All language subtitles for lipstick.jungle.s01e07.720p.web.h264-skyfire_track3_[eng]

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:03,103 --> 00:00:05,205 EXCUSE ME, I'M SO SORRY TO INTERRUPT. 2 00:00:05,238 --> 00:00:07,407 (man) MEGAN IS ONE OF MY MOST PROMISING GRAD STUDENTS 3 00:00:07,440 --> 00:00:09,642 WHEN SHE GETS AT LEAST TWO HOURS SLEEP AT NIGHT. 4 00:00:09,676 --> 00:00:11,311 YOU KNOW, YOU ARE ONE LUCKY WOMAN. 5 00:00:11,344 --> 00:00:13,146 YOU KNOW THAT, RIGHT? 6 00:00:13,179 --> 00:00:15,548 WHAT DO YOU KNOW EXACTLY ABOUT THIS NEW INVESTOR OF YOURS? 7 00:00:15,582 --> 00:00:16,549 I KNOW HIS CHECKS CLEAR. 8 00:00:16,583 --> 00:00:18,551 (Kirby) HOW LONG ARE YOU GONNA BE AWAY? 9 00:00:18,585 --> 00:00:20,153 NOT LONG. 10 00:00:20,186 --> 00:00:21,154 NOT LONG IS STILL TOO LONG. 11 00:00:21,187 --> 00:00:22,422 WHY DON'T YOU COME WITH ME? 12 00:00:22,455 --> 00:00:23,857 HE DIDN'T BUY YOUR COMPANY. 13 00:00:23,890 --> 00:00:26,326 HOW DO YOU KNOW? BECAUSE I DID. 14 00:00:26,359 --> 00:00:28,561 SELL MY COMPANY. JUST SELL VICTORY FORD. 15 00:00:28,595 --> 00:00:30,463 I WILL...IN TIME. 16 00:00:30,497 --> 00:00:31,398 REALLY? 'CAUSE I'M THINKIN' 17 00:00:31,431 --> 00:00:33,566 9:00 A.M. TOMORROW MORNING WORKS FOR ME. 18 00:00:33,600 --> 00:00:35,168 SO WHAT BRINGS YOU TO SCOTLAND? 19 00:00:35,201 --> 00:00:36,503 WORK. HOW 'BOUT YOU? 20 00:00:36,536 --> 00:00:37,370 A BEAUTIFUL WOMAN. 21 00:00:37,404 --> 00:00:39,706 IN FACT, I'M WAITING FOR HER NOW. 22 00:00:39,739 --> 00:00:41,574 HI. HEY. 23 00:00:41,608 --> 00:00:43,610 YES. I'M A TERRIBLE PERSON. IS THAT WHAT YOU WANNA HEAR? 24 00:00:43,643 --> 00:00:45,512 I FOUND OUT YOU LIED TO ME ALL THIS TIME, 25 00:00:45,545 --> 00:00:47,480 CHEATING ON YOUR HUSBAND. 26 00:00:47,514 --> 00:00:49,582 SO I'M SORRY I'M NOT THROWING MY ARMS AROUND YOU IN SUPPORT. 27 00:00:49,616 --> 00:00:51,251 ALL RIGHT, MOTHER SUPERIOR, YOU MADE YOUR POINT. 28 00:00:51,284 --> 00:00:52,552 THANK GOD YOU'RE NOT A MOTHER. 29 00:00:52,585 --> 00:00:53,520 WHAT KIND OF VALUES 30 00:00:53,553 --> 00:00:55,488 WOULD THOSE POOR KIDS BE GROWING UP WITH? 31 00:00:55,522 --> 00:00:57,557 THE THING I SAID TO YOU IN THE HOTEL... 32 00:00:57,590 --> 00:01:00,293 MAYBE YOU CAN FORGET IT. 33 00:01:01,628 --> 00:01:03,229 TELL ME HOW. 34 00:01:05,265 --> 00:01:06,466 [telephone rings] 35 00:01:06,499 --> 00:01:09,469 [upbeat music plays] 36 00:01:09,502 --> 00:01:11,604 [telephone ringing] 37 00:01:11,638 --> 00:01:19,546 * * 38 00:01:49,642 --> 00:01:51,644 WE SHOULD HAVE LUNCH MORE OFTEN. 39 00:01:51,678 --> 00:01:53,646 MM. MAYBE NEXT TIME YOU'LL EVEN GIVE ME SOMETHING TO EAT. 40 00:01:53,680 --> 00:01:54,647 [telephone rings] 41 00:01:54,681 --> 00:01:56,516 MM. DON'T GET IT. 42 00:01:56,549 --> 00:01:57,650 [ringing] HEY, COME ON. 43 00:01:57,684 --> 00:01:59,285 I HAVE TO. 44 00:02:03,223 --> 00:02:04,557 IT'S THE OFFICE. 45 00:02:10,630 --> 00:02:12,599 STOP IT. 46 00:02:12,632 --> 00:02:14,768 STOP. I CANNOT TAKE ANOTHER SHOWER. 47 00:02:14,801 --> 00:02:17,570 I'M PRUNING. 48 00:02:17,604 --> 00:02:19,272 HEY, MARVA, WHAT'S UP? 49 00:02:19,305 --> 00:02:21,307 HEY, MAYBELLINE WANTS TO MOVE UP THE CALL 50 00:02:21,341 --> 00:02:22,442 FOR NEXT YEAR'S AD BUDGET. 51 00:02:22,475 --> 00:02:25,412 AND KELLY AND CHRIS PARKER INVITED YOU TO THEIR HOTEL 52 00:02:25,445 --> 00:02:26,680 TO WATCH THE KNICKS GAME. 53 00:02:26,713 --> 00:02:27,781 REALLY? 54 00:02:27,814 --> 00:02:30,550 I GUESS IT'S A THANK-YOU FOR PUTTING THEM ON THE COVER. 55 00:02:30,583 --> 00:02:32,218 THAT'S REALLY SWEET OF THEM. 56 00:02:32,252 --> 00:02:34,454 DO I HAVE TO BRING THE BEER AND BUFFALO WINGS? 57 00:02:34,487 --> 00:02:36,423 NO, THEY'RE SERVING MEXICAN, 58 00:02:36,456 --> 00:02:37,691 I CAN'T READ THE COCKTAIL DU JOUR, 59 00:02:37,724 --> 00:02:39,793 BECAUSE THE MAIL BOY DRIBBLED IT TO MY DESK. 60 00:02:39,826 --> 00:02:41,561 WHAT, THE INVITATION'S ON A BASKETBALL? 61 00:02:41,594 --> 00:02:42,696 UH-HUH. 62 00:02:42,729 --> 00:02:44,698 ALL RIGHT, WELL, TELL THEM I'LL TRY AND STOP BY. 63 00:02:44,731 --> 00:02:46,599 CHARLES MIGHT LIKE A PARTY LIKE THAT 64 00:02:46,633 --> 00:02:49,469 'CAUSE, YOU KNOW, HE DOESN'T LIKE TO TALK TO ANYBODY. 65 00:02:49,502 --> 00:02:52,372 ALL RIGHT... I GOTTA GO. 66 00:02:52,405 --> 00:02:54,507 YOU ARE SO BAD. 67 00:02:54,541 --> 00:02:57,344 [upbeat music] 68 00:02:57,377 --> 00:03:04,451 * * 69 00:03:04,484 --> 00:03:05,485 [elevator bell dings] 70 00:03:23,370 --> 00:03:24,504 [ding] 71 00:03:37,751 --> 00:03:40,420 THAT'S JUST CREEPY. 72 00:03:40,453 --> 00:03:41,888 DO WE HAVE A SCRIPT FOR LOSING JACK? 73 00:03:41,921 --> 00:03:43,623 IT'S COMING. CAN I GET A HARD DATE? 74 00:03:43,656 --> 00:03:45,625 THE LINE PRODUCER WANTS TO PULL THE PRODUCTION TRIGGER. 75 00:03:45,658 --> 00:03:47,660 WE CAN'T START SPENDING MONEY ON A MOVIE 76 00:03:47,694 --> 00:03:49,295 WHEN THERE'S NO SCRIPT. 77 00:03:49,329 --> 00:03:50,630 LORRAINE LIPPMAN IS DOING THE REWRITE. 78 00:03:50,663 --> 00:03:51,765 WITH WHAT, A QUILL? 79 00:03:51,798 --> 00:03:53,700 SALVADOR, SHE COMES WITH AN OSCAR, 80 00:03:53,733 --> 00:03:55,535 AND MERYL STREEP REQUESTED HER. 81 00:03:55,568 --> 00:03:56,703 AND I'M GUESSING SHE DOESN'T PLAY BAD COP 82 00:03:56,736 --> 00:03:57,771 WITH HER FAVORITE WRITER. 83 00:03:57,804 --> 00:03:59,439 PROBABLY NOT, BUT IF SHE DOES, 84 00:03:59,472 --> 00:04:00,774 IT'S WITH AN IMPECCABLE IRISH ACCENT. 85 00:04:00,807 --> 00:04:02,642 TAYLOR'S TEACHER CALLED. 86 00:04:02,676 --> 00:04:03,677 HE NEEDS TO RESCHEDULE THE CONFERENCE. 87 00:04:03,710 --> 00:04:04,811 WELL, MOVE WHATEVER YOU HAVE TO. 88 00:04:04,844 --> 00:04:06,413 YOU WANNA PAWN IT OFF ON YOUR HUSBAND, 89 00:04:06,446 --> 00:04:07,447 OR IS HE STILL OUT OF TOWN? 90 00:04:07,480 --> 00:04:10,417 I DON'T PAWN THINGS OFF ON MY HUSBAND, I DELEGATE. 91 00:04:10,450 --> 00:04:12,652 THIS IS ME DELEGATING. GO DO SOMETHING. 92 00:04:12,686 --> 00:04:13,586 ALL RIGHT. 93 00:04:13,620 --> 00:04:14,921 SO YOU'LL SHOOT OUR OSCAR-WINNING WRITER 94 00:04:14,954 --> 00:04:16,656 A KICK-IN-THE-ASS EMAIL, RIGHT? 95 00:04:16,690 --> 00:04:18,692 E-MAIL? SHE'S OLD-SCHOOL. SHE DOESN'T HAVE A COMPUTER. 96 00:04:18,725 --> 00:04:20,393 WHAT? OR VOICEMAIL. 97 00:04:20,427 --> 00:04:21,561 HER AGENT CONTACTS HER 98 00:04:21,594 --> 00:04:23,530 THROUGH AN ANSWERING MACHINE OR TOM-TOM. 99 00:04:23,563 --> 00:04:24,798 SOUNDS LIKE YOU MAY BE PAYING MERYL'S FAVORITE WRITER 100 00:04:24,831 --> 00:04:25,799 A SOCIAL CALL. 101 00:04:25,832 --> 00:04:27,400 YOU MAKE IT SOUND LIKE A MAFIA HIT. 102 00:04:27,434 --> 00:04:29,402 WELL, DON'T BREAK HER KNUCKLES. 103 00:04:29,436 --> 00:04:31,571 SHE NEEDS THOSE. 104 00:04:31,604 --> 00:04:32,539 IF YOU'RE GONNA CALL A STAFF MEETING, 105 00:04:32,572 --> 00:04:34,541 YOU GIVE A GIRL A LITTLE NOTICE--AM I RIGHT? 106 00:04:34,574 --> 00:04:36,543 YOU DON'T JUST CALL AND SAY, "I'M SENDING A CAR." 107 00:04:36,576 --> 00:04:37,944 MR. BENNETT DOESN'T SEEM TO BE ALL THAT CONCERNED 108 00:04:37,977 --> 00:04:39,612 WITH THE INCONVENIENCES OF OTHERS. 109 00:04:39,646 --> 00:04:40,747 BUT HE'S YOUR BOSS. 110 00:04:40,780 --> 00:04:42,849 WELL, I BET HE DOESN'T CALL THESE LITTLE STAFF MEETINGS 111 00:04:42,882 --> 00:04:44,684 WITH THE OTHER COMPANIES THAT HE OWNS. 112 00:04:44,718 --> 00:04:45,819 IF YOU CALLED ME TO A STAFF MEETING, 113 00:04:45,852 --> 00:04:47,554 I'D BE OBLIGED TO GO, WOULDN'T I? 114 00:04:47,587 --> 00:04:48,655 IT'S NOT THE SAME THING. 115 00:04:48,688 --> 00:04:50,857 JOE'S JUST TRYING TO SHOW ME THAT HE'S IN CONTROL. 116 00:04:50,890 --> 00:04:52,826 WELL, WITH ALL DUE RESPECT, ISN'T HE? 117 00:04:52,859 --> 00:04:54,694 I THINK BY NOT GOING, YOU'D BE SENDING THE WRONG MESSAGE. 118 00:04:54,728 --> 00:04:57,130 YOU ARE A SMART AND TALENTED BUSINESSWOMAN. 119 00:04:57,163 --> 00:04:59,366 YOUR ONLY CHOICE IS TO GO AND BE TOUGH 120 00:04:59,399 --> 00:05:00,700 AND STICK TO YOUR GUNS. 121 00:05:00,734 --> 00:05:01,801 SO IN OTHER WORDS, I'M A PROFESSIONAL, 122 00:05:01,835 --> 00:05:02,969 SO ACT LIKE IT? 123 00:05:03,003 --> 00:05:04,504 YOU KIDDING? 124 00:05:04,537 --> 00:05:06,639 YOU'RE A PROFESSIONAL PROFESSIONAL. 125 00:05:06,673 --> 00:05:07,841 [telephone rings] 126 00:05:07,874 --> 00:05:09,809 VICTORY FORD STUDIO. 127 00:05:11,745 --> 00:05:12,746 HE'S HERE. 128 00:05:17,884 --> 00:05:19,819 MISS FORD. 129 00:05:38,638 --> 00:05:39,806 WELCOME. 130 00:05:41,641 --> 00:05:43,777 YOU BETTER WAIT FOR ME UPSTAIRS. 131 00:05:48,515 --> 00:05:49,883 CHAMPAGNE, CHOCOLATE? 132 00:05:49,916 --> 00:05:51,885 I THOUGHT YOU WERE SENDING A CAR 133 00:05:51,918 --> 00:05:53,486 TO BRING US TO A STAFF MEETING. 134 00:05:53,520 --> 00:05:54,754 I ASSURE YOU, 135 00:05:54,788 --> 00:05:56,690 I HAVE EVERY INTENTION OF DISCUSSING BUSINESS. 136 00:05:56,723 --> 00:05:58,758 AS SOON AS WE GET TO MILAN... WHAT? 137 00:05:58,792 --> 00:06:00,427 THE FASHION CAPITAL OF THE WORLD. 138 00:06:00,460 --> 00:06:04,497 IF YOU THINK THAT I CAN BE WON OVER BY CHOCOLATE... 139 00:06:04,531 --> 00:06:05,899 I HAD THEM FLOWN IN FROM GENEVA. 140 00:06:05,932 --> 00:06:06,700 HAZELNUT TRUFFLES. 141 00:06:06,733 --> 00:06:08,668 THOSE ARE YOUR FAVORITE, AREN'T THEY? 142 00:06:08,702 --> 00:06:11,538 WHY CAN'T YOU JUST ADMIT THAT YOU MISSED ME? 143 00:06:11,571 --> 00:06:13,573 BECAUSE, JOE, I ALREADY TOLD YOU; 144 00:06:13,606 --> 00:06:14,674 AS LONG AS YOU'RE MY BOSS, 145 00:06:14,708 --> 00:06:18,545 THERE'S NO POINT IN DISCUSSING A ROMANTIC RELATIONSHIP. 146 00:06:18,578 --> 00:06:20,780 THAT LEAVES US IN A BIT OF A PICKLE, DOESN'T IT? 147 00:06:20,814 --> 00:06:23,583 AND PICKLES AND TRUFFLES-- MM. NOT SEXY. 148 00:06:23,616 --> 00:06:24,684 YOU KNOW WHAT? 149 00:06:24,718 --> 00:06:26,586 EITHER SELL MY COMPANY 150 00:06:26,619 --> 00:06:28,722 OR CALL ME WHEN YOU'RE READY TO HAVE A NORMAL MEETING 151 00:06:28,755 --> 00:06:30,857 IN A REAL OFFICE ON THIS CONTINENT. 152 00:06:45,705 --> 00:06:47,941 COME ON, ISN'T THIS BETTER BREAK-UP THERAPY 153 00:06:47,974 --> 00:06:50,076 THAN SITTING AT HOME AND WATCHING OLD MOVIES 154 00:06:50,110 --> 00:06:52,245 AND HAVING A THREE-WAY WITH BEN & JERRY? 155 00:06:52,278 --> 00:06:54,848 YEAH, BUT YOU KNOW WHO WOULD REALLY ENJOY THIS? 156 00:06:54,881 --> 00:06:58,551 WENDY. COME ON, SHE USED TO PLAY VARSITY BASKETBALL. 157 00:06:58,585 --> 00:07:00,687 AT LEAST I THINK SHE DID. LET'S CALL HER. 158 00:07:00,720 --> 00:07:01,755 COME ON. I KNOW THAT YOU MEAN WELL-- 159 00:07:01,788 --> 00:07:04,591 (Kelly) HEY, LADIES, HOW ARE YOU ENJOYING THE GAME? 160 00:07:04,624 --> 00:07:05,859 GREAT. VERY, VERY GOOD. 161 00:07:05,892 --> 00:07:06,826 LISTEN, THIS IS KELLY AND PARKS. 162 00:07:06,860 --> 00:07:08,895 THESE BEAUTIFUL FACES 163 00:07:08,928 --> 00:07:10,563 ARE GONNA GRACE THE COVER OF BONFIRE. 164 00:07:10,597 --> 00:07:12,699 AND THIS IS MY VERY TALENTED FRIEND VICTORY FORD. 165 00:07:12,732 --> 00:07:14,701 OH, WE KNOW WHO YOU ARE. WE'RE BIG FANS. 166 00:07:14,734 --> 00:07:16,970 THISIS GORGEOUS! 167 00:07:17,003 --> 00:07:18,638 OH, THANK YOU. 168 00:07:18,672 --> 00:07:20,073 HEY, LOOK, WE'RE DRY. YOU WANNA GET A DRINK? 169 00:07:20,106 --> 00:07:22,609 YEAH, GO, GO, GO. 170 00:07:22,642 --> 00:07:24,577 I GOTTA FIND CHARLES BEFORE HE DIVORCES ME 171 00:07:24,611 --> 00:07:26,012 FOR TALKING WORK AT THE GAME, 172 00:07:26,046 --> 00:07:28,715 OR JUST TALKING AT ALL DURING A GAME. 173 00:07:28,748 --> 00:07:29,716 OKAY. 174 00:07:29,749 --> 00:07:30,750 OKAY, HAVE FUN. BYE-BYE. 175 00:07:32,018 --> 00:07:33,887 HEY. HEY. 176 00:07:33,920 --> 00:07:36,589 THESE PEOPLE DON'T EVEN KNOW WHAT GAME'S GOING ON. 177 00:07:36,623 --> 00:07:38,758 AND I THOUGHT THAT THIS WAS ONE BUSINESS PERK 178 00:07:38,792 --> 00:07:39,959 THAT YOU WOULD ACTUALLY ENJOY. 179 00:07:39,993 --> 00:07:41,795 OH! OH! 180 00:07:42,696 --> 00:07:43,763 I'M SORRY! 181 00:07:43,797 --> 00:07:44,764 IT'S ALL RIGHT. 182 00:07:44,798 --> 00:07:46,866 I'LL JUST CATCH THE HIGHLIGHTS WHEN WE GET HOME. 183 00:07:46,900 --> 00:07:48,601 YEAH, AS SOON AS WE GET BACK FROM THE AFTER-PARTY. 184 00:07:48,635 --> 00:07:49,602 OH, NO, PLEASE. 185 00:07:49,636 --> 00:07:50,904 IT'S GONNA BE A SMALL GROUP. 186 00:07:50,937 --> 00:07:52,605 THEY'RE GONNA BE ON MY COVER. 187 00:07:52,639 --> 00:07:55,008 I JUST SPENT 20 MINUTES TALKIN' TO WHAT'S-HIS-NAME, PARKS. 188 00:07:55,041 --> 00:07:57,744 BY THE WAY, IS HE A VERB OR IS HE PLURAL? 189 00:07:57,777 --> 00:08:00,113 HONEY, YOU GO TO THE PARTY, ALL RIGHT? 190 00:08:00,146 --> 00:08:01,881 I'M TIRED. I'M GONNA GO HOME, OKAY? 191 00:08:01,915 --> 00:08:02,982 YOU SURE? MM-HMM. 192 00:08:03,016 --> 00:08:04,751 HAVE A GOOD TIME, ALL RIGHT? 193 00:08:04,784 --> 00:08:05,819 MM-HMM. OKAY. 194 00:08:08,054 --> 00:08:10,824 HAIR STYLIST DID NOT MAKE YOU WEAR MACRAME. 195 00:08:10,857 --> 00:08:12,559 PARKS, AM I EXAGGERATING? 196 00:08:12,592 --> 00:08:14,694 SHE LOOKED LIKE SHE SHOULD BE HANGING FROM A CEILING 197 00:08:14,728 --> 00:08:15,628 HOLDING A FERN. 198 00:08:15,662 --> 00:08:17,664 WE JUST DID NOT CONNECT. 199 00:08:17,697 --> 00:08:19,833 WELL, I WOULD IMAGINE THAT THERE'S A DOZEN STYLISTS 200 00:08:19,866 --> 00:08:21,334 WHO WOULD KILL TO DO YOU GUYS. 201 00:08:21,368 --> 00:08:22,635 ARE YOU ONE OF THEM? 202 00:08:22,669 --> 00:08:24,070 SERIOUSLY? 203 00:08:24,104 --> 00:08:26,172 I DO NOT JOKE ABOUT CRITICALLY IMPORTANT MATTERS 204 00:08:26,206 --> 00:08:27,907 LIKE MY LOOKS. 205 00:08:27,941 --> 00:08:29,642 WILL YOU DO US FOR THE COVER SHOOT? 206 00:08:29,676 --> 00:08:31,711 I KNOW IT SOUNDS LIKE SHE'S ASKING, BUT SHE'S NOT. 207 00:08:31,745 --> 00:08:32,779 YOU DON'T REALLY HAVE A CHOICE. 208 00:08:32,812 --> 00:08:34,681 WELL, I'D BE HONORED. 209 00:08:34,714 --> 00:08:36,649 GREAT. SO THAT GIVES US THE EXCUSE 210 00:08:36,683 --> 00:08:37,517 TO HANG OUT TOGETHER. 211 00:08:37,550 --> 00:08:39,652 WHY DON'T WE START WITH THE AFTER-PARTY? 212 00:08:39,686 --> 00:08:40,653 VICTORY CAN RIDE WITH US. 213 00:08:40,687 --> 00:08:42,756 GREAT. 214 00:08:44,691 --> 00:08:46,659 CHEERS. CHEERS. 215 00:08:46,693 --> 00:08:48,928 [soulful singing] 216 00:08:48,962 --> 00:08:53,600 [ringing] 217 00:09:01,107 --> 00:09:04,577 (Kirby) THIS BEATS THE HELL OUT OF AN AFTER-PARTY, RIGHT? 218 00:09:11,217 --> 00:09:14,788 [telephone ringing] 219 00:09:19,859 --> 00:09:21,828 [ringing] 220 00:09:21,861 --> 00:09:24,030 DON'T YOU EVER STOP? 221 00:09:24,064 --> 00:09:26,166 [inaudible] 222 00:09:29,002 --> 00:09:30,670 I'M ON MY WAY. 223 00:09:32,005 --> 00:09:33,707 WHAT HAPPENED? 224 00:09:33,740 --> 00:09:34,741 HEY-- 225 00:09:34,774 --> 00:09:36,042 WHERE ARE MY SHOES? 226 00:09:36,076 --> 00:09:38,111 NICO. 227 00:09:38,144 --> 00:09:39,746 HEY. 228 00:09:39,779 --> 00:09:41,114 WHERE ARE MY SHOES? WHERE ARE MY SHOES? 229 00:09:41,147 --> 00:09:42,048 WHAT HAPPENED? 230 00:09:42,082 --> 00:09:44,417 KIRBY, JUST HELP ME FIND MY SHOES! GOD! 231 00:09:44,451 --> 00:09:45,985 [muttering under breath] 232 00:09:46,019 --> 00:09:48,722 DAMN IT, WHERE IS MY OTHER SHOE? 233 00:09:48,755 --> 00:09:50,056 IT'S RIGHT HERE. 234 00:09:50,090 --> 00:09:51,958 HEY, YOU'RE SCARING ME. WHAT HAPPENED? 235 00:09:53,159 --> 00:09:54,427 GIVE IT TO ME! 236 00:09:54,461 --> 00:09:55,762 YOU'RE FREAKING ME OUT. HEY-- 237 00:09:55,795 --> 00:09:57,797 LET GO OF ME. I GOTTA GO. 238 00:09:57,831 --> 00:10:00,066 TALK TO ME! NICO, WHAT HAPPENED! 239 00:10:00,100 --> 00:10:01,167 NICO! 240 00:10:01,201 --> 00:10:03,803 MY HUSBAND HAD A HEART ATTACK! 241 00:10:05,038 --> 00:10:06,139 [door slams] 242 00:10:06,172 --> 00:10:08,908 * READ MY LIPS * 243 00:10:08,942 --> 00:10:11,144 * BE * 244 00:10:11,177 --> 00:10:14,180 * ALL THAT YOU CAN BE * 245 00:10:14,214 --> 00:10:15,749 * MAKE A DIFFERENCE * 246 00:10:15,782 --> 00:10:18,051 * GIVE YOUR DREAMS TO ME * 247 00:10:19,919 --> 00:10:22,255 * NO TIME FOR SLEEPING * 248 00:10:22,288 --> 00:10:25,058 * THERE'S TOO MUCH TO DO * 249 00:10:25,091 --> 00:10:27,961 * DON'T YOU FORGET THAT * 250 00:10:27,994 --> 00:10:30,764 * WE DO WHAT WE WANT TO DO * 251 00:10:30,797 --> 00:10:34,067 * LET'S GET NUTS, LET'S MAKE SOME MONEY * 252 00:10:34,100 --> 00:10:35,068 * OOH * 253 00:10:35,101 --> 00:10:36,269 * TAKE YOUR SHARE, HONEY * 254 00:10:36,302 --> 00:10:39,072 * LET'S FREAK OUT * 255 00:10:39,105 --> 00:10:40,707 * OOH, OOH * 256 00:10:40,740 --> 00:10:42,108 * WORK THE SUNSHINE * 257 00:10:42,142 --> 00:10:44,744 * READ MY LIPS * * 258 00:10:47,947 --> 00:10:49,349 (Wendy) SAL, I'M HERE. I'LL GET THE SCRIPT. 259 00:10:49,382 --> 00:10:51,084 BUT I'VE GOTTA GO. 260 00:10:51,117 --> 00:10:52,452 I'VE GOT TAYLOR ON THE OTHER LINE. [beep] 261 00:10:52,485 --> 00:10:54,087 OKAY, HI, HONEY. ALL RIGHT. 262 00:10:54,120 --> 00:10:54,954 {\an8}THIS IS THE LAST TIME. 263 00:10:54,988 --> 00:10:57,057 {\an8}ON MONDAY, HE ATE THROUGH ONE APPLE. 264 00:10:57,090 --> 00:10:59,059 {\an8}ON TUESDAY, HE ATE THROUGH TWO PEARS. 265 00:10:59,092 --> 00:11:00,226 {\an8}ON WEDNESDAY-- 266 00:11:00,260 --> 00:11:02,062 {\an8}HONEY, MAMA'S GOTTA GO, OKAY? 267 00:11:02,095 --> 00:11:03,329 {\an8}BRUSH YOUR TEETH AND GO TO BED. 268 00:11:03,363 --> 00:11:05,999 {\an8}PLEASE TELL ME THAT WASN'T A BUSINESS CALL. 269 00:11:06,032 --> 00:11:08,234 {\an8}[chuckles] YOU MUST BE LORRAINE. 270 00:11:08,268 --> 00:11:09,302 {\an8}WENDY HEALY. 271 00:11:09,336 --> 00:11:11,237 {\an8}IT IS SUCH A PLEASURE TO MEET YOU. 272 00:11:11,271 --> 00:11:14,040 {\an8}HEELS. INTERESTING CHOICE. 273 00:11:14,074 --> 00:11:16,376 {\an8}COME IN. 274 00:11:16,409 --> 00:11:17,410 {\an8}THANK YOU. 275 00:11:23,016 --> 00:11:25,218 {\an8}WE'RE SO EXCITED ABOUT YOUR SCRIPT. 276 00:11:25,251 --> 00:11:26,886 {\an8}I CAN'T WAIT TO READ IT, 277 00:11:26,920 --> 00:11:29,289 {\an8}ESPECIALLY SINCE WE START SHOOTING TWO WEEKS FROM MONDAY. 278 00:11:29,322 --> 00:11:31,358 {\an8}I MADE MY WORLD-FAMOUS 279 00:11:31,391 --> 00:11:32,092 {\an8}CHICKEN CURRY. 280 00:11:32,125 --> 00:11:34,260 {\an8}OH, I REALLY-- I CAN'T STAY. 281 00:11:34,294 --> 00:11:35,995 {\an8}I SAY WORLD-FAMOUS. OKAY, IT'S HYPERBOLE. 282 00:11:36,029 --> 00:11:37,897 {\an8}ALTHOUGH JEREMY IRONS LOVES IT, 283 00:11:37,931 --> 00:11:40,033 {\an8}AND HE HAPPENS TO BE FROM ENGLAND, SO... 284 00:11:40,066 --> 00:11:41,167 {\an8}I REALLY CAN'T STAY. 285 00:11:41,201 --> 00:11:43,303 {\an8}ONE SCOOP OR TWO? 286 00:11:43,336 --> 00:11:45,238 {\an8}ONE. 287 00:11:45,271 --> 00:11:47,440 {\an8}WOW, I FEEL SO BAD 288 00:11:47,474 --> 00:11:49,909 {\an8}THAT YOU WENT TO ALL THIS TROUBLE. 289 00:11:49,943 --> 00:11:51,177 {\an8}TROUBLE? OH, PLEASE. 290 00:11:51,211 --> 00:11:52,545 {\an8}WHAT ELSE HAVE I GOT TO DO? 291 00:11:52,579 --> 00:11:55,015 {\an8}YOU KNOW, IT'S FUNNY YOU SHOULD MENTION THAT. 292 00:11:55,048 --> 00:11:57,250 {\an8}WE'RE ALL VERY, VERY ANXIOUS TO READ THE SCRIPT. 293 00:11:57,283 --> 00:11:59,019 {\an8}AND SINCE HUGH GRANT STARTS ANOTHER FILM 294 00:11:59,052 --> 00:12:00,253 {\an8}ON THE HEELS OF THIS ONE, 295 00:12:00,286 --> 00:12:01,287 WE CAN'T PUSH THE DATE, OR WE LOSE HIM. 296 00:12:01,321 --> 00:12:02,389 YOU DO UNDERSTAND. 297 00:12:02,422 --> 00:12:04,324 OH, I GET IT. BUT FIRST THINGS FIRST. 298 00:12:04,357 --> 00:12:05,925 RED, WHITE, OR CLEAR? 299 00:12:05,959 --> 00:12:07,961 CLEAR. 300 00:12:09,295 --> 00:12:12,265 (woman) VENTILATION THERAPIST, PICK UP 3145. 301 00:12:12,298 --> 00:12:15,001 PICK UP 3145. VENTILATION THERAPIST, 302 00:12:15,035 --> 00:12:17,470 EXCUSE ME, I'M LOOKING FOR MY HUSBAND CHARLES-- 303 00:12:17,504 --> 00:12:18,938 CHARLES STERN. 304 00:12:18,972 --> 00:12:19,873 "RYAN, STENTON, STERN." 305 00:12:19,906 --> 00:12:21,941 HERE. WE'VE LEFT SEVERAL MESSAGES FOR YOU. 306 00:12:21,975 --> 00:12:23,176 DOCTOR, THIS IS MR. STERN'S WIFE. 307 00:12:23,209 --> 00:12:24,544 I'M DR. ZESS. COME WITH ME. 308 00:12:24,577 --> 00:12:26,212 WE TRIED CALLING YOU A FEW TIMES. 309 00:12:26,246 --> 00:12:27,981 I KNOW, I WAS-- HOW--HOW IS HE? 310 00:12:28,014 --> 00:12:29,215 HE'S IN STABLE CONDITION. 311 00:12:29,249 --> 00:12:31,051 YOUR HUSBAND SUFFERED A HEART ATTACK. 312 00:12:31,084 --> 00:12:32,952 TECHNICALLY SPEAKING, A MYOCARDIAL INFARCTION 313 00:12:32,986 --> 00:12:35,055 DUE TO LEFT VENTRICULAR FIBRILLATION. 314 00:12:35,088 --> 00:12:36,556 HOW BAD IS IT? WE DON'T KNOW YET. 315 00:12:36,589 --> 00:12:38,191 WE NEED TO RUN SOME TESTS TO DETERMINE 316 00:12:38,224 --> 00:12:40,226 THE EXTENT OF THE DAMAGE TO THE HEART TISSUE, IF ANY. 317 00:12:40,260 --> 00:12:42,062 I'VE ORDERED AN EKG, CAT SCAN, AND CARDIAC PANEL. 318 00:12:42,095 --> 00:12:43,229 WE'LL KNOW A LOT MORE IN THE MORNING. 319 00:12:43,263 --> 00:12:44,464 HE'S RIGHT THROUGH HERE. COME ON. 320 00:12:46,199 --> 00:12:47,367 OH, MY GOD, CHARLES. 321 00:12:48,501 --> 00:12:49,469 HEY. 322 00:12:49,502 --> 00:12:51,071 HEY. 323 00:12:51,104 --> 00:12:53,506 THERE YA ARE. DID YOU HAVE FUN TONIGHT? 324 00:12:53,540 --> 00:12:56,042 [Dr. Zes loudly] HOW ARE YOU FEELING MR. STERN? 325 00:12:56,076 --> 00:12:58,211 CLEARLY, HE THINKS I'M THE ONE LOSING HIS HEARING 326 00:12:58,244 --> 00:13:00,213 WHILE SOME POOR DEAF SCHMUCK DOWN THE HALL'S 327 00:13:00,246 --> 00:13:02,115 HOOKED UP TO A HEART MONITOR. 328 00:13:02,148 --> 00:13:04,117 I KEEP TELLING HIM I'M FINE, 329 00:13:04,150 --> 00:13:06,219 BUT, UH, I'M GETTING THE IMPRESSION 330 00:13:06,252 --> 00:13:08,388 THAT'S THE WRONG ANSWER. 331 00:13:09,522 --> 00:13:11,057 [click] 332 00:13:11,091 --> 00:13:12,225 WE'RE JUST GONNA HAVE TO BORROW HIM 333 00:13:12,258 --> 00:13:13,526 FOR A COUPLE MORE HOURS. 334 00:13:13,560 --> 00:13:16,096 IF YOU WANNA WAIT OUTSIDE, THAT'D BE GREAT. 335 00:13:16,129 --> 00:13:18,031 I'LL BE RIGHT THERE, OKAY? 336 00:13:24,537 --> 00:13:28,108 (Victory) OKAY, ONE MORE DRINK, BUT THEN THAT IS IT. 337 00:13:28,141 --> 00:13:30,210 OH, PLEASE, THE NIGHT IS STILL A PUPPY! 338 00:13:30,243 --> 00:13:33,113 TO OUR NEW BUSINESS RELATIONSHIP. 339 00:13:33,146 --> 00:13:35,515 AH, OF ALL THE BOSSES THAT I HAVE HAD RECENTLY, 340 00:13:35,548 --> 00:13:39,386 YOU TWO ARE DEFINITELY MY FAVORITE ONES. 341 00:13:39,419 --> 00:13:41,321 ALL RIGHT. OH. 342 00:13:41,354 --> 00:13:42,389 [cell phone rings] 343 00:13:42,422 --> 00:13:44,424 OH. OOPS. 344 00:13:44,457 --> 00:13:46,393 HANG ON. 345 00:13:50,330 --> 00:13:53,033 NIKO? HI. 346 00:13:54,300 --> 00:13:56,102 WHAT'S WRONG? 347 00:13:58,171 --> 00:14:00,073 I-I'LL BE-- I'LL BE RIGHT THERE. 348 00:14:00,106 --> 00:14:02,642 (Lorraine) OH, AND THAT'S ME AND HUSBAND NUMBER TWO 349 00:14:02,676 --> 00:14:05,045 ON LOCATION IN NICARAGUA. 350 00:14:05,078 --> 00:14:07,180 DULL AS DISHWATER, BUT A GREAT BODY. 351 00:14:07,213 --> 00:14:09,282 SANDINISTAS HELD UP PRODUCTION. 352 00:14:09,315 --> 00:14:10,684 I WROTE A NOVEL, 353 00:14:10,717 --> 00:14:13,119 AND HE SNORTED COKED OFF A VILLAGE GIRL'S ASS. 354 00:14:13,153 --> 00:14:15,455 WHEW. OKAY. BACK TO THE SCRIPT. 355 00:14:15,488 --> 00:14:17,490 SO WHAT HAVE YOU DONE WITH THE MOVIE'S LOVE STORY? 356 00:14:17,524 --> 00:14:19,192 OH, I AM SO TEMPTED TO TELL YOU, 357 00:14:19,225 --> 00:14:20,460 BUT I THINK IT WOULD BE BETTER 358 00:14:20,493 --> 00:14:22,262 IF YOU READ IT FOR YOURSELF. 359 00:14:22,295 --> 00:14:23,563 I'LL READ IT TONIGHT. 360 00:14:23,596 --> 00:14:25,165 YOU'RE THE HEAD OF THE STUDIO. 361 00:14:25,198 --> 00:14:27,367 I CAN'T EXACTLY GET AWAY WITH KEEPING IT FROM YOU, 362 00:14:27,400 --> 00:14:28,501 NOW, CAN I? 363 00:14:28,535 --> 00:14:30,637 YOU HAVE HAD QUITE A LIFE. 364 00:14:30,670 --> 00:14:33,173 THANK YOU FOR SHARING IT WITH ME. 365 00:14:33,206 --> 00:14:34,607 JUST GOOD FORTUNE. 366 00:14:34,641 --> 00:14:36,309 AND, AS MY MOTHER USED TO SAY, 367 00:14:36,343 --> 00:14:39,546 WHEN FORTUNE KNOCKS, OFFER HER A CHAIR. 368 00:14:39,579 --> 00:14:42,182 GOOD NIGHT. 369 00:14:42,215 --> 00:14:43,183 GOOD NIGHT. 370 00:14:46,619 --> 00:14:48,088 [under breath] DAMN IT! 371 00:14:50,657 --> 00:14:51,658 WHAT'D YOU STEAL? 372 00:14:51,691 --> 00:14:54,094 CAN YOU BELIEVE IT? I LEFT WITHOUT THE SCRIPT. 373 00:14:54,127 --> 00:14:55,261 LOOK, DON'T WORRY. 374 00:14:55,295 --> 00:14:57,297 I JUST HAVE ONE OR TWO MORE SCENES TO TWEAK, 375 00:14:57,330 --> 00:14:58,298 AND THEN IT WILL BE PERFECT. 376 00:14:58,331 --> 00:15:00,633 I WOULD FEEL A LOT BETTER IF I HAD SOME PAGES. 377 00:15:00,667 --> 00:15:02,335 YOU KNOW, I'M A GREAT SOUNDING BOARD 378 00:15:02,369 --> 00:15:03,470 IF YOU WANNA RUN SOMETHING BY ME. 379 00:15:03,503 --> 00:15:06,172 OKAY! I WILL. GOOD NIGHT. 380 00:15:10,210 --> 00:15:11,745 YOU HAVE UNTIL TOMORROW AFTERNOON, 381 00:15:11,778 --> 00:15:13,279 BUT THAT IS IT. 382 00:15:21,321 --> 00:15:22,622 NICO. 383 00:15:35,268 --> 00:15:36,369 OKAY. 384 00:15:36,403 --> 00:15:37,437 TELL ME. 385 00:15:37,470 --> 00:15:40,273 THEY'RE RUNNING SOME TESTS. 386 00:15:40,306 --> 00:15:42,709 OKAY, WELL, HE'S GONNA BE OKAY. 387 00:15:42,742 --> 00:15:44,244 HE HAS TO BE. 388 00:15:44,277 --> 00:15:47,447 I'M NOT SO SURE. 389 00:15:47,480 --> 00:15:51,151 SWEETIE. 390 00:15:51,184 --> 00:15:55,188 I KNOW THAT THINGS ARE CRAZY SCARY RIGHT NOW, 391 00:15:55,221 --> 00:15:57,223 BUT WE'RE GONNA BE ON THE OTHER SIDE OF THIS 392 00:15:57,257 --> 00:15:58,358 PRETTY SOON. 393 00:16:05,298 --> 00:16:06,633 OKAY, DO YOU WANT SOME COFFEE OR SOMETHING? 394 00:16:06,666 --> 00:16:08,268 I CAN GO GET US SOMETHING. 395 00:16:08,301 --> 00:16:09,302 VIC, VIC. 396 00:16:11,404 --> 00:16:12,772 UM... 397 00:16:17,277 --> 00:16:19,279 I WASN'T WITH HIM. 398 00:16:19,312 --> 00:16:21,815 CHARLES. I WASN'T WITH HIM. 399 00:16:21,848 --> 00:16:23,683 HE TRIED CALLING ME, 400 00:16:23,717 --> 00:16:25,685 AND THE HOSPITAL CALLED SEVERAL TIMES. 401 00:16:25,719 --> 00:16:27,654 AND I WAS WITH KIRBY. 402 00:16:30,256 --> 00:16:32,392 I JUST KEPT THINKING, "WHAT IF CHARLES-- 403 00:16:36,363 --> 00:16:39,265 "WHAT IF CHARLES HADN'T BEEN ABLE 404 00:16:39,299 --> 00:16:41,634 "TO CALL THE AMBULANCE 405 00:16:41,668 --> 00:16:43,837 AND HE ENDED UP DYING ALONE, AND I WAS WITH KIRBY?" 406 00:16:43,870 --> 00:16:45,372 OKAY, STOP IT. 407 00:16:45,405 --> 00:16:48,241 DON'T DO THAT. 408 00:16:48,274 --> 00:16:50,310 WHO CARES WHAT YOU DIDN'T DO, 409 00:16:50,343 --> 00:16:51,611 COULD HAVE DONE, 410 00:16:51,644 --> 00:16:53,747 OR SHOULDA DONE? 411 00:16:53,780 --> 00:16:55,615 IT'S WHAT YOU DO NOW 412 00:16:55,648 --> 00:16:57,851 AND FROM NOW ON 413 00:16:57,884 --> 00:17:01,321 THAT REALLY MATTERS. 414 00:17:01,354 --> 00:17:02,789 [footsteps approaching] 415 00:17:20,373 --> 00:17:22,242 [softly] THANK YOU. 416 00:17:33,286 --> 00:17:35,121 BOTTOM LINE, WE'RE READY TO GO AS SOON AS WE HAVE A SCRIPT. 417 00:17:35,155 --> 00:17:37,157 NOW WE DO HAVE A SCRIPT, RIGHT? 418 00:17:37,190 --> 00:17:39,192 ON ITS WAY, I GAVE HER ONE MORE DAY TO FINISH. 419 00:17:39,225 --> 00:17:41,227 IT'LL BE FINE. TRUST ME. 420 00:17:41,261 --> 00:17:42,328 DO WE START PRODUCTION OR NOT? 421 00:17:42,362 --> 00:17:45,765 BECAUSE THE TRAIN NEEDS TO LEAVE THE STATION BY...NOW. 422 00:17:45,799 --> 00:17:48,368 IF IT DOESN'T, WE LOSE HUGH GRANT, THE CREW, 423 00:17:48,401 --> 00:17:50,737 A MILLION DOLLAR TAX CREDIT FOR SHOOTING IN CALGARY. 424 00:17:50,770 --> 00:17:52,706 I GET IT. WE LOSE EVERYTHING. 425 00:17:52,739 --> 00:17:56,276 THANK YOU, JOSH. 426 00:17:56,309 --> 00:17:59,245 SO WHAT DO YOU THINK? DO WE GO FOR IT? 427 00:17:59,279 --> 00:18:01,247 IT WERE UP TO ME, I WOULD HAVE FIRED LORRAINE LIPPMAN, OKAY? 428 00:18:01,281 --> 00:18:03,383 MERYL OR NO MERYL. OSCAR OR NO OSCAR. 429 00:18:03,416 --> 00:18:04,751 HAVEN'T YOU LEARNED? 430 00:18:04,784 --> 00:18:06,353 THE MOST TALENTED ONES ARE ALWAYS THE MOST DIFFICULT. 431 00:18:06,386 --> 00:18:07,654 FIGURING OUT HOW TO HOLD THEIR HAND 432 00:18:07,687 --> 00:18:09,255 WITHOUT SQUEEZING TOO TIGHT, THAT'S OUR JOB. 433 00:18:09,289 --> 00:18:10,323 YES OR NO, WENDY? 434 00:18:10,357 --> 00:18:12,258 AND JUST SO YOU KNOW, YOU CAN'T UNCRACK THIS EGG. 435 00:18:17,397 --> 00:18:19,499 WHAT THE HELL, PULL THE TRIGGER. 436 00:18:19,532 --> 00:18:21,267 CRACK THE EGG. 437 00:18:21,301 --> 00:18:22,702 LEAVE THE STATION. 438 00:18:24,771 --> 00:18:26,573 THAT MEANS WE GO. 439 00:18:29,376 --> 00:18:31,444 [all murmuring] 440 00:18:36,449 --> 00:18:37,684 I'M SORRY. 441 00:18:37,717 --> 00:18:39,285 I WOULD HAVE GOTTEN THESE BOOKS TO YOU SOONER 442 00:18:39,319 --> 00:18:40,387 BUT WITH MY FRIEND AT THE HOSPITAL-- 443 00:18:40,420 --> 00:18:42,288 OH, STOP. DON'T EVEN THINK ABOUT IT. 444 00:18:42,322 --> 00:18:43,356 WE'VE GOT PLENTY OF TIME. 445 00:18:43,390 --> 00:18:45,425 SORRY YOU HAVE TO DEAL WITH OUR PHOTO SHOOT CRAP. 446 00:18:45,458 --> 00:18:48,328 OH, PLEASE. I COULD USE A DISTRACTION. 447 00:18:48,361 --> 00:18:50,296 SO HOW WAS THE REST OF THE PARTY LAST NIGHT? 448 00:18:50,330 --> 00:18:51,164 WAS IT FUN? 449 00:18:51,197 --> 00:18:52,632 WOULDA BEEN MORE FUN IF YOU'D BEEN THERE. 450 00:18:52,665 --> 00:18:54,701 YOUR NEW CRUSH WAS ASKING AFTER YOU. 451 00:18:54,734 --> 00:18:57,370 OH, GOD, NO. IT WAS HARDLY A CRUSH, PLEASE. 452 00:18:57,404 --> 00:18:58,838 WHAT'S THE MATTER, NOT YOUR TYPE? 453 00:18:58,872 --> 00:19:00,540 I DON'T KNOW. 454 00:19:00,573 --> 00:19:02,676 I THINK IT'D BE A LOT OF PRESSURE DATING A BEATLE. 455 00:19:02,709 --> 00:19:04,411 [cell phone rings] 456 00:19:07,447 --> 00:19:09,582 UM, THIS'LL JUST TAKE A MINUTE. 457 00:19:09,616 --> 00:19:11,351 SORRY. 458 00:19:11,384 --> 00:19:12,252 I'M WITH CLIENTS RIGHT NOW. 459 00:19:12,285 --> 00:19:14,287 SO IS THERE SOMETHING SPECIFIC YOU NEED? 460 00:19:14,320 --> 00:19:15,588 WOW, ALL BUSINESS. 461 00:19:15,622 --> 00:19:16,723 FAIR ENOUGH. 462 00:19:16,756 --> 00:19:18,291 WHAT ARE WE DOING ABOUT BOOTS? 463 00:19:18,324 --> 00:19:21,227 WEAREN'T DOING ANYTHING. 464 00:19:21,261 --> 00:19:23,596 HEY, UM, PARKS, WHY DON'T YOU GUYS 465 00:19:23,630 --> 00:19:26,533 JUST GO START TRYING THINGS ON BACK THERE, 466 00:19:26,566 --> 00:19:28,301 AND, UM, THE RACKS ARE MARKED. 467 00:19:28,335 --> 00:19:29,302 AND THEN I'LL BE IN IN A MINUTE. 468 00:19:29,336 --> 00:19:30,537 OKAY. 469 00:19:30,570 --> 00:19:33,239 I READ SOMEWHERE THAT BOOTS ARE GONNA BE VERY BIG THIS FALL. 470 00:19:33,273 --> 00:19:34,674 THE GUY WITH A CLOSET FULL OF IDENTICAL BLACK SUITS 471 00:19:34,708 --> 00:19:36,876 IS NOW TRACKING FASHION TRENDS. 472 00:19:36,910 --> 00:19:39,412 I'M SORRY, I NEED TO GET BACK TO MY CLIENTS. 473 00:19:39,446 --> 00:19:41,348 LOVE THE FOCUS. WHO ARE THEY? 474 00:19:41,381 --> 00:19:42,415 I DON'T THINK IT'S ANY OF YOUR BUSINESS. 475 00:19:42,449 --> 00:19:45,318 YOU'RE MEETING CLIENTS. I THINK I DESERVE TO KNOW. 476 00:19:45,352 --> 00:19:47,320 JOE, YOU MAY OWN MY COMPANY, BUT YOU DON'T OWN ME. 477 00:19:47,354 --> 00:19:48,388 YOU'RE RIGHT. 478 00:19:48,421 --> 00:19:50,390 BUT YOU THINK IT'S FAIR TO BE USING BUSINESS HOURS 479 00:19:50,423 --> 00:19:51,358 FOR YOUR SIDE PROJECTS? 480 00:19:51,391 --> 00:19:52,292 I DON'T KNOW. 481 00:19:52,325 --> 00:19:53,426 WHY DON'T YOU TELL ME WHAT MY HOURS ARE? 482 00:19:53,460 --> 00:19:55,595 BETTER YET, WHY DON'T I START PUNCHING A TIME CLOCK? 483 00:19:55,628 --> 00:19:57,330 THAT CAN BE ARRANGED. 484 00:19:57,364 --> 00:19:58,898 ELLEN, LET'S GET VICTORY A TIME CLOCK. 485 00:19:58,932 --> 00:20:01,301 YOU KNOW WHAT, LET ME DO MY WORK, 486 00:20:01,334 --> 00:20:04,504 AND YOU... GO BUY A COUNTRY. 487 00:20:04,537 --> 00:20:06,272 [chuckles] 488 00:20:09,542 --> 00:20:11,411 I'M SORRY ABOUT THAT. 489 00:20:11,444 --> 00:20:12,379 WHERE DID KELLY GO? 490 00:20:12,412 --> 00:20:13,513 OUT FOR SMOKES. 491 00:20:13,546 --> 00:20:15,648 UGH, WHY DO THEY ALWAYS 492 00:20:15,682 --> 00:20:17,384 CUT MEN'S DRESS TROUSERS 493 00:20:17,417 --> 00:20:18,785 FOR BASKETBALL PLAYERS? 494 00:20:18,818 --> 00:20:20,353 WISH FULFILLMENT. 495 00:20:20,387 --> 00:20:21,521 YOU KNOW, MOST GUYS WISH 496 00:20:21,554 --> 00:20:23,390 THEY WERE BIGGER THAN THEY ARE. 497 00:20:23,423 --> 00:20:24,657 I DON'T. 498 00:20:24,691 --> 00:20:26,393 [chuckles] 499 00:20:26,426 --> 00:20:27,794 SO DID YOU ALWAYS KNOW 500 00:20:27,827 --> 00:20:28,995 THAT YOU WANTED TO BE A HOCKEY PLAYER? 501 00:20:29,029 --> 00:20:31,431 DIDN'T YOU KNOW YOU ALWAYS WANTED TO BE A FASHION DESIGNER? 502 00:20:31,464 --> 00:20:33,333 WHEN I WAS FIVE, I HAD MY MOTHER 503 00:20:33,366 --> 00:20:36,369 RE-STITCH MY BABY BLANKET TO MATCH MY BEDDING. 504 00:20:36,403 --> 00:20:38,371 I SLEPT IN MY BED WITH MY HOCKEY STICK 505 00:20:38,405 --> 00:20:39,439 UNTIL I WAS TEN. 506 00:20:39,472 --> 00:20:41,408 WELL, THIS LOOKS LIKE A 34. 507 00:20:41,441 --> 00:20:42,542 DOES THAT SOUND RIGHT? 508 00:20:42,575 --> 00:20:43,710 MMM. 509 00:20:46,646 --> 00:20:48,448 PERFECT. 510 00:20:50,784 --> 00:20:53,553 WHAT DO YOU THINK? 511 00:20:53,586 --> 00:20:54,688 (Nico) WHY WOULD YOU ORDER CHICKEN STEW 512 00:20:54,721 --> 00:20:55,522 IN A HOSPITAL? 513 00:20:55,555 --> 00:20:56,823 THAT'S CRAZY. 514 00:20:56,856 --> 00:20:58,892 THERE'S ONLY TWO CHOICES FOR CARDIAC PATIENTS-- 515 00:20:58,925 --> 00:21:00,960 LOW FAT STEW OR CARDBOARD. 516 00:21:00,994 --> 00:21:03,363 JEEZ, THIS BED IS HARD. 517 00:21:03,396 --> 00:21:04,864 YOU'RE SO GROUCHY. 518 00:21:04,898 --> 00:21:06,533 I LIKE IT. 519 00:21:06,566 --> 00:21:08,468 MEANS YOU'RE GETTING YOUR FIGHT BACK. 520 00:21:08,501 --> 00:21:09,836 THIS THING IS STUCK ON A CHANNEL 521 00:21:09,869 --> 00:21:12,939 THAT KEEPS SHOWING A PROGRAM 522 00:21:12,972 --> 00:21:14,874 CALLED HEY PAULA. 523 00:21:14,908 --> 00:21:16,943 SHOULDA JUST LET ME DIE. 524 00:21:16,976 --> 00:21:18,712 DON'T SAY THAT. IT'S NOT FUNNY. 525 00:21:18,745 --> 00:21:20,547 DON'T GO SOFT ON ME, NICKY, 526 00:21:20,580 --> 00:21:21,981 OR I REALLY WILL THINK I'M DYING. 527 00:21:22,015 --> 00:21:23,850 ALL RIGHT, LOOK, I'M GONNA GO GET YOU 528 00:21:23,883 --> 00:21:24,718 THE TIMES AND THE NEW YORKER, 529 00:21:24,751 --> 00:21:26,920 AND I'LL CALL COLUMBIA AND ASK PATTY 530 00:21:26,953 --> 00:21:28,822 TO SEND OVER WHATEVER WORK YOU NEED. 531 00:21:33,626 --> 00:21:34,928 THERE'S ONE NICE THING ABOUT BEING HERE. 532 00:21:34,961 --> 00:21:37,764 GETTING TO BE WITH YOU. 533 00:21:37,797 --> 00:21:40,400 ALONE TOGETHER. 534 00:21:40,433 --> 00:21:41,901 FEELS LIKE IT'S BEEN A WHILE, HUH? 535 00:21:41,935 --> 00:21:43,937 YEAH. 536 00:21:47,841 --> 00:21:50,877 ALL RIGHT, I WILL BE BACK. 537 00:21:50,910 --> 00:21:52,879 I PROMISE. 538 00:22:00,453 --> 00:22:02,589 I LOVE YOU. 539 00:22:02,622 --> 00:22:04,691 I LOVE YOU. 540 00:22:17,604 --> 00:22:18,905 OHH, OKAY, ONE WORD: WOW. 541 00:22:18,938 --> 00:22:20,740 OR, UM, 542 00:22:20,774 --> 00:22:22,909 DOUBLE WOW. 543 00:22:22,942 --> 00:22:24,944 GOD MIGHT NOT HAVE MADE THEM, 544 00:22:24,978 --> 00:22:27,847 BUT THIS DRESS MAKES ME LOVE THEM EVEN MORE. 545 00:22:30,050 --> 00:22:32,886 OH, HONEY, YOU'RE REALLY WORRIED, AREN'T YOU? 546 00:22:32,919 --> 00:22:35,021 YOU'VE GOTTA STAY POSITIVE. 547 00:22:35,055 --> 00:22:36,990 NO, YOU'RE RIGHT. THANK YOU. 548 00:22:37,023 --> 00:22:38,925 AND NICO DID SAY THAT CHARLES 549 00:22:38,958 --> 00:22:40,760 WOULD PROBABLY BE ABLE TO COME HOME TOMORROW. 550 00:22:40,794 --> 00:22:42,062 SO I DON'T EVEN KNOW WHY I'M SO WORRIED. 551 00:22:42,095 --> 00:22:44,431 BECAUSE YOU'RE A GOOD FRIEND. 552 00:22:46,032 --> 00:22:48,935 HMM, I FEEL LIKE PRINCESS DI. 553 00:22:48,968 --> 00:22:50,937 OH, THANKS, VIC. 554 00:22:50,970 --> 00:22:54,441 I REALLY DO VALUE OUR FRIENDSHIP. 555 00:22:54,474 --> 00:22:56,843 PARKS AND I BOTH DO. 556 00:22:56,876 --> 00:22:58,745 YEAH, HE-- YEAH, HE, UM-- 557 00:22:58,778 --> 00:23:00,013 I GOT THAT FROM HIM. 558 00:23:00,046 --> 00:23:02,015 UH-OH. 559 00:23:02,048 --> 00:23:03,950 DID HE MAKE A PASS AT YOU? 560 00:23:03,983 --> 00:23:06,019 MAYBE I JUST MISUNDERSTOOD. 561 00:23:06,052 --> 00:23:08,955 WELL, LET ME TAKE A DIFFERENT APPROACH. 562 00:23:08,988 --> 00:23:10,990 MORE DIRECT, SO THERE'S NO CONFUSION. 563 00:23:22,869 --> 00:23:24,204 I KNOW. JOSH! 564 00:23:24,237 --> 00:23:25,739 BEFORE YOU SAY A WORD, PLEASE TELL ME 565 00:23:25,772 --> 00:23:27,107 THAT YOU ARE PRINTING OUT COPIES 566 00:23:27,140 --> 00:23:28,108 OR LORRAINE LIPPMAN'S SCRIPT. 567 00:23:28,141 --> 00:23:30,777 NO, SORRY, LORRAINE LIPPMAN'S COMPLETELY M.I.A. 568 00:23:30,810 --> 00:23:31,711 WHAT, NO ONE'S HEARD FROM HER? 569 00:23:31,745 --> 00:23:32,846 I'VE BEEN TRYING HER ALL DAY. 570 00:23:32,879 --> 00:23:34,547 HER ANSWERING MACHINE IS FULL. 571 00:23:34,581 --> 00:23:36,783 IT JUST KEEPS GOING, "PLEASE TRY AGAIN, GOOD-BYE." 572 00:23:36,816 --> 00:23:38,151 OH, GREAT. 573 00:23:38,184 --> 00:23:39,786 SHE'S PROBABLY GOT CALLER I.D. 574 00:23:39,819 --> 00:23:41,221 AND WILL NOT PICK UP THE PHONE. 575 00:23:41,254 --> 00:23:42,722 THAT WOMAN DOES NOT HAVE CALLER I.D. 576 00:23:42,756 --> 00:23:45,525 I HIGHLY DOUBT SHE EVEN HAS RUNNING WATER. 577 00:23:45,558 --> 00:23:46,893 DO YOU WANT ME TO CALL THE POLICE? 578 00:23:46,926 --> 00:23:48,628 'CAUSE I READ ABOUT THIS WOMAN 579 00:23:48,661 --> 00:23:50,630 WHO HAD, LIKE, A TERRARIUM GROWING ON HER FLESH 580 00:23:50,663 --> 00:23:53,266 'CAUSE SHE DIED AND NO ONE FOUND HER FOR DAYS AND DAYS. 581 00:23:53,299 --> 00:23:56,169 OKAY, STOP. 582 00:23:56,202 --> 00:23:57,537 (Lorraine) YEAH? 583 00:23:57,570 --> 00:23:59,172 LORRAINE. 584 00:23:59,205 --> 00:24:00,674 IT'S WENDY HEALY. 585 00:24:00,707 --> 00:24:01,875 OH, I'M GLAD YOU CALLED. 586 00:24:01,908 --> 00:24:04,177 DO YOU THINK MERYL'S CHARACTER 587 00:24:04,210 --> 00:24:07,714 WOULD DRIVE A HONDA OR, SAY, A FORD? 588 00:24:07,747 --> 00:24:08,581 I DON'T KNOW. 589 00:24:08,615 --> 00:24:10,183 LOOK, IT PROBABLY DEPENDS ON HER INCOME. 590 00:24:10,216 --> 00:24:12,185 NOW LISTEN, WAIT, WHERE IS THE SCRIPT, LORRAINE? 591 00:24:12,218 --> 00:24:13,119 OH, YOU'RE RIGHT. 592 00:24:13,153 --> 00:24:15,188 SHE'D PROBABLY WANT TO BE SEEN IN A BMW. 593 00:24:15,221 --> 00:24:16,189 THANK YOU. 594 00:24:16,222 --> 00:24:19,092 NO, WAIT, OH! JOSH! 595 00:24:19,125 --> 00:24:20,760 OH, MY GOD, IT'S LIKE TRYING TO GET MADDIE 596 00:24:20,794 --> 00:24:21,895 TO FINISH HER ENGLISH HOMEWORK. 597 00:24:21,928 --> 00:24:22,996 OH, PLEASE REMIND ME 598 00:24:23,029 --> 00:24:24,097 NOT TO FORGET TO GET HER A COPY OF TWELFTH NIGHT. 599 00:24:24,130 --> 00:24:26,566 DON'T FORGET TO GET HER A COPY OF TWELFTH NIGHT. 600 00:24:26,599 --> 00:24:27,867 OH, AND SHANE WAS JUST ON THE PHONE. 601 00:24:27,901 --> 00:24:29,636 WHAT, WHY DIDN'T YOU INTERRUPT ME? 602 00:24:29,669 --> 00:24:30,904 YOU KNOW I'VE BEEN TRYING TO REACH HIM. 603 00:24:30,937 --> 00:24:31,871 HE DOESN'T GET A SIGNAL UP THERE. 604 00:24:31,905 --> 00:24:33,673 ANYWAYS, SO HE SAYS 605 00:24:33,707 --> 00:24:34,808 HE'S GONNA BE AN EXTRA DAY. 606 00:24:34,841 --> 00:24:37,210 WOW, YOU JUST SPREAD SUNSHINE. 607 00:24:37,243 --> 00:24:39,813 AND YOU'RE LATE TO MEET VICTORY. 608 00:24:39,846 --> 00:24:40,814 (Wendy) I DON'T KNOW, I THINK IT MAY HAVE 609 00:24:40,847 --> 00:24:43,216 PUT EVERYTHING INTO PERSPECTIVE FOR HER. 610 00:24:43,249 --> 00:24:44,317 I KNOW, SHE FEELS SO GUILTY. 611 00:24:44,351 --> 00:24:45,952 BUT MAYBE THIS IS GONNA BRING 'EM CLOSER TOGETHER. 612 00:24:45,985 --> 00:24:47,053 GOD, I HOPE SO. 613 00:24:47,087 --> 00:24:50,190 AND I DO THINK THAT I WAS TOO HARD ON HER ABOUT KIRBY. 614 00:24:50,223 --> 00:24:51,324 YOU THINK? 615 00:24:51,358 --> 00:24:52,959 WELL, HE WAS OBVIOUSLY GIVING HER 616 00:24:52,992 --> 00:24:54,694 SOMETHING IN HER LIFE THAT SHE WAS MISSING. 617 00:24:54,728 --> 00:24:56,696 MM-HMM, GREAT SEX WITH A 25-YEAR-OLD. 618 00:24:56,730 --> 00:24:57,797 BEING ADORED. 619 00:24:57,831 --> 00:24:59,232 THERE'S A LOT TO BE SAID FOR THAT. 620 00:24:59,265 --> 00:25:01,334 OH, KEEP TALKING AND I MAY TAKE KELLY AND PARKS UP 621 00:25:01,368 --> 00:25:02,435 ON THEIR OFFERS. 622 00:25:02,469 --> 00:25:05,605 I GO FROM DATING A BILLIONAIRE TO DATING A COUPLE. 623 00:25:05,638 --> 00:25:07,707 IS THAT A STEP UP OR A STEP DOWN? 624 00:25:07,741 --> 00:25:08,908 I'D SAY A STEP OUT. 625 00:25:08,942 --> 00:25:10,143 YOU KNOW WHAT THEY SAY, 626 00:25:10,176 --> 00:25:12,245 WHEN FORTUNE KNOCKS OFFER HER A CHAIR. 627 00:25:12,278 --> 00:25:13,413 WHAT IS THAT CODE FOR? 628 00:25:13,446 --> 00:25:15,982 HAS SOMEONE OFFERED YOU A CHAIR THAT I DON'T KNOW ABOUT? 629 00:25:16,016 --> 00:25:17,617 NOW YOU KNOW ME BETTER THAN THAT. 630 00:25:17,650 --> 00:25:19,219 I'VE PLAYED IT WAY TOO SAFE MY WHOLE LIFE 631 00:25:19,252 --> 00:25:21,287 TO REPORT GIRL ON GIRL ACTION. 632 00:25:21,321 --> 00:25:24,591 EXCEPT FOR THAT MINI-GIRL CRUSH FRESHMAN YEAR. 633 00:25:24,624 --> 00:25:27,927 KATIYA. SHE WAS FROM PRAGUE. 634 00:25:27,961 --> 00:25:30,597 [laughing] OHH. 635 00:25:30,630 --> 00:25:33,266 SO THIS KATIYA CHICK WAS PRETTY HOT, HUH? 636 00:25:33,299 --> 00:25:34,367 PRAGUE? 637 00:25:34,401 --> 00:25:37,237 (over PA) DR. FRIEDMAN TO PEDS FLEX UNIT. 638 00:25:37,270 --> 00:25:40,807 DR. FRIEDMAN TO PEDS FLEX UNIT. 639 00:25:40,840 --> 00:25:42,942 MISS REILLY. HI. 640 00:25:42,976 --> 00:25:45,245 I'M ONE OF PROFESSOR STERN'S STUDENTS. 641 00:25:45,278 --> 00:25:46,846 WE MET A FEW WEEKS AGO OVER AT THE DINER. 642 00:25:46,880 --> 00:25:48,248 OH, RIGHT, RIGHT. 643 00:25:48,281 --> 00:25:49,783 UM, I WAS JUST UP AT HIS OFFICE, 644 00:25:49,816 --> 00:25:51,284 AND PATTY WAS GONNA BRING HIS THINGS DOWN. 645 00:25:51,317 --> 00:25:52,886 SO I VOLUNTEERED. 646 00:25:52,919 --> 00:25:54,320 CAN I SEE HIM? 647 00:25:54,354 --> 00:25:57,624 IT'S FAMILY ONLY RIGHT NOW. 648 00:25:59,793 --> 00:26:02,262 WE'RE NOT GONNA LOSE HIM, ARE WE? 649 00:26:02,295 --> 00:26:05,632 NO, HE'S DOING BETTER. 650 00:26:05,665 --> 00:26:07,300 OH, THANK GOD. 651 00:26:07,334 --> 00:26:08,902 OKAY. 652 00:26:08,935 --> 00:26:09,769 WHAT WAS YOUR NAME AGAIN, 653 00:26:09,803 --> 00:26:11,304 SO I CAN GIVE CHARLES YOUR REGARDS? 654 00:26:11,338 --> 00:26:13,873 IT'S MEGAN ALBRIGHT. 655 00:26:13,907 --> 00:26:15,775 I'LL, UM-- 656 00:26:15,809 --> 00:26:17,811 I'LL TELL CHARLES YOU STOPPED BY. 657 00:26:17,844 --> 00:26:19,779 PLEASE. 658 00:26:19,813 --> 00:26:22,248 IT WAS GOOD TO SEE YOU AGAIN. 659 00:26:22,282 --> 00:26:23,783 YEAH, YOU TOO. 660 00:26:31,891 --> 00:26:33,326 THANK YOU. 661 00:26:37,831 --> 00:26:39,933 (Wendy) "THANKS FOR EVERYTHING." 662 00:26:39,966 --> 00:26:41,801 IT CAN MEAN MANY DIFFERENT THINGS, OKAY? 663 00:26:41,835 --> 00:26:43,069 MAYBE HE GAVE HER AN EXTENSION. 664 00:26:43,103 --> 00:26:44,371 BA-DA-BUM. FUNNY. 665 00:26:44,404 --> 00:26:45,672 OKAY, STOP IT. 666 00:26:45,705 --> 00:26:46,673 THAT IS NOT WHAT I MEANT. 667 00:26:46,706 --> 00:26:47,607 SHE'S PROBABLY JUST A STUDENT 668 00:26:47,640 --> 00:26:48,541 WITH A HARMLESS CRUSH ON HER PROFESSOR. 669 00:26:48,575 --> 00:26:50,744 I WAS JUST A STUDENT WITH A HARMLESS CRUSH 670 00:26:50,777 --> 00:26:51,845 ON MY PROFESSOR, AND I ENDED UP MARRYING HIM. 671 00:26:51,878 --> 00:26:53,346 THAT IS TRUE. 672 00:26:53,380 --> 00:26:54,881 CAN WE JUST DROP IT? LOOK, NEW TOPIC. 673 00:26:54,914 --> 00:26:57,784 UH...I HATE HOSPITALS. 674 00:26:57,817 --> 00:26:59,386 OH, ME TOO. YOU GUYS PROMISE ME ONE THING-- 675 00:26:59,419 --> 00:27:02,088 IF I'M EVER INCAPACITATED, ONE OF YOU WILL BE MY PLUCKER. 676 00:27:02,122 --> 00:27:03,323 I'M AFRAID TO ASK. 677 00:27:03,356 --> 00:27:04,391 WELL, YOU'RE IN A COMA. 678 00:27:04,424 --> 00:27:05,892 NOT A LOT OF GROOMING HAPPENS. 679 00:27:05,925 --> 00:27:06,760 WHAT, WITH TRYING TO SAVE YOUR LIFE AND ALL. 680 00:27:06,793 --> 00:27:08,428 I'M JUST SAYING I DON'T WANNA WAKE UP 681 00:27:08,461 --> 00:27:09,262 LOOKING LIME TOM SELLECK. 682 00:27:09,295 --> 00:27:10,230 SO I GIVE YOU BOTH PERMISSION 683 00:27:10,263 --> 00:27:13,299 TO PLUCK, BLEACH, WAX, WHATEVER NECESSARY. 684 00:27:13,333 --> 00:27:14,901 IS THAT LIKE POWER OF ATTORNEY? 685 00:27:14,934 --> 00:27:15,769 YEAH, IT'S POWER OF PLUCKING. 686 00:27:15,802 --> 00:27:17,704 HEY, WHAT? 687 00:27:17,737 --> 00:27:20,774 ALL RIGHT, LOOK. LOOK, JUST LOOK. 688 00:27:20,807 --> 00:27:21,775 I SAW IT. WHAT? 689 00:27:21,808 --> 00:27:22,575 IT SAYS, "MISS YOU." 690 00:27:22,609 --> 00:27:24,310 IS HE SLEEPING WITH THIS GIRL? 691 00:27:24,344 --> 00:27:25,378 MAYBE I STARTED CHEATING 692 00:27:25,412 --> 00:27:26,379 'CAUSE HE WAS CHEATING, AND I-- 693 00:27:26,413 --> 00:27:27,380 NICO, NICO, STOP. 694 00:27:27,414 --> 00:27:29,482 MAYBE, MAYBE NOT. 695 00:27:29,516 --> 00:27:30,917 THE REAL QUESTION IS 696 00:27:30,950 --> 00:27:32,752 WHAT ARE YOU PREPARED TO DO ABOUT IT? 697 00:27:49,035 --> 00:27:50,437 [whispered] HEY. 698 00:27:50,470 --> 00:27:51,838 HEY. 699 00:28:06,019 --> 00:28:07,487 [indistinct] 700 00:28:07,520 --> 00:28:08,621 NO. NO? 701 00:28:08,655 --> 00:28:12,425 HOW DO YOU DO SOMETHING THAT'S SUPPOSED TO BE A SECRET? 702 00:28:12,459 --> 00:28:14,127 HELLO? 703 00:28:14,160 --> 00:28:15,895 OH, UH, HI. 704 00:28:15,929 --> 00:28:17,831 I JUST USED THE CARD KEY THAT YOU LEFT. 705 00:28:17,864 --> 00:28:19,432 I HOPE THAT'S OKAY. 706 00:28:19,466 --> 00:28:20,834 SURE. SURE. 707 00:28:20,867 --> 00:28:21,835 COME ON IN. 708 00:28:21,868 --> 00:28:23,036 WE WERE JUST TALKING ABOUT YOU. 709 00:28:23,069 --> 00:28:25,038 OH, I THOUGHT I FELT MY EARS BURNING. 710 00:28:25,071 --> 00:28:26,806 JUST YOUR EARS? 711 00:28:29,442 --> 00:28:30,243 THANK YOU. 712 00:28:30,276 --> 00:28:33,046 YOU'RE JUST PLAYING SOME DOMINOES? 713 00:28:33,079 --> 00:28:36,049 I SEE OLD GUYS PLAYING THAT IN THE PARK. 714 00:28:36,082 --> 00:28:38,151 YEAH, WELL, THIS IS CALLED "MEXICAN TRAIN." 715 00:28:38,184 --> 00:28:39,986 WE PLAYED IT ONCE AT PENELOPE'S, 716 00:28:40,020 --> 00:28:40,954 BUT I THINK WE GOT IT ALL WRONG. 717 00:28:40,987 --> 00:28:44,057 I DON'T THINK YOU CAN GET DOMINOES WRONG. 718 00:28:44,090 --> 00:28:45,358 ISN'T SHE SWEET? 719 00:28:45,392 --> 00:28:47,160 LIKE BLUEBERRY PIE. 720 00:28:52,399 --> 00:28:55,802 SO I THINK WE SHOULD PROBABLY 721 00:28:55,835 --> 00:28:59,439 GO OVER THE WARDROBE CHOICES FOR TOMORROW. 722 00:28:59,472 --> 00:29:02,475 SURE. YOU'RE THE BOSS AFTER ALL. 723 00:29:02,509 --> 00:29:04,144 HEY, UM, WE'VE ACTUALLY 724 00:29:04,177 --> 00:29:05,578 GOT A FAVOR TO ASK YOU. 725 00:29:05,612 --> 00:29:07,013 MM-HMM? 726 00:29:07,047 --> 00:29:09,182 IT'S ACTUALLY MORE FOR KELLY THAN FOR ME. 727 00:29:11,184 --> 00:29:13,386 OKAY, SURE, SURE. ANYTHING. 728 00:29:13,420 --> 00:29:14,521 I WAS WONDERING IF, UM, 729 00:29:14,554 --> 00:29:17,924 IF YOU WOULD COME DOWN TO THE SHOOT WITH ME TOMORROW. 730 00:29:17,957 --> 00:29:19,492 I MEAN, I KNOW YOU'VE ALREADY DONE SO MUCH. 731 00:29:19,526 --> 00:29:21,094 AND YOU'RE PROBABLY REALLY BUSY, BUT-- 732 00:29:21,127 --> 00:29:23,096 THE BONFIRE SHOOT. MM-HMM. 733 00:29:23,129 --> 00:29:25,098 [chuckles] 734 00:29:25,131 --> 00:29:27,100 YES, OF COURSE. 735 00:29:29,569 --> 00:29:31,504 WELL, BEFORE WE FORGET 736 00:29:31,538 --> 00:29:34,407 WHAT DOES EVERYONE WANT FOR BREAKFAST? 737 00:29:42,148 --> 00:29:44,150 YOU ARE STAYING? 738 00:29:57,263 --> 00:29:58,064 LORRAINE, IT'S WONDERFUL. 739 00:29:58,098 --> 00:29:59,566 I DON'T UNDERSTAND WHAT THE PROBLEM IS. 740 00:29:59,599 --> 00:30:01,434 WHY HAVEN'T YOU FINISHED WRITING THE LAST FEW SCENES? 741 00:30:01,468 --> 00:30:04,170 BECAUSE I AM TOO OLD OR TOO TIRED. 742 00:30:04,204 --> 00:30:06,306 HOW COULD YOU BE TIRED? 743 00:30:06,339 --> 00:30:07,974 OR OLD? YOU ARE NOT OLD. 744 00:30:08,008 --> 00:30:09,075 AND YOU'RE NOT A GOOD ENOUGH LIAR 745 00:30:09,109 --> 00:30:10,210 TO GET AWAY WITH THAT. 746 00:30:10,243 --> 00:30:11,378 DON'T PLAY POKER. 747 00:30:11,411 --> 00:30:13,313 AND IF YOU DO, LET ME PLAY. 748 00:30:13,346 --> 00:30:14,447 I COULD USE THE CASH. 749 00:30:14,481 --> 00:30:16,116 I DON'T UNDERSTAND 750 00:30:16,149 --> 00:30:18,051 WHAT ANY OF THIS HAS TO DO WITH THE SCRIPT. 751 00:30:18,084 --> 00:30:20,353 SWEETHEART, I AM YESTERDAY'S NEWS. 752 00:30:20,387 --> 00:30:23,123 THERE'S A VERY, VERY GOOD CHANCE 753 00:30:23,156 --> 00:30:24,991 THAT THIS IS THE LAST THING 754 00:30:25,025 --> 00:30:26,226 I WILL EVER BE HIRED TO WRITE. 755 00:30:26,259 --> 00:30:27,994 I DOUBT THAT. 756 00:30:28,028 --> 00:30:29,129 FACE FACTS, WHEN I TYPE, "FADE OUT. THE END." 757 00:30:29,162 --> 00:30:31,431 I FADE OUT. THE END. 758 00:30:31,464 --> 00:30:34,300 I MIGHT AS WELL HAVE AN EXPIRATION DATE 759 00:30:34,334 --> 00:30:37,203 STAMPED ON ME, BECAUSE THAT IS HOW I FEEL. 760 00:30:37,237 --> 00:30:40,206 LET ME TELL YOU WHAT I TELL MY KIDS-- 761 00:30:40,240 --> 00:30:42,475 TO THE DIFFERENCE BETWEEN FACT AND FEELING. 762 00:30:42,509 --> 00:30:45,111 YOU MAY FEEL IT'S OVER, BUT THE FACT IS LIFE IS SHORT. 763 00:30:45,145 --> 00:30:46,212 TALENT IS UNDENIABLE. 764 00:30:46,246 --> 00:30:48,048 YOU KEEP PUTTING YOUR TALENT ON THE PAGE, 765 00:30:48,081 --> 00:30:50,116 AND NO ONE'S GONNA GIVE A DAMN WHO WROTE IT, 766 00:30:50,150 --> 00:30:53,119 OR HOW OLD YOU ARE, OR WHAT YOU LOOK LIKE. 767 00:30:53,153 --> 00:30:55,455 THAT'S VERY ELOQUENT. 768 00:30:55,488 --> 00:30:57,590 BUT DON'T BE SO NAIVE. 769 00:30:57,624 --> 00:31:00,026 THIS IS A YOUTH-OBSESSED BUSINESS. 770 00:31:00,060 --> 00:31:02,162 THERE ISN'T A WRITER OVER 40 771 00:31:02,195 --> 00:31:04,130 WHO ISN'T SCARED TO DEATH THAT A 20-YEAR-OLD 772 00:31:04,164 --> 00:31:05,532 IS GONNA TAKE HIS JOB. 773 00:31:05,565 --> 00:31:08,001 WELL, YOU KNOW WHAT? 774 00:31:10,537 --> 00:31:12,105 NOT TODAY. 775 00:31:12,138 --> 00:31:13,506 WHAT? 776 00:31:13,540 --> 00:31:16,142 PUTTING MY MONEY WHERE MY MOUTH IS. 777 00:31:19,546 --> 00:31:21,648 "BLIND SCRIPT DEAL 778 00:31:21,681 --> 00:31:24,150 UPON COMPLETION OF SCRIPT." 779 00:31:27,087 --> 00:31:28,521 YOU ARE VERY BRAVE, MISS HEALY. 780 00:31:28,555 --> 00:31:30,523 NOW YOU HAVE NO EXCUSE. 781 00:31:30,557 --> 00:31:32,192 COME ON. 782 00:31:32,225 --> 00:31:33,526 LET'S DO THIS. 783 00:31:33,560 --> 00:31:36,062 I'LL TYPE. 784 00:31:36,096 --> 00:31:37,530 OH, YOU TYPE. 785 00:31:37,564 --> 00:31:39,132 [cell phone rings] 786 00:31:39,165 --> 00:31:41,134 OH, GOODNESS. I'M SORRY, LET ME JUST-- 787 00:31:41,167 --> 00:31:43,169 GIVE ME TWO SECONDS, OKAY? 788 00:31:45,171 --> 00:31:47,040 MADDIE? 789 00:31:47,073 --> 00:31:48,141 HONEY. 790 00:31:48,174 --> 00:31:50,076 Y-YES. I KNOW, I KNOW. 791 00:31:50,110 --> 00:31:51,244 OKAY, LOOK, ALL RIGHT. 792 00:31:51,277 --> 00:31:53,046 TAYLOR WILL FALL BACK ASLEEP. 793 00:31:53,079 --> 00:31:54,414 JUST PUT SOME MUSIC ON AND RUB HIS BACK. 794 00:31:54,447 --> 00:31:56,182 MRS. ROSS IS ON HER WAY. 795 00:31:56,216 --> 00:31:58,184 I'M GONNA BE LATE TONIGHT. 796 00:32:17,303 --> 00:32:18,405 HONEY, 797 00:32:18,438 --> 00:32:20,340 LET ME. 798 00:32:37,257 --> 00:32:39,092 WHAT ARE YOU DOING? 799 00:32:39,125 --> 00:32:40,093 WHAT? YOU'RE DOING IT AGAIN. 800 00:32:40,126 --> 00:32:42,328 YOU DO THIS EVERY TIME. YOU ALWAYS HOG THE GIRL. 801 00:32:42,362 --> 00:32:46,199 WAIT. "THE GIRL"? 802 00:32:46,232 --> 00:32:47,701 YOU GUYS HAVE DONE THIS BEFORE? 803 00:32:47,734 --> 00:32:48,702 YEAH. 804 00:32:48,735 --> 00:32:50,503 IT'S SUPPOSED TO HELP WITH THE RELATIONSHIP. 805 00:32:50,537 --> 00:32:51,571 DON'T YOU PUT THIS ON ME. 806 00:32:51,604 --> 00:32:53,707 LOOK, SWEETIE, I DON'T THINK IT'S GONNA WORK TONIGHT. 807 00:32:53,740 --> 00:32:54,708 I THINK MAYBE YOU SHOULD GO. 808 00:32:54,741 --> 00:32:56,209 WHAT? NO. 809 00:32:56,242 --> 00:32:57,477 LOOK, IF ANYBODY SHOULD BE GOING, IT'S YOU. 810 00:32:57,510 --> 00:32:58,712 VICTORY, COME HERE. 811 00:32:58,745 --> 00:32:59,713 WHAT? 812 00:32:59,746 --> 00:33:02,115 NO, NO. JUST STOP. 813 00:33:02,148 --> 00:33:04,484 AS MUCH AS I LIKE BEING FOUGHT OVER, 814 00:33:04,517 --> 00:33:06,486 I AM GOING TO GO. 815 00:33:06,519 --> 00:33:08,221 THANKS. 816 00:33:08,254 --> 00:33:08,988 LOOK, I'M SORRY. 817 00:33:09,022 --> 00:33:10,223 I DID NOT WANT IT TO BE LIKE THIS. 818 00:33:10,256 --> 00:33:12,125 ME NEITHER. 819 00:33:25,772 --> 00:33:27,240 HERE YOU GO. 820 00:33:27,273 --> 00:33:30,243 THANK YOU. 821 00:33:30,276 --> 00:33:33,179 SORRY, I WISH I HAD MORE TO OFFER 822 00:33:33,213 --> 00:33:34,280 THAN OLD CHINESE FOOD. 823 00:33:34,314 --> 00:33:37,784 NO, I'M NOT HUNGRY, REALLY. 824 00:33:37,817 --> 00:33:40,153 YEAH, OF COURSE. 825 00:33:45,225 --> 00:33:46,559 THIS IS, UM-- 826 00:33:51,297 --> 00:33:53,667 THIS IS SO, UM-- 827 00:33:58,338 --> 00:34:00,206 WHAT'S GOING ON? 828 00:34:02,676 --> 00:34:05,712 I THINK CHARLES MIGHT BE HAVING AN AFFAIR. 829 00:34:09,749 --> 00:34:12,519 OKAY. 830 00:34:12,552 --> 00:34:15,221 LIKE, SO-- 831 00:34:15,255 --> 00:34:17,257 SO MAYBE THIS IS THE UNIVERSE'S WAY 832 00:34:17,290 --> 00:34:19,292 OF TELLING YOU YOU DON'T HAVE TO FEEL GUILTY ANYMORE. 833 00:34:19,325 --> 00:34:21,428 YOU KNOW? 834 00:34:21,461 --> 00:34:24,197 KINDA GIVING US A FREE PASS. 835 00:34:27,567 --> 00:34:30,337 IF THAT'S STILL WHAT YOU WANT. 836 00:34:38,745 --> 00:34:42,482 I JUST--I-- 837 00:34:42,515 --> 00:34:45,518 I JUST WANT MY MARRIAGE BACK. 838 00:34:57,797 --> 00:34:59,799 I'M SORRY. 839 00:35:23,823 --> 00:35:24,924 TA-DA. 840 00:35:33,566 --> 00:35:35,435 I DID IT. 841 00:35:35,468 --> 00:35:36,536 WHAT? 842 00:35:36,569 --> 00:35:37,871 IT'S DONE? 843 00:35:37,904 --> 00:35:38,972 AND IT'S GOOD. 844 00:35:39,005 --> 00:35:41,307 AND I NEVER SAY THAT ABOUT MY WORK. 845 00:35:41,341 --> 00:35:43,476 OH, CAN YOU COME OVER 846 00:35:43,510 --> 00:35:45,278 EVERY TIME I NEED TO WRITE? 847 00:35:45,311 --> 00:35:47,781 HELL, WHY DON'T YOU JUST MOVE IN? 848 00:35:47,814 --> 00:35:49,349 HOW GREAT WOULD THAT BE, HUH? 849 00:35:49,382 --> 00:35:50,450 HAVE YOU AROUND ALL THE TIME. 850 00:35:50,483 --> 00:35:52,552 GET SOME REST. 851 00:35:52,585 --> 00:35:54,554 OH, YOU GO HOME. 852 00:35:54,587 --> 00:35:55,855 I CAN'T. 853 00:35:55,889 --> 00:35:58,358 I'VE GOT TWO QUICK STOPS TO MAKE. 854 00:35:58,391 --> 00:36:01,227 BUT THEN... 855 00:36:01,261 --> 00:36:03,363 I'M TURNING THIS INTO PRODUCTION. 856 00:36:06,399 --> 00:36:08,368 YOU ARE AMAZING. 857 00:36:08,401 --> 00:36:10,370 BACK AT YA. 858 00:36:14,007 --> 00:36:15,408 THANK YOU. 859 00:36:18,311 --> 00:36:20,313 [phone ringing] 860 00:36:24,484 --> 00:36:27,520 [phone ringing] 861 00:36:27,554 --> 00:36:28,855 HELLO? 862 00:36:28,888 --> 00:36:30,357 YOU'RE SLEEPING. 863 00:36:30,390 --> 00:36:32,359 NO, I'M AWAKE. 864 00:36:32,392 --> 00:36:33,493 WHAT'S GOING ON? 865 00:36:33,526 --> 00:36:36,396 I OWE YOU AN APOLOGY 866 00:36:36,429 --> 00:36:37,831 FOR YESTERDAY. 867 00:36:37,864 --> 00:36:40,400 I WAS A LITTLE-- 868 00:36:40,433 --> 00:36:41,901 PETULANT? INDIGNANT? 869 00:36:41,935 --> 00:36:43,370 HUMORLESS? 870 00:36:43,403 --> 00:36:44,471 WOW, EASY, BOY. 871 00:36:44,504 --> 00:36:45,572 IT'S ALL RIGHT. 872 00:36:45,605 --> 00:36:48,008 YOU'RE STILL MY FAVORITE EMPLOYEE. 873 00:36:48,041 --> 00:36:50,844 I WANT YOU BACK IN MY LIFE. 874 00:36:50,877 --> 00:36:53,613 I DON'T WANNA WALK AROUND HURT, 875 00:36:53,646 --> 00:36:55,515 AND ANGRY, 876 00:36:55,548 --> 00:36:58,518 AND JUST SOMEONE I'M NOT. 877 00:36:58,551 --> 00:37:00,020 AND IT DOESN'T MEAN THAT I DON'T WANNA 878 00:37:00,053 --> 00:37:01,588 DISCUSS RAINCOATS WITH YOU. 879 00:37:01,621 --> 00:37:03,289 I DO IF YOU'RE-- 880 00:37:03,323 --> 00:37:05,959 IF YOU'RE OPEN TO IT. 881 00:37:05,992 --> 00:37:07,827 CAN I JUST COME OVER? 882 00:37:07,861 --> 00:37:10,030 LIKE NOW? 883 00:37:10,063 --> 00:37:12,565 WHO IS IT? 884 00:37:12,599 --> 00:37:16,069 LISTEN, CAN WE TALK ABOUT THIS IN A COUPLE HOURS? 885 00:37:16,102 --> 00:37:19,639 OH, GOD, YOU, UM-- 886 00:37:19,673 --> 00:37:21,408 YOU'RE NOT ALONE, ARE YOU? 887 00:37:21,441 --> 00:37:24,077 I MEAN, JUST-- DON'T ANSWER THAT. 888 00:37:24,110 --> 00:37:25,912 I'LL CALL YOU BACK, ALL RIGHT? 889 00:37:25,945 --> 00:37:27,414 YEAH, LATER. 890 00:37:27,447 --> 00:37:29,616 OR NOT, OR WHATEVER. 891 00:37:42,395 --> 00:37:44,064 ONE SUGAR. 892 00:37:44,097 --> 00:37:45,665 THANKS. 893 00:37:49,002 --> 00:37:51,338 ARE YOU STILL WEARING THE SAME CLOTHES AS YESTERDAY? 894 00:37:51,371 --> 00:37:53,340 YOU WOULD NOTICE. 895 00:37:53,373 --> 00:37:55,408 I JUST SPENT MY FIRST ALL-NIGHTER 896 00:37:55,442 --> 00:37:56,710 SINCE COLLEGE. 897 00:37:56,743 --> 00:37:58,511 YOU KNOW WHAT, IT'S A LOT EASIER WHEN YOU'RE 20. 898 00:37:58,545 --> 00:37:59,679 YEAH. 899 00:37:59,713 --> 00:38:02,582 WHAT ISN'T? 900 00:38:02,615 --> 00:38:04,084 HOW'S HE DOING? 901 00:38:04,117 --> 00:38:07,053 HE'S GOOD. 902 00:38:07,087 --> 00:38:10,023 I BROUGHT HIM BREAKFAST THIS MORNING. 903 00:38:10,056 --> 00:38:11,124 FAT-FREE, CHOLESTEROL-FREE. 904 00:38:11,157 --> 00:38:12,692 FLAVOR-FREE. 905 00:38:15,061 --> 00:38:17,063 POOR CHARLES. 906 00:38:24,637 --> 00:38:27,607 I BROKE IT OFF WITH KIRBY. 907 00:38:27,640 --> 00:38:29,442 ARE YOU OKAY? 908 00:38:32,178 --> 00:38:34,447 NO, NOT REALLY. 909 00:38:36,583 --> 00:38:39,119 I KNOW IT'S THE RIGHT DECISION IN MY HEART. 910 00:38:39,152 --> 00:38:40,653 IT'S JUST-- 911 00:38:48,194 --> 00:38:51,164 I MISSED YOU. 912 00:38:51,197 --> 00:38:53,033 ME TOO. 913 00:38:58,438 --> 00:39:01,408 [somber piano music] 914 00:39:01,441 --> 00:39:07,681 * * 915 00:39:07,714 --> 00:39:09,416 [door opens] 916 00:39:12,752 --> 00:39:15,188 HAVE YOU BEEN TO BED YET? 917 00:39:15,221 --> 00:39:17,424 NO. 918 00:39:17,457 --> 00:39:19,192 GOD, I'M GLAD YOU'RE HERE. 919 00:39:19,225 --> 00:39:20,460 ROUGH NIGHT? 920 00:39:20,493 --> 00:39:22,762 YEAH. YEAH. 921 00:39:22,796 --> 00:39:25,031 AND THEN NO, AND THEN-- 922 00:39:25,065 --> 00:39:27,701 AND THEN YES AGAIN, AND THEN-- 923 00:39:27,734 --> 00:39:30,437 GOD, WHATEVER. I'M HUNGRY. 924 00:39:30,470 --> 00:39:33,206 HOW 'BOUT WE PLAY HOOKY TODAY? 925 00:39:33,239 --> 00:39:35,809 THAT'S THE BEST IDEA I'VE HEARD ALL WEEK. 926 00:39:35,842 --> 00:39:37,677 YOU JUST SIT. 927 00:39:37,711 --> 00:39:41,481 I'LL MAKE YOU SOME BREAKFAST. 928 00:39:41,514 --> 00:39:44,484 [acoustic guitar ballad] 929 00:39:44,517 --> 00:39:52,525 * * 64221

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.