Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:39,920 --> 00:00:45,920
[indistinct chatter]
2
00:00:53,640 --> 00:00:58,560
Bapu, do you think Jinnah's speech has
created an atmosphere of fear in Bengal?
3
00:00:58,640 --> 00:01:01,640
CM Suhrawardy has called for
a general strike on Friday!
4
00:01:01,720 --> 00:01:03,960
Will you appeal to the people for peace?
5
00:01:04,480 --> 00:01:08,560
Do you have faith that your countrymen
will maintain Hindu-Muslim unity?
6
00:01:08,680 --> 00:01:12,880
Do you think people will abide by your
principles in spite of the circumstances?
7
00:01:12,960 --> 00:01:15,120
Bapu! Jinnah has said
8
00:01:15,200 --> 00:01:18,080
India will either
be divided or destroyed.
9
00:01:18,200 --> 00:01:20,640
Will India really be divided?
10
00:01:35,400 --> 00:01:38,640
If India is to be divided...
11
00:01:41,120 --> 00:01:43,800
it will be over my dead body.
12
00:03:13,560 --> 00:03:14,880
Namaskar.
13
00:03:15,560 --> 00:03:18,040
On this fine May morning in 1946,
14
00:03:18,520 --> 00:03:22,320
the winds of change are blowing stronger
than ever across the Indian Subcontinent.
15
00:03:22,480 --> 00:03:26,440
The British, after nearly two
centuries of rule, are preparing to leave.
16
00:03:27,360 --> 00:03:29,920
The sun is beginning to set on the Empire,
17
00:03:30,200 --> 00:03:33,080
and the dawn of a free
India is on the horizon.
18
00:03:34,480 --> 00:03:36,000
Behind closed doors,
19
00:03:36,080 --> 00:03:38,760
men in power wrestle with one of
the greatest challenges of our time.
20
00:03:39,440 --> 00:03:42,080
There is but one question
on the minds of one and all
1704
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.