Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:24,333 --> 00:00:27,960
[gerilimli duygusal müzik]
2
00:00:40,225 --> 00:00:41,352
Sonunda ya!
3
00:00:41,864 --> 00:00:42,880
Ne diyorsun oğlum sen?
4
00:00:43,261 --> 00:00:46,157
Güneş tutulması baba.
bekliyorduk ya kaç gündür.
5
00:00:46,240 --> 00:00:47,800
Yok. beklemiyorduk.
6
00:00:48,505 --> 00:00:49,671
Bugündü. değil mi o?
7
00:00:49,774 --> 00:00:52,267
Aman annem. dik dik bakma.
gözüne bir şey olmasın maazallah.
8
00:00:52,381 --> 00:00:53,372
Tamam anne ya.
9
00:00:53,566 --> 00:00:55,360
abimde güneş gözlükleri vardı.
onunla bakacağım.
10
00:00:55,441 --> 00:00:56,510
Al.
11
00:00:57,066 --> 00:00:58,986
Abi. telefonunu ver. fotoğraf çekeceğim.
12
00:01:00,352 --> 00:01:01,979
Kurcalama ama.
-Tamam abi.
13
00:01:02,060 --> 00:01:03,980
[gerilimli duygusal müzik devam eder]
14
00:01:04,061 --> 00:01:05,505
Daha fazla bakmasak mı?
15
00:01:06,132 --> 00:01:08,037
Uğursuzluk falan olur maazallah.
16
00:01:08,844 --> 00:01:11,899
Anne. uğursuzlukla ne alakası var.
Allah aşkına ya?
17
00:01:12,250 --> 00:01:14,757
Eskiler öyle derler evladım.
Yani. böyle zamanlardan sonra
18
00:01:14,838 --> 00:01:18,040
böyle depremdir. seldir.
Allah saklasın. felaketler olur.
19
00:01:18,272 --> 00:01:21,600
Anne. hurafe onlar. inanma ya.
Onlar da Allah'ın işi. bu da Allah'ın işi.
20
00:01:24,440 --> 00:01:26,520
[gerilimli duygusal müzik devam eder]
21
00:01:36,056 --> 00:01:38,738
Al sen de. al sen ikimizin yerine.
22
00:01:39,492 --> 00:01:41,476
Allah'ım. sen bizim yüzümüzü
eğme ya Rabb'i.
23
00:01:41,557 --> 00:01:43,008
Ya dur. bir bekleyin.
Aa. herkes sırayla.
24
00:01:43,639 --> 00:01:45,576
Biz ne yapacağız.
burada böyle bekleyecek miyiz?
25
00:01:45,874 --> 00:01:46,834
Bekleyeceğiz.
26
00:01:47,382 --> 00:01:49,469
İhtiyaç duyulduğunda çağırılırız.
27
00:01:49,763 --> 00:01:51,390
Ya çağırmazlarsa? Baksana.
28
00:01:51,647 --> 00:01:53,973
-Çağırılırız.
-Dur. terlik sorup durmayın ya.
29
00:01:55,940 --> 00:01:58,386
Burada. burada.
Verecek. verecek kardeşin sana.
30
00:02:02,094 --> 00:02:03,840
Yusuf Emin'e de giydirirsin ha sen.
31
00:02:06,360 --> 00:02:08,600
[gerilimli duygusal müzik devam eder]
32
00:02:15,097 --> 00:02:16,065
[gerilimli duygusal müzik biter]
33
00:02:16,471 --> 00:02:17,400
[telefon çalar]
34
00:02:19,081 --> 00:02:20,080
He. hadi bakayım.
35
00:02:20,559 --> 00:02:21,488
[anlaşılmaz]
36
00:02:21,680 --> 00:02:23,901
Şimdi ne diyeceksin oğluna.
he. ne diyeceksin?
37
00:02:24,369 --> 00:02:26,104
-Biz seni bıraktık. gittik mi diyeceksin?
-[gerilim müziği]
38
00:02:26,226 --> 00:02:29,187
He? Biz maaile. hepimiz
İstanbul'a geldik mi diyeceksin?
39
00:02:29,268 --> 00:02:30,267
-Ne diyeceksin?
-Açma.
40
00:02:30,360 --> 00:02:32,616
Ne demek açma? Ben açacağım tabii.
Olur mu öyle şey?
41
00:02:32,697 --> 00:02:33,720
-Açma.
-Açacağım.
42
00:02:36,323 --> 00:02:37,240
Ne var?
43
00:02:38,204 --> 00:02:40,354
Baba. neredesiniz? Evde kimse yok.
44
00:02:40,652 --> 00:02:41,985
Biz yokuz. gittik.
45
00:02:42,480 --> 00:02:43,948
[gerilim müziği devam eder]
46
00:02:44,029 --> 00:02:46,240
Ne oldu? Bir şey mi oldu?
Allah korusun. bir sıkıntı mı var?
47
00:02:47,020 --> 00:02:48,719
Hiçbir şey yok. herkes iyi çok şükür.
48
00:02:49,160 --> 00:02:51,440
Neredesiniz? Hep beraber nereye gittiniz?
49
00:02:52,440 --> 00:02:54,115
İstanbul'a geldik. temelli.
50
00:02:56,088 --> 00:02:59,088
Ben sana haber verdirtmedim.
anana da arattırmadım.
51
00:03:00,424 --> 00:03:02,655
Kimse de benim sözümü çiğneyip geçmedi.
52
00:03:03,317 --> 00:03:05,673
Çünkü benim evlatlarım
benim sözümden çıkmaz.
53
00:03:05,754 --> 00:03:07,015
Beni ezip geçmez.
54
00:03:08,451 --> 00:03:10,412
Senin kafanda başka bir aile vardı ya.
55
00:03:11,048 --> 00:03:13,357
he. şimdi kur o aileyi. geç başına.
56
00:03:14,026 --> 00:03:16,391
Kararları sen ver. son sözü sen söyle.
57
00:03:16,562 --> 00:03:17,640
Anladın mı?
58
00:03:26,840 --> 00:03:30,800
Ben senin yüzünden
dört yıl hapis yattım baba.
59
00:03:33,640 --> 00:03:35,634
Şimdi bana git.
kendi aileni kur mu diyorsun?
60
00:03:35,715 --> 00:03:39,320
Sen benim yüzümden falan yatmadın.
sen kendi hatan yüzünden yattın.
61
00:03:41,560 --> 00:03:43,560
[gerilim müziği devam eder]
62
00:03:44,573 --> 00:03:46,497
-Ben kardeşimi--
-Boşuna uğraşma.
63
00:03:46,993 --> 00:03:48,412
Nefesini de yorma.
64
00:03:48,561 --> 00:03:51,249
Al sana koskoca apartman.
tepe tepe kullan.
65
00:03:51,351 --> 00:03:52,638
Hadi. hadi eyvallah.
66
00:03:52,760 --> 00:03:55,840
[gerilim müziği devam eder]
67
00:04:01,291 --> 00:04:04,198
Siz de bakmayın öyle boş boş.
Gidin eşyalarınızı alın. bir şey yapın.
68
00:04:23,575 --> 00:04:25,160
[gerilim müziği biter]
69
00:04:26,164 --> 00:04:27,980
Yardımcı olacağımız bir şey var mıydı?
70
00:04:28,476 --> 00:04:31,333
-Arabadan eşyaları alacaktık ama.
-Biz hallederdik Servet Bey.
71
00:04:31,541 --> 00:04:33,059
Yok. hayır. hayır. hayır. hayır. hayır.
72
00:04:33,140 --> 00:04:36,132
Bırak. herkes kendi çantasını. eşyasını.
kendi taşıyacak. Hadi.
73
00:04:36,536 --> 00:04:37,757
Hadi.
74
00:04:39,342 --> 00:04:41,931
Biz ne yapalım istersiniz Emin Bey?
Nasıl yardımcı olalım size?
75
00:04:42,012 --> 00:04:44,441
Olmayın. ben sonra çağıracağım sizi.
76
00:04:45,889 --> 00:04:48,161
O halde isterseniz
ben şimdi size evi bir gezdireyim.
77
00:04:48,687 --> 00:04:51,663
Gezdirme. Sonra konuşacağım ben sizinle.
78
00:04:59,687 --> 00:05:03,734
Evet. Emin Bey'i duydunuz.
herkes işinin başına.
79
00:05:03,973 --> 00:05:04,895
Hangi iş?
80
00:05:10,597 --> 00:05:12,334
Çağırıldığınızda hazır olun. yeter.
81
00:05:14,516 --> 00:05:17,440
[duygusal müzik]
82
00:05:18,703 --> 00:05:21,371
[anlatıcı erkek] Kadir öylece
kala kalmıştı bahçede.
83
00:05:22,941 --> 00:05:28,040
Annesi bir yana. Büşra bile
arayıp da gidiyoruz dememişti.
84
00:05:29,563 --> 00:05:33,769
Gerçi nasıl arasın.
nasıl desin Emin varken başlarında?
85
00:05:35,225 --> 00:05:37,993
O yüzden
gönül koymamıştı Kadir ikisine de.
86
00:05:39,662 --> 00:05:41,844
Bir süre öylece durdu bahçede.
87
00:05:43,253 --> 00:05:45,297
Neden sonra kendine geldiğinde
88
00:05:45,991 --> 00:05:50,336
artık boş bir kabuktan farkı olmayan
aile apartmanına girdi.
89
00:05:53,546 --> 00:05:55,000
İçinden bir ses
90
00:05:55,649 --> 00:05:59,538
bir daha hiçbir şeyin
eskisi gibi olmayacağını söylüyordu.
91
00:06:04,898 --> 00:06:06,108
Nasıl başladı güne?
92
00:06:06,237 --> 00:06:07,854
Gayet iyi. morali yüksek.
93
00:06:08,994 --> 00:06:10,046
Güzel.
94
00:06:19,600 --> 00:06:21,640
[gerilim müziği]
95
00:06:27,157 --> 00:06:28,397
Bugün nasılsınız babacığım?
96
00:06:30,637 --> 00:06:31,837
Nasıl geçti
97
00:06:33,018 --> 00:06:33,960
düğün?
98
00:06:34,645 --> 00:06:35,736
Çok güzeldi.
99
00:06:37,353 --> 00:06:38,240
Sen...
100
00:06:40,657 --> 00:06:42,919
...benden bir şey mi gizliyorsun?
101
00:06:44,905 --> 00:06:45,907
Yok babacığım.
102
00:06:46,750 --> 00:06:47,800
Ne gizleyeceğim?
103
00:06:50,176 --> 00:06:53,122
Ekranlarımı açsınlar.
104
00:06:54,055 --> 00:06:55,225
Bozuk baba.
105
00:06:55,910 --> 00:06:58,360
-Çözmeye çalışıyorlar.
-Açsınlar!
106
00:07:00,900 --> 00:07:01,832
Peki baba.
107
00:07:10,459 --> 00:07:11,997
Yayınları gecikmeli vereceksiniz.
108
00:07:12,078 --> 00:07:14,100
İster banttan yayınlayın.
ister montaj yapın.
109
00:07:14,655 --> 00:07:16,639
Saruhanlılarla ilgili haber girilmeyecek.
110
00:07:17,711 --> 00:07:20,230
Babam öldüklerini bilmeyecek.
anlaşıldı mı?
111
00:07:20,311 --> 00:07:22,280
Arkadaşlara hemen iletiyorum İlhan Bey.
112
00:07:28,576 --> 00:07:31,612
Servet Bey.
size nasıl yardımcı olabilirim acaba?
113
00:07:32,346 --> 00:07:34,796
Odanızı gösterebilirim eğer isterseniz.
114
00:07:35,233 --> 00:07:36,641
Ne yapıyorsun kız. delirdin mi?
115
00:07:36,929 --> 00:07:38,070
O zaman şöyle yapalım.
116
00:07:38,258 --> 00:07:42,604
Ben bu çantaları odanıza yerleştireyim.
sonra siz de müsait zamanda gelirsiniz.
117
00:07:43,038 --> 00:07:44,952
Yerleştir yavrum. geliriz.
118
00:07:52,899 --> 00:07:54,903
Hayırdır. ne oluyor?
119
00:07:56,441 --> 00:07:57,710
Ne olacak baba. bir şey yok.
120
00:08:09,682 --> 00:08:12,893
[duygusal müzik]
121
00:08:28,988 --> 00:08:31,798
Servet. uzatsana. babam çok sever.
122
00:08:32,244 --> 00:08:34,337
-Afiyet olsun.
-Ekmekler geldi.
123
00:08:34,418 --> 00:08:36,599
[anlaşılmaz konuşmalar]
124
00:08:41,138 --> 00:08:42,715
Anneciğim. pişi ister misin?
125
00:08:42,796 --> 00:08:43,906
-Yok almayacağım
-Anne--
126
00:08:44,342 --> 00:08:45,533
Babana verin.
127
00:08:46,584 --> 00:08:47,854
Ay teşekkür ederim.
128
00:08:49,022 --> 00:08:51,203
[anlaşılmaz konuşmalar]
129
00:08:53,965 --> 00:08:55,315
[Emin] Sağ ol.
130
00:09:12,514 --> 00:09:16,324
[Kadir] Ben senin yüzünden
dört yıl hapis yattım baba.
131
00:09:17,147 --> 00:09:20,153
[Emin] Sen benim yüzümden yatmadın.
kendi hatan yüzünden yattın.
132
00:09:22,360 --> 00:09:25,990
[duygusal müzik devam eder]
133
00:09:56,960 --> 00:09:59,480
[duygusal müzik devam eder]
134
00:10:30,440 --> 00:10:32,760
[duygusal müzik devam eder]
135
00:10:39,910 --> 00:10:40,830
Oğlum!
136
00:10:41,698 --> 00:10:43,027
Gözümün nuru.
137
00:10:43,652 --> 00:10:45,626
Annem. ağlama gözünü seveyim.
138
00:10:47,018 --> 00:10:48,426
Ben seni arayacaktım.
139
00:10:48,714 --> 00:10:51,710
-Sana haber verecektim ama--
-Üzme kendini.
140
00:10:52,298 --> 00:10:54,996
Hem bak. ne güzel işte.
Bütün apartman bana kaldı.
141
00:10:56,103 --> 00:10:57,522
Sizin mutfakta yumurta yaparım.
142
00:10:57,968 --> 00:11:00,389
Binnur'un mutfağında
tabakları. tavayı falan yıkarım.
143
00:11:01,083 --> 00:11:03,672
Oradan Şahika'ya geçerim.
kahve yaparım kendime.
144
00:11:04,384 --> 00:11:06,745
Münevver'e geçerim. kahvemi içerim.
145
00:11:07,251 --> 00:11:09,116
Bak. deli deli şeyler...
146
00:11:10,659 --> 00:11:14,607
Ben halledeceğim. tamam mı?
Sen sabırlı ol. halledeceğim ben.
147
00:11:14,760 --> 00:11:17,097
Yok annem. halletme. hiç gerek yok.
148
00:11:17,623 --> 00:11:20,520
Babam haklı. benim kendime
yeni bir hayat kurmam lazım.
149
00:11:21,869 --> 00:11:25,063
-Olmaz öyle şey.
-Olur. olur. çok da güzel olur.
150
00:11:25,550 --> 00:11:28,814
Belki daha iyi olur hatta.
Her gün hır gür. her gün kavga gürültü.
151
00:11:29,253 --> 00:11:30,682
Sen de arada kalmazsın artık.
152
00:11:31,962 --> 00:11:33,281
Herkes için daha iyi olur.
153
00:11:34,520 --> 00:11:35,672
Öperim ellerinden.
154
00:11:36,360 --> 00:11:39,719
[duygusal müzik devam eder]
155
00:12:08,835 --> 00:12:10,472
Tüplü kullanan kaldı mı hâlâ ya?
156
00:12:10,611 --> 00:12:13,696
Ben varım ya oğlum.
Başkasına ne hacet. he?
157
00:12:13,777 --> 00:12:16,296
Höt lan! Gel bakayım böyle. gel.
158
00:12:20,328 --> 00:12:23,185
-Selamünaleyküm.
-Ve aleykümselam.
159
00:12:23,984 --> 00:12:25,056
Geçmiş olsun.
160
00:12:25,938 --> 00:12:27,853
Babam bir şey demesin sonra abi.
161
00:12:28,126 --> 00:12:30,576
Yok canım. Allah'ın suyu.
bunu da mı içmeyelim?
162
00:12:31,067 --> 00:12:33,458
Sağ olsunlar. düşünüp getirmişler.
163
00:12:41,943 --> 00:12:43,054
Gelin benimle.
164
00:12:49,493 --> 00:12:50,743
Tamamdır. teşekkür ederim.
165
00:12:51,653 --> 00:12:54,108
Arkadaşlarla konuştum.
ilgileniyorlar efendim.
166
00:12:54,189 --> 00:12:55,884
Birkaç saat içinde ekranlar düzelecek.
167
00:12:56,271 --> 00:12:59,360
Güzel. Ekstra bir durum olursa
mutlaka haber verin bana.
168
00:13:01,278 --> 00:13:03,629
Yaşar. burası sizin odanız.
169
00:13:03,710 --> 00:13:05,507
[duygusal müzik]
170
00:13:06,112 --> 00:13:08,840
Ecrin. sen ablanla gel. burada kal.
171
00:13:09,142 --> 00:13:10,541
Zeynep'le ikiniz.
172
00:13:11,037 --> 00:13:12,813
Heh. burası bizim.
173
00:13:13,115 --> 00:13:14,851
-Münevver.
-Efendim baba?
174
00:13:14,932 --> 00:13:16,320
Sizin odanız da bu kızım.
175
00:13:17,974 --> 00:13:19,047
Geç.
176
00:13:20,556 --> 00:13:21,488
Servet.
177
00:13:21,569 --> 00:13:23,400
-Efendim baba?
-Şurası da sizin oda.
178
00:13:25,310 --> 00:13:29,259
Kadircan. sen Yusuf Emin'le
aşağıdaki odada kalıyorsun.
179
00:13:29,973 --> 00:13:32,394
Büşra. sen kızım Ahmet gelene ka--
180
00:13:32,503 --> 00:13:33,800
-Zeynep.
-Efendim dede?
181
00:13:33,881 --> 00:13:36,079
Kızım. sen gel halanla kal
Ahmet gelene kadar.
182
00:13:36,160 --> 00:13:37,573
Sen Ahmet'e haber verdin. değil mi?
183
00:13:38,089 --> 00:13:39,527
Siz aşağıdaki odada kalın.
184
00:13:40,695 --> 00:13:41,787
Geç.
185
00:13:42,124 --> 00:13:43,235
Alt kattaki.
186
00:13:44,423 --> 00:13:45,375
Heh.
187
00:13:46,000 --> 00:13:48,800
[duygusal müzik devam eder]
188
00:13:49,482 --> 00:13:51,596
Ne bakıyorsunuz öyle ya?
Geçin. odanıza yerleşin.
189
00:13:51,800 --> 00:13:53,103
Hadi. geç.
190
00:14:00,090 --> 00:14:01,520
Eskiden de böyleydi baban.
191
00:14:01,601 --> 00:14:03,874
[duygusal müzik devam eder]
192
00:14:05,742 --> 00:14:08,907
Astığım astık. kestiğim kestik.
193
00:14:09,929 --> 00:14:11,960
Bana en çok ne koydu. biliyor musun abi?
194
00:14:13,136 --> 00:14:15,705
"Kafanda başka bir aile var ya.
git. kendi aileni kur.
195
00:14:16,424 --> 00:14:18,885
başına geç. ne istiyorsan onu yap" dedi.
196
00:14:22,615 --> 00:14:25,095
-Ben kuruyordum o aileyi.
-Biliyorum.
197
00:14:27,022 --> 00:14:29,562
Sırf o istemedi diye nelerden vazgeçtim.
198
00:14:29,643 --> 00:14:30,828
[duygusal müzik biter]
199
00:14:31,543 --> 00:14:32,520
Neyse.
200
00:14:32,922 --> 00:14:34,648
Peki ne yapacaksın. ne var aklında?
201
00:14:35,997 --> 00:14:38,080
Hayatımda ilk kez babamı dinleyeceğim.
202
00:14:38,358 --> 00:14:39,251
Vallahi mi?
203
00:14:39,360 --> 00:14:41,344
Nasıl geldi babam yıllar önce buralara?
204
00:14:41,677 --> 00:14:44,505
Kalktı. Saruhanlı'dan Ödemiş'e geldi.
kendi ailesini kurdu.
205
00:14:45,140 --> 00:14:46,250
Ben de aynısını yapacağım.
206
00:14:47,667 --> 00:14:50,107
Sen babanın
Saruhanlı'dan geldiğini biliyor muydun?
207
00:14:50,240 --> 00:14:51,764
[duygusal müzik]
208
00:14:52,588 --> 00:14:53,540
Evet abi.
209
00:14:54,470 --> 00:14:55,800
De sen nereden?
210
00:14:58,840 --> 00:15:02,240
[duygusal müzik devam eder]
211
00:15:04,659 --> 00:15:08,121
Emin Bey. sana iki çift lafım olacak.
212
00:15:08,202 --> 00:15:09,698
Sen bana geldin. ne dedin?
213
00:15:09,800 --> 00:15:10,723
Ne dedim?
214
00:15:10,804 --> 00:15:14,024
Çocukların şansını
elinden alma Emin Bey dedin mi?
215
00:15:14,240 --> 00:15:15,967
-Dedim--
-Öyle kul hakkıdır.
216
00:15:16,080 --> 00:15:18,119
Sonra gönül koyarlar sana dedin mi?
217
00:15:18,476 --> 00:15:21,240
-Dedim Emin Bey--
-Biz de kalkıp buralara geldik mi?
218
00:15:21,321 --> 00:15:25,668
-Geldik. benim ondan yana bir sözüm yok--
-Kadir'den yana da olmasın o zaman.
219
00:15:26,393 --> 00:15:30,640
Sen istersen ağla. sızla.
git. oğlunla gizli gizli konuş.
220
00:15:30,912 --> 00:15:35,674
dört yıl daha küs. o senin bileceğin iş
ama bana Kadir'le gelme.
221
00:15:40,984 --> 00:15:42,164
Ne var?
222
00:15:44,733 --> 00:15:45,695
[duygusal müzik biter]
223
00:15:45,776 --> 00:15:47,511
Emin Bey. rahatsız ediyorum.
özür dilerim efendim.
224
00:15:48,146 --> 00:15:49,128
Burak Bey geldiler.
225
00:15:49,240 --> 00:15:51,390
-Kim?
-CEO'nuz Burak Bey.
226
00:15:52,352 --> 00:15:53,280
Ne o?
227
00:15:54,631 --> 00:15:56,417
Holdinginizin efendim. şeyi...
228
00:15:57,310 --> 00:15:58,640
Genel müdür diyebiliriz.
229
00:15:58,929 --> 00:15:59,902
Hm.
230
00:16:00,345 --> 00:16:01,280
Nerede?
231
00:16:01,496 --> 00:16:03,320
Mehmet Ali Bey'in
odasına aldım kendilerini.
232
00:16:03,404 --> 00:16:05,328
Sizin de orayı
tercih edeceğinizi düşünerek.
233
00:16:05,626 --> 00:16:06,568
İyi.
234
00:16:07,577 --> 00:16:08,480
İyi.
235
00:16:09,026 --> 00:16:11,000
[duygusal müzik]
236
00:16:11,157 --> 00:16:14,410
Ceyhun. sen bana bir defter bulsana.
bir de kalem.
237
00:16:14,491 --> 00:16:15,928
Böyle cebe sığacak bir şey olsun.
238
00:16:16,206 --> 00:16:17,704
-Derhal efendim.
-Tamam.
239
00:16:22,897 --> 00:16:25,080
Babanla epey bir geçmişimiz var bizim.
240
00:16:25,754 --> 00:16:27,629
Sana daha önce bahsetmedim hiç.
241
00:16:33,135 --> 00:16:35,920
Buraya ilk geldiğinde.
yani Ödemiş'e diyorum.
242
00:16:36,161 --> 00:16:37,242
tanıdığı falan yoktu.
243
00:16:37,339 --> 00:16:40,516
Böyle tığ-ı teber şah-ı merdan
çıkmış. gelmiş.
244
00:16:40,685 --> 00:16:42,679
Bizim millet meraklı tabii.
soruyor. ediyor.
245
00:16:42,795 --> 00:16:45,355
Kim bu adam. neyin nesi. kimin fesi?
246
00:16:46,079 --> 00:16:48,120
Bizim buranın insanı meraklıdır. bilirsin.
247
00:16:48,564 --> 00:16:49,556
Doğrudur.
248
00:16:49,646 --> 00:16:52,572
Sonra bayağı bir arkadaşlığımız.
dostluğumuz oldu.
249
00:16:53,000 --> 00:16:54,321
Hiç haberim yoktu.
250
00:16:55,209 --> 00:16:57,282
Babam zaten tek kelime etmez de...
251
00:16:57,629 --> 00:16:59,405
Sen niye etmedin diyecek olursan
252
00:17:00,320 --> 00:17:01,818
bizim de hatalarımız oldu tabii.
253
00:17:03,065 --> 00:17:04,107
Olmadı değil.
254
00:17:04,911 --> 00:17:06,171
Alkole bulaştık.
255
00:17:06,498 --> 00:17:09,930
Olmayacak işler peşine düştük.
İşte neyse. estek köstek
256
00:17:10,952 --> 00:17:14,385
evdi. arabaydı. ne varsa gitti elimizden.
257
00:17:15,513 --> 00:17:16,475
Yapma abi ya.
258
00:17:16,556 --> 00:17:18,896
-Ya. bayağı bir geçmişi var bu işin.
-[duygusal müzik biter]
259
00:17:19,085 --> 00:17:21,168
Biz öyle bir anda
düşmedik oğlum bu dükkana.
260
00:17:21,902 --> 00:17:23,430
Kalmadık bir başımıza.
261
00:17:25,548 --> 00:17:27,520
Babanın gençliğine o kadar benziyorsun ki.
262
00:17:30,759 --> 00:17:33,200
-Duy da inanma.
-Sen anladın beni.
263
00:17:38,342 --> 00:17:40,049
Ben asıl sana şeyi soracağım abi.
264
00:17:40,910 --> 00:17:41,892
Neden?
265
00:17:42,735 --> 00:17:44,928
-Ne neden?
-Neden çıkmış Saruhanlı'dan?
266
00:17:45,372 --> 00:17:46,423
Neden gelmiş Ödemiş'e?
267
00:17:46,504 --> 00:17:49,360
Neden bunca sene Mehmet Ali Saruhanlı'dan
kimseye bahsetmemiş?
268
00:17:49,916 --> 00:17:51,136
Bir gün anlatır sana.
269
00:17:51,667 --> 00:17:53,095
[duygusal müzik]
270
00:17:53,176 --> 00:17:54,030
Bana?
271
00:17:54,111 --> 00:17:57,359
Sana tabii.
Servet'le Yaşar'a anlatacak hali yok ya.
272
00:17:58,904 --> 00:18:01,512
Büşra'ya zaten hiç anlatmaz. Sana.
273
00:18:01,644 --> 00:18:05,811
Hiç sanmam. Bunca zaman anlatmamış.
bundan sonra hiç anlatmaz abi.
274
00:18:05,892 --> 00:18:07,339
Hiç o kadar emin olma.
275
00:18:11,970 --> 00:18:13,865
Zaten benim hayat düsturum bu.
276
00:18:15,727 --> 00:18:18,743
O kadar Emin olmamak.
277
00:18:23,668 --> 00:18:24,720
Serseri.
278
00:18:30,314 --> 00:18:31,405
Yaşar. bu ne?
279
00:18:35,062 --> 00:18:39,600
Ee. İstanbul'da yaşayacağımız
yeni evimiz herhalde Binnur'um.
280
00:18:40,087 --> 00:18:42,429
Dön bakalım arkanı Yaşar. ev mi burası?
281
00:18:42,607 --> 00:18:44,591
Oda burası. bayağı oda. ne evi ya?
282
00:18:45,640 --> 00:18:47,463
Ya tamam. Ödemiş'te de
biz birlikte kalıyorduk
283
00:18:47,544 --> 00:18:51,907
ama evimiz. yerimiz ayrıydı.
Kapımızı örtünce biz bize kalıyorduk.
284
00:18:52,200 --> 00:18:54,060
Bu ne şimdi? Bir göz oda.
285
00:18:54,141 --> 00:18:56,937
Cık. aa. yapma Binnur'um.
286
00:18:57,156 --> 00:18:58,396
-Öyle bir göz oda falan.
-[duygusal müzik]
287
00:18:58,477 --> 00:19:00,080
Koskoca köşkteyiz.
288
00:19:00,753 --> 00:19:03,531
Yaşar. anladın bence sen beni. anladın.
289
00:19:03,719 --> 00:19:07,717
Yani. bak. ben kendi evimi.
kendi mutfağımı. kendi düzenimi istiyorum.
290
00:19:08,000 --> 00:19:10,188
Böyle başkasının evinde sığıntı gibi.
291
00:19:10,269 --> 00:19:12,916
Ay olmaz Yaşar ya.
buna bir çare bulmamış lazım.
292
00:19:13,873 --> 00:19:15,080
Ay yok. vallahi kalamam.
293
00:19:16,971 --> 00:19:18,072
Şaka. değil mi bu?
294
00:19:18,955 --> 00:19:20,076
Kötü bir şaka.
295
00:19:20,761 --> 00:19:22,536
Dakika bir. gol bir yavrum be.
296
00:19:25,475 --> 00:19:26,576
[ıslık çalar]
297
00:19:27,271 --> 00:19:30,406
Vay anasını sayın seyirciler. bak. bak.
298
00:19:30,960 --> 00:19:32,560
[duygusal müzik devam eder]
299
00:19:34,300 --> 00:19:36,747
Ben burada kalmam Servet.
Vallahi kalmam bak.
300
00:19:36,828 --> 00:19:39,176
Eğer ısrar edersen
tek başına yatarsın bu gece.
301
00:19:40,542 --> 00:19:41,713
Ne oldu yavrum ya?
302
00:19:43,089 --> 00:19:45,718
Bir de soruyor musun? Yani. küçücük oda.
303
00:19:47,422 --> 00:19:50,498
-Ya bir iki gün sabret.
-Sabredemem Servet.
304
00:19:51,343 --> 00:19:52,662
Sabredemem aşkım.
305
00:19:53,188 --> 00:19:55,956
Ya bu tarafta babamlar var.
farkında değil misin sen?
306
00:19:56,372 --> 00:19:58,476
Bu tarafta Münevver. bu tarafta babamlar.
307
00:19:58,944 --> 00:20:00,403
Varsa var. ne yapalım yani?
308
00:20:00,909 --> 00:20:03,696
Hm. bir deneyelim o zaman.
309
00:20:07,200 --> 00:20:09,800
[duygusal müzik devam eder]
310
00:20:16,377 --> 00:20:17,639
[inler]
311
00:20:17,720 --> 00:20:20,560
Ne yapıyorsun kızım.
manyak mısın gündüz gündüz?
312
00:20:20,780 --> 00:20:22,000
-Bu denemeydi işte.
-[duygusal müzik biter]
313
00:20:22,330 --> 00:20:25,445
Bundan sonra gerçeğini de
sahtesini de rüyanda görürsün artık.
314
00:20:25,725 --> 00:20:26,747
Hayda.
315
00:20:29,086 --> 00:20:30,157
Ya dur bakalım.
316
00:20:30,395 --> 00:20:32,558
Belki de o kadar uzun kalmayız burada.
belli mi olur?
317
00:20:33,168 --> 00:20:35,281
Dünya kadar paramız var artık kızım.
318
00:20:35,644 --> 00:20:36,884
Bir evimiz olur herhalde.
319
00:20:37,240 --> 00:20:39,096
Sonsuza kadar burada yaşayacak değiliz ya.
320
00:20:41,160 --> 00:20:45,584
Şahika. yavrum. üzme beni.
321
00:20:46,328 --> 00:20:47,340
He?
322
00:20:49,190 --> 00:20:50,976
-[bağırır]
-Lan! Kızım--
323
00:20:51,333 --> 00:20:53,724
Tamam. tamam. bir yolunu bulacağım. söz.
324
00:20:54,076 --> 00:20:56,199
-Söz mü gerçekten?
-Söz.
325
00:21:05,272 --> 00:21:06,320
Buyurun beyefendi.
326
00:21:09,352 --> 00:21:11,160
-Merhaba.
-Hoş geldiniz.
327
00:21:12,045 --> 00:21:13,137
Burak Aslan ben.
328
00:21:13,613 --> 00:21:15,840
Ornaz Holding'in CEO'suyum Emin Bey.
329
00:21:16,864 --> 00:21:20,000
Mehmet Ali Bey genel müdür demeyi
tercih ederdi sizin için de uygunsa.
330
00:21:21,086 --> 00:21:25,115
Yol yorgunusunuz. biliyorum. o yüzden
çok fazla vaktinizi almayacağım Emin Bey.
331
00:21:27,812 --> 00:21:29,879
Aslında aldıracaktık
biz sizi özel uçakla ama--
332
00:21:29,960 --> 00:21:33,545
Yok. gerek yok. Ben acele işi sevmem.
Acele işe şeytan karışır.
333
00:21:33,680 --> 00:21:35,709
Hı. haklısınız. öyle derler
334
00:21:35,902 --> 00:21:39,959
ama şu an içinde bulunduğumuz durumda
elimizi biraz çabuk tutmamız gerekiyor.
335
00:21:40,080 --> 00:21:41,100
-Hm.
-[gerilimli duygusal müzik]
336
00:21:41,181 --> 00:21:44,627
-Yani. hukuksal işlerden söz edeceksek...
-Onlar bir şekilde hallolur Emin Bey.
337
00:21:44,830 --> 00:21:46,088
Hukuk departmanımız şu anda
338
00:21:46,169 --> 00:21:48,082
devir teslim için gereken
bütün işlemleri yapıyor.
339
00:21:48,489 --> 00:21:52,139
İyi. yapsınlar ne yapmaları gerekiyorsa
yalnız biraz bekleyecekler.
340
00:21:52,220 --> 00:21:53,935
Biz önce bir kendi aramızda konuşacağız.
341
00:21:54,016 --> 00:21:57,259
Emin Bey. elimizi biraz
çabuk tutmamız gerekiyor ne yazık ki.
342
00:21:57,400 --> 00:22:01,458
Şu anda ağzınızdan çıkacakları bekliyor
10.000'in üzerindeki çalışanımız.
343
00:22:01,539 --> 00:22:04,210
yerli ve yabancı ortaklarımız.
halka açığız. biliyorsunuz.
344
00:22:04,291 --> 00:22:06,720
-Dolayısıyla borsadaki hisselerimizi--
-Şimdi Burhan Bey...
345
00:22:06,801 --> 00:22:07,814
Burak.
346
00:22:08,161 --> 00:22:09,213
Burak Bey...
347
00:22:11,316 --> 00:22:13,529
...biz kendi aramızda bir konuşalım.
bize bir saat verin.
348
00:22:13,836 --> 00:22:15,185
Sonra buluşuruz holdingde.
349
00:22:16,463 --> 00:22:18,040
-Çok iyi olur.
-Tamam.
350
00:22:18,216 --> 00:22:20,388
-Bir de...
-Evet.
351
00:22:20,815 --> 00:22:24,245
Dışarıda bir basın ordusu var.
Fark etmemiş olabilirsiniz.
352
00:22:24,326 --> 00:22:25,458
Haber kovalıyorlar.
353
00:22:25,539 --> 00:22:29,516
Es kaza bir sorun olmasın diye
isterseniz bütün aileyi bir araya toplayıp
354
00:22:29,625 --> 00:22:31,281
bir brief verebiliriz.
355
00:22:31,362 --> 00:22:33,563
Basınla ne konuşuyoruz.
ne kadar konuşuyoruz?
356
00:22:33,644 --> 00:22:35,835
Yok. orada bir duracaksın.
357
00:22:36,433 --> 00:22:37,880
Ailemle ben konuşurum.
358
00:22:38,253 --> 00:22:40,720
[gerilimli duygusal müzik devam eder]
359
00:22:41,331 --> 00:22:45,160
Siz artık
sadece size ait değilsiniz maalesef.
360
00:22:45,636 --> 00:22:48,344
Zamanla anlayacağınız
bambaşka sorumluluklarınız var.
361
00:22:48,588 --> 00:22:52,258
Basınla konuşmak zorundayız
ama elbette gerektiği yerde
362
00:22:52,339 --> 00:22:53,756
ve gerektiği zamanda.
363
00:22:54,133 --> 00:22:55,294
Şöyle anlatayım.
364
00:22:55,676 --> 00:22:59,800
Portekizli Futbolcu Ronaldo
son Avrupa kupasında basın toplantısında
365
00:23:00,041 --> 00:23:02,263
önündeki içecek şişelerini çekmişti.
366
00:23:02,701 --> 00:23:06,391
Sadece bu bile o markaya
tam dört milyar dolara mal oldu.
367
00:23:07,717 --> 00:23:08,967
Sizi çok iyi anlıyorum.
368
00:23:09,810 --> 00:23:11,249
Ama siz de beni anlayın lütfen.
369
00:23:12,300 --> 00:23:14,056
Yaptığınız ya da yapmadığınız.
370
00:23:14,215 --> 00:23:16,715
söylediğiniz ya da söylemediğiniz her şey
371
00:23:16,839 --> 00:23:19,795
Ornaz Holding'in.
dolayısıyla binlerce insanın
372
00:23:19,876 --> 00:23:21,214
hayatını etkileyecek artık.
373
00:23:21,422 --> 00:23:24,746
Üstelik sadece sizinkini de değil.
bütün ailenizin hayatını.
374
00:23:27,560 --> 00:23:29,046
[gerilimli duygusal müzik biter]
375
00:23:36,990 --> 00:23:39,183
Siz Burak Bey'in
kusuruna bakmayın efendim.
376
00:23:46,598 --> 00:23:48,360
[duygusal müzik]
377
00:23:53,308 --> 00:23:54,440
Bur-- Burak.
378
00:24:02,450 --> 00:24:03,392
Burak Bey.
379
00:24:05,267 --> 00:24:07,886
Siz onların kusuruna bakmayın lütfen.
onlar daha alışamadı buraya.
380
00:24:08,120 --> 00:24:11,065
Geldikleri yerdeki adetlerini
sürdürmek gibi bir gaye içindeler
381
00:24:11,146 --> 00:24:12,760
ama olmayacak tabii. olmaz.
382
00:24:13,596 --> 00:24:16,572
Değil mi? Ödemiş neresi. İstanbul neresi?
383
00:24:17,273 --> 00:24:21,320
Sonra koskoca Mehmet Ali Saruhanlı'nın
kardeşi olmak da bir yere kadar.
384
00:24:21,816 --> 00:24:25,368
Hiçbirinde rahmetlinin zekası.
çalışkanlığı. iş bitiriciliği yok.
385
00:24:25,608 --> 00:24:26,580
Ceyhun Bey.
386
00:24:27,712 --> 00:24:29,914
ben sizinle bu konuşmayı yapmıyorum şu an.
387
00:24:30,348 --> 00:24:32,531
Siz kendi kendinize konuşuyorsunuz.
388
00:24:33,719 --> 00:24:34,760
Teşekkürler.
389
00:24:36,070 --> 00:24:37,280
[duygusal müzik biter]
390
00:24:42,978 --> 00:24:46,271
[duygusal müzik]
391
00:24:59,850 --> 00:25:01,576
İnanmıyorum ya.
392
00:25:06,360 --> 00:25:11,090
Kübra. yavrum. bırak onları yerine.
ne olur. karıştırma el alemin dolabını.
393
00:25:11,171 --> 00:25:14,125
Anne. el alem diye
bir şey mi kaldı Allah aşkına ya?
394
00:25:14,641 --> 00:25:16,000
Geri dönecek halleri yok.
395
00:25:17,840 --> 00:25:20,770
[duygusal müzik devam eder]
396
00:25:25,780 --> 00:25:27,993
Ne kadar parlak. baksana. parıl parıl.
397
00:25:28,776 --> 00:25:31,395
Büşra-- Büşra. ne buldum.
şuna bir baksana.
398
00:25:32,626 --> 00:25:34,203
Çok güzel değil mi ya?
399
00:25:35,924 --> 00:25:37,977
Kız şimdi kitap okunacak zaman mı?
400
00:25:38,672 --> 00:25:40,854
Zamanı mı olur kitap okumanın Kübra?
401
00:25:42,858 --> 00:25:44,000
Ne yapıyorsun ya?
402
00:25:44,535 --> 00:25:47,223
-Dur bir. dur.
-Ay hala. şuna bir baksana.
403
00:25:47,491 --> 00:25:48,989
Çok güzel değil mi ya?
404
00:25:50,936 --> 00:25:52,040
Güzelmiş. evet.
405
00:25:55,857 --> 00:25:56,948
Çeksene şunu.
406
00:25:57,320 --> 00:25:59,885
Kızım. ne yapıyorsun sen?
Başkasının elbisesi giyilir mi ya?
407
00:26:00,242 --> 00:26:03,892
Ay gayet de giyilir.
ikinci el diye bir şey var. Çek hadi.
408
00:26:06,720 --> 00:26:08,888
[duygusal müzik devam eder]
409
00:26:09,077 --> 00:26:11,279
Ya şahane değil mi ya?
410
00:26:13,154 --> 00:26:14,080
Güzel. evet.
411
00:26:14,692 --> 00:26:15,720
Güzel mi?
412
00:26:17,172 --> 00:26:20,089
Muhteşem ötesi falan diyecektin herhalde.
413
00:26:21,096 --> 00:26:23,516
Ben bunu kimin üstünde gördüm.
biliyor musun sen?
414
00:26:24,480 --> 00:26:25,512
Neyse.
415
00:26:26,381 --> 00:26:30,348
Daha dolapta böyle neler var.
görsen var ya gözlerin açık kalır.
416
00:26:30,480 --> 00:26:31,983
Çok güzelmiş ya.
417
00:26:32,064 --> 00:26:33,928
Ay evet ya. ben de ona bakıyordum.
418
00:26:34,027 --> 00:26:35,902
-Sizin oda da mı böyle?
-Evet.
419
00:26:37,695 --> 00:26:39,292
Bunlar da güzelmiş.
420
00:26:39,920 --> 00:26:42,948
Abi. sen konuşacaksın ama he.
Bak. biliyorsun. beni tersler.
421
00:26:43,067 --> 00:26:45,071
Sen önden gir. ben arkadan gelirim zaten.
422
00:26:45,184 --> 00:26:48,120
Ya bırak. ne zaman geldin.
şimdi geleceksin Allah Allah?
423
00:26:48,201 --> 00:26:49,459
Ayıp ediyorsun ama abi.
424
00:26:49,540 --> 00:26:52,356
Nedir çocuklar.
anneniz mi gönderdi konuşmaya?
425
00:26:55,160 --> 00:26:56,240
Yok baba.
426
00:26:56,766 --> 00:26:58,214
-He.
-Bizim konumuz başka.
427
00:26:58,295 --> 00:27:00,365
He. Kadir demeyin de bana.
428
00:27:01,347 --> 00:27:04,667
Yok baba. bizim başka bir meselemiz var.
Yani. abimle ikimizin.
429
00:27:04,846 --> 00:27:05,938
Hayırdır inşallah.
430
00:27:08,699 --> 00:27:10,861
Baba. bizim hanımlar
431
00:27:11,814 --> 00:27:12,905
rahatsız biraz.
432
00:27:13,699 --> 00:27:15,663
Bayağı bayağı rahatsızlar baba.
433
00:27:16,315 --> 00:27:18,071
Allah şifalarını versin evladım.
434
00:27:18,152 --> 00:27:19,480
-Bir doktora görünsünler.
-[duygusal müzik]
435
00:27:19,802 --> 00:27:21,112
Yok baba. öyle değil.
436
00:27:22,680 --> 00:27:26,440
Yani. burada tabii bizim kendimize ait
bir yerimiz olmayınca.
437
00:27:26,896 --> 00:27:30,614
öyle bir göz odanın içine girince
ister istemez...
438
00:27:31,418 --> 00:27:32,985
Rahat edilemiyor yani baba.
439
00:27:33,670 --> 00:27:35,400
Bu tarafa dönüyorsun sizin oda.
440
00:27:36,036 --> 00:27:38,800
öbür tarafta Münevver'le Kübra.
441
00:27:39,186 --> 00:27:41,458
Biz de Şahika'yla
yeni evli sayılırız yani.
442
00:27:42,162 --> 00:27:43,164
Olmuyor baba.
443
00:27:43,630 --> 00:27:46,280
İstanbul'a gelmeyi
siz istemediniz mi evladım?
444
00:27:47,956 --> 00:27:51,000
-Yani. orası öyle tabii ama...
-Hm. haklısınız tabii.
445
00:27:51,409 --> 00:27:56,369
Kendinize ait bir eviniz olsun
istiyorsunuz. hakkınızdır da...
446
00:27:56,560 --> 00:27:59,643
Yok baba. hemen değilse bile
447
00:28:00,367 --> 00:28:01,498
münasip bir vakitte.
448
00:28:02,103 --> 00:28:04,762
Yok. hemen olur evladım.
449
00:28:05,233 --> 00:28:06,533
Hatta bugün bile olur.
450
00:28:07,988 --> 00:28:10,200
Ödemiş'teki evlerimiz duruyor çok şükür.
451
00:28:10,637 --> 00:28:13,039
Eşyalarımız da
her şeyimiz bıraktığımız yerde.
452
00:28:13,120 --> 00:28:14,753
Siz gidin. komutanlarla konuşun.
453
00:28:15,825 --> 00:28:17,880
Ne emrediyorsanız kabulümüzdür deyin.
454
00:28:18,623 --> 00:28:21,341
Biz tası tarağı toplayıp
gidelim memlekete. he?
455
00:28:23,082 --> 00:28:25,611
Hadi. haber bekliyorum ben sizden. Hadi.
456
00:28:26,000 --> 00:28:30,040
[duygusal müzik devam eder]
457
00:28:34,400 --> 00:28:37,040
-Ne diyeceğiz bizimkilere?
-Sallayacağız abi.
458
00:28:37,695 --> 00:28:40,810
Ha hu diyeceğiz. bakıyoruz. ediyoruz.
konuşamadık falan filan.
459
00:28:40,891 --> 00:28:42,119
İdare edeceğiz. ne yapacağız başka?
460
00:28:42,541 --> 00:28:45,606
-Oğlum. ne kadar zaman idare edeceğiz?
-Vallahi gittiği yere kadar.
461
00:28:52,200 --> 00:28:55,087
[duygusal müzik]
462
00:29:17,605 --> 00:29:18,627
Anne.
463
00:29:19,509 --> 00:29:22,000
Şurada duruyordu.
ben bir bakayım dedim de.
464
00:29:25,757 --> 00:29:27,195
Çok garip. değil mi?
465
00:29:27,811 --> 00:29:29,680
Sanki geri geleceklermiş gibi.
466
00:29:31,322 --> 00:29:33,571
Kadının saçları duruyor fırçasında.
467
00:29:38,641 --> 00:29:40,060
Ben nasıl oturacağım burada?
468
00:29:41,508 --> 00:29:44,120
Her yerde rahmetlilerin izi var.
469
00:29:45,702 --> 00:29:47,290
Hepsini kaldırsak diyorum ben.
470
00:29:48,029 --> 00:29:49,239
Depoya koydursak?
471
00:29:50,363 --> 00:29:51,742
Ama sinmiyor içime.
472
00:29:53,071 --> 00:29:55,154
Geri döneceğiz diye çıkmışlar evlerinden.
473
00:29:55,640 --> 00:29:57,538
[duygusal müzik devam eder]
474
00:29:57,739 --> 00:29:59,018
Mukadderat kızım.
475
00:29:59,686 --> 00:30:00,638
Mukadderat.
476
00:30:01,440 --> 00:30:04,903
Bak. ben de iki gün önce balkonumda
patlıcan diziyordum ipe.
477
00:30:05,728 --> 00:30:06,789
Şimdi neredeyim?
478
00:30:08,039 --> 00:30:09,311
Şu hale bak.
479
00:30:13,091 --> 00:30:14,936
Herkes senin gibi zaten anne.
480
00:30:16,611 --> 00:30:18,218
Hadi. gel. bir konuşalım birlikte.
481
00:30:20,600 --> 00:30:22,534
Ferit Bey. bir emriniz var mıydı?
482
00:30:22,960 --> 00:30:24,418
-Var.
-[gerilim müziği]
483
00:30:24,667 --> 00:30:25,840
Gazeteler.
484
00:30:26,592 --> 00:30:28,953
Saruhanlıların düğünü.
485
00:30:30,729 --> 00:30:31,720
Hemen efendim.
486
00:30:35,840 --> 00:30:37,748
[gerilim müziği devam eder]
487
00:30:38,304 --> 00:30:39,782
[telefon çalar]
488
00:30:39,983 --> 00:30:40,895
Evet?
489
00:30:41,054 --> 00:30:42,611
İlhan Bey. kusura bakmayın.
rahatsız ediyorum
490
00:30:42,692 --> 00:30:45,803
ama Ferit Bey düğünle ilgili
haberleri görmek istedi.
491
00:30:46,141 --> 00:30:47,698
Günlük gazeteleri de istiyor.
492
00:30:48,048 --> 00:30:50,600
Oyalayın.
sakın kendi başınıza iş yapmayın.
493
00:30:54,882 --> 00:30:56,302
Rahat durun babacığım.
494
00:30:57,056 --> 00:30:58,265
Lütfen rahat durun.
495
00:30:58,346 --> 00:30:59,704
[telefon çalar]
496
00:30:59,823 --> 00:31:00,716
Evet?
497
00:31:00,797 --> 00:31:04,322
Beyefendi. Kristof Dolongs. Suat Koyuncu.
Hakan Evren. Cem Sevinir--
498
00:31:04,403 --> 00:31:06,426
-Anladık. anladık. hepsi geldi mi?
-[gerilim müziği biter]
499
00:31:06,564 --> 00:31:08,459
Evet efendim. konsorsiyum burada.
500
00:31:08,540 --> 00:31:09,920
Oyala. yoldayım. geliyorum.
501
00:31:10,124 --> 00:31:11,850
-Beyefendi. bir de--
-Oyala dedim!
502
00:31:19,690 --> 00:31:20,692
[kapı vurulur]
503
00:31:24,120 --> 00:31:25,300
Rahatsız olmayın.
504
00:31:25,469 --> 00:31:28,200
Yok anne. yok. yatağın ucuna
öyle ilişiverdik sadece.
505
00:31:28,281 --> 00:31:32,844
-Hayır. Büşra dedi ki şey--
-Anne. şimdi biz gittik. babamla konuştuk.
506
00:31:33,003 --> 00:31:36,719
Yani. Yaşar'la Servet gittiler.
babamla konuştular.
507
00:31:36,800 --> 00:31:38,683
Binnur'um. bir dur Allah'ını seversen.
508
00:31:39,864 --> 00:31:43,385
İdare edeceğiz anne. şimdilik.
Yapacak bir şey yok.
509
00:31:45,715 --> 00:31:46,657
Anne.
510
00:31:47,399 --> 00:31:50,052
evet. evimiz bıraktık. geldik buralara.
511
00:31:50,142 --> 00:31:51,560
-[gerilimli duygusal müzik]
-Tamam. tamam.
512
00:31:53,790 --> 00:31:54,871
Bunları ne yapacağız anne?
513
00:31:55,320 --> 00:31:56,290
Ne yapacağız bunları?
514
00:31:56,667 --> 00:31:59,504
Hadi. aldık diyelim.
bunları kaldırdık bir yere. kaldırdık.
515
00:31:59,881 --> 00:32:01,717
Anne. biz başkasının yatağında
nasıl yatacağız?
516
00:32:02,257 --> 00:32:03,944
Ben-- Yok. düşünemiyorum ben.
517
00:32:04,370 --> 00:32:05,422
-Baba.
-Hı?
518
00:32:06,116 --> 00:32:09,080
Dedem hazırlansınlar diyor.
Şirkete gidecekmişiz.
519
00:32:13,000 --> 00:32:14,329
Biz çıkalım.
520
00:32:20,120 --> 00:32:21,327
Dur. dur Allah'ım...
521
00:32:28,520 --> 00:32:31,903
[gerilimli duygusal müzik devam eder]
522
00:32:33,435 --> 00:32:34,893
[telefon çalar]
523
00:32:38,333 --> 00:32:39,443
[gerilimli duygusal müzik biter]
524
00:32:39,524 --> 00:32:40,560
Cansu. n'aber?
525
00:32:40,863 --> 00:32:43,512
Büşracığım. ne yapıyorsun?
526
00:32:43,953 --> 00:32:47,068
Yolunda mı her şey? Aradım seni bir
ama meşguldün herhalde. açmadın.
527
00:32:47,200 --> 00:32:49,747
-Kusura bakma ya.
-Ay ne kusuru aşkım ya?
528
00:32:50,357 --> 00:32:52,143
Ne yaptınız. sizi merak ettim.
529
00:32:52,539 --> 00:32:53,740
Ödemiş'te misiniz hâlâ?
530
00:32:53,920 --> 00:32:55,600
Yok. İstanbul'dayız.
531
00:32:56,839 --> 00:32:58,843
He. anladım canım.
532
00:32:59,498 --> 00:33:01,520
Şey. Ahmet ne yaptı.
geldi mi o da sizinle?
533
00:33:03,288 --> 00:33:04,368
Yok.
534
00:33:05,698 --> 00:33:07,374
Cansu. ben seni sonra arayayım mı?
535
00:33:07,455 --> 00:33:09,600
Şirkete gideceğiz de
hazırlanmam gerekiyor.
536
00:33:09,681 --> 00:33:11,008
Tamam. tamam aşkım. olur
537
00:33:11,457 --> 00:33:13,960
ama ara beni bak sonra.
görüşelim en kısa zamanda.
538
00:33:14,131 --> 00:33:15,400
Tamam. görüşürüz.
539
00:33:16,919 --> 00:33:18,238
Profili var ama kapalı.
540
00:33:18,913 --> 00:33:21,640
İstek attım. bekliyorum hâlâ.
Çok heyecanlıyım.
541
00:33:21,760 --> 00:33:23,714
Neydi adı. ben de takip edeyim.
542
00:33:24,247 --> 00:33:25,845
Kadircan Saruhanlı.
543
00:33:28,309 --> 00:33:31,474
Bir şey diyeyim mi? İki güne kalmaz.
herkes kapar bu çocuğu.
544
00:33:31,555 --> 00:33:32,813
Üstüne atlarlar. ben sana diyeyim.
545
00:33:33,478 --> 00:33:35,829
O yüzden elimizi çabuk tutmamız lazım.
546
00:33:36,583 --> 00:33:40,214
Affedersiniz. bakar mısınız acaba?
Şunun 34 bedenini alabilir miyim ben?
547
00:33:43,353 --> 00:33:46,240
34 bedeni var ama size olmaz.
548
00:33:46,726 --> 00:33:48,480
Biraz dar kalıp çalışmışlar çünkü.
549
00:33:49,266 --> 00:33:50,337
Yani. size
550
00:33:51,369 --> 00:33:52,788
38 beden falan
551
00:33:53,234 --> 00:33:56,825
olur ama ondan da bir tane vardı.
kalmadı elimizde.
552
00:33:57,639 --> 00:33:58,670
Gelmeyecek de.
553
00:34:03,819 --> 00:34:06,002
Otursaydın be oğlum. birlikte kapatırdık.
554
00:34:07,160 --> 00:34:08,370
Yok abi. gideyim ben.
555
00:34:08,460 --> 00:34:11,942
Bana bak. akşam yemeğin var mı?
Mutfak boştur şimdi sizin evde.
556
00:34:13,358 --> 00:34:14,955
Olsa zaten yapacak kimse de yok.
557
00:34:15,160 --> 00:34:17,306
-İzmir'e bir gideceğim abi.
-İzmir'e mi?
558
00:34:17,790 --> 00:34:20,072
Boşu boşuna gitmezsin sen İzmir'e.
559
00:34:20,331 --> 00:34:22,802
Neydi kızımızın adı. Sevil mi. he?
560
00:34:26,265 --> 00:34:27,750
-Hadi kolay gelsin.
-Hadi.
561
00:34:30,880 --> 00:34:34,329
[gerilim müziği]
562
00:34:38,944 --> 00:34:40,006
Hoş geldiniz efendim.
563
00:34:46,685 --> 00:34:47,786
Bana Vedat'ı gönder.
564
00:34:49,760 --> 00:34:51,610
-Neredeler?
-Bekleme odasına aldım.
565
00:34:51,691 --> 00:34:53,287
Toplantı salonunu hazırlatıyorum.
566
00:34:59,086 --> 00:35:00,226
Ne yapıyorsunuz?
567
00:35:01,593 --> 00:35:03,389
Ben karşımda
kimler oturuyor bilmiyor muyum?
568
00:35:03,733 --> 00:35:06,273
Hepsiyle teker teker konuşup
300 milyon dolarlarını aldım ben.
569
00:35:06,354 --> 00:35:08,287
Şimdi karşıma geçip
paramız nerede diyecekler.
570
00:35:08,678 --> 00:35:12,210
İzin verin de karşımda oturan insanların
kim olduğunu. adını sanını bileyim.
571
00:35:12,577 --> 00:35:13,589
Toplayın şunları.
572
00:35:13,916 --> 00:35:15,027
Topla.
573
00:35:15,424 --> 00:35:16,992
Bırak. bırak.
574
00:35:20,253 --> 00:35:21,344
Hoş geldiniz.
575
00:35:36,902 --> 00:35:37,795
Hadi.
576
00:35:43,393 --> 00:35:44,702
Büşra. sen nereye kızım?
577
00:35:45,156 --> 00:35:46,565
Sizinle şirkete baba.
578
00:35:46,773 --> 00:35:48,777
Ödemiş'teyken de
dükkana geliyordum ya hep.
579
00:35:49,669 --> 00:35:52,972
Yok. burası başka.
Önce biz bir gidelim de.
580
00:35:53,865 --> 00:35:56,097
Zamanı gelince sen de gelirsin inşallah.
581
00:35:57,379 --> 00:35:58,349
[duygusal müzik]
582
00:35:58,430 --> 00:36:01,467
Büşra. sen de bana
evde yardım edersin. he?
583
00:36:01,650 --> 00:36:03,317
Zaten yapılacak bir sürü şey var.
584
00:36:03,398 --> 00:36:06,023
Bir şeyin ucundan tutarsın.
bana yardımcı olursun.
585
00:36:06,172 --> 00:36:08,255
Büşra. Büşra. bana yardım--
586
00:36:09,556 --> 00:36:10,667
Kadircan nerede?
587
00:36:11,798 --> 00:36:13,911
Kızım. söyleyiver.
Kadircan da gelsin hemen.
588
00:36:14,199 --> 00:36:18,147
He. Kadircan da gelsin sizinle.
Bir yerden başlaması lazım artık.
589
00:36:19,298 --> 00:36:22,294
Beyefendiler çıkış yapmak üzeredirler.
araçları hazır olsun.
590
00:36:23,768 --> 00:36:27,239
Saruhanlı'da ağır bir kriz var.
Yokmuş gibi davranamayız.
591
00:36:27,932 --> 00:36:29,836
Evet. kesinlikle haklısınız.
592
00:36:30,117 --> 00:36:33,698
Saruhanlı'daki durumun bir an önce
kontrol altına alınması gerekiyor.
593
00:36:34,680 --> 00:36:37,775
Adamı siz de gördünüz. biz de gördük.
594
00:36:38,780 --> 00:36:40,920
Ödemiş'te
gıda toptancılığı yapan bir adam.
595
00:36:41,367 --> 00:36:42,508
Lise mezunu bile değil.
596
00:36:43,041 --> 00:36:44,102
Maalesef.
597
00:36:45,065 --> 00:36:47,753
-Ama hiç merak etmeyin. bu konuyla--
-Bakın. ben de tam oraya gelecektim.
598
00:36:48,190 --> 00:36:50,799
Biliyorsunuz. borcu biz size verdik.
599
00:36:50,960 --> 00:36:53,934
Dolayısıyla bizim sözleşmelerimiz
Verdana Group'la.
600
00:36:54,983 --> 00:36:56,252
Evet. doğrudur.
601
00:36:56,333 --> 00:36:58,946
İlk taksitin ödemesini
vaktinde alamadığımız taktirde
602
00:36:59,611 --> 00:37:02,240
borcun tamamını
tahsil etme gibi bir hakkımız var.
603
00:37:04,200 --> 00:37:06,520
[gerilim müziği devam eder]
604
00:37:09,486 --> 00:37:12,799
Beyler. konuyu
buraya getirmenize hiç gerek yok.
605
00:37:15,161 --> 00:37:16,053
Bakın.
606
00:37:17,566 --> 00:37:20,027
Verdana Group'tan bugüne kadar
herhangi birinin
607
00:37:20,394 --> 00:37:22,560
alacağı tek kuruş kalmamıştır.
608
00:37:25,907 --> 00:37:26,840
Güzel.
609
00:37:27,507 --> 00:37:31,160
Siz bize güven verin.
biz de sizin için sabredelim İlhan Bey.
610
00:37:32,033 --> 00:37:34,950
Merak etmeyin. mesajınız alınmıştır.
611
00:37:36,120 --> 00:37:37,210
İyi günler.
612
00:37:39,033 --> 00:37:40,025
Görüşürüz.
613
00:37:42,040 --> 00:37:43,960
[gerilim müziği devam eder]
614
00:37:49,840 --> 00:37:52,262
Üç araç. 12 koruma.
615
00:37:52,343 --> 00:37:53,274
12?
616
00:37:55,893 --> 00:37:56,964
-Baba.
-Hı?
617
00:37:57,045 --> 00:37:59,782
Kendi arabamızla gitseydik ya.
bu şaşaaya ne gerek var?
618
00:37:59,928 --> 00:38:02,472
Yaşar Bey.
güvenlik kuralları gereğince efendim
619
00:38:02,553 --> 00:38:04,189
bu şekilde çıkış yapmanız daha doğru olur.
620
00:38:04,377 --> 00:38:06,748
Rahmetli Mehmet Ali Bey ve oğulları da
hep böyle yapardı.
621
00:38:07,420 --> 00:38:10,347
Şimdi güvenlik derken?
Korumalar falan mı. ne?
622
00:38:10,428 --> 00:38:13,109
Tabii Efendim. hem korumalar
hem de araçlarımız tamamı
623
00:38:13,190 --> 00:38:16,272
kurşun geçirmez camlı olup
her türlü tehlikeye karşı korunaklıdır.
624
00:38:16,461 --> 00:38:17,929
Neden? Tehdit falan mı var?
625
00:38:18,847 --> 00:38:19,987
Hayır. şu an böyle bir şey yok.
626
00:38:20,176 --> 00:38:23,380
Ee. ne gerek var o zaman
kurşun geçirmez. bilmem ne?
627
00:38:24,515 --> 00:38:28,265
Bu arabalar rahmetli Mehmet Ali Bey'in
istekleri doğrultusunda alınmıştı efendim.
628
00:38:28,346 --> 00:38:29,963
-[duygusal müzik]
-İnanın bana. vardır bir bildiği.
629
00:38:31,063 --> 00:38:32,611
Neyse. hadi binin.
630
00:38:34,669 --> 00:38:35,612
Buyurun.
631
00:38:42,928 --> 00:38:44,148
Yaşar Bey. sizi arkaya alalım lütfen.
632
00:38:44,239 --> 00:38:45,249
İyi de ben önde oturmayı seviyorum.
633
00:38:45,330 --> 00:38:47,254
-Ama beyefendi ön tarafa korumalar biner.
-Yaşar.
634
00:38:47,836 --> 00:38:48,977
Geç yavrum.
635
00:38:55,406 --> 00:38:58,072
Ağır ol da molla desinler oğlum.
Öğren bu işleri.
636
00:38:58,794 --> 00:39:01,430
-Amca. babam...
-Bırak sen şimdi babanı. beni dinle.
637
00:39:08,434 --> 00:39:09,519
[duygusal müzik biter]
638
00:39:09,600 --> 00:39:11,240
Hareket edebiliriz. hazırız.
639
00:39:14,553 --> 00:39:16,745
Açın oğlum kapıyı. aç.
640
00:39:21,596 --> 00:39:24,440
[gazetecilerin anlaşılmaz konuşmaları]
641
00:39:27,212 --> 00:39:29,087
Bir açıklama yapar mısınız lütfen?
642
00:39:29,168 --> 00:39:30,480
Bir açıklamanız olacak mı?
643
00:39:33,480 --> 00:39:34,739
Bunlar ne zamandır burada?
644
00:39:35,056 --> 00:39:37,298
Sizden biraz sonra geldiler Servet Bey.
645
00:39:44,193 --> 00:39:45,979
Gitmeden önce bir açıklama yapar mısınız?
646
00:39:50,440 --> 00:39:51,424
[duygusal müzik]
647
00:39:51,505 --> 00:39:53,104
Abla. siyah çantamı gördün mü?
648
00:39:53,185 --> 00:39:54,225
Hayır.
649
00:39:54,306 --> 00:39:56,407
Anne. ne yapıyorsun?
Ben bunlardan bir şey attırmam.
650
00:39:57,565 --> 00:39:59,081
-Ya sarsmayın şunları.
-Ya bir dakika dur.
651
00:39:59,162 --> 00:40:00,465
-Ya versene ya.
-Ya saçmalama.
652
00:40:00,614 --> 00:40:02,003
Ay tamam. hadi al.
653
00:40:02,084 --> 00:40:03,114
Tamam.
654
00:40:03,195 --> 00:40:05,187
-Ece. ne yapıyorsun sen?
-Anne. ben aldım ilk ama.
655
00:40:05,268 --> 00:40:07,045
Sen kuzeninle bir parça paçavra için
birbirine mi giriyorsun?
656
00:40:07,126 --> 00:40:08,200
Ne paçavrası ya?
657
00:40:08,280 --> 00:40:09,668
[anlaşılmaz konuşmalar]
658
00:40:09,749 --> 00:40:10,780
Binnur!
659
00:40:11,544 --> 00:40:13,092
Ne yapıyorsunuz siz burada?
660
00:40:13,261 --> 00:40:14,858
[anlaşılmaz konuşmalar]
661
00:40:16,321 --> 00:40:19,440
Ya. aa. bir susun ya! Aa. bir sakin olun!
662
00:40:20,560 --> 00:40:22,040
[duygusal müzik biter]
663
00:40:22,254 --> 00:40:24,843
Herkes elindekini bıraksın.
Kimse bir şeye dokunmayacak.
664
00:40:25,031 --> 00:40:27,779
Ama anneciğim. biz de böyle
yabancıların odasında gibiyiz.
665
00:40:27,860 --> 00:40:31,720
Evladım. gibisi fazla.
Zaten başkalarının odasındayız.
666
00:40:32,295 --> 00:40:34,448
Hani farz edin ki otel odasındayız.
667
00:40:34,529 --> 00:40:36,899
Kendinize deyin ki
"Bir süre otelde kalacağız."
668
00:40:37,157 --> 00:40:40,000
Bak. ben karar verinceye kadar
kimse bir şeye dokunmayacak.
669
00:40:42,286 --> 00:40:43,240
Hadi!
670
00:40:45,080 --> 00:40:45,920
Hıh!
671
00:40:46,003 --> 00:40:48,200
[duygusal müzik]
672
00:41:02,321 --> 00:41:04,394
İçecek bir şeyler yok mu ya.
ağzımız kurudu.
673
00:41:04,761 --> 00:41:06,418
İçecekler ortadaki konsolda.
674
00:41:06,517 --> 00:41:08,859
-Alkollü içecekler de--
-Tamam. o gerekmez.
675
00:41:09,228 --> 00:41:10,468
Meşrubat yeter.
676
00:41:16,220 --> 00:41:17,420
Sen bir şey içiyor musun yeğenim?
677
00:41:17,600 --> 00:41:18,973
Yok amca.
678
00:41:19,449 --> 00:41:22,405
Sıkılıp çekinecek bir şey yok oğlum.
bizim bunların hepsi. bizim.
679
00:41:22,626 --> 00:41:26,705
Evi de. arabası da.
şirketi de. meşrubatı da. Hiçbir şey.
680
00:41:27,162 --> 00:41:28,927
-Bir kola alayım o zaman.
-Al oradan.
681
00:41:37,593 --> 00:41:40,252
♪ Kutu kutu pense ♪
682
00:41:40,333 --> 00:41:43,861
♪ Elmamı yerse ♪
683
00:41:44,034 --> 00:41:46,951
♪ Arkadaşım Egemen ♪
684
00:41:47,149 --> 00:41:50,244
♪ Arkasını dönse ♪
685
00:41:51,000 --> 00:41:54,126
♪ Kutu kutu pense ♪
686
00:41:54,299 --> 00:41:57,420
♪ Elmamı yerse ♪
687
00:41:57,828 --> 00:41:59,356
♪ Arkadaşım ♪
688
00:41:59,437 --> 00:42:01,360
-[zil çalar]
-Çocuklar. zil çaldı.
689
00:42:01,441 --> 00:42:04,029
Hadi. herkes ne yapıyordu? Tren oluyordu.
690
00:42:05,934 --> 00:42:08,421
Hadi Miraççığım. tut sen de.
Bravo. aferin.
691
00:42:08,600 --> 00:42:12,627
Hadi bakalım. dünyanın en güzel treni.
Cuf. cuf. cuf. cuf. cuf. cuf.
692
00:42:12,836 --> 00:42:16,883
Cuf. Aman. dikkat Alya.
Cuf. cuf. cuf. cuf. cuf. cuf.
693
00:42:16,964 --> 00:42:19,320
Cuf. cuf. cuf. cuf. cuf.
geliyorum ben Ceren.
694
00:42:26,901 --> 00:42:28,680
[duygusal müzik]
695
00:42:53,000 --> 00:42:56,148
[duygusal müzik devam eder]
696
00:43:04,392 --> 00:43:05,523
Bekle!
697
00:43:12,334 --> 00:43:13,485
Bekle orada.
698
00:43:19,360 --> 00:43:22,646
[duygusal müzik devam eder]
699
00:43:44,209 --> 00:43:45,399
Buyurun İlhan Bey?
700
00:43:45,638 --> 00:43:48,018
-Neredesin sen?
-Ofisimdeyim. ne oldu?
701
00:43:48,099 --> 00:43:49,759
-Niye hâlâ orasın Burak Bey?
-[gerilim müziği]
702
00:43:49,840 --> 00:43:52,522
Adamları Allah'ın Ödemiş'inden
evde oturtmaya getirtmedin herhalde.
703
00:43:52,603 --> 00:43:56,200
Sabah geldiler İlhan Bey.
Arabayla. Eve yerleşiyorlar şimdi.
704
00:43:56,821 --> 00:43:59,062
Gittim. bir an önce gelmelerini
rica ettim. Daha ne diyeyim?
705
00:43:59,143 --> 00:44:00,709
Tutacaksın kollarından. getireceksin.
706
00:44:01,689 --> 00:44:04,645
Gelsinler. işlerinin başında dursunlar.
Ben sabahtan beri çalışıyorum burada.
707
00:44:05,040 --> 00:44:06,937
Mehmet Ali'ye verdiğim parayı
toparladığım adamlar
708
00:44:07,018 --> 00:44:08,477
ensemde boza pişiriyor benim.
709
00:44:09,710 --> 00:44:11,396
Derhal toparlandığınızı
710
00:44:11,477 --> 00:44:15,077
ve çalışmaya başladığınızı görmezsem
işleri bizzat ben devralacağım Burak.
711
00:44:15,158 --> 00:44:16,200
Haberin olsun.
712
00:44:16,382 --> 00:44:19,348
-Öyle bir şey yapamayacağınızı--
-Hiç o kadar emin olma.
713
00:44:20,112 --> 00:44:21,759
Hiç o kadar emin olma.
714
00:44:23,760 --> 00:44:26,684
[gerilim müziği devam eder]
715
00:44:40,451 --> 00:44:41,473
Baba. geldik.
716
00:44:43,030 --> 00:44:44,399
Hadi bismillah.
717
00:45:06,680 --> 00:45:09,605
[duygusal müzik]
718
00:45:10,220 --> 00:45:12,383
-Hoş geldiniz Emin Bey.
-Merhaba.
719
00:45:14,468 --> 00:45:16,244
-Hoş geldiniz.
-Hoş bulduk.
720
00:45:16,336 --> 00:45:18,984
Ben Ornaz Holding'in CEO'su Burak Aslan.
721
00:45:20,768 --> 00:45:21,760
Buyurun.
722
00:45:22,361 --> 00:45:23,304
Böyle mi?
723
00:45:30,320 --> 00:45:33,653
[duygusal müzik devam eder]
724
00:46:00,471 --> 00:46:02,644
Pazarlama grubu başkanımız
Halil Doğramacı.
725
00:46:03,140 --> 00:46:04,320
Merhaba.
726
00:46:04,588 --> 00:46:07,406
İnsan kaynakları grubu başkanımız
Serdar Kuyumcu.
727
00:46:07,487 --> 00:46:08,467
Merhaba.
728
00:46:08,834 --> 00:46:10,809
Finans grubu başkanımız Ayşe Kaya.
729
00:46:11,798 --> 00:46:13,742
-Merhaba.
-Ve diğer çalışma arkadaşlarımız.
730
00:46:13,823 --> 00:46:15,602
-Hoş geldiniz. Elif ben.
-Merhaba Elif Hanım.
731
00:46:15,683 --> 00:46:17,368
-Ben de Müjgan. hoş geldiniz efendim.
-Merhaba.
732
00:46:17,449 --> 00:46:18,800
-Melisa ben.
-Merhaba.
733
00:46:19,856 --> 00:46:20,967
Buyurun. toplantı odasına geçelim.
734
00:46:21,443 --> 00:46:22,386
Sağ olun.
735
00:46:23,581 --> 00:46:24,593
Böyle?
736
00:46:28,385 --> 00:46:30,832
İki kardeşler.
Mehmet Ali ve Emin Saruhanlı.
737
00:46:31,785 --> 00:46:34,516
Emin'in dört çocuğu var.
üçü erkek. en küçüğü kız.
738
00:46:34,900 --> 00:46:36,537
-Yaşar. Servet. Kadir ve Büşra.
-[gerilim müziği]
739
00:46:37,120 --> 00:46:41,279
Hep birlikte yaşıyorlar aynı apartmanda.
Yani. yaşıyorlarmış önceden.
740
00:46:42,569 --> 00:46:43,920
Büşra evlenip ayrılmış evden.
741
00:46:44,320 --> 00:46:48,447
Yaşar'ın iki oğlu. iki kızı var.
Kadircan. Yusuf Emin. Ecrin ve Zeynep.
742
00:46:49,411 --> 00:46:50,661
Servet ikinci karısıyla evli.
743
00:46:51,098 --> 00:46:53,617
İlk karısı Münevver'den bir kızı var.
Adı Kübra.
744
00:46:53,920 --> 00:46:55,150
Münevver de onlarla hâlâ.
745
00:46:56,232 --> 00:46:57,360
Kadir bekar.
746
00:46:57,938 --> 00:46:59,560
Kendi hallerinde yaşayan insanlar.
747
00:47:01,480 --> 00:47:03,811
Gerçekten kasaba tüccarı bu adamlar yani.
748
00:47:04,359 --> 00:47:05,380
Öyle görünüyor.
749
00:47:06,749 --> 00:47:08,535
Sen de Ödemiş'e git. kimseye bırakma.
750
00:47:09,917 --> 00:47:11,246
Her şeyi tek tek öğren.
751
00:47:11,682 --> 00:47:14,559
Bu adamlar kimdir. necidir.
ne iş yaparlar. nasıl yaşarlar?
752
00:47:17,735 --> 00:47:19,153
Her şeyi tek tek araştırın.
753
00:47:19,560 --> 00:47:20,909
Şurada doğru. burada okudu.
754
00:47:21,120 --> 00:47:23,211
Bütün detayları
akşama kadar önümde istiyorum.
755
00:47:23,409 --> 00:47:24,352
Peki efendim.
756
00:47:31,480 --> 00:47:34,808
[gerilim müziği devam eder]
757
00:47:35,224 --> 00:47:36,613
[telefon çalar]
758
00:47:38,706 --> 00:47:40,958
-Ne var?
-Evden arıyorlar efendim.
759
00:47:41,296 --> 00:47:42,318
Bağla.
760
00:47:42,521 --> 00:47:44,773
Efendim. Ferit Bey gazeteleri soruyor.
761
00:47:45,564 --> 00:47:46,794
Ben sana oyala dedim.
762
00:47:47,305 --> 00:47:48,920
Efendim. ısrarla soruyor.
763
00:47:49,960 --> 00:47:50,962
Halledeceğim.
764
00:47:52,727 --> 00:47:54,632
Baba. bir dur ya. bir dur.
765
00:48:05,805 --> 00:48:07,800
["Fikrimin İnce Gülü" çalar]
766
00:48:16,648 --> 00:48:21,690
♪ Fikrimin ince gülü ♪
767
00:48:21,989 --> 00:48:27,122
♪ Kalbimin şen bülbülü ♪
768
00:48:27,293 --> 00:48:32,143
♪ Fikrimin ince gülü ♪
769
00:48:32,626 --> 00:48:37,759
♪ Kalbimin şen bülbülü ♪
770
00:48:37,968 --> 00:48:42,826
♪ O gün ki gördüm seni ♪
771
00:48:43,284 --> 00:48:48,558
♪ Yaktın ah yaktın beni ♪
772
00:48:48,720 --> 00:48:53,948
♪ O gün ki gördüm seni ♪
773
00:48:54,029 --> 00:48:59,200
♪ Yaktın ah yaktın beni ♪
774
00:49:02,931 --> 00:49:03,933
Tamam.
775
00:49:07,009 --> 00:49:08,040
Tamam. gelirim.
776
00:49:11,379 --> 00:49:13,026
Ödemiş diyorsan ona da tamam.
777
00:49:14,491 --> 00:49:18,261
Senin yanında olduktan sonra
ha İzmir ha Ödemiş ne fark eder ki Kadir?
778
00:49:18,342 --> 00:49:20,184
♪ Ateşli dudakların ♪
779
00:49:20,708 --> 00:49:25,656
♪ Gamzeli yanakların ♪
780
00:49:27,793 --> 00:49:29,630
Her şey harika olacak demiyorum sana.
781
00:49:29,711 --> 00:49:33,760
Yani. hiçbir sorun çıkmayacak.
tüm hayatımız mükemmel olacak demiyorum.
782
00:49:34,204 --> 00:49:35,246
Deme zaten.
783
00:49:36,987 --> 00:49:41,235
Söz verme bana
çünkü bu hayatta başıma ne geldiyse
784
00:49:41,955 --> 00:49:43,612
tutulmayan sözlerden geldi.
785
00:49:43,726 --> 00:49:46,900
♪ Yaktın beni ♪
786
00:49:47,704 --> 00:49:48,795
Böyle güzel.
787
00:49:49,986 --> 00:49:51,126
İyiyiz böyle.
788
00:49:52,997 --> 00:49:55,506
Hem benim fazlasında da gözüm yok zaten.
789
00:49:57,334 --> 00:49:58,525
Birlikte olalım.
790
00:49:59,055 --> 00:50:00,602
İyi olalım. bana yeter de artar.
791
00:50:00,712 --> 00:50:05,598
♪ Ateşli dudakların ♪
792
00:50:05,990 --> 00:50:11,247
♪ Gamzeli yanakların ♪
793
00:50:11,379 --> 00:50:16,160
♪ Ateşli dudakların ♪
794
00:50:16,735 --> 00:50:21,716
♪ Gamzeli yanakların ♪
795
00:50:21,985 --> 00:50:27,315
♪ O gün ki gördüm seni ♪
796
00:50:27,396 --> 00:50:31,960
♪ Yaktın ah yaktın beni ♪
797
00:50:32,504 --> 00:50:37,963
♪ O gün ki gördüm seni ♪
798
00:50:38,044 --> 00:50:43,221
♪ Yaktın ah yaktın beni ♪
799
00:50:43,302 --> 00:50:44,572
[şarkı biter]
800
00:50:57,854 --> 00:51:00,543
-Hayırlı akşamlar.
-Hayırlı akşamlar yavrum.
801
00:51:01,634 --> 00:51:02,983
Saat kaç?
802
00:51:06,225 --> 00:51:08,506
Saat 10'a 5 var.
803
00:51:09,112 --> 00:51:10,223
10'a 5 var baba.
804
00:51:10,915 --> 00:51:12,512
Ben de onu diyorum zaten.
805
00:51:13,147 --> 00:51:14,585
Beş dakikayla kurtardın.
806
00:51:24,265 --> 00:51:25,240
Bir mesele var.
807
00:51:26,060 --> 00:51:27,230
[duygusal müzik]
808
00:51:27,311 --> 00:51:28,501
Konuşalım istiyorum.
809
00:51:39,034 --> 00:51:39,946
Benim...
810
00:51:41,732 --> 00:51:43,260
...bir süredir görüştüğüm biri var.
811
00:51:46,125 --> 00:51:49,329
Bir süredir derken dört yıl oldu.
812
00:51:54,600 --> 00:51:56,789
Okulda tanıştık. İzmir'de.
813
00:51:59,696 --> 00:52:00,837
Bitirdi o da şimdi.
814
00:52:03,515 --> 00:52:05,311
Öğretmen oldu. anaokulu öğretmeni.
815
00:52:05,760 --> 00:52:08,960
[duygusal müzik devam eder]
816
00:52:11,592 --> 00:52:12,654
Çok iyi bir kız.
817
00:52:14,311 --> 00:52:15,392
Adı da Sevil.
818
00:52:25,804 --> 00:52:27,510
Burada yaşamayı da kabul etti.
819
00:52:29,782 --> 00:52:30,793
Hep beraber.
820
00:52:30,874 --> 00:52:33,541
[duygusal müzik devam eder]
821
00:52:37,773 --> 00:52:39,212
Getirip tanıştırayım istiyorum.
822
00:52:55,541 --> 00:52:56,973
[duygusal müzik biter]
823
00:52:57,054 --> 00:52:59,078
-Dört yıl?
-Hı hı. evet.
824
00:53:00,452 --> 00:53:01,979
Artık adını koyalım diyoruz.
825
00:53:02,518 --> 00:53:04,938
-Ödemiş'ten mi?
-İzmir'den anne.
826
00:53:06,952 --> 00:53:08,500
Ne zaman getireyim baba elini öpmeye?
827
00:53:09,363 --> 00:53:10,800
Sen bana sordun mu?
828
00:53:11,172 --> 00:53:12,680
[gerilimli duygusal müzik]
829
00:53:12,920 --> 00:53:15,271
Senin aklında ne var baba dedin mi hiç?
830
00:53:17,741 --> 00:53:19,825
Yine kendi başına işler yapmışsın.
831
00:53:21,280 --> 00:53:24,040
Benim aklımda
Burhan'ın büyük kızı Ayşegül var.
832
00:53:26,124 --> 00:53:28,535
-Baba. yapma.
-Hâlâ da o var.
833
00:53:28,760 --> 00:53:30,380
Asla evlenmem Ayşegül'le.
834
00:53:30,748 --> 00:53:32,206
Ben söyleyeceğimi söyledim.
835
00:53:32,400 --> 00:53:36,960
[gerilimli duygusal müzik devam eder]
836
00:53:37,791 --> 00:53:39,260
İlk ve son sözümdür.
837
00:53:40,133 --> 00:53:41,730
Baba. bir dur. bir konuşalım.
838
00:53:42,097 --> 00:53:44,120
Bir konuşalım Allah aşkına baba.
839
00:53:52,391 --> 00:53:55,920
Annem. sen bir konuşsan babamla.
bir kestirip atmasa da bir dinlese ya.
840
00:53:58,738 --> 00:54:01,040
Bugün senin en sevdiğin yemekler var.
biliyor musun?
841
00:54:01,585 --> 00:54:03,133
Karnıyarık var. pilav var.
842
00:54:03,363 --> 00:54:06,230
Kızlara söylerim.
bir de yanına cacık yaparlar. he?
843
00:54:06,627 --> 00:54:08,710
Kübra! Kübra!
844
00:54:18,946 --> 00:54:21,882
[duygusal müzik]
845
00:54:24,568 --> 00:54:27,098
Ben en kötüsüne de
hazırlamıştım zaten kendimi.
846
00:54:27,882 --> 00:54:30,729
Deme öyle. hiç tanımıyorlar ki seni.
bir tanısalar...
847
00:54:31,880 --> 00:54:34,720
Tanısalar da bir şey
değişmeyecek Kadir. biliyorsun.
848
00:54:34,972 --> 00:54:36,977
Hayır deme şimdi. biliyorsun.
849
00:54:42,081 --> 00:54:43,917
-Ben ne yapıp edip--
-Alırsın beni.
850
00:54:45,261 --> 00:54:46,610
Evleniriz. sonra?
851
00:54:48,817 --> 00:54:49,858
Huzurumuz yok.
852
00:54:51,377 --> 00:54:53,579
Kavgasız. gürültüsüz bir günümüz yok.
853
00:54:54,558 --> 00:54:58,240
Tamam. bizim birbirimizle bir derdimiz yok
ama onların derdiyle dolup taşacağız.
854
00:54:59,608 --> 00:55:02,912
Taştıkça kavga edeceğiz.
küseceğiz. uzaklaşacağız.
855
00:55:04,325 --> 00:55:06,230
-Ben senden asla uzaklaşmam.
-Deme.
856
00:55:08,122 --> 00:55:09,553
Deme. asla deme.
857
00:55:12,403 --> 00:55:13,772
Kendini onların yerine koy.
858
00:55:15,642 --> 00:55:16,922
Babanın yerine koy.
859
00:55:19,623 --> 00:55:22,222
-Belki yıllar sonra sen de aynısı--
-Asla.
860
00:55:24,176 --> 00:55:25,600
Ne dedim ben şimdi sana?
861
00:55:27,641 --> 00:55:29,297
Senden vazgeçmeyeceğim Sevil.
862
00:55:29,446 --> 00:55:32,900
İstediklerini yapsınlar. söylesinler.
İsterlerse kapıyı kapatsınlar yüzüme.
863
00:55:33,800 --> 00:55:37,657
[duygusal müzik devam eder]
864
00:55:40,691 --> 00:55:41,720
Tamam.
865
00:55:42,806 --> 00:55:43,897
Tamam.
866
00:55:45,018 --> 00:55:46,685
Sen nasıl diyorsan öyle olsun.
867
00:55:49,763 --> 00:55:51,618
Baba. daha hızlı. daha!
868
00:55:51,699 --> 00:55:52,918
Sallıyorum.
869
00:55:53,129 --> 00:55:54,974
Baba. daha hızlı. daha!
870
00:55:55,055 --> 00:55:56,691
Aferin. Tamam. bak. daha hızlı.
871
00:55:56,772 --> 00:55:58,130
[duygusal müzik biter]
872
00:55:59,796 --> 00:56:00,808
İyi misin?
873
00:56:00,987 --> 00:56:03,543
[duygusal müzik]
874
00:56:05,042 --> 00:56:06,649
İyiyim. Sen nasılsın?
875
00:56:07,389 --> 00:56:08,520
Neye bakıyorsun?
876
00:56:10,877 --> 00:56:13,159
Şu karşıda kızını sallayan abi var ya.
877
00:56:13,833 --> 00:56:14,875
Hı.
878
00:56:16,539 --> 00:56:18,007
Onun yerinde ben olabilirdim.
879
00:56:18,599 --> 00:56:19,780
Ee. olsana.
880
00:56:26,891 --> 00:56:27,960
Eyvallah.
881
00:56:30,440 --> 00:56:33,019
[duygusal müzik devam eder]
882
00:56:37,160 --> 00:56:39,130
Cemiyet hayatının bütün isimlerinin
katıldığı düğünde
883
00:56:39,211 --> 00:56:40,677
hiçbir masraftan kaçınılmadı.
884
00:56:40,800 --> 00:56:42,622
Çisem Saruhanlı ve Sebastian Garcia'ya
885
00:56:42,703 --> 00:56:44,468
ömür boyu mutluluklar
falan filan babacığım.
886
00:56:44,884 --> 00:56:46,382
Zaten bütün gazeteler de aynı.
887
00:56:47,761 --> 00:56:49,680
Ver. gazeteyi bana ver.
888
00:56:50,251 --> 00:56:52,146
Siz zahmet etmeyin.
ben devam edeyim isterseniz.
889
00:56:52,314 --> 00:56:54,200
-Ver dedim.
-[gerilim müziği]
890
00:57:15,162 --> 00:57:16,280
Buyurun. alın.
891
00:57:19,249 --> 00:57:21,868
Alabiliyorsanız alın. okuyun babacığım.
892
00:57:26,796 --> 00:57:29,564
O zaman bırakın. ben size yardımcı olayım.
893
00:57:31,880 --> 00:57:35,005
[gerilim müziği devam eder]
894
00:57:43,589 --> 00:57:45,067
Siz biraz dinlenin.
895
00:57:46,040 --> 00:57:47,547
Ben daha sonra tekrar uğrayacağım...
896
00:57:49,661 --> 00:57:50,800
...babacığım.
897
00:57:53,240 --> 00:57:55,280
[gerilim müziği devam eder]
898
00:58:10,266 --> 00:58:11,655
Aferin oğlum.
899
00:58:12,289 --> 00:58:13,360
Aferin.
900
00:58:20,464 --> 00:58:21,466
İlhan!
901
00:58:23,080 --> 00:58:24,167
[gerilim müziği biter]
902
00:58:31,059 --> 00:58:32,765
-Babacığım?
-[gerilim müziği]
903
00:58:40,977 --> 00:58:44,341
Her şeyin en iyisini yaptığına eminim.
904
00:58:54,044 --> 00:58:54,976
Teşekkür ederim...
905
00:58:58,091 --> 00:58:59,093
...babacığım.
906
00:59:05,480 --> 00:59:09,140
[gerilim müziği devam eder]
907
00:59:28,080 --> 00:59:30,880
[gerilim müziği devam eder]
908
01:00:08,322 --> 01:00:09,453
Nasıl buldun beni?
909
01:00:11,149 --> 01:00:12,400
Betül'le Faik'e sordum.
910
01:00:13,612 --> 01:00:14,941
Alacağı olsun Betül'ün de.
911
01:00:15,775 --> 01:00:17,431
Yok. olmasın. o konuşmadı hiç.
912
01:00:19,053 --> 01:00:20,551
Nuh dedi. peygamber demedi.
913
01:00:21,652 --> 01:00:23,696
[duygusal müzik]
914
01:00:23,835 --> 01:00:25,035
Rahat bırak kızı dedi.
915
01:00:28,103 --> 01:00:30,027
Çok acı çekti senin yüzünden dedi.
916
01:00:33,360 --> 01:00:35,251
Boşu boşuna gidip karşısına çıkma.
917
01:00:36,119 --> 01:00:38,311
ne anlatırsan anlat fayda etmeyecek dedi.
918
01:00:43,777 --> 01:00:47,418
"Sen onu terk ettin.
o da kapılarını kapattı sana."
919
01:00:51,040 --> 01:00:53,472
[duygusal müzik devam eder]
920
01:00:57,084 --> 01:00:58,017
Yapma.
921
01:01:02,722 --> 01:01:03,962
Burada olmaz. tamam?
922
01:01:05,437 --> 01:01:07,180
Yeni müdire zaten bana kafayı taktı.
923
01:01:07,261 --> 01:01:09,086
bir de böyle ağlayarak
içeri giremeyeceğim.
924
01:01:11,228 --> 01:01:14,383
Dün sabah niye geç geldin diye
kızdı bana koskoca kadın.
925
01:01:14,464 --> 01:01:15,951
Azarladı beni. biliyor musun?
926
01:01:16,935 --> 01:01:21,300
Artık evinde mi mutlu değilse.
ondan mı böyle insanları azarlıyorsa...
927
01:01:22,040 --> 01:01:25,396
[duygusal müzik devam eder]
928
01:01:28,393 --> 01:01:30,238
Neyse. niye anlatıyorsam ben sana bunu.
929
01:01:36,289 --> 01:01:37,767
Burada konuşmayalım yani.
930
01:01:39,543 --> 01:01:40,416
Yeri değil.
931
01:01:42,430 --> 01:01:43,898
Anne!
932
01:01:46,000 --> 01:01:47,457
Geliyorum kızım.
933
01:01:48,082 --> 01:01:49,084
Geliyorum.
934
01:01:54,392 --> 01:01:55,364
Hadi bakalım.
935
01:01:55,672 --> 01:01:56,753
Gidiyoruz. tamam mı?
936
01:01:57,388 --> 01:01:58,370
Tamam.
937
01:02:01,760 --> 01:02:04,873
[duygusal müzik devam eder]
938
01:02:29,020 --> 01:02:30,160
Adı ne?
939
01:02:34,793 --> 01:02:35,845
Üzüm.
940
01:02:36,983 --> 01:02:39,889
[duygusal müzik devam eder]
941
01:02:48,697 --> 01:02:49,640
Gideyim ben.
942
01:02:50,887 --> 01:02:51,909
Git.
943
01:03:12,031 --> 01:03:13,519
Beşte çıkıyoruz biz.
944
01:03:14,200 --> 01:03:17,720
[duygusal müzik devam eder]
945
01:03:44,335 --> 01:03:45,654
Biz nereye oturacağız?
946
01:03:46,309 --> 01:03:47,589
Geç. bir yere otur işte.
947
01:03:48,571 --> 01:03:50,009
Görmüyor musun. herkesin yeri var.
948
01:03:50,218 --> 01:03:52,519
-Geç bir yere.
-Baba. ben de oturacağım. değil mi?
949
01:03:53,045 --> 01:03:54,126
Oturacaksın oğlum.
950
01:03:59,168 --> 01:04:01,995
Otursanıza Servet.
Yaşar. geç şöyle. Servet. sen de.
951
01:04:02,425 --> 01:04:04,608
Kadircan. geç. otur babanın yanına.
952
01:04:05,222 --> 01:04:07,196
Siz dinle-- Konuştuklarımızı not al.
953
01:04:08,549 --> 01:04:09,520
Buyurun efendim.
954
01:04:12,576 --> 01:04:13,680
-En baştan başlayacağız.
-[duygusal müzik]
955
01:04:14,285 --> 01:04:18,492
Ornaz Holding'in kuruluşundan bugüne
neler yapıyoruz. alanlarımız ne.
956
01:04:18,640 --> 01:04:21,891
şirketlerimiz. bünyesindeki birimlerimiz
ve alt birimlerimiz.
957
01:04:22,080 --> 01:04:24,213
Hepsini size kısa kısa anlatacağız.
958
01:04:27,676 --> 01:04:30,483
Ornaz'ın yolculuğu 1971 yılında
959
01:04:30,612 --> 01:04:34,640
Mehmet Ali Saruhanlı'nın İzmir Bölgesi'nde
yaptığı yatırımlarla başlıyor.
960
01:04:35,642 --> 01:04:39,719
Mehmet Ali Bey kuruyemiş ve kuru meyve
ihracatı yaparak ticarete giriyor.
961
01:04:40,200 --> 01:04:43,164
[duygusal müzik devam eder]
962
01:04:43,593 --> 01:04:45,260
Hadi bakalım. evet.
963
01:04:46,505 --> 01:04:48,281
Evet. hadi bakalım Alyacığım.
964
01:04:49,848 --> 01:04:51,634
Ceren. Alya sende. görüşürüz.
965
01:04:51,971 --> 01:04:53,062
İyi akşamlar.
966
01:04:58,730 --> 01:05:00,267
Bizim evimiz buraya yakın.
967
01:05:01,440 --> 01:05:02,760
O yüzden yürüyoruz.
968
01:05:05,448 --> 01:05:07,530
Sen de bizimle yürüyebilirsin istersen.
969
01:05:09,575 --> 01:05:10,666
Tamam.
970
01:05:12,520 --> 01:05:15,840
[duygusal müzik devam eder]
971
01:05:26,110 --> 01:05:27,251
Senin adın ne?
972
01:05:28,353 --> 01:05:29,355
Kadir.
973
01:05:29,801 --> 01:05:31,130
Benim adım da Üzüm.
974
01:05:31,775 --> 01:05:33,640
Tanıştığıma memnun oldum.
975
01:05:34,345 --> 01:05:39,106
Bugün okulda boyama yaptık.
Çiçek toplayan kız çizdim.
976
01:05:41,208 --> 01:05:43,033
-[gerilim müziği]
-Özetle Ornaz Holding.
977
01:05:43,380 --> 01:05:47,021
gıda. lojistik. makine ve yedek parça
sektörlerinde faaliyet gösteriyor.
978
01:05:47,102 --> 01:05:50,533
Ürünlerimizi depolamak ve taşımak içinse
nakliye grubumuz var.
979
01:05:50,650 --> 01:05:51,721
Lojistik dediğimiz de bu.
980
01:05:51,802 --> 01:05:54,648
Türkiye'nin en başarılı
şirketlerinden biri olarak
981
01:05:54,729 --> 01:05:59,151
Mehmet Ali Bey'in gösterdiği yolda
büyüyerek ilerlemeye devam ediyoruz.
982
01:06:00,982 --> 01:06:02,560
-Baba. az bir konuşalım.
-Hı?
983
01:06:03,065 --> 01:06:04,137
Az bir konuşalım.
984
01:06:05,840 --> 01:06:07,834
[gerilim müziği devam eder]
985
01:06:08,308 --> 01:06:10,808
-Bize bir müsaade eder misiniz?
-Tabii ki Emin Bey.
986
01:06:13,435 --> 01:06:15,746
Efendim. lütfen.
siz rahatsız olmayın. buyurun.
987
01:06:17,399 --> 01:06:18,480
Tamam.
988
01:06:23,520 --> 01:06:24,520
[gerilim müziği biter]
989
01:06:24,957 --> 01:06:26,038
Oğlum. hadi. sen bize bir çay söyle.
990
01:06:26,119 --> 01:06:27,775
Bırak. duysun çocuk da ya. ne var?
991
01:06:28,290 --> 01:06:29,240
Kadircan...
992
01:06:31,822 --> 01:06:32,918
Of!
993
01:06:39,230 --> 01:06:41,949
Ya baba. eğri oturalım. doğru konuşalım.
994
01:06:42,861 --> 01:06:44,469
Ben orta sondan terk adamım.
995
01:06:44,687 --> 01:06:49,069
Heh. ha bu. liseyi bitirdi. bitirdi de
nasıl bitirdi. hepimiz biliyoruz.
996
01:06:49,160 --> 01:06:50,889
-Neyi biliyoruz ya. anlamadım.
-Bir dakika. bir dakika.
997
01:06:50,970 --> 01:06:52,524
Abin bir şey anlatıyor. bir dakika.
998
01:06:55,084 --> 01:06:57,802
Baba. biz kendi işimizde çok iyiyiz.
999
01:06:58,181 --> 01:06:59,807
Kimse elimize su dökemez.
1000
01:06:59,888 --> 01:07:00,869
[gerilim müziği]
1001
01:07:00,950 --> 01:07:04,103
Depomuzda malımızı sayarız.
envanterimizi çıkarırız.
1002
01:07:04,262 --> 01:07:05,840
muhasebeden de anlarız az buçuk.
1003
01:07:06,293 --> 01:07:09,280
Bizim yetişemediğimiz yerde.
Büşra gelir. bize yardımcı olur
1004
01:07:09,934 --> 01:07:13,317
ama baba.
bizde hepi topu 200 kalem mal var.
1005
01:07:13,413 --> 01:07:16,201
Aha. şu defterin
iki sayfasını anca doldurur.
1006
01:07:16,885 --> 01:07:18,820
Bak. ben az önce
1007
01:07:19,524 --> 01:07:21,915
*** gıda diye bir firma not almışım.
1008
01:07:21,996 --> 01:07:23,108
Hı. tamam.
1009
01:07:23,416 --> 01:07:25,560
900 kalem mal üretiyor.
1010
01:07:27,109 --> 01:07:30,948
Bu malın girdisi. çıktısı.
biz bunu nasıl kontrol ederiz?
1011
01:07:31,029 --> 01:07:34,393
-Ya buluruz bir yolunu abi.
-Bulamayız. bulamayız.
1012
01:07:35,693 --> 01:07:38,570
Bu iş bize bir değil.
beş. on gömlek fazla.
1013
01:07:39,006 --> 01:07:40,951
Mümkün değil.
Biz bu işin altından kalkamayız.
1014
01:07:41,032 --> 01:07:43,213
Kalkarız. kalkarız ya.
1015
01:07:43,570 --> 01:07:46,209
Ödemiş'teki gibi
kalem kalem mal sayacak halimiz yok ya.
1016
01:07:46,586 --> 01:07:50,080
Sen bunu kamyonete mal taşımakla
karıştırdın herhalde. öyle değil abi.
1017
01:07:50,742 --> 01:07:52,479
Biz burada işin başında durmayacağız.
1018
01:07:52,687 --> 01:07:53,887
O işi başkaları yapacak.
1019
01:07:53,968 --> 01:07:57,493
Bize düşen gelip gitmek.
eksik gedik var mı. ona bakmak. o kadar.
1020
01:07:57,680 --> 01:07:58,790
[gerilim müziği biter]
1021
01:07:59,168 --> 01:08:02,590
Yalnız burada bütün gün altında
uyuyacağın ağaçlar yok Servet Efendi.
1022
01:08:02,883 --> 01:08:04,847
-[gerilim müziği]
-Öyle mal dağıtıyorum ayağına
1023
01:08:05,018 --> 01:08:06,735
sağda solda gününü gün edemezsin.
1024
01:08:06,960 --> 01:08:07,999
Ayıp oluyor abi.
1025
01:08:08,652 --> 01:08:10,120
Burada eşek gibi çalışma var.
1026
01:08:10,735 --> 01:08:13,520
-Kan. ter. gözyaşı var. yapacak mısın?
-Yapacağım.
1027
01:08:13,679 --> 01:08:15,544
Ne gerekiyorsa yapacağım. Yeter ki--
1028
01:08:18,721 --> 01:08:20,080
[gerilim müziği biter]
1029
01:08:23,312 --> 01:08:24,442
Yeter ki ne?
1030
01:08:26,221 --> 01:08:29,272
Yeter ki imkan olsun baba.
ben çalışmaktan kaçmam ki.
1031
01:08:30,661 --> 01:08:33,240
Baba. ben dönelim diyorum. gözünü seveyim.
1032
01:08:33,416 --> 01:08:35,857
Çok istiyorsan sen dön abi.
biz hiçbir yere dönmüyoruz.
1033
01:08:36,154 --> 01:08:38,019
Tamam. tamam. tamam. bir susun ikiniz de.
1034
01:08:39,320 --> 01:08:40,720
Kadircan'ı bir çağırın bana.
1035
01:08:47,227 --> 01:08:48,160
Kadircan.
1036
01:08:52,294 --> 01:08:54,000
Burak Bey gitmemiş. seni bekliyormuş.
1037
01:08:54,388 --> 01:08:55,975
İyi. beklesin. geç oğlum.
1038
01:08:58,622 --> 01:09:00,920
Kadircan. sen ne düşünüyorsun?
1039
01:09:01,001 --> 01:09:02,421
[gerilimli duygusal müzik]
1040
01:09:02,808 --> 01:09:04,187
-Ben mi?
-Hı.
1041
01:09:07,987 --> 01:09:09,366
Yani. siz ne diyorsanız o.
1042
01:09:09,447 --> 01:09:12,795
Yok. yok. öyle değil.
Ben bunu sizin için yapıyorum evladım.
1043
01:09:13,381 --> 01:09:14,780
Yani. sizin şansınız bu.
1044
01:09:15,276 --> 01:09:16,844
Benim ne kadar yaşayacağım belli değil.
1045
01:09:17,000 --> 01:09:18,203
-Baba. Allah geçinden versin.
-Allah geçinden versin.
1046
01:09:18,284 --> 01:09:19,463
-Allah korusun.
-Öyle. öyle.
1047
01:09:19,622 --> 01:09:21,804
Siz bile değil.
torunlarım için yapıyorum ben bunu.
1048
01:09:21,885 --> 01:09:24,006
Onun için
Kadircan'ın söyleyecekleri önemli.
1049
01:09:24,087 --> 01:09:25,120
Sen ne düşünüyorsun?
1050
01:09:36,675 --> 01:09:38,015
-Hapse girdiğini biliyorum.
-[duygusal müzik]
1051
01:09:42,320 --> 01:09:43,769
Ne sanıyordun. hiç bilmiyorum.
1052
01:09:46,303 --> 01:09:47,799
Ömrümün sonuna kadar ağlaya ağlaya
1053
01:09:47,880 --> 01:09:50,240
camlarda. kapılarda
seni mi bekleyecektim yani?
1054
01:09:52,000 --> 01:09:55,522
-Yok. haklısın.
-Haklıyım tabii. Haklıyım tabii Kadir.
1055
01:09:56,137 --> 01:09:57,427
Sen beni bırakınca...
1056
01:09:59,736 --> 01:10:01,720
Öyle bir anda yüzüstü bırakıp gidince...
1057
01:10:03,734 --> 01:10:04,716
Ondan yani.
1058
01:10:06,988 --> 01:10:08,694
Biraz da ondan oldu. biliyor musun?
1059
01:10:09,414 --> 01:10:10,644
Ağlamanın.
1060
01:10:11,696 --> 01:10:14,107
kendini evlere kapatmanın
bir süresi var çünkü.
1061
01:10:15,287 --> 01:10:16,825
Ağlıyorsun. uyuyamıyorsun.
1062
01:10:18,492 --> 01:10:20,257
Hep aklına geliyor yaşananlar.
1063
01:10:22,266 --> 01:10:23,427
Sonra uyuyorsun.
1064
01:10:26,339 --> 01:10:29,474
Uykuna da giriyor işin kötüsü.
Hiç kurtuluşun olmuyor yani.
1065
01:10:37,075 --> 01:10:39,680
Sen şimdi bana sorarsan
sevdin de mi evlendin...
1066
01:10:41,800 --> 01:10:42,799
...hayır diyemem.
1067
01:10:47,241 --> 01:10:48,421
Evet de diyemem ama.
1068
01:10:51,366 --> 01:10:53,201
Öyle kırıldı ki benim gururum.
1069
01:10:54,471 --> 01:10:55,887
öyle hırpaladın ki beni...
1070
01:10:57,871 --> 01:10:59,567
...iyi hissetmek istedim. tamam mı?
1071
01:11:00,758 --> 01:11:02,400
Değerli olduğumu hissetmek istedim.
1072
01:11:02,792 --> 01:11:04,220
O yüzden tamam dedim.
1073
01:11:05,935 --> 01:11:09,456
İyi dedim. madem verdi Kadir kararını.
ben de vereyim.
1074
01:11:10,905 --> 01:11:12,691
Kabul. başta intikam içindi.
1075
01:11:14,536 --> 01:11:16,113
Senden intikam almak istedim.
1076
01:11:20,992 --> 01:11:22,906
Şimdi düşünüyorum da komik.
1077
01:11:23,928 --> 01:11:25,079
Gerçekten.
1078
01:11:26,952 --> 01:11:30,007
Kendimi böyle saçma sapan
bir evliliğin içine sokuyorum.
1079
01:11:30,662 --> 01:11:31,793
Mutlu da olmuyorum.
1080
01:11:33,040 --> 01:11:35,203
Nasıl alacaksam
artık senden intikam böyle?
1081
01:11:35,284 --> 01:11:37,205
[duygusal müzik devam eder]
1082
01:11:37,294 --> 01:11:39,070
O zamanlar öyle düşünüyordum işte.
1083
01:11:43,166 --> 01:11:45,160
İyi bile hissettirmişti ilk zamanlar.
1084
01:11:47,055 --> 01:11:48,176
Kısa sürdü ama.
1085
01:11:48,632 --> 01:11:50,081
Öyle aceleyle karar verince...
1086
01:11:51,738 --> 01:11:52,720
Neyse.
1087
01:11:54,188 --> 01:11:58,066
Olmadı yani. anlaşamadık biz.
Hataydı zaten baştan.
1088
01:11:59,530 --> 01:12:00,780
Ayrılmak istedim.
1089
01:12:05,532 --> 01:12:07,426
Tam o sırada hamile olduğumu öğrendim.
1090
01:12:11,633 --> 01:12:13,040
-Anne. ben acıktım.
-[duygusal müzik biter]
1091
01:12:15,848 --> 01:12:17,663
Tamam. Tamam bir tanem.
1092
01:12:17,744 --> 01:12:19,717
Gel. ben sana
hazırlayayım mutfakta bir şey. gel.
1093
01:12:27,040 --> 01:12:31,010
Yani. benim gördüğüm
bugünden yarına olacak bir iş değil.
1094
01:12:31,962 --> 01:12:32,904
Çok karışık.
1095
01:12:33,530 --> 01:12:36,685
Hani öğrenecek çok fazla şey var.
o yüzden de zaman lazım.
1096
01:12:39,006 --> 01:12:41,440
Hazır olmadan
böyle bodoslama atlamamak gerek
1097
01:12:42,299 --> 01:12:43,440
-ama...
-[gerilim müziği]
1098
01:12:43,521 --> 01:12:47,880
...ya biz kendimizi geliştirdikten sonra.
her şeyi öğrendikten sonra neden olmasın?
1099
01:12:48,787 --> 01:12:52,279
Ya biz dersimize iyi çalışalım.
Hazırlığımızı tam yapalım.
1100
01:12:52,914 --> 01:12:55,121
Sonra da Allah'ın izniyle
girişelim bu işe derim.
1101
01:12:55,202 --> 01:12:57,148
[gerilim müziği devam eder]
1102
01:12:57,229 --> 01:12:58,200
Aferin.
1103
01:12:58,718 --> 01:13:00,354
Bak. ne güzel söyledin.
1104
01:13:00,435 --> 01:13:02,676
Kestirip atmadın baban gibi. amcan gibi.
1105
01:13:03,351 --> 01:13:06,039
Mantıklı şeyler söyledin.
mantıklı cevap verdin.
1106
01:13:07,701 --> 01:13:08,832
Size gelince.
1107
01:13:09,487 --> 01:13:12,830
Ödemiş'e döndü. beceremedi
dedirtmem ben kendime.
1108
01:13:12,999 --> 01:13:13,960
Anladınız mı?
1109
01:13:16,164 --> 01:13:18,653
Siz gidin. bakın bir eve.
Yerleşmişler mi. ne yapmışlar?
1110
01:13:18,734 --> 01:13:20,000
Bari onu halledelim.
1111
01:13:20,784 --> 01:13:22,430
Biz kalmasa mıydık seninle baba?
1112
01:13:22,629 --> 01:13:25,228
Kalmanızı isteseydim kalın derdim evladım.
1113
01:13:25,962 --> 01:13:26,984
Hadi.
1114
01:13:28,320 --> 01:13:30,360
-Tamam dede.
-Dede yok.
1115
01:13:30,974 --> 01:13:34,000
Herkesin içinde dede demeyeceksin bana.
Emin Bey.
1116
01:13:35,161 --> 01:13:37,086
Ben de size aynı şekilde hitap edeceğim.
1117
01:13:38,240 --> 01:13:40,817
Burası bizim Ödemiş'teki
depomuz değil artık.
1118
01:13:45,252 --> 01:13:46,968
Siz nasıl isterseniz Emin Bey.
1119
01:13:55,063 --> 01:13:56,442
[gerilim müziği biter]
1120
01:14:08,799 --> 01:14:11,021
-Emin Bey.
-Hı. bitmedi mi?
1121
01:14:12,211 --> 01:14:13,600
-Maalesef bitmedi efendim.
-[gerilim müziği]
1122
01:14:18,198 --> 01:14:21,849
Piyasaya güven verebilmek adına
bir basın açıklaması yapmamız şart.
1123
01:14:22,256 --> 01:14:25,560
Ben bir taslak hazırlattım.
isterseniz üstünden geçelim birlikte.
1124
01:14:26,269 --> 01:14:30,019
Bu açıklamayla her şeyin kontrol
altında olduğunu söylüyoruz aslında.
1125
01:14:30,715 --> 01:14:33,632
Ornaz Holding'in aynı şekilde
işlemeye devam edeceğini.
1126
01:14:34,495 --> 01:14:35,606
İşe yarayacak mı?
1127
01:14:36,013 --> 01:14:38,126
Yarayacak. tabii. kısa bir süre için.
1128
01:14:38,503 --> 01:14:42,560
Sonrasında söylediklerimize değil.
yaptıklarımıza bakacaklar.
1129
01:14:43,956 --> 01:14:46,664
-İyi. getir bakalım.
-Hemen.
1130
01:14:49,880 --> 01:14:52,200
[gerilim müziği devam eder]
1131
01:15:03,423 --> 01:15:06,352
Buralarda Emin diye biri oturuyormuş.
tanıyan var mı?
1132
01:15:06,677 --> 01:15:08,066
Sen tanımıyor musun?
1133
01:15:08,366 --> 01:15:09,437
Geldik İlhan Bey.
1134
01:15:09,970 --> 01:15:12,054
-Haber vereceğim ben size.
-Tamam. anladım.
1135
01:15:13,182 --> 01:15:15,127
Incık cıncık her şeyi istiyorum Vedat.
1136
01:15:16,327 --> 01:15:17,280
Detaylar önemli.
1137
01:15:20,679 --> 01:15:21,720
Tanımıyorlarmış abi.
1138
01:15:28,665 --> 01:15:30,907
Cemal abi. bunlar kim. bilirsin sen.
1139
01:15:31,462 --> 01:15:33,318
Cık. vallahi bilmiyorum.
1140
01:15:39,955 --> 01:15:41,284
Bir sene sonra falan.
1141
01:15:43,781 --> 01:15:44,920
Ayrıldıktan yani.
1142
01:15:48,412 --> 01:15:50,594
Anca o zaman
seni sormaya cesaret edebildim.
1143
01:15:50,879 --> 01:15:52,893
[duygusal müzik]
1144
01:15:53,826 --> 01:15:55,000
Faik'e mi?
1145
01:15:56,713 --> 01:15:58,002
Hapiste deyince
1146
01:15:59,066 --> 01:16:01,308
anladım beni neden terk ettiğini ama...
1147
01:16:04,840 --> 01:16:06,407
...çok geç olmuştu artık.
1148
01:16:11,110 --> 01:16:12,122
[telefon çalar]
1149
01:16:17,491 --> 01:16:18,414
Bir dakika.
1150
01:16:18,495 --> 01:16:19,499
[duygusal müzik biter]
1151
01:16:24,356 --> 01:16:27,710
-Efendim abi?
-Kadir. burada bir şeyler oluyor.
1152
01:16:27,863 --> 01:16:28,957
-Haberin olsun oğlum.
-[gerilim müziği]
1153
01:16:29,038 --> 01:16:30,007
[kapı çalar]
1154
01:16:30,452 --> 01:16:31,444
Ne demek abi o?
1155
01:16:31,632 --> 01:16:33,874
Birileri geldi. mahallede sizi soruyorlar.
1156
01:16:35,849 --> 01:16:38,494
-Kimmiş abi. necilermiş?
-Vallahi bilmiyorum.
1157
01:16:39,067 --> 01:16:42,739
Sizin aileyi soruyorlar. Yaşar kimdir.
Servet necidir?
1158
01:16:43,261 --> 01:16:44,769
Sizin aileyi yani anlayacağın.
1159
01:16:45,352 --> 01:16:46,427
Haberin olsun dedim.
1160
01:16:47,318 --> 01:16:49,064
Eyvallah abi. Ben şimdi İzmir'deyim.
1161
01:16:49,813 --> 01:16:51,577
Biraz işim var.
en geç yarın dönmüş olurum.
1162
01:16:51,681 --> 01:16:54,057
-Anlarız ne olduğunu. Ararım ben gelince.
-Bir şey yok. genel. öyle konuştuk.
1163
01:16:54,138 --> 01:16:55,786
Tamam? Gel. bir selam ver. oldu mu?
1164
01:16:56,391 --> 01:16:57,608
Anneciğim. lütfen.
1165
01:16:57,749 --> 01:16:58,612
Lütfen ya.
1166
01:16:58,701 --> 01:16:59,917
Kızım. ısrar etme. gideceğim.
1167
01:16:59,998 --> 01:17:03,348
Anneciğim. benim hatırım için lütfen
bir hoş geldin der misin? Lütfen. hadi.
1168
01:17:07,486 --> 01:17:08,560
Hoş geldiniz.
1169
01:17:09,023 --> 01:17:10,098
Hoş bulduk efendim.
1170
01:17:12,441 --> 01:17:13,693
Biz dışarı çıkalım.
1171
01:17:14,319 --> 01:17:15,218
Olur.
1172
01:17:18,322 --> 01:17:19,954
Ben geç gelirim anne. tamam?
1173
01:17:20,386 --> 01:17:23,278
Beni beklemeyin. siz yatın. olur mu?
1174
01:17:23,359 --> 01:17:24,863
[gerilim müziği devam eder]
1175
01:17:25,022 --> 01:17:26,018
Kızım.
1176
01:17:26,617 --> 01:17:29,721
bak. onca yaşanan şeyden sonra
bak. hâlâ neler yapıyorsun.
1177
01:17:29,802 --> 01:17:32,080
Anne. çok ayıp. tamam. yeter ya.
1178
01:17:32,281 --> 01:17:33,577
Tamam. yok bir şey. tamam?
1179
01:17:37,343 --> 01:17:38,833
Anne. ne yapacağız?
1180
01:17:39,492 --> 01:17:40,665
Dur şimdi. dur.
1181
01:17:49,640 --> 01:17:53,039
Şimdi siz daha önce nasıl çalışıyordunuz?
1182
01:17:53,297 --> 01:17:55,880
Efendim. haftalık belli menülerimiz vardı
1183
01:17:55,961 --> 01:17:58,667
ama elbette istekler doğrultusunda
değişkenlik gösteriyordu.
1184
01:17:58,748 --> 01:17:59,600
Fazilet Hanım.
1185
01:18:00,471 --> 01:18:02,958
Dilerseniz ben yardımcı olayım efendim.
ne arzu etmiştiniz?
1186
01:18:03,161 --> 01:18:04,201
Yemek yapacağız biz.
1187
01:18:04,544 --> 01:18:06,282
Yemekler yapıldı efendim. biz yaptık.
1188
01:18:06,480 --> 01:18:07,620
Kim? Ne yaptınız?
1189
01:18:07,743 --> 01:18:09,621
Emin Bey'in
sevdiği yemekleri yaptık efendim.
1190
01:18:09,702 --> 01:18:10,840
-[duygusal müzik]
-Yayla çorbamız var.
1191
01:18:12,238 --> 01:18:13,869
Şehriyeli bulgur pilavımız.
1192
01:18:15,019 --> 01:18:16,244
Soğanlı yahni.
1193
01:18:17,435 --> 01:18:20,063
Tatlı olarak da bakın orada
ev baklavamız hazır efendim.
1194
01:18:21,059 --> 01:18:22,373
Nereden biliyorsunuz?
1195
01:18:22,990 --> 01:18:24,277
Ben-- Kim söyledi ki bunu?
1196
01:18:24,480 --> 01:18:27,158
Anne. sordular. ben söyledim.
1197
01:18:28,769 --> 01:18:31,291
Anneciğim. Binnur ablam iyi düşünmüş.
1198
01:18:31,372 --> 01:18:33,654
O kadar yol geldik. yol yorgunuyuz.
1199
01:18:33,735 --> 01:18:34,836
Dinleniriz biraz bugün.
1200
01:18:38,765 --> 01:18:40,150
Bugünlük bir şey demiyorum
1201
01:18:41,463 --> 01:18:42,839
ama sadece bugünlük.
1202
01:18:43,147 --> 01:18:45,855
Bundan sonra benim haberim olmadan
hiçbir şey yapılmasın.
1203
01:18:46,163 --> 01:18:48,094
Tabii efendim. nasıl isterseniz.
1204
01:18:48,874 --> 01:18:49,844
Yürü.
1205
01:18:50,080 --> 01:18:51,123
Tamam. hadi yürü. hadi yürü.
1206
01:19:00,640 --> 01:19:03,560
[hareketli müzik]
1207
01:19:06,800 --> 01:19:08,080
-[müzik biter]
-[alkış]
1208
01:19:11,385 --> 01:19:13,299
Bravo! Bravo!
1209
01:19:15,989 --> 01:19:17,223
Sağ olun. çok sağ olun.
1210
01:19:17,480 --> 01:19:19,790
Kısa bir aramız var.
sonrasında tekrardan görüşmek üzere.
1211
01:19:30,258 --> 01:19:31,120
Ne oldu?
1212
01:19:38,808 --> 01:19:40,157
Ne çok gelirdik buraya.
1213
01:19:42,362 --> 01:19:44,197
Kemal abi anahtarı bırakır giderdi.
1214
01:19:44,723 --> 01:19:46,936
-Sabahlara kadar.
-Ya.
1215
01:19:48,393 --> 01:19:51,260
Şarkılar. mumlar. şiirler.
1216
01:19:51,844 --> 01:19:54,360
Mekanı açık sanan
polis abilere hesap vermecilik.
1217
01:19:56,355 --> 01:19:59,679
Abim. kapattık dükkanı.
vallahi temizlik yapıyoruz diye.
1218
01:20:00,459 --> 01:20:01,559
[Çimen Yalçın -
"Nereye Uçar Turnalar" çalar]
1219
01:20:01,640 --> 01:20:06,835
♪ Nereye uçar turnalar? ♪
1220
01:20:07,760 --> 01:20:12,920
♪ Nereye gider gökyüzü? ♪
1221
01:20:13,986 --> 01:20:20,107
♪ Alıp kanatlarına umutlarını ♪
1222
01:20:21,005 --> 01:20:24,377
♪ Geçmişin ♪
1223
01:20:31,466 --> 01:20:32,795
Bir tane daha alır mısınız?
1224
01:20:34,055 --> 01:20:36,280
Garson. masa iyi. manzarayı değiştir
1225
01:20:38,621 --> 01:20:40,863
Sırası mı mehtabın. yıldız yağmurunun
1226
01:20:42,438 --> 01:20:44,273
Bu gece yalnızım. onlar gelmeyecek
1227
01:20:47,200 --> 01:20:49,084
Sapa bir yerindeyim umutsuzluğumun
1228
01:20:51,418 --> 01:20:54,692
Hava soğuk olmalı ağaçlar bütün duman
1229
01:20:56,465 --> 01:20:58,749
Eğer bulabilirsen ölü bir kar getir
1230
01:20:58,952 --> 01:21:01,011
Beyazlığı kalın bir su gibi uzayan
1231
01:21:02,242 --> 01:21:04,266
Bu gece yalnızım. onlar gelmeyecek
1232
01:21:06,433 --> 01:21:08,499
Batan bu köhne şilepte ne işleri var
1233
01:21:12,808 --> 01:21:14,157
Atilla İlhan.
1234
01:21:18,137 --> 01:21:20,080
Babanı öldürmektir mesele genç adam
1235
01:21:21,461 --> 01:21:23,604
İlla topla. tüfekle. bıçakla değil
1236
01:21:24,561 --> 01:21:26,000
Kafanın içinde diyorum
1237
01:21:26,793 --> 01:21:30,623
Öldürmezsen çünkü
Senin gömleklerini giymeye başlar
1238
01:21:31,543 --> 01:21:33,497
Senin pantolonunu çeker altına
1239
01:21:34,489 --> 01:21:36,572
Ayak numaranız aynı olmasa da
1240
01:21:37,441 --> 01:21:40,258
Senin bastığın toprağa senden önce o basar
1241
01:21:41,634 --> 01:21:43,083
Silemezsin ayak izlerini
1242
01:21:44,978 --> 01:21:47,904
Senden önce keşfettiği tüm coğrafyalarda
1243
01:21:49,147 --> 01:21:50,893
Geleceğinin bekçiliğini yapar
1244
01:22:03,795 --> 01:22:05,005
Çok güzelmiş.
1245
01:22:06,285 --> 01:22:07,400
Kimindi bu?
1246
01:22:10,350 --> 01:22:11,650
Bir önemi var mı?
1247
01:22:11,731 --> 01:22:17,727
♪ İsterse uçsun turnalar
İsterse gitsin gökyüzü ♪
1248
01:22:17,973 --> 01:22:23,582
♪ Alıp kanatlarına bulutlarını rüzgarın ♪
1249
01:22:25,065 --> 01:22:31,723
♪ İsterse uçsun turnalar
İsterse gitsin gökyüzü ♪
1250
01:22:32,160 --> 01:22:38,383
♪ Alıp kanatlarına bulutlarını rüzgarın ♪
1251
01:22:44,968 --> 01:22:47,330
-[gerilim müziği]
-Emin Bey nerede?
1252
01:22:47,736 --> 01:22:49,433
Toplantı odasındalar İlhan Bey.
1253
01:22:49,514 --> 01:22:52,120
Güzel. bir tanışalım bakalım kendisiyle.
1254
01:22:55,712 --> 01:22:57,696
Burak Bey'e hemen haber ver
İlhan Bey'in geldiğini.
1255
01:22:57,840 --> 01:22:59,454
[ıslık çalar]
1256
01:23:07,232 --> 01:23:08,492
İlhan Bey.
1257
01:23:09,425 --> 01:23:11,334
İlhan Bey. tekrar hoş geldiniz.
1258
01:23:11,495 --> 01:23:12,964
-Ben sizi biraz misafir etsem--
-Çekil.
1259
01:23:13,045 --> 01:23:15,387
[gerilim müziği devam eder]
1260
01:23:15,618 --> 01:23:18,177
Çok rica ediyorum. lütfen.
beş dakika gelin benimle.
1261
01:23:19,694 --> 01:23:22,775
Daha ilk gün. şirketlerin adlarını bile
doğru dürüst bilmiyorlar.
1262
01:23:22,856 --> 01:23:24,055
Beni ilgilendirmez.
1263
01:23:27,413 --> 01:23:29,576
En azından bugün yapmayın bu konuşmayı.
1264
01:23:29,794 --> 01:23:32,036
-Birkaç gün sonra--
-Benim birkaç günüm falan yok.
1265
01:23:32,872 --> 01:23:34,737
Git. konuş. geldiğimi haber ver.
1266
01:23:36,275 --> 01:23:37,664
-Ama--
-Bekliyorum.
1267
01:23:37,745 --> 01:23:40,744
[gerilim müziği devam eder]
1268
01:23:47,835 --> 01:23:49,085
-Emin Bey.
-Hı?
1269
01:23:49,519 --> 01:23:50,779
Ben çıkıyorum şimdi.
1270
01:23:50,860 --> 01:23:54,440
Efendim. aslında bir konu daha vardı
sizinle konuşmak istediğim.
1271
01:23:54,816 --> 01:23:55,888
Neymiş?
1272
01:23:57,359 --> 01:23:59,471
Sizin de bildiğiniz gibi Mehmet Ali Bey
1273
01:23:59,552 --> 01:24:01,734
Çisem Hanım'ın düğünü için
gidiyordu Buenos Aires'e.
1274
01:24:01,815 --> 01:24:02,703
Evet.
1275
01:24:02,784 --> 01:24:05,868
Ama bu düğün yalnızca bizim
bildiğimiz anlamda bir düğün değildi.
1276
01:24:06,471 --> 01:24:07,780
Anlamadım. ne demek o?
1277
01:24:08,596 --> 01:24:11,205
Hem torunu Çisem Hanım'la
Sebastian Bey'in düğünü
1278
01:24:11,384 --> 01:24:15,619
hem de Garcia Ailesi'yle
Saruhanlı Ailesi'nin şirket ortaklığıydı.
1279
01:24:16,821 --> 01:24:17,843
Hı.
1280
01:24:19,044 --> 01:24:21,990
Yani. anlamadım.
Niye anlatıyorsunuz şimdi bana bunu?
1281
01:24:23,237 --> 01:24:24,715
Mehmet Emin Bey bu ortaklık için
1282
01:24:24,796 --> 01:24:27,810
Verdana Group'tan
yüksek miktarda kredi aldı Emin Bey.
1283
01:24:28,733 --> 01:24:31,194
Hem de oldukça yüksek bir miktar.
1284
01:24:31,938 --> 01:24:32,791
Tamam.
1285
01:24:32,872 --> 01:24:34,462
[gerilim müziği devam eder]
1286
01:24:34,579 --> 01:24:36,772
Tamam diyemeyiz aslında.
1287
01:24:37,243 --> 01:24:39,840
Verdana Group'un patronu İlhan Bey
sizinle tanışmak istiyor.
1288
01:24:40,212 --> 01:24:42,880
-İyi. tanışırız yarın.
-Şu an odamda.
1289
01:24:44,198 --> 01:24:46,600
Bu kadar büyük bir miktar
borç söz konusu olunca
1290
01:24:46,788 --> 01:24:50,370
doğal olarak sizinle tanışmak
ve kendini güvende hissetmek istiyor.
1291
01:24:50,885 --> 01:24:53,673
İyi. tamam. tanışalım.
Sonra da gideyim. Çok geç oldu artık.
1292
01:24:53,754 --> 01:24:54,760
-Nerede odan?
-Buyurun.
1293
01:24:54,841 --> 01:24:55,747
Heh.
1294
01:25:01,800 --> 01:25:03,484
-Emin.
-[gerilim müziği]
1295
01:25:05,120 --> 01:25:06,302
Biz kurtar Emin.
1296
01:25:21,482 --> 01:25:22,851
[gerilim müziği biter]
1297
01:25:26,040 --> 01:25:28,240
[gerilim müziği]
1298
01:25:30,327 --> 01:25:32,350
Emin Saruhanlı. İlhan Karaçam.
1299
01:25:36,849 --> 01:25:38,419
İlhan Bey. size ne ikram edelim?
1300
01:25:38,560 --> 01:25:40,007
Siz rahatsız olmayın ya. ben alırım.
1301
01:25:44,760 --> 01:25:48,457
Mehmet Ali Bey'le saatlerce
bu odadan çıkmadığımız olurdu.
1302
01:25:49,201 --> 01:25:51,066
Neler neler konuşulurdu bu odada.
1303
01:25:56,148 --> 01:26:00,047
He. klişe olacak
ama duvarların dili olsa da konuşsa.
1304
01:26:06,575 --> 01:26:08,160
Tövbe estağfurullah.
1305
01:26:09,480 --> 01:26:13,360
[gerilim müziği devam eder]
1306
01:26:15,164 --> 01:26:18,298
Evet. Mehmet Ali'yle
yaptığımız anlaşmaya göre
1307
01:26:18,379 --> 01:26:19,667
bir sene içinde ilk taksiti.
1308
01:26:19,800 --> 01:26:21,136
-geri kalanı da--
-[telefon çalar]
1309
01:26:21,680 --> 01:26:22,691
-Bir dakika.
-[gerilim müziği biter]
1310
01:26:29,680 --> 01:26:31,400
Niye açamıyorum ben bunu ya?
1311
01:26:33,023 --> 01:26:33,906
Alo?
1312
01:26:35,050 --> 01:26:35,963
He.
1313
01:26:37,173 --> 01:26:39,375
İyiyim. iyiyim.
Yok bir yaramazlık çok şükür.
1314
01:26:40,794 --> 01:26:42,223
Siz ne yaptınız evde?
1315
01:26:46,593 --> 01:26:48,894
Hm. ne var yemekte?
1316
01:26:50,658 --> 01:26:52,810
Yayla ço-- Başka?
1317
01:26:55,866 --> 01:26:57,493
He. iyi.
1318
01:26:58,267 --> 01:27:00,975
Bana da ayırın. Gelince yerim.
1319
01:27:01,560 --> 01:27:03,364
Yanına cacık yapın bana ya.
1320
01:27:04,666 --> 01:27:05,618
Cacık. cacık.
1321
01:27:06,473 --> 01:27:09,290
Tamam. ben çıkınca şey yaparım.
geliyorum--
1322
01:27:09,371 --> 01:27:11,630
Geliyorum diye ararım çıkınca diyorum.
1323
01:27:12,040 --> 01:27:14,252
Hadi selametle. görüşmek üzere.
1324
01:27:14,794 --> 01:27:15,875
Cacığı unutma.
1325
01:27:16,649 --> 01:27:17,670
Hadi.
1326
01:27:18,782 --> 01:27:20,687
-İkinci taksit diyordum.
-Şimdi bir dakika.
1327
01:27:21,897 --> 01:27:23,080
Ben konuşacağım.
1328
01:27:25,417 --> 01:27:30,376
Evvela senin o Mehmet Ali dediğin adam
benim abimdi.
1329
01:27:30,457 --> 01:27:31,825
[gerilim müziği]
1330
01:27:31,906 --> 01:27:33,858
80 yaşındaydı rahmetli.
1331
01:27:35,367 --> 01:27:39,040
Sen deden yaşındaki adamlarla
senli benli konuşmuyorsun. değil mi?
1332
01:27:39,226 --> 01:27:40,387
Konuşmuyorsundur.
1333
01:27:41,944 --> 01:27:47,292
Bir adama borç verince
onun haysiyetini rehin almış olmazsın.
1334
01:27:47,649 --> 01:27:51,290
Bey diye başladıysa
bey diye devam eder o iş.
1335
01:27:52,069 --> 01:27:53,760
Mehmet Ali Bey.
1336
01:27:54,618 --> 01:27:56,440
-Tamam da--
-Daha bitmedi. bir dakika.
1337
01:27:57,857 --> 01:28:00,328
Şimdi bununla ilgili
bir anlaşma yapıldı. değil mi?
1338
01:28:00,409 --> 01:28:02,728
Yani. kağıt üzerinde geçerliliği var.
1339
01:28:02,838 --> 01:28:03,750
Evet.
1340
01:28:05,052 --> 01:28:07,404
İlk taksit de ne dedi? Seneye mi?
1341
01:28:07,622 --> 01:28:08,872
-Evet.
-Yani. iyi.
1342
01:28:09,320 --> 01:28:12,324
O zaman seneye
görüşürüz seninle İlhan Efendi.
1343
01:28:13,560 --> 01:28:16,524
[gerilim müziği devam eder]
1344
01:28:27,239 --> 01:28:30,175
Her önüne gelenin
elini kolunu sallaya sallaya
1345
01:28:30,256 --> 01:28:31,963
giremeyeceği bir kulübe siz öyle
1346
01:28:32,162 --> 01:28:36,060
elinizi kolunuzu sallaya sallaya
girmek istiyorsunuz Emin Bey.
1347
01:28:37,201 --> 01:28:38,541
İşte bu yüzden sizden.
1348
01:28:38,868 --> 01:28:42,112
bu taşralı tavırlarınızdan.
o üzerinizdeki el örgüsü hırkanızdan.
1349
01:28:42,980 --> 01:28:46,520
o küçük. değişime kapalı o dünyanızdan.
1350
01:28:46,936 --> 01:28:48,246
yer sofralarınızdan.
1351
01:28:48,977 --> 01:28:51,854
emekli sandığınızdan alınmış
o tansiyon ilaçlarınızdan.
1352
01:28:52,906 --> 01:28:54,255
tevekkülcülüğünüzden.
1353
01:28:56,011 --> 01:28:59,760
o ayağınızdaki
o ucuz plastik terliklerinizden.
1354
01:28:59,994 --> 01:29:01,274
sıkıcılığınızdan.
1355
01:29:02,127 --> 01:29:06,889
güvende olmak sandığınız
o korkaklığınızdan.
1356
01:29:07,837 --> 01:29:09,275
kaderciliğinizden.
1357
01:29:09,560 --> 01:29:10,951
sümüksü merhametinizin.
1358
01:29:11,032 --> 01:29:12,816
o kendi kendinize uydurduğunuz
1359
01:29:13,095 --> 01:29:16,418
hiçbir yere yaramayan
o adalet anlayışınızdan
1360
01:29:17,390 --> 01:29:18,958
nefret ediyorum.
1361
01:29:19,039 --> 01:29:21,234
[gerilim müziği devam eder]
1362
01:29:22,040 --> 01:29:23,487
Siz nesiniz. biliyor musunuz?
1363
01:29:23,923 --> 01:29:27,326
Siz vahşi Güney Afrika çayırlarına
1364
01:29:27,745 --> 01:29:31,158
helikopterle bırakılmış
bir merinos koyunusunuz.
1365
01:29:32,846 --> 01:29:35,713
Siz daha burada
nerede olduğunuzu bile anlamadan
1366
01:29:35,902 --> 01:29:41,457
etinizi kemiğinizden sıyıracak aslanlar.
kaplanlar. sırtlanlar. çakallar.
1367
01:29:41,703 --> 01:29:43,657
kartallar. akbabalar var.
1368
01:29:44,570 --> 01:29:49,094
Bu yüzden size tavsiyem
hiç öyle yol yakınken falan değil.
1369
01:29:50,002 --> 01:29:53,295
derhal kasabanıza geri dönün.
1370
01:29:54,200 --> 01:29:57,640
[gerilim müziği devam eder]
1371
01:30:01,280 --> 01:30:05,764
Yalnız bizim orada alacağını
erken isteyene hödük derler çakal efendi.
1372
01:30:10,313 --> 01:30:12,118
Hadi sana hayırlı akşamlar.
1373
01:30:26,406 --> 01:30:27,765
İlhan Bey. bir saniye.
1374
01:30:28,395 --> 01:30:30,836
-İlhan Bey.
-Kim lan bu köpekler?
1375
01:30:32,473 --> 01:30:34,536
Uyum sağlamaktan başka çare yok maalesef.
1376
01:30:34,617 --> 01:30:35,588
Göreceğiz.
1377
01:30:35,669 --> 01:30:38,068
O hırkalıyı ailesiyle birlikte
kasabasına postalayacağım.
1378
01:30:38,149 --> 01:30:39,784
O zaman da
böyle konuşabilecek misin bakalım.
1379
01:30:47,148 --> 01:30:49,152
Emin Bey. böyle yapmasaydık.
1380
01:30:49,986 --> 01:30:51,186
Sakin ol ya.
1381
01:30:51,811 --> 01:30:54,123
Borçsa borç. anladık. öderiz.
1382
01:30:54,941 --> 01:30:58,413
He. ödeyemedik.
canımızı alacak hali yok ya.
1383
01:31:00,800 --> 01:31:02,136
[gerilim müziği]
1384
01:31:02,217 --> 01:31:03,364
Hele bir kuruşumu...
1385
01:31:03,909 --> 01:31:05,864
Ulan kafanıza sıkarım lan sizin.
1386
01:31:06,092 --> 01:31:08,026
Hepinizin tek tek kafasına sıkarım.
1387
01:31:16,875 --> 01:31:19,593
Çorba çok güzel olmuş Fazilet.
ellerine sağlık.
1388
01:31:20,466 --> 01:31:22,321
[duygusal müzik]
1389
01:31:23,544 --> 01:31:24,635
Afiyet olsun.
1390
01:31:34,253 --> 01:31:35,434
Nasıl geçti günün?
1391
01:31:37,606 --> 01:31:39,322
İyi geçti çok şükür.
1392
01:31:39,403 --> 01:31:40,473
Maşallah.
1393
01:31:40,554 --> 01:31:41,654
Sağ ol.
1394
01:31:45,724 --> 01:31:46,703
[anlaşılmaz konuşmalar]
1395
01:31:47,943 --> 01:31:50,550
Ay. biz bir mutfağa gittik.
böyle kocaman bir mutfak...
1396
01:31:54,960 --> 01:31:55,893
[gerilim müziği]
1397
01:31:55,974 --> 01:31:57,659
İstediğiniz dosya hazır İlhan Bey.
Buyurun.
1398
01:32:41,979 --> 01:32:42,902
Ben...
1399
01:32:44,499 --> 01:32:46,970
Ben buradan sonrasını yalnız gideyim.
1400
01:32:50,706 --> 01:32:51,669
Peki.
1401
01:33:12,876 --> 01:33:15,178
Bir an var Kadir hepimizin hayatında.
1402
01:33:17,668 --> 01:33:18,938
Bir şeyler oldu. oldu.
1403
01:33:21,352 --> 01:33:22,383
Olmadıysa.
1404
01:33:24,189 --> 01:33:25,320
geçtiyse o an...
1405
01:33:30,208 --> 01:33:31,478
...ki geçti bizden.
1406
01:33:31,806 --> 01:33:33,616
[Çimen Yalçın -
"Nereye Uçar Turnalar" çalar]
1407
01:33:37,445 --> 01:33:44,027
♪ İsterse uçsun turnalar
İsterse gitsin gökyüzü ♪
1408
01:33:44,559 --> 01:33:50,320
♪ Alıp kanatlarına bulutlarını rüzgarın ♪
1409
01:33:51,690 --> 01:33:58,469
♪ İsterse uçsun turnalar
İsterse gitsin gökyüzü ♪
1410
01:33:58,895 --> 01:34:05,118
♪ Alıp kanatlarına bulutlarını rüzgarın ♪
1411
01:34:06,064 --> 01:34:12,480
♪ İsterse uçsun turnalar
İsterse gitsin gökyüzü ♪
1412
01:34:13,268 --> 01:34:18,877
♪ Alıp kanatlarına bulutlarını rüzgarın ♪
1413
01:34:20,480 --> 01:34:27,138
♪ İsterse uçsun turnalar
İsterse gitsin gökyüzü ♪
1414
01:34:27,504 --> 01:34:33,640
♪ Alıp kanatlarına bulutlarını rüzgarın ♪
1415
01:34:38,730 --> 01:34:40,440
Nasıl olacak bu iş Fazilet?
1416
01:34:41,287 --> 01:34:44,253
Merak etme Emin Bey. çok iyi olacak.
1417
01:34:45,248 --> 01:34:48,214
Biz çocuklarımızı
çok güzel yetiştirdik çünkü.
1418
01:34:50,221 --> 01:34:51,491
[gerilim müziği]
1419
01:34:51,572 --> 01:34:53,777
Öyle parayla pulla.
1420
01:34:54,402 --> 01:34:58,499
değişik ortamlarla bozulacak
çocuklar değil bizim çocuklarımız.
1421
01:34:59,712 --> 01:35:03,859
Kızım. öyle bir servetin üstüne oturduk ki
anlatsam inanmazsın.
1422
01:35:04,122 --> 01:35:07,078
Kurtulduk artık o kasabadan da
her şeyden de.
1423
01:35:07,612 --> 01:35:11,120
Geldikleri yeri bilen.
manevi değerlerine bağlı.
1424
01:35:12,007 --> 01:35:15,440
ailelerini baş tacı eden çocuklar
bizim çocuklarımız.
1425
01:35:20,594 --> 01:35:23,739
Ne bir gram değişirler ne başka bir şey.
1426
01:35:25,643 --> 01:35:27,211
Mayaları belli çünkü.
1427
01:35:30,661 --> 01:35:33,121
Bozulmayacaklar. bak gör.
1428
01:35:34,764 --> 01:35:38,990
Ödemiş'te nasılsa burada da öyle olacağız.
sen hiç merak etme.
1429
01:35:39,071 --> 01:35:41,200
[gerilim müziği devam eder]
1430
01:35:44,754 --> 01:35:46,341
Hadi. Allah rahatlık versin.
1431
01:35:46,947 --> 01:35:48,400
Allah rahatlık versin.
1432
01:35:50,131 --> 01:35:52,240
Bismillahirrahmanirrahim.
1433
01:36:03,600 --> 01:36:07,036
[gerilim müziği devam eder]
1434
01:36:14,615 --> 01:36:16,798
Yanlış adama bulaştın Emin Efendi.
1435
01:36:19,685 --> 01:36:21,173
Çok yanlış adama.
1436
01:36:29,861 --> 01:36:30,863
[gerilim müziği biter]
1437
01:36:44,422 --> 01:36:46,929
[gerilim müziği]
1438
01:37:02,240 --> 01:37:05,400
[gerilim müziği devam eder]
1439
01:37:11,875 --> 01:37:13,360
Allah'ım. sana çok şükür.
1440
01:37:20,270 --> 01:37:23,732
Fazilet. kalk da beraber kılalım namazı.
1441
01:37:27,192 --> 01:37:29,563
[anlatıcı erkek] Bir karanlık çöküverdi
Emin'in içine.
1442
01:37:31,495 --> 01:37:32,765
Evindeydi ama
1443
01:37:34,184 --> 01:37:35,265
yuvasında mıydı?
1444
01:37:37,996 --> 01:37:39,295
Herkes neredeydi?
1445
01:37:40,937 --> 01:37:43,021
Onu bırakıp nereye gitmişlerdi?
1446
01:37:45,681 --> 01:37:48,657
Ödemiş'te olduğunu
idrak ettiğinde sarsıldı.
1447
01:37:50,840 --> 01:37:52,705
Peki ama nasıl gelmişti buraya?
1448
01:37:54,578 --> 01:37:56,205
Gerçekten gelmiş miydi?
1449
01:37:57,851 --> 01:37:59,508
Yoksa rüyada mıydı yine?
1450
01:38:00,907 --> 01:38:03,546
Nasıl anlayacaktı uykuda olup olmadığını?
1451
01:38:05,381 --> 01:38:08,625
Ödemiş mi rüyaydı. İstanbul mu?
1452
01:38:10,113 --> 01:38:11,552
Resmiye mi rüyaydı.
1453
01:38:12,975 --> 01:38:14,067
Fazilet mi?
1454
01:38:15,133 --> 01:38:16,474
Mehmet Ali mi rüyaydı...
1455
01:38:18,448 --> 01:38:19,569
...yoksa Emin mi?
1456
01:38:23,285 --> 01:38:27,045
Buraya nasıl gelmişti Emin.
en ufak bir fikri yoktu.
1457
01:38:31,480 --> 01:38:35,030
[gerilim müziği devam eder]
1458
01:38:45,449 --> 01:38:46,570
Emin Bey.
1459
01:39:08,520 --> 01:39:12,200
[gerilim müziği devam eder]
1460
01:39:21,868 --> 01:39:23,197
[mesaj sesi]
1461
01:39:29,569 --> 01:39:31,186
[Emin] Erken çıktım. merak etme.
1462
01:39:44,800 --> 01:39:47,445
[gerilim müziği devam eder]
1463
01:39:48,050 --> 01:39:50,120
Aziz Allah celle celalühü.
1464
01:39:52,937 --> 01:39:56,002
Allahu ekber.
1465
01:40:05,680 --> 01:40:12,616
Esselamü aleyküm ve rahmetullah.
1466
01:40:14,888 --> 01:40:21,505
Esselamü aleyküm ve rahmetullah.
1467
01:40:28,921 --> 01:40:32,240
[duygusal müzik]
1468
01:40:36,678 --> 01:40:38,702
-Hadi. gel bakalım hadi. geç kaldık.
-Hadi bakalım.
1469
01:40:38,783 --> 01:40:40,560
-Görüşürüz de anneanneye.
-Hoşça kal.
1470
01:40:40,641 --> 01:40:41,728
-Görüşürüz.
-Görüşürüz anne.
1471
01:40:41,809 --> 01:40:42,751
Hadi baş baş.
1472
01:40:42,832 --> 01:40:44,110
-Aman.
-Düşüyordum.
1473
01:40:44,191 --> 01:40:45,720
Düşmezsin. tutarım ben seni. gel.
1474
01:40:57,840 --> 01:41:00,950
[duygusal müzik devam eder]
1475
01:41:04,728 --> 01:41:05,760
Kadir.
1476
01:41:15,789 --> 01:41:16,851
Nasılsınız?
1477
01:41:20,596 --> 01:41:21,766
Benim burada olmam...
1478
01:41:23,845 --> 01:41:25,036
...yani. kötü niyetli değil.
1479
01:41:27,965 --> 01:41:30,400
Kusura bakmayın. Gideyim ben.
1480
01:41:31,030 --> 01:41:32,082
Oğlum. bir dur.
1481
01:41:37,645 --> 01:41:39,927
-Emin amca. hoş geldin.
-Hoş bulduk.
1482
01:41:41,770 --> 01:41:43,638
-Bu Emin Bey değil mi?
-[duygusal müzik]
1483
01:41:43,719 --> 01:41:45,544
-Niye gelmiş ki?
-Selamünaleyküm Emin abi.
1484
01:41:45,625 --> 01:41:46,676
-Aleykümselam.
-Nasılsınız?
1485
01:41:46,757 --> 01:41:47,816
-Sağ ol. teşekkür ederim.
-Hoş geldiniz.
1486
01:41:47,897 --> 01:41:49,000
Selamünaleyküm Emin.
1487
01:41:49,081 --> 01:41:50,763
-Aleykümselam.
-Kaç zamandır yanına geleceğim.
1488
01:41:50,844 --> 01:41:53,062
Sizden yardım isteyeceğim
ama bir türlü isteyemedim.
1489
01:41:53,143 --> 01:41:55,150
-Buralardayım.
-İki yıldır işsizim Emin abi.
1490
01:41:55,231 --> 01:41:56,626
Kimse de fırsat vermiyor.
1491
01:41:56,707 --> 01:41:58,173
Gel kardeşim. tut şu işin ucundan demiyor.
1492
01:41:58,254 --> 01:41:59,790
Hallolur inşallah. hallolur.
1493
01:41:59,871 --> 01:42:02,087
-Yardımcı olacaksın. değil mi?
-Sonra konuşalım mı?
1494
01:42:02,168 --> 01:42:04,250
-Sonra dediğin ne zaman Emin abi?
-Buralardayım.
1495
01:42:04,372 --> 01:42:06,152
-Yardımcı olacaksın ama. değil mi?
-Tabii.
1496
01:42:06,262 --> 01:42:07,920
-Bize de yardımcı olursunuz Emin Bey.
-Tabii.
1497
01:42:09,486 --> 01:42:10,795
İnşallah. inşallah.
1498
01:42:13,253 --> 01:42:15,981
[duygusal müzik devam eder]
1499
01:42:16,725 --> 01:42:17,756
Cemal.
1500
01:42:18,461 --> 01:42:19,781
[duygusal müzik biter]
1501
01:42:21,264 --> 01:42:22,405
Selamünaleyküm.
1502
01:42:22,486 --> 01:42:23,587
[duygusal müzik]
1503
01:42:23,668 --> 01:42:24,704
Aleykümselam.
1504
01:42:25,564 --> 01:42:27,271
Çay demleniyor. geç. otur.
1505
01:42:46,219 --> 01:42:47,509
Ziyaretine gitmişsin.
1506
01:42:48,402 --> 01:42:50,902
-Sen nereden--
-O benim dert ortağım.
1507
01:42:52,824 --> 01:42:56,960
Senin yüzünden oğlumla oturup
iki çift laf edemedik zaten bu yaşa kadar.
1508
01:42:57,772 --> 01:42:59,458
-Benim yüzümden mi?
-Ya ne?
1509
01:43:01,881 --> 01:43:03,040
Öyle olsun.
1510
01:43:10,160 --> 01:43:13,440
[gerilim müziği]
1511
01:43:17,782 --> 01:43:18,982
Senden başlayacağım.
1512
01:43:27,080 --> 01:43:29,585
Sen gittikten sonra çok dağıldı Sevil.
1513
01:43:31,266 --> 01:43:35,016
Fark etmedim sandı.
Benim yanımda yüzü hep güldü.
1514
01:43:36,737 --> 01:43:39,694
Ama sen onu bir de yalnızken görseydin.
1515
01:43:40,507 --> 01:43:43,691
Bir başınayken.
Benim evime gelsen de görsen.
1516
01:43:44,157 --> 01:43:46,945
Hani duvarların
dili olsa da konuşsa derler ya...
1517
01:43:49,197 --> 01:43:50,219
Yalan yok.
1518
01:43:52,133 --> 01:43:53,612
O yüzden kızgınım sana.
1519
01:43:54,407 --> 01:43:56,838
Dün de öyle karşımda görünce birden...
1520
01:43:58,296 --> 01:43:59,596
Ama sonra düşündüm.
1521
01:44:00,759 --> 01:44:05,054
Bak oğlum. benim hayatta
Sevil'den başka kimsem yok. biliyorsun.
1522
01:44:05,240 --> 01:44:06,503
[duygusal müzik]
1523
01:44:06,622 --> 01:44:08,775
Babası da daha çocukken çekti. gitti.
1524
01:44:09,794 --> 01:44:12,234
Şimdi de o kızıyla bir başına.
1525
01:44:12,611 --> 01:44:14,348
Ben yanındayım.
1526
01:44:15,402 --> 01:44:18,845
Elimden geleni yapıyorum.
yardım ediyorum ama...
1527
01:44:21,080 --> 01:44:23,649
[duygusal müzik devam eder]
1528
01:44:23,960 --> 01:44:25,702
Sana çok güvenmişti.
1529
01:44:26,645 --> 01:44:27,746
Çok.
1530
01:44:28,857 --> 01:44:31,000
Senden sonra bir daha kimseye öyle...
1531
01:44:34,100 --> 01:44:35,271
Sevmedi de.
1532
01:44:36,779 --> 01:44:39,484
Sevmedi. Kimseyi senin gibi sevmedi.
1533
01:44:39,987 --> 01:44:42,051
Ya çok şükür tabii. Üzüm var.
1534
01:44:42,132 --> 01:44:44,584
Allah ona uzun ömürler versin tabii ama...
1535
01:44:44,762 --> 01:44:45,943
Amin.
1536
01:44:48,196 --> 01:44:49,640
Gel oğlum. oturalım şöyle.
1537
01:44:51,520 --> 01:44:55,309
[duygusal müzik devam eder]
1538
01:44:59,040 --> 01:45:02,313
Oğlum. güven önemli meseledir.
1539
01:45:03,968 --> 01:45:06,041
Birine sırtını yaslamak değil.
1540
01:45:07,251 --> 01:45:08,888
sırt sırta verebilmek.
1541
01:45:10,739 --> 01:45:11,929
Benim...
1542
01:45:12,276 --> 01:45:15,580
Benim Sevil'i büyütürken
böyle bir şansım olmadı.
1543
01:45:16,920 --> 01:45:18,519
Şimdi kızımın da böyle...
1544
01:45:20,369 --> 01:45:21,530
Yani...
1545
01:45:22,320 --> 01:45:23,812
Yani. böyle olmasın.
1546
01:45:27,457 --> 01:45:29,440
Sana şunu söyleyeceğim Kadir.
1547
01:45:30,431 --> 01:45:32,326
Hiçbir şey için geç değil oğlum.
1548
01:45:33,816 --> 01:45:34,729
Tamam?
1549
01:45:35,360 --> 01:45:38,020
[duygusal müzik devam eder]
1550
01:45:39,975 --> 01:45:41,160
Ben bilemedim.
1551
01:45:41,793 --> 01:45:43,787
Bak. kızım sana ne söyledi. bilmiyorum.
1552
01:45:44,819 --> 01:45:45,880
Sen beni dinle.
1553
01:45:47,150 --> 01:45:49,829
Sevil'den sakın. sakın vazgeçme.
1554
01:45:50,672 --> 01:45:52,680
Çünkü o senden hiç vazgeçmedi.
1555
01:45:53,088 --> 01:45:55,310
İçten içe hiç vazgeçmedi.
1556
01:45:56,153 --> 01:45:57,135
Anladın mı?
1557
01:46:02,040 --> 01:46:04,400
Biz kendimize biraz fazla yüklendik tabii.
1558
01:46:05,320 --> 01:46:09,278
Yok yoldu. yok toplantıydı.
yok bilmem ne. benim anlamadığım işler.
1559
01:46:10,379 --> 01:46:12,493
Ben de daraldım. attım kendimi buraya.
1560
01:46:13,018 --> 01:46:14,760
Tanıdığım. bildiğim yer hiç değilse.
1561
01:46:18,795 --> 01:46:20,273
Alzheimer çıktı bende.
1562
01:46:20,400 --> 01:46:23,397
[duygusal müzik]
1563
01:46:39,065 --> 01:46:41,029
Kimseye söylemedim. bir tek sana.
1564
01:46:42,371 --> 01:46:44,400
Onun için kimse bilmeyecek Kadir falan.
1565
01:46:45,293 --> 01:46:48,360
Allah'tan geldik. Allah'a döneceğiz.
1566
01:46:48,970 --> 01:46:51,212
İnna lillahi ve inna ileyhi raciun.
1567
01:46:51,320 --> 01:46:52,790
İmtihan dünyası bu Emin.
1568
01:46:53,680 --> 01:46:55,726
[duygusal müzik devam eder]
1569
01:46:56,084 --> 01:46:57,200
Doktora gittim.
1570
01:46:58,226 --> 01:47:02,175
Dedi "Bir süre sonra kendini bilmeyeceksin
1571
01:47:03,259 --> 01:47:04,946
ama üç. beş yıl var" dedi.
1572
01:47:06,156 --> 01:47:07,237
O yüzden.
1573
01:47:08,220 --> 01:47:10,462
Yoksa kimse çıkaramazdı beni Ödemiş'ten.
1574
01:47:10,680 --> 01:47:13,040
Gittiğinizi duyunca
şaşırmıştım ben de zaten.
1575
01:47:13,160 --> 01:47:16,964
"Eh. o da bir kapıdır.
onu da açmak lazım" dedim.
1576
01:47:18,790 --> 01:47:22,540
Ben gidince
ailemi koruyacak kimse kalmayacak.
1577
01:47:23,378 --> 01:47:26,225
En azından ben sağ olduğum sürede
onların başındayım.
1578
01:47:27,074 --> 01:47:30,080
Allah izin verir de
kimseye yük olmadan göçüp gidersek ne âlâ.
1579
01:47:30,160 --> 01:47:32,360
olmazsa da bir çaresine bakılır zaten.
1580
01:47:32,944 --> 01:47:34,650
Ben bunları sana anlatıyorum Cemal.
1581
01:47:34,760 --> 01:47:37,320
başkasından duymayacağımdan
emin olduğum için.
1582
01:47:39,653 --> 01:47:40,844
Unuttum bile hepsini.
1583
01:47:41,831 --> 01:47:44,926
Sen öyle peşin hükümlü
bir adam da değilsindir.
1584
01:47:45,541 --> 01:47:48,875
Doğru. zaten ben kimim ki
seni yargılayacak?
1585
01:47:50,531 --> 01:47:51,533
Doğru.
1586
01:47:52,347 --> 01:47:54,720
Başıma gelen her şeyin sorumlusu sensin.
1587
01:47:55,214 --> 01:47:56,464
-Ah. ah!
-[duygusal müzik biter]
1588
01:47:58,232 --> 01:48:01,615
Yaşar biliyorsun kendi başına
bir karar vermiş değil bugüne kadar.
1589
01:48:02,458 --> 01:48:03,520
Öteki desen...
1590
01:48:03,926 --> 01:48:05,990
-Öteki dediğin?
-Servet.
1591
01:48:06,645 --> 01:48:08,272
Onun da aklı bir karış havada.
1592
01:48:09,319 --> 01:48:11,106
Kadircan'dan umudum vardı benim
1593
01:48:11,187 --> 01:48:13,051
-ama o daha yolun başında.
-Can'ı at.
1594
01:48:13,527 --> 01:48:15,293
-Nasıl?
-Kadir'de dur orada.
1595
01:48:16,448 --> 01:48:17,609
Başlama yine.
1596
01:48:18,478 --> 01:48:21,563
Senin bir tek Kadir'den umudun vardı.
Şimdi doğruya doğru.
1597
01:48:21,644 --> 01:48:24,847
[gerilim müziği]
1598
01:48:29,602 --> 01:48:30,494
Yok evde.
1599
01:48:32,836 --> 01:48:34,440
Buralardaydı. uğradı.
1600
01:48:34,760 --> 01:48:35,742
İyi bari.
1601
01:48:36,209 --> 01:48:38,153
Sağlığı yerinde onu soruyorsan.
1602
01:48:38,760 --> 01:48:41,920
Onun dışında kızgın.
Git. aileni kur demişsin.
1603
01:48:43,025 --> 01:48:44,374
Onun bildiği tek bir aile var.
1604
01:48:44,880 --> 01:48:47,608
Hepinizi ayağınızdan tırnağınıza
bilir. anlatır.
1605
01:48:48,480 --> 01:48:50,560
Sen bilmezsin onun bildiklerini.
o derecede.
1606
01:48:52,221 --> 01:48:55,019
Bir başına kalmaya alışık değil.
hep sizinleydi.
1607
01:48:55,909 --> 01:48:57,804
Okumaya gittiğinde de aklı buradaydı.
1608
01:48:57,885 --> 01:48:59,096
Şimdi geride kalınca...
1609
01:49:00,763 --> 01:49:04,281
Akıl vermek gibi olmasın
ama ne Servet ne Yaşar. Emin.
1610
01:49:04,936 --> 01:49:06,603
Kadir'in yanına bile yaklaşamazlar.
1611
01:49:06,940 --> 01:49:10,480
-Kadir'in zekası. sağduyusu--
-Çünkü onu ben yetiştirdim diyorsun.
1612
01:49:11,176 --> 01:49:13,427
-Ben öyle bir şey demedim.
-Dedin. dedin.
1613
01:49:13,508 --> 01:49:17,148
Öteki ikisini boş ver. asıl Kadir dedin.
onu ben yetiştirdim dedin.
1614
01:49:17,229 --> 01:49:18,187
-Demedim.
-Ben sana--
1615
01:49:18,268 --> 01:49:20,360
Bir dakika. Ben sana
bir şey söyleyeyim Cemal Efendi.
1616
01:49:20,861 --> 01:49:22,200
Kadir'in babası benim.
1617
01:49:23,148 --> 01:49:25,340
Burada gelip seninle arada bir
iki çift laf ediyorsa
1618
01:49:25,421 --> 01:49:28,633
onun kendi bileceği iş
ama o benim kanım. benim canım.
1619
01:49:29,117 --> 01:49:30,238
Anlaşıldı mı?
1620
01:49:30,705 --> 01:49:31,600
Bu böyle biline.
1621
01:49:33,360 --> 01:49:34,884
Hadi. kal selametle.
1622
01:49:34,965 --> 01:49:36,045
[gerilim müziği biter]
1623
01:49:40,160 --> 01:49:42,947
Çocuk gibisin Saruhanlı. çocuk gibi.
1624
01:49:48,716 --> 01:49:51,226
[gerilimli duygusal müzik]
1625
01:49:59,674 --> 01:50:00,844
Hayırdır inşallah.
1626
01:50:20,152 --> 01:50:21,581
[gerilimli duygusal müzik biter]
1627
01:50:25,956 --> 01:50:26,968
Baba!
1628
01:50:29,064 --> 01:50:30,086
Anne!
1629
01:50:52,075 --> 01:50:55,045
[duygusal müzik]
1630
01:51:05,978 --> 01:51:06,911
Baba. iyi misin?
1631
01:51:11,264 --> 01:51:12,960
Geç. otur şöyle. konuşalım.
1632
01:51:14,718 --> 01:51:15,770
İyiyim ben.
1633
01:51:19,510 --> 01:51:20,920
Bir kere de söz dinle.
1634
01:51:22,821 --> 01:51:24,488
Bir kere de itiraz etme.
1635
01:51:28,440 --> 01:51:29,683
[duygusal müzik biter]
1636
01:51:29,996 --> 01:51:31,127
Tövbe estağfurullah.
1637
01:51:36,787 --> 01:51:39,040
Epey fırsatım oldu düşünmek için.
1638
01:51:40,755 --> 01:51:42,134
[gerilim müziği]
1639
01:51:42,273 --> 01:51:45,517
Senden başka bilen yoktu
amcanla olan geçmişi.
1640
01:51:47,065 --> 01:51:48,674
Bu felaket de olunca.
1641
01:51:49,560 --> 01:51:51,509
işte Hakk'ın rahmetine kavuşunca amcan
1642
01:51:53,280 --> 01:51:54,976
baktım. herkes gitmek istiyor.
1643
01:51:56,762 --> 01:51:58,399
Ben de bir fırsat vereyim dedim.
1644
01:52:00,152 --> 01:52:01,769
Yoksa benim yaşımda
1645
01:52:03,118 --> 01:52:04,725
olacak işler değil bunlar.
1646
01:52:05,420 --> 01:52:06,809
Yani. sırf sizin için.
1647
01:52:09,968 --> 01:52:10,910
Yani...
1648
01:52:12,964 --> 01:52:14,572
...sen de benim evladımsın.
1649
01:52:19,851 --> 01:52:23,631
Topla valizini. İstanbul'a gidiyoruz.
Fazla da bir şey almana gerek yok.
1650
01:52:28,028 --> 01:52:29,240
Ne değişti baba?
1651
01:52:33,596 --> 01:52:34,916
Belli ki bir şey değişmiş.
1652
01:52:35,759 --> 01:52:37,098
Benim için dönmezdin geri.
1653
01:52:39,120 --> 01:52:42,314
Kadir. geleceksen gel.
gelmeyeceksen kilitle kapıyı. çık. git.
1654
01:52:42,629 --> 01:52:43,859
Burası hâlâ benim evim.
1655
01:52:44,360 --> 01:52:47,103
-[gerilim müziği devam eder]
-[telefon çalar]
1656
01:52:57,140 --> 01:52:58,040
Efendim?
1657
01:52:59,445 --> 01:53:02,580
Annemle konuştum da gelmişsin.
1658
01:53:03,599 --> 01:53:06,680
Beklemedin. değil mi öyle
dışarılarda sabaha kadar falan?
1659
01:53:07,242 --> 01:53:08,145
Yok.
1660
01:53:09,018 --> 01:53:10,000
Ödemiş'e geldim.
1661
01:53:11,310 --> 01:53:12,360
[gerilim müziği biter]
1662
01:53:12,986 --> 01:53:14,087
İyiyim. sorun yok.
1663
01:53:15,020 --> 01:53:15,923
He.
1664
01:53:16,811 --> 01:53:17,842
İyi.
1665
01:53:18,500 --> 01:53:23,003
Tamam o zaman. Ben öyle merak--
Yani. aklıma takıldı da benim.
1666
01:53:24,437 --> 01:53:27,136
Kapatayım ben en iyisi o zaman. hoşça kal.
1667
01:53:44,334 --> 01:53:45,480
O mu arıyor?
1668
01:53:47,419 --> 01:53:48,600
İzmirli kız mı?
1669
01:53:48,897 --> 01:53:49,919
Sevil baba.
1670
01:53:50,670 --> 01:53:52,614
Bir adı var. Sevil.
1671
01:53:53,716 --> 01:53:55,114
Neden arıyor hâlâ seni?
1672
01:54:02,376 --> 01:54:05,630
Birazcık şefkat için
bizi adam öldürecek hale getirdin baba.
1673
01:54:05,711 --> 01:54:07,840
[duygusal müzik]
1674
01:54:29,760 --> 01:54:33,431
[duygusal müzik devam eder]
1675
01:54:51,200 --> 01:54:54,839
[duygusal müzik devam eder]
1676
01:55:19,720 --> 01:55:23,606
[duygusal müzik devam eder]
1677
01:55:30,721 --> 01:55:31,763
Hayrola abi?
1678
01:55:33,567 --> 01:55:34,856
Ben iyi değilim. tamam.
1679
01:55:35,858 --> 01:55:39,261
Sen bayağı yıkık.
Allah korusun. birine bir şey mi oldu?
1680
01:55:41,057 --> 01:55:42,079
Gel buraya.
1681
01:55:42,160 --> 01:55:43,179
[duygusal müzik biter]
1682
01:55:43,517 --> 01:55:44,400
Geç. otur.
1683
01:55:50,015 --> 01:55:51,066
Babanı gördün mü?
1684
01:55:55,704 --> 01:55:56,865
Gördüm. gördüm.
1685
01:56:00,230 --> 01:56:01,302
Gelmiş eve.
1686
01:56:03,869 --> 01:56:06,240
Mutfağa çökmüş. hazırlan. gidiyoruz diyor.
1687
01:56:11,627 --> 01:56:13,938
Arkadaş. sen beni burada
dımdızlak bırakmadın mı?
1688
01:56:14,166 --> 01:56:16,537
-Git. kendi aileni kur--
-Babanla git Kadir.
1689
01:56:16,618 --> 01:56:18,320
[gerilimli duygusal müzik]
1690
01:56:19,864 --> 01:56:22,000
Hayda. abi. biz ne konuştuk seninle?
1691
01:56:23,714 --> 01:56:24,944
Babanla git Kadir.
1692
01:56:26,206 --> 01:56:27,893
Babanın sana ihtiyacı var.
1693
01:56:28,828 --> 01:56:31,050
Ailenin sana ihtiyacı var Kadir.
1694
01:56:34,949 --> 01:56:37,597
-Abi. sen babamın geldiğini nereden--
-Buraya geldi.
1695
01:56:38,451 --> 01:56:39,559
Dertleştik.
1696
01:56:41,732 --> 01:56:43,309
Babanın sana ihtiyacı var.
1697
01:56:47,200 --> 01:56:50,484
-Ne oldu abi?
-Ne oldu. ne olmadı değil mesele yahu.
1698
01:56:50,851 --> 01:56:52,041
Sen görmüyor musun?
1699
01:56:52,775 --> 01:56:55,160
Kasırganın orta yerine
atmış kendini senin ailen.
1700
01:56:56,225 --> 01:56:57,916
Altlarında bir şişme bot.
1701
01:56:58,810 --> 01:57:02,549
Eğer başlarında durmazsan
ilk dalgayla devrilirler.
1702
01:57:03,826 --> 01:57:04,977
Dayanamazlar.
1703
01:57:05,058 --> 01:57:07,280
[gerilimli duygusal müzik devam eder]
1704
01:57:08,538 --> 01:57:11,624
Hem babanın söylediklerini
geç bir kalemde.
1705
01:57:11,920 --> 01:57:15,116
Sen bugüne kadar
fırtınalardan geçtim diye düşünüyorsun ya.
1706
01:57:16,718 --> 01:57:18,080
Onlar meltemmiş.
1707
01:57:21,840 --> 01:57:22,884
[gerilimli duygusal müzik biter]
1708
01:57:23,578 --> 01:57:24,471
Kadir.
1709
01:57:25,513 --> 01:57:26,544
gözünü seveyim.
1710
01:57:26,701 --> 01:57:29,480
[duygusal müzik]
1711
01:57:34,662 --> 01:57:36,289
[kapı açılır]
1712
01:57:46,293 --> 01:57:50,489
[duygusal müzik devam eder]
1713
01:58:08,760 --> 01:58:09,852
[duygusal müzik biter]
1714
01:58:31,916 --> 01:58:33,930
[gerilimli duygusal müzik]
1715
01:58:35,270 --> 01:58:36,120
Hadi.
1716
01:58:38,861 --> 01:58:40,021
Tek bir şartım var.
1717
01:58:41,492 --> 01:58:44,915
Seninle geleceğim
ama benim kararlarıma itiraz etmeyeceksin.
1718
01:58:44,996 --> 01:58:46,780
[gerilimli duygusal müzik yükselir]
1719
01:58:49,498 --> 01:58:51,671
[Sevil] Babanı öldürmektir mesele
Genç adam
1720
01:58:53,060 --> 01:58:55,203
İlla topla. tüfekle. bıçakla değil
1721
01:58:56,298 --> 01:58:57,737
Kafanın içinde diyorum
1722
01:58:58,462 --> 01:59:02,292
Öldürmezsen çünkü
Senin gömleklerini giymeye başlar
1723
01:59:03,231 --> 01:59:05,185
Senin pantolonunu çeker altına
1724
01:59:06,604 --> 01:59:08,687
Ayak numaranız aynı olmasa da
1725
01:59:09,476 --> 01:59:12,293
Senin bastığın toprağa senden önce o basar
1726
01:59:13,511 --> 01:59:15,133
Silemezsin ayak izlerini
1727
01:59:16,666 --> 01:59:19,592
Senden önce keşfettiği tüm coğrafyalarda
1728
01:59:20,002 --> 01:59:21,988
Geleceğinin bekçiliğini yapar
1729
01:59:22,897 --> 01:59:26,786
O yüzden babanı öldürmektir işte mesele
Genç adam
1730
01:59:27,411 --> 01:59:30,347
Küreği yüklenip
Bir ömür sırtında taşımak değil
1731
01:59:31,081 --> 01:59:33,730
Ölse de derin kazsam mezarını demek değil
1732
01:59:35,034 --> 01:59:37,177
Ölmeden önce öldürmektir mesele
1733
01:59:38,040 --> 01:59:39,960
[gerilimli duygusal müzik devam eder]
130456
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.