sırtında izler var mı?
2018
02:12:15,711 --> 02:12:16,953
Evet, var.
2019
02:12:17,462 --> 02:12:20,641
Balıkta düşmüş. Ağlar yırtmış.
2020
02:12:20,798 --> 02:12:22,813
(Stavros) Yok, öyle değil.
2021
02:12:25,501 --> 02:12:28,829
Senin babanı çok dövdüler kızım.
2022
02:12:28,977 --> 02:12:33,250
(Stavros) Çok dövdüler.
Bizim sahil güvenlikçiler...
2023
02:12:33,657 --> 02:12:35,282
...çok dövdüler.
2024
02:12:38,290 --> 02:12:42,602
Beni babama kim vermiş biliyor musunuz?
Lütfen hatırlamaya çalışın.
2025
02:12:43,243 --> 02:12:44,337
Ha.
2026
02:12:47,407 --> 02:12:50,735
(Yunanca konuşma)
2027
02:12:51,243 --> 02:12:54,173
Ee, bileklik.
2028
02:12:54,837 --> 02:12:56,282
Ne bileklik?
2029
02:12:56,751 --> 02:12:58,384
(Stavros) Senin annen...
2030
02:12:58,704 --> 02:13:02,758
...bileklik yapar idi. Yasemin bileklik.
2031
02:13:03,001 --> 02:13:06,884
(Oksijen makinesi sesi)
(Nefes sesi)
2032
02:13:07,165 --> 02:13:09,094
(Stavros) Anneannen getirir...
2033
02:13:09,649 --> 02:13:12,790
...bizim bu pazarlarda satar idi.
2034
02:13:14,391 --> 02:13:17,524
(Öksürme sesi)
2035
02:13:17,844 --> 02:13:20,868
(Öksürme sesi)
2036
02:13:21,305 --> 02:13:22,641
(Anlaşılmayan sözcük)
2037
02:13:23,712 --> 02:13:27,001
Gidin artık. Hadi gidin.
2038
02:13:27,352 --> 02:13:30,219
-Aslı, bak kötü oldu, hadi.
-Bir dakika.
2039
02:13:30,532 --> 02:13:33,579
Lütfen hatırlamaya çalışın,
annemin adı neydi?
2040
02:13:33,665 --> 02:13:35,774
Başka akrabalarımın adı neydi?
2041
02:13:36,507 --> 02:13:40,913
Hatırlamıyorum! Gidin dedim, git hadi.
2042
02:13:42,774 --> 02:13:45,907
Hadi yine geliriz. Hadi
gel bak, çok kötü oldu.
2043
02:13:46,321 --> 02:13:47,961
-(Su) Hadi.
-Yine geleceğim.
2044
02:13:48,070 --> 02:13:50,422
Hatırlarsanız yine geleceğim ben.
2045
02:13:51,165 --> 02:13:55,867
(Stavros inleme sesi)
(Oksijen makinesi sesi)
2046
02:13:55,978 --> 02:13:57,540
(Stavros) Baban!
2047
02:13:59,267 --> 02:14:02,024
(Stavros) Baban buralıymış.
2048
02:14:03,173 --> 02:14:05,267
Başka bir kadına âşıkmış.
2049
02:14:05,657 --> 02:14:09,032
"Yârim gezdin..."
2050
02:14:09,423 --> 02:14:12,485
Yıllar yıllar âşıkmış.
2051
02:14:15,251 --> 02:14:17,103
(Stavros) Hep öyle derlerdi.
2052
02:14:18,298 --> 02:14:24,813
("Şevval Sam - Gün Gelir" çalıyor)
"Aklıma geldi yüzün oy"
2053
02:14:25,821 --> 02:14:31,853
"Yârim gezdin yola bakarım"
2054
02:14:32,048 --> 02:14:36,126
"Uzun uzun gözlerim"
2055
02:14:36,298 --> 02:14:39,923
"Doğdu yine aklıma"
2056
02:14:40,194 --> 02:14:44,436
"Geldi yüzün oy"
2057
02:14:46,701 --> 02:14:50,592
"Al gözümden yaşları"
2058
02:14:50,678 --> 02:14:54,506
"Gün gelir kurutursun"
2059
02:14:54,733 --> 02:14:58,280
"Yaz bunu bir kenara"
2060
02:14:58,397 --> 02:15:03,935
"Gidersen unutursun"
2061
02:15:05,075 --> 02:15:08,966
"Al gözümden yaşları"
2062
02:15:09,052 --> 02:15:12,880
"Gün gelir kurutursun"
2063
02:15:12,966 --> 02:15:16,513
"Yaz bunu bir kenara"
2064
02:15:16,599 --> 02:15:21,903
"Gidersen unutursun"
2065
02:15:24,176 --> 02:15:27,918
"Limanın gemileri"
2066
02:15:28,059 --> 02:15:32,051
"Demir aldı, gidecek"
2067
02:15:32,137 --> 02:15:35,715
"Benim gözyaşlarımı"
2068
02:15:35,808 --> 02:15:42,527
"Kim gördü, kim bilecek oy"
2069
02:15:43,526 --> 02:15:47,268
"Limanın gemileri"
2070
02:15:47,409 --> 02:15:51,401
"Demir aldı, gidecek"
2071
02:15:51,487 --> 02:15:55,065
"Benim gözyaşlarımı"
2072
02:15:55,158 --> 02:16:01,785
"Kim gördü, kim bilecek oy"
2073
02:16:03,093 --> 02:16:04,320
Yıldız.
2074
02:16:04,952 --> 02:16:11,796
(Sessizlik)
2075
02:16:22,523 --> 02:16:23,702
Gelsene.
2076
02:16:26,749 --> 02:16:28,046
Nereye?
2077
02:16:28,327 --> 02:16:35,132
(Müzik - Duygusal)
2078
02:16:50,797 --> 02:16:55,672
(Müzik - Duygusal)
2079
02:16:55,758 --> 02:16:56,922
(Faryalı) Gel gel.
2080
02:16:57,602 --> 02:16:59,609
(Yıldız gülme sesi)
2081
02:17:04,008 --> 02:17:05,227
Hatırladın mı?
2082
02:17:07,977 --> 02:17:09,071
Hatırladım.
2083
02:17:09,446 --> 02:17:10,508
(Gülme sesi)
2084
02:17:10,641 --> 02:17:15,750
(Müzik - Duygusal)
2085
02:17:15,836 --> 02:17:17,078
Ne yapıyorsun?
2086
02:17:17,446 --> 02:17:19,141
(Yıldız) Çalıştıracak mısın?
2087
02:17:22,446 --> 02:17:25,243
Kendini 20 yaşında
sanıyorsun hâlâ galiba.
2088
02:17:26,016 --> 02:17:27,422
(Yıldız gülme sesi)
2089
02:17:28,047 --> 02:17:29,422
(Kapı kapanma sesi)
2090
02:17:32,006 --> 02:17:34,326
(Ayak sesi)
2091
02:17:35,271 --> 02:17:37,365
(Atlıkarınca müzik sesi)
(Faryalı gülme sesi)
2092
02:17:37,490 --> 02:17:39,256
(Yıldız) Ay!
2093
02:17:39,529 --> 02:17:41,795
-(Faryalı) Hadi!
-(Yıldız) Yaa!
2094
02:17:42,248 --> 02:17:43,974
(Yıldız gülme sesi)
2095
02:17:44,193 --> 02:17:50,365
(Atlıkarınca müzik sesi)
2096
02:17:50,717 --> 02:17:52,967
(Faryalı) Ya.
(Faryalı gülme sesi)
2097
02:17:53,053 --> 02:17:58,630
(Atlıkarınca müzik sesi)
2098
02:17:58,740 --> 02:18:00,456
(Faryalı) Tavşanı hatırladın mı tavşanı?
2099
02:18:00,542 --> 02:18:03,599
Evet, az daha düşüyordum da beni
kurtardın, hatırlıyor musun?
2100
02:18:03,801 --> 02:18:05,184
(Gülme sesi)
2101
02:18:05,428 --> 02:18:11,045
(Atlıkarınca müzik sesi)
2102
02:18:11,263 --> 02:18:14,216
Nasıl kırmıştım kaburgaları
çarpışan arabada.
2103
02:18:14,303 --> 02:18:16,318
(Gülme sesleri)
(Yıldız) Ya.
2104
02:18:16,420 --> 02:18:18,779
(Yıldız) Ağlamamak için
zor tutmuştun kendini.
2105
02:18:18,865 --> 02:18:20,474
(Yıldız gülme sesi)
2106
02:18:20,724 --> 02:18:27,560
(Atlıkarınca müzik sesi)
2107
02:18:28,584 --> 02:18:30,232
Kaçıp kaçıp gelirdik.
2108
02:18:30,810 --> 02:18:31,888
Ya.
2109
02:18:32,482 --> 02:18:35,076
Akşama kadar otelde
çalış, çalış, çalış...
2110
02:18:35,467 --> 02:18:37,795
...sonra gel burada iki
tane bir şeye bin...
2111
02:18:38,318 --> 02:18:40,623
...paran bitsin.
(Gülme sesi)
2112
02:18:40,795 --> 02:18:41,998
Ay!
2113
02:18:42,373 --> 02:18:45,092
Niye, ben seni biletsiz de
bindirirdim, unuttun mu?
2114
02:18:45,717 --> 02:18:47,896
Doğru, evet ya.
2115
02:18:49,490 --> 02:18:51,295
Neydi o arkadaşının adı?
2116
02:18:53,545 --> 02:18:54,950
-Ha, kaleci?
-Hıı.
2117
02:18:55,092 --> 02:18:57,411
Sarı, şurada kale vardı,
penaltı atardık ha.
2118
02:18:57,529 --> 02:18:59,513
(Gülme sesi)
Sarı.
2119
02:18:59,974 --> 02:19:02,834
-Ne yapıyor acaba şimdi?
-Ne yapacak?
2120
02:19:03,357 --> 02:19:05,099
Kırk yaşına gelmiştir o da.
2121
02:19:05,810 --> 02:19:08,654
Kariyerinin zirvesindeydi zaten burada,
lunaparkta kaleci.
2122
02:19:08,763 --> 02:19:11,318
Ya deme öyle ya.
(Gülme sesi)
2123
02:19:12,256 --> 02:19:19,060
(Atlıkarınca müzik sesi)
2124
02:19:26,657 --> 02:19:29,415
Bizim birbirimizden başka
kimsemiz yok Yıldız.
2125
02:19:30,243 --> 02:19:34,305
(Atlıkarınca dönme sesi)
2126
02:19:34,946 --> 02:19:36,696
Niye öyle dedin birden?
2127
02:19:39,274 --> 02:19:40,508
Öyle.
2128
02:19:40,977 --> 02:19:44,922
(Cırcır böceği sesleri)
2129
02:19:45,774 --> 02:19:49,047
Geçen akşam oturduk ya masanın
etrafında, sen, ben, çocuklar.
2130
02:19:51,446 --> 02:19:53,821
Ateş, Su, Aslı, Kelebek.
2131
02:19:56,907 --> 02:20:00,212
İçimden diyorum ki tutmam lazım bunu.
2132
02:20:02,368 --> 02:20:03,860
Kaçırmamam lazım.
2133
02:20:05,493 --> 02:20:07,133
Tutuyorsun da.
2134
02:20:08,891 --> 02:20:10,258
Ben mi?
2135
02:20:10,938 --> 02:20:12,329
Sen tutuyorsun.
2136
02:20:15,008 --> 02:20:16,821
Senin varlığın tutuyor.
2137
02:20:16,977 --> 02:20:21,969
("Timuçin Esen - Kadere Karşı" çalıyor)
2138
02:20:22,055 --> 02:20:23,743
Bozdurmam bunu kimseye.
2139
02:20:23,985 --> 02:20:30,789
("Timuçin Esen - Kadere Karşı" çalıyor)
2140
02:20:31,837 --> 02:20:33,079
Biliyorum.
2141
02:20:35,782 --> 02:20:37,579
Biliyorum, bozdurmazsın.
2142
02:20:39,485 --> 02:20:41,227
Ben sana güveniyorum.
2143
02:20:41,313 --> 02:20:43,274
"Daha beter"
2144
02:20:47,321 --> 02:20:48,758
Güveniyor musun bana?
2145
02:20:50,540 --> 02:20:53,844
"Sarıl bana yeter"
2146
02:20:56,016 --> 02:20:59,212
"Sarıl bana yeter"
2147
02:20:59,602 --> 02:21:00,758
Üşüyor musun?
2148
02:21:01,657 --> 02:21:02,969
Üşüyorum.
2149
02:21:06,274 --> 02:21:07,493
Soğuk.
2150
02:21:07,633 --> 02:21:14,508
("Timuçin Esen - Kadere Karşı" çalıyor)
2151
02:21:28,855 --> 02:21:35,535
("Timuçin Esen - Kadere Karşı" çalıyor)
2152
02:21:36,230 --> 02:21:37,504
Yıldız.
2153
02:21:37,715 --> 02:21:44,254
("Timuçin Esen - Kadere Karşı" çalıyor)
2154
02:21:44,473 --> 02:21:48,293
"İçime ağlarım ben"
2155
02:21:49,809 --> 02:21:54,153
"Sen onu hiç bilmezsin"
2156
02:21:55,356 --> 02:21:59,950
"Bak bu aşk bir gün biterse"
2157
02:22:01,629 --> 02:22:03,496
Güveniyor musun bana?
2158
02:22:04,895 --> 02:22:06,262
Hem de çok.
2159
02:22:06,871 --> 02:22:11,293
"Hem kurban hem katilsin"
2160
02:22:12,145 --> 02:22:16,871
"Ben kadere karşıyım"
2161
02:22:17,895 --> 02:22:22,590
"Sen de bana karşı"
2162
02:22:23,682 --> 02:22:28,424
"Ah yapma be güzelim"
2163
02:22:29,142 --> 02:22:33,204
"Ziyan etme şu aşkı"
2164
02:22:34,672 --> 02:22:39,398
"Ben kadere karşıyım"
2165
02:22:40,422 --> 02:22:45,117
"Sen de bana karşı"
2166
02:22:46,592 --> 02:22:51,334
"Ah yapma be güzelim"
2167
02:22:51,481 --> 02:22:58,273
"Ziyan etme şu aşkı"
2168
02:23:05,487 --> 02:23:12,322
("Timuçin Esen - Kadere Karşı" çalıyor)
2169
02:23:21,553 --> 02:23:28,394
Bu dizinin betimlemesi Kanal D tarafından
Sesli Betimleme Derneğine yaptırılmıştır.
2170
02:23:28,716 --> 02:23:31,770
www.sebeder.org
2171
02:23:32,426 --> 02:23:35,324
Sesli Betimleme Metin
Yazarı: Nezahat Şalkamcı
2172
02:23:35,903 --> 02:23:39,567
Seslendiren: Emine Kolivar
2173
02:23:39,762 --> 02:23:43,512
Alt Yazı: Ece Naz Batmaz / Çağıl Doğan /
Feride Tezcan / Nuray Ünal
2174
02:23:43,716 --> 02:23:47,301
İşaret Dili Tercümesi:
Berrak Fırat
2175
02:23:47,661 --> 02:23:51,606
Son Kontroller: Fulya Akbaba /
Beliz Coşar / Samet Demirtaş
2176
02:23:51,840 --> 02:23:56,363
Teknik Yapım: Dağ Prodüksiyon
ve Yeni Gökdelen Tercüme
2177
02:23:57,130 --> 02:24:04,030
(Müzik)
2178
02:24:18,983 --> 02:24:25,883
(Müzik)
2179
02:24:40,604 --> 02:24:47,400
(Müzik devam ediyor)
159279