Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,033 --> 00:00:02,800
♪ ♪
2
00:00:05,133 --> 00:00:07,466
♪ ♪
3
00:00:07,466 --> 00:00:10,833
NARRATOR:
This tiny creature
is at the center
4
00:00:10,833 --> 00:00:14,466
of one of medical science's
greatest quests...
5
00:00:16,566 --> 00:00:19,800
A battle to save
millions of lives
6
00:00:19,800 --> 00:00:25,033
and end a scourge
that has shaped human history:
7
00:00:25,033 --> 00:00:28,433
malaria.
8
00:00:28,433 --> 00:00:30,533
One child dies every
single minute from malaria.
9
00:00:30,533 --> 00:00:34,466
So you might ask yourself,
"Why are kids still dying?"
10
00:00:34,466 --> 00:00:35,566
♪ ♪
11
00:00:35,566 --> 00:00:38,066
NARRATOR:
For almost a century,
12
00:00:38,066 --> 00:00:39,866
scientists have had one goal.
13
00:00:39,866 --> 00:00:41,866
We don't want to use the word
"the Holy Grail,"
14
00:00:41,866 --> 00:00:43,300
but if we got vaccines,
15
00:00:43,300 --> 00:00:46,000
then, of course,
that would be transformational.
16
00:00:46,000 --> 00:00:47,533
KATIE EWER:
The chances of success
17
00:00:47,533 --> 00:00:49,366
are really, really small.
18
00:00:49,366 --> 00:00:51,433
But the rewards, if you do it,
are enormous.
19
00:00:52,566 --> 00:00:56,566
NARRATOR:
This is the inside story,
across four continents,
20
00:00:56,566 --> 00:00:59,533
of a new vaccine against malaria
21
00:00:59,533 --> 00:01:02,633
and the struggle to make it
succeed against the odds.
22
00:01:02,633 --> 00:01:04,566
The field of malaria vaccine
research
23
00:01:04,566 --> 00:01:06,866
is littered with failure.
24
00:01:06,866 --> 00:01:08,033
ADRIAN HILL:
It didn't work,
25
00:01:08,033 --> 00:01:10,633
it didn't work,
and it didn't work.
26
00:01:10,633 --> 00:01:12,766
UMESH SHALIGRAM:
I remember very openly and
straight telling
27
00:01:12,766 --> 00:01:14,600
that this is not going to work.
28
00:01:14,600 --> 00:01:17,333
And after many
tweaks and changes,
29
00:01:17,333 --> 00:01:19,566
it did.
30
00:01:19,566 --> 00:01:21,500
Well, to me, it was unthinkable
before it happened.
31
00:01:21,500 --> 00:01:24,000
♪ ♪
32
00:01:24,000 --> 00:01:25,533
This could be a gamechanger.
33
00:01:28,433 --> 00:01:29,900
You are touching human life.
34
00:01:29,900 --> 00:01:31,800
You are going
to save the human life.
35
00:01:31,800 --> 00:01:34,400
It's not one or two,
it's millions of lives.
36
00:01:34,400 --> 00:01:35,700
Amazing.
37
00:01:35,700 --> 00:01:38,666
NARRATOR:
"The Battle To Beat Malaria,"
38
00:01:38,666 --> 00:01:41,966
right now, on "NOVA."
39
00:01:43,866 --> 00:01:48,033
♪ ♪
40
00:01:48,033 --> 00:01:52,200
ANNOUNCER:
Major funding for "NOVA" is
provided by the following:
41
00:02:05,166 --> 00:02:09,866
♪ ♪
42
00:02:12,166 --> 00:02:14,233
TIMOTHY WINEGARD:
Throughout our history,
the mosquito has been
43
00:02:14,233 --> 00:02:16,500
the paramount killer
of humanity.
44
00:02:18,433 --> 00:02:20,566
If we look at
our Neverland nightmares,
45
00:02:20,566 --> 00:02:21,733
we're taught to fear
46
00:02:21,733 --> 00:02:22,833
all these other creatures
47
00:02:22,833 --> 00:02:24,400
because they kill so many
humans.
48
00:02:24,400 --> 00:02:25,800
That's just simply not true.
49
00:02:25,800 --> 00:02:27,533
For example, wolves and sharks
50
00:02:27,533 --> 00:02:29,466
kill only about ten people
per year.
51
00:02:29,466 --> 00:02:31,666
Whereas the mosquito,
52
00:02:31,666 --> 00:02:34,200
this tiny little animal the size
and weight of a grape seed,
53
00:02:34,200 --> 00:02:38,166
is responsible for up
to a million deaths a year.
54
00:02:40,100 --> 00:02:42,433
But it's not
the mosquito itself.
55
00:02:42,433 --> 00:02:44,466
It's the pathogens that hitch
a free ride
56
00:02:44,466 --> 00:02:47,800
that cause so much suffering,
death, and destruction.
57
00:02:47,800 --> 00:02:51,266
And of all the pathogens
that mosquitoes carry,
58
00:02:51,266 --> 00:02:53,366
by far the most lethal and
the biggest killer of humanity
59
00:02:53,366 --> 00:02:55,133
has been malaria.
60
00:02:55,133 --> 00:03:00,233
♪ ♪
61
00:03:05,600 --> 00:03:08,366
NARRATOR:
A highly effective vaccine
against malaria
62
00:03:08,366 --> 00:03:10,466
would be
a historic breakthrough.
63
00:03:10,466 --> 00:03:14,900
And getting there starts
with knowing your enemy.
64
00:03:17,100 --> 00:03:21,266
London's Natural History Museum
is home
65
00:03:21,266 --> 00:03:24,433
to one of the world's
greatest collections of insects.
66
00:03:26,533 --> 00:03:29,266
Senior curator Erica McAlister
67
00:03:29,266 --> 00:03:32,766
looks after 150,000 specimens,
68
00:03:32,766 --> 00:03:37,300
representing
2,900 species of mosquito.
69
00:03:40,200 --> 00:03:42,566
We have maybe 350 drawers
of mosquitoes,
70
00:03:42,566 --> 00:03:46,333
but only 20 of those drawers
are the species
71
00:03:46,333 --> 00:03:50,033
of mosquitoes that are important
for the transmission of malaria.
72
00:03:50,033 --> 00:03:53,033
The difference between the males
and the females
73
00:03:53,033 --> 00:03:55,333
is very important.
74
00:03:55,333 --> 00:03:57,266
The males are all vegetarian,
75
00:03:57,266 --> 00:03:59,700
but the female has to generate
the eggs.
76
00:03:59,700 --> 00:04:04,366
Therefore, she needs a really,
really high-protein meal:
77
00:04:04,366 --> 00:04:05,733
the blood.
78
00:04:05,733 --> 00:04:07,433
We've got the proboscis,
79
00:04:07,433 --> 00:04:09,666
her fantastically
long mouthparts.
80
00:04:09,666 --> 00:04:12,566
It's composed of six stylets.
81
00:04:12,566 --> 00:04:15,433
She uses two of those
to kind of,
82
00:04:15,433 --> 00:04:17,133
like, penetrate the flesh,
83
00:04:17,133 --> 00:04:20,000
she uses two of them
to keep it open,
84
00:04:20,000 --> 00:04:23,366
and then her final two,
one is basically a tube,
85
00:04:23,366 --> 00:04:25,800
which she will
suck up your blood with.
86
00:04:25,800 --> 00:04:27,333
But the other one, through that,
87
00:04:27,333 --> 00:04:31,033
she releases her saliva
to prevent the blood clotting.
88
00:04:31,033 --> 00:04:35,000
And it is in that process
that the malaria parasite
89
00:04:35,000 --> 00:04:38,133
is able to transfer into us.
90
00:04:38,133 --> 00:04:41,033
♪ ♪
91
00:04:41,033 --> 00:04:44,666
FILM NARRATOR:
Public enemy number one:
anopheles,
92
00:04:44,666 --> 00:04:47,966
the malaria mosquito,
wanted for bringing
93
00:04:47,966 --> 00:04:52,666
sickness and misery
to untold millions.
94
00:04:52,666 --> 00:04:56,366
NARRATOR:
Today, malaria is considered
a tropical disease,
95
00:04:56,366 --> 00:05:00,766
but until very recently,
it affected people worldwide.
96
00:05:03,000 --> 00:05:06,633
And it's played a huge part
in our history.
97
00:05:06,633 --> 00:05:10,366
WINEGARD:
The United States, for example,
was awash with malaria,
98
00:05:10,366 --> 00:05:12,266
in particular across the South,
99
00:05:12,266 --> 00:05:15,400
and even parts
of the Eastern seaboard.
100
00:05:15,400 --> 00:05:19,700
♪ ♪
101
00:05:19,700 --> 00:05:22,100
The American Revolution
was decided by malaria,
102
00:05:22,100 --> 00:05:24,233
with the surrender of Cornwallis
at Yorktown.
103
00:05:24,233 --> 00:05:25,666
He surrenders
104
00:05:25,666 --> 00:05:27,500
because he only has 35%
of his troops left
105
00:05:27,500 --> 00:05:29,866
on account of, the ague
106
00:05:29,866 --> 00:05:31,933
is what the British
called malaria at the time.
107
00:05:33,400 --> 00:05:35,933
Eight U.S. presidents
contracted malaria.
108
00:05:35,933 --> 00:05:38,833
George Washington
was one of them.
109
00:05:38,833 --> 00:05:41,300
He was bled, which was one
110
00:05:41,300 --> 00:05:43,933
of the crazy cures at the time.
(girl crying)
111
00:05:43,933 --> 00:05:47,233
He had his first bout at age 17,
and had repeat infection
112
00:05:47,233 --> 00:05:49,566
throughout his life.
113
00:05:49,566 --> 00:05:51,600
At the dawn of the 20th century,
114
00:05:51,600 --> 00:05:54,200
a physician of tropical medicine
remarked
115
00:05:54,200 --> 00:05:57,033
that the future of humanity
would be decided by one battle:
116
00:05:57,033 --> 00:05:58,866
man versus mosquito.
117
00:05:58,866 --> 00:06:01,466
FILM NARRATOR:
All right, men, now
we can begin to fight.
118
00:06:01,466 --> 00:06:05,566
("Assembly" bugle call playing)
119
00:06:05,566 --> 00:06:06,566
(clangs)
120
00:06:06,566 --> 00:06:07,600
NARRATOR:
During World War II,
121
00:06:07,600 --> 00:06:10,066
military casualties from malaria
122
00:06:10,066 --> 00:06:13,400
were so high that the
authorities declared total war,
123
00:06:13,400 --> 00:06:16,600
even recruiting Walt Disney
for the fight.
124
00:06:16,600 --> 00:06:19,700
FILM NARRATOR:
Attaboy, Dopey,
kill her good and dead!
125
00:06:21,166 --> 00:06:23,833
NARRATOR:
The newly invented insecticide
DDT
126
00:06:23,833 --> 00:06:27,066
destroyed mosquito populations.
127
00:06:28,600 --> 00:06:31,200
Swamps were drained.
128
00:06:31,200 --> 00:06:35,266
Protection against bites
improved.
129
00:06:35,266 --> 00:06:38,466
As did the availability
of malaria treatments
130
00:06:38,466 --> 00:06:41,133
and tests.
131
00:06:41,133 --> 00:06:42,333
WINEGARD:
In the Western world,
132
00:06:42,333 --> 00:06:44,833
malaria was made extinct,
essentially.
133
00:06:44,833 --> 00:06:48,133
America was declared
malaria-free in 1951.
134
00:06:48,133 --> 00:06:50,566
As a result,
the malaria burden shifted
135
00:06:50,566 --> 00:06:52,533
to the lower
socioeconomic countries,
136
00:06:52,533 --> 00:06:55,533
specifically
in the global South.
137
00:06:55,533 --> 00:07:00,133
Funding for malaria research
was drastically cut,
138
00:07:00,133 --> 00:07:02,000
and malaria was generally
all but forgotten
139
00:07:02,000 --> 00:07:04,900
in most wealthy nations.
140
00:07:04,900 --> 00:07:09,533
♪ ♪
141
00:07:09,533 --> 00:07:11,933
NARRATOR:
Nine out of ten people
in Tanzania,
142
00:07:11,933 --> 00:07:15,300
East Africa, live in
the country's malaria zone.
143
00:07:15,300 --> 00:07:18,000
♪ ♪
144
00:07:18,000 --> 00:07:20,800
And it's the youngest children,
145
00:07:20,800 --> 00:07:23,200
naturally much less able
to fight off infections,
146
00:07:23,200 --> 00:07:26,200
who are most at risk.
147
00:07:27,833 --> 00:07:30,733
Farhiya Salum is three years
old.
148
00:07:30,733 --> 00:07:32,400
She lives in Kiwangwa village
149
00:07:32,400 --> 00:07:36,266
with her mother, Zuhura Abasi,
a pineapple farmer
150
00:07:36,266 --> 00:07:40,500
and small trader, and her
grandmother Huba Mohamedi.
151
00:07:42,266 --> 00:07:45,966
ABASI (translated):
Farhiya has been sick
with malaria quite a few times.
152
00:07:48,100 --> 00:07:50,500
She gets a really high fever.
153
00:07:50,500 --> 00:07:52,400
Her whole body is so hot.
154
00:07:52,400 --> 00:07:54,666
It gets particularly bad
at night.
155
00:07:56,366 --> 00:07:57,900
It's so scary
156
00:07:57,900 --> 00:07:59,500
that a single mosquito
can pass on malaria
157
00:07:59,500 --> 00:08:01,266
and potentially kill someone.
158
00:08:04,000 --> 00:08:07,733
MOHAMEDI (translated):
Growing up, we weren't aware
of malaria as a disease.
159
00:08:07,733 --> 00:08:10,766
When I was ill,
160
00:08:10,766 --> 00:08:14,233
I would be given roots and
herbs.
161
00:08:14,233 --> 00:08:17,900
That's how it was back then.
162
00:08:17,900 --> 00:08:20,033
Three of my children died.
163
00:08:20,033 --> 00:08:23,366
I'm now left with six.
164
00:08:23,366 --> 00:08:28,100
This is the area
where we buried my children.
165
00:08:31,633 --> 00:08:33,300
On one occasion,
I went to the fields
166
00:08:33,300 --> 00:08:35,800
with a healthy child.
167
00:08:35,800 --> 00:08:38,233
A fever came on suddenly there.
168
00:08:38,233 --> 00:08:41,166
And by the time we got home
and my mother attended to him,
169
00:08:41,166 --> 00:08:42,833
he was gone.
170
00:08:44,133 --> 00:08:47,466
Every time I come here,
it's so painful.
171
00:08:47,466 --> 00:08:49,800
Malaria is such a bad disease.
172
00:08:49,800 --> 00:08:52,366
Bad, so bad.
173
00:08:54,366 --> 00:08:57,766
NARRATOR:
Across Tanzania
and much of Africa,
174
00:08:57,766 --> 00:09:01,200
malaria costs
lives and livelihoods,
175
00:09:01,200 --> 00:09:04,833
undermining the potential
of an entire continent.
176
00:09:06,300 --> 00:09:10,000
Dr. Ally Olotu,
of the Ifakara Health Institute,
177
00:09:10,000 --> 00:09:12,533
serves on the medical frontline.
178
00:09:12,533 --> 00:09:14,500
(people talking in background)
179
00:09:14,500 --> 00:09:17,266
OLOTU:
I got malaria when I was young,
180
00:09:17,266 --> 00:09:20,800
and I also got malaria
when I went to the university.
181
00:09:20,800 --> 00:09:22,733
That's when I became aware
182
00:09:22,733 --> 00:09:23,966
that this is a,
183
00:09:23,966 --> 00:09:25,433
it's an awful disease.
184
00:09:25,433 --> 00:09:27,666
(people talking in background)
185
00:09:27,666 --> 00:09:32,100
OLOTU:
Globally, malaria causes
over 200 million cases
186
00:09:32,100 --> 00:09:36,600
and more than 600,000 deaths
annually.
187
00:09:36,600 --> 00:09:38,833
About 80% of these deaths
are actually
188
00:09:38,833 --> 00:09:41,200
young children
below the ages of five.
189
00:09:41,200 --> 00:09:43,433
♪ ♪
190
00:09:45,266 --> 00:09:46,600
OLOTU (speaking Swahili):
191
00:09:46,600 --> 00:09:48,266
MAMA TAWAKAR:
192
00:09:48,266 --> 00:09:50,733
OLOTU:
193
00:09:50,733 --> 00:09:53,666
NARRATOR:
Tawakar is three years old,
194
00:09:53,666 --> 00:09:55,900
and was in grave danger
of falling into a coma
195
00:09:55,900 --> 00:09:59,833
until he came to the hospital
just 24 hours ago.
196
00:09:59,833 --> 00:10:03,866
OLOTU:
197
00:10:05,700 --> 00:10:07,766
Seeing kids
who are suffering from malaria,
198
00:10:07,766 --> 00:10:09,933
emotionally,
it's always difficult.
199
00:10:09,933 --> 00:10:12,300
As a clinician, as a father,
200
00:10:12,300 --> 00:10:14,333
I have to develop interventions
201
00:10:14,333 --> 00:10:19,166
to do everything possible
to get rid of malaria.
202
00:10:19,166 --> 00:10:22,000
(speaking Swahili):
203
00:10:22,000 --> 00:10:24,400
NURSE:
204
00:10:24,400 --> 00:10:27,666
OLOTU AND NURSE:
205
00:10:27,666 --> 00:10:29,900
OLOTU:
206
00:10:41,000 --> 00:10:44,766
NARRATOR:
While Ally regularly treats
children who have been infected,
207
00:10:44,766 --> 00:10:47,200
his colleague,
208
00:10:47,200 --> 00:10:50,666
mosquito biologist
Fredros Okumu,
209
00:10:50,666 --> 00:10:53,333
works on malaria prevention.
210
00:10:54,900 --> 00:10:57,966
Hey, how are you doing?
How are the mosquitoes today?
211
00:10:57,966 --> 00:11:00,633
Have you blood fed
the mosquitoes? Uh-huh.
212
00:11:00,633 --> 00:11:04,233
To evaluate specific
products for protecting people,
213
00:11:04,233 --> 00:11:06,466
we have to rear the mosquitoes
in our labs.
214
00:11:06,466 --> 00:11:09,166
(mosquitoes buzzing)
215
00:11:09,166 --> 00:11:12,800
We have to provide water,
sugar, and blood.
216
00:11:18,800 --> 00:11:22,500
NARRATOR:
Today it is lab technician
Steward Ng'ala's turn
217
00:11:22,500 --> 00:11:26,433
to feed the mosquitoes.
218
00:11:26,433 --> 00:11:28,000
STEWARD NG'ALA (translated):
I don't need to be brave.
219
00:11:28,000 --> 00:11:31,633
It's normal;
nothing to be afraid of.
220
00:11:31,633 --> 00:11:34,233
It's not painful;
just a bit itchy.
221
00:11:35,900 --> 00:11:37,533
♪ ♪
222
00:11:37,533 --> 00:11:40,433
OKUMU:
The mosquitoes we have
in the lab are malaria-free.
223
00:11:40,433 --> 00:11:42,333
It's something
that we scientists do, so...
224
00:11:42,333 --> 00:11:43,766
I mean, I do it as well.
225
00:11:45,200 --> 00:11:48,066
(mosquitoes buzzing)
226
00:11:48,066 --> 00:11:49,466
(zipping)
227
00:11:49,466 --> 00:11:51,633
NARRATOR:
Fredros uses these mosquitoes
228
00:11:51,633 --> 00:11:55,733
to test insecticide-treated
bed nets.
229
00:11:55,733 --> 00:11:57,766
It's estimated that over
230
00:11:57,766 --> 00:12:01,233
the last 20 years,
tools like these have prevented
231
00:12:01,233 --> 00:12:05,433
a staggering two billion
cases of malaria and nearly
232
00:12:05,433 --> 00:12:08,833
12 million deaths.
233
00:12:08,833 --> 00:12:11,100
Yes, there's been
extensive progress.
234
00:12:11,100 --> 00:12:14,366
Is it sufficient progress? No.
235
00:12:14,366 --> 00:12:17,333
Because now we have this
challenge since around 2015,
236
00:12:17,333 --> 00:12:19,066
where there are many countries
in Africa
237
00:12:19,066 --> 00:12:21,066
where malaria cases
are going up.
238
00:12:21,066 --> 00:12:23,166
♪ ♪
239
00:12:23,166 --> 00:12:25,466
There's not much killing
of mosquitoes.
240
00:12:25,466 --> 00:12:28,766
So that particular net didn't
kill enough mosquitoes, okay.
241
00:12:30,766 --> 00:12:32,600
The bed nets that we have
in the villages
242
00:12:32,600 --> 00:12:35,300
are starting
to face a lot challenges.
243
00:12:35,300 --> 00:12:38,000
Mosquitoes are no longer being
killed as effectively
244
00:12:38,000 --> 00:12:39,766
because they have become
resistant
245
00:12:39,766 --> 00:12:41,566
to the insecticides
that we put on the surface.
246
00:12:41,566 --> 00:12:43,900
And so the bed net
can lose that quality,
247
00:12:43,900 --> 00:12:45,466
the killing effect.
248
00:12:48,700 --> 00:12:51,100
NARRATOR:
Despite concerns
about increasing resistance,
249
00:12:51,100 --> 00:12:54,066
bed nets treated with
insecticide
250
00:12:54,066 --> 00:12:57,566
remain the world's number one
weapon against malaria.
251
00:12:57,566 --> 00:13:01,066
But research shows they reduce
252
00:13:01,066 --> 00:13:04,666
child deaths by less
than 20 percent.
253
00:13:06,400 --> 00:13:08,366
We need a transformational tool,
254
00:13:08,366 --> 00:13:11,166
and I do not think there
is any medical intervention
255
00:13:11,166 --> 00:13:14,166
that has done better
or more than vaccines.
256
00:13:16,466 --> 00:13:19,466
♪ ♪
257
00:13:19,466 --> 00:13:23,466
NARRATOR:
When it comes
to transforming human health
258
00:13:23,466 --> 00:13:24,966
and saving lives,
259
00:13:24,966 --> 00:13:29,233
vaccination is up there with
clean water and sanitation.
260
00:13:33,800 --> 00:13:36,966
Smallpox,
which killed up to 500 million
261
00:13:36,966 --> 00:13:39,766
in the 20th century alone,
was eradicated
262
00:13:39,766 --> 00:13:43,733
in the 1970s
thanks to vaccination.
263
00:13:43,733 --> 00:13:47,100
And there's also been
huge success against polio,
264
00:13:47,100 --> 00:13:50,766
measles, and recently COVID-19.
265
00:13:52,233 --> 00:13:57,266
But a highly effective malaria
vaccine has never emerged.
266
00:13:58,833 --> 00:14:01,666
That's not for lack of trying.
267
00:14:01,666 --> 00:14:04,333
Ally himself has worked
268
00:14:04,333 --> 00:14:06,200
on multiple vaccine candidates.
269
00:14:08,866 --> 00:14:10,866
OLOTU:
So do you know
what Daddy is working on?
270
00:14:10,866 --> 00:14:12,433
What am I working on?
271
00:14:12,433 --> 00:14:14,566
Malaria.
Malaria what?
272
00:14:14,566 --> 00:14:17,200
Malaria vaccine.
Okay.
273
00:14:17,200 --> 00:14:18,733
So that you can,
274
00:14:18,733 --> 00:14:20,100
you can protect
children isn't it,
275
00:14:20,100 --> 00:14:21,633
from getting malaria?
276
00:14:21,633 --> 00:14:23,766
IRFAAN OLOTU:
Because children below,
under five years
277
00:14:23,766 --> 00:14:28,300
who have malaria are in much
bigger danger than others.
278
00:14:28,300 --> 00:14:30,433
And they die?
Yes, they can die.
279
00:14:30,433 --> 00:14:33,066
But if you go to hospital fast,
you survive.
280
00:14:33,066 --> 00:14:35,733
I saw a child, three years old,
281
00:14:35,733 --> 00:14:37,400
who had malaria in the hospital.
282
00:14:37,400 --> 00:14:38,733
But he was treated
283
00:14:38,733 --> 00:14:42,766
and he will get better,
but he was very lucky.
284
00:14:44,033 --> 00:14:48,066
As night falls, this
is the most vulnerable time.
285
00:14:48,066 --> 00:14:51,233
That's when
the mosquitoes come in.
286
00:14:54,266 --> 00:14:57,433
When the mosquito bites,
it inject into that child
287
00:14:57,433 --> 00:14:59,200
small parasites.
288
00:14:59,200 --> 00:15:02,566
We call them sporozoites.
289
00:15:02,566 --> 00:15:06,000
These spend a very
few minutes in the blood.
290
00:15:06,000 --> 00:15:10,733
And then quickly go and start
to multiply within the liver.
291
00:15:12,500 --> 00:15:15,100
♪ ♪
292
00:15:15,100 --> 00:15:17,033
And these kids
could be playing around.
293
00:15:17,033 --> 00:15:18,666
They could be playing football,
they could be singing
294
00:15:18,666 --> 00:15:20,833
with their parents.
(children laughing)
295
00:15:20,833 --> 00:15:23,800
Nobody can suspect anything.
296
00:15:23,800 --> 00:15:26,833
But from the liver,
within a few days
297
00:15:26,833 --> 00:15:30,066
you could have thousands and
thousands of parasites
298
00:15:30,066 --> 00:15:32,266
released into the blood.
299
00:15:32,266 --> 00:15:36,100
They attack our red blood cells,
destroying them.
300
00:15:36,100 --> 00:15:38,366
And this is what
301
00:15:38,366 --> 00:15:41,100
actually give rise
to malaria symptoms.
302
00:15:43,466 --> 00:15:46,300
That child you saw
playing with his friends
303
00:15:46,300 --> 00:15:51,433
just a few days ago can
quickly become severely sick.
304
00:15:51,433 --> 00:15:53,833
And if not diagnosed
and treated very fast,
305
00:15:53,833 --> 00:15:56,633
that child might lose life.
306
00:15:59,600 --> 00:16:03,533
NARRATOR:
It's this process,
the way the body is overwhelmed
307
00:16:03,533 --> 00:16:05,333
before it has a chance
to fight back,
308
00:16:05,333 --> 00:16:09,900
that makes malaria so dangerous,
309
00:16:09,900 --> 00:16:14,033
and the development
of a vaccine so challenging.
310
00:16:14,033 --> 00:16:16,333
We have developed vaccines
for other diseases, of course,
311
00:16:16,333 --> 00:16:18,566
but most of these
are viruses and bacteria,
312
00:16:18,566 --> 00:16:20,133
which are much simpler
313
00:16:20,133 --> 00:16:22,933
pathogens compared to malaria.
314
00:16:22,933 --> 00:16:26,166
It's a very complex parasite.
315
00:16:26,166 --> 00:16:27,800
So I was really excited
316
00:16:27,800 --> 00:16:30,600
to be part of the consortium
of scientists
317
00:16:30,600 --> 00:16:32,966
put together
by the University of Oxford
318
00:16:32,966 --> 00:16:35,400
to work on
a new malaria vaccine.
319
00:16:38,100 --> 00:16:39,866
NARRATOR:
The University of Oxford
320
00:16:39,866 --> 00:16:43,200
is home to one of
the world's largest academic
321
00:16:43,200 --> 00:16:46,866
vaccine development programs.
322
00:16:46,866 --> 00:16:48,700
In 2020,
323
00:16:48,700 --> 00:16:51,566
the university's
Jenner Institute created
324
00:16:51,566 --> 00:16:55,000
the Oxford AstraZeneca COVID-19
vaccine,
325
00:16:55,000 --> 00:16:57,433
and since then,
326
00:16:57,433 --> 00:17:02,033
three billion doses have
reached 170 countries.
327
00:17:02,033 --> 00:17:04,433
♪ ♪
328
00:17:04,433 --> 00:17:07,400
Adrian Hill and his colleagues
have found malaria
329
00:17:07,400 --> 00:17:09,966
much more difficult.
330
00:17:09,966 --> 00:17:11,966
HILL:
We've known for
over a hundred years
331
00:17:11,966 --> 00:17:14,666
that it would be fantastic
to have a malaria vaccine.
332
00:17:14,666 --> 00:17:17,333
People have been trying
for about 120 years,
333
00:17:17,333 --> 00:17:19,400
ever since the parasite
was discovered.
334
00:17:22,500 --> 00:17:25,033
I did a count about six months
ago of how many vaccines
335
00:17:25,033 --> 00:17:27,000
had been made and gone
336
00:17:27,000 --> 00:17:28,466
into clinical trials for
malaria,
337
00:17:28,466 --> 00:17:29,866
how many different ones.
338
00:17:29,866 --> 00:17:32,400
And that number was 142.
339
00:17:32,400 --> 00:17:34,333
I'm not sure there's
another disease
340
00:17:34,333 --> 00:17:37,866
where they've been that many
vaccines that didn't work.
341
00:17:37,866 --> 00:17:41,000
(indistinct chatter)
342
00:17:41,000 --> 00:17:43,066
KATIE EWER:
But don't you finish
at quarter past 12?
343
00:17:43,066 --> 00:17:46,500
NARRATOR:
Katie Ewer is the lead
immunologist
344
00:17:46,500 --> 00:17:49,833
on the Oxford team.
345
00:17:49,833 --> 00:17:52,066
EWER:
I think malaria is more
personal for me
346
00:17:52,066 --> 00:17:53,966
because it's children.
347
00:17:53,966 --> 00:17:56,266
I think you'd have to be a very
hard-hearted person
348
00:17:56,266 --> 00:17:59,600
not to be moved by a death toll
of 400,000 kids a year
349
00:17:59,600 --> 00:18:02,266
dying in Africa, under
the age of five, from malaria.
350
00:18:03,966 --> 00:18:05,866
It's a huge motivator
351
00:18:05,866 --> 00:18:07,966
to work on something where
352
00:18:07,966 --> 00:18:10,333
the chances of success
are really, really small.
353
00:18:10,333 --> 00:18:13,466
But the rewards, if you do it,
are enormous.
354
00:18:14,733 --> 00:18:16,700
♪ ♪
355
00:18:16,700 --> 00:18:19,933
NARRATOR:
For the last 13 years,
356
00:18:19,933 --> 00:18:24,733
the Oxford team has been working
on a vaccine called R21.
357
00:18:26,033 --> 00:18:29,466
Its goal is to fire up
the body's immune defenses,
358
00:18:29,466 --> 00:18:31,466
to be ready to attack the
parasite
359
00:18:31,466 --> 00:18:33,333
at its most vulnerable moment;
360
00:18:33,333 --> 00:18:37,500
just after it enters our blood.
361
00:18:39,666 --> 00:18:42,066
When an infected female mosquito
takes a bite
362
00:18:42,066 --> 00:18:45,066
and injects sporozoites,
malaria parasites,
363
00:18:45,066 --> 00:18:47,700
there's about a half-hour
to two-hour window
364
00:18:47,700 --> 00:18:49,966
before the parasites
invade the cells in your body
365
00:18:49,966 --> 00:18:51,500
and set up infection there.
366
00:18:51,500 --> 00:18:53,600
And that's the window
that we're trying to target
367
00:18:53,600 --> 00:18:55,666
with our vaccine.
368
00:18:55,666 --> 00:18:58,300
NARRATOR:
What the R21 vaccine must do
369
00:18:58,300 --> 00:19:02,633
is mobilize an army of
antibodies.
370
00:19:03,933 --> 00:19:06,466
The problem has been to produce
enough antibodies
371
00:19:06,466 --> 00:19:09,233
to clear all of those parasites
very quickly.
372
00:19:11,266 --> 00:19:13,133
When people are infected
with malaria,
373
00:19:13,133 --> 00:19:15,233
they make antibodies
in the blood
374
00:19:15,233 --> 00:19:18,200
that stick to the outside
of the parasite.
375
00:19:18,200 --> 00:19:20,900
They're meant to stop it in
its tracks
376
00:19:20,900 --> 00:19:23,066
before they can reach the liver.
377
00:19:23,066 --> 00:19:25,033
But in a natural infection,
378
00:19:25,033 --> 00:19:28,066
there just aren't enough
antibodies.
379
00:19:28,066 --> 00:19:31,533
NARRATOR:
Threatened by just
a few invading parasites,
380
00:19:31,533 --> 00:19:36,500
our antibody response
is usually too little, too late.
381
00:19:36,500 --> 00:19:39,766
But luckily,
the malaria sporozoite
382
00:19:39,766 --> 00:19:42,200
has an Achilles heel.
383
00:19:42,200 --> 00:19:47,233
To invade the liver, it relies
on a coating called CSP,
384
00:19:47,233 --> 00:19:50,933
the circumsporozoite protein.
385
00:19:50,933 --> 00:19:54,366
HILL:
What we need are large amounts
of very specific antibodies
386
00:19:54,366 --> 00:19:59,500
that bind as tightly as possible
to the circumsporozoite protein.
387
00:19:59,500 --> 00:20:02,533
Then we should be able to stop
the parasites.
388
00:20:02,533 --> 00:20:05,700
♪ ♪
389
00:20:05,700 --> 00:20:09,300
NARRATOR:
This is where the R21 vaccine
comes in.
390
00:20:09,300 --> 00:20:12,566
It is built from the CSP
protein,
391
00:20:12,566 --> 00:20:16,266
and so induces the body
to produce an army of antibodies
392
00:20:16,266 --> 00:20:19,966
tailor-made and ready
to neutralize the parasite.
393
00:20:21,733 --> 00:20:25,833
But this is not a new idea.
394
00:20:25,833 --> 00:20:28,100
First designed in 1987,
395
00:20:28,100 --> 00:20:33,933
a vaccine called RTS,S already
does this.
396
00:20:33,933 --> 00:20:37,533
I have had the privilege to work
on RTS,S malaria vaccine.
397
00:20:37,533 --> 00:20:40,100
And the overall efficacy
398
00:20:40,100 --> 00:20:42,100
of RTS,S is about 40 percent
399
00:20:42,100 --> 00:20:43,466
against clinical disease.
400
00:20:43,466 --> 00:20:48,866
40 percent may sound
as not very good efficacy,
401
00:20:48,866 --> 00:20:51,533
but you have to think
about the burden of malaria.
402
00:20:51,533 --> 00:20:55,533
We have well over 600,000 deaths
annually.
403
00:20:55,533 --> 00:20:57,366
(cheers and applause)
404
00:20:57,366 --> 00:21:01,933
NARRATOR:
After lengthy deliberations,
in 2022 RTS,S
405
00:21:01,933 --> 00:21:06,733
became the first malaria
vaccine approved by the W.H.O.,
406
00:21:06,733 --> 00:21:09,200
the World Health Organization,
407
00:21:09,200 --> 00:21:12,566
35 years after
it was initially developed.
408
00:21:13,766 --> 00:21:17,200
But RTS,S is expensive to
produce,
409
00:21:17,200 --> 00:21:18,900
supply is currently limited,
410
00:21:18,900 --> 00:21:20,700
and it falls
short of the W.H.O.'s
411
00:21:20,700 --> 00:21:25,700
own target of having a
75 percent effective vaccine,
412
00:21:25,700 --> 00:21:28,366
by 2030.
413
00:21:29,500 --> 00:21:34,500
And so the Oxford team had long
set their sights on an upgrade.
414
00:21:34,500 --> 00:21:37,300
R21 was born out
of the idea that perhaps
415
00:21:37,300 --> 00:21:39,866
we could make a slightly
better version of RTS,S.
416
00:21:39,866 --> 00:21:42,866
So it started with a PhD student
called Kat Collins
417
00:21:42,866 --> 00:21:44,466
taking this on as her project.
418
00:21:44,466 --> 00:21:46,166
♪ ♪
419
00:21:46,166 --> 00:21:51,866
NARRATOR:
The RTS,S vaccine is made
of billions of tiny particles.
420
00:21:51,866 --> 00:21:54,600
They're built
from a virus protein
421
00:21:54,600 --> 00:21:57,533
that forms a harmless,
empty shell,
422
00:21:57,533 --> 00:22:03,566
and part of the same CSP protein
that coats the malaria parasite.
423
00:22:03,566 --> 00:22:07,233
Together, they trigger
the body's immune response,
424
00:22:07,233 --> 00:22:09,900
but unlike the malaria parasite,
425
00:22:09,900 --> 00:22:14,200
less than a quarter of each
particle's surface is CSP.
426
00:22:15,700 --> 00:22:18,933
Kat Collins and
her Oxford colleagues wondered,
427
00:22:18,933 --> 00:22:21,600
could increasing the amount
of CSP,
428
00:22:21,600 --> 00:22:26,766
to better mimic the malaria
parasite, make a better vaccine?
429
00:22:26,766 --> 00:22:29,466
We kept on trying different ways
430
00:22:29,466 --> 00:22:31,633
to get that
to form into a particle.
431
00:22:31,633 --> 00:22:34,433
And it didn't work, it didn't
work, and it didn't work.
432
00:22:34,433 --> 00:22:37,966
And, eventually, after many
tweaks and changes,
433
00:22:37,966 --> 00:22:40,266
it did.
434
00:22:40,266 --> 00:22:42,533
That was a big day.
435
00:22:43,966 --> 00:22:46,100
You can literally
see these particles
436
00:22:46,100 --> 00:22:47,666
with an electron microscope.
437
00:22:47,666 --> 00:22:50,066
And, boy,
those images are memorable.
438
00:22:50,066 --> 00:22:52,566
And we thought, "Fantastic,
we immunized mice."
439
00:22:52,566 --> 00:22:54,200
And guess what?
440
00:22:54,200 --> 00:22:55,833
They were nearly
all protected very well.
441
00:22:55,833 --> 00:22:57,866
This was 2012.
442
00:22:57,866 --> 00:22:59,566
We were finally getting there.
443
00:22:59,566 --> 00:23:02,100
And, of course,
getting there means you're ready
444
00:23:02,100 --> 00:23:05,100
to try and manufacture
and go into the clinic.
445
00:23:05,100 --> 00:23:10,433
♪ ♪
446
00:23:10,433 --> 00:23:12,933
NARRATOR:
Oxford University's R21
447
00:23:12,933 --> 00:23:15,900
was doing
exactly as they'd hoped,
448
00:23:15,900 --> 00:23:18,800
creating a strong
protective immune response.
449
00:23:18,800 --> 00:23:21,333
But that was just in mice.
450
00:23:21,333 --> 00:23:25,900
The big challenge now
would be testing it in humans.
451
00:23:27,700 --> 00:23:30,900
For this,
they called on Eleanor Berrie,
452
00:23:30,900 --> 00:23:35,166
a specialist in vaccine
manufacture for human trials.
453
00:23:35,166 --> 00:23:38,300
Vaccines are actually one
of the most
454
00:23:38,300 --> 00:23:40,400
complicated things
you can manufacture.
455
00:23:40,400 --> 00:23:44,533
But Adrian and Kat
456
00:23:44,533 --> 00:23:47,233
were so enthusiastic about R21,
457
00:23:47,233 --> 00:23:51,300
they had generated some
excellent pre-clinical data,
458
00:23:51,300 --> 00:23:54,200
and that enthusiasm
rubs off on you.
459
00:23:54,200 --> 00:23:59,500
So, you know, you begin to feel,
well, we could do this, yeah.
460
00:23:59,500 --> 00:24:02,300
NARRATOR:
Eleanor and her team
461
00:24:02,300 --> 00:24:04,500
only needed to make enough R21
462
00:24:04,500 --> 00:24:07,733
to inject a small
number of healthy people.
463
00:24:07,733 --> 00:24:11,366
Less than half a cup's worth,
but thousands of times
464
00:24:11,366 --> 00:24:14,066
more than Adrian's team
had created
465
00:24:14,066 --> 00:24:16,366
in the lab for their mouse
tests.
466
00:24:16,366 --> 00:24:21,100
And this time,
with human safety on the line.
467
00:24:22,633 --> 00:24:25,766
BERRIE:
We started the project in 2012,
468
00:24:25,766 --> 00:24:29,533
and it took us
three-and-a-half years.
469
00:24:29,533 --> 00:24:31,900
If we had been
in a commercial situation,
470
00:24:31,900 --> 00:24:34,166
I would have think
that they would have
471
00:24:34,166 --> 00:24:38,366
just stopped
the project on many occasions.
472
00:24:38,366 --> 00:24:41,333
We kept going and kept spending,
and find...
473
00:24:41,333 --> 00:24:44,866
finding and spending more
money to get it manufactured.
474
00:24:44,866 --> 00:24:46,900
The major feeling was just
475
00:24:46,900 --> 00:24:49,466
a sense of relief
that we had got there.
476
00:24:51,666 --> 00:24:54,466
HILL:
The 10th of November 2015.
477
00:24:54,466 --> 00:24:57,733
85 vials certified.
478
00:24:57,733 --> 00:24:59,533
Three doses per person,
479
00:24:59,533 --> 00:25:01,833
20 to 30 people
that would cover.
480
00:25:01,833 --> 00:25:04,300
Not exactly
vaccinating the world, is it?
481
00:25:04,300 --> 00:25:07,000
But it's where we started.
482
00:25:08,066 --> 00:25:09,966
NARRATOR:
With these precious few doses
483
00:25:09,966 --> 00:25:12,200
of R21,
484
00:25:12,200 --> 00:25:15,133
the Oxford team began
small-scale human trials.
485
00:25:15,133 --> 00:25:17,433
First, they mixed
the vaccine with a substance
486
00:25:17,433 --> 00:25:19,766
called Matrix-M,
487
00:25:19,766 --> 00:25:22,100
which helps
strengthen the immune response.
488
00:25:22,100 --> 00:25:24,433
They injected 28 healthy adults,
489
00:25:24,433 --> 00:25:26,800
and reported it induced
490
00:25:26,800 --> 00:25:29,100
an antibody response comparable
to RTS,S
491
00:25:29,100 --> 00:25:32,033
at a much lower vaccine dose.
492
00:25:32,033 --> 00:25:36,066
Next, they purposely
exposed a few vaccinated people
493
00:25:36,066 --> 00:25:39,566
to infectious mosquitoes,
in what's known
494
00:25:39,566 --> 00:25:41,400
as a malaria challenge trial,
495
00:25:41,400 --> 00:25:44,300
and found that they
were protected from malaria.
496
00:25:44,300 --> 00:25:48,200
Such exciting
early results drew attention
497
00:25:48,200 --> 00:25:50,700
beyond Oxford.
498
00:25:50,700 --> 00:25:53,766
HILL:
Word got around, and we
academics talk at meetings
499
00:25:53,766 --> 00:25:55,600
and you never know
who's in the room,
500
00:25:55,600 --> 00:25:57,000
but my guess is there was
somebody
501
00:25:57,000 --> 00:25:58,433
from the Serum Institute
of India.
502
00:25:58,433 --> 00:26:01,433
And the next month,
Umesh Shaligram turned up here
503
00:26:01,433 --> 00:26:05,166
wanting to talk about malaria.
504
00:26:05,166 --> 00:26:06,566
Certainly, Oxford data
505
00:26:06,566 --> 00:26:08,933
was very convincing early data.
506
00:26:08,933 --> 00:26:10,566
So that certainly made a big
507
00:26:10,566 --> 00:26:11,866
difference in our conviction.
508
00:26:12,966 --> 00:26:15,233
HILL:
They'd heard about the initial
challenge results.
509
00:26:15,233 --> 00:26:17,533
They came to us.
510
00:26:17,533 --> 00:26:19,600
Normally,
we go begging to companies,
511
00:26:19,600 --> 00:26:21,033
asking them to work with us.
512
00:26:21,033 --> 00:26:24,600
We made a kind of
a handshake deal
513
00:26:24,600 --> 00:26:26,866
that we could
manufacture the product.
514
00:26:26,866 --> 00:26:28,900
That's how
the whole thing started.
515
00:26:28,900 --> 00:26:34,266
♪ ♪
516
00:26:35,933 --> 00:26:37,900
NARRATOR:
The Serum Institute of India
517
00:26:37,900 --> 00:26:41,933
is the largest vaccine
manufacturer in the world.
518
00:26:41,933 --> 00:26:44,900
Two-thirds of all babies
born globally
519
00:26:44,900 --> 00:26:48,666
get at least one
of Serum's childhood vaccines,
520
00:26:48,666 --> 00:26:50,900
made here in Pune.
521
00:26:52,900 --> 00:26:55,600
It's made this family-run
company a global life-saver
522
00:26:55,600 --> 00:27:00,500
and CEO Adar Poonawalla
a multi-billionaire.
523
00:27:03,400 --> 00:27:05,533
ADAR POONAWALLA:
Every time we look at a vaccine,
524
00:27:05,533 --> 00:27:08,000
the way we look at it is that
unless we can make
525
00:27:08,000 --> 00:27:10,566
hundreds of millions of doses
for the whole world,
526
00:27:10,566 --> 00:27:12,666
and unless it has that
need and demand,
527
00:27:12,666 --> 00:27:14,100
we don't get into it.
528
00:27:14,100 --> 00:27:17,233
Ah... Baitho.
What's happening?
529
00:27:17,233 --> 00:27:19,200
(voiceover): These are very
large populations,
530
00:27:19,200 --> 00:27:21,200
so they need a lot of vaccines.
531
00:27:21,200 --> 00:27:22,766
It'd be unimaginable
532
00:27:22,766 --> 00:27:24,566
if they had to pay $10,
$20 for a vaccine.
533
00:27:24,566 --> 00:27:26,033
They wouldn't
be able to afford it.
534
00:27:27,366 --> 00:27:30,366
We charge pennies on the dollar
for the vaccine.
535
00:27:30,366 --> 00:27:33,433
But the economies of scale that
we operate at enable us
536
00:27:33,433 --> 00:27:35,600
to do that and
still make a modest profit.
537
00:27:35,600 --> 00:27:37,666
You can go ahead with that.
538
00:27:37,666 --> 00:27:40,233
♪ ♪
539
00:27:40,233 --> 00:27:42,800
NARRATOR:
In 2017,
540
00:27:42,800 --> 00:27:44,966
Serum took
over manufacturing R21,
541
00:27:44,966 --> 00:27:47,100
and spent two years developing
542
00:27:47,100 --> 00:27:51,866
a new, reliable method
to produce it at scale.
543
00:27:53,300 --> 00:27:57,200
The team chose the West African
country Burkina Faso,
544
00:27:57,200 --> 00:28:00,766
where around half the population
gets malaria each year,
545
00:28:00,766 --> 00:28:04,000
for the vaccine's
first real-world test.
546
00:28:05,866 --> 00:28:11,000
In 2019,
450 very young children,
547
00:28:11,000 --> 00:28:13,500
the group most
in need of protection,
548
00:28:13,500 --> 00:28:16,066
were vaccinated
in a Phase Two trial.
549
00:28:16,066 --> 00:28:18,933
For success, these babies would
have to experience
550
00:28:18,933 --> 00:28:21,166
no unexpected side effects
551
00:28:21,166 --> 00:28:24,833
and there would need to be a
significant reduction
552
00:28:24,833 --> 00:28:28,800
in malaria cases in those who
received R21.
553
00:28:28,800 --> 00:28:32,466
♪ ♪
554
00:28:32,466 --> 00:28:36,433
The UK team waited for news.
555
00:28:36,433 --> 00:28:39,100
It was actually my
colleague Mehreen who said,
556
00:28:39,100 --> 00:28:41,566
"Look at your email,
we've got the results."
557
00:28:41,566 --> 00:28:45,733
77 percent efficacy, as good
as we could possibly have hoped.
558
00:28:45,733 --> 00:28:46,933
I wasn't even sure that
559
00:28:46,933 --> 00:28:48,500
I could quite believe what I was
reading.
560
00:28:48,500 --> 00:28:49,600
You know,
561
00:28:49,600 --> 00:28:51,000
we showed that the vaccine,
562
00:28:51,000 --> 00:28:53,000
albeit just over six months,
563
00:28:53,000 --> 00:28:54,500
had worked in
564
00:28:54,500 --> 00:28:55,866
the target population,
565
00:28:55,866 --> 00:28:57,666
in the target age group.
566
00:28:57,666 --> 00:29:00,533
But if you've seen really
good results,
567
00:29:00,533 --> 00:29:05,133
you know what's coming--
large scale, Phase Three trials.
568
00:29:05,133 --> 00:29:07,500
Definitely
a very daunting prospect.
569
00:29:07,500 --> 00:29:09,833
♪ ♪
570
00:29:09,833 --> 00:29:14,733
NARRATOR:
Phase Three is the largest
clinical trial.
571
00:29:14,733 --> 00:29:16,866
It will need to be
big enough to determine
572
00:29:16,866 --> 00:29:19,266
if R21 can safely prevent
malaria
573
00:29:19,266 --> 00:29:21,666
in thousands of children.
574
00:29:22,666 --> 00:29:27,600
And this will cost
around $20 million.
575
00:29:27,600 --> 00:29:31,566
Me and Adrian went almost every
door to door
576
00:29:31,566 --> 00:29:33,800
and tried to search
for the funding.
577
00:29:33,800 --> 00:29:35,133
Somebody should support us.
578
00:29:35,133 --> 00:29:39,466
And we had really a tough time.
579
00:29:39,466 --> 00:29:41,566
HILL:
We're fighting for funding
against people
580
00:29:41,566 --> 00:29:43,833
dealing with other very
important medical diseases.
581
00:29:43,833 --> 00:29:47,266
People are more likely to try
and invest in something
582
00:29:47,266 --> 00:29:50,000
that sounds new
than the old idea
583
00:29:50,000 --> 00:29:51,766
of making a vaccine against
malaria,
584
00:29:51,766 --> 00:29:54,000
which has failed and failed
and failed over decades.
585
00:29:55,366 --> 00:29:56,900
SHALIGRAM:
After a year's try,
586
00:29:56,900 --> 00:29:59,900
I remember I said,
"Mr. Poonawalla, sir,
587
00:29:59,900 --> 00:30:02,966
"I'm having a big
challenge of getting the funding
588
00:30:02,966 --> 00:30:04,833
for the Phase Three."
589
00:30:04,833 --> 00:30:06,166
And he said,
"No, no, don't worry,
590
00:30:06,166 --> 00:30:08,333
"malaria is very close to my
heart
591
00:30:08,333 --> 00:30:12,200
and I want to support
the Phase Three."
592
00:30:12,200 --> 00:30:17,300
NARRATOR:
The Serum Institute CEO
agrees to fund the trial.
593
00:30:17,300 --> 00:30:19,000
The results had demonstrated
that the vaccine
594
00:30:19,000 --> 00:30:20,600
is giving you protection.
595
00:30:20,600 --> 00:30:22,600
So instead of wasting time,
596
00:30:22,600 --> 00:30:25,433
we just wanted
to get on with the work.
597
00:30:26,400 --> 00:30:29,000
♪ ♪
598
00:30:29,000 --> 00:30:31,600
NARRATOR:
In April 2021,
599
00:30:31,600 --> 00:30:35,266
Phase Three trial preparations
begin in Burkina Faso, Mali,
600
00:30:35,266 --> 00:30:38,133
Kenya, and here in Tanzania.
601
00:30:38,133 --> 00:30:40,633
♪ ♪
602
00:30:40,633 --> 00:30:45,433
Mehreen Datoo is a British
infectious disease doctor.
603
00:30:45,433 --> 00:30:49,033
But her key role on the R21 team
604
00:30:49,033 --> 00:30:51,900
is to oversee its ultimate test.
605
00:30:51,900 --> 00:30:53,400
(people greeting each other)
606
00:30:53,400 --> 00:30:56,000
DATOO:
What we wanted to propose
today to do
607
00:30:56,000 --> 00:30:58,566
is a mockup vaccine preparation
for us,
608
00:30:58,566 --> 00:31:01,200
just to check it's all
running smoothly.
609
00:31:01,200 --> 00:31:04,566
NARRATOR:
Nearly 5,000 very young
children
610
00:31:04,566 --> 00:31:07,166
are set to receive shots in the
Phase Three trial,
611
00:31:07,166 --> 00:31:10,000
hundreds of them in Tanzania.
612
00:31:12,333 --> 00:31:15,933
For every two children
that receive R21,
613
00:31:15,933 --> 00:31:19,133
one child will
receive a control vaccine.
614
00:31:19,133 --> 00:31:23,566
In this case,
a vaccine against rabies.
615
00:31:23,566 --> 00:31:26,400
This should look just like R21,
616
00:31:26,400 --> 00:31:30,566
but offer no protection
at all from malaria.
617
00:31:30,566 --> 00:31:32,866
The rabies vaccine
is a good option because
618
00:31:32,866 --> 00:31:35,666
it's not a vaccine that children
would normally receive
619
00:31:35,666 --> 00:31:37,233
in that part of the world,
620
00:31:37,233 --> 00:31:40,300
so it does provide
some benefits.
621
00:31:40,300 --> 00:31:42,333
NARRATOR:
Crucially,
622
00:31:42,333 --> 00:31:45,100
Mehreen and almost everyone
involved
623
00:31:45,100 --> 00:31:47,533
is blind to which vaccine
each child receives.
624
00:31:48,933 --> 00:31:53,133
So they must monitor cases of
malaria across the whole trial,
625
00:31:53,133 --> 00:31:55,966
and only learn
much later if those cases
626
00:31:55,966 --> 00:32:00,600
were in the R21 vaccine
or the control group.
627
00:32:00,600 --> 00:32:02,733
The only people that are
unblinded
628
00:32:02,733 --> 00:32:05,066
are the pharmacy team
who prepare the vaccine.
629
00:32:06,433 --> 00:32:08,633
You want to make sure the whole
volume is covered.
630
00:32:08,633 --> 00:32:10,300
(voiceover): The whole idea
of this is to not know
631
00:32:10,300 --> 00:32:11,666
which vaccine the child has
received
632
00:32:11,666 --> 00:32:13,233
to ensure there's no bias.
633
00:32:13,233 --> 00:32:14,666
It means that, you know,
634
00:32:14,666 --> 00:32:16,400
we will get
the most accurate data.
635
00:32:16,400 --> 00:32:17,766
That's why
there's two of you to do it.
636
00:32:17,766 --> 00:32:21,500
♪ ♪
637
00:32:21,500 --> 00:32:26,333
(indistinct chatter)
638
00:32:28,300 --> 00:32:31,000
My family
are actually from East Africa.
639
00:32:31,000 --> 00:32:33,433
Unfortunately, when I was doing
some research there previously,
640
00:32:33,433 --> 00:32:37,966
I got malaria
and I was very, very sick.
641
00:32:37,966 --> 00:32:39,966
I basically
fainted and collapsed.
642
00:32:39,966 --> 00:32:42,000
And then was
diagnosed with severe malaria.
643
00:32:42,000 --> 00:32:43,600
I don't remember a lot
of it because
644
00:32:43,600 --> 00:32:46,900
I was just very, very unwell.
645
00:32:46,900 --> 00:32:50,200
I was in my early 20s,
so I can't even imagine
646
00:32:50,200 --> 00:32:52,633
how it affects very young
children.
647
00:32:54,466 --> 00:32:57,933
♪ ♪
648
00:32:57,933 --> 00:33:00,566
NARRATOR:
Here in Tanzania,
649
00:33:00,566 --> 00:33:03,333
Dr. Ally Olotu
is managing the vaccination
650
00:33:03,333 --> 00:33:06,266
and monitoring of 600 children.
651
00:33:07,400 --> 00:33:09,000
OLOTU (speaking Swahili):
652
00:33:09,000 --> 00:33:10,033
WOMAN (speaking Swahili):
653
00:33:10,766 --> 00:33:12,866
OLOTU:
654
00:33:17,033 --> 00:33:18,266
ZUHURA:
655
00:33:18,266 --> 00:33:20,033
OLOTU: Farhiya! Okay.
656
00:33:21,700 --> 00:33:22,733
WOMAN: Irene.
657
00:33:22,733 --> 00:33:24,233
OLOTU:
658
00:33:33,033 --> 00:33:36,200
NARRATOR:
In late 2022,
659
00:33:36,200 --> 00:33:40,900
a precious cargo arrives at
the Kiwangwa clinic, from India.
660
00:33:42,433 --> 00:33:45,033
After an initial
three doses of either R21
661
00:33:45,033 --> 00:33:48,666
or the rabies control vaccine,
662
00:33:48,666 --> 00:33:51,333
a one-year booster shot is now
being prepared
663
00:33:51,333 --> 00:33:54,433
for Farhiya and the other trial
participants.
664
00:33:56,166 --> 00:33:58,833
ZUHURA (translated):
I enrolled my child Farhiya in
the program
665
00:33:58,833 --> 00:34:02,333
above all because they have
great services
666
00:34:02,333 --> 00:34:05,000
and really take good care
of a sick child.
667
00:34:08,566 --> 00:34:10,466
And they also have all the
tests,
668
00:34:10,466 --> 00:34:13,800
so that was an incentive for me.
669
00:34:13,800 --> 00:34:15,900
I'm really excited Farhiya
670
00:34:15,900 --> 00:34:17,933
is one of the first to get
vaccinated.
671
00:34:21,433 --> 00:34:25,000
NARRATOR:
For Zuhura,
vaccination is about much more
672
00:34:25,000 --> 00:34:28,866
than simply preventing
her daughter from falling ill.
673
00:34:30,666 --> 00:34:32,933
ZUHURA (translated):
We are a generation of
strong women.
674
00:34:32,933 --> 00:34:35,800
My mother fought hard for us,
675
00:34:35,800 --> 00:34:38,033
and she's still working hard
despite her age.
676
00:34:39,466 --> 00:34:41,666
We're busy farming
as well as running
677
00:34:41,666 --> 00:34:44,566
a small business selling bhajia
and mandazi.
678
00:34:44,566 --> 00:34:48,800
Our livelihood depends on my
small business,
679
00:34:48,800 --> 00:34:52,166
and when Farhiya falls sick,
I can't attend to it.
680
00:34:54,400 --> 00:34:56,166
And when you take her to
681
00:34:56,166 --> 00:34:57,700
the local clinic in Kiwangwa,
682
00:34:57,700 --> 00:34:59,400
they won't treat you without
683
00:34:59,400 --> 00:35:01,100
either medical insurance
684
00:35:01,100 --> 00:35:02,866
or $5,000 in cash.
685
00:35:02,866 --> 00:35:06,533
(speaking Swahili, laughing)
686
00:35:06,533 --> 00:35:09,833
HUBA MOHAMEDI (translated):
Instead of spending money
to treat malaria,
687
00:35:09,833 --> 00:35:11,666
whether for kids or adults,
688
00:35:11,666 --> 00:35:14,833
you can buy food, vegetables,
689
00:35:14,833 --> 00:35:18,133
and the like instead.
690
00:35:18,133 --> 00:35:21,000
We'll be very grateful
for the vaccine.
691
00:35:21,000 --> 00:35:24,600
(people chattering,
child cooing)
692
00:35:24,600 --> 00:35:27,033
NARRATOR:
For families and scientists
alike,
693
00:35:27,033 --> 00:35:30,100
vaccination day is special.
694
00:35:30,100 --> 00:35:32,933
They all look relatively happy.
No one's crying!
695
00:35:32,933 --> 00:35:34,966
They do.
Yeah, yep, absolutely.
696
00:35:36,766 --> 00:35:38,633
DATOO:
It's really nice to see
the relationships
697
00:35:38,633 --> 00:35:40,033
the trial team have
with the participants
698
00:35:40,033 --> 00:35:41,866
and the caregivers,
because I think that makes it,
699
00:35:41,866 --> 00:35:43,733
you know, almost a bit more
like family.
700
00:35:45,366 --> 00:35:47,666
♪ ♪
701
00:35:47,666 --> 00:35:50,433
MOHAMEDI (translated):
Farhiya being
in the vaccination trial
702
00:35:50,433 --> 00:35:52,500
gives me joy.
703
00:35:52,500 --> 00:35:55,366
She will set an example
for others.
704
00:35:55,366 --> 00:35:57,433
(indistinct chatter,
child whimpering)
705
00:36:02,200 --> 00:36:04,866
(cheers, applause)
706
00:36:04,866 --> 00:36:06,800
NARRATOR:
After vaccination,
707
00:36:06,800 --> 00:36:09,466
Farhiya and the other children
in the trial
708
00:36:09,466 --> 00:36:12,966
are closely monitored
for signs of malaria.
709
00:36:12,966 --> 00:36:16,133
The vaccine's success
or failure will depend
710
00:36:16,133 --> 00:36:18,900
on how many malaria cases
occur in children
711
00:36:18,900 --> 00:36:21,400
who received R21
712
00:36:21,400 --> 00:36:24,600
versus the control vaccine.
713
00:36:24,600 --> 00:36:28,600
While they wait for this result,
the team is also investigating
714
00:36:28,600 --> 00:36:32,066
what the vaccine
is doing inside the body.
715
00:36:32,066 --> 00:36:33,833
(baby crying)
716
00:36:33,833 --> 00:36:38,700
For that, they have
to study the children's blood.
717
00:36:41,833 --> 00:36:43,133
OLOTU:
We can now measure
718
00:36:43,133 --> 00:36:46,766
the amount of antibodies
that are in the blood.
719
00:36:48,966 --> 00:36:52,200
Some of this will be shipped
into a reference lab in Oxford,
720
00:36:52,200 --> 00:36:53,966
where samples from other sites
721
00:36:53,966 --> 00:36:57,400
which are
participating will be analyzed.
722
00:36:57,400 --> 00:37:03,933
♪ ♪
723
00:37:03,933 --> 00:37:07,100
NARRATOR:
As Phase Three
booster vaccinations proceed,
724
00:37:07,100 --> 00:37:08,866
immunologist Katie Ewer
725
00:37:08,866 --> 00:37:13,500
and her team are deluged
with these blood samples.
726
00:37:13,500 --> 00:37:15,833
EWER:
There's absolutely loads
still to do.
727
00:37:15,833 --> 00:37:18,333
I have a freezer
full of thousands of samples
728
00:37:18,333 --> 00:37:19,900
from the Phase Three that we
haven't had a chance
729
00:37:19,900 --> 00:37:22,033
to start looking at yet.
730
00:37:25,566 --> 00:37:27,566
Having had very recently
the experience
731
00:37:27,566 --> 00:37:30,466
of taking vaccines through
Phase Three for COVID,
732
00:37:30,466 --> 00:37:31,900
where we had an enormous team
of people
733
00:37:31,900 --> 00:37:33,366
and AstraZeneca working on it,
734
00:37:33,366 --> 00:37:35,533
the contrast to the team
working on malaria,
735
00:37:35,533 --> 00:37:37,200
where there are seven of us,
736
00:37:37,200 --> 00:37:39,500
it's a very different
experience.
737
00:37:39,500 --> 00:37:43,100
(equipment beeping)
738
00:37:44,566 --> 00:37:47,966
We're under pressure
to start churning out some data.
739
00:37:47,966 --> 00:37:49,500
So it's full speed ahead.
740
00:37:49,500 --> 00:37:52,100
LISA STOCKDALE:
Is plate one up on mine
or is it on yours?
741
00:37:52,100 --> 00:37:53,966
SAM MORYS:
No, but the folder's up.
742
00:37:53,966 --> 00:37:57,100
NARRATOR:
The team needs to analyze the
children's antibody responses
743
00:37:57,100 --> 00:38:00,633
to R21 and the control vaccine.
744
00:38:00,633 --> 00:38:02,366
Immunologist Lisa Stockdale
745
00:38:02,366 --> 00:38:04,700
is running a test called
an ELISA.
746
00:38:04,700 --> 00:38:06,900
LISA STOCKDALE:
We've got quite a big variation,
747
00:38:06,900 --> 00:38:09,433
some of the samples have quite
a lot of antibody
748
00:38:09,433 --> 00:38:11,133
whereas some of them don't.
749
00:38:11,133 --> 00:38:13,433
We're blinded to which group
people are in,
750
00:38:13,433 --> 00:38:16,133
but in general, it looks like
the plate is developing well.
751
00:38:16,133 --> 00:38:19,466
I've been doing
hundreds of these ELISA plates.
752
00:38:19,466 --> 00:38:21,766
Hundreds and hundreds.
(chuckles)
753
00:38:23,266 --> 00:38:24,700
NARRATOR:
To be effective,
754
00:38:24,700 --> 00:38:27,166
R21 must prime the blood with
antibodies
755
00:38:27,166 --> 00:38:30,200
that target
the malaria CSP protein.
756
00:38:30,200 --> 00:38:34,000
But the team also needs
to know if those antibodies
757
00:38:34,000 --> 00:38:37,300
can actually neutralize
real malaria parasites.
758
00:38:38,600 --> 00:38:39,766
EWER:
We take the parasites out
759
00:38:39,766 --> 00:38:41,800
by dissecting the mosquito.
760
00:38:41,800 --> 00:38:44,466
So I'm just
gonna hold it with one hand.
761
00:38:45,566 --> 00:38:48,100
Pull the head away gently.
762
00:38:50,000 --> 00:38:53,266
Okay. So we have the head off.
763
00:38:54,833 --> 00:38:57,400
You end up with two pairs
of salivary glands.
764
00:38:57,400 --> 00:38:59,566
They look like
little fat sausages.
765
00:38:59,566 --> 00:39:00,866
It's those little sacs
766
00:39:00,866 --> 00:39:02,666
that have got the parasites in.
767
00:39:06,800 --> 00:39:08,500
Aha! Got them.
768
00:39:08,500 --> 00:39:12,966
NARRATOR:
The parasites are added to
lab-grown liver cells,
769
00:39:12,966 --> 00:39:15,433
along with blood
from vaccinated children.
770
00:39:17,133 --> 00:39:19,833
If the liver cells
do not become infected,
771
00:39:19,833 --> 00:39:22,533
it suggests the antibodies
772
00:39:22,533 --> 00:39:24,300
should protect the children,
too.
773
00:39:26,700 --> 00:39:28,000
EWER:
It's just a lot of pressure
774
00:39:28,000 --> 00:39:29,233
to get through all these
samples,
775
00:39:29,233 --> 00:39:31,100
get the antibody data together.
776
00:39:31,100 --> 00:39:33,266
Should we do both of them
together then?
777
00:39:33,266 --> 00:39:34,500
Could do.
778
00:39:34,500 --> 00:39:36,166
HILL:
I am getting emails
779
00:39:36,166 --> 00:39:38,200
at 2:00 or 3:00 in the morning.
780
00:39:38,200 --> 00:39:41,500
So a lot of people
are working super hard.
781
00:39:41,500 --> 00:39:43,300
I'm a little bit anxious
782
00:39:43,300 --> 00:39:45,300
that maybe we've had to push
them too hard
783
00:39:45,300 --> 00:39:46,966
or we're too ambitious
in our timeline.
784
00:39:50,500 --> 00:39:53,100
I'm exhausted.
785
00:39:53,100 --> 00:39:56,200
I'm tired, I'm stressed,
I'm not sleeping,
786
00:39:56,200 --> 00:39:58,833
uh, yeah, I'm probably not
a great person to be around
787
00:39:58,833 --> 00:40:01,300
at the moment, if I'm honest.
788
00:40:01,300 --> 00:40:05,066
NARRATOR:
All this lab effort is crucial
789
00:40:05,066 --> 00:40:09,200
to understanding how R21 works.
790
00:40:09,200 --> 00:40:12,733
But above all,
they need to know if the vaccine
791
00:40:12,733 --> 00:40:16,033
protects enough
children in the real world.
792
00:40:17,900 --> 00:40:20,866
After around a year of
closely monitoring the health
793
00:40:20,866 --> 00:40:25,500
of all 4,800 Phase Three
children,
794
00:40:25,500 --> 00:40:28,466
the wait is nearly over.
795
00:40:35,333 --> 00:40:40,500
HILL:
The key Phase Three trial
is coming to the end point.
796
00:40:40,500 --> 00:40:42,333
The statisticians have the data
797
00:40:42,333 --> 00:40:46,300
and they are analyzing it
as we speak.
798
00:40:47,933 --> 00:40:49,500
EWER:
You know, this is something
799
00:40:49,500 --> 00:40:51,966
that we've all worked on for
years, so to be this close,
800
00:40:51,966 --> 00:40:54,966
it's, it's kind of nauseatingly,
801
00:40:54,966 --> 00:40:57,700
sickeningly anxiety-inducing,
really.
802
00:40:58,766 --> 00:41:01,033
You know, we just don't know
what we're going to see.
803
00:41:01,033 --> 00:41:04,200
And I think we'll be all really
relieved to get that result.
804
00:41:05,300 --> 00:41:08,633
NARRATOR:
Eleven years after R21
was first made
805
00:41:08,633 --> 00:41:12,400
here in the lab,
after seven years of trials,
806
00:41:12,400 --> 00:41:15,400
over 20,000 vaccinations
807
00:41:15,400 --> 00:41:17,966
and hundreds of thousands
of samples analyzed,
808
00:41:17,966 --> 00:41:20,266
an answer.
809
00:41:22,566 --> 00:41:25,000
HILL:
Even ups significance on
severe malaria.
810
00:41:25,000 --> 00:41:26,733
EWER:
72 percent, bloody hell!
811
00:41:26,733 --> 00:41:28,233
Wide confidence intervals,
but bloody hell, that's what...
812
00:41:28,233 --> 00:41:30,366
(indistinct)
I mean that's...
yeah, absolutely.
813
00:41:31,866 --> 00:41:33,733
Great.
814
00:41:33,733 --> 00:41:37,366
(sighs)
Oh, God. Get me a drink!
815
00:41:38,733 --> 00:41:40,566
(sighs)
Yeah.
816
00:41:40,566 --> 00:41:43,033
So we have
the result of the Phase Three.
817
00:41:43,033 --> 00:41:45,366
So, big moment, um...
818
00:41:47,333 --> 00:41:50,000
As, as expected
from the Phase Two,
819
00:41:50,000 --> 00:41:52,000
some really interesting
results in there.
820
00:41:52,000 --> 00:41:55,300
But yeah, really good
and really reassuring
821
00:41:55,300 --> 00:41:58,000
and, yeah, just very happy.
822
00:41:58,000 --> 00:42:00,200
(joyous exhale)
823
00:42:02,733 --> 00:42:05,566
(crying)
824
00:42:10,333 --> 00:42:12,100
(sniffles)
825
00:42:13,933 --> 00:42:17,166
(sighs)
826
00:42:17,166 --> 00:42:18,900
Yeah. We're very happy.
827
00:42:18,900 --> 00:42:21,433
Although it really didn't look
like it, but...
828
00:42:21,433 --> 00:42:25,966
Yeah, it's just a moment I've
been waiting for for so long.
829
00:42:25,966 --> 00:42:29,166
But, yeah, what we wanted
and what we hoped for.
830
00:42:29,166 --> 00:42:32,433
So really good. Yeah.
831
00:42:33,566 --> 00:42:36,566
♪ ♪
832
00:42:39,300 --> 00:42:40,833
NARRATOR:
Barely a month later,
833
00:42:40,833 --> 00:42:43,066
there's a global
medical conference in Seattle.
834
00:42:45,333 --> 00:42:48,533
The promise of the initial
Phase Three trial result
835
00:42:48,533 --> 00:42:50,433
is now sinking in.
836
00:42:50,433 --> 00:42:53,533
Across the different ages
and locations
837
00:42:53,533 --> 00:42:55,833
of children in the trial,
838
00:42:55,833 --> 00:42:58,266
around a year after they were
first vaccinated,
839
00:42:58,266 --> 00:43:02,166
R21 has reduced cases
of clinical malaria
840
00:43:02,166 --> 00:43:04,800
by about 70 to 80 percent.
841
00:43:04,800 --> 00:43:06,933
Hey, good morning!
Ah!
842
00:43:06,933 --> 00:43:10,700
NARRATOR:
So the teams from
Oxford, Tanzania,
843
00:43:10,700 --> 00:43:12,666
Kenya, Mali, and Burkina Faso
844
00:43:12,666 --> 00:43:14,566
gather to prepare
845
00:43:14,566 --> 00:43:18,366
to present their data
publicly for the first time.
846
00:43:19,466 --> 00:43:20,666
HILL:
These people
are just extraordinary.
847
00:43:20,666 --> 00:43:21,966
They are leaders in their field.
848
00:43:21,966 --> 00:43:25,466
Hello! How are you?
Good to see you.
849
00:43:25,466 --> 00:43:27,566
HILL:
The results that have
come in show
850
00:43:27,566 --> 00:43:32,133
safety looks absolutely fine in
literally thousands of children.
851
00:43:32,133 --> 00:43:34,433
And even more excitingly,
852
00:43:34,433 --> 00:43:37,600
the efficacy,
the reaction was they cheered.
853
00:43:37,600 --> 00:43:39,766
DICKO:
Very, very good news.
854
00:43:39,766 --> 00:43:43,900
OLOTU:
You know, seeing the numbers
that was a moment of excitement.
855
00:43:43,900 --> 00:43:46,333
Everybody was taken aback
856
00:43:46,333 --> 00:43:47,600
and say, you know what?
857
00:43:47,600 --> 00:43:49,700
Wow, this is, this is real.
858
00:43:49,700 --> 00:43:52,633
This is, this is something.
859
00:43:52,633 --> 00:43:56,533
When this result came out,
I was like, ah.
860
00:43:56,533 --> 00:43:58,100
Oof. Ah!
861
00:43:58,100 --> 00:44:00,333
This is, this is what I was
waiting for long.
862
00:44:01,700 --> 00:44:03,166
HILL:
So here we are on Sunday,
863
00:44:03,166 --> 00:44:05,033
on Wednesday we're going to try
864
00:44:05,033 --> 00:44:06,533
and tell the world
about what we've found.
865
00:44:06,533 --> 00:44:10,266
♪ ♪
866
00:44:10,266 --> 00:44:12,766
DATOO:
We know our vaccine works,
we know we have good data.
867
00:44:12,766 --> 00:44:14,533
I'm excited to see the response.
868
00:44:14,533 --> 00:44:17,600
I hope everyone
is as excited as we are.
869
00:44:17,600 --> 00:44:21,200
♪ ♪
870
00:44:21,200 --> 00:44:24,100
(applause)
871
00:44:24,100 --> 00:44:26,300
I am very pleased today
to be able to share with you
872
00:44:26,300 --> 00:44:28,900
the first data
873
00:44:28,900 --> 00:44:31,800
on the safety and efficacy of
R21/Matrix-M,
874
00:44:31,800 --> 00:44:33,600
the new malaria vaccine.
875
00:44:33,600 --> 00:44:35,233
(applause)
876
00:44:35,233 --> 00:44:37,366
MATTHEW COLDIRON:
It was extremely exciting.
877
00:44:37,366 --> 00:44:39,533
This is a vaccine that works,
878
00:44:39,533 --> 00:44:41,233
that's going to be widely
available,
879
00:44:41,233 --> 00:44:42,900
at a reasonable price,
880
00:44:42,900 --> 00:44:45,833
and that could really,
really make a big difference.
881
00:44:45,833 --> 00:44:48,233
It's trite to say gamechanger
but I really think it is.
882
00:44:48,233 --> 00:44:51,000
ANNA LAST:
It's very encouraging news
that they have
883
00:44:51,000 --> 00:44:52,500
the Serum Institute in Pune
884
00:44:52,500 --> 00:44:53,800
who is going to be able to
885
00:44:53,800 --> 00:44:55,266
really scale up the production
of a vaccine.
886
00:44:55,266 --> 00:44:56,866
♪ ♪
887
00:44:56,866 --> 00:44:58,166
NARRATOR:
For the team,
888
00:44:58,166 --> 00:45:00,700
sharing their results
is a moment to savor.
889
00:45:02,200 --> 00:45:05,933
R21 can't be
directly compared with RTS,S--
890
00:45:05,933 --> 00:45:09,066
their trials were different--
but there's now no doubt
891
00:45:09,066 --> 00:45:12,433
about this
new vaccine's potential.
892
00:45:13,733 --> 00:45:15,866
The next step is evaluation
893
00:45:15,866 --> 00:45:17,833
by the World Health
Organization.
894
00:45:17,833 --> 00:45:20,300
Its approval will be essential.
895
00:45:20,300 --> 00:45:23,066
Without it,
donor funds can't be used
896
00:45:23,066 --> 00:45:26,033
for the vaccine's
roll-out across Africa.
897
00:45:26,033 --> 00:45:29,800
It's a process
that can take years.
898
00:45:29,800 --> 00:45:31,500
(news theme playing)
899
00:45:31,500 --> 00:45:33,566
NARRATOR:
But six months later,
900
00:45:33,566 --> 00:45:36,066
as W.H.O. deliberations
continue,
901
00:45:36,066 --> 00:45:38,300
there's breaking news.
902
00:45:38,300 --> 00:45:40,700
A day of pure elation for Ghana,
for science
903
00:45:40,700 --> 00:45:42,766
and for all of humanity,
904
00:45:42,766 --> 00:45:45,733
as the FDA has granted approval
to a new vaccine.
905
00:45:45,733 --> 00:45:48,400
REPORTER: Ghana's government has
become the first in the world
906
00:45:48,400 --> 00:45:52,433
to clear the roll-out
of malaria vaccine R21.
907
00:45:52,433 --> 00:45:55,933
NARRATOR: Ghana's drug regulator
has reviewed the data on R21
908
00:45:55,933 --> 00:45:57,700
and approved it for use,
909
00:45:57,700 --> 00:46:02,633
signaling a clear and urgent
demand for this new vaccine.
910
00:46:02,633 --> 00:46:05,966
Days later, Nigeria follows suit
911
00:46:05,966 --> 00:46:08,800
and Angola looks to place
an order.
912
00:46:08,800 --> 00:46:11,333
But there's still no certainty
913
00:46:11,333 --> 00:46:13,966
that the W.H.O.
will approve the vaccine
914
00:46:13,966 --> 00:46:18,366
and so unlock the necessary
funds.
915
00:46:18,366 --> 00:46:20,100
Let's get into the
manufacturing, um,
916
00:46:20,100 --> 00:46:21,633
details of how
917
00:46:21,633 --> 00:46:23,100
to scale up
as soon as possible,
918
00:46:23,100 --> 00:46:24,866
because now I think there's
a lot of excitement.
919
00:46:24,866 --> 00:46:26,166
NARRATOR:
In Pune,
920
00:46:26,166 --> 00:46:29,466
Serum's CEO has a
very big decision to make.
921
00:46:29,466 --> 00:46:33,833
POONAWALLA:
How many doses
should we then make at risk?
922
00:46:33,833 --> 00:46:36,566
I was thinking around
20 to 25 million doses.
923
00:46:36,566 --> 00:46:38,033
Do you think that would be okay?
924
00:46:38,033 --> 00:46:40,400
SHALIGRAM:
That is,
so five million Angola wants,
925
00:46:40,400 --> 00:46:43,000
and Nigeria also wants
around five, ten million,
926
00:46:43,000 --> 00:46:44,400
and Ghana around five,
ten million,
927
00:46:44,400 --> 00:46:46,233
so 25 million is good enough.
928
00:46:46,233 --> 00:46:48,600
Or should we make around
30 million to be safe?
929
00:46:48,600 --> 00:46:49,933
I think so, we should try...
930
00:46:49,933 --> 00:46:51,333
Fine, go ahead, do it.
931
00:46:51,333 --> 00:46:53,133
Let me know what the costing
932
00:46:53,133 --> 00:46:55,000
and the risk we're taking
in that is,
933
00:46:55,000 --> 00:46:56,300
but let's just go ahead.
934
00:46:56,300 --> 00:46:58,833
What's the expiry on that?
935
00:46:58,833 --> 00:47:00,200
The expiry is about 18 months.
936
00:47:00,200 --> 00:47:01,833
Yeah, that's a matter
of concern.
937
00:47:01,833 --> 00:47:03,533
♪ ♪
938
00:47:03,533 --> 00:47:08,566
NARRATOR:
Adar Poonawalla has just risked
over $100 million
939
00:47:08,566 --> 00:47:14,000
to start production
of 30 million doses of R21.
940
00:47:16,033 --> 00:47:18,000
They'll be offered
at the very low price
941
00:47:18,000 --> 00:47:20,000
of under four dollars a dose.
942
00:47:22,000 --> 00:47:26,000
The gamble is whether W.H.O.
approval
943
00:47:26,000 --> 00:47:31,466
and sales will come before
the vaccine stockpile expires.
944
00:47:31,466 --> 00:47:34,533
♪ ♪
945
00:47:34,533 --> 00:47:35,933
POONAWALLA:
We've taken all the risk,
you know,
946
00:47:35,933 --> 00:47:37,466
for the trials,
for manufacturing,
947
00:47:37,466 --> 00:47:41,500
30 million doses, we just
hope that it's all worth it.
948
00:47:42,466 --> 00:47:44,900
I wouldn't have the freedom
949
00:47:44,900 --> 00:47:47,133
to make these sort of risky
decisions and bets
950
00:47:47,133 --> 00:47:49,066
had I been accountable
951
00:47:49,066 --> 00:47:51,866
to multiple stakeholders,
shareholders, banks, etcetera.
952
00:47:51,866 --> 00:47:54,933
Here, it's just a few
people coming together
953
00:47:54,933 --> 00:47:57,900
and quickly deciding
to go ahead on something.
954
00:47:57,900 --> 00:47:59,933
Everything is now on W.H.O.
955
00:47:59,933 --> 00:48:02,366
to approve the vaccine,
that's all we're waiting for,
956
00:48:02,366 --> 00:48:04,100
and then we can roll it out.
957
00:48:04,100 --> 00:48:08,200
NARRATOR:
In Serum's cold storage,
958
00:48:08,200 --> 00:48:11,333
the shelves rapidly
begin to fill with R21.
959
00:48:11,333 --> 00:48:12,933
R21.
R21 storage, yeah.
960
00:48:12,933 --> 00:48:14,600
SHALIGRAM:
This is a place
961
00:48:14,600 --> 00:48:17,333
where your heart fills with
a joy.
962
00:48:17,333 --> 00:48:18,900
Because finally the product
963
00:48:18,900 --> 00:48:20,933
which will get into the humans
is ready.
964
00:48:21,933 --> 00:48:23,900
This entire cold room can
965
00:48:23,900 --> 00:48:25,500
accommodate 40 million doses,
966
00:48:25,500 --> 00:48:27,166
which means 10 million
967
00:48:27,166 --> 00:48:28,300
children vaccination.
968
00:48:28,300 --> 00:48:30,366
Amazing feeling.
969
00:48:32,766 --> 00:48:35,500
♪ ♪
970
00:48:35,500 --> 00:48:39,900
NARRATOR:
It's five months since Serum's
R21 production line started.
971
00:48:41,333 --> 00:48:42,866
The team has been sharing
972
00:48:42,866 --> 00:48:44,800
continually updated evidence
with the W.H.O.
973
00:48:44,800 --> 00:48:48,200
that the vaccine
is safe and cost-effective.
974
00:48:48,200 --> 00:48:51,933
And although R21's efficacy
975
00:48:51,933 --> 00:48:54,833
does decrease a little over
time,
976
00:48:54,833 --> 00:48:56,900
a booster dose bumps it back up.
977
00:48:56,900 --> 00:48:58,500
And now...
978
00:48:58,500 --> 00:49:00,000
HILL:
Hello!
979
00:49:00,000 --> 00:49:02,800
NARRATOR:
They've been told to expect
an announcement.
980
00:49:04,766 --> 00:49:06,733
TEDROS ADHANOM GHEBREYESUS:
Good morning, good afternoon
and good evening.
981
00:49:06,733 --> 00:49:09,433
Today is a great day for health.
982
00:49:09,433 --> 00:49:12,666
A great day for vaccines.
983
00:49:12,666 --> 00:49:15,033
Almost exactly two years ago,
984
00:49:15,033 --> 00:49:18,133
W.H.O. recommended the broad use
985
00:49:18,133 --> 00:49:21,233
of the world's first malaria
vaccine called
986
00:49:21,233 --> 00:49:23,166
RTS,S.
987
00:49:23,166 --> 00:49:25,966
Today, it gives me great
pleasure
988
00:49:25,966 --> 00:49:28,266
to announce that the W.H.O. is
recommending
989
00:49:28,266 --> 00:49:30,200
a second vaccine
990
00:49:30,200 --> 00:49:34,366
called R21/Matrix-M to prevent
malaria
991
00:49:34,366 --> 00:49:37,166
in children at risk of the
disease.
992
00:49:37,166 --> 00:49:41,633
♪ ♪
993
00:49:41,633 --> 00:49:44,766
NARRATOR:
The W.H.O. has approved R21,
994
00:49:44,766 --> 00:49:47,966
for use in any African child
995
00:49:47,966 --> 00:49:50,800
at risk of malaria,
996
00:49:50,800 --> 00:49:54,033
a decision that should
trigger the release
997
00:49:54,033 --> 00:49:56,933
of critical donor funds.
998
00:49:56,933 --> 00:49:59,700
Congratulations!
What a great day.
999
00:49:59,700 --> 00:50:01,666
OLOTU (on computer):
Congratulations to you, too.
1000
00:50:01,666 --> 00:50:03,866
DICKO (on computer):
This is really an historic day
1001
00:50:03,866 --> 00:50:05,900
for Africa, I think.
1002
00:50:05,900 --> 00:50:08,266
HILL:
We are not talking about
hundreds or thousands,
1003
00:50:08,266 --> 00:50:09,733
but over time,
1004
00:50:09,733 --> 00:50:12,400
well over a million lives saved.
1005
00:50:12,400 --> 00:50:17,100
It, it's just staggering and,
and hugely, hugely gratifying.
1006
00:50:17,100 --> 00:50:20,633
And you just feel, wow.
1007
00:50:22,400 --> 00:50:24,800
EWER:
Really happy, really relieved,
1008
00:50:24,800 --> 00:50:29,066
and, you know,
proud that we've got here.
1009
00:50:29,066 --> 00:50:32,366
You know this opens the door for
the next stage for the vaccine,
1010
00:50:32,366 --> 00:50:34,833
which is to get out there
into the real world,
1011
00:50:34,833 --> 00:50:36,266
and, and that's the bit that
1012
00:50:36,266 --> 00:50:38,200
I'm sort of most excited about,
really.
1013
00:50:38,200 --> 00:50:40,633
♪ ♪
1014
00:50:40,633 --> 00:50:43,333
OLOTU:
I'm dreaming for that day
to come
1015
00:50:43,333 --> 00:50:45,833
and I hope it will
come sooner than later.
1016
00:50:45,833 --> 00:50:50,266
And, uh, yeah.
1017
00:50:50,266 --> 00:50:54,600
It's, uh, yeah, this is what,
this is what I want to see.
1018
00:50:54,600 --> 00:50:57,600
This is what every parent
wants to see.
1019
00:50:59,733 --> 00:51:02,600
NARRATOR:
In the long term,
1020
00:51:02,600 --> 00:51:05,933
malaria vaccines
offer great hope.
1021
00:51:07,366 --> 00:51:09,700
With climate change
opening new frontiers
1022
00:51:09,700 --> 00:51:12,166
for malaria-carrying mosquitoes,
1023
00:51:12,166 --> 00:51:15,400
more and better vaccines
will be important
1024
00:51:15,400 --> 00:51:18,166
in Africa and elsewhere.
1025
00:51:19,800 --> 00:51:23,566
And perhaps one day malaria may
even follow smallpox
1026
00:51:23,566 --> 00:51:26,700
into the history books.
1027
00:51:26,700 --> 00:51:29,066
But in Tanzania right now,
1028
00:51:29,066 --> 00:51:32,366
for people like Zuhura Abasi
and her daughter,
1029
00:51:32,366 --> 00:51:38,633
R21's mass roll out in 2024
can't come soon enough.
1030
00:51:41,300 --> 00:51:43,766
ZUHURA (translated):
I'll be very happy once malaria
1031
00:51:43,766 --> 00:51:46,233
is no more.
1032
00:51:46,233 --> 00:51:50,866
That way my child will be
able to study properly.
1033
00:51:50,866 --> 00:51:53,900
Unlike today when kids miss
school for days
1034
00:51:53,900 --> 00:51:56,066
because of malaria.
1035
00:51:58,300 --> 00:52:03,400
(singing in Swahili)
1036
00:52:06,100 --> 00:52:09,900
ZUHURA:
1037
00:52:09,900 --> 00:52:13,133
FARHIYA AND ZUHURA:
1038
00:52:13,133 --> 00:52:15,233
ZUHURA:
1039
00:52:16,466 --> 00:52:18,900
FARHIYA AND ZUHURA:
1040
00:52:18,900 --> 00:52:22,833
ZUHURA:
1041
00:52:23,800 --> 00:52:24,833
Eh?
1042
00:52:31,300 --> 00:52:33,666
♪ ♪
1043
00:52:55,200 --> 00:53:02,800
♪ ♪
1044
00:53:06,633 --> 00:53:14,166
♪ ♪
1045
00:53:15,800 --> 00:53:23,333
♪ ♪
1046
00:53:24,966 --> 00:53:32,500
♪ ♪
1047
00:53:38,233 --> 00:53:45,400
♪ ♪
79724
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.