All language subtitles for NOVA.S50E17.The.Battle.to.Beat.Malaria.1080p.WEB.h264-BAE_track3_[eng]

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,033 --> 00:00:02,800 ♪ ♪ 2 00:00:05,133 --> 00:00:07,466 ♪ ♪ 3 00:00:07,466 --> 00:00:10,833 NARRATOR: This tiny creature is at the center 4 00:00:10,833 --> 00:00:14,466 of one of medical science's greatest quests... 5 00:00:16,566 --> 00:00:19,800 A battle to save millions of lives 6 00:00:19,800 --> 00:00:25,033 and end a scourge that has shaped human history: 7 00:00:25,033 --> 00:00:28,433 malaria. 8 00:00:28,433 --> 00:00:30,533 One child dies every single minute from malaria. 9 00:00:30,533 --> 00:00:34,466 So you might ask yourself, "Why are kids still dying?" 10 00:00:34,466 --> 00:00:35,566 ♪ ♪ 11 00:00:35,566 --> 00:00:38,066 NARRATOR: For almost a century, 12 00:00:38,066 --> 00:00:39,866 scientists have had one goal. 13 00:00:39,866 --> 00:00:41,866 We don't want to use the word "the Holy Grail," 14 00:00:41,866 --> 00:00:43,300 but if we got vaccines, 15 00:00:43,300 --> 00:00:46,000 then, of course, that would be transformational. 16 00:00:46,000 --> 00:00:47,533 KATIE EWER: The chances of success 17 00:00:47,533 --> 00:00:49,366 are really, really small. 18 00:00:49,366 --> 00:00:51,433 But the rewards, if you do it, are enormous. 19 00:00:52,566 --> 00:00:56,566 NARRATOR: This is the inside story, across four continents, 20 00:00:56,566 --> 00:00:59,533 of a new vaccine against malaria 21 00:00:59,533 --> 00:01:02,633 and the struggle to make it succeed against the odds. 22 00:01:02,633 --> 00:01:04,566 The field of malaria vaccine research 23 00:01:04,566 --> 00:01:06,866 is littered with failure. 24 00:01:06,866 --> 00:01:08,033 ADRIAN HILL: It didn't work, 25 00:01:08,033 --> 00:01:10,633 it didn't work, and it didn't work. 26 00:01:10,633 --> 00:01:12,766 UMESH SHALIGRAM: I remember very openly and straight telling 27 00:01:12,766 --> 00:01:14,600 that this is not going to work. 28 00:01:14,600 --> 00:01:17,333 And after many tweaks and changes, 29 00:01:17,333 --> 00:01:19,566 it did. 30 00:01:19,566 --> 00:01:21,500 Well, to me, it was unthinkable before it happened. 31 00:01:21,500 --> 00:01:24,000 ♪ ♪ 32 00:01:24,000 --> 00:01:25,533 This could be a gamechanger. 33 00:01:28,433 --> 00:01:29,900 You are touching human life. 34 00:01:29,900 --> 00:01:31,800 You are going to save the human life. 35 00:01:31,800 --> 00:01:34,400 It's not one or two, it's millions of lives. 36 00:01:34,400 --> 00:01:35,700 Amazing. 37 00:01:35,700 --> 00:01:38,666 NARRATOR: "The Battle To Beat Malaria," 38 00:01:38,666 --> 00:01:41,966 right now, on "NOVA." 39 00:01:43,866 --> 00:01:48,033 ♪ ♪ 40 00:01:48,033 --> 00:01:52,200 ANNOUNCER: Major funding for "NOVA" is provided by the following: 41 00:02:05,166 --> 00:02:09,866 ♪ ♪ 42 00:02:12,166 --> 00:02:14,233 TIMOTHY WINEGARD: Throughout our history, the mosquito has been 43 00:02:14,233 --> 00:02:16,500 the paramount killer of humanity. 44 00:02:18,433 --> 00:02:20,566 If we look at our Neverland nightmares, 45 00:02:20,566 --> 00:02:21,733 we're taught to fear 46 00:02:21,733 --> 00:02:22,833 all these other creatures 47 00:02:22,833 --> 00:02:24,400 because they kill so many humans. 48 00:02:24,400 --> 00:02:25,800 That's just simply not true. 49 00:02:25,800 --> 00:02:27,533 For example, wolves and sharks 50 00:02:27,533 --> 00:02:29,466 kill only about ten people per year. 51 00:02:29,466 --> 00:02:31,666 Whereas the mosquito, 52 00:02:31,666 --> 00:02:34,200 this tiny little animal the size and weight of a grape seed, 53 00:02:34,200 --> 00:02:38,166 is responsible for up to a million deaths a year. 54 00:02:40,100 --> 00:02:42,433 But it's not the mosquito itself. 55 00:02:42,433 --> 00:02:44,466 It's the pathogens that hitch a free ride 56 00:02:44,466 --> 00:02:47,800 that cause so much suffering, death, and destruction. 57 00:02:47,800 --> 00:02:51,266 And of all the pathogens that mosquitoes carry, 58 00:02:51,266 --> 00:02:53,366 by far the most lethal and the biggest killer of humanity 59 00:02:53,366 --> 00:02:55,133 has been malaria. 60 00:02:55,133 --> 00:03:00,233 ♪ ♪ 61 00:03:05,600 --> 00:03:08,366 NARRATOR: A highly effective vaccine against malaria 62 00:03:08,366 --> 00:03:10,466 would be a historic breakthrough. 63 00:03:10,466 --> 00:03:14,900 And getting there starts with knowing your enemy. 64 00:03:17,100 --> 00:03:21,266 London's Natural History Museum is home 65 00:03:21,266 --> 00:03:24,433 to one of the world's greatest collections of insects. 66 00:03:26,533 --> 00:03:29,266 Senior curator Erica McAlister 67 00:03:29,266 --> 00:03:32,766 looks after 150,000 specimens, 68 00:03:32,766 --> 00:03:37,300 representing 2,900 species of mosquito. 69 00:03:40,200 --> 00:03:42,566 We have maybe 350 drawers of mosquitoes, 70 00:03:42,566 --> 00:03:46,333 but only 20 of those drawers are the species 71 00:03:46,333 --> 00:03:50,033 of mosquitoes that are important for the transmission of malaria. 72 00:03:50,033 --> 00:03:53,033 The difference between the males and the females 73 00:03:53,033 --> 00:03:55,333 is very important. 74 00:03:55,333 --> 00:03:57,266 The males are all vegetarian, 75 00:03:57,266 --> 00:03:59,700 but the female has to generate the eggs. 76 00:03:59,700 --> 00:04:04,366 Therefore, she needs a really, really high-protein meal: 77 00:04:04,366 --> 00:04:05,733 the blood. 78 00:04:05,733 --> 00:04:07,433 We've got the proboscis, 79 00:04:07,433 --> 00:04:09,666 her fantastically long mouthparts. 80 00:04:09,666 --> 00:04:12,566 It's composed of six stylets. 81 00:04:12,566 --> 00:04:15,433 She uses two of those to kind of, 82 00:04:15,433 --> 00:04:17,133 like, penetrate the flesh, 83 00:04:17,133 --> 00:04:20,000 she uses two of them to keep it open, 84 00:04:20,000 --> 00:04:23,366 and then her final two, one is basically a tube, 85 00:04:23,366 --> 00:04:25,800 which she will suck up your blood with. 86 00:04:25,800 --> 00:04:27,333 But the other one, through that, 87 00:04:27,333 --> 00:04:31,033 she releases her saliva to prevent the blood clotting. 88 00:04:31,033 --> 00:04:35,000 And it is in that process that the malaria parasite 89 00:04:35,000 --> 00:04:38,133 is able to transfer into us. 90 00:04:38,133 --> 00:04:41,033 ♪ ♪ 91 00:04:41,033 --> 00:04:44,666 FILM NARRATOR: Public enemy number one: anopheles, 92 00:04:44,666 --> 00:04:47,966 the malaria mosquito, wanted for bringing 93 00:04:47,966 --> 00:04:52,666 sickness and misery to untold millions. 94 00:04:52,666 --> 00:04:56,366 NARRATOR: Today, malaria is considered a tropical disease, 95 00:04:56,366 --> 00:05:00,766 but until very recently, it affected people worldwide. 96 00:05:03,000 --> 00:05:06,633 And it's played a huge part in our history. 97 00:05:06,633 --> 00:05:10,366 WINEGARD: The United States, for example, was awash with malaria, 98 00:05:10,366 --> 00:05:12,266 in particular across the South, 99 00:05:12,266 --> 00:05:15,400 and even parts of the Eastern seaboard. 100 00:05:15,400 --> 00:05:19,700 ♪ ♪ 101 00:05:19,700 --> 00:05:22,100 The American Revolution was decided by malaria, 102 00:05:22,100 --> 00:05:24,233 with the surrender of Cornwallis at Yorktown. 103 00:05:24,233 --> 00:05:25,666 He surrenders 104 00:05:25,666 --> 00:05:27,500 because he only has 35% of his troops left 105 00:05:27,500 --> 00:05:29,866 on account of, the ague 106 00:05:29,866 --> 00:05:31,933 is what the British called malaria at the time. 107 00:05:33,400 --> 00:05:35,933 Eight U.S. presidents contracted malaria. 108 00:05:35,933 --> 00:05:38,833 George Washington was one of them. 109 00:05:38,833 --> 00:05:41,300 He was bled, which was one 110 00:05:41,300 --> 00:05:43,933 of the crazy cures at the time. (girl crying) 111 00:05:43,933 --> 00:05:47,233 He had his first bout at age 17, and had repeat infection 112 00:05:47,233 --> 00:05:49,566 throughout his life. 113 00:05:49,566 --> 00:05:51,600 At the dawn of the 20th century, 114 00:05:51,600 --> 00:05:54,200 a physician of tropical medicine remarked 115 00:05:54,200 --> 00:05:57,033 that the future of humanity would be decided by one battle: 116 00:05:57,033 --> 00:05:58,866 man versus mosquito. 117 00:05:58,866 --> 00:06:01,466 FILM NARRATOR: All right, men, now we can begin to fight. 118 00:06:01,466 --> 00:06:05,566 ("Assembly" bugle call playing) 119 00:06:05,566 --> 00:06:06,566 (clangs) 120 00:06:06,566 --> 00:06:07,600 NARRATOR: During World War II, 121 00:06:07,600 --> 00:06:10,066 military casualties from malaria 122 00:06:10,066 --> 00:06:13,400 were so high that the authorities declared total war, 123 00:06:13,400 --> 00:06:16,600 even recruiting Walt Disney for the fight. 124 00:06:16,600 --> 00:06:19,700 FILM NARRATOR: Attaboy, Dopey, kill her good and dead! 125 00:06:21,166 --> 00:06:23,833 NARRATOR: The newly invented insecticide DDT 126 00:06:23,833 --> 00:06:27,066 destroyed mosquito populations. 127 00:06:28,600 --> 00:06:31,200 Swamps were drained. 128 00:06:31,200 --> 00:06:35,266 Protection against bites improved. 129 00:06:35,266 --> 00:06:38,466 As did the availability of malaria treatments 130 00:06:38,466 --> 00:06:41,133 and tests. 131 00:06:41,133 --> 00:06:42,333 WINEGARD: In the Western world, 132 00:06:42,333 --> 00:06:44,833 malaria was made extinct, essentially. 133 00:06:44,833 --> 00:06:48,133 America was declared malaria-free in 1951. 134 00:06:48,133 --> 00:06:50,566 As a result, the malaria burden shifted 135 00:06:50,566 --> 00:06:52,533 to the lower socioeconomic countries, 136 00:06:52,533 --> 00:06:55,533 specifically in the global South. 137 00:06:55,533 --> 00:07:00,133 Funding for malaria research was drastically cut, 138 00:07:00,133 --> 00:07:02,000 and malaria was generally all but forgotten 139 00:07:02,000 --> 00:07:04,900 in most wealthy nations. 140 00:07:04,900 --> 00:07:09,533 ♪ ♪ 141 00:07:09,533 --> 00:07:11,933 NARRATOR: Nine out of ten people in Tanzania, 142 00:07:11,933 --> 00:07:15,300 East Africa, live in the country's malaria zone. 143 00:07:15,300 --> 00:07:18,000 ♪ ♪ 144 00:07:18,000 --> 00:07:20,800 And it's the youngest children, 145 00:07:20,800 --> 00:07:23,200 naturally much less able to fight off infections, 146 00:07:23,200 --> 00:07:26,200 who are most at risk. 147 00:07:27,833 --> 00:07:30,733 Farhiya Salum is three years old. 148 00:07:30,733 --> 00:07:32,400 She lives in Kiwangwa village 149 00:07:32,400 --> 00:07:36,266 with her mother, Zuhura Abasi, a pineapple farmer 150 00:07:36,266 --> 00:07:40,500 and small trader, and her grandmother Huba Mohamedi. 151 00:07:42,266 --> 00:07:45,966 ABASI (translated): Farhiya has been sick with malaria quite a few times. 152 00:07:48,100 --> 00:07:50,500 She gets a really high fever. 153 00:07:50,500 --> 00:07:52,400 Her whole body is so hot. 154 00:07:52,400 --> 00:07:54,666 It gets particularly bad at night. 155 00:07:56,366 --> 00:07:57,900 It's so scary 156 00:07:57,900 --> 00:07:59,500 that a single mosquito can pass on malaria 157 00:07:59,500 --> 00:08:01,266 and potentially kill someone. 158 00:08:04,000 --> 00:08:07,733 MOHAMEDI (translated): Growing up, we weren't aware of malaria as a disease. 159 00:08:07,733 --> 00:08:10,766 When I was ill, 160 00:08:10,766 --> 00:08:14,233 I would be given roots and herbs. 161 00:08:14,233 --> 00:08:17,900 That's how it was back then. 162 00:08:17,900 --> 00:08:20,033 Three of my children died. 163 00:08:20,033 --> 00:08:23,366 I'm now left with six. 164 00:08:23,366 --> 00:08:28,100 This is the area where we buried my children. 165 00:08:31,633 --> 00:08:33,300 On one occasion, I went to the fields 166 00:08:33,300 --> 00:08:35,800 with a healthy child. 167 00:08:35,800 --> 00:08:38,233 A fever came on suddenly there. 168 00:08:38,233 --> 00:08:41,166 And by the time we got home and my mother attended to him, 169 00:08:41,166 --> 00:08:42,833 he was gone. 170 00:08:44,133 --> 00:08:47,466 Every time I come here, it's so painful. 171 00:08:47,466 --> 00:08:49,800 Malaria is such a bad disease. 172 00:08:49,800 --> 00:08:52,366 Bad, so bad. 173 00:08:54,366 --> 00:08:57,766 NARRATOR: Across Tanzania and much of Africa, 174 00:08:57,766 --> 00:09:01,200 malaria costs lives and livelihoods, 175 00:09:01,200 --> 00:09:04,833 undermining the potential of an entire continent. 176 00:09:06,300 --> 00:09:10,000 Dr. Ally Olotu, of the Ifakara Health Institute, 177 00:09:10,000 --> 00:09:12,533 serves on the medical frontline. 178 00:09:12,533 --> 00:09:14,500 (people talking in background) 179 00:09:14,500 --> 00:09:17,266 OLOTU: I got malaria when I was young, 180 00:09:17,266 --> 00:09:20,800 and I also got malaria when I went to the university. 181 00:09:20,800 --> 00:09:22,733 That's when I became aware 182 00:09:22,733 --> 00:09:23,966 that this is a, 183 00:09:23,966 --> 00:09:25,433 it's an awful disease. 184 00:09:25,433 --> 00:09:27,666 (people talking in background) 185 00:09:27,666 --> 00:09:32,100 OLOTU: Globally, malaria causes over 200 million cases 186 00:09:32,100 --> 00:09:36,600 and more than 600,000 deaths annually. 187 00:09:36,600 --> 00:09:38,833 About 80% of these deaths are actually 188 00:09:38,833 --> 00:09:41,200 young children below the ages of five. 189 00:09:41,200 --> 00:09:43,433 ♪ ♪ 190 00:09:45,266 --> 00:09:46,600 OLOTU (speaking Swahili): 191 00:09:46,600 --> 00:09:48,266 MAMA TAWAKAR: 192 00:09:48,266 --> 00:09:50,733 OLOTU: 193 00:09:50,733 --> 00:09:53,666   NARRATOR: Tawakar is three years old, 194 00:09:53,666 --> 00:09:55,900 and was in grave danger of falling into a coma 195 00:09:55,900 --> 00:09:59,833 until he came to the hospital just 24 hours ago. 196 00:09:59,833 --> 00:10:03,866 OLOTU: 197 00:10:05,700 --> 00:10:07,766 Seeing kids who are suffering from malaria, 198 00:10:07,766 --> 00:10:09,933 emotionally, it's always difficult. 199 00:10:09,933 --> 00:10:12,300 As a clinician, as a father, 200 00:10:12,300 --> 00:10:14,333 I have to develop interventions 201 00:10:14,333 --> 00:10:19,166 to do everything possible to get rid of malaria. 202 00:10:19,166 --> 00:10:22,000 (speaking Swahili): 203 00:10:22,000 --> 00:10:24,400 NURSE: 204 00:10:24,400 --> 00:10:27,666 OLOTU AND NURSE: 205 00:10:27,666 --> 00:10:29,900   OLOTU: 206 00:10:41,000 --> 00:10:44,766 NARRATOR: While Ally regularly treats children who have been infected, 207 00:10:44,766 --> 00:10:47,200 his colleague, 208 00:10:47,200 --> 00:10:50,666 mosquito biologist Fredros Okumu, 209 00:10:50,666 --> 00:10:53,333 works on malaria prevention. 210 00:10:54,900 --> 00:10:57,966 Hey, how are you doing? How are the mosquitoes today? 211 00:10:57,966 --> 00:11:00,633 Have you blood fed the mosquitoes? Uh-huh. 212 00:11:00,633 --> 00:11:04,233 To evaluate specific products for protecting people, 213 00:11:04,233 --> 00:11:06,466 we have to rear the mosquitoes in our labs. 214 00:11:06,466 --> 00:11:09,166 (mosquitoes buzzing) 215 00:11:09,166 --> 00:11:12,800 We have to provide water, sugar, and blood. 216 00:11:18,800 --> 00:11:22,500 NARRATOR: Today it is lab technician Steward Ng'ala's turn 217 00:11:22,500 --> 00:11:26,433 to feed the mosquitoes. 218 00:11:26,433 --> 00:11:28,000 STEWARD NG'ALA (translated): I don't need to be brave. 219 00:11:28,000 --> 00:11:31,633 It's normal; nothing to be afraid of. 220 00:11:31,633 --> 00:11:34,233 It's not painful; just a bit itchy. 221 00:11:35,900 --> 00:11:37,533 ♪ ♪ 222 00:11:37,533 --> 00:11:40,433 OKUMU: The mosquitoes we have in the lab are malaria-free. 223 00:11:40,433 --> 00:11:42,333 It's something that we scientists do, so... 224 00:11:42,333 --> 00:11:43,766 I mean, I do it as well. 225 00:11:45,200 --> 00:11:48,066 (mosquitoes buzzing) 226 00:11:48,066 --> 00:11:49,466 (zipping) 227 00:11:49,466 --> 00:11:51,633 NARRATOR: Fredros uses these mosquitoes 228 00:11:51,633 --> 00:11:55,733 to test insecticide-treated bed nets. 229 00:11:55,733 --> 00:11:57,766 It's estimated that over 230 00:11:57,766 --> 00:12:01,233 the last 20 years, tools like these have prevented 231 00:12:01,233 --> 00:12:05,433 a staggering two billion cases of malaria and nearly 232 00:12:05,433 --> 00:12:08,833 12 million deaths. 233 00:12:08,833 --> 00:12:11,100 Yes, there's been extensive progress. 234 00:12:11,100 --> 00:12:14,366 Is it sufficient progress? No. 235 00:12:14,366 --> 00:12:17,333 Because now we have this challenge since around 2015, 236 00:12:17,333 --> 00:12:19,066 where there are many countries in Africa 237 00:12:19,066 --> 00:12:21,066 where malaria cases are going up. 238 00:12:21,066 --> 00:12:23,166 ♪ ♪ 239 00:12:23,166 --> 00:12:25,466 There's not much killing of mosquitoes. 240 00:12:25,466 --> 00:12:28,766 So that particular net didn't kill enough mosquitoes, okay. 241 00:12:30,766 --> 00:12:32,600 The bed nets that we have in the villages 242 00:12:32,600 --> 00:12:35,300 are starting to face a lot challenges. 243 00:12:35,300 --> 00:12:38,000 Mosquitoes are no longer being killed as effectively 244 00:12:38,000 --> 00:12:39,766 because they have become resistant 245 00:12:39,766 --> 00:12:41,566 to the insecticides that we put on the surface. 246 00:12:41,566 --> 00:12:43,900 And so the bed net can lose that quality, 247 00:12:43,900 --> 00:12:45,466 the killing effect. 248 00:12:48,700 --> 00:12:51,100 NARRATOR: Despite concerns about increasing resistance, 249 00:12:51,100 --> 00:12:54,066 bed nets treated with insecticide 250 00:12:54,066 --> 00:12:57,566 remain the world's number one weapon against malaria. 251 00:12:57,566 --> 00:13:01,066 But research shows they reduce 252 00:13:01,066 --> 00:13:04,666 child deaths by less than 20 percent. 253 00:13:06,400 --> 00:13:08,366 We need a transformational tool, 254 00:13:08,366 --> 00:13:11,166 and I do not think there is any medical intervention 255 00:13:11,166 --> 00:13:14,166 that has done better or more than vaccines. 256 00:13:16,466 --> 00:13:19,466 ♪ ♪ 257 00:13:19,466 --> 00:13:23,466 NARRATOR: When it comes to transforming human health 258 00:13:23,466 --> 00:13:24,966 and saving lives, 259 00:13:24,966 --> 00:13:29,233 vaccination is up there with clean water and sanitation. 260 00:13:33,800 --> 00:13:36,966 Smallpox, which killed up to 500 million 261 00:13:36,966 --> 00:13:39,766 in the 20th century alone, was eradicated 262 00:13:39,766 --> 00:13:43,733 in the 1970s thanks to vaccination. 263 00:13:43,733 --> 00:13:47,100 And there's also been huge success against polio, 264 00:13:47,100 --> 00:13:50,766 measles, and recently COVID-19. 265 00:13:52,233 --> 00:13:57,266 But a highly effective malaria vaccine has never emerged. 266 00:13:58,833 --> 00:14:01,666 That's not for lack of trying. 267 00:14:01,666 --> 00:14:04,333 Ally himself has worked 268 00:14:04,333 --> 00:14:06,200 on multiple vaccine candidates. 269 00:14:08,866 --> 00:14:10,866 OLOTU: So do you know what Daddy is working on? 270 00:14:10,866 --> 00:14:12,433 What am I working on? 271 00:14:12,433 --> 00:14:14,566 Malaria. Malaria what? 272 00:14:14,566 --> 00:14:17,200 Malaria vaccine. Okay. 273 00:14:17,200 --> 00:14:18,733 So that you can, 274 00:14:18,733 --> 00:14:20,100 you can protect children isn't it, 275 00:14:20,100 --> 00:14:21,633 from getting malaria? 276 00:14:21,633 --> 00:14:23,766 IRFAAN OLOTU: Because children below, under five years 277 00:14:23,766 --> 00:14:28,300 who have malaria are in much bigger danger than others. 278 00:14:28,300 --> 00:14:30,433 And they die? Yes, they can die. 279 00:14:30,433 --> 00:14:33,066 But if you go to hospital fast, you survive. 280 00:14:33,066 --> 00:14:35,733 I saw a child, three years old, 281 00:14:35,733 --> 00:14:37,400 who had malaria in the hospital. 282 00:14:37,400 --> 00:14:38,733 But he was treated 283 00:14:38,733 --> 00:14:42,766 and he will get better, but he was very lucky. 284 00:14:44,033 --> 00:14:48,066 As night falls, this is the most vulnerable time. 285 00:14:48,066 --> 00:14:51,233 That's when the mosquitoes come in. 286 00:14:54,266 --> 00:14:57,433 When the mosquito bites, it inject into that child 287 00:14:57,433 --> 00:14:59,200 small parasites. 288 00:14:59,200 --> 00:15:02,566 We call them sporozoites. 289 00:15:02,566 --> 00:15:06,000 These spend a very few minutes in the blood. 290 00:15:06,000 --> 00:15:10,733 And then quickly go and start to multiply within the liver. 291 00:15:12,500 --> 00:15:15,100 ♪ ♪ 292 00:15:15,100 --> 00:15:17,033 And these kids could be playing around. 293 00:15:17,033 --> 00:15:18,666 They could be playing football, they could be singing 294 00:15:18,666 --> 00:15:20,833 with their parents. (children laughing) 295 00:15:20,833 --> 00:15:23,800 Nobody can suspect anything. 296 00:15:23,800 --> 00:15:26,833 But from the liver, within a few days 297 00:15:26,833 --> 00:15:30,066 you could have thousands and thousands of parasites 298 00:15:30,066 --> 00:15:32,266 released into the blood. 299 00:15:32,266 --> 00:15:36,100 They attack our red blood cells, destroying them. 300 00:15:36,100 --> 00:15:38,366 And this is what 301 00:15:38,366 --> 00:15:41,100 actually give rise to malaria symptoms. 302 00:15:43,466 --> 00:15:46,300 That child you saw playing with his friends 303 00:15:46,300 --> 00:15:51,433 just a few days ago can quickly become severely sick. 304 00:15:51,433 --> 00:15:53,833 And if not diagnosed and treated very fast, 305 00:15:53,833 --> 00:15:56,633 that child might lose life. 306 00:15:59,600 --> 00:16:03,533 NARRATOR: It's this process, the way the body is overwhelmed 307 00:16:03,533 --> 00:16:05,333 before it has a chance to fight back, 308 00:16:05,333 --> 00:16:09,900 that makes malaria so dangerous, 309 00:16:09,900 --> 00:16:14,033 and the development of a vaccine so challenging. 310 00:16:14,033 --> 00:16:16,333 We have developed vaccines for other diseases, of course, 311 00:16:16,333 --> 00:16:18,566 but most of these are viruses and bacteria, 312 00:16:18,566 --> 00:16:20,133 which are much simpler 313 00:16:20,133 --> 00:16:22,933 pathogens compared to malaria. 314 00:16:22,933 --> 00:16:26,166 It's a very complex parasite. 315 00:16:26,166 --> 00:16:27,800 So I was really excited 316 00:16:27,800 --> 00:16:30,600 to be part of the consortium of scientists 317 00:16:30,600 --> 00:16:32,966 put together by the University of Oxford 318 00:16:32,966 --> 00:16:35,400 to work on a new malaria vaccine. 319 00:16:38,100 --> 00:16:39,866 NARRATOR: The University of Oxford 320 00:16:39,866 --> 00:16:43,200 is home to one of the world's largest academic 321 00:16:43,200 --> 00:16:46,866 vaccine development programs. 322 00:16:46,866 --> 00:16:48,700 In 2020, 323 00:16:48,700 --> 00:16:51,566 the university's Jenner Institute created 324 00:16:51,566 --> 00:16:55,000 the Oxford AstraZeneca COVID-19 vaccine, 325 00:16:55,000 --> 00:16:57,433 and since then, 326 00:16:57,433 --> 00:17:02,033 three billion doses have reached 170 countries. 327 00:17:02,033 --> 00:17:04,433 ♪ ♪ 328 00:17:04,433 --> 00:17:07,400 Adrian Hill and his colleagues have found malaria 329 00:17:07,400 --> 00:17:09,966 much more difficult. 330 00:17:09,966 --> 00:17:11,966 HILL: We've known for over a hundred years 331 00:17:11,966 --> 00:17:14,666 that it would be fantastic to have a malaria vaccine. 332 00:17:14,666 --> 00:17:17,333 People have been trying for about 120 years, 333 00:17:17,333 --> 00:17:19,400 ever since the parasite was discovered. 334 00:17:22,500 --> 00:17:25,033 I did a count about six months ago of how many vaccines 335 00:17:25,033 --> 00:17:27,000 had been made and gone 336 00:17:27,000 --> 00:17:28,466 into clinical trials for malaria, 337 00:17:28,466 --> 00:17:29,866 how many different ones. 338 00:17:29,866 --> 00:17:32,400 And that number was 142. 339 00:17:32,400 --> 00:17:34,333 I'm not sure there's another disease 340 00:17:34,333 --> 00:17:37,866 where they've been that many vaccines that didn't work. 341 00:17:37,866 --> 00:17:41,000 (indistinct chatter) 342 00:17:41,000 --> 00:17:43,066 KATIE EWER: But don't you finish at quarter past 12? 343 00:17:43,066 --> 00:17:46,500 NARRATOR: Katie Ewer is the lead immunologist 344 00:17:46,500 --> 00:17:49,833 on the Oxford team. 345 00:17:49,833 --> 00:17:52,066 EWER: I think malaria is more personal for me 346 00:17:52,066 --> 00:17:53,966 because it's children. 347 00:17:53,966 --> 00:17:56,266 I think you'd have to be a very hard-hearted person 348 00:17:56,266 --> 00:17:59,600 not to be moved by a death toll of 400,000 kids a year 349 00:17:59,600 --> 00:18:02,266 dying in Africa, under the age of five, from malaria. 350 00:18:03,966 --> 00:18:05,866 It's a huge motivator 351 00:18:05,866 --> 00:18:07,966 to work on something where 352 00:18:07,966 --> 00:18:10,333 the chances of success are really, really small. 353 00:18:10,333 --> 00:18:13,466 But the rewards, if you do it, are enormous. 354 00:18:14,733 --> 00:18:16,700 ♪ ♪ 355 00:18:16,700 --> 00:18:19,933 NARRATOR: For the last 13 years, 356 00:18:19,933 --> 00:18:24,733 the Oxford team has been working on a vaccine called R21. 357 00:18:26,033 --> 00:18:29,466 Its goal is to fire up the body's immune defenses, 358 00:18:29,466 --> 00:18:31,466 to be ready to attack the parasite 359 00:18:31,466 --> 00:18:33,333 at its most vulnerable moment; 360 00:18:33,333 --> 00:18:37,500 just after it enters our blood. 361 00:18:39,666 --> 00:18:42,066 When an infected female mosquito takes a bite 362 00:18:42,066 --> 00:18:45,066 and injects sporozoites, malaria parasites, 363 00:18:45,066 --> 00:18:47,700 there's about a half-hour to two-hour window 364 00:18:47,700 --> 00:18:49,966 before the parasites invade the cells in your body 365 00:18:49,966 --> 00:18:51,500 and set up infection there. 366 00:18:51,500 --> 00:18:53,600 And that's the window that we're trying to target 367 00:18:53,600 --> 00:18:55,666 with our vaccine. 368 00:18:55,666 --> 00:18:58,300 NARRATOR: What the R21 vaccine must do 369 00:18:58,300 --> 00:19:02,633 is mobilize an army of antibodies. 370 00:19:03,933 --> 00:19:06,466 The problem has been to produce enough antibodies 371 00:19:06,466 --> 00:19:09,233 to clear all of those parasites very quickly. 372 00:19:11,266 --> 00:19:13,133 When people are infected with malaria, 373 00:19:13,133 --> 00:19:15,233 they make antibodies in the blood 374 00:19:15,233 --> 00:19:18,200 that stick to the outside of the parasite. 375 00:19:18,200 --> 00:19:20,900 They're meant to stop it in its tracks 376 00:19:20,900 --> 00:19:23,066 before they can reach the liver. 377 00:19:23,066 --> 00:19:25,033 But in a natural infection, 378 00:19:25,033 --> 00:19:28,066 there just aren't enough antibodies. 379 00:19:28,066 --> 00:19:31,533 NARRATOR: Threatened by just a few invading parasites, 380 00:19:31,533 --> 00:19:36,500 our antibody response is usually too little, too late. 381 00:19:36,500 --> 00:19:39,766 But luckily, the malaria sporozoite 382 00:19:39,766 --> 00:19:42,200 has an Achilles heel. 383 00:19:42,200 --> 00:19:47,233 To invade the liver, it relies on a coating called CSP, 384 00:19:47,233 --> 00:19:50,933 the circumsporozoite protein. 385 00:19:50,933 --> 00:19:54,366 HILL: What we need are large amounts of very specific antibodies 386 00:19:54,366 --> 00:19:59,500 that bind as tightly as possible to the circumsporozoite protein. 387 00:19:59,500 --> 00:20:02,533 Then we should be able to stop the parasites. 388 00:20:02,533 --> 00:20:05,700 ♪ ♪ 389 00:20:05,700 --> 00:20:09,300 NARRATOR: This is where the R21 vaccine comes in. 390 00:20:09,300 --> 00:20:12,566 It is built from the CSP protein, 391 00:20:12,566 --> 00:20:16,266 and so induces the body to produce an army of antibodies 392 00:20:16,266 --> 00:20:19,966 tailor-made and ready to neutralize the parasite. 393 00:20:21,733 --> 00:20:25,833 But this is not a new idea. 394 00:20:25,833 --> 00:20:28,100 First designed in 1987, 395 00:20:28,100 --> 00:20:33,933 a vaccine called RTS,S already does this. 396 00:20:33,933 --> 00:20:37,533 I have had the privilege to work on RTS,S malaria vaccine. 397 00:20:37,533 --> 00:20:40,100 And the overall efficacy 398 00:20:40,100 --> 00:20:42,100 of RTS,S is about 40 percent 399 00:20:42,100 --> 00:20:43,466 against clinical disease. 400 00:20:43,466 --> 00:20:48,866 40 percent may sound as not very good efficacy, 401 00:20:48,866 --> 00:20:51,533 but you have to think about the burden of malaria. 402 00:20:51,533 --> 00:20:55,533 We have well over 600,000 deaths annually. 403 00:20:55,533 --> 00:20:57,366 (cheers and applause) 404 00:20:57,366 --> 00:21:01,933 NARRATOR: After lengthy deliberations, in 2022 RTS,S 405 00:21:01,933 --> 00:21:06,733 became the first malaria vaccine approved by the W.H.O., 406 00:21:06,733 --> 00:21:09,200 the World Health Organization, 407 00:21:09,200 --> 00:21:12,566 35 years after it was initially developed. 408 00:21:13,766 --> 00:21:17,200 But RTS,S is expensive to produce, 409 00:21:17,200 --> 00:21:18,900 supply is currently limited, 410 00:21:18,900 --> 00:21:20,700 and it falls short of the W.H.O.'s 411 00:21:20,700 --> 00:21:25,700 own target of having a 75 percent effective vaccine, 412 00:21:25,700 --> 00:21:28,366 by 2030. 413 00:21:29,500 --> 00:21:34,500 And so the Oxford team had long set their sights on an upgrade. 414 00:21:34,500 --> 00:21:37,300 R21 was born out of the idea that perhaps 415 00:21:37,300 --> 00:21:39,866 we could make a slightly better version of RTS,S. 416 00:21:39,866 --> 00:21:42,866 So it started with a PhD student called Kat Collins 417 00:21:42,866 --> 00:21:44,466 taking this on as her project. 418 00:21:44,466 --> 00:21:46,166 ♪ ♪ 419 00:21:46,166 --> 00:21:51,866 NARRATOR: The RTS,S vaccine is made of billions of tiny particles. 420 00:21:51,866 --> 00:21:54,600 They're built from a virus protein 421 00:21:54,600 --> 00:21:57,533 that forms a harmless, empty shell, 422 00:21:57,533 --> 00:22:03,566 and part of the same CSP protein that coats the malaria parasite. 423 00:22:03,566 --> 00:22:07,233 Together, they trigger the body's immune response, 424 00:22:07,233 --> 00:22:09,900 but unlike the malaria parasite, 425 00:22:09,900 --> 00:22:14,200 less than a quarter of each particle's surface is CSP. 426 00:22:15,700 --> 00:22:18,933 Kat Collins and her Oxford colleagues wondered, 427 00:22:18,933 --> 00:22:21,600 could increasing the amount of CSP, 428 00:22:21,600 --> 00:22:26,766 to better mimic the malaria parasite, make a better vaccine? 429 00:22:26,766 --> 00:22:29,466 We kept on trying different ways 430 00:22:29,466 --> 00:22:31,633 to get that to form into a particle. 431 00:22:31,633 --> 00:22:34,433 And it didn't work, it didn't work, and it didn't work. 432 00:22:34,433 --> 00:22:37,966 And, eventually, after many tweaks and changes, 433 00:22:37,966 --> 00:22:40,266 it did. 434 00:22:40,266 --> 00:22:42,533 That was a big day. 435 00:22:43,966 --> 00:22:46,100 You can literally see these particles 436 00:22:46,100 --> 00:22:47,666 with an electron microscope. 437 00:22:47,666 --> 00:22:50,066 And, boy, those images are memorable. 438 00:22:50,066 --> 00:22:52,566 And we thought, "Fantastic, we immunized mice." 439 00:22:52,566 --> 00:22:54,200 And guess what? 440 00:22:54,200 --> 00:22:55,833 They were nearly all protected very well. 441 00:22:55,833 --> 00:22:57,866 This was 2012. 442 00:22:57,866 --> 00:22:59,566 We were finally getting there. 443 00:22:59,566 --> 00:23:02,100 And, of course, getting there means you're ready 444 00:23:02,100 --> 00:23:05,100 to try and manufacture and go into the clinic. 445 00:23:05,100 --> 00:23:10,433 ♪ ♪ 446 00:23:10,433 --> 00:23:12,933 NARRATOR: Oxford University's R21 447 00:23:12,933 --> 00:23:15,900 was doing exactly as they'd hoped, 448 00:23:15,900 --> 00:23:18,800 creating a strong protective immune response. 449 00:23:18,800 --> 00:23:21,333 But that was just in mice. 450 00:23:21,333 --> 00:23:25,900 The big challenge now would be testing it in humans. 451 00:23:27,700 --> 00:23:30,900 For this, they called on Eleanor Berrie, 452 00:23:30,900 --> 00:23:35,166 a specialist in vaccine manufacture for human trials. 453 00:23:35,166 --> 00:23:38,300 Vaccines are actually one of the most 454 00:23:38,300 --> 00:23:40,400 complicated things you can manufacture. 455 00:23:40,400 --> 00:23:44,533 But Adrian and Kat 456 00:23:44,533 --> 00:23:47,233 were so enthusiastic about R21, 457 00:23:47,233 --> 00:23:51,300 they had generated some excellent pre-clinical data, 458 00:23:51,300 --> 00:23:54,200 and that enthusiasm rubs off on you. 459 00:23:54,200 --> 00:23:59,500 So, you know, you begin to feel, well, we could do this, yeah. 460 00:23:59,500 --> 00:24:02,300 NARRATOR: Eleanor and her team 461 00:24:02,300 --> 00:24:04,500 only needed to make enough R21 462 00:24:04,500 --> 00:24:07,733 to inject a small number of healthy people. 463 00:24:07,733 --> 00:24:11,366 Less than half a cup's worth, but thousands of times 464 00:24:11,366 --> 00:24:14,066 more than Adrian's team had created 465 00:24:14,066 --> 00:24:16,366 in the lab for their mouse tests. 466 00:24:16,366 --> 00:24:21,100 And this time, with human safety on the line. 467 00:24:22,633 --> 00:24:25,766 BERRIE: We started the project in 2012, 468 00:24:25,766 --> 00:24:29,533 and it took us three-and-a-half years. 469 00:24:29,533 --> 00:24:31,900 If we had been in a commercial situation, 470 00:24:31,900 --> 00:24:34,166 I would have think that they would have 471 00:24:34,166 --> 00:24:38,366 just stopped the project on many occasions. 472 00:24:38,366 --> 00:24:41,333 We kept going and kept spending, and find... 473 00:24:41,333 --> 00:24:44,866 finding and spending more money to get it manufactured. 474 00:24:44,866 --> 00:24:46,900 The major feeling was just 475 00:24:46,900 --> 00:24:49,466 a sense of relief that we had got there. 476 00:24:51,666 --> 00:24:54,466 HILL: The 10th of November 2015. 477 00:24:54,466 --> 00:24:57,733 85 vials certified. 478 00:24:57,733 --> 00:24:59,533 Three doses per person, 479 00:24:59,533 --> 00:25:01,833 20 to 30 people that would cover. 480 00:25:01,833 --> 00:25:04,300 Not exactly vaccinating the world, is it? 481 00:25:04,300 --> 00:25:07,000 But it's where we started. 482 00:25:08,066 --> 00:25:09,966 NARRATOR: With these precious few doses 483 00:25:09,966 --> 00:25:12,200 of R21, 484 00:25:12,200 --> 00:25:15,133 the Oxford team began small-scale human trials. 485 00:25:15,133 --> 00:25:17,433 First, they mixed the vaccine with a substance 486 00:25:17,433 --> 00:25:19,766 called Matrix-M, 487 00:25:19,766 --> 00:25:22,100 which helps strengthen the immune response. 488 00:25:22,100 --> 00:25:24,433 They injected 28 healthy adults, 489 00:25:24,433 --> 00:25:26,800 and reported it induced 490 00:25:26,800 --> 00:25:29,100 an antibody response comparable to RTS,S 491 00:25:29,100 --> 00:25:32,033 at a much lower vaccine dose. 492 00:25:32,033 --> 00:25:36,066 Next, they purposely exposed a few vaccinated people 493 00:25:36,066 --> 00:25:39,566 to infectious mosquitoes, in what's known 494 00:25:39,566 --> 00:25:41,400 as a malaria challenge trial, 495 00:25:41,400 --> 00:25:44,300 and found that they were protected from malaria. 496 00:25:44,300 --> 00:25:48,200 Such exciting early results drew attention 497 00:25:48,200 --> 00:25:50,700 beyond Oxford. 498 00:25:50,700 --> 00:25:53,766 HILL: Word got around, and we academics talk at meetings 499 00:25:53,766 --> 00:25:55,600 and you never know who's in the room, 500 00:25:55,600 --> 00:25:57,000 but my guess is there was somebody 501 00:25:57,000 --> 00:25:58,433 from the Serum Institute of India. 502 00:25:58,433 --> 00:26:01,433 And the next month, Umesh Shaligram turned up here 503 00:26:01,433 --> 00:26:05,166 wanting to talk about malaria. 504 00:26:05,166 --> 00:26:06,566 Certainly, Oxford data 505 00:26:06,566 --> 00:26:08,933 was very convincing early data. 506 00:26:08,933 --> 00:26:10,566 So that certainly made a big 507 00:26:10,566 --> 00:26:11,866 difference in our conviction. 508 00:26:12,966 --> 00:26:15,233 HILL: They'd heard about the initial challenge results. 509 00:26:15,233 --> 00:26:17,533 They came to us. 510 00:26:17,533 --> 00:26:19,600 Normally, we go begging to companies, 511 00:26:19,600 --> 00:26:21,033 asking them to work with us. 512 00:26:21,033 --> 00:26:24,600 We made a kind of a handshake deal 513 00:26:24,600 --> 00:26:26,866 that we could manufacture the product. 514 00:26:26,866 --> 00:26:28,900 That's how the whole thing started. 515 00:26:28,900 --> 00:26:34,266 ♪ ♪ 516 00:26:35,933 --> 00:26:37,900 NARRATOR: The Serum Institute of India 517 00:26:37,900 --> 00:26:41,933 is the largest vaccine manufacturer in the world. 518 00:26:41,933 --> 00:26:44,900 Two-thirds of all babies born globally 519 00:26:44,900 --> 00:26:48,666 get at least one of Serum's childhood vaccines, 520 00:26:48,666 --> 00:26:50,900 made here in Pune. 521 00:26:52,900 --> 00:26:55,600 It's made this family-run company a global life-saver 522 00:26:55,600 --> 00:27:00,500 and CEO Adar Poonawalla a multi-billionaire. 523 00:27:03,400 --> 00:27:05,533 ADAR POONAWALLA: Every time we look at a vaccine, 524 00:27:05,533 --> 00:27:08,000 the way we look at it is that unless we can make 525 00:27:08,000 --> 00:27:10,566 hundreds of millions of doses for the whole world, 526 00:27:10,566 --> 00:27:12,666 and unless it has that need and demand, 527 00:27:12,666 --> 00:27:14,100 we don't get into it. 528 00:27:14,100 --> 00:27:17,233 Ah... Baitho. What's happening? 529 00:27:17,233 --> 00:27:19,200 (voiceover): These are very large populations, 530 00:27:19,200 --> 00:27:21,200 so they need a lot of vaccines. 531 00:27:21,200 --> 00:27:22,766 It'd be unimaginable 532 00:27:22,766 --> 00:27:24,566 if they had to pay $10, $20 for a vaccine. 533 00:27:24,566 --> 00:27:26,033 They wouldn't be able to afford it. 534 00:27:27,366 --> 00:27:30,366 We charge pennies on the dollar for the vaccine. 535 00:27:30,366 --> 00:27:33,433 But the economies of scale that we operate at enable us 536 00:27:33,433 --> 00:27:35,600 to do that and still make a modest profit. 537 00:27:35,600 --> 00:27:37,666 You can go ahead with that. 538 00:27:37,666 --> 00:27:40,233 ♪ ♪ 539 00:27:40,233 --> 00:27:42,800 NARRATOR: In 2017, 540 00:27:42,800 --> 00:27:44,966 Serum took over manufacturing R21, 541 00:27:44,966 --> 00:27:47,100 and spent two years developing 542 00:27:47,100 --> 00:27:51,866 a new, reliable method to produce it at scale. 543 00:27:53,300 --> 00:27:57,200 The team chose the West African country Burkina Faso, 544 00:27:57,200 --> 00:28:00,766 where around half the population gets malaria each year, 545 00:28:00,766 --> 00:28:04,000 for the vaccine's first real-world test. 546 00:28:05,866 --> 00:28:11,000 In 2019, 450 very young children, 547 00:28:11,000 --> 00:28:13,500 the group most in need of protection, 548 00:28:13,500 --> 00:28:16,066 were vaccinated in a Phase Two trial. 549 00:28:16,066 --> 00:28:18,933 For success, these babies would have to experience 550 00:28:18,933 --> 00:28:21,166 no unexpected side effects 551 00:28:21,166 --> 00:28:24,833 and there would need to be a significant reduction 552 00:28:24,833 --> 00:28:28,800 in malaria cases in those who received R21. 553 00:28:28,800 --> 00:28:32,466 ♪ ♪ 554 00:28:32,466 --> 00:28:36,433 The UK team waited for news. 555 00:28:36,433 --> 00:28:39,100 It was actually my colleague Mehreen who said, 556 00:28:39,100 --> 00:28:41,566 "Look at your email, we've got the results." 557 00:28:41,566 --> 00:28:45,733 77 percent efficacy, as good as we could possibly have hoped. 558 00:28:45,733 --> 00:28:46,933 I wasn't even sure that 559 00:28:46,933 --> 00:28:48,500 I could quite believe what I was reading. 560 00:28:48,500 --> 00:28:49,600 You know, 561 00:28:49,600 --> 00:28:51,000 we showed that the vaccine, 562 00:28:51,000 --> 00:28:53,000 albeit just over six months, 563 00:28:53,000 --> 00:28:54,500 had worked in 564 00:28:54,500 --> 00:28:55,866 the target population, 565 00:28:55,866 --> 00:28:57,666 in the target age group. 566 00:28:57,666 --> 00:29:00,533 But if you've seen really good results, 567 00:29:00,533 --> 00:29:05,133 you know what's coming-- large scale, Phase Three trials. 568 00:29:05,133 --> 00:29:07,500 Definitely a very daunting prospect. 569 00:29:07,500 --> 00:29:09,833 ♪ ♪ 570 00:29:09,833 --> 00:29:14,733 NARRATOR: Phase Three is the largest clinical trial. 571 00:29:14,733 --> 00:29:16,866 It will need to be big enough to determine 572 00:29:16,866 --> 00:29:19,266 if R21 can safely prevent malaria 573 00:29:19,266 --> 00:29:21,666 in thousands of children. 574 00:29:22,666 --> 00:29:27,600 And this will cost around $20 million. 575 00:29:27,600 --> 00:29:31,566 Me and Adrian went almost every door to door 576 00:29:31,566 --> 00:29:33,800 and tried to search for the funding. 577 00:29:33,800 --> 00:29:35,133 Somebody should support us. 578 00:29:35,133 --> 00:29:39,466 And we had really a tough time. 579 00:29:39,466 --> 00:29:41,566 HILL: We're fighting for funding against people 580 00:29:41,566 --> 00:29:43,833 dealing with other very important medical diseases. 581 00:29:43,833 --> 00:29:47,266 People are more likely to try and invest in something 582 00:29:47,266 --> 00:29:50,000 that sounds new than the old idea 583 00:29:50,000 --> 00:29:51,766 of making a vaccine against malaria, 584 00:29:51,766 --> 00:29:54,000 which has failed and failed and failed over decades. 585 00:29:55,366 --> 00:29:56,900 SHALIGRAM: After a year's try, 586 00:29:56,900 --> 00:29:59,900 I remember I said, "Mr. Poonawalla, sir, 587 00:29:59,900 --> 00:30:02,966 "I'm having a big challenge of getting the funding 588 00:30:02,966 --> 00:30:04,833 for the Phase Three." 589 00:30:04,833 --> 00:30:06,166 And he said, "No, no, don't worry, 590 00:30:06,166 --> 00:30:08,333 "malaria is very close to my heart 591 00:30:08,333 --> 00:30:12,200 and I want to support the Phase Three." 592 00:30:12,200 --> 00:30:17,300 NARRATOR: The Serum Institute CEO agrees to fund the trial. 593 00:30:17,300 --> 00:30:19,000 The results had demonstrated that the vaccine 594 00:30:19,000 --> 00:30:20,600 is giving you protection. 595 00:30:20,600 --> 00:30:22,600 So instead of wasting time, 596 00:30:22,600 --> 00:30:25,433 we just wanted to get on with the work. 597 00:30:26,400 --> 00:30:29,000 ♪ ♪ 598 00:30:29,000 --> 00:30:31,600 NARRATOR: In April 2021, 599 00:30:31,600 --> 00:30:35,266 Phase Three trial preparations begin in Burkina Faso, Mali, 600 00:30:35,266 --> 00:30:38,133 Kenya, and here in Tanzania. 601 00:30:38,133 --> 00:30:40,633 ♪ ♪ 602 00:30:40,633 --> 00:30:45,433 Mehreen Datoo is a British infectious disease doctor. 603 00:30:45,433 --> 00:30:49,033 But her key role on the R21 team 604 00:30:49,033 --> 00:30:51,900 is to oversee its ultimate test. 605 00:30:51,900 --> 00:30:53,400 (people greeting each other) 606 00:30:53,400 --> 00:30:56,000 DATOO: What we wanted to propose today to do 607 00:30:56,000 --> 00:30:58,566 is a mockup vaccine preparation for us, 608 00:30:58,566 --> 00:31:01,200 just to check it's all running smoothly. 609 00:31:01,200 --> 00:31:04,566 NARRATOR: Nearly 5,000 very young children 610 00:31:04,566 --> 00:31:07,166 are set to receive shots in the Phase Three trial, 611 00:31:07,166 --> 00:31:10,000 hundreds of them in Tanzania. 612 00:31:12,333 --> 00:31:15,933 For every two children that receive R21, 613 00:31:15,933 --> 00:31:19,133 one child will receive a control vaccine. 614 00:31:19,133 --> 00:31:23,566 In this case, a vaccine against rabies. 615 00:31:23,566 --> 00:31:26,400 This should look just like R21, 616 00:31:26,400 --> 00:31:30,566 but offer no protection at all from malaria. 617 00:31:30,566 --> 00:31:32,866 The rabies vaccine is a good option because 618 00:31:32,866 --> 00:31:35,666 it's not a vaccine that children would normally receive 619 00:31:35,666 --> 00:31:37,233 in that part of the world, 620 00:31:37,233 --> 00:31:40,300 so it does provide some benefits. 621 00:31:40,300 --> 00:31:42,333 NARRATOR: Crucially, 622 00:31:42,333 --> 00:31:45,100 Mehreen and almost everyone involved 623 00:31:45,100 --> 00:31:47,533 is blind to which vaccine each child receives. 624 00:31:48,933 --> 00:31:53,133 So they must monitor cases of malaria across the whole trial, 625 00:31:53,133 --> 00:31:55,966 and only learn much later if those cases 626 00:31:55,966 --> 00:32:00,600 were in the R21 vaccine or the control group. 627 00:32:00,600 --> 00:32:02,733 The only people that are unblinded 628 00:32:02,733 --> 00:32:05,066 are the pharmacy team who prepare the vaccine. 629 00:32:06,433 --> 00:32:08,633 You want to make sure the whole volume is covered. 630 00:32:08,633 --> 00:32:10,300 (voiceover): The whole idea of this is to not know 631 00:32:10,300 --> 00:32:11,666 which vaccine the child has received 632 00:32:11,666 --> 00:32:13,233 to ensure there's no bias. 633 00:32:13,233 --> 00:32:14,666 It means that, you know, 634 00:32:14,666 --> 00:32:16,400 we will get the most accurate data. 635 00:32:16,400 --> 00:32:17,766 That's why there's two of you to do it. 636 00:32:17,766 --> 00:32:21,500 ♪ ♪ 637 00:32:21,500 --> 00:32:26,333 (indistinct chatter) 638 00:32:28,300 --> 00:32:31,000 My family are actually from East Africa. 639 00:32:31,000 --> 00:32:33,433 Unfortunately, when I was doing some research there previously, 640 00:32:33,433 --> 00:32:37,966 I got malaria and I was very, very sick. 641 00:32:37,966 --> 00:32:39,966 I basically fainted and collapsed. 642 00:32:39,966 --> 00:32:42,000 And then was diagnosed with severe malaria. 643 00:32:42,000 --> 00:32:43,600 I don't remember a lot of it because 644 00:32:43,600 --> 00:32:46,900 I was just very, very unwell. 645 00:32:46,900 --> 00:32:50,200 I was in my early 20s, so I can't even imagine 646 00:32:50,200 --> 00:32:52,633 how it affects very young children. 647 00:32:54,466 --> 00:32:57,933 ♪ ♪ 648 00:32:57,933 --> 00:33:00,566 NARRATOR: Here in Tanzania, 649 00:33:00,566 --> 00:33:03,333 Dr. Ally Olotu is managing the vaccination 650 00:33:03,333 --> 00:33:06,266 and monitoring of 600 children. 651 00:33:07,400 --> 00:33:09,000 OLOTU (speaking Swahili): 652 00:33:09,000 --> 00:33:10,033 WOMAN (speaking Swahili): 653 00:33:10,766 --> 00:33:12,866 OLOTU: 654 00:33:17,033 --> 00:33:18,266   ZUHURA: 655 00:33:18,266 --> 00:33:20,033 OLOTU: Farhiya! Okay. 656 00:33:21,700 --> 00:33:22,733 WOMAN: Irene. 657 00:33:22,733 --> 00:33:24,233 OLOTU: 658 00:33:33,033 --> 00:33:36,200   NARRATOR: In late 2022, 659 00:33:36,200 --> 00:33:40,900 a precious cargo arrives at the Kiwangwa clinic, from India. 660 00:33:42,433 --> 00:33:45,033 After an initial three doses of either R21 661 00:33:45,033 --> 00:33:48,666 or the rabies control vaccine, 662 00:33:48,666 --> 00:33:51,333 a one-year booster shot is now being prepared 663 00:33:51,333 --> 00:33:54,433 for Farhiya and the other trial participants. 664 00:33:56,166 --> 00:33:58,833 ZUHURA (translated): I enrolled my child Farhiya in the program 665 00:33:58,833 --> 00:34:02,333 above all because they have great services 666 00:34:02,333 --> 00:34:05,000 and really take good care of a sick child. 667 00:34:08,566 --> 00:34:10,466 And they also have all the tests, 668 00:34:10,466 --> 00:34:13,800 so that was an incentive for me. 669 00:34:13,800 --> 00:34:15,900 I'm really excited Farhiya 670 00:34:15,900 --> 00:34:17,933 is one of the first to get vaccinated. 671 00:34:21,433 --> 00:34:25,000 NARRATOR: For Zuhura, vaccination is about much more 672 00:34:25,000 --> 00:34:28,866 than simply preventing her daughter from falling ill. 673 00:34:30,666 --> 00:34:32,933 ZUHURA (translated): We are a generation of strong women. 674 00:34:32,933 --> 00:34:35,800 My mother fought hard for us, 675 00:34:35,800 --> 00:34:38,033 and she's still working hard despite her age. 676 00:34:39,466 --> 00:34:41,666 We're busy farming as well as running 677 00:34:41,666 --> 00:34:44,566 a small business selling bhajia and mandazi. 678 00:34:44,566 --> 00:34:48,800 Our livelihood depends on my small business, 679 00:34:48,800 --> 00:34:52,166 and when Farhiya falls sick, I can't attend to it. 680 00:34:54,400 --> 00:34:56,166 And when you take her to 681 00:34:56,166 --> 00:34:57,700 the local clinic in Kiwangwa, 682 00:34:57,700 --> 00:34:59,400 they won't treat you without 683 00:34:59,400 --> 00:35:01,100 either medical insurance 684 00:35:01,100 --> 00:35:02,866 or $5,000 in cash. 685 00:35:02,866 --> 00:35:06,533 (speaking Swahili, laughing) 686 00:35:06,533 --> 00:35:09,833 HUBA MOHAMEDI (translated): Instead of spending money to treat malaria, 687 00:35:09,833 --> 00:35:11,666 whether for kids or adults, 688 00:35:11,666 --> 00:35:14,833 you can buy food, vegetables, 689 00:35:14,833 --> 00:35:18,133 and the like instead. 690 00:35:18,133 --> 00:35:21,000 We'll be very grateful for the vaccine. 691 00:35:21,000 --> 00:35:24,600 (people chattering, child cooing) 692 00:35:24,600 --> 00:35:27,033 NARRATOR: For families and scientists alike, 693 00:35:27,033 --> 00:35:30,100 vaccination day is special. 694 00:35:30,100 --> 00:35:32,933 They all look relatively happy. No one's crying! 695 00:35:32,933 --> 00:35:34,966 They do. Yeah, yep, absolutely. 696 00:35:36,766 --> 00:35:38,633 DATOO: It's really nice to see the relationships 697 00:35:38,633 --> 00:35:40,033 the trial team have with the participants 698 00:35:40,033 --> 00:35:41,866 and the caregivers, because I think that makes it, 699 00:35:41,866 --> 00:35:43,733 you know, almost a bit more like family. 700 00:35:45,366 --> 00:35:47,666 ♪ ♪ 701 00:35:47,666 --> 00:35:50,433 MOHAMEDI (translated): Farhiya being in the vaccination trial 702 00:35:50,433 --> 00:35:52,500 gives me joy. 703 00:35:52,500 --> 00:35:55,366 She will set an example for others. 704 00:35:55,366 --> 00:35:57,433 (indistinct chatter, child whimpering) 705 00:36:02,200 --> 00:36:04,866 (cheers, applause) 706 00:36:04,866 --> 00:36:06,800 NARRATOR: After vaccination, 707 00:36:06,800 --> 00:36:09,466 Farhiya and the other children in the trial 708 00:36:09,466 --> 00:36:12,966 are closely monitored for signs of malaria. 709 00:36:12,966 --> 00:36:16,133 The vaccine's success or failure will depend 710 00:36:16,133 --> 00:36:18,900 on how many malaria cases occur in children 711 00:36:18,900 --> 00:36:21,400 who received R21 712 00:36:21,400 --> 00:36:24,600 versus the control vaccine. 713 00:36:24,600 --> 00:36:28,600 While they wait for this result, the team is also investigating 714 00:36:28,600 --> 00:36:32,066 what the vaccine is doing inside the body. 715 00:36:32,066 --> 00:36:33,833 (baby crying) 716 00:36:33,833 --> 00:36:38,700 For that, they have to study the children's blood. 717 00:36:41,833 --> 00:36:43,133 OLOTU: We can now measure 718 00:36:43,133 --> 00:36:46,766 the amount of antibodies that are in the blood. 719 00:36:48,966 --> 00:36:52,200 Some of this will be shipped into a reference lab in Oxford, 720 00:36:52,200 --> 00:36:53,966 where samples from other sites 721 00:36:53,966 --> 00:36:57,400 which are participating will be analyzed. 722 00:36:57,400 --> 00:37:03,933 ♪ ♪ 723 00:37:03,933 --> 00:37:07,100 NARRATOR: As Phase Three booster vaccinations proceed, 724 00:37:07,100 --> 00:37:08,866 immunologist Katie Ewer 725 00:37:08,866 --> 00:37:13,500 and her team are deluged with these blood samples. 726 00:37:13,500 --> 00:37:15,833 EWER: There's absolutely loads still to do. 727 00:37:15,833 --> 00:37:18,333 I have a freezer full of thousands of samples 728 00:37:18,333 --> 00:37:19,900 from the Phase Three that we haven't had a chance 729 00:37:19,900 --> 00:37:22,033 to start looking at yet. 730 00:37:25,566 --> 00:37:27,566 Having had very recently the experience 731 00:37:27,566 --> 00:37:30,466 of taking vaccines through Phase Three for COVID, 732 00:37:30,466 --> 00:37:31,900 where we had an enormous team of people 733 00:37:31,900 --> 00:37:33,366 and AstraZeneca working on it, 734 00:37:33,366 --> 00:37:35,533 the contrast to the team working on malaria, 735 00:37:35,533 --> 00:37:37,200 where there are seven of us, 736 00:37:37,200 --> 00:37:39,500 it's a very different experience. 737 00:37:39,500 --> 00:37:43,100 (equipment beeping) 738 00:37:44,566 --> 00:37:47,966 We're under pressure to start churning out some data. 739 00:37:47,966 --> 00:37:49,500 So it's full speed ahead. 740 00:37:49,500 --> 00:37:52,100 LISA STOCKDALE: Is plate one up on mine or is it on yours? 741 00:37:52,100 --> 00:37:53,966 SAM MORYS: No, but the folder's up. 742 00:37:53,966 --> 00:37:57,100 NARRATOR: The team needs to analyze the children's antibody responses 743 00:37:57,100 --> 00:38:00,633 to R21 and the control vaccine. 744 00:38:00,633 --> 00:38:02,366 Immunologist Lisa Stockdale 745 00:38:02,366 --> 00:38:04,700 is running a test called an ELISA. 746 00:38:04,700 --> 00:38:06,900 LISA STOCKDALE: We've got quite a big variation, 747 00:38:06,900 --> 00:38:09,433 some of the samples have quite a lot of antibody 748 00:38:09,433 --> 00:38:11,133 whereas some of them don't. 749 00:38:11,133 --> 00:38:13,433 We're blinded to which group people are in, 750 00:38:13,433 --> 00:38:16,133 but in general, it looks like the plate is developing well. 751 00:38:16,133 --> 00:38:19,466 I've been doing hundreds of these ELISA plates. 752 00:38:19,466 --> 00:38:21,766 Hundreds and hundreds. (chuckles) 753 00:38:23,266 --> 00:38:24,700 NARRATOR: To be effective, 754 00:38:24,700 --> 00:38:27,166 R21 must prime the blood with antibodies 755 00:38:27,166 --> 00:38:30,200 that target the malaria CSP protein. 756 00:38:30,200 --> 00:38:34,000 But the team also needs to know if those antibodies 757 00:38:34,000 --> 00:38:37,300 can actually neutralize real malaria parasites. 758 00:38:38,600 --> 00:38:39,766 EWER: We take the parasites out 759 00:38:39,766 --> 00:38:41,800 by dissecting the mosquito. 760 00:38:41,800 --> 00:38:44,466 So I'm just gonna hold it with one hand. 761 00:38:45,566 --> 00:38:48,100 Pull the head away gently. 762 00:38:50,000 --> 00:38:53,266 Okay. So we have the head off. 763 00:38:54,833 --> 00:38:57,400 You end up with two pairs of salivary glands. 764 00:38:57,400 --> 00:38:59,566 They look like little fat sausages. 765 00:38:59,566 --> 00:39:00,866 It's those little sacs 766 00:39:00,866 --> 00:39:02,666 that have got the parasites in. 767 00:39:06,800 --> 00:39:08,500 Aha! Got them. 768 00:39:08,500 --> 00:39:12,966 NARRATOR: The parasites are added to lab-grown liver cells, 769 00:39:12,966 --> 00:39:15,433 along with blood from vaccinated children. 770 00:39:17,133 --> 00:39:19,833 If the liver cells do not become infected, 771 00:39:19,833 --> 00:39:22,533 it suggests the antibodies 772 00:39:22,533 --> 00:39:24,300 should protect the children, too. 773 00:39:26,700 --> 00:39:28,000 EWER: It's just a lot of pressure 774 00:39:28,000 --> 00:39:29,233 to get through all these samples, 775 00:39:29,233 --> 00:39:31,100 get the antibody data together. 776 00:39:31,100 --> 00:39:33,266 Should we do both of them together then? 777 00:39:33,266 --> 00:39:34,500 Could do. 778 00:39:34,500 --> 00:39:36,166 HILL: I am getting emails 779 00:39:36,166 --> 00:39:38,200 at 2:00 or 3:00 in the morning. 780 00:39:38,200 --> 00:39:41,500 So a lot of people are working super hard. 781 00:39:41,500 --> 00:39:43,300 I'm a little bit anxious 782 00:39:43,300 --> 00:39:45,300 that maybe we've had to push them too hard 783 00:39:45,300 --> 00:39:46,966 or we're too ambitious in our timeline. 784 00:39:50,500 --> 00:39:53,100 I'm exhausted. 785 00:39:53,100 --> 00:39:56,200 I'm tired, I'm stressed, I'm not sleeping, 786 00:39:56,200 --> 00:39:58,833 uh, yeah, I'm probably not a great person to be around 787 00:39:58,833 --> 00:40:01,300 at the moment, if I'm honest. 788 00:40:01,300 --> 00:40:05,066 NARRATOR: All this lab effort is crucial 789 00:40:05,066 --> 00:40:09,200 to understanding how R21 works. 790 00:40:09,200 --> 00:40:12,733 But above all, they need to know if the vaccine 791 00:40:12,733 --> 00:40:16,033 protects enough children in the real world. 792 00:40:17,900 --> 00:40:20,866 After around a year of closely monitoring the health 793 00:40:20,866 --> 00:40:25,500 of all 4,800 Phase Three children, 794 00:40:25,500 --> 00:40:28,466 the wait is nearly over. 795 00:40:35,333 --> 00:40:40,500 HILL: The key Phase Three trial is coming to the end point. 796 00:40:40,500 --> 00:40:42,333 The statisticians have the data 797 00:40:42,333 --> 00:40:46,300 and they are analyzing it as we speak. 798 00:40:47,933 --> 00:40:49,500 EWER: You know, this is something 799 00:40:49,500 --> 00:40:51,966 that we've all worked on for years, so to be this close, 800 00:40:51,966 --> 00:40:54,966 it's, it's kind of nauseatingly, 801 00:40:54,966 --> 00:40:57,700 sickeningly anxiety-inducing, really. 802 00:40:58,766 --> 00:41:01,033 You know, we just don't know what we're going to see. 803 00:41:01,033 --> 00:41:04,200 And I think we'll be all really relieved to get that result. 804 00:41:05,300 --> 00:41:08,633 NARRATOR: Eleven years after R21 was first made 805 00:41:08,633 --> 00:41:12,400 here in the lab, after seven years of trials, 806 00:41:12,400 --> 00:41:15,400 over 20,000 vaccinations 807 00:41:15,400 --> 00:41:17,966 and hundreds of thousands of samples analyzed, 808 00:41:17,966 --> 00:41:20,266 an answer. 809 00:41:22,566 --> 00:41:25,000 HILL: Even ups significance on severe malaria. 810 00:41:25,000 --> 00:41:26,733 EWER: 72 percent, bloody hell! 811 00:41:26,733 --> 00:41:28,233 Wide confidence intervals, but bloody hell, that's what... 812 00:41:28,233 --> 00:41:30,366 (indistinct) I mean that's... yeah, absolutely. 813 00:41:31,866 --> 00:41:33,733 Great. 814 00:41:33,733 --> 00:41:37,366 (sighs) Oh, God. Get me a drink! 815 00:41:38,733 --> 00:41:40,566 (sighs) Yeah. 816 00:41:40,566 --> 00:41:43,033 So we have the result of the Phase Three. 817 00:41:43,033 --> 00:41:45,366 So, big moment, um... 818 00:41:47,333 --> 00:41:50,000 As, as expected from the Phase Two, 819 00:41:50,000 --> 00:41:52,000 some really interesting results in there. 820 00:41:52,000 --> 00:41:55,300 But yeah, really good and really reassuring 821 00:41:55,300 --> 00:41:58,000 and, yeah, just very happy. 822 00:41:58,000 --> 00:42:00,200 (joyous exhale) 823 00:42:02,733 --> 00:42:05,566 (crying) 824 00:42:10,333 --> 00:42:12,100 (sniffles) 825 00:42:13,933 --> 00:42:17,166 (sighs) 826 00:42:17,166 --> 00:42:18,900 Yeah. We're very happy. 827 00:42:18,900 --> 00:42:21,433 Although it really didn't look like it, but... 828 00:42:21,433 --> 00:42:25,966 Yeah, it's just a moment I've been waiting for for so long. 829 00:42:25,966 --> 00:42:29,166 But, yeah, what we wanted and what we hoped for. 830 00:42:29,166 --> 00:42:32,433 So really good. Yeah. 831 00:42:33,566 --> 00:42:36,566 ♪ ♪ 832 00:42:39,300 --> 00:42:40,833 NARRATOR: Barely a month later, 833 00:42:40,833 --> 00:42:43,066 there's a global medical conference in Seattle. 834 00:42:45,333 --> 00:42:48,533 The promise of the initial Phase Three trial result 835 00:42:48,533 --> 00:42:50,433 is now sinking in. 836 00:42:50,433 --> 00:42:53,533 Across the different ages and locations 837 00:42:53,533 --> 00:42:55,833 of children in the trial, 838 00:42:55,833 --> 00:42:58,266 around a year after they were first vaccinated, 839 00:42:58,266 --> 00:43:02,166 R21 has reduced cases of clinical malaria 840 00:43:02,166 --> 00:43:04,800 by about 70 to 80 percent. 841 00:43:04,800 --> 00:43:06,933 Hey, good morning! Ah! 842 00:43:06,933 --> 00:43:10,700 NARRATOR: So the teams from Oxford, Tanzania, 843 00:43:10,700 --> 00:43:12,666 Kenya, Mali, and Burkina Faso 844 00:43:12,666 --> 00:43:14,566 gather to prepare 845 00:43:14,566 --> 00:43:18,366 to present their data publicly for the first time. 846 00:43:19,466 --> 00:43:20,666 HILL: These people are just extraordinary. 847 00:43:20,666 --> 00:43:21,966 They are leaders in their field. 848 00:43:21,966 --> 00:43:25,466 Hello! How are you? Good to see you. 849 00:43:25,466 --> 00:43:27,566 HILL: The results that have come in show 850 00:43:27,566 --> 00:43:32,133 safety looks absolutely fine in literally thousands of children. 851 00:43:32,133 --> 00:43:34,433 And even more excitingly, 852 00:43:34,433 --> 00:43:37,600 the efficacy, the reaction was they cheered. 853 00:43:37,600 --> 00:43:39,766 DICKO: Very, very good news. 854 00:43:39,766 --> 00:43:43,900 OLOTU: You know, seeing the numbers that was a moment of excitement. 855 00:43:43,900 --> 00:43:46,333 Everybody was taken aback 856 00:43:46,333 --> 00:43:47,600 and say, you know what? 857 00:43:47,600 --> 00:43:49,700 Wow, this is, this is real. 858 00:43:49,700 --> 00:43:52,633 This is, this is something. 859 00:43:52,633 --> 00:43:56,533 When this result came out, I was like, ah. 860 00:43:56,533 --> 00:43:58,100 Oof. Ah! 861 00:43:58,100 --> 00:44:00,333 This is, this is what I was waiting for long. 862 00:44:01,700 --> 00:44:03,166   HILL: So here we are on Sunday, 863 00:44:03,166 --> 00:44:05,033 on Wednesday we're going to try 864 00:44:05,033 --> 00:44:06,533 and tell the world about what we've found. 865 00:44:06,533 --> 00:44:10,266 ♪ ♪ 866 00:44:10,266 --> 00:44:12,766 DATOO: We know our vaccine works, we know we have good data. 867 00:44:12,766 --> 00:44:14,533 I'm excited to see the response. 868 00:44:14,533 --> 00:44:17,600 I hope everyone is as excited as we are. 869 00:44:17,600 --> 00:44:21,200 ♪ ♪ 870 00:44:21,200 --> 00:44:24,100 (applause) 871 00:44:24,100 --> 00:44:26,300 I am very pleased today to be able to share with you 872 00:44:26,300 --> 00:44:28,900 the first data 873 00:44:28,900 --> 00:44:31,800 on the safety and efficacy of R21/Matrix-M, 874 00:44:31,800 --> 00:44:33,600 the new malaria vaccine. 875 00:44:33,600 --> 00:44:35,233 (applause) 876 00:44:35,233 --> 00:44:37,366 MATTHEW COLDIRON: It was extremely exciting. 877 00:44:37,366 --> 00:44:39,533 This is a vaccine that works, 878 00:44:39,533 --> 00:44:41,233 that's going to be widely available, 879 00:44:41,233 --> 00:44:42,900 at a reasonable price, 880 00:44:42,900 --> 00:44:45,833 and that could really, really make a big difference. 881 00:44:45,833 --> 00:44:48,233 It's trite to say gamechanger but I really think it is. 882 00:44:48,233 --> 00:44:51,000 ANNA LAST: It's very encouraging news that they have 883 00:44:51,000 --> 00:44:52,500 the Serum Institute in Pune 884 00:44:52,500 --> 00:44:53,800 who is going to be able to 885 00:44:53,800 --> 00:44:55,266 really scale up the production of a vaccine. 886 00:44:55,266 --> 00:44:56,866 ♪ ♪ 887 00:44:56,866 --> 00:44:58,166 NARRATOR: For the team, 888 00:44:58,166 --> 00:45:00,700 sharing their results is a moment to savor. 889 00:45:02,200 --> 00:45:05,933 R21 can't be directly compared with RTS,S-- 890 00:45:05,933 --> 00:45:09,066 their trials were different-- but there's now no doubt 891 00:45:09,066 --> 00:45:12,433 about this new vaccine's potential. 892 00:45:13,733 --> 00:45:15,866 The next step is evaluation 893 00:45:15,866 --> 00:45:17,833 by the World Health Organization. 894 00:45:17,833 --> 00:45:20,300 Its approval will be essential. 895 00:45:20,300 --> 00:45:23,066 Without it, donor funds can't be used 896 00:45:23,066 --> 00:45:26,033 for the vaccine's roll-out across Africa. 897 00:45:26,033 --> 00:45:29,800 It's a process that can take years. 898 00:45:29,800 --> 00:45:31,500 (news theme playing) 899 00:45:31,500 --> 00:45:33,566 NARRATOR: But six months later, 900 00:45:33,566 --> 00:45:36,066 as W.H.O. deliberations continue, 901 00:45:36,066 --> 00:45:38,300 there's breaking news. 902 00:45:38,300 --> 00:45:40,700 A day of pure elation for Ghana, for science 903 00:45:40,700 --> 00:45:42,766 and for all of humanity, 904 00:45:42,766 --> 00:45:45,733 as the FDA has granted approval to a new vaccine. 905 00:45:45,733 --> 00:45:48,400 REPORTER: Ghana's government has become the first in the world 906 00:45:48,400 --> 00:45:52,433 to clear the roll-out of malaria vaccine R21. 907 00:45:52,433 --> 00:45:55,933 NARRATOR: Ghana's drug regulator has reviewed the data on R21 908 00:45:55,933 --> 00:45:57,700 and approved it for use, 909 00:45:57,700 --> 00:46:02,633 signaling a clear and urgent demand for this new vaccine. 910 00:46:02,633 --> 00:46:05,966 Days later, Nigeria follows suit 911 00:46:05,966 --> 00:46:08,800 and Angola looks to place an order. 912 00:46:08,800 --> 00:46:11,333 But there's still no certainty 913 00:46:11,333 --> 00:46:13,966 that the W.H.O. will approve the vaccine 914 00:46:13,966 --> 00:46:18,366 and so unlock the necessary funds. 915 00:46:18,366 --> 00:46:20,100 Let's get into the manufacturing, um, 916 00:46:20,100 --> 00:46:21,633 details of how 917 00:46:21,633 --> 00:46:23,100 to scale up as soon as possible, 918 00:46:23,100 --> 00:46:24,866 because now I think there's a lot of excitement. 919 00:46:24,866 --> 00:46:26,166 NARRATOR: In Pune, 920 00:46:26,166 --> 00:46:29,466 Serum's CEO has a very big decision to make. 921 00:46:29,466 --> 00:46:33,833 POONAWALLA: How many doses should we then make at risk? 922 00:46:33,833 --> 00:46:36,566 I was thinking around 20 to 25 million doses. 923 00:46:36,566 --> 00:46:38,033 Do you think that would be okay? 924 00:46:38,033 --> 00:46:40,400 SHALIGRAM: That is, so five million Angola wants, 925 00:46:40,400 --> 00:46:43,000 and Nigeria also wants around five, ten million, 926 00:46:43,000 --> 00:46:44,400 and Ghana around five, ten million, 927 00:46:44,400 --> 00:46:46,233 so 25 million is good enough. 928 00:46:46,233 --> 00:46:48,600 Or should we make around 30 million to be safe? 929 00:46:48,600 --> 00:46:49,933 I think so, we should try... 930 00:46:49,933 --> 00:46:51,333 Fine, go ahead, do it. 931 00:46:51,333 --> 00:46:53,133 Let me know what the costing 932 00:46:53,133 --> 00:46:55,000 and the risk we're taking in that is, 933 00:46:55,000 --> 00:46:56,300 but let's just go ahead. 934 00:46:56,300 --> 00:46:58,833 What's the expiry on that? 935 00:46:58,833 --> 00:47:00,200 The expiry is about 18 months. 936 00:47:00,200 --> 00:47:01,833 Yeah, that's a matter of concern. 937 00:47:01,833 --> 00:47:03,533 ♪ ♪ 938 00:47:03,533 --> 00:47:08,566 NARRATOR: Adar Poonawalla has just risked over $100 million 939 00:47:08,566 --> 00:47:14,000 to start production of 30 million doses of R21. 940 00:47:16,033 --> 00:47:18,000 They'll be offered at the very low price 941 00:47:18,000 --> 00:47:20,000 of under four dollars a dose. 942 00:47:22,000 --> 00:47:26,000 The gamble is whether W.H.O. approval 943 00:47:26,000 --> 00:47:31,466 and sales will come before the vaccine stockpile expires. 944 00:47:31,466 --> 00:47:34,533 ♪ ♪ 945 00:47:34,533 --> 00:47:35,933 POONAWALLA: We've taken all the risk, you know, 946 00:47:35,933 --> 00:47:37,466 for the trials, for manufacturing, 947 00:47:37,466 --> 00:47:41,500 30 million doses, we just hope that it's all worth it. 948 00:47:42,466 --> 00:47:44,900 I wouldn't have the freedom 949 00:47:44,900 --> 00:47:47,133 to make these sort of risky decisions and bets 950 00:47:47,133 --> 00:47:49,066 had I been accountable 951 00:47:49,066 --> 00:47:51,866 to multiple stakeholders, shareholders, banks, etcetera. 952 00:47:51,866 --> 00:47:54,933 Here, it's just a few people coming together 953 00:47:54,933 --> 00:47:57,900 and quickly deciding to go ahead on something. 954 00:47:57,900 --> 00:47:59,933 Everything is now on W.H.O. 955 00:47:59,933 --> 00:48:02,366 to approve the vaccine, that's all we're waiting for, 956 00:48:02,366 --> 00:48:04,100 and then we can roll it out. 957 00:48:04,100 --> 00:48:08,200 NARRATOR: In Serum's cold storage, 958 00:48:08,200 --> 00:48:11,333 the shelves rapidly begin to fill with R21. 959 00:48:11,333 --> 00:48:12,933 R21. R21 storage, yeah. 960 00:48:12,933 --> 00:48:14,600 SHALIGRAM: This is a place 961 00:48:14,600 --> 00:48:17,333 where your heart fills with a joy. 962 00:48:17,333 --> 00:48:18,900 Because finally the product 963 00:48:18,900 --> 00:48:20,933 which will get into the humans is ready. 964 00:48:21,933 --> 00:48:23,900 This entire cold room can 965 00:48:23,900 --> 00:48:25,500 accommodate 40 million doses, 966 00:48:25,500 --> 00:48:27,166 which means 10 million 967 00:48:27,166 --> 00:48:28,300 children vaccination. 968 00:48:28,300 --> 00:48:30,366 Amazing feeling. 969 00:48:32,766 --> 00:48:35,500 ♪ ♪ 970 00:48:35,500 --> 00:48:39,900 NARRATOR: It's five months since Serum's R21 production line started. 971 00:48:41,333 --> 00:48:42,866 The team has been sharing 972 00:48:42,866 --> 00:48:44,800 continually updated evidence with the W.H.O. 973 00:48:44,800 --> 00:48:48,200 that the vaccine is safe and cost-effective. 974 00:48:48,200 --> 00:48:51,933 And although R21's efficacy 975 00:48:51,933 --> 00:48:54,833 does decrease a little over time, 976 00:48:54,833 --> 00:48:56,900 a booster dose bumps it back up. 977 00:48:56,900 --> 00:48:58,500 And now... 978 00:48:58,500 --> 00:49:00,000 HILL: Hello! 979 00:49:00,000 --> 00:49:02,800 NARRATOR: They've been told to expect an announcement. 980 00:49:04,766 --> 00:49:06,733 TEDROS ADHANOM GHEBREYESUS: Good morning, good afternoon and good evening. 981 00:49:06,733 --> 00:49:09,433 Today is a great day for health. 982 00:49:09,433 --> 00:49:12,666 A great day for vaccines. 983 00:49:12,666 --> 00:49:15,033 Almost exactly two years ago, 984 00:49:15,033 --> 00:49:18,133 W.H.O. recommended the broad use 985 00:49:18,133 --> 00:49:21,233 of the world's first malaria vaccine called 986 00:49:21,233 --> 00:49:23,166 RTS,S. 987 00:49:23,166 --> 00:49:25,966 Today, it gives me great pleasure 988 00:49:25,966 --> 00:49:28,266 to announce that the W.H.O. is recommending 989 00:49:28,266 --> 00:49:30,200 a second vaccine 990 00:49:30,200 --> 00:49:34,366 called R21/Matrix-M to prevent malaria 991 00:49:34,366 --> 00:49:37,166 in children at risk of the disease. 992 00:49:37,166 --> 00:49:41,633   ♪ ♪ 993 00:49:41,633 --> 00:49:44,766 NARRATOR: The W.H.O. has approved R21, 994 00:49:44,766 --> 00:49:47,966 for use in any African child 995 00:49:47,966 --> 00:49:50,800 at risk of malaria, 996 00:49:50,800 --> 00:49:54,033 a decision that should trigger the release 997 00:49:54,033 --> 00:49:56,933 of critical donor funds. 998 00:49:56,933 --> 00:49:59,700 Congratulations! What a great day. 999 00:49:59,700 --> 00:50:01,666 OLOTU (on computer): Congratulations to you, too. 1000 00:50:01,666 --> 00:50:03,866 DICKO (on computer): This is really an historic day 1001 00:50:03,866 --> 00:50:05,900 for Africa, I think. 1002 00:50:05,900 --> 00:50:08,266 HILL: We are not talking about hundreds or thousands, 1003 00:50:08,266 --> 00:50:09,733 but over time, 1004 00:50:09,733 --> 00:50:12,400 well over a million lives saved. 1005 00:50:12,400 --> 00:50:17,100 It, it's just staggering and, and hugely, hugely gratifying. 1006 00:50:17,100 --> 00:50:20,633 And you just feel, wow. 1007 00:50:22,400 --> 00:50:24,800 EWER: Really happy, really relieved, 1008 00:50:24,800 --> 00:50:29,066 and, you know, proud that we've got here. 1009 00:50:29,066 --> 00:50:32,366 You know this opens the door for the next stage for the vaccine, 1010 00:50:32,366 --> 00:50:34,833 which is to get out there into the real world, 1011 00:50:34,833 --> 00:50:36,266 and, and that's the bit that 1012 00:50:36,266 --> 00:50:38,200 I'm sort of most excited about, really. 1013 00:50:38,200 --> 00:50:40,633 ♪ ♪ 1014 00:50:40,633 --> 00:50:43,333 OLOTU: I'm dreaming for that day to come 1015 00:50:43,333 --> 00:50:45,833 and I hope it will come sooner than later. 1016 00:50:45,833 --> 00:50:50,266 And, uh, yeah. 1017 00:50:50,266 --> 00:50:54,600 It's, uh, yeah, this is what, this is what I want to see. 1018 00:50:54,600 --> 00:50:57,600 This is what every parent wants to see. 1019 00:50:59,733 --> 00:51:02,600 NARRATOR: In the long term, 1020 00:51:02,600 --> 00:51:05,933 malaria vaccines offer great hope. 1021 00:51:07,366 --> 00:51:09,700 With climate change opening new frontiers 1022 00:51:09,700 --> 00:51:12,166 for malaria-carrying mosquitoes, 1023 00:51:12,166 --> 00:51:15,400 more and better vaccines will be important 1024 00:51:15,400 --> 00:51:18,166 in Africa and elsewhere. 1025 00:51:19,800 --> 00:51:23,566 And perhaps one day malaria may even follow smallpox 1026 00:51:23,566 --> 00:51:26,700 into the history books. 1027 00:51:26,700 --> 00:51:29,066 But in Tanzania right now, 1028 00:51:29,066 --> 00:51:32,366 for people like Zuhura Abasi and her daughter, 1029 00:51:32,366 --> 00:51:38,633 R21's mass roll out in 2024 can't come soon enough. 1030 00:51:41,300 --> 00:51:43,766 ZUHURA (translated): I'll be very happy once malaria 1031 00:51:43,766 --> 00:51:46,233 is no more. 1032 00:51:46,233 --> 00:51:50,866 That way my child will be able to study properly. 1033 00:51:50,866 --> 00:51:53,900 Unlike today when kids miss school for days 1034 00:51:53,900 --> 00:51:56,066 because of malaria. 1035 00:51:58,300 --> 00:52:03,400 (singing in Swahili) 1036 00:52:06,100 --> 00:52:09,900 ZUHURA: 1037 00:52:09,900 --> 00:52:13,133 FARHIYA AND ZUHURA: 1038 00:52:13,133 --> 00:52:15,233 ZUHURA: 1039 00:52:16,466 --> 00:52:18,900 FARHIYA AND ZUHURA: 1040 00:52:18,900 --> 00:52:22,833 ZUHURA: 1041 00:52:23,800 --> 00:52:24,833 Eh? 1042 00:52:31,300 --> 00:52:33,666 ♪ ♪ 1043 00:52:55,200 --> 00:53:02,800 ♪ ♪ 1044 00:53:06,633 --> 00:53:14,166 ♪ ♪ 1045 00:53:15,800 --> 00:53:23,333 ♪ ♪ 1046 00:53:24,966 --> 00:53:32,500 ♪ ♪ 1047 00:53:38,233 --> 00:53:45,400 ♪ ♪ 79724

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.