All language subtitles for sogiu 4

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian Download
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:25,664 --> 00:00:27,440 [gerilim müziği] 2 00:00:32,000 --> 00:00:33,280 Amca. selamünaleyküm. 3 00:00:34,157 --> 00:00:35,440 Aleykümselam. 4 00:00:35,600 --> 00:00:37,360 Sen Emin Saruhanlı'sın. değil mi amca? 5 00:00:38,661 --> 00:00:41,360 -Evet. -Tanıdım. içeri girerken gördüm. 6 00:00:41,789 --> 00:00:43,557 -Demedim mi lan? -Dedin. doğru. 7 00:00:44,465 --> 00:00:45,373 Öpeyim amca. 8 00:00:46,080 --> 00:00:47,440 [gerilim müziği yükselir] 9 00:01:03,398 --> 00:01:04,360 {\an8}Tamam. 10 00:01:12,800 --> 00:01:15,320 [gerilim müziği devam eder] 11 00:01:32,256 --> 00:01:33,213 Bas. 12 00:01:37,280 --> 00:01:40,444 [gerilim müziği devam eder] 13 00:01:48,423 --> 00:01:49,423 Yardım edin. 14 00:01:50,744 --> 00:01:51,603 Yar-- 15 00:01:54,369 --> 00:01:55,681 Yardım edin. 16 00:01:56,551 --> 00:01:57,480 İmdat. 17 00:01:58,316 --> 00:01:59,166 İmdat. 18 00:02:00,105 --> 00:02:01,640 [Şakir] Amca. amca. 19 00:02:02,597 --> 00:02:03,526 Amca. 20 00:02:03,988 --> 00:02:04,838 Amca. 21 00:02:05,120 --> 00:02:05,970 Amca. 22 00:02:06,425 --> 00:02:07,360 Amca. iyi misin? 23 00:02:07,480 --> 00:02:09,222 İyiyim. iyiyim. iyiyim. iyiyim. 24 00:02:09,628 --> 00:02:11,636 Epey uzaktan gördüm de yetişemedim amca. 25 00:02:13,042 --> 00:02:14,706 Gel. tutun bana. tutun. 26 00:02:15,159 --> 00:02:16,097 Tutun. 27 00:02:16,996 --> 00:02:18,597 Gel. kaldıracağım seni. 28 00:02:18,691 --> 00:02:19,549 İyiyim. iyiyim. 29 00:02:19,667 --> 00:02:21,440 Yavaş. yavaş. kaldıracağım. 30 00:02:22,448 --> 00:02:24,097 -Yavaş. yavaş. -Tamam. tamam. tamam. 31 00:02:25,968 --> 00:02:27,662 -Neden? -Kırık çıkık bir şey var mı? 32 00:02:27,743 --> 00:02:28,718 Neden-- Yok. 33 00:02:29,233 --> 00:02:30,897 Yok. Yok. 34 00:02:31,288 --> 00:02:33,397 Bir gösterelim ister misin? Hastaneye gidelim mi? 35 00:02:33,478 --> 00:02:34,530 Yok. yok. yok. yok. 36 00:02:34,815 --> 00:02:36,560 Lüzum yok. Lüzum-- Has-- Yok. 37 00:02:36,940 --> 00:02:39,347 Bir su varsa içerim. 38 00:02:40,120 --> 00:02:41,049 -Su varsa. -Tamam. 39 00:02:41,425 --> 00:02:42,464 İçerim bir yudum. 40 00:02:43,104 --> 00:02:43,979 Heh. 41 00:02:44,198 --> 00:02:45,190 Neden? 42 00:02:45,495 --> 00:02:46,487 Neden? 43 00:02:48,386 --> 00:02:50,002 Gel. Gel. 44 00:02:50,696 --> 00:02:51,659 Neden? 45 00:02:51,740 --> 00:02:54,768 [gerilim müziği devam eder] 46 00:03:02,800 --> 00:03:05,600 [gerilim müziği] 47 00:03:25,160 --> 00:03:27,784 [gerilim müziği yükselir] 48 00:03:46,808 --> 00:03:50,612 Alo. Servetçiğim. ben geldim. Yanındayım birazdan. 49 00:04:00,480 --> 00:04:03,839 [gerilim müziği] 50 00:04:30,040 --> 00:04:31,439 [gerilim müziği biter] 51 00:04:31,520 --> 00:04:32,946 [telefon çalar] 52 00:04:38,727 --> 00:04:39,600 Alo? 53 00:04:40,204 --> 00:04:42,243 Gece gece aradım ama kusura bakmadın. değil mi? 54 00:04:44,375 --> 00:04:45,555 Rahatsız etmedim umarım. 55 00:04:45,915 --> 00:04:48,852 -[duygusal müzik] -Yok. hayır. rahatsız etmedin. 56 00:04:48,933 --> 00:04:52,219 Ben öyle kitap okuyorum. evdeyim. oturuyordum. 57 00:04:55,243 --> 00:04:58,773 Senin sesin bir kötü geliyor ama ne oldu. bir şey mi oldu? İyi misin? 58 00:05:01,711 --> 00:05:02,664 Değilim. 59 00:05:06,389 --> 00:05:08,401 Allah aşkına konuşsana benimle biraz. 60 00:05:09,612 --> 00:05:11,545 Havadan sudan ne olursa anlat. 61 00:05:19,182 --> 00:05:21,520 Bana ilk aldığın kitabı hatırlıyor musun? 62 00:05:23,665 --> 00:05:25,735 Üvercinka. ilk baskı. 63 00:05:27,832 --> 00:05:29,952 Sevgi Yolu'ndaki kitapçıdan almıştım. 64 00:05:30,713 --> 00:05:31,739 İkinci el. 65 00:05:32,188 --> 00:05:34,280 Nasıl aldığını hatırlıyor musun peki? 66 00:05:34,489 --> 00:05:36,832 [duygusal müzik devam eder] 67 00:05:37,061 --> 00:05:39,680 Konak'taki sinemada çalışmıştım bir hafta. 68 00:05:40,425 --> 00:05:42,105 Yer göstericilik yapmıştım. 69 00:05:43,814 --> 00:05:46,968 Güzel. tamam. buraya kadar her şey iyi. 70 00:05:47,709 --> 00:05:54,018 Peki. kitabın içinde bir not vardı. onu hatırlıyor musun? İlk sayfasında. 71 00:05:54,160 --> 00:05:56,840 [duygusal müzik devam eder] 72 00:05:58,785 --> 00:06:00,280 "Sevgili Mukadder. 73 00:06:00,621 --> 00:06:04,566 bu kitabın Paris yolculuğunda en yakın arkadaşın olması dileğiyle. 74 00:06:05,015 --> 00:06:06,400 İmza Kemal." 75 00:06:06,761 --> 00:06:07,728 Evet. 76 00:06:08,480 --> 00:06:09,496 Benim adım Kemal. 77 00:06:11,273 --> 00:06:12,259 Evet. 78 00:06:17,210 --> 00:06:18,402 İyi misin şimdi? 79 00:06:20,218 --> 00:06:21,146 İyiyim. 80 00:06:22,757 --> 00:06:24,222 Sakinledim. unuttum. 81 00:06:27,560 --> 00:06:30,987 [duygusal müzik devam eder] 82 00:06:33,292 --> 00:06:35,401 Seninle konuştum. daha iyi oldum Sevil. 83 00:06:37,471 --> 00:06:38,634 Teşekkür ederim. 84 00:06:41,485 --> 00:06:42,637 Her zaman. 85 00:06:48,080 --> 00:06:51,360 [duygusal müzik devam eder] 86 00:07:11,600 --> 00:07:13,281 -[duygusal müzik biter] -[telefon çalar] 87 00:07:16,279 --> 00:07:18,320 -Buyur Cemal abi. -İyi misin oğlum? 88 00:07:19,316 --> 00:07:22,040 Sesin soluğun çıkmadı. Yolunda mı her şey? 89 00:07:23,027 --> 00:07:24,794 İyi diyelim. iyi olalım abi. 90 00:07:26,261 --> 00:07:27,296 O ne demek şimdi? 91 00:07:28,342 --> 00:07:30,383 Var demek ki yolunda gitmeyen bir şeyler. 92 00:07:30,666 --> 00:07:32,043 Henüz bir arıza yok 93 00:07:33,225 --> 00:07:34,406 ama yakındır. 94 00:07:36,448 --> 00:07:37,400 Babanla mı? 95 00:07:37,990 --> 00:07:38,987 Yok abi. 96 00:07:40,022 --> 00:07:41,720 Bir arkadaşla tanıştım ki 97 00:07:42,765 --> 00:07:43,855 evlere şenlik. 98 00:07:43,936 --> 00:07:47,321 Hani anlatılmaz. yaşanır derler ya. tam öyle. 99 00:07:57,664 --> 00:08:00,222 Amca. ismin ne senin? 100 00:08:00,520 --> 00:08:04,255 [gerilimli duygusal müzik] 101 00:08:08,340 --> 00:08:09,473 Hay Allah ya. 102 00:08:10,039 --> 00:08:11,924 Yani. kime haber versek? 103 00:08:12,344 --> 00:08:13,652 Ya bir tanıdık falan? 104 00:08:23,901 --> 00:08:28,000 E tabii. kendi ismin aklına gelmeyince onlar mı gelecek? 105 00:08:28,901 --> 00:08:31,440 Telefon diyeceğim. o da gitti. 106 00:08:33,596 --> 00:08:36,272 Neyse. buluruz inşallah bir çaresini. 107 00:08:36,353 --> 00:08:39,934 [gerilimli duygusal müzik devam eder] 108 00:08:42,786 --> 00:08:44,397 Ay acıktın sen de gülüm. 109 00:08:45,680 --> 00:08:48,080 [gerilimli duygusal müzik devam eder] 110 00:08:48,684 --> 00:08:51,223 Anneme sorsana. 111 00:08:51,311 --> 00:08:53,723 Anneme sorsana. yemeğe başlayalım mı de. 112 00:08:54,007 --> 00:08:55,423 Yemeğe başlayalım mı de. 113 00:08:56,374 --> 00:08:59,968 Anne. biz başlasa mıydık yemeğe? 114 00:09:00,417 --> 00:09:02,120 Biraz daha bekleyelim yavrum. 115 00:09:02,351 --> 00:09:03,259 Tamam. 116 00:09:05,124 --> 00:09:06,833 -Şahika. -Efendim anne? 117 00:09:06,914 --> 00:09:08,640 Arayıp nerede olduğunu söylemedi mi? 118 00:09:09,079 --> 00:09:11,480 Yok. söylemedi. açmadı. mesaj da atmadı. 119 00:09:12,077 --> 00:09:13,080 Bir daha ara bakayım. 120 00:09:15,772 --> 00:09:18,633 Yaşar. baban nereye gittiğini söylemedi mi? 121 00:09:18,770 --> 00:09:21,612 Yok anne. söylemedi. Ben de sormadım Allah için. 122 00:09:24,004 --> 00:09:26,651 -Sor Yaşar. sor böyle şeyleri. -Nereden bileyim? 123 00:09:30,720 --> 00:09:32,280 [gerilimli duygusal müzik biter] 124 00:09:35,990 --> 00:09:38,760 [duygusal müzik] 125 00:09:57,552 --> 00:09:58,600 Kadir geldi. değil mi? 126 00:10:00,248 --> 00:10:01,449 Şükürler olsun. 127 00:10:01,761 --> 00:10:03,675 -Yok anne. açmıyor. -İyi. iyi. 128 00:10:05,324 --> 00:10:07,297 Kadir geldi de ondan onun telaşı. 129 00:10:07,680 --> 00:10:11,560 [duygusal müzik devam eder] 130 00:10:15,168 --> 00:10:17,360 Kadir Bey. hoş geldiniz efendim. 131 00:10:18,000 --> 00:10:19,920 Ceyhun Bey. hoş bulduk. 132 00:10:24,637 --> 00:10:27,313 -Annem. -Evine hoş geldin oğlum. 133 00:10:27,509 --> 00:10:28,846 Hoş bulduk annem. 134 00:10:34,332 --> 00:10:35,840 Allah'ıma şükürler olsun. 135 00:10:36,286 --> 00:10:39,732 İşte şimdi olduk. işte şimdi tam olduk 136 00:10:40,387 --> 00:10:41,560 diyeceğim de... 137 00:10:42,887 --> 00:10:44,160 Hayırdır. ne oldu? 138 00:10:44,518 --> 00:10:45,680 Baban gelmedi daha. 139 00:10:46,569 --> 00:10:47,520 Nereye gitti? 140 00:10:47,653 --> 00:10:49,600 Bilmiyorum. nereye gittiğini de söylememiş. 141 00:10:49,811 --> 00:10:50,846 [Ceyhun ses çıkarır] 142 00:10:52,399 --> 00:10:54,186 Dilerseniz ben yardımcı olabilirim efendim. 143 00:10:54,267 --> 00:10:55,250 [duygusal müzik biter] 144 00:10:59,323 --> 00:11:01,413 Yalnız gideceğim dedi efendim. gelmeyin dedi. 145 00:11:02,702 --> 00:11:04,323 Der. aramayın da der. 146 00:11:04,480 --> 00:11:05,457 Evet. 147 00:11:06,100 --> 00:11:09,899 Yani. aramayın demediler ama der gibi oldu tabii. 148 00:11:11,168 --> 00:11:12,516 Yapar. onu da yapar. 149 00:11:12,597 --> 00:11:14,240 Hiçbir şey demez ama sen anlarsın. 150 00:11:15,329 --> 00:11:16,320 Nasıl? 151 00:11:16,452 --> 00:11:19,547 Yani. ölüm gibi bir şey olur ama kimse ölmez. 152 00:11:23,745 --> 00:11:24,720 Anladın mı? 153 00:11:27,729 --> 00:11:29,077 Anlamadım efendim. özür dilerim. 154 00:11:29,458 --> 00:11:31,889 Neyse. sorun değil. Düz devam ediyorum. değil mi? 155 00:11:32,000 --> 00:11:35,040 Evet. evet düz devam ediyoruz. Bir saniye. 156 00:11:38,566 --> 00:11:40,245 Cık. açmıyor. 157 00:11:41,114 --> 00:11:42,520 Kimin evine gidildi peki? 158 00:11:42,696 --> 00:11:44,800 Bir taksicinin evi efendim. ben de plakadan öğrendim. 159 00:11:45,431 --> 00:11:48,195 Emin Bey taşınabilir diyaliz makinesi bulmamızı istediler. 160 00:11:48,341 --> 00:11:50,020 ben de hemen bütün bağlantılarımı kullanarak 161 00:11:50,101 --> 00:11:51,915 o sırada açık olmayan bir firmayı açtırdım. 162 00:11:52,120 --> 00:11:54,239 Emin Bey'in isteklerini yerine getirmek noktasında 163 00:11:54,366 --> 00:11:55,640 herkesi seferber ettim. 164 00:11:57,228 --> 00:11:59,571 Aferin Ceyhun Bey. iyi yapmışsın. 165 00:12:01,046 --> 00:12:05,280 Da bu diyaliz makinesi nereden çıkmış durup dururken? 166 00:12:05,626 --> 00:12:08,640 O bilgiye ben de ulaşamadım efendim. Düz devam. düz devam ediyoruz. 167 00:12:17,428 --> 00:12:18,620 Yavaş. 168 00:12:24,342 --> 00:12:26,840 [duygusal müzik] 169 00:12:29,240 --> 00:12:30,289 Baba! 170 00:12:31,597 --> 00:12:33,375 Hamd-ü senalar olsun. 171 00:12:33,456 --> 00:12:34,527 -Beyefendi? -Ne oldu? 172 00:12:34,608 --> 00:12:36,519 -Ne oldu. ne oldu. ne oldu? -Yok. yok. yok. düştüm. 173 00:12:36,640 --> 00:12:38,335 Bu nasıl olabilir. kim. ne cüretle? 174 00:12:38,416 --> 00:12:39,420 Düştüm. 175 00:12:39,713 --> 00:12:40,953 Nereye düştün. ne oldu? 176 00:12:41,034 --> 00:12:43,120 Ne dikiliyorsunuz? Ambulans. çabuk. 177 00:12:43,201 --> 00:12:44,107 -Helikopter Levent Bey. -Gerek yok. 178 00:12:44,188 --> 00:12:45,400 -Hastaneye gideceğiz. -Gerek yok. gerek yok. 179 00:12:45,481 --> 00:12:47,160 Olur mu efendim? Ne demek gerek yok? 180 00:12:47,431 --> 00:12:48,603 İyiyim. iyiyim. 181 00:12:48,960 --> 00:12:50,000 Çekil. çekil. 182 00:12:53,096 --> 00:12:54,248 Yavaş. yavaş. 183 00:12:56,963 --> 00:12:58,740 Boş ver. iyiyim. iyiyim. iyiyim. 184 00:12:59,346 --> 00:13:00,469 İyiyim. iyiyim. 185 00:13:01,740 --> 00:13:02,736 [inler] 186 00:13:07,355 --> 00:13:08,771 Tamam. tamam. tamam. iyi. 187 00:13:12,169 --> 00:13:14,689 Ne oldu abiciğim. sen niye haber vermiyorsun bize. ne oldu? 188 00:13:14,816 --> 00:13:18,243 Ben ya haber verecektim. yani. yukarıda Allah var. 189 00:13:18,615 --> 00:13:21,681 Haber verecektim ama amcaya ismini soruyorum. 190 00:13:21,954 --> 00:13:23,320 öyle yüzüme bakıyor. 191 00:13:23,595 --> 00:13:26,095 Yani. bir telefon numarası ver. arayalım diyorum. yok. 192 00:13:26,329 --> 00:13:27,640 Hiçbir şey hatırlamıyor. 193 00:13:28,312 --> 00:13:30,470 Arayacaktım ama yani. 194 00:13:31,691 --> 00:13:34,210 üstünde başında ne var ne yok hepsini almışlar. 195 00:13:34,679 --> 00:13:39,366 Cüzdanını. şeyi. telefonu. Hiçbir şeyi bırakmamışlar. 196 00:13:39,465 --> 00:13:43,029 Ya ben de salak gibi heyecandan ismini sormayı unutmuşum. 197 00:13:43,160 --> 00:13:44,172 Heyecandan mı? 198 00:13:44,650 --> 00:13:46,330 Şeyden heyecanlanmış olabilir efendim. 199 00:13:46,486 --> 00:13:48,410 Söylemiştim ya. diyaliz makinesi getirmiştik. 200 00:13:48,491 --> 00:13:49,503 He. 201 00:13:51,008 --> 00:13:53,781 Benim hanıma diyaliz makinesi getirmiş. çok sağ olsun. 202 00:13:55,069 --> 00:13:56,446 Yani. ben onu görünce... 203 00:13:58,662 --> 00:14:00,520 Ben böyle olacağını bilseydim... 204 00:14:02,354 --> 00:14:05,160 Ben böyle olacağını bilseydim gitmesine izin vermezdim. 205 00:14:07,266 --> 00:14:08,350 Kusura bakmayın. 206 00:14:12,000 --> 00:14:12,950 Detay ver. 207 00:14:13,880 --> 00:14:15,043 1.80 civarı. 208 00:14:15,609 --> 00:14:18,196 Ne yüzüne bakılmayacak kadar çirkin ne de yakışıklı. 209 00:14:18,959 --> 00:14:20,912 -Normal bir tip işte. -Kimdi bu adam? 210 00:14:21,280 --> 00:14:22,875 En küçük kardeşin kocası beyefendi. 211 00:14:24,090 --> 00:14:25,907 -Büşra'nın? -Evet efendim. 212 00:14:26,434 --> 00:14:27,733 Bir anlat bakayım sen bana. 213 00:14:28,339 --> 00:14:29,589 Şimdilik bilgim bu kadar. 214 00:14:30,262 --> 00:14:32,157 Ahmet bir de ismi. Ahmet Kalkan. 215 00:14:32,577 --> 00:14:33,694 Büşra'yı anlat. 216 00:14:33,978 --> 00:14:35,716 -Ne var elimizde? Ne biliyoruz hakkında? -[gerilim müziği] 217 00:14:36,380 --> 00:14:37,620 Ne istedin gülüm? 218 00:14:38,118 --> 00:14:41,185 -Hiçbir şey. -Susadın mı? Su koyayım mı sana? 219 00:14:41,458 --> 00:14:42,679 İstemiyorum. 220 00:14:42,760 --> 00:14:44,299 [gerilim müziği devam eder] 221 00:14:44,380 --> 00:14:46,704 Bir şey de yiyemedik. tansiyonun düşer şimdi senin. 222 00:14:48,120 --> 00:14:50,483 Bir ara bir şekerine de baktıralım diyorum ben. 223 00:14:51,948 --> 00:14:55,120 Bundan sonra sen hiçbir şeyi dert etmeyeceksin. hepsi bende gülüm. 224 00:14:56,955 --> 00:14:59,220 Bir şey demedin. Bir ekmek falan vereyim mi sana? 225 00:14:59,572 --> 00:15:01,095 -Babam gelsin de önce bir. -He. 226 00:15:02,580 --> 00:15:05,275 Ay şeytanın aklına gelmez şirkette kıyafet ya. 227 00:15:05,356 --> 00:15:06,886 Ama Allah razı olsun babamdan. 228 00:15:07,440 --> 00:15:08,898 Kapı dışarı etmedi ya beni. 229 00:15:10,009 --> 00:15:12,938 Bir tek babam da değil. herkesten Allah razı olsun. 230 00:15:13,905 --> 00:15:15,204 En başta senden gülüm. 231 00:15:15,285 --> 00:15:17,240 [gerilim müziği devam eder] 232 00:15:20,064 --> 00:15:21,343 Pişman oldum da geldim. 233 00:15:23,236 --> 00:15:27,796 Ama bak. yukarıda Allah var. bir daha hiçbir şey eskisi gibi olmayacak. gör bak. 234 00:15:28,462 --> 00:15:30,933 Tek tek anladım ben. bütün hatalarımı anladım. 235 00:15:33,920 --> 00:15:36,040 [gerilim müziği devam eder] 236 00:15:37,547 --> 00:15:39,314 Affettireceğim ben sana kendimi. 237 00:15:39,395 --> 00:15:40,682 -Bekle-- -Ben bir anneme bakıp geleyim. 238 00:15:46,480 --> 00:15:48,404 [hareketli müzik] 239 00:16:16,899 --> 00:16:19,517 Oo. biliyorsunuz eğlenmeyi Servet Bey. 240 00:16:19,600 --> 00:16:23,325 Siz de hiç fena değilsiniz İlhan Bey. İlhan Bey'e bir alkış! 241 00:16:27,454 --> 00:16:29,456 -Geç kalacaksın. -Nereye ya? 242 00:16:29,600 --> 00:16:31,419 -Eve. -He. 243 00:16:32,122 --> 00:16:33,782 Bir de öyle bir yer vardı. değil mi? 244 00:16:34,671 --> 00:16:36,468 Evet. aile falan. 245 00:16:38,030 --> 00:16:41,263 Her gün arasına sıkışıp kaldığımız dört duvar. 246 00:16:41,480 --> 00:16:44,338 Daha dün bir bugün iki. Pederle papaz olma istersen. 247 00:16:47,400 --> 00:16:51,272 Pederle papaz aynı şey be İlhan. Allah senin iyiliğini versin be. 248 00:17:14,101 --> 00:17:16,074 Gitme işte oradan. ne gidiyorsun? 249 00:17:16,669 --> 00:17:19,140 -Nasıl? -Yok bir şey. kendime diyorum ben. 250 00:17:23,417 --> 00:17:24,492 Ne oldu baba? 251 00:17:25,751 --> 00:17:26,962 Belli değil mi ne olduğu? 252 00:17:27,275 --> 00:17:29,042 Onu sormuyorum. nasıl oldu yani? 253 00:17:29,160 --> 00:17:30,673 -Ne-- -Bir anda önüne mi çıktılar? 254 00:17:30,754 --> 00:17:33,320 Yol mu sordular. saat kaç mı dediler. ne oldu? 255 00:17:33,939 --> 00:17:35,824 Ne bileyim ben. arabanın orada duruyorlardı. 256 00:17:35,905 --> 00:17:38,720 Bir şey söylediler mi hatırlamıyorum ki. ben ne bileyim ya? 257 00:17:43,090 --> 00:17:45,800 -Niye geldin buraya sen? -Hesap mı vereceğiz sana? 258 00:17:48,812 --> 00:17:51,038 Tamam baba. bir şey demedim. bağırma hemen. 259 00:17:51,160 --> 00:17:52,367 Bağırtma öyleyse. 260 00:17:53,056 --> 00:17:56,601 Tövbe tövbe. niye geldin. ne zaman geldin. ne yap-- 261 00:17:56,718 --> 00:17:58,369 Ahiret soruları gece gece. 262 00:18:03,954 --> 00:18:05,214 Arabayı bulabilecek miyiz? 263 00:18:06,562 --> 00:18:07,851 Buldururuz Ceyhun Bey. 264 00:18:09,076 --> 00:18:10,880 Neden gelmiş buralara. biliyor muyuz? 265 00:18:12,641 --> 00:18:13,969 Bilmem gereken başka bir şey? 266 00:18:15,531 --> 00:18:17,397 Adını hatırlayamamış sorulduğunda. 267 00:18:17,660 --> 00:18:19,145 Çarpmanın etkisiyledir muhtemelen. 268 00:18:19,281 --> 00:18:21,280 Onu biliyorum Levent Bey. o sırada ben de oradaydım. 269 00:18:21,957 --> 00:18:24,799 Bakın. bunu kimse bilmemeli. anladınız mı? 270 00:18:25,206 --> 00:18:27,940 Sakın. Sonra bize karşı kullanırlar. sakın. 271 00:18:28,120 --> 00:18:29,151 Biz derken? 272 00:18:30,548 --> 00:18:32,462 Aile Levent Bey. 273 00:18:33,145 --> 00:18:34,161 Aileye karşı. 274 00:18:34,698 --> 00:18:35,880 Haklısınız Ceyhun Bey. 275 00:18:36,418 --> 00:18:38,137 Kimsenin haberi olmayacak. merak etmeyin. 276 00:18:39,875 --> 00:18:42,980 -Sakin. sessiz. efendi bir adam. -[duygusal müzik] 277 00:18:43,137 --> 00:18:44,475 Ama dertli işte. 278 00:18:46,486 --> 00:18:47,414 Kim? 279 00:18:47,971 --> 00:18:49,416 Şakir. taksici. 280 00:18:50,527 --> 00:18:52,343 Ya makineyi götürdüğümde 281 00:18:53,369 --> 00:18:54,599 yüzünü bir görsen. 282 00:18:55,195 --> 00:18:59,355 Nasıl sevindi. nasıl sevindi. Sanki dünyayı ayaklarının önüne sermişim. 283 00:19:02,500 --> 00:19:05,840 Biraz hırpalandık ama olsun. onların sevinçlerine değer. 284 00:19:07,563 --> 00:19:10,280 Ne tıslıyorsun? Ağzını burnunu yamultuyorsun? 285 00:19:10,698 --> 00:19:12,924 Yok baba. yapmıyorum bir şey de. şaşırdım sadece. 286 00:19:13,005 --> 00:19:15,766 Neye şaşırdın? Yardımcı olduk Allah rızası için. 287 00:19:17,910 --> 00:19:19,120 Ona şaşırmadım. 288 00:19:19,922 --> 00:19:22,640 Öyle bir anlatıyorsun ki gözlerin dolacak neredeyse. 289 00:19:22,822 --> 00:19:24,696 Dolar tabii. insan değil miyiz biz? 290 00:19:28,838 --> 00:19:30,478 Tamam baba. bir şey demedim ben. 291 00:19:30,984 --> 00:19:33,718 Demiyordum ki zaten yoluma bakıyordum ben. yoluma devam ediyordum. 292 00:19:33,840 --> 00:19:36,199 -Hiçbir şey demedim. -İyi. bravo. deme zaten. Önüne bak. 293 00:19:36,360 --> 00:19:39,360 [duygusal müzik devam eder] 294 00:19:45,513 --> 00:19:46,792 Babam neredeymiş? 295 00:19:47,329 --> 00:19:49,644 Bilmiyorum ki yavrum. ben de öyle bekliyorum işte. 296 00:19:57,017 --> 00:19:58,404 Senin niye suratın asık? 297 00:19:58,530 --> 00:19:59,526 [gerilim müziği] 298 00:19:59,607 --> 00:20:01,264 Kocan geldi. sevinmedin mi? 299 00:20:08,814 --> 00:20:10,520 Siz evde de böyle misiniz? 300 00:20:13,866 --> 00:20:16,278 Cık. olmaz ama. 301 00:20:17,245 --> 00:20:19,140 Yani. kadın dediğin biraz kocasına-- 302 00:20:19,221 --> 00:20:21,522 Anne. aslında ben de seninle o konuda-- 303 00:20:21,718 --> 00:20:23,358 Geldiler. vallahi geldiler. 304 00:20:25,516 --> 00:20:26,415 Geldiler. 305 00:20:27,440 --> 00:20:31,880 [gerilim müziği devam eder] 306 00:20:36,657 --> 00:20:37,662 Takma tatlım. 307 00:20:37,936 --> 00:20:40,866 Konuşuruz sonra. he? Hadi gel. hadi gel gülüm. 308 00:20:40,947 --> 00:20:41,880 [gerilim müziği biter] 309 00:20:42,106 --> 00:20:45,114 Ya bırak. Ben-- Düştüğümü söyleyelim. daha fazla uzamasın bu iş. 310 00:20:45,195 --> 00:20:46,852 Baba. inanırlar mı ya? 311 00:20:46,933 --> 00:20:48,805 Ağız birliği yaparsak inanırlar. 312 00:20:49,118 --> 00:20:50,328 Uzamasın mesele. 313 00:20:50,517 --> 00:20:51,569 -Düştüm. ona göre. -Tabii efendim. tabii. 314 00:20:51,650 --> 00:20:52,819 Siz nasıl isterseniz. 315 00:20:55,553 --> 00:20:56,578 [korkarak şaşırır] 316 00:20:56,659 --> 00:20:58,375 Telaş yapmayın ya. yapmayın. 317 00:20:58,466 --> 00:21:00,670 -Baba. ne oldu. kaza mı yaptınız? -Bir şey yok. düştüm. düştüm. Bir şey yok. 318 00:21:00,751 --> 00:21:03,121 -Bu nasıl düşmek gözünü seveyim? -Yok. yok. bir şey yok. 319 00:21:03,202 --> 00:21:04,360 Karanlıkta görmedim. 320 00:21:04,441 --> 00:21:05,416 Babacığım. geçmiş olsun. 321 00:21:05,497 --> 00:21:07,614 -Oo. damat hoş geldin ya. -[gerilim müziği] 322 00:21:07,695 --> 00:21:09,254 -Hoş buldum babacığım. -Ne iyi ettin de geldin sen. 323 00:21:09,335 --> 00:21:11,169 Aferin. aferin. aferin oğlum. 324 00:21:11,742 --> 00:21:12,600 Yavaş. 325 00:21:15,063 --> 00:21:17,953 Bayır varmış orada. oradan aşağıya yuvarlandım. 326 00:21:18,034 --> 00:21:20,766 -Hay Allah'ım ya Rabb'im. -Karanlıkta. Ben düz yol zannettim. 327 00:21:21,322 --> 00:21:22,816 İyiyim. iyiyim. yok bir şey. 328 00:21:23,100 --> 00:21:27,015 Yok. ağrı hafif. hafif bir zedelenme bir şey oldu herhalde. 329 00:21:27,096 --> 00:21:28,490 Bütün yüzün. gözün-- 330 00:21:29,154 --> 00:21:30,746 Çalılara çarptım falan. 331 00:21:34,290 --> 00:21:37,360 [gerilim müziği devam eder] 332 00:21:52,440 --> 00:21:55,276 [gerilim müziği yükselir] 333 00:21:56,057 --> 00:21:57,249 Sen bir dur. 334 00:21:59,934 --> 00:22:01,009 Gel lan buraya. 335 00:22:01,200 --> 00:22:02,161 Ne işin var lan burada? 336 00:22:02,242 --> 00:22:03,401 -Kadir! -Ne işin var lan? 337 00:22:03,482 --> 00:22:04,560 Kardeşim. bir sakin ol. 338 00:22:04,641 --> 00:22:05,880 Lan ne kardeşi? Yürü. 339 00:22:05,961 --> 00:22:06,858 -Oğlum. -Yürü! 340 00:22:06,939 --> 00:22:08,167 Kadir! 341 00:22:08,645 --> 00:22:09,690 Kadir! 342 00:22:09,778 --> 00:22:12,151 -Ne işin var? -Ne yapıyorsun oğlum? 343 00:22:12,320 --> 00:22:14,248 [Emin bağırır] 344 00:22:14,766 --> 00:22:16,612 Lan ne yapıyorsunuz siz? 345 00:22:19,200 --> 00:22:20,215 Ahır mı burası? 346 00:22:25,850 --> 00:22:27,745 Benim evimde. benim gözümün önünde. 347 00:22:28,734 --> 00:22:31,080 Kadir. hadi sen benimle gel. 348 00:22:31,576 --> 00:22:33,910 Gel. sen de çık yukarı. Yaşar. 349 00:22:34,828 --> 00:22:35,941 Gel oğlum. gel. 350 00:22:36,391 --> 00:22:37,680 [Emin] Akıllanmadın mı lan sen? 351 00:22:37,761 --> 00:22:40,550 Dört yıl yattın. akıllanmadın mı hâlâ? Daha da mı yatacaksın? 352 00:22:41,058 --> 00:22:42,855 -O ne demek? -Aklın başına gelmemiş. 353 00:22:42,960 --> 00:22:44,974 Ben bin yıl da yatsam bu herifi burada tutmam. 354 00:22:45,062 --> 00:22:46,254 Hele kardeşimin yanında hiç tutmam. 355 00:22:46,335 --> 00:22:47,640 Hı hı. konuş sen daha. konuş. 356 00:22:47,740 --> 00:22:49,241 Baba. olmaz. vallahi olmaz. 357 00:22:49,379 --> 00:22:52,601 Aynı çatının altında olmaz. Benim elimden bir kaza çıkar. olmaz. 358 00:22:52,720 --> 00:22:54,603 Çıkmayacak. İzin vermem. 359 00:22:54,945 --> 00:22:56,720 Aha Büşra. aha da kocası. 360 00:22:56,957 --> 00:22:58,763 -Kocası. şimdilik. -[gerilim müziği] 361 00:22:58,844 --> 00:23:00,951 -[kapı vurulur] -Kim o? Gelme. 362 00:23:01,032 --> 00:23:02,758 -[Büşra] Baba. girebilir miyim? -Hayır. girme. 363 00:23:02,856 --> 00:23:05,844 Pamuk falan getirmiştim pansuman için. baksaydım bir kaşına. 364 00:23:05,925 --> 00:23:06,920 Bakma kızım. iyiyim ben. 365 00:23:07,270 --> 00:23:08,940 İyi falan değilsin baba. baksın kız. 366 00:23:09,040 --> 00:23:10,720 Hasbünallahü ve nimel vekil. 367 00:23:10,873 --> 00:23:11,800 Büşra. gel. 368 00:23:12,279 --> 00:23:13,200 Gelme. 369 00:23:13,823 --> 00:23:14,720 Ya baba... 370 00:23:16,078 --> 00:23:17,067 Gel. 371 00:23:19,450 --> 00:23:21,403 -Bir daha hırgür istemiyorum. duydun mu? -Duydum. 372 00:23:21,511 --> 00:23:25,983 He he. daha adımın attın kavga be. daha adımını attın! Bırak kızım. 373 00:23:27,175 --> 00:23:28,689 Ahmet edebiyle oturacak. 374 00:23:28,770 --> 00:23:30,905 Cevap vermeyecek. sen de eski defterleri açmayacaksın. 375 00:23:30,986 --> 00:23:31,840 Anlaşıldı mı? 376 00:23:34,240 --> 00:23:35,175 Anlaşıldı mı? 377 00:23:36,360 --> 00:23:38,360 [gerilim müziği devam eder] 378 00:23:38,700 --> 00:23:39,676 Çık dışarı. 379 00:23:40,272 --> 00:23:41,287 Çık. 380 00:23:42,157 --> 00:23:44,149 [anlatıcı erkek] Kadir o kadar öfkelenmişti ki 381 00:23:44,354 --> 00:23:46,903 Büşra onu bir kenara çekip sakinleştirmese 382 00:23:47,110 --> 00:23:50,118 belki de yapmaktan en çok korktuğu şeyi tekrar yapacaktı. 383 00:23:50,199 --> 00:23:52,832 -Abi. -Dört yıl yattı. yetmedi. 384 00:23:54,746 --> 00:23:55,918 Tövbe estağfurullah. 385 00:23:56,211 --> 00:23:57,295 Abi. dur. 386 00:23:58,106 --> 00:23:59,405 Abi. benim hatamdı. vallahi. 387 00:23:59,495 --> 00:24:00,723 Sen niye halletmedin bu işi? 388 00:24:00,804 --> 00:24:02,246 Abi. nasıl halledeyim? 389 00:24:02,432 --> 00:24:05,157 Kazadan sonra zaten işler o kadar karıştı ki. 390 00:24:05,303 --> 00:24:08,575 Babam abisi öldü diye üzgün. sonra avukatlar falan. 391 00:24:08,909 --> 00:24:11,960 Biz daha ne oldu demeye kalmadan buradayız işte. 392 00:24:12,041 --> 00:24:13,587 Ah be Büşra. ah be kızım. 393 00:24:15,892 --> 00:24:17,280 -Ama kağıt elinde. değil mi? -[gerilim müziği devam eder] 394 00:24:17,933 --> 00:24:19,836 -Bende. -Tamam. ben çözeceğim bu işi. 395 00:24:19,917 --> 00:24:20,833 Sen merak etme. 396 00:24:20,914 --> 00:24:22,170 Ya mümkün değil. 397 00:24:22,395 --> 00:24:25,676 Babamın haberi bile yok. Olsa da asla kabul etmez. 398 00:24:25,757 --> 00:24:27,600 Ayrılmak falan hayal artık abi. 399 00:24:27,681 --> 00:24:29,502 Büşra. ben halledeceğim. güven bana. 400 00:24:29,600 --> 00:24:32,696 Abi. gözünü seveyim. benim yüzümden kendini sıkıntıya sokma. 401 00:24:32,920 --> 00:24:34,680 [gerilim müziği devam eder] 402 00:24:38,125 --> 00:24:39,091 Ne yapıyorsunuz? 403 00:24:40,096 --> 00:24:41,082 Devam edin siz. 404 00:24:43,172 --> 00:24:45,535 Büşra Hanım ve eşi için oda hazırlatıyordum efendim. 405 00:24:45,680 --> 00:24:48,720 [gerilim müziği devam eder] 406 00:24:55,160 --> 00:24:58,720 [hareketli müzik] 407 00:25:00,616 --> 00:25:01,681 Burası tamam. 408 00:25:02,116 --> 00:25:03,200 Neydi bunun yeğeni? 409 00:25:03,507 --> 00:25:04,503 Kadircan. 410 00:25:06,163 --> 00:25:07,814 O da bizde. güzel. 411 00:25:08,380 --> 00:25:09,894 Dosyalar yavaş yavaş doluyor. 412 00:25:10,597 --> 00:25:12,472 Sen şu Büşra meselesine biraz daha eğil. 413 00:25:12,941 --> 00:25:14,000 Peki efendim. 414 00:25:18,214 --> 00:25:19,796 Büşra'm. sen hiç merak etme. 415 00:25:20,431 --> 00:25:21,520 Her şey yoluna girecek. 416 00:25:22,747 --> 00:25:25,667 [gerilim müziği] 417 00:25:27,036 --> 00:25:28,657 Uzakta durma. gel şöyle yanıma. 418 00:25:31,606 --> 00:25:33,012 Bir gelen olur şimdi. 419 00:25:34,311 --> 00:25:37,260 Kim gelecek ya gece gece karıyla kocanın odasına? 420 00:25:40,190 --> 00:25:41,196 Gel şöyle. gel. 421 00:25:43,344 --> 00:25:44,253 Gel. gel. 422 00:25:45,512 --> 00:25:47,153 İnşallah her şey yoluna girecek. 423 00:25:47,436 --> 00:25:48,940 Gör. bak. çok mutlu olacağız. 424 00:25:49,536 --> 00:25:50,512 Gel. 425 00:25:52,141 --> 00:25:53,235 Gel. gel. 426 00:25:56,000 --> 00:25:58,352 Çocuğumuzu da yapacağız. her şeyi yapacağız. 427 00:26:00,735 --> 00:26:01,880 [kapı açılır] 428 00:26:02,131 --> 00:26:03,196 Lan ne oluyor? 429 00:26:06,150 --> 00:26:07,146 Giy üstünü başını. 430 00:26:07,683 --> 00:26:09,070 Al yastığını. gel benimle. hadi. 431 00:26:09,240 --> 00:26:11,920 -Nasıl ya. nereye? -Benim odamda yatacaksın. 432 00:26:12,937 --> 00:26:14,988 Babam burada kalmana izin verdi ama bir yere kadar. 433 00:26:15,115 --> 00:26:16,482 Büşra'ya yaklaşmayacaksın. 434 00:26:16,941 --> 00:26:18,074 Düş önüme. hadi. 435 00:26:19,478 --> 00:26:20,660 Hadi. bekleme. hadi. 436 00:26:20,741 --> 00:26:23,720 [gerilim müziği devam eder] 437 00:26:36,255 --> 00:26:38,706 [gerilimli duygusal müzik] 438 00:26:52,054 --> 00:26:53,743 [gerilim müziği] 439 00:26:53,824 --> 00:26:54,856 Lan biz seninle ne konuştuk? 440 00:26:54,960 --> 00:26:56,936 Biliyorum abi. senin Büşra'yı ne kadar sevdiğini. 441 00:26:57,017 --> 00:26:58,401 -Kes lan! Beni deli etme. -Zaten sen hep-- 442 00:26:58,482 --> 00:27:00,061 Oğlum. sen benim kardeşimi hırpalamadın mı? 443 00:27:00,142 --> 00:27:01,272 -Yok. -Lan ne yok? 444 00:27:01,353 --> 00:27:03,480 -Sen benim kardeşime vurmadın mı? -Vurmak yok abi. 445 00:27:03,561 --> 00:27:05,919 -Biraz sert çıktım tabii de... -Yer miyim oğlum ben bunları. he? 446 00:27:06,000 --> 00:27:08,684 Vallahi Kadir. ister ye ister yeme. her yerim ağrıyor zaten. 447 00:27:09,000 --> 00:27:10,840 Hop. bas geri. vallahi çıkarım dışarı he. 448 00:27:11,136 --> 00:27:13,255 Gazetecilerle muhabbet ederim biraz. 449 00:27:13,528 --> 00:27:14,720 Bir düşün yani istersen. 450 00:27:14,944 --> 00:27:16,725 Çıksam şimdi. beni kayınçom bıçakladı desem 451 00:27:16,806 --> 00:27:18,241 hoş olur mu? Olmaz yani bence. 452 00:27:18,760 --> 00:27:20,090 Lan! 453 00:27:20,171 --> 00:27:23,108 [gerilim müziği devam eder] 454 00:27:26,565 --> 00:27:29,080 Bu gece soğuktan titreyerek uyuyacağız Ahmet. 455 00:27:29,859 --> 00:27:33,774 Belli mi olur. bakarsın bundan sonra bütün geceler soğuktan titreyerek uyuruz. 456 00:27:33,855 --> 00:27:34,783 He? 457 00:27:37,026 --> 00:27:37,960 [Yaşar] Ne oldu? 458 00:27:39,760 --> 00:27:42,297 -[Yaşar] Ya ne oldu? -Yok bir şey. 459 00:27:43,723 --> 00:27:45,120 Geri bas. geri bas. 460 00:27:52,173 --> 00:27:53,336 Hadi. Allah rahatlık versin. 461 00:27:57,095 --> 00:27:58,062 Yat hadi. yat! 462 00:27:59,341 --> 00:28:00,816 Sabah namaza kaldıracağım seni. 463 00:28:05,669 --> 00:28:07,691 Bundan sonra ben nereye sen oraya. 464 00:28:07,920 --> 00:28:11,640 [gerilim müziği devam eder] 465 00:28:21,001 --> 00:28:21,974 [gerilim müziği biter] 466 00:28:22,055 --> 00:28:23,071 Ne oldu kız? 467 00:28:25,640 --> 00:28:27,935 Abim aldı. götürdü Ahmet'i. Kadir abim. 468 00:28:29,029 --> 00:28:30,572 Tamam. dur. gir içeri. anlat bakayım. 469 00:28:35,999 --> 00:28:37,796 Ne oldu siz baş başa kalınca şimdi? 470 00:28:41,233 --> 00:28:44,840 Çocuk yapacağız dedi. üstüme atladı. sanki becerebilecekmiş gibi. 471 00:28:46,339 --> 00:28:49,760 [duygusal müzik] 472 00:28:55,059 --> 00:28:56,827 Sayısını bilmiyorum artık. 473 00:28:57,883 --> 00:29:00,402 Yüz kere mi denedi. bin kere mi? 474 00:29:01,994 --> 00:29:03,469 Yok yani. olmuyor. 475 00:29:06,584 --> 00:29:07,717 Bir şey olmuyor. 476 00:29:10,027 --> 00:29:11,219 Olamıyor. 477 00:29:12,537 --> 00:29:13,748 Canım. 478 00:29:14,070 --> 00:29:15,193 Canım. 479 00:29:16,922 --> 00:29:18,320 Ne yapacağım ben abla? 480 00:29:19,285 --> 00:29:20,379 Halledeceğiz bir tanem. 481 00:29:20,860 --> 00:29:21,856 Halledeceğiz. 482 00:29:22,501 --> 00:29:23,741 Nasıl halledeceğiz? 483 00:29:24,825 --> 00:29:26,222 Neyi halledeceğiz? 484 00:29:26,690 --> 00:29:29,480 Abim bir taraftan. babam bir taraftan. 485 00:29:29,972 --> 00:29:34,678 Yavrum. çözülür bir tanem. Her şey zamanla çözülür. 486 00:29:35,001 --> 00:29:36,505 Ne olur sen gönlünü ferah tut. 487 00:29:36,907 --> 00:29:37,913 Tamam mı? 488 00:29:39,104 --> 00:29:40,081 Hadi. gel. 489 00:29:40,720 --> 00:29:42,880 [duygusal müzik devam eder] 490 00:29:43,196 --> 00:29:44,358 Ah güzel kızım. 491 00:29:46,658 --> 00:29:48,621 Gel bebeğim. oy. gel. 492 00:29:49,539 --> 00:29:50,711 Annem haklı. 493 00:29:52,371 --> 00:29:53,440 Beceremedim ben. 494 00:29:54,275 --> 00:29:55,320 Hata bende. 495 00:29:57,078 --> 00:29:58,025 Yapma şimdi. 496 00:29:59,089 --> 00:30:02,244 Diyorum. belki benim yerimde başka biri olsaydı. 497 00:30:04,080 --> 00:30:05,525 böyle hali tavrı 498 00:30:06,785 --> 00:30:08,582 Ahmet'in hoşuna gitseydi... 499 00:30:09,251 --> 00:30:13,703 Yavrucuğum. seninle ne ilgisi var? Sıkıntılı olan Ahmet. 500 00:30:14,085 --> 00:30:16,120 Problemli olan o. konuşturma şimdi beni. 501 00:30:18,520 --> 00:30:22,040 [duygusal müzik devam eder] 502 00:30:26,095 --> 00:30:28,419 Kızım. niye çıkıp konuştun insanlarla? 503 00:30:28,702 --> 00:30:29,952 Öyle denk geldi. 504 00:30:31,173 --> 00:30:33,585 Baban bana telefonda demediğini bırakmadı. 505 00:30:34,122 --> 00:30:36,730 Deden duyunca ne yapacağız. ne cevap vereceğiz? 506 00:30:37,577 --> 00:30:41,053 Of anne ya. iki dakika rahat bırakmıyorsun insanı. 507 00:30:41,134 --> 00:30:43,378 -Yavrum. ben senin iyiliğin için-- -Anne. ben yanlış bir şey yapmadım. 508 00:30:43,459 --> 00:30:45,439 Tamam mı? Yapmadım. 509 00:30:55,604 --> 00:30:56,668 Babam yok mu? 510 00:30:56,863 --> 00:30:59,607 Şş. duymasın kimse. geç. 511 00:31:11,629 --> 00:31:13,120 [duygusal müzik] 512 00:31:23,270 --> 00:31:26,161 Bazen o kadar yorgun hissediyorum ki kendimi. 513 00:31:27,821 --> 00:31:30,243 Biliyorum kuzum. biliyorum. 514 00:31:30,829 --> 00:31:32,743 Bir tek sen biliyorsun zaten yenge. 515 00:31:34,021 --> 00:31:36,814 -Başka kimsenin umurunda değil. -Cık. deme öyle. 516 00:31:37,040 --> 00:31:39,246 Çok şükür Allah'a. sağlığımız yerinde. 517 00:31:39,617 --> 00:31:41,316 Aç değiliz. açıkta değiliz. 518 00:31:42,127 --> 00:31:47,195 Biraz yorulduk. dağıldık ama buralara da alışacağız zamanla. 519 00:31:50,480 --> 00:31:53,244 [duygusal müzik devam eder] 520 00:31:56,306 --> 00:31:57,360 Eline sağlık. 521 00:32:01,453 --> 00:32:04,549 He. nereye gittin. söylemeyecek misin? 522 00:32:05,384 --> 00:32:06,440 [duygusal müzik biter] 523 00:32:06,521 --> 00:32:07,585 İşim vardı ya. 524 00:32:07,986 --> 00:32:09,216 -İşin vardı? -Hı. 525 00:32:09,724 --> 00:32:10,877 Ne işi bu? 526 00:32:11,150 --> 00:32:13,386 Ha Ceyhun'a sordum. o da bir şey demedi. 527 00:32:14,187 --> 00:32:15,360 Aferin Ceyhun'a. 528 00:32:15,537 --> 00:32:17,060 Yapma Allah aşkına ya. 529 00:32:17,832 --> 00:32:19,316 Bak. benden iyi not aldı. 530 00:32:20,283 --> 00:32:23,135 Benim sözümden çıkmadığı için iyi not verdim ona 531 00:32:23,721 --> 00:32:26,800 ama sana bir şey söylemediği için o puanları geri aldım. 532 00:32:26,964 --> 00:32:31,485 Yani. netice itibariyle sıfıra sıfır elde var sıfır Ceyhun Bey'e. 533 00:32:31,974 --> 00:32:34,080 Allah aşkına söyle. ne oldu? Nereye gittin? 534 00:32:34,517 --> 00:32:35,865 Yahu düştüm. 535 00:32:36,120 --> 00:32:37,212 Düştün? 536 00:32:37,710 --> 00:32:39,986 He. düşmüşmüş. işit de inanma. 537 00:32:41,255 --> 00:32:43,579 Önemli bir şey olsa ben sana söylemez miyim? 538 00:32:44,575 --> 00:32:48,200 Vallahi bana bunu eskiden sorsaydın söylersin derdim de 539 00:32:48,521 --> 00:32:50,840 artık bana neyi söylüyorsun. neyi söylemiyorsun 540 00:32:51,050 --> 00:32:53,179 orasını pek bilemiyorum. kusura bakma. 541 00:32:53,820 --> 00:32:56,144 Heh. geldi işte. Aynı oğlu gibi ya. 542 00:32:56,225 --> 00:32:59,768 Aynı oğlun gibisin. nasıl benziyorsunuz ana oğul birbirinize. 543 00:33:00,041 --> 00:33:02,189 Ne zaman kafanız bir şeye takılsa 544 00:33:02,531 --> 00:33:06,343 lafı döndürüp dolaştırıp yine oraya getiriyorsunuz. Yani-- 545 00:33:07,340 --> 00:33:09,781 Nasıl benziyorsunuz birbirinize ya. 546 00:33:10,100 --> 00:33:12,040 Servet nerede? Görmedim bu akşam. 547 00:33:13,420 --> 00:33:15,823 Nerede olacak? Karısının yanında. yukarıda. 548 00:33:16,040 --> 00:33:17,375 He. iyi. 549 00:33:19,504 --> 00:33:20,530 İyi. 550 00:33:22,297 --> 00:33:23,615 -Hadi. -He? 551 00:33:23,696 --> 00:33:24,720 Gelmiyor musun? 552 00:33:25,044 --> 00:33:26,479 Geleceğim. geleceğim. 553 00:33:32,114 --> 00:33:34,760 [duygusal müzik] 554 00:33:44,889 --> 00:33:46,160 [telefon çalar] 555 00:33:49,508 --> 00:33:50,465 Efendim? 556 00:33:56,480 --> 00:33:57,520 Tamam. geliyorum. kapat. 557 00:33:57,682 --> 00:33:59,351 Ondan sonra adam demiş ki sen demiş. 558 00:33:59,432 --> 00:34:02,018 benim nerede olduğumu nasıl biliyorsun lan demiş. 559 00:34:02,232 --> 00:34:04,586 O da demiş ki "Git karına sor. o daha iyi bilir." 560 00:34:07,417 --> 00:34:09,350 -İyi akşamlar. -Ceyhun Bey. 561 00:34:10,796 --> 00:34:13,286 -İyi akşamlar. -İyi akşamlar. hoş geldiniz. 562 00:34:15,181 --> 00:34:16,528 Kapıları kilitlediniz mi? 563 00:34:18,218 --> 00:34:19,878 Evet efendim. kilitlendi maalesef. 564 00:34:20,208 --> 00:34:21,292 Yapma be. 565 00:34:26,360 --> 00:34:29,363 Ceycey. senin evin nerede ya? 566 00:34:33,378 --> 00:34:35,262 Anladım efendim. buyurun. götüreyim. 567 00:34:42,948 --> 00:34:44,800 [horlar] 568 00:34:55,269 --> 00:34:56,997 [güvenlik] Aç oğlum kapıyı. aç. 569 00:34:58,335 --> 00:35:00,190 [gazeteci] Hanımefendi. isminizi alabilir miyiz? 570 00:35:01,752 --> 00:35:03,823 Kübra. Kübra Saruhanlı. 571 00:35:03,982 --> 00:35:05,844 Mehmet Ali Saruhanlı neyiniz oluyor acaba? 572 00:35:06,857 --> 00:35:08,880 Babamın amcası oluyor rahmetli. 573 00:35:24,480 --> 00:35:25,835 [kapı vurulur] 574 00:35:29,438 --> 00:35:32,466 [gerilim müziği] 575 00:35:51,093 --> 00:35:52,011 [cama taş atılır] 576 00:36:06,760 --> 00:36:09,400 [gerilim müziği devam eder] 577 00:36:27,976 --> 00:36:30,993 [duygusal müzik] 578 00:36:46,360 --> 00:36:48,707 [gerilim müziği] 579 00:36:51,305 --> 00:36:52,438 Baba? 580 00:36:58,854 --> 00:36:59,840 Baba? 581 00:37:10,398 --> 00:37:11,384 [sessizce] Baba? 582 00:37:15,720 --> 00:37:16,765 [bağırır] 583 00:37:16,846 --> 00:37:17,947 [gerilim müziği biter] 584 00:37:19,167 --> 00:37:20,080 Emin Bey? 585 00:37:23,234 --> 00:37:24,855 Ne oldu. ne oldu? 586 00:37:26,173 --> 00:37:28,175 -İyi misin? -Ne yapıyorsun sen burada ya? 587 00:37:30,743 --> 00:37:32,013 Mahrem bilmez misin sen? 588 00:37:33,048 --> 00:37:35,684 -Baba. ben seni böyle balkonda görünce... -Çık. çık dışarı. 589 00:37:35,765 --> 00:37:38,155 -İyi değilsen hastaneye gidelim. -İyiyim ben. Yok bir şeyim! 590 00:37:38,833 --> 00:37:40,464 -Merak etmiş çocuk. -Etmesin! 591 00:37:41,079 --> 00:37:42,339 Girilir mi öyle paldır küldür? 592 00:37:42,602 --> 00:37:43,999 Kim bilir ne haldeyiz. ne yapıyoruz? 593 00:37:45,102 --> 00:37:47,807 [duygusal müzik] 594 00:37:52,235 --> 00:37:53,250 Dışarı. 595 00:37:58,524 --> 00:38:01,080 Tamam baba. bir şey olursa haber ver. 596 00:38:01,414 --> 00:38:02,889 İstemez. iyiyim ben. 597 00:38:06,236 --> 00:38:07,516 Tövbe estağfurullah. 598 00:38:10,475 --> 00:38:11,852 İyiyim ben. yok-- Geç sen de. 599 00:38:20,951 --> 00:38:22,280 [duygusal müzik biter] 600 00:38:26,469 --> 00:38:27,826 Abi. bir şey mi oldu? 601 00:38:28,607 --> 00:38:29,848 Sen niye uyumadın? 602 00:38:30,033 --> 00:38:32,572 Dalmıştım da babamın sesine uyandım. ne oldu? 603 00:38:33,430 --> 00:38:34,836 Gelsene. bir şey soracağım sana. 604 00:38:37,502 --> 00:38:38,595 Gel. böyle gel. 605 00:38:46,184 --> 00:38:48,040 Ben yokken garip bir şeyler oldu mu babama? 606 00:38:48,527 --> 00:38:49,400 Nasıl garip? 607 00:38:50,080 --> 00:38:51,642 -Bilmiyorum. -[gerilim müziği] 608 00:38:52,423 --> 00:38:53,600 Böyle garibine giden. 609 00:38:54,943 --> 00:38:57,101 babam böyle bir şeyi niye yaptı ki şimdi diyeceğin. 610 00:38:58,543 --> 00:38:59,610 Cık. 611 00:39:02,111 --> 00:39:04,230 Yok vallahi. aklıma bir şey gelmedi. 612 00:39:07,866 --> 00:39:10,480 Tamam. sen yine de bir düşün. Bir şey hatırlarsan gel bana. 613 00:39:10,795 --> 00:39:12,748 Abi. tamam. düşünürüm de 614 00:39:13,813 --> 00:39:15,520 babam hasta mı. nesi var? 615 00:39:16,108 --> 00:39:17,475 Yok. hasta değil de... 616 00:39:19,338 --> 00:39:21,838 Bilmiyorum. hadi. geç oldu. yat sen. hadi. 617 00:39:23,039 --> 00:39:24,114 İyi geceler. 618 00:39:27,151 --> 00:39:28,439 -Büşra. -Hı? 619 00:39:30,640 --> 00:39:32,222 -Seni aradığımda. yoldayken... -[gerilim müziği biter] 620 00:39:34,361 --> 00:39:36,040 ...bana Ahmet'i mi söylemeye çalışıyordun? 621 00:39:36,675 --> 00:39:37,769 [duygusal müzik] 622 00:39:37,850 --> 00:39:39,527 Abi. vallahi yoldasın diye. 623 00:39:39,966 --> 00:39:43,160 Allah korusun. başına bir kaza bela gelmesin diye yani. 624 00:39:45,513 --> 00:39:48,200 Sonra pişman oldum tabii. 625 00:39:48,666 --> 00:39:52,836 Keşke söyleseydim diyorum şimdi ama iş işten geçti. 626 00:39:53,424 --> 00:39:54,742 Söyleseydin ya be kızım. 627 00:39:55,485 --> 00:39:57,672 Ben usulünce konuşur. anlatırdım. 628 00:39:58,483 --> 00:40:01,822 Neyse. bunun için uykundan mahrum kalma şimdi. hadi. 629 00:40:05,602 --> 00:40:07,535 Çözeceğiz dedim mi çözeceğiz. 630 00:40:09,254 --> 00:40:11,666 Hadi. iyi geceler. hadi. 631 00:40:22,573 --> 00:40:25,040 [duygusal müzik] 632 00:40:28,640 --> 00:40:29,967 [anlaşılmaz konuşma] 633 00:40:30,631 --> 00:40:32,243 Sen böyle otursaydın ya. 634 00:40:32,379 --> 00:40:34,733 -Kız kocasının yanına geçseydi. -Kocacığım. 635 00:40:35,480 --> 00:40:38,297 Karışma tatlım. hadi sen çayını iç canım benim. hadi. 636 00:40:41,715 --> 00:40:43,440 Kızım. ekmek uzatır mısın bana? 637 00:40:43,521 --> 00:40:44,960 Al. babam ekmek sen gönder. 638 00:40:45,436 --> 00:40:46,657 -Al. -Eyvallah. 639 00:40:47,600 --> 00:40:48,678 Sağ ol. 640 00:40:48,759 --> 00:40:49,640 Büşra'm. 641 00:40:50,905 --> 00:40:52,946 Sen seversin bir tanem. 642 00:40:53,610 --> 00:40:55,075 Sana ben börek koyayım mı? 643 00:40:55,229 --> 00:40:57,387 -Ben alırım yenge. -Jambon vereyim. 644 00:41:03,500 --> 00:41:04,838 [duygusal müzik biter] 645 00:41:05,024 --> 00:41:07,885 Ne iyi ettin de geldin ya enişte gerçekten. 646 00:41:07,966 --> 00:41:09,760 -Siz artık buradasınız. değil mi? -[gerilim müziği] 647 00:41:13,041 --> 00:41:14,614 Vallahi bakalım. inşallah. 648 00:41:14,720 --> 00:41:17,160 İnşallahı var mı artık oğlum. hep beraberiz. 649 00:41:17,241 --> 00:41:18,198 Tabii. 650 00:41:19,643 --> 00:41:22,040 Afiyet olsun efendim. bir arzunuz var mıydı? 651 00:41:22,827 --> 00:41:23,880 Yok. sağ ol. 652 00:41:24,389 --> 00:41:25,480 Aa. hala. 653 00:41:26,938 --> 00:41:29,440 Ceyhun Bey'e şeyi söyleyecektin. söyledin mi? 654 00:41:29,794 --> 00:41:30,800 Neyi? 655 00:41:31,048 --> 00:41:33,752 Alyansını kaybetmiştin ya. onu söyleyecektin. 656 00:41:33,833 --> 00:41:36,223 Onu hatırladım da şimdi. Buldun mu alyansını? 657 00:41:37,405 --> 00:41:38,498 [anlatıcı erkek] Canı acıdığında 658 00:41:38,579 --> 00:41:41,096 hiç düşünmeden başkalarını yaralardı Zeynep. 659 00:41:42,503 --> 00:41:44,876 Şimdi Büşra'ya saldırması da bu yüzdendi. 660 00:41:45,888 --> 00:41:49,840 Sanki annesinin kanatlarının altında bir tek ona yer yoktu. 661 00:41:49,921 --> 00:41:52,333 [gerilim müziği devam eder] 662 00:41:52,567 --> 00:41:54,511 Yok. ben onu unutmuşum. 663 00:41:54,720 --> 00:41:56,484 Burada. evde mi kaybettiniz Büşra Hanım? 664 00:42:01,210 --> 00:42:02,163 Tamam. 665 00:42:02,280 --> 00:42:03,882 Ben derhal ilgileniyorum. hiç merak etmeyin. 666 00:42:04,360 --> 00:42:07,284 Evde bakılmadık köşe bırakmıyoruz. yüzüğünüzü buluyoruz. 667 00:42:07,480 --> 00:42:08,661 Afiyet olsun tekrar. 668 00:42:10,077 --> 00:42:12,919 Ne çalışkan adam ya. Bravo gerçekten. 669 00:42:13,081 --> 00:42:14,428 Halacığım. üzülme sen de ya. 670 00:42:14,520 --> 00:42:17,554 Kesin Ceyhun Bey bulur. görürsün bak. Hiç üzülme yani. 671 00:42:30,356 --> 00:42:31,938 [alarm] 672 00:42:32,319 --> 00:42:34,526 [gerilimli duygusal müzik] 673 00:42:50,618 --> 00:42:52,816 [Servet] Şimdi masada olaylar olaylar! 674 00:42:53,070 --> 00:42:54,075 [İlhan] Ne masası? 675 00:42:54,163 --> 00:42:55,540 [Servet] Aa. yemek masası. 676 00:42:55,668 --> 00:42:58,560 Saat yedi dedin mi yemek bizde. Kaçmaz. 677 00:42:58,819 --> 00:43:00,159 Bütün aile birlikte olacak. 678 00:43:00,269 --> 00:43:02,229 Hep birlikte oturulacak illaki. 679 00:43:02,416 --> 00:43:03,715 Kalabalık böyle. 680 00:43:03,881 --> 00:43:06,791 "Ne yaptın bugün? Sen ne yaptın? Onu al. bunu ver." 681 00:43:07,416 --> 00:43:10,112 Gürültüden kendi sesini duyamazsın. o derece yani. 682 00:43:11,039 --> 00:43:12,113 Siz yediniz mi? 683 00:43:12,360 --> 00:43:15,040 [gerilimli duygusal müzik devam eder] 684 00:43:15,619 --> 00:43:16,791 Kahvaltı ya. 685 00:43:17,660 --> 00:43:19,545 Ettiniz mi? Etmediniz. değil mi? 686 00:43:21,050 --> 00:43:22,622 Hadi geçin. hep beraber edelim. 687 00:43:22,954 --> 00:43:24,214 Hadi. servis de alın oradan. 688 00:43:25,474 --> 00:43:26,704 Hadi. hadi. 689 00:43:29,680 --> 00:43:33,360 [gerilimli duygusal müzik devam eder] 690 00:43:38,387 --> 00:43:39,549 Afiyet olsun o zaman. 691 00:43:41,854 --> 00:43:42,889 Hadi. 692 00:43:46,844 --> 00:43:47,880 Ne yapıyorsunuz bugün? 693 00:43:48,309 --> 00:43:50,135 Siz ne söylerseniz İlhan Bey. 694 00:43:55,520 --> 00:43:58,840 [gerilimli duygusal müzik devam eder] 695 00:44:03,281 --> 00:44:04,463 Tamam. çalışın hadi. 696 00:44:09,120 --> 00:44:12,080 [gerilim müziği] 697 00:44:19,520 --> 00:44:20,735 [telefon çalar] 698 00:44:21,615 --> 00:44:24,437 -Alo? -Büşracığım. ne yapıyorsun? 699 00:44:24,518 --> 00:44:25,400 Neredesin? 700 00:44:25,481 --> 00:44:28,685 Evdeyim Cansu. İşe gidebilecek miyiz diye bekliyorum. 701 00:44:28,783 --> 00:44:30,892 -Abim geldi de. -Aa. 702 00:44:31,478 --> 00:44:32,709 Kadir mi geldi? 703 00:44:33,187 --> 00:44:34,124 Hayırlı olsun. 704 00:44:34,359 --> 00:44:37,376 Bugün bir yarım saat ayırsana bana. Beraber bir kahve içelim seninle. 705 00:44:37,630 --> 00:44:40,501 Ama gelemem ki. babam. biliyorsun. 706 00:44:42,054 --> 00:44:43,000 Abi. Cansu'yla... 707 00:44:43,081 --> 00:44:45,080 He. selam söyle. ne diyor? Çıkalım mı diyor? 708 00:44:45,439 --> 00:44:48,000 Evet de çıkamam dedim ben zaten. 709 00:44:48,886 --> 00:44:50,136 Çıkarsın. çıkarsın. 710 00:44:50,742 --> 00:44:52,011 İdare ederim ben seni. 711 00:44:52,275 --> 00:44:53,291 Ciddi mi? 712 00:44:54,580 --> 00:44:58,144 Abi. sağ ol ya. Cansu. tamam. 713 00:44:58,681 --> 00:45:00,888 Ben geliyorum. Nerede buluşalım biz? 714 00:45:02,844 --> 00:45:04,758 Bilmiyorum ama konum atarsan bulurum. 715 00:45:04,924 --> 00:45:07,912 Tamam. tamam. sen bekle. iki dakikaya gönderiyorum ben sana konumu. 716 00:45:08,049 --> 00:45:09,426 Hadi. öptüm. görüşürüz. 717 00:45:16,640 --> 00:45:19,839 Fethiciğim. yeni modeller gelince mutlaka haberim olsun. 718 00:45:19,920 --> 00:45:22,150 -Çok şık olmam lazım. -Tabii ki de. 719 00:45:22,231 --> 00:45:23,224 Teşekkürler. 720 00:45:24,992 --> 00:45:28,312 Fethi Bey. ben bugün biraz erken çıkabilir miyim? 721 00:45:28,520 --> 00:45:31,437 Annem aradı da onu bir doktora götürmem lazım. 722 00:45:31,520 --> 00:45:33,215 Bu izinlerin bir sonu gelecek mi Cansu? 723 00:45:34,545 --> 00:45:36,947 [gerilim müziği] 724 00:45:37,631 --> 00:45:38,607 Gelir 725 00:45:39,525 --> 00:45:41,283 ama başka şeylerin de sonu gelir o zaman. 726 00:45:41,839 --> 00:45:42,800 Hı. 727 00:45:45,000 --> 00:45:45,873 İyi. 728 00:45:46,869 --> 00:45:47,800 Çık bakalım. 729 00:45:49,525 --> 00:45:50,717 Teşekkür ederim Fethi Bey. 730 00:45:51,185 --> 00:45:53,080 -Kolay gelsin. -Sağ ol. 731 00:45:54,811 --> 00:45:56,200 [telefon çalar] 732 00:46:00,602 --> 00:46:01,578 Efendim? 733 00:46:04,137 --> 00:46:05,240 Aferin Vedat. 734 00:46:05,680 --> 00:46:06,617 Nerede şimdi? 735 00:46:09,010 --> 00:46:10,025 Tamam. 736 00:46:12,239 --> 00:46:13,470 Şirkete gitmiyoruz. 737 00:46:13,551 --> 00:46:16,496 [gerilim müziği devam eder] 738 00:46:22,800 --> 00:46:24,065 Ben geldim Cansu. 739 00:46:24,173 --> 00:46:26,702 Tamam. tamam hayatım. sen geç. güzel bir yere otur. 740 00:46:26,783 --> 00:46:29,876 Ben beş. bilemedin 10 dakikaya oradayım. Hadi görüşürüz. 741 00:46:30,023 --> 00:46:31,048 Tamam. 742 00:46:38,613 --> 00:46:39,589 Büşra Hanım? 743 00:46:46,074 --> 00:46:47,119 Nasılsınız? 744 00:46:54,668 --> 00:46:57,500 -Ben bir bardak daha alabilir miyim? -Tabii. hemen getireyim. 745 00:46:58,154 --> 00:47:00,331 Beleş mezar da bulsan içine girecek misin? 746 00:47:00,412 --> 00:47:01,386 Ne? 747 00:47:01,826 --> 00:47:02,812 O ne demek ya? 748 00:47:02,929 --> 00:47:04,863 -Ecrin. -Ne var. yalan mı? 749 00:47:06,335 --> 00:47:07,986 Seninle sonra konuşacağız Zeynep Hanım. 750 00:47:08,328 --> 00:47:10,329 -Ne konuşacağız pardon? -[gerilim müziği] 751 00:47:10,515 --> 00:47:12,917 Ne diye durduk yerde karıştırıyorsun kızın alyansını? 752 00:47:13,269 --> 00:47:16,746 Durduk yerde değil anne. neticede evli bir kadın. 753 00:47:17,007 --> 00:47:20,425 Parmağında yüzük olması gerekiyor. gezilmez öyle yüzüksüz falan. 754 00:47:20,611 --> 00:47:22,242 Laf olur. öyle değil mi? 755 00:47:22,798 --> 00:47:24,160 Sen yine de karışma Zeynep. 756 00:47:24,488 --> 00:47:25,386 Peki. 757 00:47:27,680 --> 00:47:30,152 Kolejdeyim. yeni gitmişim. 758 00:47:30,681 --> 00:47:33,562 İngilizcem falan var ama hani böyle konuşurken utanırsın ya. 759 00:47:34,111 --> 00:47:37,323 Bir de orada iyice coşuyor durum çünkü karşımdaki oralı. 760 00:47:38,525 --> 00:47:39,882 Ana dilini konuşuyor yani. 761 00:47:41,029 --> 00:47:45,040 Neyse. bir sonraki ders için üstümüzü değiştirmemiz lazım. 762 00:47:45,258 --> 00:47:47,113 Ben de sordum. "Soyunma odaları ne tarafta?" 763 00:47:47,194 --> 00:47:48,900 Gösterdiler. burada. Girdim. 764 00:47:49,418 --> 00:47:51,840 İçerisi bomboş. hiç kimse yok. 765 00:47:52,885 --> 00:47:55,400 Sadece kocaman aynalar var böyle. 766 00:47:55,521 --> 00:47:57,416 Aynaların etrafında böyle ampuller var. 767 00:47:57,719 --> 00:47:58,578 Kulis gibi. 768 00:47:59,114 --> 00:48:02,473 Girdim kabinlerin bir tanesine. çektim perdeyi. başladım soyunmaya. 769 00:48:04,622 --> 00:48:06,233 Pantolonumu çıkardım. 770 00:48:07,268 --> 00:48:08,801 birden içeri bir kalabalık girdi. 771 00:48:09,924 --> 00:48:10,891 Dinliyorum. 772 00:48:11,720 --> 00:48:12,913 Hepsi kız. 773 00:48:14,261 --> 00:48:15,720 Okulun ponpon kızlarıymış. 774 00:48:17,425 --> 00:48:19,798 Ben yanlış soyunma odasına girmişim yani. 775 00:48:21,029 --> 00:48:23,560 Kaldım mı kabinde? Çıkamıyorum da dışarı. 776 00:48:23,949 --> 00:48:25,990 Yani. beni parçalayacaklar diye korkuyorum. 777 00:48:30,028 --> 00:48:31,080 Babamı gördünüz mü? 778 00:48:31,326 --> 00:48:33,650 Amcanın odasında. Ay dur. şey. kendi odası. 779 00:48:33,731 --> 00:48:36,385 Ya bu yeni çalışma odası var ya bir tane. Tamam. 780 00:48:41,168 --> 00:48:42,281 [kapı vurulur] 781 00:48:44,742 --> 00:48:45,699 Baba? 782 00:48:49,361 --> 00:48:51,680 [duygusal müzik] 783 00:49:03,320 --> 00:49:05,320 [duygusal müzik yükselir] 784 00:49:37,480 --> 00:49:38,519 [duygusal müzik biter] 785 00:49:38,600 --> 00:49:39,714 Ne yapıyorsun? 786 00:49:40,280 --> 00:49:41,569 Uyandırmaya çalışıyorum seni. 787 00:49:43,368 --> 00:49:44,257 Sebep? 788 00:49:45,536 --> 00:49:46,942 Gece uyumuyorsun sonra baba. 789 00:49:47,889 --> 00:49:49,452 Çok biliyorsun sen. 790 00:49:53,339 --> 00:49:54,315 He. 791 00:49:56,296 --> 00:49:57,966 Latif amca aradı. eczacı. 792 00:49:58,047 --> 00:49:59,040 [gerilim müziği] 793 00:49:59,121 --> 00:50:01,440 Siz çıkarken yetişememiş. baş sağlığı diliyor. 794 00:50:02,673 --> 00:50:03,670 Lütfü. 795 00:50:06,531 --> 00:50:07,488 Ben ne dedim? 796 00:50:08,416 --> 00:50:09,470 Latif dedin. 797 00:50:10,720 --> 00:50:14,011 Adamın elinde büyüdün. adını da mı hatırlamıyorsun ya? 798 00:50:15,791 --> 00:50:16,914 Yok. 799 00:50:18,520 --> 00:50:21,880 [gerilim müziği devam eder] 800 00:50:28,520 --> 00:50:30,723 Bu Amerikalı kızlar da bizimkiler gibi değil ki. 801 00:50:30,804 --> 00:50:32,255 Ben de haliyle ergenim yani. 802 00:50:32,336 --> 00:50:34,199 Bakıyorum. çekiniyorum. utanıyorum falan. 803 00:50:34,473 --> 00:50:35,791 Bunlar bir başladı soyunmaya. 804 00:50:36,383 --> 00:50:38,640 Evlerinin odasında gibi ama nasıl bir soyunma. 805 00:50:40,562 --> 00:50:43,440 Ben de perdeyi böyle iki tarafından sıkı sıkı tuttum. 806 00:50:43,599 --> 00:50:46,422 Açarlarsa. beni görürlerse diyorum ki eyvah. 807 00:50:46,871 --> 00:50:47,935 Yanacağım yani. 808 00:50:50,439 --> 00:50:52,040 Tam o anda ne oldu. biliyor musunuz? 809 00:50:52,675 --> 00:50:56,120 Perdenin altında bir tane iguana girdi. 810 00:50:56,738 --> 00:50:57,920 Şaka yapmıyorum. 811 00:50:59,306 --> 00:51:00,878 Kızlardan birinin evcil hayvanıymış. 812 00:51:01,194 --> 00:51:02,991 Ben de hayatımda ilk defa iguana görüyorum. 813 00:51:03,080 --> 00:51:07,317 Yani. belgesellerde falan gördüm ama ilk defa bu kadar yakınız. 814 00:51:08,958 --> 00:51:10,589 Benden bir başladı soğuk terler akmaya. 815 00:51:11,380 --> 00:51:15,911 Bu iguana denen de düz duvara tırmanıyor. öyle bir şey. 816 00:51:17,903 --> 00:51:21,662 Bu hayvan yavaş yavaş böyle başladı. tırmandı. tırmandı. tırmandı. tırmandı. 817 00:51:21,743 --> 00:51:23,585 tırmandı. geldik böyle burun buruna. 818 00:51:23,666 --> 00:51:24,768 [Büşra güler] 819 00:51:25,078 --> 00:51:28,583 Göz gözeyiz. Yani. bana bir tek merhaba demediği kaldı gerçekten. 820 00:51:29,040 --> 00:51:30,342 Ben nasıl korkuyorum. 821 00:51:31,230 --> 00:51:32,637 Nasıl korkuyorum. 822 00:51:32,718 --> 00:51:37,617 Sonra bunun yanakları şişti. şişti. şişti. 823 00:51:37,825 --> 00:51:39,709 şişti. şişti. şişti. 824 00:51:39,866 --> 00:51:42,834 dilini böyle birden fırlatıp boynuma yapıştırdı. Hop diye. 825 00:51:44,760 --> 00:51:46,440 Ben nasıl çığlık atıyorum. 826 00:51:46,594 --> 00:51:50,432 Sesimi duyurmamam. saklanmam falan hiçbir şey umurumda değil. 827 00:51:51,245 --> 00:51:55,825 Elimde pantolon. altımda da bir tane kırmızı bir boxer vardı. 828 00:51:56,196 --> 00:51:58,462 Çıplak kızların arasından kaçıyorum yani resmen. 829 00:51:58,901 --> 00:51:59,800 Tamam. 830 00:52:00,112 --> 00:52:01,908 Tamam. Tamam. yeter. 831 00:52:02,040 --> 00:52:02,982 Tamam. sustum. 832 00:52:12,039 --> 00:52:13,400 Ama finalini dinlemeniz lazım. 833 00:52:14,705 --> 00:52:18,445 Kaçmaya başladığımda elimde pantolonla nasıl artık başardıysam onu. 834 00:52:18,621 --> 00:52:21,920 pantolona bir şekilde takıldım ve bir kızın kucağına düştüm. 835 00:52:22,127 --> 00:52:25,203 Kız da böyle siyahi. iki metre. en az 90 kilo. 836 00:52:25,330 --> 00:52:28,083 Ben bir de kızın kucağında küçücük. Böyle. 837 00:52:30,974 --> 00:52:33,440 İguana da o kızın çıktı bu arada. 838 00:52:33,972 --> 00:52:34,959 Gerçekten mi? 839 00:52:37,351 --> 00:52:38,308 Hı hı. 840 00:52:44,599 --> 00:52:46,200 [duygusal müzik] 841 00:52:53,603 --> 00:52:55,058 Gülmek sana çok yakışıyor. 842 00:53:01,326 --> 00:53:02,235 Hep gül. 843 00:53:03,320 --> 00:53:07,640 [duygusal müzik devam eder] 844 00:53:17,772 --> 00:53:18,895 Teşekkür ederim. 845 00:53:33,680 --> 00:53:35,711 Arkadaşınız gelmeyecek galiba. 846 00:53:35,936 --> 00:53:37,684 Biraz uzaktan geliyor da. 847 00:53:39,920 --> 00:53:42,801 Yani. öyle tahmin ediyorum. bildiğimden değil. 848 00:53:43,571 --> 00:53:44,880 Gelir herhalde birazdan. 849 00:53:48,785 --> 00:53:52,594 Kravatınızı bağlarken ilk katı çok sıkı yapmıyorsunuz muhtemelen. 850 00:53:53,139 --> 00:53:56,771 O yüzden böyle bollaşıp aşağı doğru kayıyor olabilir. 851 00:53:59,408 --> 00:54:01,693 Bir dahakine öyle deneyin isterseniz. 852 00:54:04,457 --> 00:54:06,000 Aklımda tutmaya çalışacağım. 853 00:54:10,200 --> 00:54:13,289 [duygusal müzik devam eder] 854 00:54:50,080 --> 00:54:51,360 [duygusal müzik biter] 855 00:54:52,024 --> 00:54:54,440 Arkadaşınız kumral saçlı mıydı? 856 00:54:54,651 --> 00:54:55,560 Evet. 857 00:54:58,403 --> 00:54:59,692 Gözleri de renkli. değil mi? 858 00:55:00,405 --> 00:55:01,480 Nereden bildiniz? 859 00:55:03,617 --> 00:55:04,672 Büşracığım. 860 00:55:07,163 --> 00:55:08,080 Ama ya... 861 00:55:10,434 --> 00:55:11,723 Canım. hoş geldin. 862 00:55:13,344 --> 00:55:14,800 Geç kaldım. kusura bakma. 863 00:55:16,117 --> 00:55:17,895 Cansu. İlhan Bey. 864 00:55:19,047 --> 00:55:20,746 -Memnun oldum. -Ben de. 865 00:55:21,908 --> 00:55:23,148 Ben sizi yalnız bırakayım. 866 00:55:23,820 --> 00:55:25,549 İyi eğlenceler Büşra Hanım. 867 00:55:28,742 --> 00:55:29,787 Cansu Hanım. 868 00:55:42,590 --> 00:55:44,641 -Eve gidiyoruz. -Tabii İlhan Bey. 869 00:55:47,817 --> 00:55:48,793 Büşra. bu kim? 870 00:55:49,702 --> 00:55:51,313 Ay vallahi bir şey yok ya. 871 00:55:51,928 --> 00:55:55,199 İş yapılanlardan biri. Rahmetlilerin iş yerinden. 872 00:55:55,424 --> 00:55:58,800 Tamam canım. sakin ol ya. Şaka yaptım. takılıyorum öyle. 873 00:56:03,402 --> 00:56:05,560 [duygusal müzik] 874 00:56:23,120 --> 00:56:25,560 [duygusal müzik devam eder] 875 00:56:43,158 --> 00:56:45,081 Daha ne istiyorsun. anlamıyorum ki ben. 876 00:56:45,238 --> 00:56:46,527 Kadir çözmüş işte. 877 00:56:46,742 --> 00:56:49,040 -Öyle değil işte. -E. nasıl peki? 878 00:56:49,281 --> 00:56:52,289 Ertelendi. o kadar. Yoksa çözülen bir şey yok. 879 00:56:52,504 --> 00:56:56,409 Bir tanem. sen yeterince acı çekmedin mi. hı? 880 00:56:57,201 --> 00:56:58,714 Yeteri kadar üzülmedin mi sen? 881 00:56:59,300 --> 00:57:00,912 Ya Ödemiş'te de değiliz artık. 882 00:57:01,556 --> 00:57:03,958 Mutlu olmayı sen de hak ediyorsun Büşra ya. 883 00:57:05,501 --> 00:57:07,400 Belki karşına başka biri çıkacak. 884 00:57:07,913 --> 00:57:10,023 Hatta belki değil. kesin çıkacak ya. 885 00:57:12,562 --> 00:57:14,564 Çıkmıştır bile belki. hı? 886 00:57:14,953 --> 00:57:15,890 Olamaz mı? 887 00:57:17,209 --> 00:57:18,160 Ne demek o? 888 00:57:20,168 --> 00:57:22,199 İlhan Bey'i kastediyorsan öyle bir şey yok. 889 00:57:22,619 --> 00:57:23,830 Kesinlikle yok. 890 00:57:24,074 --> 00:57:25,490 Ayrılsam da olamaz. 891 00:57:25,600 --> 00:57:26,525 Ay niye ya? 892 00:57:27,016 --> 00:57:28,129 Çünkü... 893 00:57:28,794 --> 00:57:31,264 [duygusal müzik] 894 00:57:33,120 --> 00:57:34,096 Boşanınca 895 00:57:35,825 --> 00:57:37,800 erkekler pek yanaşmıyor ya. 896 00:57:38,912 --> 00:57:40,963 Boşanmış biriyle yeniden evlenmeye. 897 00:57:41,959 --> 00:57:44,360 Aş bunları Büşra. Allah aşkına gözünü seveyim. 898 00:57:44,625 --> 00:57:46,002 Hangi devirde yaşıyoruz? 899 00:57:46,083 --> 00:57:48,707 Yani. boşanmış kadın diye bir şey mi kaldı? 900 00:57:49,398 --> 00:57:51,888 Ayrıca sen niye tekrardan evleniyorsun ki yani? 901 00:57:52,416 --> 00:57:56,761 İnsan sevdikten sonra ister bekar olur. boşanmış olur. 902 00:57:57,025 --> 00:57:59,720 eşini kaybetmiş olur. çoluklu olur. çocuksuz olur. 903 00:58:00,023 --> 00:58:01,273 Hayır yani. ne önemi var? 904 00:58:02,487 --> 00:58:03,590 Ne bileyim? 905 00:58:03,671 --> 00:58:05,788 [duygusal müzik devam eder] 906 00:58:06,217 --> 00:58:08,590 Ben hep küçücük bir yerde yaşadım Cansu. 907 00:58:09,411 --> 00:58:10,758 Buralar gibi değil. 908 00:58:12,233 --> 00:58:13,795 İstanbul çok başka. 909 00:58:14,366 --> 00:58:16,710 Çok acayip hayatlar var yani burada. 910 00:58:18,351 --> 00:58:23,721 Bizim oralarda biliyorsun işte. Konuşurlar yani arkandan. 911 00:58:23,802 --> 00:58:26,193 [duygusal müzik devam eder] 912 00:58:26,486 --> 00:58:27,393 Biliyorum. 913 00:58:29,117 --> 00:58:30,211 Ama değişecek. 914 00:58:31,275 --> 00:58:32,193 Tamam? 915 00:58:32,671 --> 00:58:33,941 Biz değiştireceğiz. 916 00:58:34,136 --> 00:58:36,520 Böyle düşünenlerin kafalarına vura vura değiştireceğiz. 917 00:58:37,027 --> 00:58:37,935 Tamam mı? 918 00:58:39,752 --> 00:58:40,894 İnşallah. 919 00:58:41,148 --> 00:58:42,212 Allah büyük. 920 00:58:47,800 --> 00:58:50,428 Hadi bakalım. neyse halim. çıksın falim. 921 00:58:50,512 --> 00:58:51,987 [duygusal müzik devam eder] 922 00:58:52,068 --> 00:58:55,837 -Anne! -Ay oğlum ya. yavaş. boğulacaksın. bırak. 923 00:58:57,148 --> 00:59:00,144 Yürü. gel. Yürü. hadi yürü. Temizleyelim üstünü. 924 00:59:02,576 --> 00:59:05,027 -Geçmiş olsun efendim. -Ay çocuk işte. 925 00:59:05,262 --> 00:59:06,473 Servet Bey çıktılar mı acaba? 926 00:59:06,766 --> 00:59:08,836 Ay ben bilmiyorum. Kızlar. 927 00:59:09,929 --> 00:59:12,331 Babamlar. amcamlar falan hep dedemin yanındalar. 928 00:59:12,412 --> 00:59:14,021 -Çalışma odasında. -Öyle mi? 929 00:59:14,636 --> 00:59:15,840 Teşekkür ederim. izninizle. 930 00:59:19,562 --> 00:59:20,873 [duygusal müzik biter] 931 00:59:21,080 --> 00:59:25,472 He Yaşar. sen de şu çocukların şu okul işini hallet artık geç olmadan. 932 00:59:26,175 --> 00:59:29,359 Vakit bulup konuşamadık baba. Bu Ceyhun bahsetti. 933 00:59:29,613 --> 00:59:33,187 Bu amcamın çocuklarının. yani torunlarının gittikleri özel bir okul varmış. 934 00:59:33,275 --> 00:59:34,476 Ne gerek var ya? 935 00:59:34,600 --> 00:59:37,480 Ne gerek var? Yazdırıverin en yakın okula. bitsin. gitsin. 936 00:59:37,911 --> 00:59:38,965 Olur. 937 00:59:41,631 --> 00:59:42,520 Servet. 938 00:59:45,547 --> 00:59:46,876 Sen neredeydin dün gece? 939 00:59:46,957 --> 00:59:48,154 [gerilim müziği] 940 00:59:48,235 --> 00:59:49,239 Buradaydım baba. 941 00:59:50,516 --> 00:59:51,717 Neredeydin sen? 942 00:59:55,086 --> 00:59:56,317 İş uzadı biraz da. 943 00:59:57,674 --> 00:59:58,720 Ne işi? 944 01:00:00,560 --> 01:00:03,200 [gerilim müziği devam eder] 945 01:00:05,564 --> 01:00:07,917 Benden sonra eve gelmek yok bundan sonra. 946 01:00:08,592 --> 01:00:09,559 Anlaşıldı mı? 947 01:00:09,822 --> 01:00:11,707 Ödemiş'te nasılsa burada da öyle. 948 01:00:13,256 --> 01:00:14,291 Emredersin baba. 949 01:00:15,170 --> 01:00:19,280 Kadir. hadi. sen de hazırlan. çık artık. Ben biraz dinlenip geleceğim arkandan. 950 01:00:20,580 --> 01:00:22,729 Bugünü pas geçelim baba. dinlenmen lazım. 951 01:00:22,840 --> 01:00:24,965 Ben dinlenirim. sen karışma. Hadi. 952 01:00:25,320 --> 01:00:27,840 [gerilim müziği devam eder] 953 01:00:29,734 --> 01:00:33,523 Büşra. kızım. sen Kadir'le konuşmuşsun. biliyorum. o yüzden geldin işe 954 01:00:33,767 --> 01:00:34,822 ama gerek yok. 955 01:00:35,039 --> 01:00:36,504 Bir sürü çalışan var zaten. 956 01:00:37,442 --> 01:00:39,825 Tanımadığımız etmediğimiz bir sürü adam. 957 01:00:40,303 --> 01:00:42,071 Benim Büşra'ya şirkette ihtiyacım var. 958 01:00:42,240 --> 01:00:44,280 [gerilim müziği devam eder] 959 01:00:47,495 --> 01:00:50,610 Muhasebeden daha iyi anlayanımız var mı? Varsa o gelsin. 960 01:00:52,183 --> 01:00:53,880 E. iyi. Ahmet de gelsin o zaman. 961 01:00:55,698 --> 01:00:57,778 Herkes işi öğrensin bir an önce. 962 01:01:00,875 --> 01:01:02,575 Gelsin. sıkıntı yok. 963 01:01:03,512 --> 01:01:05,075 Başka bir şey yoksa biz çıkalım baba. 964 01:01:05,600 --> 01:01:06,461 Tamam. 965 01:01:07,672 --> 01:01:08,629 Siz nereye? 966 01:01:10,426 --> 01:01:11,720 Şirkete baba. 967 01:01:11,801 --> 01:01:14,440 Yok. sizin gitmenize gerek yok. oturun evinizde. 968 01:01:16,709 --> 01:01:17,600 Olur baba. 969 01:01:27,578 --> 01:01:28,503 [gerilim müziği biter] 970 01:01:28,584 --> 01:01:31,055 Şimdi şapa oturduk işte. Ne yapacağız biz bütün gün evde? 971 01:01:31,807 --> 01:01:34,882 Ya memlekette hiç olmazsa ne yapıp ettiğimiz belliydi. 972 01:01:34,963 --> 01:01:35,859 Şu hale bak. 973 01:01:35,940 --> 01:01:37,812 Vallahi ben bütün günde evde oturmam. haberin olsun. 974 01:01:38,124 --> 01:01:40,077 Onu bana değil. babama diyeceksin sıkıyorsa. hadi! 975 01:01:40,158 --> 01:01:41,230 [Kadir] Abi. gelsene bir. 976 01:01:42,899 --> 01:01:45,614 [gerilim müziği] 977 01:01:50,104 --> 01:01:51,110 Kim o? 978 01:01:52,018 --> 01:01:52,956 He. Kürşat. 979 01:01:54,147 --> 01:01:55,094 Nasılsın oğlum? 980 01:01:56,452 --> 01:01:58,581 Hamdolsun. Nasılsınız Emin babacığım? 981 01:01:58,662 --> 01:01:59,860 -Sağ ol. -Afiyettesiniz inşallah. 982 01:01:59,941 --> 01:02:01,510 Sağ olasın. Sağ ol. sağ ol oğlum. 983 01:02:01,686 --> 01:02:02,790 Çok şükür. 984 01:02:02,871 --> 01:02:05,621 Bizi de buralara kadar getirdin. sağ olasın. 985 01:02:05,946 --> 01:02:08,707 [gerilim müziği devam eder] 986 01:02:09,235 --> 01:02:10,661 Ben senden bir şey isteyecektim. 987 01:02:10,800 --> 01:02:12,472 He. geç otur oğlum. geç. 988 01:02:18,615 --> 01:02:20,353 Benim sizinle bir şey konuşmam lazım. 989 01:02:20,617 --> 01:02:21,681 Hayırdır inşallah? 990 01:02:21,789 --> 01:02:24,299 Ne gerek vardı ya? Büşra'yla ikiniz hallederdiniz. 991 01:02:24,924 --> 01:02:26,545 Ben ne yaptım şimdi ya? 992 01:02:26,652 --> 01:02:28,771 -Ne var kızım. babama-- -Bir dakika. bir izin verin bana. 993 01:02:28,852 --> 01:02:29,767 Bir dakika. 994 01:02:30,859 --> 01:02:32,160 Ya anlat ne anlatacaksan. 995 01:02:32,241 --> 01:02:35,136 [gerilim müziği devam eder] 996 01:02:35,217 --> 01:02:36,523 Dün gelen arkadaş var ya. 997 01:02:37,265 --> 01:02:38,840 -Hı? -İlhan Karaçam. 998 01:02:39,170 --> 01:02:40,088 Bankacı. 999 01:02:46,054 --> 01:02:50,390 Amcam ölmeden ondan 400 milyon dolar kredi almış. 1000 01:02:50,605 --> 01:02:51,553 Ne? 1001 01:02:51,719 --> 01:02:53,640 400 milyon ne. dolar mı? 1002 01:02:53,799 --> 01:02:54,720 O ne lan öyle? 1003 01:02:54,860 --> 01:02:58,040 Elimi taşın altına sokarım diyen varsa lütfen buyursun. 1004 01:02:58,825 --> 01:03:01,022 Ben tek başıma bu işin altından kalkamam çünkü. 1005 01:03:01,638 --> 01:03:02,975 Ben demiştim size. 1006 01:03:03,190 --> 01:03:04,400 Gidelim demiştim. 1007 01:03:04,714 --> 01:03:06,200 Hiçbiriniz dinlemediniz beni. 1008 01:03:06,885 --> 01:03:08,633 Kim bilir neler çıkacak başımıza? 1009 01:03:08,760 --> 01:03:11,182 Abi. bir dur ya. Kapımıza dayanan yok ya. 1010 01:03:11,631 --> 01:03:12,920 Ne kadarmış bunun vadesi? 1011 01:03:14,121 --> 01:03:15,879 10 yıl. Tamam. öderiz. 1012 01:03:15,960 --> 01:03:16,934 Lan... 1013 01:03:17,256 --> 01:03:18,780 Lan neyi ödüyorsun? 1014 01:03:18,946 --> 01:03:21,162 Sen hayatında 10.000 dolar parayı bir arada gördün mü? 1015 01:03:22,736 --> 01:03:24,767 400 milyon dolar diyor adam. 1016 01:03:24,943 --> 01:03:26,520 Bir düşün bakalım kaç para ediyor. 1017 01:03:26,926 --> 01:03:28,273 Ben hesaplayamıyorum şahsen. 1018 01:03:29,103 --> 01:03:33,116 Bugünkü kurdan yaklaşık 5 milyar 400 milyon TL gibi bir şey yapıyor. 1019 01:03:33,197 --> 01:03:34,738 [Yaşar ıslık çalar] 1020 01:03:41,681 --> 01:03:43,273 Ben elimden geleni yaparım abi. 1021 01:03:45,938 --> 01:03:47,040 Aferin kız. 1022 01:03:47,266 --> 01:03:48,448 [gerilim müziği devam eder] 1023 01:03:48,536 --> 01:03:51,084 Aferin Büşra. aferin. he? 1024 01:03:51,514 --> 01:03:53,341 Şimdi de köyleri paylaşıyoruz. 1025 01:03:53,887 --> 01:03:56,456 Herkes kendine 10'ar tane köy seçsin. 1026 01:03:57,400 --> 01:04:00,030 Mal isteyen var mı. he? Yoksa da zorla. 1027 01:04:00,333 --> 01:04:01,700 Tövbe tövbe. 1028 01:04:02,058 --> 01:04:04,812 Ya siz benimle dalga mı geçiyorsunuz oğlum? 1029 01:04:05,115 --> 01:04:06,501 Aklımı kaçıracağım ya. 1030 01:04:06,765 --> 01:04:09,021 Bu odada kimse ne söylediğini bilmiyor. 1031 01:04:10,525 --> 01:04:13,800 Lan başımız çok fena belaya girecek. 1032 01:04:14,187 --> 01:04:16,335 Niye bir tek ben delleniyorum evladım? 1033 01:04:16,758 --> 01:04:19,404 Kolayı var abi. Bak. basın orada bekliyor. 1034 01:04:19,485 --> 01:04:22,280 Çıkarsın karşılarına. dersin ki "Biz bu işi beceremedik. 1035 01:04:22,471 --> 01:04:24,931 Sizi de boşuna yorduk. kusura bakmayın. biz köye dönüyoruz." 1036 01:04:25,420 --> 01:04:26,328 Tamam? 1037 01:04:26,504 --> 01:04:29,080 Hadi. kapı orada. hadi. 1038 01:04:29,337 --> 01:04:30,547 Hepinizi göreceğim. 1039 01:04:31,563 --> 01:04:32,840 Hepinizi göreceğim. 1040 01:04:36,640 --> 01:04:40,079 [gerilim müziği devam eder] 1041 01:04:45,480 --> 01:04:46,515 Tabii oğlum. tabii. 1042 01:04:46,866 --> 01:04:49,200 -Allah senden razı olsun. -Hepimizden. 1043 01:04:50,046 --> 01:04:52,520 Bana öz babamın yapmadığı babalığı yaptın sen. 1044 01:04:53,630 --> 01:04:54,958 Hatam olduysa affola. 1045 01:04:55,202 --> 01:04:56,588 -Yok. yok. estağfurullah. -[gerilim müziği] 1046 01:04:56,669 --> 01:04:59,870 Demem o ki. Ödemiş'teyken ben bir işe yarıyordum ama burada... 1047 01:05:00,632 --> 01:05:02,807 Zaten elini atsana dama değiyor Emin baba. 1048 01:05:03,198 --> 01:05:05,395 -O yüzden boşu boşuna-- -Ya dur ya. 1049 01:05:05,476 --> 01:05:07,847 Dur daha. dur bakalım. dün bir bugün iki. 1050 01:05:08,325 --> 01:05:10,161 Kim gider. kim kalır belli mi olur? 1051 01:05:10,864 --> 01:05:13,760 Yani. istediğin iş olsun senin. ben bulurum sana yapacak bir iş. 1052 01:05:14,263 --> 01:05:15,249 Sen ne dersen. 1053 01:05:15,903 --> 01:05:17,085 Ağaçları buda. 1054 01:05:17,933 --> 01:05:21,350 badana yap. ne bileyim. kömür taşı. Ne dersen. 1055 01:05:21,790 --> 01:05:23,294 -Ama yeter ki sığıntı gibi-- -[kapı vurulur] 1056 01:05:23,538 --> 01:05:25,472 Yok. yok. He. kim o? 1057 01:05:25,553 --> 01:05:27,532 [gerilim müziği devam eder] 1058 01:05:27,766 --> 01:05:28,743 Ne oldu? 1059 01:05:28,909 --> 01:05:30,784 Emin Bey. affedersiniz. rahatsız ediyorum. 1060 01:05:31,458 --> 01:05:33,284 -Evet? -Bir şey var. 1061 01:05:33,802 --> 01:05:35,306 Sanırım bilmek istersiniz. 1062 01:05:38,361 --> 01:05:39,299 Nedir o? 1063 01:05:39,680 --> 01:05:42,531 [gerilim müziği devam eder] 1064 01:05:43,106 --> 01:05:44,532 Afiyet olsun efendim. 1065 01:05:44,641 --> 01:05:46,350 Allah razı olsun ya vallahi. 1066 01:05:51,915 --> 01:05:52,999 Neredesin sen? 1067 01:05:54,337 --> 01:05:57,676 Buradayım ya. bir şeyler atıştırıyordum. Kahvaltıyı kaçırmışım da. 1068 01:05:59,416 --> 01:06:02,000 Hazırlan. çıkacağız hep beraber. İşe gidiyoruz. 1069 01:06:02,131 --> 01:06:03,600 Nasıl. ben de mi geleceğim? 1070 01:06:06,770 --> 01:06:09,934 Bana kalsa çoktan Ödemiş'teydin de babam öyle istiyor. maalesef. hadi. 1071 01:06:10,080 --> 01:06:14,846 He. babam öyle dediyse boynumuz kıldan ince. 1072 01:06:17,080 --> 01:06:18,498 [gazeteci] Kürşat Bey. birkaç soru sorabilir miyiz efendim? 1073 01:06:18,579 --> 01:06:21,086 -Kürşat Bey. Ödemiş'ten mi. akraba mıyız? -Kürşat Bey. ne kadar kalacaksınız? 1074 01:06:21,204 --> 01:06:22,727 Kürşat Bey. ne kadar kalacaksınız? 1075 01:06:22,893 --> 01:06:24,436 -Kürşat Bey! -Ne düşünüyorsunuz? 1076 01:06:24,517 --> 01:06:25,788 Tamam. kapattık kameraları. 1077 01:06:25,869 --> 01:06:27,342 Emin Bey evde mi Kübra Hanım? 1078 01:06:27,423 --> 01:06:28,476 Burada mı yaşayacaksınız? 1079 01:06:28,809 --> 01:06:29,912 Bas bakayım şuna bir daha. 1080 01:06:30,420 --> 01:06:31,992 -Başa mı alayım efendim? -Evet. Bas. bas. 1081 01:06:32,073 --> 01:06:35,440 [gerilim müziği devam eder] 1082 01:06:35,560 --> 01:06:37,103 Aç oğlum kapıyı. aç. 1083 01:06:38,576 --> 01:06:40,431 Hanımefendi. isminizi alabilir miyiz? 1084 01:06:41,964 --> 01:06:43,849 Kübra. Kübra Saruhanlı. 1085 01:06:43,930 --> 01:06:45,685 Mehmet Ali Saruhanlı neyiniz oluyor acaba? 1086 01:06:45,775 --> 01:06:47,247 Babamın amcası oluyor. 1087 01:06:47,328 --> 01:06:49,767 Arkadaşlar. teşekkürler. Şimdilik bu kadar. 1088 01:06:50,082 --> 01:06:52,006 Kürşat abi aileden. alalım onu içeri. 1089 01:06:52,087 --> 01:06:54,005 Tamam. müsaade eder misiniz? Müsaade edin. 1090 01:06:54,086 --> 01:06:55,639 Kürşat Bey. birkaç soru sorabilir miyiz efendim? 1091 01:06:55,720 --> 01:06:58,148 -Kürşat Bey. Ödemiş'ten mi. akraba mıyız? -Kürşat Bey. ne kadar kalacaksınız? 1092 01:06:58,341 --> 01:06:59,949 -Kürşat Bey. ne kadar kalacaksınız? -Al. tamam. 1093 01:07:00,030 --> 01:07:01,573 Kürşat Bey! 1094 01:07:18,520 --> 01:07:19,655 Hadi bismillah. 1095 01:07:21,081 --> 01:07:23,991 Bana bak. orada öyle ayak altında dolanmak falan yok. 1096 01:07:24,072 --> 01:07:27,018 Sokacağım seni bir odaya. orada duracaksın. çıkmak yok. 1097 01:07:27,120 --> 01:07:29,920 Hayda. ne yapacağım boş boş? 1098 01:07:30,487 --> 01:07:32,430 Ödemiş'te ne yapıyorsun boş boş? 1099 01:07:33,739 --> 01:07:35,487 Neyse. tamam. otururum. 1100 01:07:36,043 --> 01:07:37,420 Bunlar hep sınav zaten. 1101 01:07:37,625 --> 01:07:38,563 Ne? 1102 01:07:38,914 --> 01:07:42,186 Geçeceğim ben bu sınavlardan Büşra'ya olan aşkımı kanıtlamak için. 1103 01:07:44,920 --> 01:07:46,229 Lan oğlum. manyak mısın sen? 1104 01:07:46,360 --> 01:07:48,800 Yok. yok. ben affettireceğim kendimi. 1105 01:07:49,784 --> 01:07:51,893 -İnna sabirin. -[Emin] Sen kimsin ya? 1106 01:07:53,191 --> 01:07:54,783 Kim olduğunu sanıyorsun sen kızım? 1107 01:07:55,311 --> 01:07:58,231 Kimden izin aldın sen? Kime sordun dışarı çıkmak için? 1108 01:07:59,910 --> 01:08:01,199 Dede. ne oldu. anlamadım. 1109 01:08:01,280 --> 01:08:02,772 Ne ne oldu? Bir de soruyor. Ver şunu. 1110 01:08:04,646 --> 01:08:06,062 -[güvenlik] Aç oğlum kapıyı. aç. -Bu ne? 1111 01:08:06,143 --> 01:08:07,479 [gerilim müziği] 1112 01:08:07,692 --> 01:08:09,547 Hanımefendi. isminizi alabilir miyiz? 1113 01:08:11,080 --> 01:08:13,089 Kübra. Kübra Saruhanlı. 1114 01:08:13,170 --> 01:08:14,801 Mehmet Ali Saruhanlı neyiniz oluyor acaba? 1115 01:08:14,891 --> 01:08:15,807 -Bu ne? -Babamın amcası oluyor. 1116 01:08:15,888 --> 01:08:19,039 -Baba. vallahi benim haberim yok. -Haberin olsaydı şaşardım zaten. 1117 01:08:19,381 --> 01:08:20,290 Cevap ver. 1118 01:08:21,265 --> 01:08:23,912 -Kürşat abi gelmişti. -E. geldiyse geldi. sana ne? 1119 01:08:23,999 --> 01:08:25,649 Sen niye çıkıyorsun kız başına dışarı? 1120 01:08:25,840 --> 01:08:27,480 [gerilim müziği devam eder] 1121 01:08:28,287 --> 01:08:29,800 Kapının önünden ben yardımcı-- 1122 01:08:29,881 --> 01:08:33,960 He yardım-- Sana mı kaldı yardım etmek? Erkek yok mu evde? Nerede evin erkekleri? 1123 01:08:34,255 --> 01:08:36,440 He? Var da yok. değil mi? 1124 01:08:36,686 --> 01:08:40,201 Herkes kendi aleminde. oh ne güzel ya. Ne âlâ memleket. 1125 01:08:40,895 --> 01:08:44,928 Bana bak. İstanbul'a geldik diye her şeyi yaparız diye düşünmeyeceksiniz. 1126 01:08:45,009 --> 01:08:48,796 Ödemiş'te nasılsa burada da öyle. Ne bir eksik ne bir fazla. 1127 01:08:49,200 --> 01:08:53,144 Bundan sonra bana sormadan kimse dışarı adım atmayacak. 1128 01:08:53,337 --> 01:08:55,480 Oğlan olsun. kız olsun fark etmez. 1129 01:08:56,039 --> 01:08:56,927 Anlaşıldı mı? 1130 01:08:57,201 --> 01:08:58,188 -Yok ar-- -Ne? 1131 01:09:00,990 --> 01:09:03,188 İstanbul'a geldik. istediğimiz yaparız yok. 1132 01:09:03,451 --> 01:09:06,127 Burası İstanbul değil. Ödemiş! Bu ev de. 1133 01:09:07,543 --> 01:09:10,400 Bu size ilk ve son ihtarım. anlaşıldı mı? 1134 01:09:10,627 --> 01:09:12,140 -Baba. yapma. gözünü seveyim. -Sen karışma. 1135 01:09:12,221 --> 01:09:13,859 Çocuklar evde oturup ne yapacaklar baba? 1136 01:09:14,162 --> 01:09:15,744 Ödemiş'te ne yapıyorsa onu yapacak. 1137 01:09:16,496 --> 01:09:18,527 Biz Ödemiş'ten çıkarken ne konuştuk seninle? 1138 01:09:18,608 --> 01:09:20,109 -Ne? -Sana bir soru sordum. 1139 01:09:20,522 --> 01:09:21,760 Cevabını hatırlıyor musun? 1140 01:09:23,881 --> 01:09:24,936 Bana bırakacaktın. 1141 01:09:25,239 --> 01:09:26,283 Ben öyle bir şey demedim. 1142 01:09:26,400 --> 01:09:28,360 [gerilim müziği devam eder] 1143 01:09:34,711 --> 01:09:35,668 Çocuklar. yürüyün. 1144 01:09:36,498 --> 01:09:39,480 [gerilimli duygusal müzik] 1145 01:09:41,155 --> 01:09:42,160 Hadi. 1146 01:09:49,920 --> 01:09:50,840 Kübra. sen de. 1147 01:09:54,771 --> 01:09:55,767 Kadir. 1148 01:09:59,000 --> 01:10:01,568 Ne yapıyorsun sen ya? Ne yapıyorsun sen? Ne yapıyorsun? 1149 01:10:02,047 --> 01:10:03,336 Pencereleri açıyorum. 1150 01:10:03,920 --> 01:10:06,617 [gerilimli duygusal müzik yükselir] 1151 01:10:13,985 --> 01:10:16,144 Çabuk biraz. tempo. tempo. 1152 01:10:21,144 --> 01:10:23,417 Kendini atmayacaktın işte ortalara öyle. 1153 01:10:23,558 --> 01:10:25,160 Atarsan böyle şapa oturursun. 1154 01:10:31,263 --> 01:10:32,366 Hadi. binin arabaya. 1155 01:10:34,036 --> 01:10:34,964 Hadi. 1156 01:10:36,600 --> 01:10:41,320 [gerilimli duygusal müzik yükselir] 1157 01:10:51,011 --> 01:10:54,350 -İçecek bir şey istiyorsanız-- -Anam. burada kola falan da vardır. 1158 01:10:54,634 --> 01:10:57,040 Kola yasak sana. annem duyarsa öldürür. 1159 01:10:57,121 --> 01:10:59,468 [gerilimli duygusal müzik devam eder] 1160 01:11:02,640 --> 01:11:05,320 [gazetecilerin anlaşılmaz konuşmaları] 1161 01:11:19,320 --> 01:11:22,440 [gerilimli duygusal müzik devam eder] 1162 01:11:36,441 --> 01:11:37,779 [gerilimli duygusal müzik biter] 1163 01:11:39,693 --> 01:11:40,757 Hadi. gelin. 1164 01:11:42,964 --> 01:11:44,520 [duygusal müzik] 1165 01:12:07,480 --> 01:12:10,493 [duygusal müzik devam eder] 1166 01:12:19,040 --> 01:12:22,607 [duygusal müzik devam eder] 1167 01:12:56,868 --> 01:12:57,795 Gelin. 1168 01:12:57,876 --> 01:13:00,040 [duygusal müzik devam eder] 1169 01:13:01,409 --> 01:13:03,098 Geçin. Yusuf Emin. sen buraya aslanım. 1170 01:13:03,235 --> 01:13:05,764 Gel. gel. Geçin. geçin. geçin. 1171 01:13:06,604 --> 01:13:08,088 Çıkarın montları. rahat edin. 1172 01:13:11,360 --> 01:13:14,591 [duygusal müzik devam eder] 1173 01:13:20,343 --> 01:13:24,132 Burası sizin. biz geçiciyiz. siz kalıcısınız. 1174 01:13:25,274 --> 01:13:26,494 Bu bize mirastır. 1175 01:13:27,305 --> 01:13:30,948 Ölüm hak. miras helal demiş atalarımız. 1176 01:13:31,914 --> 01:13:34,853 Nasıl amcamdan bize kaldıysa bizden de size. 1177 01:13:35,000 --> 01:13:37,813 sizden de çocuklarınıza. torunlarınıza kalacak inşallah. 1178 01:13:39,640 --> 01:13:42,314 [duygusal müzik devam eder] 1179 01:13:42,509 --> 01:13:45,390 Biraz mirasyedi diyorlar. onlardan bir halt olmaz diyorlar. 1180 01:13:45,478 --> 01:13:47,255 -Kim diyor amca onu ya? -Herkes. 1181 01:13:48,040 --> 01:13:50,467 Hemen bu kapının arkasında başlıyor bu konuşmalar. 1182 01:13:50,633 --> 01:13:52,889 Ama hiç tanımıyorlar ki bizi. 1183 01:13:53,075 --> 01:13:55,281 Doğru. o yüzden konuşuyorlar zaten. 1184 01:13:55,440 --> 01:13:57,400 [duygusal müzik devam eder] 1185 01:13:58,310 --> 01:14:00,480 Bu dünya için fazla iyiymişiz biz. 1186 01:14:00,888 --> 01:14:02,011 Nasıl yani? 1187 01:14:02,138 --> 01:14:05,293 Yani. kısacası salaksınız diyorlar Yusuf Emin. 1188 01:14:06,670 --> 01:14:08,560 Oğlum. ne gülüyorsun? Komik bir şey mi? 1189 01:14:09,707 --> 01:14:10,996 Bırak. gülsün çocuk. 1190 01:14:11,845 --> 01:14:14,902 Bu kadar iyi olmayın. dürüst olmayın. harcarız sizi diyorlar. 1191 01:14:15,040 --> 01:14:16,982 Zaten herkes böyle düşünüyor artık. 1192 01:14:17,607 --> 01:14:21,280 Biz herkes değiliz. kimin ne yaptığı bizi ilgilendirmez. 1193 01:14:22,060 --> 01:14:23,798 Ne demiş peygamber efendimiz? 1194 01:14:24,109 --> 01:14:25,229 [duygusal müzik biter] 1195 01:14:25,310 --> 01:14:30,993 "Mümin mütemadiyen rüzgarın eğici tesirine maruz bir bitkiye benzer. 1196 01:14:32,770 --> 01:14:35,261 Mümin devamlı belalarla baş başadır 1197 01:14:36,228 --> 01:14:40,847 ama gerçek mümin asla Allah'ın yolundan ayrılmaz. 1198 01:14:41,414 --> 01:14:43,259 doğruluktan sapmaz" demiş. 1199 01:14:45,759 --> 01:14:47,320 Ne yapacağız peki amca? 1200 01:14:47,517 --> 01:14:48,953 -Heh. -[duygusal müzik] 1201 01:14:49,459 --> 01:14:50,405 Güzel soru. 1202 01:14:52,359 --> 01:14:53,472 Şimdi... 1203 01:14:58,716 --> 01:15:00,494 Benim bir derdim yoktu açıkçası. 1204 01:15:00,640 --> 01:15:03,003 Cezam bitmişti. evime dönmüştüm. 1205 01:15:03,609 --> 01:15:05,698 Orada oturur. işe gider gelir. 1206 01:15:06,021 --> 01:15:08,150 Daha önce nasıl yaşıyorsam öyle yaşardım yani. 1207 01:15:08,366 --> 01:15:09,928 Daha fazlasında gözüm olmadı. 1208 01:15:11,090 --> 01:15:13,080 Ama bu sizin için bir fırsat. 1209 01:15:14,381 --> 01:15:17,594 Bu mirası alıp daha ileri taşımak isteyen varsa. 1210 01:15:17,675 --> 01:15:19,196 kız. erkek. hiç fark etmez. 1211 01:15:19,520 --> 01:15:21,071 başımın üstünde yeri var. 1212 01:15:21,855 --> 01:15:25,263 İsteyene en iyi eğitimi aldırmak da benim boynumun borcu. Çekinmeyin. 1213 01:15:26,093 --> 01:15:30,575 Birlik olmazsak. her birlikte yapmazsak bu bizi aşar çocuklar. 1214 01:15:31,610 --> 01:15:34,901 Hepinizin arkamda olduğunuzu bilmeye ihtiyacım var. 1215 01:15:35,320 --> 01:15:38,400 [duygusal müzik devam eder] 1216 01:15:49,410 --> 01:15:50,387 Hadi gelin. 1217 01:15:55,358 --> 01:15:57,311 -[kapı açılır] -Servet? 1218 01:15:58,180 --> 01:15:59,186 Yok. 1219 01:16:02,780 --> 01:16:04,050 Ne yapıyorsun sen burada? 1220 01:16:04,733 --> 01:16:05,729 Seni özledim. 1221 01:16:05,810 --> 01:16:07,741 -Aa. deli deli hareketler. -[gerilim müziği] 1222 01:16:07,822 --> 01:16:09,880 Ödemiş'te yapar mıydın sen hiç böyle şeyler? 1223 01:16:10,534 --> 01:16:11,901 Özledim diyorum kızım. 1224 01:16:12,741 --> 01:16:17,406 Kürşat. hadi çık dışarı. Bak. Servet burada. evde bir yerlerde. 1225 01:16:17,671 --> 01:16:20,531 İçeri girse. şu an bizi böyle görse ne düşünür? Hiç düşündün mü? 1226 01:16:20,680 --> 01:16:21,860 Görürse görsün. 1227 01:16:22,485 --> 01:16:23,618 Abin değil miyim? 1228 01:16:24,292 --> 01:16:26,079 Abinin yatak odasında işi ne? 1229 01:16:30,847 --> 01:16:31,960 Konuşamadık hiç. 1230 01:16:33,474 --> 01:16:35,212 Ne yapacağız. ne edeceğiz? 1231 01:16:35,293 --> 01:16:36,960 [gerilim müziği devam eder] 1232 01:16:37,077 --> 01:16:38,395 Çok uzatmayalım bence. 1233 01:16:39,851 --> 01:16:41,042 En fazla bir hafta. 1234 01:16:42,144 --> 01:16:43,814 Evde dokunduğum her şey para. 1235 01:16:44,088 --> 01:16:46,949 Tablolar. vazolar. antikalar. 1236 01:16:48,971 --> 01:16:51,031 Ben bir öğreneyim neyin ne kadar ettiğini. 1237 01:16:52,330 --> 01:16:53,512 Sonra vın turizm. 1238 01:16:53,840 --> 01:16:56,948 Ya sen ya yaşlandın ya da delirdin. 1239 01:16:57,387 --> 01:16:59,126 Yoksa bu kadar küçük düşünemezdin. 1240 01:16:59,448 --> 01:17:03,003 Ya senin karşında kimin gelini var. farkında mısın? 1241 01:17:03,637 --> 01:17:06,469 Bizim yedi sülalemize yetecek kadar paramız var artık. 1242 01:17:06,744 --> 01:17:08,296 Vazo mu çalacağız gerçekten? 1243 01:17:09,029 --> 01:17:10,600 Hadi. hadi. çık dışarı. 1244 01:17:11,412 --> 01:17:13,472 -Hadi. -Hani nerede o para? 1245 01:17:13,794 --> 01:17:15,044 Nerede o para? 1246 01:17:15,738 --> 01:17:17,120 Sana koklatırlar mı sanıyorsun? 1247 01:17:17,427 --> 01:17:18,970 Ya sen bana bırak diyorum. 1248 01:17:19,195 --> 01:17:21,617 Yeter ki sen eline koluna hakim ol. 1249 01:17:21,822 --> 01:17:23,440 Bir çuval inciri berbat etme. 1250 01:17:23,521 --> 01:17:26,392 Kızım. senin metresi olup tarlasını yediğin 1251 01:17:26,473 --> 01:17:28,440 yaşlı dayılardan değil bunlar. 1252 01:17:29,058 --> 01:17:32,166 Afyon'da değiliz. Ödemiş'te hiç değiliz. 1253 01:17:33,016 --> 01:17:35,516 O yüzden ne kadar hızlı. o kadar iyi. 1254 01:17:36,000 --> 01:17:38,132 [gerilim müziği devam eder] 1255 01:17:38,289 --> 01:17:39,275 Çık dışarı. 1256 01:17:39,705 --> 01:17:40,711 Çık. 1257 01:17:42,652 --> 01:17:43,880 [gerilim müziği biter] 1258 01:17:44,087 --> 01:17:45,044 Sen hayırdır? 1259 01:17:45,125 --> 01:17:47,544 Servet'in ter kokusu tatlı gelmeye başladı herhalde. 1260 01:17:47,625 --> 01:17:49,312 -[gerilim müziği] -Saçma sapan konuşma. 1261 01:17:55,570 --> 01:17:59,252 Şahika. en başta ne konuştuk biz seninle? 1262 01:17:59,936 --> 01:18:01,205 Niye bu yataktasın sen? 1263 01:18:01,576 --> 01:18:03,901 Niye evlendin Servet'le. unuttun mu? 1264 01:18:04,679 --> 01:18:08,858 Bir süre güvende olalım. peşimizdekilerden kurtulalım. dinlenelim. 1265 01:18:09,416 --> 01:18:11,261 sonrasına bakarız. demedik mi? 1266 01:18:12,560 --> 01:18:14,064 -Dedik. -Ee. o zaman? 1267 01:18:14,621 --> 01:18:15,675 Ne bu haller? 1268 01:18:17,100 --> 01:18:19,776 Sen iyice alıştın bu tatlı gelin muhabbetine. he. 1269 01:18:21,309 --> 01:18:23,907 Ben sadece ne yapıyorsam ikimiz için yapıyorum. 1270 01:18:24,912 --> 01:18:25,899 Sen bana güven. 1271 01:18:26,680 --> 01:18:27,911 Azıcık sabret. 1272 01:18:29,964 --> 01:18:30,940 Gerisi bende. 1273 01:18:38,079 --> 01:18:39,768 Ben hâlâ senin Şahika'nım. 1274 01:18:40,764 --> 01:18:42,590 O zaman öyle davran. 1275 01:18:51,700 --> 01:18:54,776 Servet'i soruyorsan burada değil abi. aşağıya bak sen. 1276 01:19:15,360 --> 01:19:18,351 [gazetecilerin anlaşılmaz konuşmaları] 1277 01:19:40,448 --> 01:19:42,235 [gerilim müziği] 1278 01:19:42,680 --> 01:19:43,876 Gelin benimle. gelin. 1279 01:19:46,688 --> 01:19:47,760 Açalım kapıları. 1280 01:19:50,096 --> 01:19:52,059 Açıklama yapabilir misiniz lütfen? 1281 01:19:52,196 --> 01:19:53,436 -Açıklama yapacak mısınız? -Gelin. 1282 01:19:56,327 --> 01:19:57,577 Merhaba arkadaşlar. 1283 01:19:59,348 --> 01:20:01,614 İşinizi yapmaya çalıştığınızı anlıyoruz... 1284 01:20:03,889 --> 01:20:06,680 ...ama biz size haber yaratabilecek bir aile değiliz. 1285 01:20:08,548 --> 01:20:09,866 Sıradan bir aileyiz. 1286 01:20:12,178 --> 01:20:13,692 Çalışkan bir aileyiz. 1287 01:20:14,297 --> 01:20:16,123 Buradayız. hiçbir yere gitmiyoruz. 1288 01:20:16,280 --> 01:20:17,988 Teşekkürler. kapatalım. 1289 01:20:18,120 --> 01:20:20,440 [gazetecilerin anlaşılmaz konuşmaları] 1290 01:20:27,039 --> 01:20:29,305 İşinizi yapmaya çalıştığınızı anlıyoruz... 1291 01:20:31,522 --> 01:20:34,313 ...ama biz size haber yaratabilecek bir aile değiliz. 1292 01:20:36,211 --> 01:20:37,529 Sıradan bir aileyiz. 1293 01:20:38,923 --> 01:20:40,437 Çalışkan bir aileyiz. 1294 01:20:41,042 --> 01:20:42,868 -Buradayız. hiçbir yere gitmiyoruz. -Aferin Kadir. 1295 01:20:43,896 --> 01:20:46,600 Aynen. sen böyle devam et. Hiç dinleme beni. 1296 01:20:48,433 --> 01:20:53,345 Vedat. Kadircan oğlumuzun fotoğrafları ne durumda? Gazeteci arkadaşlarımız falan? 1297 01:20:54,635 --> 01:20:56,226 Başlayın demeniz yeterli İlhan Bey. 1298 01:20:56,441 --> 01:20:57,515 E. başlayalım o zaman. 1299 01:20:58,331 --> 01:20:59,464 Peki efendim. 1300 01:20:59,545 --> 01:21:01,524 [gerilim müziği] 1301 01:21:02,359 --> 01:21:03,521 Ah Kadir. 1302 01:21:04,967 --> 01:21:07,867 bu dünya size göre değil dedim. dinletemedim. 1303 01:21:10,152 --> 01:21:11,822 Biraz uğraş şimdi bakalım. 1304 01:21:18,697 --> 01:21:20,201 Babam kızmış mıdır bize? 1305 01:21:20,592 --> 01:21:23,727 Amcam götürdü bizi sonuçta. kendi başımıza iş yapmadık ki. 1306 01:21:23,808 --> 01:21:26,715 -Evet ama-- -Ya hadi. boş boş konuşmayın. 1307 01:21:27,037 --> 01:21:29,811 Pardon da senin sinirin kim acaba abi? 1308 01:21:29,977 --> 01:21:31,183 Ecrin. hadi. 1309 01:21:31,916 --> 01:21:34,426 Bak Kübra Saruhanlı'ya. sesi çıkmıyor hiç. 1310 01:21:34,507 --> 01:21:35,588 Örnek al biraz. 1311 01:21:39,600 --> 01:21:41,924 [gerilim müziği] 1312 01:21:52,226 --> 01:21:53,349 Selamünaleyküm. 1313 01:21:53,789 --> 01:21:55,439 Aleykümselam. 1314 01:22:04,223 --> 01:22:06,080 Açtın mı pencereleri? 1315 01:22:08,266 --> 01:22:09,194 Aferin. 1316 01:22:10,727 --> 01:22:13,461 Al bak bakalım. Açınca ne oluyor? 1317 01:22:16,560 --> 01:22:20,880 [gerilim müziği devam eder] 1318 01:22:39,520 --> 01:22:42,065 Rengini beğendiyseniz bedeni tam size göre. 1319 01:22:45,307 --> 01:22:46,323 [mesaj sesi] 1320 01:22:48,208 --> 01:22:53,403 Şok. şok. şok. dün bir bugün iki. Saruhanlılar yine gündemde. 1321 01:22:53,530 --> 01:22:57,456 Kadircan Saruhanlı cemiyet hayatına hızlı bir giriş yaptı. 1322 01:22:57,612 --> 01:23:00,044 Yapacakları açıklama merakla bekleniyor. 1323 01:23:00,211 --> 01:23:01,500 Allah kahretsin. 1324 01:23:01,581 --> 01:23:03,710 [gerilim müziği devam eder] 1325 01:23:04,606 --> 01:23:06,861 Ben üzerimde görmek istiyorum. kabinler nerede? 1326 01:23:07,662 --> 01:23:09,693 -Bu tarafta. -Teşekkür ederim. 1327 01:23:12,662 --> 01:23:14,108 Aptalsın Cansu. aptal. 1328 01:23:20,958 --> 01:23:22,081 Kübra. 1329 01:23:23,447 --> 01:23:24,365 Kübra. 1330 01:23:27,432 --> 01:23:30,303 Kızım. hadi. kalk. dedenden özür dileyelim. 1331 01:23:33,320 --> 01:23:36,200 Ben niye özür diliyorum. Yanlış bir şey yapmadım ki. 1332 01:23:36,281 --> 01:23:39,680 Yanlış bir şey yaptın demedim ki. Gidip gönlünü alalım. hadi. 1333 01:23:41,342 --> 01:23:42,592 Almayacağım ya. 1334 01:23:43,324 --> 01:23:45,397 -Almayacağım ya. yeter! -[duygusal müzik] 1335 01:23:45,632 --> 01:23:47,585 Durmadan özür mü dileyeceğim ben senin gibi? 1336 01:23:47,666 --> 01:23:49,011 Bağırma. duyacaklar. 1337 01:23:50,153 --> 01:23:54,372 Sen zaten hiç benim arkamda durma anne. Hiç. hiç sesini çıkarma. 1338 01:23:55,456 --> 01:23:57,868 Babamı da bu pısırıklığın yüzünden kaybettin. 1339 01:23:59,380 --> 01:24:02,104 Kız geldi. çekip aldı senin elinden. 1340 01:24:02,358 --> 01:24:04,927 Sen? Sen böyle bakakaldın. 1341 01:24:06,440 --> 01:24:09,009 Yalan mı? Yalansa yalan de. 1342 01:24:12,160 --> 01:24:16,285 [duygusal müzik devam eder] 1343 01:24:16,549 --> 01:24:17,653 Ya... 1344 01:24:19,030 --> 01:24:21,168 Ya ben anlamıyorum. 1345 01:24:22,008 --> 01:24:23,893 Sen ne yapıyorsun burada hâlâ? 1346 01:24:24,796 --> 01:24:26,046 Dönsene Ödemiş'e. 1347 01:24:27,765 --> 01:24:31,056 Zaten senin varlığın da yokluğun da bir. 1348 01:24:33,526 --> 01:24:35,831 Kimse farkına bile varmaz gittiğinin. 1349 01:24:35,912 --> 01:24:38,867 [duygusal müzik devam eder] 1350 01:24:51,738 --> 01:24:53,925 -[kapı vurulur ve açılır] -[gerilim müziği] 1351 01:24:54,971 --> 01:24:59,359 Of Şahika abla ya. ya ben bir şey yapmadım ki. 1352 01:24:59,642 --> 01:25:01,273 Adımı söyledim sadece. 1353 01:25:01,566 --> 01:25:03,392 Biliyorum. takma kafana. 1354 01:25:04,515 --> 01:25:07,320 Annem de tutturmuş dedenden özür dileyelim diye. 1355 01:25:07,640 --> 01:25:10,765 Aman canım. neyin özrü? Neyin özrünü dileyecekmişsin ki? 1356 01:25:10,880 --> 01:25:12,709 İşte ne bileyim ben? 1357 01:25:13,136 --> 01:25:15,822 Ya şurada bir makyaj çantam var. verebilir misin? 1358 01:25:18,320 --> 01:25:21,554 [gerilim müziği devam eder] 1359 01:25:24,592 --> 01:25:25,812 Merci. 1360 01:25:29,260 --> 01:25:31,554 İnanmıyorum ya. hiçbir şeyim kalmamış. 1361 01:25:33,644 --> 01:25:35,588 Bir alışverişe falan gitseydik bari. 1362 01:25:36,144 --> 01:25:38,390 Hı. iyi olurdu. evet. 1363 01:25:51,978 --> 01:25:53,185 [Emin] Kim o? Gel. 1364 01:25:55,742 --> 01:25:58,291 -Baba. gelebilir miyim? -Gel kızım. gel. 1365 01:26:03,600 --> 01:26:05,175 -[duygusal müzik] -Baba. beni affet. 1366 01:26:06,045 --> 01:26:07,680 Ben Kübra'ya sahip çıkamadım. 1367 01:26:08,215 --> 01:26:09,934 Senin ne suçun varmış kızım? 1368 01:26:10,618 --> 01:26:11,701 Koskoca kız. 1369 01:26:12,053 --> 01:26:14,729 Kendini bilecek. yerini bilecek ona göre davranacak. 1370 01:26:14,920 --> 01:26:17,395 Önce babası sahip çıkacak ona. sonra anası. 1371 01:26:20,100 --> 01:26:21,282 -Baba. -Hı? 1372 01:26:21,633 --> 01:26:23,000 Bana müsaade et. ben gideyim. 1373 01:26:23,225 --> 01:26:24,914 -Asla. -Burada ayak bağı olurum size. 1374 01:26:24,995 --> 01:26:25,998 Sakın. 1375 01:26:26,106 --> 01:26:29,080 Baba. Ödemiş küçük yerdi. Şimdi burada benim kalmama da gerek-- 1376 01:26:29,161 --> 01:26:32,519 Kızım. biz el alem yüzünden mi tutuyoruz seni? 1377 01:26:32,600 --> 01:26:35,346 -Yok. öyle değil ama-- -Cık. sen de benim kızımsın. 1378 01:26:36,518 --> 01:26:39,731 Servet'ten ayrıldığında bile bırakmadım ben seni. şimdi mi bırakacağım? 1379 01:26:40,845 --> 01:26:43,200 -Haklısın ama-- -Münevver. bir daha duymayayım. 1380 01:26:43,657 --> 01:26:44,662 Bak. kızarım. 1381 01:26:46,291 --> 01:26:48,420 Hakikaten kızarım. haberin olsun. 1382 01:26:51,604 --> 01:26:53,859 -Allah razı olsun baba. -Senden de. 1383 01:26:54,309 --> 01:26:55,393 Senden de kızım. 1384 01:26:56,574 --> 01:26:57,727 Hadi kızım. 1385 01:27:00,600 --> 01:27:01,889 Ah. ah. 1386 01:27:05,040 --> 01:27:06,987 Hep bu Servet'in işleri bunlar. 1387 01:27:11,919 --> 01:27:13,325 [Servet] Olacak iş mi bu abi ya? 1388 01:27:13,735 --> 01:27:15,132 Bir de benim kıza laf ediyordunuz. 1389 01:27:15,320 --> 01:27:18,577 Alt tarafı çıkmış. adını söylemiş. Sizinki gibi üstünü başını açmamış ya. 1390 01:27:18,760 --> 01:27:20,403 [gerilim müziği] 1391 01:27:20,599 --> 01:27:22,894 Bu hiç olmadı abi. bu hiç olmadı. 1392 01:27:23,304 --> 01:27:26,880 Hani babam zaten Kübra'ya sinirliydi ama Kadircan'ınki hiç olmadı yani. 1393 01:27:27,347 --> 01:27:31,594 Hayır. konuşacaksan konuş. buluş. eğlen. Fotoğraf niye atıyorsun? 1394 01:27:31,792 --> 01:27:34,703 Madem fotoğraf attın. yüzünü niye gösteriyorsun ya? 1395 01:27:34,966 --> 01:27:37,564 Ya yüzünü göstermesen kim anlayacak kim olduğunu? 1396 01:27:37,645 --> 01:27:39,920 [gerilim müziği devam eder] 1397 01:27:43,465 --> 01:27:46,240 Bence sen bunu çek bir köşeye. adam akıllı bir konuş. 1398 01:27:52,266 --> 01:27:53,546 -Kadircan! -Yaşar. 1399 01:27:53,868 --> 01:27:55,967 Yaşar. bağırma. herkes herkesi duyuyor bu evde. 1400 01:27:56,048 --> 01:27:58,438 -Duyarsa duysun. Kadircan! -Yaşar. 1401 01:27:58,731 --> 01:28:00,430 -Yaşar. yapma. -Baba. 1402 01:28:00,772 --> 01:28:02,345 -Sen burada bekle. -Yaşar. 1403 01:28:02,426 --> 01:28:03,712 Yürü buraya. yürü! 1404 01:28:06,960 --> 01:28:10,567 [gerilim müziği devam eder] 1405 01:28:20,163 --> 01:28:21,472 [gerilim müziği biter] 1406 01:28:23,864 --> 01:28:25,026 Babacığım. nasılsınız? 1407 01:28:26,784 --> 01:28:28,800 [gerilim müziği] 1408 01:28:30,300 --> 01:28:32,126 Serhan Bey. hayrola? 1409 01:28:36,726 --> 01:28:37,829 Emin 1410 01:28:39,186 --> 01:28:40,358 Saruhanlı 1411 01:28:41,710 --> 01:28:42,600 kim? 1412 01:28:48,081 --> 01:28:51,807 [gerilim müziği yükselir] 1413 01:29:04,511 --> 01:29:06,093 Bu kadar sıkma canını. 1414 01:29:06,591 --> 01:29:08,632 Genç bunlar. hata yapacaklar elbet. 1415 01:29:08,713 --> 01:29:10,339 Gözünü seveyim git Fazilet. 1416 01:29:10,923 --> 01:29:13,640 Düşe kalka öğrenecekler hayatı Emin Bey. 1417 01:29:13,721 --> 01:29:15,287 Ödemiş'te de öyle olmuyor muydu? 1418 01:29:15,368 --> 01:29:18,520 Ödemiş'teki hataya benzer mi? Bir çık Allah aşkına ya. 1419 01:29:27,700 --> 01:29:29,035 -[Yaşar] Geç lan. -[gerilim müziği] 1420 01:29:29,116 --> 01:29:30,200 Geç lan! 1421 01:29:35,794 --> 01:29:37,112 Sen ne ediyorsun lan? 1422 01:29:39,681 --> 01:29:43,343 Senin benim şerefimi iki paralık etmeye ne hakkın var lan? 1423 01:29:46,194 --> 01:29:48,724 Rezil kepaze ettin lan beni babama. 1424 01:29:50,846 --> 01:29:52,066 Kim oluyorsun lan? 1425 01:29:53,434 --> 01:29:55,080 Sen kimsin lan? 1426 01:29:56,022 --> 01:29:57,106 *** 1427 01:29:57,800 --> 01:30:00,000 Şerefsiz. kimsin lan? 1428 01:30:00,328 --> 01:30:02,506 Kimsin. kimsin lan sen? 1429 01:30:02,721 --> 01:30:03,697 *** 1430 01:30:03,880 --> 01:30:05,600 [gerilim müziği devam eder] 1431 01:30:05,805 --> 01:30:07,250 Her şey benim kontrolüm altında. 1432 01:30:07,670 --> 01:30:08,813 Avcumun içinde hepsi. 1433 01:30:10,785 --> 01:30:13,656 Ferit Bey ilk taksitin hemen alınmasını istiyor İlhan Bey. 1434 01:30:15,873 --> 01:30:16,928 Nasıl olur? 1435 01:30:17,924 --> 01:30:19,770 -Vadesi bir sene sonra dolan-- -Sus! 1436 01:30:21,020 --> 01:30:21,996 Sus! 1437 01:30:24,184 --> 01:30:27,760 Gerçekten söylediğiniz gibiyse. her şey kontrolünüz altındaysa 1438 01:30:27,953 --> 01:30:29,984 ödemeyi en kısa zamanda alabiliriz İlhan Bey. 1439 01:30:31,516 --> 01:30:32,521 Devam et. 1440 01:30:33,205 --> 01:30:36,925 Mehmet Ali Saruhanlı'ya verilmişti borç. Onun gibi saygın bir insanına 1441 01:30:37,006 --> 01:30:40,640 ve onun tarafından yönetilen saygın bir kuruluşa. 1442 01:30:40,881 --> 01:30:44,670 şimdi ise şirketin başında iş verilmesi mümkün olmayan birtakım insanlar var. 1443 01:30:44,836 --> 01:30:48,762 Borcu verirken risk değerlendirmesini kat kat aşan bir durum bu. 1444 01:30:48,843 --> 01:30:51,311 [gerilim müziği devam eder] 1445 01:30:51,392 --> 01:30:54,920 İnanın. hiç gerek yok. hiç gerek yok. Kadir Saruhanlı bana söz verdi. 1446 01:30:56,662 --> 01:30:57,960 Beceriksiz! 1447 01:31:02,825 --> 01:31:03,840 Bitir. 1448 01:31:04,549 --> 01:31:06,952 Ferit Bey yeni sahiplerin 1449 01:31:07,200 --> 01:31:09,783 kabul edilen yükümlülüklerini yerine getirmelerine dair 1450 01:31:09,864 --> 01:31:14,021 bir iyi niyet göstergesi. bir jest yapmaları gerektiğini söylüyor. 1451 01:31:14,121 --> 01:31:17,332 Kısaca ilk taksitin hemen alınmasını söylüyor Ferit Bey. 1452 01:31:18,440 --> 01:31:20,440 [gerilim müziği devam eder] 1453 01:31:22,890 --> 01:31:23,856 Şimdi git. 1454 01:31:24,794 --> 01:31:27,558 bana paramı getir. 1455 01:31:34,280 --> 01:31:35,280 [cama taş çarpar] 1456 01:31:35,767 --> 01:31:37,446 Bismillahirrahmanirrahim. 1457 01:31:45,120 --> 01:31:47,080 [gerilim müziği] 1458 01:31:47,409 --> 01:31:49,320 Allah'ım. sen benim aklıma mukayyet ol. 1459 01:31:55,680 --> 01:31:59,489 Her seferinde ama her seferinde başıma bela açmak zorundasın. değil mi? 1460 01:31:59,645 --> 01:32:02,350 Beyefendi. sabahın beşinde aradı. İlhan Bey. inanın. 1461 01:32:02,431 --> 01:32:04,108 Seninle konuşmuyorum geri zekalı. 1462 01:32:08,362 --> 01:32:09,612 Bana bırakacaksın. 1463 01:32:10,549 --> 01:32:12,464 Bana bırakmayı öğreneceksin. 1464 01:32:13,577 --> 01:32:14,798 Öyle ya da böyle. 1465 01:32:18,374 --> 01:32:20,337 Parayı ne kadar zamanda isteyebiliriz? 1466 01:32:20,542 --> 01:32:22,440 Hukuki işlemler çok uzun sürer mi? 1467 01:32:24,156 --> 01:32:25,972 Seninle konuşuyorum ***. 1468 01:32:26,802 --> 01:32:28,680 Çok özür dilerim efendim. bana sus deyince. 1469 01:32:28,761 --> 01:32:29,839 Konuş. 1470 01:32:30,326 --> 01:32:31,576 Hiçbir sıkıntı yok. 1471 01:32:31,712 --> 01:32:33,108 Mehmet Ali Bey vefat ettiği için 1472 01:32:33,189 --> 01:32:35,266 borcu istediğimiz anda geri çağırabiliriz efendim. 1473 01:32:35,440 --> 01:32:36,477 Güzel. 1474 01:32:36,995 --> 01:32:39,261 Avantaja çevirebileceğimiz bir şey var en azından. 1475 01:32:39,544 --> 01:32:40,550 Nedir İlhan Bey? 1476 01:32:40,970 --> 01:32:43,656 Şu hırkalının oğlunu bir sıkıştıralım bakalım. 1477 01:32:47,000 --> 01:32:50,604 [gerilim müziği devam eder] 1478 01:33:07,441 --> 01:33:08,407 [Resmiye'nin sesi yankılanır] Emin. 1479 01:33:14,061 --> 01:33:15,340 [yankılanır] Emin. 1480 01:33:15,560 --> 01:33:17,439 Yapma Resmiye. ne olur yapma. 1481 01:33:17,520 --> 01:33:19,363 -[Resmiye] Bizi neden terk ettin Emin? -Ne olur yapma. 1482 01:33:20,926 --> 01:33:23,572 -Emin. bizi neden terk ettin? -Resmiye. yapma. ne olur yapma. 1483 01:33:23,653 --> 01:33:25,427 Ne olur yapma. Yapma. 1484 01:33:30,172 --> 01:33:32,310 [yankılanır] Emin. 1485 01:33:49,820 --> 01:33:51,158 Sıkma canını Münevverciğim. 1486 01:33:51,334 --> 01:33:53,121 Al birini vur ötekine. alışacak onlar da. 1487 01:33:53,581 --> 01:33:54,529 İnşallah. 1488 01:33:54,997 --> 01:33:56,491 Çocuğun mu var. derdin var. 1489 01:33:56,980 --> 01:33:58,025 Senin değil ki bir tek. 1490 01:33:58,620 --> 01:33:59,616 Haklısın ama... 1491 01:34:01,119 --> 01:34:02,565 ...insanın canı sıkılıyor. 1492 01:34:02,859 --> 01:34:04,861 Babam da öyle bir esip gürledi ki... 1493 01:34:07,256 --> 01:34:09,473 Halacığım. hadi. sen git. içeride oyna biraz. 1494 01:34:13,486 --> 01:34:16,152 Dert deme yenge. Evin neşesi onlar. 1495 01:34:17,040 --> 01:34:19,871 E. artık sen de yap bir tane hala da sevelim ya. 1496 01:34:20,080 --> 01:34:24,560 [gerilim müziği] 1497 01:34:39,040 --> 01:34:42,360 [gerilim müziği devam eder] 1498 01:34:52,880 --> 01:34:55,396 [gerilim müziği devam eder] 1499 01:35:00,992 --> 01:35:02,115 Kusura bakma. 1500 01:35:03,648 --> 01:35:05,484 Benim yüzümden başın belaya girdi. 1501 01:35:06,353 --> 01:35:10,045 Ha. yok canım. ne alakası var? 1502 01:35:11,154 --> 01:35:12,902 Yanlış bir şey yapmadım sonuçta. 1503 01:35:13,458 --> 01:35:14,484 İzledim. 1504 01:35:15,265 --> 01:35:16,779 Film yıldızı gibi çıkmışsın. 1505 01:35:17,540 --> 01:35:19,493 Böyle bir pozlar. bir havalar falan. 1506 01:35:21,495 --> 01:35:23,038 Yanındayken öyle değildi he. 1507 01:35:23,906 --> 01:35:25,986 Yani. gene güzelsin sen de 1508 01:35:27,549 --> 01:35:30,684 ama kameralarda bir başka oluyormuşsun meğer. 1509 01:35:31,865 --> 01:35:32,783 Yok canım. 1510 01:35:34,180 --> 01:35:35,127 Vallahi bak. 1511 01:35:36,779 --> 01:35:38,478 Abi. bir bakar mısın? 1512 01:35:40,158 --> 01:35:41,652 Bir şey konuşacaktım da. 1513 01:35:42,160 --> 01:35:43,438 [gerilim müziği devam eder] 1514 01:35:43,595 --> 01:35:44,669 Görüşürüz. 1515 01:35:49,855 --> 01:35:52,501 Ne yapıyorsun sen. hı? Ne yapıyorsun? 1516 01:35:52,919 --> 01:35:54,208 Ne yaptık ya? 1517 01:35:55,106 --> 01:35:56,239 Kübra'yla konuşuyorduk. 1518 01:35:56,893 --> 01:35:59,354 Ben senin her numaranı biliyorum Kürşat. 1519 01:35:59,509 --> 01:36:00,360 Yeme beni. 1520 01:36:00,441 --> 01:36:02,157 -Hayırdır? -Ne hayırdır? 1521 01:36:03,622 --> 01:36:04,720 Beni mi kıskandın sen? 1522 01:36:04,884 --> 01:36:06,000 Ya bir git işine. 1523 01:36:06,554 --> 01:36:07,628 Şş. bana bak. 1524 01:36:08,145 --> 01:36:10,382 böyle insan içinde Kürşat falan olmuyor. 1525 01:36:10,870 --> 01:36:12,022 Abiye ne oldu? 1526 01:36:12,360 --> 01:36:15,040 [gerilim müziği devam eder] 1527 01:36:16,147 --> 01:36:18,968 Benim tepemin tasını attırma Kürşat. 1528 01:36:20,776 --> 01:36:22,485 Kübra'dan da uzak dur. 1529 01:36:23,061 --> 01:36:23,960 Bozuşmayalım. 1530 01:36:32,797 --> 01:36:33,901 Geldim ben de. 1531 01:36:34,223 --> 01:36:35,720 Gel bakalım. gel. 1532 01:36:36,526 --> 01:36:37,718 Büşra. gülüm. 1533 01:36:38,333 --> 01:36:40,257 Çek lan elini. düş önüme. 1534 01:36:43,206 --> 01:36:46,351 Dağları delip su taşı desen Mecnun gibi onu da yaparım evelallah. 1535 01:36:48,089 --> 01:36:49,642 Mecnun değil o. Ferhat. 1536 01:36:50,647 --> 01:36:51,868 Mecnun diye biliyorum ben. 1537 01:36:52,593 --> 01:36:54,946 Önemi yok. sen ne Mecnun'sun ne de Ferhat. 1538 01:36:55,864 --> 01:36:58,413 Senden olsa olsa dış kapının mandalı olur Ahmet. 1539 01:37:03,501 --> 01:37:04,560 [kapı açılır] 1540 01:37:11,841 --> 01:37:12,739 Ne yapıyorsun sen? 1541 01:37:12,827 --> 01:37:15,679 [duygusal müzik] 1542 01:37:16,513 --> 01:37:17,558 Rezil oldum. 1543 01:37:20,146 --> 01:37:22,401 Kimsenin yüzüne bakacak halim kalmadı. 1544 01:37:23,153 --> 01:37:25,605 O yüzden de hırsını Kadircan'dan çıkardın. öyle mi? 1545 01:37:28,918 --> 01:37:30,950 Ben başka hata yapamam Binnur. 1546 01:37:35,481 --> 01:37:36,497 Yapamam. 1547 01:37:36,578 --> 01:37:38,957 [duygusal müzik devam eder] 1548 01:37:39,181 --> 01:37:41,000 Ben yedi yaşımdayken bitti o iş. 1549 01:37:45,773 --> 01:37:47,872 Son hatamı o zaman yaptım Binnur. 1550 01:37:50,001 --> 01:37:50,960 Kaç yaşındasın sen? 1551 01:37:51,488 --> 01:37:54,047 -Bir dur. Allah'ını seversen. -Söyle. kaç yaşındasın? 1552 01:37:55,453 --> 01:37:56,654 1553 01:37:56,801 --> 01:37:59,125 45. Bir hesapla bakalım. 1554 01:37:59,476 --> 01:38:01,029 38 yıl. 1555 01:38:01,732 --> 01:38:05,873 Daha şu kadarcıkken yaptığın şeyin cezası 38 yıl sürer mi Yaşar. sürer mi? 1556 01:38:06,696 --> 01:38:09,392 Hiç olmadı bu! Hiç olmadı! Koca çocuk. 1557 01:38:09,802 --> 01:38:12,907 Tamam. bir hata yapmış. Bir hata yapmış da cezası bu mu? 1558 01:38:13,405 --> 01:38:14,440 Dayak mı? 1559 01:38:15,270 --> 01:38:18,327 Hâlâ öğrenemedin kaba kuvvetle hiçbir şeyin yoluna girmeyeceğini. 1560 01:38:23,403 --> 01:38:24,946 Bir şey söylemeyecek misin Yaşar? 1561 01:38:25,766 --> 01:38:27,455 Yaşar. bir şey söylemeyecek misin? 1562 01:38:29,369 --> 01:38:30,649 İyi. söyleme zaten. 1563 01:38:45,320 --> 01:38:48,986 Ve la entüm abidune ma abud ve la-- 1564 01:38:53,401 --> 01:38:55,320 Bismillahirrahmanirrahim. 1565 01:38:56,268 --> 01:38:58,184 Kul yâ eyyühel kâfirûn 1566 01:38:59,734 --> 01:39:01,320 Lâ a'büdü mâ ta'büdûn 1567 01:39:02,400 --> 01:39:03,914 Ve lâ entüm âbidû-- 1568 01:39:04,066 --> 01:39:06,480 [gerilim müziği] 1569 01:39:06,785 --> 01:39:08,190 Ve la-- 1570 01:39:08,865 --> 01:39:09,998 Bismil-- 1571 01:39:12,319 --> 01:39:14,857 Esselamü aleyküm ve rahmetullah 1572 01:39:15,219 --> 01:39:16,635 Esselamü aleyküm ve rahmetullah 1573 01:39:17,321 --> 01:39:21,120 Nasıl unutursun ya? Nasıl unutursun Kafirun'u. nasıl? 1574 01:39:23,141 --> 01:39:24,203 Yusuf Emin. 1575 01:39:26,117 --> 01:39:27,062 Dede. 1576 01:39:27,296 --> 01:39:28,281 Ben vallahi-- 1577 01:39:28,859 --> 01:39:29,710 Kafirun. 1578 01:39:30,523 --> 01:39:31,375 Nasıl yani? 1579 01:39:31,640 --> 01:39:32,703 Kafirun. başla. 1580 01:39:33,500 --> 01:39:34,664 Bismillahirrahmanirrahim. 1581 01:39:35,093 --> 01:39:36,390 Kul yâ eyyuhe’l-kâfirûn. 1582 01:39:36,471 --> 01:39:37,953 Lâ a’budu mâ ta’budûn 1583 01:39:38,117 --> 01:39:39,898 Ve lâ entum âbidûne mâ a’bud 1584 01:39:40,391 --> 01:39:42,415 Velâ ene âbidun mâ abedtüm 1585 01:39:42,520 --> 01:39:44,305 Velâ entum âbidûne mâ a’bud. 1586 01:39:44,423 --> 01:39:45,790 Lekum dînukum veliye dîn. 1587 01:39:46,673 --> 01:39:47,532 Aferin oğlum. 1588 01:39:48,228 --> 01:39:49,720 -Aferin Yusuf Emin. aferin. -[gerilim müziği biter] 1589 01:39:50,142 --> 01:39:51,001 Aferin sana. 1590 01:39:59,287 --> 01:40:00,520 [gerilim müziği] 1591 01:40:09,280 --> 01:40:11,546 [gerilim müziği devam eder] 1592 01:40:15,675 --> 01:40:18,284 Ne iş yapıyorsan bırak. bana yardım edeceksin. hadi. 1593 01:40:19,203 --> 01:40:22,093 Eğer bu koltuk sizinse buyurun. 1594 01:40:23,390 --> 01:40:25,672 Buyurun. geçin. oturun. istediğinizi yapın 1595 01:40:26,211 --> 01:40:28,781 ama eğer ben oturuyorsam şimdi lütfen çıkın 1596 01:40:29,068 --> 01:40:31,640 ve bir daha haber vermeden buraya gelmeyin İlhan Bey! 1597 01:40:32,279 --> 01:40:35,013 Randevulu demiyorum. bakın. Haber vermeden diyorum. 1598 01:40:38,513 --> 01:40:41,403 Evet. size borcumuz var ama beni geçin. 1599 01:40:42,100 --> 01:40:44,077 bu mevkiye böyle davranamazsınız. 1600 01:40:44,480 --> 01:40:46,803 [gerilim müziği devam eder] 1601 01:40:48,835 --> 01:40:49,858 Kusura bakma ya. 1602 01:40:51,096 --> 01:40:53,081 Ben düşünemedim. 1603 01:40:54,917 --> 01:40:56,440 Bir daha geldiğimde haber veririm sana. 1604 01:40:59,331 --> 01:41:00,230 Kolay gelsin. 1605 01:41:00,560 --> 01:41:03,080 [gerilim müziği devam eder] 1606 01:41:18,369 --> 01:41:20,275 Gör bakalım ben seni orada tutuyor muyum? 1607 01:41:20,356 --> 01:41:22,298 [gerilim müziği devam eder] 1608 01:41:22,845 --> 01:41:24,041 [telefon çalar] 1609 01:41:25,386 --> 01:41:26,300 Efendim? 1610 01:41:26,572 --> 01:41:27,675 [Servet] İlhancığım. nasılsın? 1611 01:41:28,378 --> 01:41:29,280 İyiyim. 1612 01:41:29,608 --> 01:41:32,470 Kadir'den borcu duyduğumdan beri kendimi zor tutuyorum ya. 1613 01:41:32,551 --> 01:41:33,485 Ne için? 1614 01:41:33,701 --> 01:41:34,960 Seni aramamak için. 1615 01:41:35,058 --> 01:41:36,289 [gerilim müziği] 1616 01:41:36,370 --> 01:41:37,520 Ben uyandırdım mı ya? 1617 01:41:37,929 --> 01:41:40,995 Bu saatlere kadar uyuyarak milyar dolarlık operasyon yönetilmez. 1618 01:41:41,076 --> 01:41:42,080 Ne saçma bir soru bu. 1619 01:41:42,583 --> 01:41:43,764 Haklısın. kusura bakma. 1620 01:41:44,680 --> 01:41:47,339 [gerilim müziği devam eder] 1621 01:41:47,544 --> 01:41:49,536 Servet. ben bugün biraz gerginim. 1622 01:41:49,819 --> 01:41:51,225 Olur ya. insanlık hali. 1623 01:41:51,840 --> 01:41:54,614 Burak'a sinir oldum sabah sabah. işini doğru düzgün yapmıyor. 1624 01:41:55,380 --> 01:41:57,489 Sinirim sana değil. yani yanlış anlama. 1625 01:41:57,640 --> 01:41:58,964 Vallahi ne desen haklısın. 1626 01:41:59,531 --> 01:42:01,960 Ben de hiç hoşlanmadım o heriften. Çekeceğim bir ara kulağını. 1627 01:42:03,388 --> 01:42:06,230 Bu konuyla ilgili sen müsait olduğun bir zaman konuşmak isterim. 1628 01:42:06,316 --> 01:42:08,005 Olur tabii. konuşalım. 1629 01:42:08,484 --> 01:42:10,400 CEO sonuçta. maaşlı çalışan. 1630 01:42:10,818 --> 01:42:13,132 Emir neyse onu yerine getirmekle mükellef. 1631 01:42:13,483 --> 01:42:16,530 Aynen öyle. Şimdi buluşalım istersen. ben çok müsaitim. 1632 01:42:16,760 --> 01:42:19,196 Yok. şimdi olmaz. Daha önemli işlerim var. 1633 01:42:19,918 --> 01:42:21,400 Ben bitince sana haber vereyim. 1634 01:42:22,066 --> 01:42:23,052 Nasıl istersen. 1635 01:42:23,990 --> 01:42:25,435 Sen niye şirkette değilsin? 1636 01:42:26,640 --> 01:42:29,312 [gerilim müziği devam eder] 1637 01:42:29,840 --> 01:42:30,758 Ya... 1638 01:42:32,017 --> 01:42:33,540 Dünden sonra biraz dinleneyim dedim. 1639 01:42:33,621 --> 01:42:35,840 öyle akşamdan kalma gitmeyeyim dedim şirkete. 1640 01:42:36,596 --> 01:42:39,614 Yok. olmaz. iş başka. eğlence başka. 1641 01:42:40,327 --> 01:42:42,240 Mutlaka işinin başında durman lazım. 1642 01:42:42,621 --> 01:42:43,627 Çok haklısın. 1643 01:42:44,164 --> 01:42:46,948 Tamam o zaman. ben hemen hazırlanıp çıkıyorum. 1644 01:42:47,080 --> 01:42:48,708 Yoldayken de sana haber veriyorum. 1645 01:42:48,789 --> 01:42:51,486 [gerilim müziği devam eder] 1646 01:43:08,240 --> 01:43:10,520 [gerilim müziği devam eder] 1647 01:43:11,767 --> 01:43:13,164 Siz devam edin. ben geliyorum. 1648 01:43:20,280 --> 01:43:21,894 Ne işin var senin burada? 1649 01:43:22,240 --> 01:43:24,443 Borçlu olduğun adamla böyle konuşma istersen. 1650 01:43:24,524 --> 01:43:26,552 Borçsa borç. boğazımızı mı sıkacaksın? 1651 01:43:27,822 --> 01:43:29,121 Evet. biraz öyle oldu. 1652 01:43:31,025 --> 01:43:33,339 -Rahmetli amcacığınızdan kalan-- -Biliyoruz. evet. 1653 01:43:33,420 --> 01:43:38,301 Heh. işte onun ilk taksitinin ödemesi 2023'teydi ama dün 1654 01:43:39,200 --> 01:43:41,182 aşağılık bir adam canımı sıktı ya. 1655 01:43:41,446 --> 01:43:42,598 Sanki ben borçluymuşum gibi 1656 01:43:42,679 --> 01:43:45,040 gelip böyle masama kadar dayılanmalar falan. 1657 01:43:47,130 --> 01:43:48,184 Çok kızdım. 1658 01:43:49,252 --> 01:43:50,775 Ona bir ders vermek istedim. 1659 01:43:51,120 --> 01:43:53,400 [gerilim müziği devam eder] 1660 01:43:55,238 --> 01:43:59,222 Üç gün süren ver hırkalının oğlu. 1661 01:43:59,303 --> 01:44:01,683 [gerilim müziği devam eder] 1662 01:44:01,764 --> 01:44:06,559 Üç gün içinde bana 40 milyon dolarımı getireceksiniz sen ya da baban. 1663 01:44:06,800 --> 01:44:08,600 [gerilim müziği devam eder] 1664 01:44:10,710 --> 01:44:12,120 Sevgili baban. 1665 01:44:13,425 --> 01:44:16,979 Çok sevgili. çok saygıdeğer. 1666 01:44:18,298 --> 01:44:19,460 Benim için fark etmez. 1667 01:44:20,562 --> 01:44:25,406 Getirmezseniz küçük küçük parçalarınızı koparmaya başlayacağım. 1668 01:44:25,920 --> 01:44:29,120 [gerilim müziği devam eder] 1669 01:44:30,865 --> 01:44:31,793 Kolay gelsin. 1670 01:44:37,850 --> 01:44:39,159 Ne istiyor bu Kadir abi? 1671 01:44:44,110 --> 01:44:45,047 Cık! 1672 01:44:56,735 --> 01:44:58,580 Bu malla ne işin vardır ki senin? 1673 01:45:03,668 --> 01:45:04,600 Hoş geldiniz. 1674 01:45:04,948 --> 01:45:08,287 Hoş gelmiştim de İlhan denen dallamayı kapıda görünce... 1675 01:45:08,922 --> 01:45:11,334 Yani. çok özür dilerim Kadir Bey. 1676 01:45:11,415 --> 01:45:13,961 Yani. ben kendim için değil. ben bu mevkiyi korumak için... 1677 01:45:14,042 --> 01:45:15,240 Hayrola. sana ne yaptı? 1678 01:45:15,927 --> 01:45:17,720 -Anlatmadı mı size? -Yok. 1679 01:45:22,939 --> 01:45:25,331 Biraz gerildik. Ya daha doğrusu ben... 1680 01:45:25,657 --> 01:45:27,473 Kusura bakmayın ama ağzıma geleni söyledim. 1681 01:45:27,961 --> 01:45:30,880 Öyle çat kapı gelince. Burası benim odam değil. 1682 01:45:31,028 --> 01:45:34,045 Burası Ornaz Holding'in CEO'sunun odası. 1683 01:45:34,358 --> 01:45:36,780 -Aklı estiğinde buraya böyle-- -Niye gelmiş peki. söylemedi mi? 1684 01:45:39,170 --> 01:45:41,084 Bana yardım edeceksin falan dedi. 1685 01:45:42,393 --> 01:45:43,680 Ben de ters çıkınca 1686 01:45:44,990 --> 01:45:46,748 bir şey söylemeden gitti açıkçası. 1687 01:45:48,407 --> 01:45:50,429 Ben biliyorum onun niye geldiğini. merak etme. 1688 01:45:55,037 --> 01:45:56,560 40 milyon dolar istiyor. 1689 01:46:02,000 --> 01:46:03,377 Seni hemen görmem lazım. 1690 01:46:04,256 --> 01:46:05,252 Ne oldu. hayırdır? 1691 01:46:05,973 --> 01:46:07,040 İzmir'de misin? 1692 01:46:07,760 --> 01:46:09,640 Emin. ne olduğunu söyleyecek misin? 1693 01:46:09,879 --> 01:46:12,223 Telefonda olmaz. sen nerede olduğunu bana söyle bir. 1694 01:46:13,873 --> 01:46:16,363 Ben İstanbul'dayım ya. kongreye geldim. 1695 01:46:16,578 --> 01:46:17,477 Çok iyi. 1696 01:46:17,672 --> 01:46:19,957 Tamam o zaman. bugün buluşalım. sana anlatacaklarım var. 1697 01:46:20,240 --> 01:46:21,432 Olur. olur. tamam. 1698 01:46:22,844 --> 01:46:23,880 Emin. 1699 01:46:23,961 --> 01:46:26,233 [gerilim müziği] 1700 01:46:27,307 --> 01:46:28,616 Ne istiyorsun benden? 1701 01:46:39,436 --> 01:46:40,667 [kapı vurulur] 1702 01:46:43,694 --> 01:46:47,658 -Baba. müsaitsen az konuşsak. -Yaşar. çık dışarı. 1703 01:46:47,739 --> 01:46:50,891 [gerilim müziği devam eder] 1704 01:47:00,718 --> 01:47:02,119 [gerilim müziği biter] 1705 01:47:02,200 --> 01:47:03,237 [mesaj sesi] 1706 01:47:04,800 --> 01:47:08,560 Kusura bakmayın. rahatsız ediyorum ama bir gelişme var mı diye merak ettim. 1707 01:47:08,852 --> 01:47:11,372 [duygusal müzik] 1708 01:47:16,086 --> 01:47:17,120 Uğur Hanım. merhaba. 1709 01:47:17,414 --> 01:47:19,719 Merhaba Yaşar Bey. rahatsız etmedim umarım. 1710 01:47:19,840 --> 01:47:22,111 Yok. yok. yok. rahatsızlık falan yok hiç. 1711 01:47:23,566 --> 01:47:27,200 Yaşar Bey. benim durumumla ilgili bir gelişme var mıdır acaba? 1712 01:47:27,531 --> 01:47:28,830 Yani. kusura bakmayın. 1713 01:47:28,911 --> 01:47:31,457 böyle sıkıştırıyormuş gibi de olmak istemiyorum sizi ama. 1714 01:47:31,857 --> 01:47:33,693 Yok. yok. siz kusura bakmayın. 1715 01:47:35,217 --> 01:47:37,327 Ben diyorum ki bugün bir yüz yüze mi konuşsak? 1716 01:47:37,619 --> 01:47:38,780 Çok sevinirim. 1717 01:47:40,588 --> 01:47:42,520 Ben kaldığım yerin adresini yazayım size. 1718 01:47:44,817 --> 01:47:45,901 Kafede buluşsak? 1719 01:47:46,120 --> 01:47:48,044 Bir otelde kalıyorum da ben 1720 01:47:49,219 --> 01:47:52,160 yani. lobide konuşabiliriz. eğer sizin için de uygunsa. 1721 01:47:53,575 --> 01:47:54,668 Olur. olur. tamam. 1722 01:47:55,059 --> 01:47:57,393 -Sorun değil. -Görüşmek üzere. iyi günler. 1723 01:47:57,901 --> 01:47:58,907 Hayırlı günler. 1724 01:47:59,800 --> 01:48:03,556 [duygusal müzik devam eder] 1725 01:48:34,855 --> 01:48:36,261 Neredeydin dün gece? 1726 01:48:36,562 --> 01:48:37,821 İş uzadı biraz. 1727 01:48:38,271 --> 01:48:41,181 Dedim kimseyi uyandırmayayım. Ceyhun'un orada kıvrılıp uyudum. 1728 01:48:41,689 --> 01:48:43,310 Ay kıyamam ben sana. 1729 01:48:43,778 --> 01:48:45,546 Keşke bana haber verseydin. 1730 01:48:45,810 --> 01:48:47,206 Ben sana açardım kapıları. 1731 01:48:47,704 --> 01:48:49,023 Kafam bir dünyaydı kızım. 1732 01:48:49,478 --> 01:48:52,330 Şimdi dedim içeri girerken bir şeyi kırıp dökerim. hiç gerek yok. 1733 01:48:55,210 --> 01:48:56,851 Sen hayırdır. rüyanda beni mi gördün? 1734 01:48:57,701 --> 01:49:00,201 Gördüysem gördüm. ne olmuş? 1735 01:49:00,282 --> 01:49:01,783 Şş. yavaş. yavaş. 1736 01:49:02,215 --> 01:49:03,840 Acelem var benim. hemen çıkmam lazım. 1737 01:49:05,955 --> 01:49:08,513 Akşama bu kadar kolay kurtulamazsın ama elimden. 1738 01:49:08,594 --> 01:49:09,734 Kurtulurum. kurtulurum. 1739 01:49:11,580 --> 01:49:12,644 O ne demek öyle? 1740 01:49:13,133 --> 01:49:15,339 40 küsur yaşında adam babasından azar yiyince 1741 01:49:15,420 --> 01:49:17,107 kuşlar kolay kolay ötmez demek. 1742 01:49:19,641 --> 01:49:20,930 [duygusal müzik biter] 1743 01:49:27,121 --> 01:49:28,938 Burası kardeşim. burası. 1744 01:49:29,162 --> 01:49:31,594 Eyvallah. Üstü kalsın kardeşim. 1745 01:49:35,403 --> 01:49:37,000 [duygusal müzik] 1746 01:49:49,117 --> 01:49:51,012 -Selamünaleyküm. -Aleykümselam. 1747 01:49:54,508 --> 01:49:56,334 Uğur Birmay Hanım'a bakmıştım. 1748 01:49:57,675 --> 01:49:58,740 Odasında abi. 1749 01:50:01,582 --> 01:50:02,549 İnecekti ama. 1750 01:50:03,349 --> 01:50:04,326 Hemen arayayım abi. 1751 01:50:12,783 --> 01:50:15,107 Açmıyor. 407 numarada. 1752 01:50:21,880 --> 01:50:25,425 [duygusal müzik devam eder] 1753 01:50:43,921 --> 01:50:45,894 Çok özür diliyorum. uyuyakalmışım. 1754 01:50:46,334 --> 01:50:48,765 Yok canım. geçmiş olsun. 1755 01:50:49,090 --> 01:50:50,600 Hasta falan değilsiniz inşallah. 1756 01:50:52,215 --> 01:50:53,440 Neden öyle dediniz? 1757 01:50:53,573 --> 01:50:55,720 Yok. bizim oralarda 1758 01:50:56,542 --> 01:50:58,400 gündüz uykusu uyuyana öyle derler. 1759 01:51:01,737 --> 01:51:03,360 Hastalık değil Yaşar Bey. 1760 01:51:06,941 --> 01:51:07,880 Hamileyim. 1761 01:51:09,167 --> 01:51:10,365 [duygusal müzik biter] 1762 01:51:10,446 --> 01:51:12,760 Maşallah. Allah analı babalı büyütsün. 1763 01:51:16,364 --> 01:51:17,429 Orhan'ın çocuğu. 1764 01:51:17,780 --> 01:51:19,411 [gerilim müziği] 1765 01:51:25,393 --> 01:51:27,200 Siz bana o yüzden... 1766 01:51:30,579 --> 01:51:32,080 Hay ağzıma tüküreyim. 1767 01:51:32,415 --> 01:51:33,606 Ama kusura bakmayın. 1768 01:51:34,788 --> 01:51:36,087 Ama böyle olmaz. 1769 01:51:36,543 --> 01:51:38,360 Burada olmaz siz böyle yüklüyken. 1770 01:51:38,441 --> 01:51:40,801 Yani. hamileyken burada kalamazsınız. 1771 01:51:40,882 --> 01:51:43,448 [gerilim müziği devam eder] 1772 01:51:43,529 --> 01:51:44,902 Kardeşim. bize bir taksi çağırt. 1773 01:51:45,000 --> 01:51:47,041 Yalnız bu arkası genişlerden olsun. oldu mu? 1774 01:51:47,149 --> 01:51:50,080 -Sen de oyalanma. bunları taşıyacağız. -Tabii. hemen. 1775 01:51:53,680 --> 01:51:55,960 [gerilim müziği] 1776 01:51:59,014 --> 01:52:00,166 Siz oturun. 1777 01:52:01,231 --> 01:52:03,731 -Yaşar Bey. -Cık. cık. cık. cık. cık. oturun lütfen. 1778 01:52:14,360 --> 01:52:18,480 [gerilim müziği devam eder] 1779 01:52:26,990 --> 01:52:28,680 -Hoş geldiniz. -Merhaba kardeşim. 1780 01:52:28,856 --> 01:52:31,004 Efendim. siz bir odaya geçin. onları biz halledelim. 1781 01:52:31,180 --> 01:52:32,742 Öyle mi? Tamam. buyurun. 1782 01:52:41,520 --> 01:52:44,120 [gerilim müziği devam eder] 1783 01:52:46,466 --> 01:52:47,784 Aleykümselam. 1784 01:52:49,906 --> 01:52:54,134 Teşekkürler. umarım memnun kalmışsınızdır. Yeniden bekleriz efendim. iyi günler. 1785 01:52:54,442 --> 01:52:55,360 Sağ olun. 1786 01:53:00,687 --> 01:53:02,728 -Selamünaleyküm. -Merhaba efendim. 1787 01:53:02,875 --> 01:53:04,896 -Hoş geldiniz. Buyurun. -Hoş bulduk. 1788 01:53:06,581 --> 01:53:10,487 Biz hanımefendi için bir oda rica edeceğiz ama en büyüğü olsun. 1789 01:53:10,604 --> 01:53:13,200 Tabii. muhteşem bir süit odamız var isterseniz. 1790 01:53:14,540 --> 01:53:16,991 En güzeli. en büyüğü hangisiyse o olsun. 1791 01:53:17,072 --> 01:53:19,178 -Tabii. en iyisi bu. merak etmeyin. -[duygusal müzik] 1792 01:53:20,165 --> 01:53:21,688 Bir kimlik rica edeyim sizden. 1793 01:53:25,726 --> 01:53:27,015 Teşekkürler. 1794 01:53:27,484 --> 01:53:30,040 Bir de kredi kartı rica edeceğim provizyon için. 1795 01:53:36,596 --> 01:53:37,474 Sağ olun. 1796 01:53:40,889 --> 01:53:41,920 Şöyle vereyim. 1797 01:53:42,958 --> 01:53:45,663 Şuraya bir imza rica edeceğim. Ben gerisini hallederim. 1798 01:53:46,992 --> 01:53:49,560 Oda numaranız 1602. bu da oda kartınız. 1799 01:53:50,264 --> 01:53:51,504 İyi istirahatler dilerim. 1800 01:53:51,741 --> 01:53:53,176 Asansörlerimiz sağ tarafta. 1801 01:53:56,292 --> 01:53:57,444 Heh. kardeşim. 1802 01:54:03,480 --> 01:54:05,784 [gerilim müziği] 1803 01:54:07,833 --> 01:54:08,760 Abi. selam. 1804 01:54:09,669 --> 01:54:12,179 Yaşar Saruhanlı burada. ilgini çeker mi? 1805 01:54:17,804 --> 01:54:18,811 Tamam efendim. 1806 01:54:19,581 --> 01:54:20,714 Al kardeşim. 1807 01:54:20,843 --> 01:54:21,766 [gerilim müziği biter] 1808 01:54:21,847 --> 01:54:22,775 Sağ olasın. 1809 01:54:23,627 --> 01:54:25,131 -İyi günler. -Hayırlı günler. 1810 01:54:26,166 --> 01:54:27,621 Adam beş lira verdi ya. 1811 01:54:32,543 --> 01:54:33,568 Burası olur. 1812 01:54:34,466 --> 01:54:35,570 Yani. burada kalınır. 1813 01:54:35,742 --> 01:54:38,389 Büyük de. Hem sabah kahvaltısı da varmış. 1814 01:54:39,014 --> 01:54:42,265 Öğle yemeğiydi. akşam yemeğiydi. odaya söylersiniz. 1815 01:54:43,311 --> 01:54:47,793 He. diğer meseleyi iç kafanıza takmayın. Ben onu en kısa zamanda halledeceğim. 1816 01:54:54,010 --> 01:54:56,520 İyi o zaman. ben kaçayım. 1817 01:54:57,594 --> 01:54:58,883 Hadi. sağlıcakla. 1818 01:54:59,674 --> 01:55:03,336 Yaşar Bey. ben uğurlayayım sizi. 1819 01:55:10,834 --> 01:55:13,568 Yaşar Bey. hiç gerek yoktu. 1820 01:55:14,086 --> 01:55:15,920 Çok teşekkür ederim. minnettarım. 1821 01:55:16,059 --> 01:55:18,520 Yok canım. siz de. elimizden ne gelirse. 1822 01:55:21,520 --> 01:55:23,159 Siz iyi bir insansınız. 1823 01:55:27,685 --> 01:55:29,785 [gerilim müziği] 1824 01:55:41,523 --> 01:55:43,115 Ya bunu gerçekten yapabiliyor mu yani? 1825 01:55:43,271 --> 01:55:45,654 Gelip bir sene sonra vadesi olan borcu isteyebiliyor mu? 1826 01:55:47,939 --> 01:55:49,511 Hukukla az önce konuştum. 1827 01:55:50,175 --> 01:55:51,465 Yapabiliyorlar Kadir Bey. 1828 01:55:52,640 --> 01:55:56,377 Borcun altında rahmetli Mehmet Ali Bey'in şahsi imzası olduğu için. 1829 01:55:58,740 --> 01:56:00,488 Ne yapacağız peki. nasıl hareket edeceğiz? 1830 01:56:00,791 --> 01:56:03,671 Ben sizin ne düşündüğünüzü öğrenebilirsem önce. 1831 01:56:03,965 --> 01:56:05,703 Benim ne düşündüğümün bir önemi yok. 1832 01:56:05,840 --> 01:56:06,800 Ya olur mu hiç? 1833 01:56:07,558 --> 01:56:08,662 Ne diyor hadiste? 1834 01:56:09,130 --> 01:56:12,440 "İşi ehline teslim ediniz" diyor. sen bu işleri benden daha iyi biliyorsun. 1835 01:56:12,596 --> 01:56:13,788 O yüzden buyur lütfen. 1836 01:56:14,000 --> 01:56:17,001 [gerilim müziği devam eder] 1837 01:56:17,167 --> 01:56:22,511 Başka biri olsa tekrar konuşalım derdim ama işe yarayacağını sanmam. 1838 01:56:22,592 --> 01:56:26,428 Bırak. şerefsiz herif. Pisliğine yapıyor bunu. 1839 01:56:29,300 --> 01:56:31,048 Bir özel konuşabilir miyiz Kadir Bey? 1840 01:56:33,108 --> 01:56:35,716 Tabii. tabii. benlik bir şey yoksa... 1841 01:56:36,194 --> 01:56:37,480 Kusura bakma Büşra. 1842 01:56:43,712 --> 01:56:44,933 Ne oluyor kız içeride? 1843 01:56:45,519 --> 01:56:46,680 Sen niye geldin ki abi? 1844 01:56:47,238 --> 01:56:49,718 Ne demek sen niye geldin? Böyle mi konuşuyorsun sen abiyle? 1845 01:56:50,675 --> 01:56:53,379 Yok abi. babam dedi ya. ben ondan yani. 1846 01:56:53,460 --> 01:56:54,483 Tamam. bırak. 1847 01:56:55,704 --> 01:56:56,760 Ne anlatıyor Kadir? 1848 01:56:58,243 --> 01:57:00,960 İlhan Bey var ya bu borcumuz olan. 1849 01:57:02,403 --> 01:57:03,680 He. vardı öyle birileri. 1850 01:57:04,053 --> 01:57:05,720 Borcun ilk taksitini istemiş. 1851 01:57:06,781 --> 01:57:08,597 Bir yıl sonranın taksitini. 1852 01:57:09,642 --> 01:57:10,775 Yapmaz öyle şey ya. 1853 01:57:11,320 --> 01:57:13,640 [gerilim müziği devam eder] 1854 01:57:14,076 --> 01:57:15,404 Vay *** bak sen ya. 1855 01:57:15,785 --> 01:57:18,480 Cık. cık. cık. neyse sen git. hadi. bak işine. 1856 01:57:28,245 --> 01:57:31,829 Bir de dün gece beni aradığınızda. 1857 01:57:32,346 --> 01:57:35,364 İlhan Bey'le Emin Bey'in görüntüsünü istediğiniz zaman yani. 1858 01:57:36,513 --> 01:57:37,479 ne oldu? 1859 01:57:40,184 --> 01:57:41,454 Öfkelendim Burak Bey. 1860 01:57:42,714 --> 01:57:43,759 Gözüm karardı. 1861 01:57:46,520 --> 01:57:47,538 [telefon çalar] 1862 01:57:56,092 --> 01:57:57,147 Efendim? 1863 01:57:57,762 --> 01:58:00,682 İlhan Bey. merhaba. Büşra ben. Saruhanlı. 1864 01:58:00,838 --> 01:58:03,172 Aa. Büşra Hanım. ne iyi ettiniz aradınız. 1865 01:58:03,253 --> 01:58:05,027 Ben normalde kayıtlı olmayan numaraları açmıyorum 1866 01:58:05,108 --> 01:58:06,512 ama bu sefer açasım tuttu. 1867 01:58:06,600 --> 01:58:08,348 İyi ki de öyle oldu gerçekten. 1868 01:58:08,429 --> 01:58:09,315 Nasılsınız? 1869 01:58:09,474 --> 01:58:11,320 Çok teşekkür ederim. sağ olun. 1870 01:58:11,821 --> 01:58:13,657 Ben şey için aramıştım sizi. 1871 01:58:14,926 --> 01:58:16,948 Acaba görüşebilir miyiz sizinle? 1872 01:58:17,397 --> 01:58:18,471 Müsaitseniz. 1873 01:58:18,840 --> 01:58:21,018 [gerilim müziği devam eder] 1874 01:58:21,167 --> 01:58:22,143 Tabii. 1875 01:58:23,432 --> 01:58:26,491 Ben de yemeğe gidiyorum zaten. İsterseniz bana eşlik edin. 1876 01:58:34,275 --> 01:58:35,222 Yaşar. 1877 01:58:37,725 --> 01:58:38,633 Geldim baba. 1878 01:58:39,541 --> 01:58:40,680 Ne var oğlum? 1879 01:58:43,799 --> 01:58:45,655 Baba. ben af dilemek için şey ettim. 1880 01:58:46,163 --> 01:58:48,440 Ya oğlan benim oğlan en nihayetinde. 1881 01:58:49,457 --> 01:58:51,049 Gözüm üstünde bundan sonra. 1882 01:58:51,918 --> 01:58:55,385 Bundan sonra en ufak hatasında kemiklerini kırmayan... 1883 01:58:55,466 --> 01:58:57,160 [gerilim müziği] 1884 01:59:05,228 --> 01:59:08,421 Şimdi sen bana diyeceksin ki "Ben sizin için geldim buraya." 1885 01:59:09,065 --> 01:59:09,924 Haklısın. 1886 01:59:10,617 --> 01:59:13,879 Allah canımı alsın. ben de evlatlarımın geleceğini düşünüyorum. 1887 01:59:13,977 --> 01:59:15,901 -Baba-- -Yaşar. tamam. tamam oğlum. 1888 01:59:16,135 --> 01:59:18,625 Tamam. hep birlikte halledeceğiz Allah'ın izniyle. 1889 01:59:19,680 --> 01:59:20,950 Halledeceğiz inşallah. 1890 01:59:21,900 --> 01:59:22,876 Evelallah. 1891 01:59:23,706 --> 01:59:25,298 Biz nelerin altından kalkmadık? 1892 01:59:25,440 --> 01:59:28,200 [gerilim müziği devam eder] 1893 01:59:37,720 --> 01:59:38,609 Değil mi baba? 1894 01:59:41,831 --> 01:59:44,624 [gerilimli duygusal müzik] 1895 01:59:44,705 --> 01:59:47,040 Şu Ceyhun'u çağırsana bana. ben çıkayım artık. 1896 01:59:47,124 --> 01:59:48,179 Derhal baba. 1897 01:59:58,710 --> 02:00:00,194 Daha ne kadar gideceksin? 1898 02:00:01,737 --> 02:00:03,807 Allah'ım. sen benim aklıma mukayyet ol. 1899 02:00:04,260 --> 02:00:06,359 Sen benim aklıma mukayyet ol. 1900 02:00:20,539 --> 02:00:21,897 Servetçiğim. nasılsın? 1901 02:00:22,209 --> 02:00:24,319 Nasıl olsun İlhancığım. iş güç. 1902 02:00:24,846 --> 02:00:28,518 Tam bir şeyleri topladık derken senin meseleyle uğraşıyoruz işte. 1903 02:00:28,760 --> 02:00:31,440 Benim mesele derken? Bir sorun mu var. anlamadım. 1904 02:00:31,698 --> 02:00:34,120 Yok. ya bildiğin şeyler yani. 1905 02:00:35,155 --> 02:00:37,664 Sen borcu öne çekince biraz karıştı tabii buralar. 1906 02:00:37,957 --> 02:00:40,116 -[gerilim müziği] -Açıkçası yakıştıramadım sana İlhan. 1907 02:00:40,272 --> 02:00:41,766 Bir hukukumuz var sonuçta. 1908 02:00:42,357 --> 02:00:43,626 Yani. bir haber verseydin. 1909 02:00:44,007 --> 02:00:46,868 en azından bir eliniz müsait mi falan diye sorsaydın keşke. 1910 02:00:48,138 --> 02:00:50,325 Bir yüz yüze konuşalım bu meseleyi. müsait misin? 1911 02:00:50,736 --> 02:00:52,025 Tabii. müsaitim. 1912 02:00:52,952 --> 02:00:55,090 Dışarıdayım şimdi. görüşelim. Arayı da açtık zaten. 1913 02:00:55,240 --> 02:00:58,187 Tamamdır. konuşalım. çözelim şu meseleyi. 1914 02:00:58,452 --> 02:01:01,420 [gerilim müziği devam eder] 1915 02:01:05,200 --> 02:01:06,304 *** 1916 02:01:07,563 --> 02:01:10,747 Sen gel de ben sana dünyanın kaç bucak olduğunu göstereyim. 1917 02:01:13,225 --> 02:01:15,022 Uzun sürmeyecek. hemen dönerim. 1918 02:01:22,640 --> 02:01:23,762 [gerilim müziği biter] 1919 02:01:24,400 --> 02:01:27,180 Hoş geldiniz Büşra Hanım. İlhan Bey sizi içeride bekliyor. 1920 02:01:27,360 --> 02:01:29,251 Ben vestiyerinizi alayım isterseniz. 1921 02:01:37,558 --> 02:01:38,564 Böyle buyurun lütfen. 1922 02:01:45,700 --> 02:01:48,360 Ben de anlıyorum sizi. Cuma günü. değil mi? 1923 02:01:51,736 --> 02:01:53,825 Çok özür diliyorum. sizi bekleteceğim bir saniye. 1924 02:02:00,034 --> 02:02:01,021 Hoş geldiniz. 1925 02:02:01,577 --> 02:02:04,077 Çok acil bir görüşmedeyim. buyurun lütfen. 1926 02:02:15,620 --> 02:02:16,519 Alo? 1927 02:02:17,007 --> 02:02:18,218 Tabii. tabii. gelirim. 1928 02:02:18,775 --> 02:02:20,728 Gelirim ama bir şartım var. 1929 02:02:22,076 --> 02:02:23,648 Kurabiye isterim karşılığında. 1930 02:02:24,722 --> 02:02:27,993 Hayır canım. Hazırını ne yapayım? Ev yapımı olsun lütfen. 1931 02:02:29,234 --> 02:02:30,748 Fıstık ezmeli olursa çok iyi olur. 1932 02:02:31,802 --> 02:02:32,838 Çok teşekkür ederim. 1933 02:02:33,541 --> 02:02:34,634 Görüşmek üzere. 1934 02:02:36,439 --> 02:02:37,796 Çok özür dilerim gerçekten. 1935 02:02:37,923 --> 02:02:40,716 Geçen haftadan beri bir ilkokulla temas halindeyim de. 1936 02:02:40,970 --> 02:02:42,360 Ufak bir sunum yapacağım onlara. 1937 02:02:42,884 --> 02:02:45,320 -Sebep? -Rica ettiler. ben de kıramadım. 1938 02:02:46,937 --> 02:02:49,437 Çocuklar yumuşak karnım. Çok severim. 1939 02:02:50,840 --> 02:02:53,400 [gerilim müziği] 1940 02:02:59,570 --> 02:03:00,429 Bu nedir? 1941 02:03:00,720 --> 02:03:02,840 Kabul etmenizi umduğum ufak bir hediye. 1942 02:03:02,998 --> 02:03:04,160 -Ama ben-- -Lütfen. 1943 02:03:04,326 --> 02:03:06,582 Küçük bir hediye. kırmayın beni. kabul edin. 1944 02:03:14,840 --> 02:03:17,840 [gerilim müziği devam eder] 1945 02:03:25,079 --> 02:03:26,271 Şimdi sizi dinliyorum. 1946 02:03:26,560 --> 02:03:28,400 [duygusal müzik] 1947 02:03:37,116 --> 02:03:39,280 Siz bize ne yapmaya çalışıyorsunuz 1948 02:03:39,831 --> 02:03:41,800 günü gelmeyen taksiti isteyerek? 1949 02:03:42,341 --> 02:03:44,400 Yani. amacınız ne. ben anlamıyorum. 1950 02:03:48,278 --> 02:03:51,198 Ben sizin iyi biri olduğunuzu düşünmüştüm. 1951 02:03:52,120 --> 02:03:53,855 Bu yaptığınız hiç yakışmadı. 1952 02:03:54,240 --> 02:03:57,527 [gerilim müziği devam eder] 1953 02:03:58,504 --> 02:04:01,053 -Siz kaç kardeşsiniz? -Dört. 1954 02:04:06,854 --> 02:04:08,289 Ben tek çocuğum. 1955 02:04:08,827 --> 02:04:13,256 Siz gerektiğinde bir olursunuz. birbirinize yaslanırsınız. devrilmezsiniz. 1956 02:04:14,907 --> 02:04:17,319 Ben tek çocuğum. 1957 02:04:19,096 --> 02:04:22,621 Bir tek babam var hayatta. ona karşı bütün sorumluluğum. 1958 02:04:22,739 --> 02:04:26,625 Onun benimle gurur duyabilmesi için. 1959 02:04:27,040 --> 02:04:30,120 [duygusal müzik devam eder] 1960 02:04:32,350 --> 02:04:35,016 Demin de söylediğim gibi ben bir başımayım 1961 02:04:36,393 --> 02:04:39,625 ve kendi başıma işlerimi ayakta tutmak zorundayım. 1962 02:04:40,935 --> 02:04:45,560 Evet ama kırmadan. dökmeden. incitmeden. 1963 02:04:46,120 --> 02:04:47,741 Sizi incittiysem çok özür dilerim. 1964 02:04:49,655 --> 02:04:51,657 Yok. hayır. ondan söylemedim. 1965 02:04:52,030 --> 02:04:54,627 Sizi üzmemek için elimden gelen her şeyi yapacağım. 1966 02:04:55,476 --> 02:04:56,687 Söz veriyorum Büşra Hanım. 1967 02:04:59,129 --> 02:05:01,434 Ama aynı şeyi aileniz için söyleyemeyeceğim maalesef. 1968 02:05:01,515 --> 02:05:02,606 Lütfen bağışlayın beni. 1969 02:05:05,275 --> 02:05:07,501 Onun dışında bir isteğiniz olursa emrinizdeyim. 1970 02:05:11,906 --> 02:05:13,927 Bu konuyu hallettiysek sipariş vermeye geçelim mi? 1971 02:05:14,160 --> 02:05:17,521 [duygusal müzik devam eder] 1972 02:05:20,867 --> 02:05:23,015 Sadece bunu konuşmak için gelmiştim. 1973 02:05:23,699 --> 02:05:26,023 Vaktim yok. kusura bakmayın. işe dönmem gerek. 1974 02:05:26,120 --> 02:05:27,683 Başka bir zaman belki? 1975 02:05:38,435 --> 02:05:39,773 [duygusal müzik biter] 1976 02:06:15,360 --> 02:06:16,327 Buyurun. 1977 02:06:17,527 --> 02:06:20,603 İlhancığım. güzel mekanmış. beğendim. 1978 02:06:21,516 --> 02:06:22,444 Geçsene. 1979 02:06:35,452 --> 02:06:36,585 Teşekkürler. 1980 02:06:39,800 --> 02:06:40,897 Biliyorum. tatsız bir konu 1981 02:06:40,978 --> 02:06:44,480 ama seninle şu taksit meselesini bir konuşmamız lazım İlhancığım. 1982 02:06:46,933 --> 02:06:48,828 Daha önemli bir meselemiz var Servet. 1983 02:06:49,550 --> 02:06:51,083 İstersen önce onu aradan çıkaralım. 1984 02:06:51,320 --> 02:06:53,480 -[gerilim müziği] -Bir sıkıntı mı var. hayırdır? 1985 02:06:55,398 --> 02:06:56,892 Senin için zor bir durum. 1986 02:06:59,206 --> 02:07:00,281 Bir yudum al istersen. 1987 02:07:06,625 --> 02:07:07,840 Bir şey soracağım. 1988 02:07:08,343 --> 02:07:09,584 Sen dün 1989 02:07:11,244 --> 02:07:14,242 partide hiç kalabalıktan ayrıldın mı? 1990 02:07:14,323 --> 02:07:17,483 [gerilim müziği devam eder] 1991 02:07:18,523 --> 02:07:19,753 Hiç hatırlamıyorum vallahi. 1992 02:07:21,589 --> 02:07:22,839 Olabilir. niye ki? 1993 02:07:23,181 --> 02:07:25,700 Ah be Servet. ah. 1994 02:07:32,243 --> 02:07:35,560 [gerilim müziği yükselir] 1995 02:07:36,833 --> 02:07:40,360 Senin şu parti işlerine biraz ara vermen gerek Servet. 1996 02:07:52,332 --> 02:07:55,812 [duygusal müzik yükselir] 1997 02:08:07,600 --> 02:08:09,480 [gerilim müziği devam eder] 1998 02:08:15,622 --> 02:08:16,549 İlhan. 1999 02:08:17,995 --> 02:08:19,440 bana yardım etmen lazım. 2000 02:08:20,089 --> 02:08:22,520 Gözünü seveyim bak. Tamam. yedik bir ***. 2001 02:08:22,628 --> 02:08:24,620 -Ben nasıl temizleyeceğim bunları? -Tamam. sakin ol. 2002 02:08:24,757 --> 02:08:25,724 Ben halledeceğim. 2003 02:08:25,909 --> 02:08:28,520 Onlar sende kalsın. bana dijitallerini yollamışlar. 2004 02:08:28,654 --> 02:08:29,679 Ne yapayım ben bunları? 2005 02:08:30,480 --> 02:08:31,600 İmha et. 2006 02:08:32,369 --> 02:08:34,010 Sen gör diye bastırdım onları. 2007 02:08:34,469 --> 02:08:35,440 Videosu bile var. 2008 02:08:35,521 --> 02:08:38,561 [gerilim müziği devam eder] 2009 02:08:42,585 --> 02:08:43,551 İlhan. 2010 02:08:44,676 --> 02:08:48,855 İlhan. bana yardım et. Ne istersen yaparım oğlum. 2011 02:08:49,226 --> 02:08:50,974 Bak. ne istersen yaparım diyorum. 2012 02:08:51,355 --> 02:08:52,664 Tamam. sakin ol. 2013 02:08:53,299 --> 02:08:55,290 Ben halledeceğim arkadaşım. Bende. 2014 02:08:58,960 --> 02:09:00,011 [telefon çalar] 2015 02:09:01,466 --> 02:09:02,800 Abim. nasılsın? 2016 02:09:03,595 --> 02:09:05,909 Sağ olasın aslanım. Sen nasılsın? 2017 02:09:06,000 --> 02:09:08,517 Nasıl bir arbedenin içine düştüm. anlamaya çalışıyorum. 2018 02:09:09,572 --> 02:09:10,636 Kurtlar sofrası abi. 2019 02:09:10,760 --> 02:09:12,876 Heh. ben de seni onun için aradım. 2020 02:09:13,159 --> 02:09:15,913 -Hayrola? -Yine birileri dolanıyor buralarda. 2021 02:09:16,560 --> 02:09:18,374 Bana da geldi bir tanesi bugün. 2022 02:09:18,931 --> 02:09:22,388 Sizi soruşturuyorlar. Kimdir de nedir de... 2023 02:09:22,876 --> 02:09:24,048 Safa yattım tabii. 2024 02:09:24,128 --> 02:09:26,560 Anlattım uzun uzun sözde. 2025 02:09:26,990 --> 02:09:30,880 Sonra neredensiniz. kimdensiniz falan diye oltaladım. 2026 02:09:31,199 --> 02:09:32,927 -Cık. cevap yok. -[gerilim müziği biter] 2027 02:09:34,255 --> 02:09:37,487 Vallahi giderayak kalemini aldım beyimin. 2028 02:09:38,599 --> 02:09:41,167 -Verdana diye garip bir şey yazıyor. -[gerilim müziği] 2029 02:09:41,900 --> 02:09:42,886 Verdana Group. 2030 02:09:43,589 --> 02:09:44,975 Bu sana bir şey hatırlatıyor mu? 2031 02:09:45,415 --> 02:09:46,782 Hatırlatmaz mı abi? 2032 02:09:48,071 --> 02:09:49,341 Sağ ol abi. iyi ki aradın. 2033 02:09:49,647 --> 02:09:51,669 Eyvallah. gözlerinden öperim. 2034 02:09:52,977 --> 02:09:54,200 [gerilim müziği biter] 2035 02:09:57,625 --> 02:09:59,217 Büş'üm. neredesin? 2036 02:10:00,672 --> 02:10:01,913 Tamam. Abinler? 2037 02:10:03,864 --> 02:10:06,442 Sakin bir odaya toplaşsanıza. geliyorum ben. 2038 02:10:08,873 --> 02:10:10,407 -Gitme artık. bizimle kal Emin. -[gerilim müziği] 2039 02:10:10,563 --> 02:10:11,637 Resmiye. bir sus. 2040 02:10:11,757 --> 02:10:13,825 -[kapı vurulur] -He. Ceyhun. gel. 2041 02:10:15,200 --> 02:10:16,218 He. ne oldu? 2042 02:10:16,299 --> 02:10:19,713 Sen Ceyhun'u istetmişsin de ben onu dışarı yolladım. 2043 02:10:19,880 --> 02:10:22,200 -Bana söyle. -Geceleri geç gelme bari. 2044 02:10:22,741 --> 02:10:25,153 Ya bir işe gideyim dedim. bir yalnız bırakmadınız ya. 2045 02:10:25,320 --> 02:10:26,832 He. söylerim ben şoförlere... 2046 02:10:26,913 --> 02:10:28,306 -Bir güncük ya. -...de 2047 02:10:28,760 --> 02:10:31,431 -bugün işe gitmesen mi acaba? -Bir güncük gitmeyiver. Bizimle kal. 2048 02:10:31,600 --> 02:10:33,960 Ya ben nasıl gitmeyeyim? Kimin için uğraşıyorum ben? 2049 02:10:36,854 --> 02:10:38,400 Biliyorum. biliyorum da 2050 02:10:38,836 --> 02:10:40,731 hani dün olanlardan sonra 2051 02:10:41,571 --> 02:10:44,784 -eskisi gibi genç değiliz artık. -Gençliğimiz böyle mi geçecek bizim Emin? 2052 02:10:45,116 --> 02:10:47,283 He. kapılarda seni mi bekleyeceğim ben hep? 2053 02:10:47,364 --> 02:10:48,280 Ya bekleme gülüm. 2054 02:10:48,738 --> 02:10:51,111 Ya sen yat uyu. ben sana kaç kere söyledim. 2055 02:10:51,618 --> 02:10:52,975 -İyi misin? -Emin. 2056 02:10:53,056 --> 02:10:54,099 -İyiyim. -Emin. 2057 02:10:54,180 --> 02:10:55,479 Sen niye duruyorsun burada? Konuşsana çocukla. 2058 02:10:55,560 --> 02:10:56,628 -Emin. -Sende bir şey var. 2059 02:10:56,709 --> 02:10:58,689 -Yok bir şey. -Bak. korkuyorum ben geceleri. 2060 02:10:59,000 --> 02:11:00,700 Tamam. gidiyorsun. orada kalma bari. 2061 02:11:00,781 --> 02:11:03,884 Koltuklarda uyuyorsun. aklım hep sende kalıyor. Gitmeyiver. 2062 02:11:03,965 --> 02:11:06,286 Evimin direği. bak. bugün gitmesen bir şey olmaz. 2063 02:11:06,367 --> 02:11:07,946 -Gitmeyiver bir güncük. -Bir günden bir şey olmaz. gitmeyiver. 2064 02:11:08,027 --> 02:11:11,452 Ya bir sus! Bir sus Resmiye! Bir sus ya. bir git! 2065 02:11:11,880 --> 02:11:13,308 Tamam. gittim ben. yok bir şey. 2066 02:11:13,894 --> 02:11:15,525 Gittim ben. gittim. çıktım. 2067 02:11:15,856 --> 02:11:16,892 [Emin inler] 2068 02:11:18,571 --> 02:11:21,000 [gerilim müziği] 2069 02:11:33,880 --> 02:11:37,771 [gerilim müziği devam eder] 2070 02:11:39,021 --> 02:11:40,271 Resmiye kim? 2071 02:11:52,889 --> 02:11:54,090 [Emin ağlar ve inler] 2072 02:12:10,349 --> 02:12:11,473 [gerilim müziği biter] 2073 02:12:15,691 --> 02:12:16,640 Abilerim. 2074 02:12:17,980 --> 02:12:18,976 Ablalarım. 2075 02:12:22,081 --> 02:12:23,038 Şimdi... 2076 02:12:25,782 --> 02:12:28,497 ...sabah size anlattığım 400 milyon dolar meselesi var ya. 2077 02:12:29,228 --> 02:12:32,381 Borcun alacaklısı İlhan Karaçam denen herif. 2078 02:12:32,560 --> 02:12:35,400 [gerilim müziği] 2079 02:12:40,175 --> 02:12:42,323 Öyle çok rahat duracak bir herif değil bu. 2080 02:12:43,212 --> 02:12:45,282 Bizimle uğraşacak. belli. 2081 02:12:47,185 --> 02:12:48,903 Ama ben de onunla uğraşacağım. 2082 02:12:49,520 --> 02:12:52,360 [gerilim müziği devam eder] 2083 02:12:54,148 --> 02:12:55,622 Sizden tek bir şey istiyorum. 2084 02:12:56,521 --> 02:12:58,480 Bu herife açık vermeyelim. 2085 02:13:00,825 --> 02:13:02,280 Açığı olan varsa... 2086 02:13:04,741 --> 02:13:08,423 ...her neyse suçlamam. yargılamam. bana anlatsın. 2087 02:13:11,020 --> 02:13:11,997 Var mı Büşra? 2088 02:13:13,825 --> 02:13:14,684 Bu nedir? 2089 02:13:14,765 --> 02:13:16,885 Kabul etmenizi umduğum ufak bir hediye. 2090 02:13:18,626 --> 02:13:19,486 Yok abi. 2091 02:13:25,081 --> 02:13:26,029 Abi? 2092 02:13:28,760 --> 02:13:30,720 İlhan. bana yardım et. 2093 02:13:31,475 --> 02:13:33,272 Bak. ne istersen yaparım diyorum. 2094 02:13:34,000 --> 02:13:35,157 Yok benim bir şeyim. 2095 02:13:35,238 --> 02:13:38,600 [gerilim müziği devam eder] 2096 02:13:39,680 --> 02:13:42,360 Lan vallahi yok. Allah Allah. 2097 02:13:45,969 --> 02:13:46,935 Peki. 2098 02:13:49,894 --> 02:13:51,789 Ya yok. hiç bana sorma bile. 2099 02:13:53,527 --> 02:13:55,070 Siz iyi bir insansınız. 2100 02:13:59,387 --> 02:14:01,240 Olmaz oğlum bizde öyle şeyler. 2101 02:14:04,357 --> 02:14:05,559 Tamam. süper. 2102 02:14:06,600 --> 02:14:08,204 Bu herif bizimle çok uğraşacak. 2103 02:14:09,463 --> 02:14:11,120 Gözünüzü seveyim. dikkatli olun. 2104 02:14:12,413 --> 02:14:14,249 Biz birbirimize destek olursak 2105 02:14:15,255 --> 02:14:16,583 bu zamanları da aşarız. 2106 02:14:21,710 --> 02:14:22,725 Bu kadardı. 2107 02:14:22,806 --> 02:14:25,167 -İyi. hadi. bir yemeğe gidelim o zaman. -Hadi gidelim. 2108 02:14:28,932 --> 02:14:30,221 Geç kızım. geç. 2109 02:14:30,720 --> 02:14:32,956 -Oğlum. sen iyi misin? -İyiyim. aslan gibiyim ya. 2110 02:14:33,337 --> 02:14:34,460 Allah Allah. 2111 02:14:34,541 --> 02:14:35,671 [gerilim müziği biter] 2112 02:14:42,632 --> 02:14:45,053 [gerilim müziği] 2113 02:14:45,415 --> 02:14:47,426 [Emin] Üç bahar. üç yaz. 2114 02:14:48,550 --> 02:14:50,532 Üç güz. üç kış. 2115 02:14:51,762 --> 02:14:53,240 Hepi topu bu kadar. 2116 02:14:54,487 --> 02:14:55,440 Sonrası? 2117 02:14:56,863 --> 02:14:57,849 Sonrası 2118 02:14:59,089 --> 02:15:00,520 senden haber almak zor. 2119 02:15:02,526 --> 02:15:04,626 Durursun ama görmezsin. 2120 02:15:06,165 --> 02:15:08,440 Duyarsın ama anlamazsın. 2121 02:15:12,234 --> 02:15:15,661 [Burak] Mehmet Ali Bey. bu ortaklık için Verdana Group'tan yüksek miktarda 2122 02:15:15,742 --> 02:15:17,048 kredi aldı Emin Bey. 2123 02:15:17,390 --> 02:15:19,704 Hem de oldukça yüksek bir miktar. 2124 02:15:21,593 --> 02:15:26,719 [Fazilet] Çocukların şansını ellerinden alma. Sana karşı durmazlar. 2125 02:15:26,840 --> 02:15:29,171 Seslerini çıkarmazlar ama gönül koyarlar. 2126 02:15:29,252 --> 02:15:32,110 Küserler. Onların haklarına girme. 2127 02:15:32,197 --> 02:15:34,423 Bu meselede senin kadar onların da hakkı var. 2128 02:15:35,321 --> 02:15:36,952 [Emin] Açtın mı pencereleri? 2129 02:15:37,265 --> 02:15:39,862 Al bak bakalım. Açınca ne oluyor? 2130 02:15:42,578 --> 02:15:46,160 Ben gidince ailemi koruyacak kimse kalmayacak. 2131 02:15:47,228 --> 02:15:50,040 En azından ben sağ olduğun sürede onların başındayım. 2132 02:15:50,509 --> 02:15:54,425 [gerilim müziği devam eder] 2133 02:16:18,507 --> 02:16:19,698 [gerilim müziği biter] 2134 02:16:19,991 --> 02:16:21,593 Toplayın herkesi. konuşacağım. 2135 02:16:26,183 --> 02:16:29,522 [duygusal müzik] 2136 02:16:42,512 --> 02:16:43,606 Siz gidebilirsiniz. 2137 02:16:47,618 --> 02:16:48,858 Geç. otur sen de. 2138 02:16:54,840 --> 02:16:58,240 [duygusal müzik devam eder] 2139 02:17:09,170 --> 02:17:11,573 Ben buraya gelmeyi sizin için kabul ettim. 2140 02:17:12,852 --> 02:17:17,256 Anneniz. babaanneniz çocukların hakkına girme dedi. 2141 02:17:21,544 --> 02:17:23,224 Ben hayatta çok şey yaşadım. 2142 02:17:25,060 --> 02:17:28,880 Zaten tecrübe dediğin yaptığın hataların toplamından başka bir şey değil. 2143 02:17:32,082 --> 02:17:35,197 Ben sizin tahmin ettiğinizden çok daha fazla hata yaptım. 2144 02:17:41,296 --> 02:17:42,780 Siz yapmayın diye uğraşıyorum. 2145 02:17:43,160 --> 02:17:46,040 [duygusal müzik devam eder] 2146 02:17:48,532 --> 02:17:49,440 Kadircan. 2147 02:17:53,012 --> 02:17:54,848 Para zehirli yılan gibidir. 2148 02:17:55,786 --> 02:17:59,440 Sütünü sağacaksın ama elini ısırmasına izin vermeyeceksin. 2149 02:18:00,913 --> 02:18:02,290 Siz daha gençsiniz. 2150 02:18:02,800 --> 02:18:04,202 Size güzel geliyor. 2151 02:18:05,403 --> 02:18:07,815 Dede boş konuşuyor diye düşünürsünüz. 2152 02:18:07,960 --> 02:18:10,149 -Estağfurullah. -Yok. yok. öyle. öyle. 2153 02:18:10,230 --> 02:18:11,506 Düşünürsünüz. bilirim. 2154 02:18:12,512 --> 02:18:14,221 Ama bak. ben sana bir şey söyleyeyim. 2155 02:18:14,759 --> 02:18:19,408 Paranın zehri önce tatlı gelir ama sonra fena canını yakar. 2156 02:18:22,123 --> 02:18:25,219 Hatta daha da kötüsü bütün vücuda yayılır. 2157 02:18:26,619 --> 02:18:28,835 Daha iyi bir gelecek için dersin. 2158 02:18:29,529 --> 02:18:32,244 evlatlarım daha iyi bir hayat yaşasın dersin. 2159 02:18:34,695 --> 02:18:37,263 Sonra bakarsın. elinde hiçbir şey kalmamış. 2160 02:18:42,587 --> 02:18:43,534 Neyse. 2161 02:18:43,615 --> 02:18:45,259 [duygusal müzik biter] 2162 02:18:45,414 --> 02:18:48,519 Gelelim meseleye. Ben sizi niye çağırdım? 2163 02:18:50,794 --> 02:18:53,841 Allah nasip etti. ben kocaman. güzel bir aile kurdum. 2164 02:18:55,433 --> 02:18:57,015 Yuvarlanıp gidiyorduk. 2165 02:18:58,529 --> 02:19:01,253 Sonra işte bildiğiniz şeyler. 2166 02:19:02,728 --> 02:19:06,849 Kendimizi alışmadığımız. ait olmadığımız bir hayatın içinde bulduk. 2167 02:19:07,904 --> 02:19:09,095 Kolay değil tabii. 2168 02:19:09,769 --> 02:19:12,240 Çocukların geleceği daha iyi olsun diye. 2169 02:19:15,814 --> 02:19:18,802 Ama ya ben burayı kendi kurallarımla çevireceğim 2170 02:19:19,876 --> 02:19:23,285 ya da burası beni kendine çevirecek. ben buna müsaade etmem. 2171 02:19:23,480 --> 02:19:25,720 [gerilimli duygusal müzik] 2172 02:19:28,347 --> 02:19:29,470 Bir daha beni. 2173 02:19:30,232 --> 02:19:32,341 bu aileyi rezil edecek. 2174 02:19:32,839 --> 02:19:36,840 başını öne eğdirecek en ufak bir harekete müsamaham yoktur. 2175 02:19:42,167 --> 02:19:45,223 Bir zenginliğin içine düştünüz. onu kendinizin zannediyorsunuz. 2176 02:19:45,304 --> 02:19:46,327 O daha sizin değil. 2177 02:19:47,206 --> 02:19:49,413 Hata yapan kendini Ödemiş'te. baba evinde bulur. 2178 02:19:52,477 --> 02:19:54,360 Ve bu servetten beş kuruş alamaz! 2179 02:19:54,441 --> 02:19:55,904 [gerilimli duygusal müzik devam eder] 2180 02:19:56,051 --> 02:19:58,112 Ne ben yaşarken ne ben öldükten sonra. 2181 02:20:00,046 --> 02:20:03,317 Daha da kötüsünü söyleyeyim. aileden kovarım. 2182 02:20:04,732 --> 02:20:07,330 Kimseyle görüşmesine. konuşmasına izin vermem. 2183 02:20:09,175 --> 02:20:10,181 Yapayalnız kalır. 2184 02:20:10,806 --> 02:20:12,584 O zaman anlar ailenin değerini. 2185 02:20:12,800 --> 02:20:14,760 [gerilimli duygusal müzik devam eder] 2186 02:20:16,187 --> 02:20:17,564 Bilen bilir. yaparım. 2187 02:20:21,297 --> 02:20:22,459 Ayağınızı denk alın. 2188 02:20:26,531 --> 02:20:30,520 [gerilimli duygusal müzik yükselir] 2189 02:20:49,107 --> 02:20:52,828 [kapanış müziği] 161207

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.